advertisement
▼
Scroll to page 2
of 146
Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Manual do utilizador da câmara Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios PORTUGUÊS • Certifique-se de que lê este manual, incluindo a secção “Instruções de segurança” (= 6), antes de utilizar a câmara. • A leitura deste manual irá ajudá-lo a aprender a utilizar a câmara corretamente. • Guarde este manual em segurança para que o possa utilizar no futuro. • Clique nos botões localizados no canto inferior direito para aceder a outras páginas. : Próxima página : Página anterior : Página antes de ter clicado num link Apêndice Índice remissivo • Para saltar para o início de um capítulo, clique no título do capítulo, à direita. A partir das páginas de título dos capítulos, pode aceder a tópicos clicando nos respetivos títulos. © CANON INC. 2017 CEL-SW9BA2B0 1 Conteúdo da embalagem Notas preliminares e informações legais Antes de utilizar a câmara, certifique-se de que a embalagem inclui os itens seguintes. Se faltar algum item, contacte o revendedor da sua câmara. Câmara Bateria NB-11L* Carregador de baterias CB-2LF/CB-2LFE Material impresso Correia de pulso *Não retire a película adesiva que cobre as baterias. •Não está incluído nenhum cartão de memória (= 2). Cartões de memória compatíveis É possível utilizar os cartões de memória seguintes (vendidos separadamente), independentemente da capacidade. • Cartões de memória SD* • Tire algumas fotografias de teste iniciais e examine-as para se certificar de que as imagens foram gravadas corretamente. Note que a Canon Inc., suas subsidiárias, filiais e distribuidores não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por avarias da câmara ou acessório, incluindo cartões de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação de uma imagem num formato legível pela máquina. • As fotografias ou gravações não autorizadas (vídeo e/ou som), por parte do utilizador, de pessoas ou materiais sujeitos a copyright podem invadir a privacidade das referidas pessoas e/ou violar os direitos legais de terceiros, incluindo os direitos de copyright e outros direitos de propriedade intelectual, mesmo quando as fotografias ou gravações envolvidas se destinem a uso exclusivamente pessoal. • Para obter informações sobre a garantia da câmara ou o Apoio ao cliente da Canon, consulte as informações de garantia incluídas no Kit do manual do utilizador da sua câmara. • Embora o ecrã (monitor) seja fabricado sob condições de fabrico de precisão extremamente elevada e mais de 99,99% dos pixels cumpram as características técnicas de conceção, em situações raras alguns pixels podem revelar-se defeituosos ou ser apresentados como pontos vermelhos ou pretos. Isto não indica a existência de quaisquer danos na câmara, nem afeta as imagens gravadas. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • Quando utilizada por períodos prolongados de tempo, a câmara pode ficar quente. Esta situação não implica danos. • Cartões de memória SDHC* • Cartões de memória SDXC* *Cartões de memória em conformidade com as normas SD. Contudo, não foi verificado se todos os cartões de memória funcionam com a câmara. 2 Antes de utilizar Nomes de peças e convenções neste manual Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Microfone Objetiva Altifalante Botão de zoom (teleobjetiva)] / Disparo: [ (grande angular)] [ Reprodução: [ (ampliar)] / [ (índice)] * Utilizado com funcionalidades NFC (= 72). Botão do obturador Luz Botão ON/OFF Flash (marca N)* Entrada para tripé Tampa do cartão de memória/da bateria Encaixe da correia • Os modos de disparo, ícones e texto apresentados no ecrã são indicados entre parênteses. • : Informações importantes que deve saber • : Notas e sugestões para uma utilização otimizada da câmara • =xx: Páginas com informações relacionadas (neste exemplo, “xx” representa o número da página) • Os separadores mostrados acima dos títulos indicam se a função é utilizada para fotografias, filmes ou ambos. Fotografias :Indica que a função é utilizada ao captar ou visualizar fotografias. Filmes :Indica que a função é utilizada ao gravar ou visualizar filmes. Modo de reprodução Ecrã (monitor) Indicador AV OUT (Saída de áudio/vídeo) / DIGITAL Botão [ Botão [ Botão FUNC. (Função) / SET (Reprodução)] Botão [ (Auto)] / [ (Apagar imagem individual)] / Para cima Botão [ (Data do selo)] / Botão para a esquerda (Wi-Fi)] Botão de filme Botão [ (Flash)] / Para a direita Botão [ (Informações)] / Botão para cima Botão [ ] • Neste manual, são utilizados ícones para representar os botões correspondentes da câmara em que aparecem ou com os quais se parecem. • Os seguintes botões e controlos da câmara são representados por ícones. Botão para a direita Botão para cima [ ] [ ] na parte posterior na parte posterior Botão para a esquerda Botão para baixo [ ] [ ] na parte posterior na parte posterior • As instruções apresentadas neste manual aplicam-se à câmara com as predefinições. • Para facilitar, todos os cartões de memória compatíveis são denominados simplesmente “cartão de memória”. Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 3 Índice Conteúdo da embalagem...............2 Cartões de memória compatíveis...2 Notas preliminares e informações legais.......................2 Nomes de peças e convenções neste manual..................................3 Índice..............................................4 Operações comuns da câmara.......5 Instruções de segurança................6 Modo automático........................25 Manual básico................... 9 Outros modos de disparo..........37 Preparativos iniciais......................10 Experimentar a câmara................15 Cenas específicas........................38 Aplicar efeitos especiais...............39 Modos especiais para outros fins.....................................42 Manual avançado............ 19 Noções básicas sobre a câmara......................................19 On/Off...........................................20 Botão do obturador.......................21 Opções de visualização de disparo.....................................21 Utilizar o menu FUNC...................22 Utilizar o ecrã de menu.................23 Teclado no ecrã............................24 Ecrã Indicador...............................24 Disparar com as definições determinadas pela câmara...........26 Funcionalidades práticas e convenientes..............................30 Funcionalidades de personalização de imagens..........35 Personalizar o funcionamento da câmara.....................................36 Modo P.........................................44 Fotografar no programa AE (Modo [P]).....................................45 Brilho da imagem (exposição)......45 Ajustar o balanço de brancos.......47 Alcance de disparo e focagem.....48 Flash.............................................52 Outras definições..........................53 Modo de reprodução..................56 Opções de visualização de imagens...................................60 Proteger imagens.........................61 Apagar imagens............................64 Rodar imagens.............................66 Marcar imagens como favoritas....67 Editar fotografias...........................68 Funções Wi-Fi.............................70 Funcionalidades Wi-Fi disponíveis....................................71 Enviar imagens para um smartphone.............................71 Guardar imagens num computador...........................78 Enviar imagens para um serviço Web registado..................83 Imprimir imagens sem fios a partir de uma impressora ligada............................................87 Enviar imagens para outra câmara.................................89 Opções de envio de imagens.......90 Enviar imagens automaticamente (Sincron. Imag.)............................93 Utilizar um smartphone para ver imagens da câmara e controlá-la..................................95 Editar ou apagar definições de Wi-Fi........................................97 Menu de configuração.............100 Ajustar as funções básicas da câmara...................................101 Acessórios................................108 Mapa do sistema........................109 Acessórios opcionais.................. 110 Utilizar acessórios opcionais...... 111 Utilizar o software....................... 112 Imprimir imagens........................ 115 Apêndice...................................123 Resolução de problemas............124 Mensagens no ecrã....................127 Informações no ecrã...................130 Tabelas de funções e de menus.................................132 Precauções de manuseamento...........................138 Especificações............................138 Índice remissivo..........................142 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo Ver................................................57 Navegar e filtrar imagens..............58 4 Antes de utilizar Operações comuns da câmara zz Focar rostos.............................................................................. 26, 38, 49 zz Sem utilizar o flash (flash desligado).............................................. 34, 52 zz Incluir-se a si próprio na fotografia (temporizador)......................... 32, 42 zz Adicionar uma data do selo.................................................................. 31 Fotografar zz Utilizar definições determinadas pela câmara (Modo automático)....... 26 Fotografar pessoas corretamente zz Ver imagens (Modo de reprodução)..................................................... 57 zz Reprodução automática (Apresentação).............................................. 60 zz Num televisor.......................................................................................111 zz Num computador.................................................................................112 zz Procurar imagens rapidamente............................................................. 58 zz Apagar imagens.................................................................................... 64 Retratos (= 38) Correspondência de cenas específicas Fogo de artifício (= 38) Luz fraca (= 38) Ver zz Gravar filmes......................................................................................... 26 zz Ver filmes (Modo de reprodução).......................................................... 57 Aplicar efeitos especiais Gravar/Ver filmes Imprimir Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo zz Imprimir imagens.................................................................................115 Com cores vivas (= 39) Efeito póster (= 39) Efeito olho de peixe (= 39) Efeito miniatura (= 40) Efeito câmara de brinquedo (= 41) Monocromático (= 41) Guardar zz Guardar imagens num computador.....................................................113 5 Instruções de segurança • Certifique-se de que lê estas instruções de modo a poder utilizar o produto com segurança. • Siga estas instruções para evitar lesões ou danos para o operador do produto ou para terceiros. AVISO Denota o risco de lesão grave ou morte. • Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas. Uma correia enrolada à volta do pescoço de uma pessoa pode causar estrangulamento. A tampa do encaixe para acessórios é perigosa se for engolida. Se for engolida, procure assistência médica imediata. • Utilize apenas as fontes de alimentação especificadas neste manual de instruções para utilização com o produto. • Não desmonte nem modifique o produto. • Não exponha o produto a choques nem a vibrações fortes. • Não toque em qualquer uma das peças internas expostas. • Pare de utilizar o produto caso existam circunstâncias invulgares, tais como a presença de fumo ou um odor estranho. • Não utilize solventes orgânicos, como álcool, benzina ou diluente, para limpar o produto. • Não permita que o produto se molhe. Não insira objetos estranhos nem líquidos no produto. • Não utilize o produto na presença de gases inflamáveis. Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio. • Observe as instruções seguintes quando utilizar pilhas comercialmente disponíveis ou as baterias fornecidas. -Utilize as pilhas/baterias apenas com o produto especificado. -Não aqueça as pilhas/baterias nem as exponha a fogo. -Não carregue as pilhas/baterias utilizando carregadores não autorizados. -Não exponha os terminais à sujidade nem permita que entrem em contacto com pinos metálicos ou outros objetos de metal. -Não utilize pilhas/baterias com derrames. -Quando eliminar as pilhas/baterias, isole os terminais com fita adesiva ou outro material. Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio. Se uma pilha/bateria apresentar derrames e o material entrar em contacto com a sua pele ou vestuário, lave a área exposta cuidadosamente com água corrente. Em caso de contacto com os olhos, lave cuidadosamente com quantidades abundantes de água corrente limpa e procure assistência médica imediata. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • Para produtos que incluam um visor, não olhe através do visor para fontes de luz intensa, como o sol num dia de céu limpo ou lasers e outras fontes de luz artificial intensas. Tal poderá danificar a sua visão. 6 • Observe as instruções seguintes quando utilizar um carregador de baterias. • Observe as instruções seguintes quando utilizar um carregador de baterias ou um transformador de CA. -Limpe periodicamente o pó acumulado na ficha e na tomada de alimentação utilizando um pano seco. -Não ligue nem desligue o produto com as mãos molhadas. -Não utilize o produto se a ficha de alimentação não estiver totalmente inserida na tomada de alimentação. -Não exponha a ficha de alimentação e os terminais à sujidade nem permita que entrem em contacto com pinos metálicos ou outros objetos de metal. -Não toque no carregador de baterias nem no transformador de CA quando estiverem ligados a uma tomada de alimentação durante trovoadas. -Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Não danifique, parta nem modifique o cabo de alimentação. -Não embrulhe o produto em pano ou noutros materiais quando estiver a ser utilizado ou pouco depois de ser utilizado quando o produto ainda estiver quente. -Não deixe o produto ligado a uma tomada de alimentação durante longos períodos de tempo. Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio. • Não permita que o produto esteja em contacto com a mesma área da pele durante períodos de tempo prolongados durante a utilização. Isto pode resultar em queimaduras de contacto a baixa temperatura, incluindo vermelhidão da pele e bolhas, mesmo que o produto não esteja quente. É recomendada a utilização de um tripé ou equipamento semelhante quando utilizar o produto em locais quentes e para pessoas com problemas de circulação ou pele menos sensível. • Siga quaisquer indicações para desligar o produto em locais em que a sua utilização seja proibida. O incumprimento dessas indicações pode fazer com outro equipamento avarie devido ao efeito das ondas eletromagnéticas e até resultar em acidentes. Antes de utilizar ATENÇÃO Denota o risco de lesão. • Não dispare o flash perto dos olhos. Tal pode causar danos na vista. • A correia destina-se a ser utilizada exclusivamente no corpo. Pendurar a correia com qualquer produto presa a um gancho ou a outro objeto pode danificar o produto. Além disso, não agite o produto nem o exponha o produto a impactos fortes. • Não exerça pressão forte sobre a objetiva nem permita que um objeto embata na mesma. Tal poderá causar lesões ou danos no produto. • O flash emite temperaturas elevadas quando dispara. Mantenha os dedos, partes do corpo e objetos afastados da unidade do flash ao tirar fotografias. Tal poderá causar queimaduras ou avaria do flash. • Não deixe o produto em locais expostos a temperaturas extremamente altas ou baixas. O produto pode aquecer ou arrefecer intensamente e causar queimaduras ou lesões quando tocar no mesmo. Atenção Indica a possibilidade de danos materiais. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • Não aponte a câmara na direção de fontes de luz intensa, como o sol, num dia de céu limpo, ou uma fonte de luz artificial intensa. Se o fizer, pode danificar o sensor de imagem ou outros componentes internos. • Ao utilizar a câmara em praias arenosas ou locais de muito vento, tenha o cuidado de não deixar entrar areia ou poeira na câmara. • Limpe o pó, a fuligem ou outro material estranho existente no flash com um cotonete ou pano. O calor emitido pelo flash pode fazer com que o material estranho deite fumo ou causar o mau funcionamento do produto. 7 • Retire e guarde pilhas/baterias quando não estiver a utilizar o produto. A ocorrência de qualquer derrame nas pilhas/baterias pode causar danos no produto. • Antes de eliminar as pilhas/baterias, cubra os terminais com fita adesiva ou outro material isolante. O contacto com outros materiais metálicos poderá provocar um incêndio ou explosões. • Desligue qualquer carregador de baterias quando não estiver a ser utilizado. Quando estiver a utilizá-lo, não o cubra com um pano ou outros objetos. Se deixar a unidade ligada durante um longo período de tempo, esta poderá sobreaquecer e ficar deformada, resultando num incêndio. • Não deixe pilhas/baterias específicas nas proximidades de animais de estimação. Caso animais de estimação mordam as pilhas/baterias, podem ocorrer fugas, sobreaquecimento ou explosão, resultando em danos no produto ou incêndio. • Se o produto utilizar várias pilhas/baterias, não utilize pilhas/baterias com níveis de carga diferentes em conjunto, nem pilhas/baterias velhas e novas em conjunto. Não insira as pilhas com os terminais + e – na orientação incorreta. Tal poderá causar avarias no produto. • Não se sente com a câmara no bolso das calças. Tal poderá resultar em avarias ou danificar o ecrã. • Ao colocar a câmara na mala, certifique-se de que o monitor não entra em contacto com objetos duros. Além disso, feche o ecrã (de modo a ficar virado para o corpo), se o ecrã do seu produto se fechar. • Não prenda nenhum objeto rígido ao produto. Tal poderá resultar em avarias ou danificar o ecrã. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 8 Antes de utilizar Manual básico Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Informações e instruções básicas para a preparação inicial da câmara para captar e reproduzir imagens Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Preparativos iniciais......................................... 10 Experimentar a câmara..................................... 15 Colocar a correia.................................................... 10 Segurar na câmara................................................ 10 Carregar a bateria.................................................. 10 Inserir a bateria e o cartão de memória................. 11 Definir a data e a hora............................................ 12 Idioma de visualização........................................... 14 Fotografar............................................................... 15 Ver.......................................................................... 17 Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 9 Preparativos iniciais Prepare o disparo da seguinte forma. Colocar a correia Antes de utilizar Carregar a bateria Antes da utilização, carregue a bateria com o carregador fornecido. Certifique-se de que carrega a bateria inicialmente, pois a câmara não é vendida com a bateria carregada. 1 Insira a bateria. zz Passe a extremidade da correia pelo zz Após a alinhar as marcas da bateria encaixe da correia ( ) e, em seguida, puxe a outra extremidade da correia através do laço na extremidade enroscada ( ). e do carregador, insira a bateria fazendo-a deslizar para dentro do compartimento ( ) e para baixo ( ). 2 Carregue a bateria. zz CB-2LF: Volte a ficha para fora ( ) Segurar na câmara CB-2LF zz Coloque a correia à volta do pulso. zz Ao disparar, mantenha os braços junto ao corpo e segure na câmara com firmeza para impedir que se mova. Não coloque os dedos no flash. CB-2LFE e ligue o carregador a uma tomada de corrente ( ). zz CB-2LFE: Ligue o cabo de alimentação ao carregador e, em seguida, ligue a outra extremidade a uma tomada de corrente. zz A luz de carregamento fica cor de laranja e o carregamento é iniciado. zz Quando o carregamento termina, a luz fica verde. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 3 Retire a bateria. zz Após desconectar o carregador de bateria, retire a bateria empurrando-a para dentro ( ) e para cima ( ). 10 2 Insira a bateria. • Para proteger a bateria e mantê-la em condições ideais, não a carregue durante mais de 24 horas seguidas. • No caso dos carregadores de baterias que utilizam um cabo de alimentação, não fixe o carregador ou cabo a outros objetos. Tal poderá resultar em avaria ou danos no produto. • Para obter detalhes sobre o tempo de carregamento e o número de disparos e o tempo de gravação possíveis com uma bateria totalmente carregada, consulte “Alimentação” (= 140). • As baterias carregadas perdem gradualmente a carga, mesmo quando não são utilizadas. Carregue a bateria no dia em que irá ser utilizada (ou no dia anterior). • O carregador pode ser utilizado em áreas com alimentação elétrica de 100 – 240 V CA (50/60 Hz). Para tomadas de formato diferente, utilize um adaptador de ficha disponível comercialmente. Nunca devem ser utilizados transformadores elétricos para utilização em viagens, pois podem danificar a bateria. zz Enquanto prime a patilha da bateria na direção indicada pela seta, insira a bateria da forma indicada e empurre-a até encaixar na posição de bloqueio. 1 Abra a tampa. zz Deslize a tampa ( ) e abra-a ( ). Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Terminais Patilha da bateria 3 Verifique a patilha de proteção contra gravação do seu cartão de memória e insira-o. zz Nos cartões de memória com patilha de Inserir a bateria e o cartão de memória Insira a bateria fornecida e um cartão de memória (vendido separadamente). Antes de utilizar um cartão de memória que seja novo ou tenha sido formatado noutro dispositivo, deverá formatar o cartão de memória com esta câmara (= 104). Antes de utilizar Etiqueta proteção contra gravação, não é possível gravar se a patilha estiver na posição de bloqueio. Desloque a patilha para a posição desbloqueada. zz Insira o cartão de memória virado da forma indicada até encaixar na posição de bloqueio. zz Certifique-se de que o cartão de memória está virado para o lado correto ao inseri-lo. Se inserir cartões de memória na direção incorreta, poderá danificar a câmara. Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 11 4 Feche a tampa. zz Baixe a tampa ( ) e mantenha-a em baixo à medida que esta desliza até encaixar na posição de fechada ( ). zz Se a tampa não fechar, certifique-se de que inseriu a bateria virada para o lado correto no passo 2. • Para obter diretrizes sobre a quantidade de fotografias ou horas de gravação que é possível guardar num cartão de memória, consulte “Gravação” (= 139). Retirar a bateria e o cartão de memória Retire a bateria. zz Abra a tampa e pressione a patilha da bateria na direção indicada pela seta. zz A bateria será ejetada. Antes de utilizar Definir a data e a hora Se o ecrã [Data/Hora] for apresentado quando ligar a câmara, defina a data e a hora atuais corretamente conforme descrito a seguir. As informações que especificar desta forma são gravadas nas propriedades da imagem quando disparar e serão utilizadas quando gerir imagens pela data de disparo ou imprimir imagens com a data. Também pode adicionar uma data de selo aos disparos, se pretender (= 31). 1 Ligue a câmara. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P zz Prima o botão ON/OFF. zz O ecrã [Data/Hora] é apresentado. Modo de reprodução Funções Wi-Fi 2 Defina a data e a hora. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher um item. zz Prima os botões [ ][ ] para especificar a data e hora. zz Quando terminar, prima o botão [ ]. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo Retire o cartão de memória. zz Empurre o cartão de memória para dentro até ouvir um clique e, em seguida, liberte-o lentamente. zz O cartão de memória será ejetado. 12 3 Especifique o seu fuso horário local. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher o fuso horário local. 4 Conclua o processo de configuração. Antes de utilizar Alterar a data e a hora Acerte a data e a hora conforme exemplificado em seguida. 1 Entre no Modo de reprodução. zz Prima o botão [ ]. • A menos que defina a data, a hora e o fuso horário local, o ecrã [Data/Hora] será apresentado de cada vez que ligar a câmara. Especifique as informações corretas. • Para definir a hora de verão (avanço de 1 hora), escolha [ em seguida, escolha [ ] premindo os botões [ ][ ]. ] no passo 2 e, Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático zz Prima o botão [ ] para concluir a definição. O ecrã de definições deixa de ser apresentado. zz Para desligar a câmara, prima o botão ON/OFF. Manual básico 2 Aceda ao ecrã de menu. zz Prima o botão [ ]. Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução 3 Escolha [Data/Hora]. zz Mova o botão de zoom para escolher o separador [ ]. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher [Data/Hora] e, em seguida, prima o botão [ ]. Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 13 4 Altere a data e a hora. zz Siga o passo 2 descrito em “Definir a data e a hora” (= 12), para ajustar as definições. zz Prima o botão [ ] para fechar o ecrã de menu. • As definições de data/hora podem ser mantidas durante cerca de 3 semanas pela pilha de data/hora incorporada na câmara (pilha de reserva) após ser retirada a bateria. • A pilha de data/hora será carregada em cerca de 4 horas, após inserir uma bateria carregada, mesmo que a câmara esteja desligada. • Quando a pilha de data/hora estiver descarregada, o ecrã [Data/Hora] será apresentado ao ligar a câmara. Defina a data e a hora corretas conforme descrito em “Definir a data e a hora” (= 12). Antes de utilizar Idioma de visualização Manual básico Altere o idioma de visualização conforme necessário. 1 Entre no Modo de reprodução. zz Prima o botão [ ]. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo 2 Aceda ao ecrã de definição. zz Mantenha premido o botão [ ] e depois prima o botão [ ]. 3 Defina o idioma de visualização. zz Prima os botões [ ][ ][ ][ ] para escolher um idioma e, em seguida, prima o botão [ ]. zz Após a definição do idioma de visualização, o ecrã de definições deixa de ser apresentado. • Também pode alterar o idioma de visualização premindo o botão [ ] no separador [ ]. e escolhendo [Idioma Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo ] 14 Fotografias Experimentar a câmara Filmes Para experimentar a câmara ligue-a, tire algumas fotografias ou grave alguns filmes e, em seguida, veja-os. Fotografar Para uma seleção completamente automática das definições ideais para cenas específicas, deixe a câmara determinar o motivo e as condições de disparo. Note que inicialmente o botão FUNC./SET e alguns outros botões estão desativados para evitar erros enquanto aprende a utilizar a câmara (Auto fácil). 1 Ligue a câmara. Antes de utilizar 3 Componha o enquadramento. zz Para aplicar o zoom e ampliar o motivo, mova o botão do zoom para [ ] (teleobjetiva) e para diminuir o zoom do motivo, mova-o para [ ] (grande angular). 4 Dispare. Tirar fotografias Foque. zz Prima ligeiramente o botão do obturador até meio. Depois de focar, a câmara emite dois avisos sonoros e são apresentadas molduras AF para indicar as áreas da imagem focadas. zz Prima o botão ON/OFF. zz É apresentado o ecrã inicial. A câmara irá fazer um pequeno clique ao determinar a cena. zz São apresentados ícones que representam o modo de estabilização da imagem e a cena no canto superior direito do ecrã. zz As molduras apresentadas à volta de quaisquer motivos detetados indicam que estão a ser focados. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice 2 Aponte a câmara para o motivo. zz Aponte a câmara para o motivo. Manual básico Dispare. Índice remissivo zz Prima completamente o botão do obturador. zz Quando a câmara dispara, é reproduzido o som do obturador e em condições de luminosidade reduzida, o flash dispara automaticamente. zz Mantenha a câmara estabilizada até terminar o som do obturador. zz Depois de apresentar a sua fotografia, a câmara voltará ao ecrã de disparo. 15 Gravar filmes Comece a gravar. zz Prima o botão de filme. A câmara emite Tempo de disparo um sinal sonoro quando a gravação for iniciada e [ REC] é apresentado juntamente com o tempo decorrido. zz São apresentadas barras negras nas margens superior e inferior do ecrã e o motivo é ligeiramente ampliado. As barras negras indicam áreas da imagem que não são gravadas. zz As molduras apresentadas à volta de quaisquer rostos detetados indicam que estão a ser focados. zz Depois de iniciar a gravação, tire o dedo do botão de filme. Termine a gravação. zz Para parar de gravar, prima novamente o botão de filme. A câmara emite dois sinais sonoros quando a gravação parar. Antes de utilizar Desativar o modo Auto fácil Manual básico Assim que tiver terminado de utilizar o modo Auto fácil, pode tentar configurar funcionalidades convenientes comuns (= 30), premindo o botão FUNC./SET. zz Mantenha premido o botão [ ]. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher [Sim] e, em seguida, prima o botão [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático ]. zz Pode voltar ao modo Auto fácil mantendo premido o botão [ ] para visualizar o ecrã de definições e, em seguida, escolhendo [Sim]. Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 16 3 Reproduza filmes. Ver Após captar imagens ou gravar filmes, pode vê-los no ecrã da forma seguinte. 1 Entre no Modo de reprodução. zz Prima o botão [ ]. zz A última imagem captada é apresentada. 2 Escolha imagens. zz Para ver a imagem anterior, prima o botão [ ]. Para ver a imagem seguinte, prima o botão [ ]. zz Para percorrer as imagens rapidamente, mantenha premidos os botões [ ][ ]. zz Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher [ ] e depois prima novamente o botão [ ]. zz A reprodução é agora iniciada e após ]. o filme terminar, é apresentado [ zz Para ajustar o volume, prima os botões [ ][ ] durante a reprodução. • Para mudar do Modo de reprodução para o Modo de disparo, prima o botão do obturador até meio. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo zz Os filmes são identificados pelo ]. Para reproduzir filmes, ícone [ avance para o passo 3. 17 Antes de utilizar Apagar imagens É possível escolher e apagar imagens que não sejam necessárias uma a uma. Tenha cuidado ao apagar imagens, uma vez que não poderão ser recuperadas. 1 Escolha uma imagem para apagar. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher uma imagem. 2 Apague a imagem. zz Prima o botão [ ]. zz Depois de [Apagar?] ser apresentado, prima os botões [ ][ ] para escolher [Apagar] e depois prima o botão [ ]. zz A imagem atual é agora apagada. zz Para cancelar o apagamento, prima os botões [ ][ ] para escolher [Cancelar] e, em seguida, prima o botão [ ]. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • É possível escolher várias imagens para apagar de uma só vez (= 64). 18 Manual avançado Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Outras operações básicas e outras formas de utilizar a câmara, incluindo opções de disparo e reprodução Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi On/Off................................................................. 20 Funcionalidades de poupança de energia (desligar automático).............................................. 20 Botão do obturador........................................... 21 Opções de visualização de disparo................ 21 Utilizar o menu FUNC....................................... 22 Utilizar o ecrã de menu..................................... 23 Teclado no ecrã................................................. 24 Ecrã Indicador................................................... 24 Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 19 On/Off Modo de disparo zz Prima o botão ON/OFF para ligar a câmara e preparar o disparo. zz Para desligar a câmara, prima novamente o botão ON/OFF. Modo de reprodução zz Prima o botão [ ] para ligar a câmara e ver as imagens que captou. zz Para desligar a câmara, prima o botão [ ] novamente. • Para mudar do Modo de disparo para o Modo de reprodução, prima o botão [ ]. • Para mudar do Modo de reprodução para o Modo de disparo, prima o botão do obturador até meio (= 21). • A objetiva retrai-se, após cerca de 1 minuto, quando a câmara está no Modo de reprodução. Pode desligar a câmara quando a objetiva estiver retraída, premindo o botão [ ]. Funcionalidades de poupança de energia (desligar automático) Como forma de poupar energia, a câmara desativa automaticamente o ecrã (Desligar apres.) e, em seguida, desliga-se após decorrido um período específico de inatividade. Poupar energia no modo de disparo O ecrã é automaticamente desativado após cerca de um minuto de inatividade. E, após cerca de dois minutos, a objetiva retrai-se e a câmara desliga-se. Para ativar o ecrã e preparar o disparo quando o ecrã está desligado, mas a objetiva ainda não está retraída, prima o botão do obturador até meio (= 21). Poupar energia no Modo de reprodução A câmara desliga-se automaticamente após cerca de cinco minutos de inatividade. • Pode desativar a opção Desligar Auto e ajustar a temporização da opção Desligar apres., se preferir (= 103). • A poupança de energia não está ativa enquanto a câmara estiver ligada a um computador (= 113). Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 20 Botão do obturador Para garantir que os disparos estão focados, comece sempre por premir o botão do obturador até meio e, assim que o motivo esteja focado, prima o botão até ao fim para disparar. Neste guia, as operações do botão do obturador são descritas como premir o botão até meio ou até ao fim. Opções de visualização de disparo Prima o botão [ ] para ver outras informações no ecrã ou para ocultar as informações. Para informações detalhadas sobre as informações apresentadas, consulte “Informações no ecrã” (= 130). 2 Prima até ao fim. (A partir da posição de até meio, prima completamente para disparar.) zz A câmara dispara e simultaneamente é emitido o som do obturador. zz Mantenha a câmara estabilizada até terminar o som do obturador. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Outros modos de disparo ligeiramente para focar.) A câmara emite dois avisos sonoros e são apresentadas molduras em volta das áreas da imagem focadas. Manual básico Modo automático 1 Prima até meio. (Prima zz Prima o botão do obturador até meio. Antes de utilizar Informações apresentadas Sem apresentação de informações • Se o modo de apresentação não mudar quando prime o botão [ ], mantenha premido o botão [ ] para desativar o modo Auto fácil (= 16). • O brilho do ecrã é aumentado automaticamente pela função de visão noturna ao disparar em condições de luz fraca, o que facilita a verificação do enquadramento. No entanto, o brilho das imagens no ecrã poderá não corresponder ao brilho das fotografias. Tenha em atenção que qualquer distorção da imagem no ecrã ou movimento brusco do motivo não afetará as imagens gravadas. • Para obter opções de visualização da reprodução, consulte a “Alternar entre modos de apresentação” (= 58). Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • As imagens poderão não ficar focadas, se disparar sem que prima inicialmente o botão do obturador até meio. • A duração da reprodução do som do obturador varia em função do tempo necessário para o disparo. Poderá prolongar-se mais em algumas cenas de disparo e as imagens podem ficar desfocadas se mover a câmara (ou se o motivo se mover) antes do som do obturador terminar. 21 Utilizar o menu FUNC. Configure funções utilizadas com frequência através do menu FUNC., conforme exemplificado em seguida. Tenha em atenção que os itens e opções do menu variam consoante o modo de disparo (= 133 – 134) ou o modo de reprodução (= 137). 1 Aceda ao menu FUNC. zz Prima o botão [ ]. 4 Confirme a sua escolha e saia. zz Prima o botão [ ]. zz O ecrã apresentado antes de premir o botão [ ], no passo 1, é apresentado novamente e mostra a opção que configurou. • Para anular quaisquer alterações de definições inadvertidas, pode restaurar as predefinições da câmara (= 107). Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P 2 Escolha um item do menu. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher Opções Itens de menu um item de menu e, em seguida, prima o botão [ ] ou [ ]. zz Consoante o item de menu, as funções podem ser especificadas premindo o botão [ ] ou [ ], ou é apresentado outro ecrã para configurar a função. Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 3 Escolha uma opção. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher uma opção. zz Os itens que apresentam um ícone ] podem ser configurados premindo [ ]. o botão [ zz Para regressar aos itens de menu, prima o botão [ ]. 22 Utilizar o ecrã de menu 3 Escolha um item do menu. Configure diversas funções da câmara a partir do ecrã de menu, do modo seguinte. Os itens de menu estão agrupados por finalidade nos separadores, tais como o de disparo [ ], o de reprodução [ ] e assim sucessivamente. Note que os itens de menu disponíveis variam de acordo com o modo selecionado (de disparo ou de reprodução) (= 135 – 137). 1 Aceda ao ecrã de menu. zz Prima o botão [ ]. 2 Escolha um separador. zz Mova o botão de zoom para escolher um separador. zz Após premir os botões [ ][ ] para escolher inicialmente um separador, pode alternar entre separadores premindo os botões [ ][ ]. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher um item. zz Para itens de menu com opções não mostradas, primeiro prima o botão [ ] ou [ ] para alternar entre os ecrãs e depois prima os botões [ ][ ] para selecionar o item de menu. zz Para regressar ao ecrã anterior, ]. prima o botão [ 4 Escolha uma opção. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher uma opção. 5 Confirme a sua escolha e saia. zz Prima o botão [ ] para regressar ao ecrã apresentado antes de premir ], no passo 1. o botão [ Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • Para anular quaisquer alterações de definições inadvertidas, pode restaurar as predefinições da câmara (= 107). 23 Teclado no ecrã Ecrã Indicador Utilize o teclado no ecrã para introduzir informações para ligações Wi-Fi (= 70). Note que o tamanho e o tipo de informações que pode introduzir variam consoante a função que estiver a utilizar. O indicador na parte posterior da câmara (= 3) fica intermitente a verde nestas alturas. - Ligado a um computador (= 113) - Desligar apresentação (= 20, 102, 103) - Iniciar, gravar ou ler - Comunicar com outros dispositivos - Captar exposições longas (= 43) - Ligar/transmitir via Wi-Fi Introduzir carateres zz Prima os botões [ ][ ][ ][ ] para escolher um caráter e, em seguida, prima o botão [ ] para o introduzir. Mover o cursor zz Escolha [ ] ou [ Eliminar carateres ] e prima o botão [ zz Escolha [ ] e prima o botão [ ]. O caráter anterior será eliminado. Confirmar as entradas e voltar ao ecrã anterior zz Prima o botão [ ]. ]. • Quando o indicador estiver intermitente com a cor verde, não desligue a câmara, não abra a tampa do compartimento de cartão de memória/bateria, nem agite ou sacuda a câmara. Estas ações podem danificar as imagens, a câmara ou o cartão de memória. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 24 Antes de utilizar Manual básico Modo automático Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo acessível para disparos fáceis com maior controlo sobre o disparo Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Disparar com as definições determinadas pela câmara...................................................... 26 Fotografar no Modo automático............................. 26 Desativar o modo Auto fácil................................... 27 Ícones de cenas..................................................... 29 Ícones de estabilização de imagem....................... 29 Molduras no ecrã................................................... 30 Funcionalidades práticas e convenientes...... 30 Aumentar mais o zoom sobre os motivos (zoom digital).......................................................... 30 Adicionar uma data do selo.................................... 31 Utilizar o temporizador........................................... 32 Desativar o flash.................................................... 34 Disparos contínuos................................................ 34 Funcionalidades de personalização de imagens....................................................... 35 Alterar o número de pixels de gravação (tamanho de imagem)............................................ 35 Alterar a qualidade da imagem do filme................. 35 Personalizar o funcionamento da câmara...... 36 Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo Desativar a luz....................................................... 36 Arranque com o modo Auto fácil desativado......... 36 25 Disparar com as definições determinadas pela câmara 3 Componha o enquadramento. zz Para aplicar o zoom e ampliar o motivo, Para uma seleção completamente automática das definições ideais para cenas específicas, deixe a câmara determinar o motivo e as condições de disparo. Note que inicialmente o botão FUNC./SET e alguns outros botões estão desativados para evitar erros enquanto aprende a utilizar a câmara (Auto fácil). Fotografias Filmes Fotografar no Modo automático 1 Ligue a câmara. zz Prima o botão ON/OFF. zz É apresentado o ecrã inicial. 2 Aponte a câmara para o motivo. zz Aponte a câmara para o motivo. A câmara irá fazer um pequeno clique ao determinar a cena. zz São apresentados ícones que representam o modo de estabilização da imagem e a cena no canto superior direito do ecrã (= 29). zz As molduras apresentadas à volta de quaisquer motivos detetados indicam que estão a ser focados. Barra de zoom mova o botão do zoom para [ ] (teleobjetiva) e para diminuir o zoom do motivo, mova-o para [ ] (grande angular). (É apresentada uma barra de zoom, que mostra a posição do zoom.) Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P 4 Dispare. Tirar fotografias Foque. zz Prima o botão do obturador até meio. Depois de focar, a câmara emite dois avisos sonoros e são apresentadas molduras AF para indicar as áreas da imagem focadas. zz São apresentadas várias molduras AF quando estão a ser focadas várias áreas. Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo Dispare. zz Prima completamente o botão do obturador. zz Quando a câmara dispara, é reproduzido o som do obturador e em condições de luminosidade reduzida, o flash dispara automaticamente. 26 zz Mantenha a câmara estabilizada até terminar o som do obturador. zz Depois de apresentar a sua fotografia, a câmara voltará ao ecrã de disparo Gravar filmes Comece a gravar. zz Prima o botão de filme. A câmara emite Tempo de disparo um sinal sonoro quando a gravação for iniciada e [ REC] é apresentado juntamente com o tempo decorrido. zz São apresentadas barras negras nas margens superior e inferior do ecrã e o motivo é ligeiramente ampliado. As barras negras indicam áreas da imagem que não são gravadas. zz As molduras apresentadas à volta de quaisquer rostos detetados indicam que estão a ser focados. zz Depois de iniciar a gravação, tire o dedo do botão de filme. edimensione o motivo e corrija R o enquadramento da imagem, conforme necessário. Antes de utilizar zz Quando corrigir o enquadramento das imagens, a focagem, o brilho e as cores serão ajustados automaticamente. Termine a gravação. zz Para parar de gravar, prima novamente o botão de filme. A câmara emite dois sinais sonoros quando a gravação parar. zz A gravação irá parar automaticamente quando o cartão de memória ficar cheio. [Sim] e, em seguida, prima o botão [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Desativar o modo Auto fácil zz Mantenha premido o botão [ ]. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher Manual básico Modo de reprodução Funções Wi-Fi ]. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo zz Para redimensionar o motivo, repita as operações descritas no passo 3 (= 26). No entanto, tenha em atenção que o som produzido pelas operações da câmara será gravado. Note que os filmes gravados com fatores de zoom apresentados a azul terão um aspeto granuloso. 27 Antes de utilizar Fotografias/Filmes • Se a câmara não emitir quaisquer sons de funcionamento, pode ter sido ligada ao manter premido o botão [ ]. Para ativar sons, prima o botão [ ], escolha [Sem som] no separador [ ] e, em seguida, prima os botões [ ][ ] para escolher [Off]. Fotografias • Um ícone [ ] intermitente avisa que as imagens poderão ficar desfocadas se houver vibração da câmara. Neste caso, monte a câmara num tripé ou tome outras medidas para mantê-la estabilizada. • Se as fotografias ficarem escuras, ainda que o flash tenha disparado, aproxime-se mais do motivo. Para mais informações sobre o alcance do flash, consulte “Flash” (= 139). • O motivo poderá estar demasiado próximo se a câmara apenas emitir um sinal sonoro ao premir o botão do obturador até meio. Para mais informações sobre o intervalo de focagem (alcance de disparo), consulte “Objetiva” (= 138). • Para reduzir o efeito olhos vermelhos e ajudar na operação de focagem, a luz pode acender-se quando disparar em condições de luz fraca. • Um ícone [ ] intermitente apresentado quando se tenta disparar indica que não é possível disparar enquanto o flash não estiver recarregado. Poderá retomar o disparo logo que o flash esteja pronto, pelo que deve premir completamente o botão do obturador e aguardar ou soltá-lo e premi-lo novamente. • Embora seja possível disparar de novo antes de ser apresentado o ecrã de disparo, o seu disparo anterior pode determinar a focagem, o brilho e as cores utilizadas. Filmes Manual básico Microfone • Ao gravar filmes, mantenha os dedos afastados do microfone. O bloqueio do microfone poderá impedir a gravação do áudio ou poderá fazer com que o som da gravação fique abafado. • Ao gravar filmes, evite tocar nos controlos da câmara além do botão de filme, pois os sons produzidos pela câmara serão gravados. • Assim que se inicia a gravação do filme, a área de visualização da imagem muda e os motivos são ampliados para permitir a correção de vibração significativa da câmara. Para gravar motivos no mesmo tamanho mostrado antes da filmagem, ajuste a configuração de estabilização da imagem (= 55). • A gravação de áudio é mono. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • Pode alterar o tempo de apresentação das imagens após o disparo (= 53). 28 Fotografias Filmes Ícones de cenas Pessoas Outros motivos Em Sombras movino mento*1 rosto*1 Fundo Em A pouca movidistânmento*1 cia Cor de fundo do ícone A estabilização de imagem ideal para as condições de disparo é automaticamente aplicada (estabilização inteligente). Além disso, são apresentados os seguintes ícones no modo [ ]. Estabilização de imagem para fotografias (normal) Estabilização de imagem para filmes, reduzindo a vibração forte da câmara, que pode ocorrer ao gravar enquanto caminha (dinâmica) Estabilização de imagem para fotografias na vertical* (vertical) Estabilização de imagem para a vibração lenta da câmara, como, por exemplo, ao gravar filmes com a teleobjetiva (otimizada) Estabilização de imagem para a vibração angular da câmara e para a vibração de deslocamento em fotografias macro (estabilização híbrida). Para filmes, é apresentado o ] e é também aplicada ícone [ ]. a estabilização de imagem [ Sem estabilização de imagem, porque a câmara está montada num tripé ou está estabilizada por outros meios. No entanto, durante a gravação de filmes, é apresentado o ícone ] e é utilizada a estabilização [ de imagem para neutralizar o vento ou outras fontes de vibração (estabilização com tripé). Claro Contraluz Com céu azul Contraluz Cinzento – Azul-claro – Pôr do sol – – Laranja Projetores Escuro Com tripé Azul-escuro *2 – Filmes Ícones de estabilização de imagem No modo [ ], as cenas captadas determinadas pela câmara são indicadas pelo ícone apresentado e as definições correspondentes de focagem, brilho do motivo e cor ideais são selecionadas automaticamente. Motivo Fotografias *2 – *1Não apresentado para filmes. *2Apresentado em cenas escuras com a câmara fixa, como quando está montada num tripé. • Tente disparar no modo [ ] (= 44) se o ícone de cena não corresponder às condições de disparo reais ou caso não seja possível disparar com o efeito, cor ou brilho esperado. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo *Apresentado ao utilizar a estabilização vertical, acompanhando motivos em movimento com a câmara. Quando acompanha motivos que se movem na horizontal, a estabilização da imagem apenas neutraliza a vibração da câmara na vertical e a estabilização horizontal para. De igual modo, quando acompanha motivos que se movem na vertical, a estabilização da imagem apenas neutraliza a vibração da câmara na horizontal. • Para cancelar a estabilização da imagem, defina [M Estabiliz.] como [Off] (= 54). Neste caso, não é apresentado um ícone IS. 29 Fotografias Filmes Molduras no ecrã É apresentada uma variedade de molduras assim que a câmara deteta os motivos para os quais está a apontar a câmara. • É apresentada uma moldura branca em redor do motivo (ou rosto de uma pessoa) que a câmara determina como sendo o motivo principal e são apresentadas molduras cinzentas em redor dos outros rostos detetados. As molduras acompanham os motivos em movimento até uma determinada distância para mantê-los focados. No entanto, se a câmara detetar o movimento do motivo, apenas a moldura branca é mantida no ecrã. • Quando está a premir o botão do obturador até meio e a câmara deteta o movimento do motivo, é apresentada uma moldura azul e a focagem e o brilho da imagem são constantemente ajustados (Servo AF). • Tente disparar no modo [ ] (= 44) se não forem apresentadas molduras, se as molduras não forem apresentadas em volta dos motivos desejados ou se forem apresentadas molduras no fundo ou em áreas similares. Funcionalidades práticas e convenientes Fotografias Filmes Aumentar mais o zoom sobre os motivos (zoom digital) Quando os motivos distantes estão demasiado afastados para ampliar utilizando o zoom ótico, utilize o zoom digital para uma ampliação até 40x. 1 Mova o botão de zoom para [ ]. zz Mantenha o botão nessa posição até a aplicação do zoom terminar. zz A aplicação de zoom para quando for alcançado o fator de zoom mais elevado possível antes de a imagem ficar nitidamente granulosa, o que é indicado no ecrã. Fator de zoom 2 Mova novamente o botão de zoom para [ ]. zz A câmara amplia ainda mais o motivo. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 30 • Ao mover o botão de zoom será apresentada a barra de zoom (que indica a posição de zoom). A barra do zoom é codificada por cores para indicar o intervalo de zoom. -Intervalo branco: intervalo do zoom ótico em que a imagem não será granulosa. -Intervalo amarelo: intervalo de zoom digital em que a imagem não será nitidamente granulosa (ZoomPlus). -Intervalo azul: intervalo do zoom digital em que a imagem será granulosa. Como o intervalo azul não estará disponível em algumas definições de pixels de gravação (= 35), o fator de zoom máximo pode ser conseguido executando o passo 1. • As imagens às quais foi aplicado zoom podem ter um aspeto granuloso com determinadas definições de pixels de gravação (= 35) e fatores de zoom. Neste caso, o fator de zoom é apresentado a azul. Fotografias Adicionar uma data do selo A câmara pode adicionar a data de disparo às imagens, no canto inferior direito. No entanto, tenha em atenção que as datas do selo não podem ser editadas nem removidas, por isso confirme de antemão se a data e a hora estão corretas (= 12). 1 Configure a definição. zz Prima o botão [ ] para escolher a opção pretendida. zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ ] ou [ ]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice 2 Dispare. Índice remissivo zz Ao efetuar os disparos, a câmara adiciona a data ou hora de disparo ao canto inferior direito das imagens. zz Para restaurar a definição original, escolha [ ] no passo 1. • As datas do selo não podem ser editadas nem removidas. 31 Antes de utilizar • As fotografias tiradas sem adicionar uma data do selo podem ser impressas com uma do modo seguinte. No entanto, utilizar este procedimento para adicionar uma data do selo a imagens que já contenham uma poderá fazer com que sejam impressas duas vezes. -Imprimir utilizando funções da impressora (= 116) -Utilizar as definições de impressão DPOF da câmara (= 119) para imprimir -Utilizar o software transferido a partir do Web site da Canon (= 112) para imprimir Fotografias Filmes Utilizar o temporizador Com o temporizador pode incluir-se a si próprio nas fotografias de grupo ou noutras fotografias temporizadas. A câmara irá disparar cerca de 10 segundos após premir o botão do obturador. 1 Configure a definição. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha [ ] (= 22). zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ ]. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios 2 Dispare. zz Para fotografias: Prima o botão do obturador até meio para focar o motivo e, em seguida, prima completamente. zz Para filmes: Prima o botão de filme. Apêndice Índice remissivo 32 zz Após iniciar o temporizador, a luz fica intermitente e a câmara reproduz um som correspondente ao temporizador. zz Dois segundos antes do disparo, a intermitência e o som aceleram. (A luz permanece acesa, caso o flash dispare.) zz Para cancelar o disparo depois de acionar ]. o temporizador, prima o botão [ zz Para restaurar a definição original, escolha [ ] no passo 1. Fotografias Filmes Utilizar o temporizador para evitar a vibração da câmara Esta opção atrasa a libertação do obturador até cerca de dois segundos após ter premido o botão do obturador. Se a câmara não estiver estabilizada quando premir o botão do obturador, não irá afetar o disparo. zz Siga o passo 1 descrito em “Utilizar o temporizador” (= 32) e escolha [ ]. zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ ]. zz Siga o passo 2 descrito em “Utilizar o temporizador” (= 32), para disparar. Fotografias Filmes Personalizar o temporizador É possível definir o atraso (0 – 30 segundos) e o número de disparos (1 – 10). 1 Escolha [ ]. zz A seguir ao passo 1 descrito em “Utilizar o temporizador” (= 32), escolha [ ]. e prima o botão [ ] 2 Configure a definição. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher [Atraso] ou [Disparos]. zz Prima os botões [ ][ ] para escolher um valor e, em seguida, prima o botão [ ]. zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ ]. zz Siga o passo 2 descrito em “Utilizar o temporizador” (= 32), para disparar. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • Para filmes gravados utilizando o temporizador, [Atraso] representa o atraso antes de ser iniciada a gravação, mas a definição [Disparos] não produz qualquer efeito. • Ao especificar vários disparos, o brilho da imagem e o balanço de brancos são determinados pela primeira fotografia. É necessário mais tempo entre as fotografias quando o flash dispara ou quando especificou tirar muitas fotografias. Os disparos param automaticamente quando o cartão de memória ficar cheio. • Quando é especificado um atraso superior a dois segundos, dois segundos antes do disparo, a intermitência da luz e o som do temporizador automático aceleram. (A luz permanece acesa, caso o flash dispare.) 33 Fotografias Desativar o flash Fotografias Disparos contínuos Prepare a câmara para o disparo sem o flash, conforme exemplificado em seguida. zz Prima o botão [ ] várias vezes até [ ] ser apresentado. zz O flash já não será ativado. zz Para ativar o flash, prima novamente o botão [ ]. ([ ] é apresentado.) O flash dispara automaticamente em condições de luminosidade reduzida. Mantenha o botão do obturador completamente premido para disparar continuamente. Para mais informações sobre a velocidade dos disparos contínuos, consulte “Fotografar” (= 139). 1 Configure a definição. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] (= 22). e depois escolha [ ] no menu zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ ]. 2 Dispare. zz Mantenha o botão do obturador completamente premido para disparar continuamente. • Se for apresentado um ícone [ ] intermitente quando premir o botão do obturador até meio, em condições de luminosidade reduzida indutoras de vibração da câmara, monte a câmara num tripé ou tome outras medidas para a manter estabilizada. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice • Esta função não pode ser utilizada com o temporizador (= 32). • O disparo pode parar momentaneamente ou o disparo contínuo pode abrandar em função das condições de disparo, das definições da câmara e da posição do zoom. • À medida que forem sendo captadas mais imagens, o disparo poderá abrandar. • O disparo poderá abrandar se o flash disparar. Índice remissivo 34 Funcionalidades de personalização de imagens Fotografias Alterar o número de pixels de gravação (tamanho de imagem) Escolha o número de pixels de gravação da imagem de entre 5 níveis, conforme exemplificado em seguida. Para saber quantas imagens em cada definição de pixels de gravação cabem num cartão de memória, consulte “Gravação” (= 139). Filmes Alterar a qualidade da imagem do filme Estão disponíveis duas definições de qualidade de imagem. Para obter diretrizes para o tempo de gravação total para filmes que cabe num cartão de memória, em cada nível de qualidade de imagem, consulte “Gravação” (= 139). zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção pretendida (= 22). zz A opção configurada é apresentada. zz Para restaurar a definição original, repita este processo, mas escolha [ ]. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção pretendida (= 22). zz A opção configurada é apresentada. zz Para restaurar a definição original, repita este processo, mas escolha [ ]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Qualidade de imagem Diretrizes para a escolha da definição de pixels de gravação com base no tamanho do papel A2 (420 x 594 mm) A3 – A5 (297 x 420 – 148 x 210 mm) 130 x 180 mm Postal 90 x 130 mm zz [ ]: Para imagens de e-mail. zz [ ]: Para imagens apresentadas nos televisores HD de ecrã panorâmico ou dispositivos de visualização semelhantes, num ecrã 16:9. Número de pixels de gravação Taxa de fotogramas Detalhes 1280 x 720 25 fps Para gravação em HD. 640 x 480 30 fps Para gravação na definição padrão. Índice remissivo • No modo [ ], as barras negras apresentadas nas margens superior e inferior do ecrã indicam áreas da imagem não gravadas. 35 Personalizar o funcionamento da câmara Personalize as funções de disparo no separador [ ] do ecrã de menu, do modo seguinte. Para obter instruções sobre as funções do menu, consulte “Utilizar o ecrã de menu” (= 23). Fotografias Desativar a luz Pode desativar a luz que normalmente se acende para ajudar a focar em condições de luminosidade reduzida, quando prime o botão de disparo do obturador até meio, ou que se acende para reduzir o efeito de olhos vermelhos quando dispara em condições de luminosidade reduzida com o flash. zz Prima o botão [ ], escolha [Definição da Luz] no separador [ ] e, em seguida, escolha [Off] (= 23). zz Para restaurar a definição original, repita este processo, mas escolha [On]. Arranque com o modo Auto fácil desativado A ativação do modo Auto fácil pode ser desativada. zz Prima o botão [ ], escolha [Início Auto Fácil] no separador [ ] e, em seguida, escolha [Desat.] (= 23). zz Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [Ativar]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 36 Antes de utilizar Manual básico Outros modos de disparo Manual avançado Fotografar diversos tipos de cenas com mais eficácia e tirar fotografias melhoradas com efeitos de imagem únicos ou captadas utilizando funções especiais Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Cenas específicas............................................. 38 Aplicar efeitos especiais.................................. 39 Fotografar com efeito de objetiva olho de peixe (Efeito Olho de Peixe)............................. 39 Imagens semelhantes a modelos em miniatura (Efeito miniatura).................................... 40 Fotografar com efeito câmara de brincar (Ef. câm. de brincar)............................................... 41 Fotografar em monocromático............................... 41 Modos especiais para outros fins................... 42 Disparo automático após deteção de nova pessoa (Temp.Rosto)............................................. 42 Fotografar exposições longas (Disparo Lento)...... 43 Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 37 Antes de utilizar Cenas específicas Fotografias Escolha um modo adequado à cena a fotografar e a câmara irá configurar automaticamente as definições ideais para obter imagens perfeitas. 1 Escolha um modo de disparo. Filmes Fotografar fogo de artifício (Fogo Artifício) zz Fotografias vivas de fogo de artifício. zz Prima o botão [ ] várias vezes até [ ] ser apresentado. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção pretendida (= 22). 2 Dispare. Fotografias Filmes T irar retratos (Retrato) zz Fotografe pessoas com um efeito de suavização. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático • No modo [ ], coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa e evitar a vibração. • Defina [M Estabiliz.] para [Off] ao utilizar um tripé ou outros meios para fixar a câmara (= 54). • Se o modo de disparo não mudar quando prime o botão [ ], mantenha premido o botão [ ] para desativar o modo Auto fácil (= 27). • A definição de pixels de gravação do modo [ ] é [ ] (2560 x 1920), não sendo possível alterá-la. • No modo [ ], embora não sejam apresentadas nenhumas molduras quando prime o botão do obturador até meio, o foco ideal ainda é determinado. Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo Fotografias F otografar com luminosidade reduzida (Luz fraca) zz Fotografe com a mínima vibração da câmara e do motivo, mesmo sob condições de luminosidade reduzida. 38 Aplicar efeitos especiais Fotografias Adicione vários efeitos às imagens ao fotografar. 1 Escolha um modo de disparo. zz Siga o passo 1 em “Cenas específicas” (= 38) para escolher um modo de disparo. 2 Dispare. Fotografar com efeito de objetiva olho de peixe (Efeito Olho de Peixe) Fotografe com o efeito distorcido de uma objetiva olho de peixe. Filmes Fotografar com cores vivas (Supervivas) zz Imagens com cores vivas e ricas. ]. zz Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher o nível do efeito e, em seguida, prima novamente o botão [ ]. zz É apresentada uma pré-visualização da imagem com o efeito aplicado. 3 Dispare. Fotografias Filmes Imagens com aspeto de póster (Efeito póster) Manual avançado Modo automático zz Siga o passo 1 descrito em “Cenas 2 Escolha um nível de efeito. Fotografias Manual básico Noções básicas sobre a câmara 1 Escolha [ ]. específicas” (= 38) e escolha [ Antes de utilizar Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice • Experimente efetuar primeiro alguns disparos de teste para se certificar de que obtém os resultados pretendidos. Índice remissivo zz Imagens com aspeto de póster antigo ou ilustração. • Nos modos [ ] e [ ], experimente efetuar primeiro alguns disparos de teste para se certificar de que obtém os resultados pretendidos. 39 Fotografias 4 Regresse ao ecrã de disparo Filmes e dispare. Imagens semelhantes a modelos em miniatura (Efeito miniatura) zz Prima o botão [ Cria o efeito de um modelo em miniatura, desfocando as áreas da imagem por cima e por baixo da área selecionada. Também pode fazer filmes que parecem cenas de modelos em miniatura escolhendo a velocidade de reprodução antes de o filme ser gravado. As pessoas e os objetos na cena irão mover-se rapidamente durante a reprodução. Tenha em atenção que não é gravado som. zz Siga o passo 1 descrito em “Cenas a indicar a área da imagem que não será desfocada. 2 Escolha a área a focar. zz Prima o botão [ ]. zz Mova o botão de zoom para redimensionar a moldura e prima os botões [ ][ ] para a mover. 3 Para filmes, escolha a velocidade de reprodução do filme. Velocidade Tempo de reprodução Aprox. 12 seg. Aprox. 3 seg. ]. zz É apresentada uma moldura branca zz Prima o botão [ Velocidade de reprodução e tempo de reprodução estimado (para clips de um minuto) Aprox. 6 seg. 1 Escolha [ ]. específicas” (= 38) e escolha [ ] para regressar ao ecrã de disparo e de seguida dispare. ] e, em seguida, prima os botões [ ][ ] para escolher a velocidade. • O zoom não está disponível durante a gravação de filmes. Certifique-se de que define o zoom antes de gravar. • Experimente efetuar primeiro alguns disparos de teste para se certificar de que obtém os resultados pretendidos. • Para mudar a orientação da moldura para vertical, prima os botões [ ][ ] no passo 2. Para voltar a colocar a moldura na orientação horizontal, prima os botões [ ][ ]. • Para mover a moldura com orientação horizontal, prima os botões [ ][ ] e para mover a moldura com orientação vertical, prima os botões [ ][ ]. • Se segurar a câmara na vertical, a orientação da moldura será alterada. • A qualidade de imagem do filme é [ ] quando é selecionada uma definição de pixels de gravação de fotografias de [ ] e é [ ] quando é selecionada uma definição de pixels de gravação de fotografias de [ ] (= 35). Não é possível alterar estas definições de qualidade. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 40 Fotografias Fotografar com efeito câmara de brincar (Ef. câm. de brincar) Fotografias Fotografar em monocromático zz Siga o passo 1 descrito em “Cenas ]. específicas” (= 38) e escolha [ zz Prima o botão [ ], prima os botões ]. [ ][ ] para escolher um tom de cor e, em seguida, prima novamente o botão [ ]. zz É apresentada uma pré-visualização da imagem com o efeito aplicado. 2 Escolha uma tonalidade de cor. zz Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher um tom de cor e, em seguida, prima novamente o botão [ ]. zz É apresentada uma pré-visualização da imagem com o efeito aplicado. 3 Dispare. Padrão Imagens semelhantes às de uma câmara de brinquedo. Quente Imagens com um tom mais quente do que com [Padrão]. Frio Imagens com um tom mais frio do que com [Padrão]. ]. 2 Escolha uma tonalidade de cor. zz Siga o passo 1 descrito em “Cenas 3 Dispare. P/B Imagens a preto e branco. Sépia Imagens com tom sépia. Azul Imagens a azul e branco. Manual básico Noções básicas sobre a câmara 1 Escolha [ ]. específicas” (= 38) e escolha [ Antes de utilizar Manual avançado Fotografe imagens a preto e branco, sépia ou azul e branco. Este efeito faz com que as imagens pareçam ter sido captadas com uma câmara de brinquedo através da vinhetagem (cantos mais escuros e desfocados) e da alteração da cor geral. 1 Escolha [ Filmes Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo • Experimente efetuar primeiro alguns disparos de teste para se certificar de que obtém os resultados pretendidos. 41 Modos especiais para outros fins 4 Junte-se aos motivos no Fotografias Disparo automático após deteção de nova pessoa (Temp.Rosto) A câmara irá disparar cerca de dois segundos depois de detetar a entrada no enquadramento do rosto de outra pessoa (como o fotógrafo) (= 49). Tal é útil quando o fotógrafo pretende ficar incluído em fotografias de grupo ou em imagens semelhantes. 1 Escolha [ ]. zz Siga o passo 1 descrito em “Cenas específicas” (= 38) e escolha [ ]. 2 Componha o enquadramento e prima o botão do obturador até meio. zz Certifique-se de que é apresentada uma moldura verde em redor do rosto focado e molduras brancas em redor dos restantes rostos. enquadramento e olhe para a câmara. zz Depois de a câmara detetar um novo rosto, a intermitência da luz e o som do temporizador aceleram. (Quando o flash disparar, a lâmpada permanecerá acesa.) Cerca de dois segundos depois, a câmara irá disparar. zz Para cancelar o disparo depois de acionar o temporizador, ]. prima o botão [ • Mesmo que o seu rosto não seja detetado depois de se juntar aos motivos no enquadramento, a câmara irá disparar cerca de 15 segundos depois. • Para alterar o número de disparos, prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher o número de disparos e, em seguida, prima o botão [ ]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 3 Prima completamente o botão do obturador. zz A câmara entrará em modo de espera para o disparo e [Olhe dir.para a câmara para iniciar con.decresc.] é apresentado. zz A luz fica intermitente e o som do temporizador é emitido. 42 Fotografias Fotografar exposições longas (Disparo Lento) Especifique uma velocidade de obturação de 1 – 15 segundos para fotografar exposições longas. Neste caso, monte a câmara num tripé ou tome outras medidas para evitar a vibração da câmara. 1 Escolha [ ]. zz Siga o passo 1 descrito em “Cenas específicas” (= 38) e escolha [ ]. Antes de utilizar • O brilho da imagem no ecrã no passo 3, quando o botão do obturador foi premido até meio, pode ser diferente do brilho das suas imagens. • Com velocidades de obturação de 1,3 segundos ou mais lentas, haverá um atraso até poder fotografar novamente, uma vez que a câmara irá processar e combinar as imagens. • Defina [M Estabiliz.] para [Off] ao utilizar um tripé ou outros meios para fixar a câmara (= 54). • Se o flash disparar, a imagem pode ficar sobre-exposta. Nesse caso, defina o flash para [ ] e dispare novamente (= 52). Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução 2 Escolha a velocidade do obturador. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a velocidade do obturador pretendida (= 22). 3 Verifique a exposição. zz Prima o botão do obturador até meio Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo para ver a exposição para a velocidade de obturação selecionada. 4 Dispare. 43 Antes de utilizar Manual básico Modo P Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Fotografias mais sofisticadas, no seu estilo preferido Modo automático • As instruções apresentadas neste capítulo aplicam-se à câmara quando definida para o modo [ ]. • [ ]: Programa AE; AE: Exposição automática Outros modos de disparo • Antes de utilizar uma função apresentada neste capítulo noutros modos além do [ ], certifique-se de que a função está disponível nesse modo (= 132 – 136). Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Fotografar no programa AE (Modo [P]).......... 45 Brilho da imagem (exposição)......................... 45 Ajustar o brilho da imagem (Compensação de exposição)............................... 45 Alterar o método de medição................................. 46 Alterar a velocidade ISO........................................ 46 Corrigir o brilho da imagem (Contraste-i)............... 47 Ajustar o balanço de brancos.......................... 47 Alcance de disparo e focagem........................ 48 Outras definições.............................................. 53 Fotografar grandes planos (Macro)........................ 48 Fotografar motivos distantes (Infinito).................... 49 Alterar o modo de moldura AF............................... 49 Alterar a definição de focagem.............................. 51 Apresentar uma grelha........................................... 53 Desativar o zoom digital......................................... 53 Alterar o estilo de apresentação das imagens após o disparo........................................................ 53 Alterar as definições do modo de estabilização..... 54 Flash................................................................... 52 Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo Alterar o modo de flash.......................................... 52 44 Fotografias Filmes Fotografar no programa AE (Modo [P]) É possível personalizar diversas definições de funções a fim de as adaptar ao seu estilo preferido. 1 Entre no modo [ ]. zz Siga o passo 1 descrito em “Cenas Específicas” (= 38) e escolha [ ]. 2 Personalize as definições conforme pretendido (= 45 – 55) e depois dispare. • Se não for possível obter a exposição ideal ao premir o botão do obturador até meio, a velocidade do obturador e o valor da abertura serão apresentados a laranja. Neste caso, tente ajustar a velocidade ISO (= 46) ou ativar o flash (se os motivos estiverem escuros, = 52), o que pode permitir obter a exposição ideal. • Também é possível gravar filmes no modo [ ]. Para isso, prima o botão de filme. No entanto, algumas definições de FUNC. (= 22) e MENU (= 23) podem ser ajustadas automaticamente para a gravação de filmes. • Para mais informações sobre o alcance de disparo no modo [ ], consulte “Objetiva” (= 138). Antes de utilizar Brilho da imagem (exposição) Fotografias Manual básico Filmes Ajustar o brilho da imagem (Compensação de exposição) A exposição padrão definida pela câmara pode ser ajustada em incrementos de 1/3 de ponto num intervalo de –2 a +2. zz Prima o botão [ ] e depois escolha [ ] no menu. Enquanto visualiza o ecrã, prima os botões [ ][ ] para ajustar o brilho (= 22). zz Ao gravar filmes, grave com a barra de compensação de exposição apresentada. zz Ao tirar fotografias, prima o botão [ ] para apresentar a quantidade de compensação de exposição definida e, em seguida, dispare. • Também continua a ser possível tirar fotografias com a barra de compensação de exposição apresentada. ] é apresentado e a exposição é bloqueada. • Durante a gravação de um filme, [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 45 Fotografias Alterar o método de medição Ajuste o método de medição (a forma como o brilho é medido) para se adequar às condições de disparo da seguinte forma. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção pretendida (= 2 2). zz A opção configurada é apresentada. Matricial Para condições de disparo normais, incluindo fotografias em contraluz. Ajusta automaticamente a exposição para corresponder às condições de disparo. Med. Pond. Centro Determina o brilho médio da luz em toda a área da imagem, calculado tratando o brilho na área central como sendo mais importante. Pontual A medição é limitada à área no interior de [ ] (moldura de Medição Pontual AE), apresentada no centro do ecrã. Fotografias Alterar a velocidade ISO Defina a velocidade ISO para [AUTO] para obter um ajuste automático de acordo com o modo e as condições de disparo. De outro modo, defina uma velocidade ISO superior para uma sensibilidade superior ou um valor inferior para sensibilidade inferior. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção pretendida (= 22). zz A opção configurada é apresentada. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi • Para visualizar a velocidade ISO determinada automaticamente ao defini-la para [AUTO], prima o botão do obturador até meio. • Embora a escolha de uma velocidade ISO mais baixa possa reduzir a granulação da imagem, pode fazer aumentar o risco de vibração da câmara e do motivo em algumas condições de disparo. • Escolher uma velocidade ISO mais elevada aumenta a velocidade do obturador, o que pode reduzir a vibração da câmara e do motivo, e aumentar o alcance do flash. Contudo, as fotografias apresentarão muito grão. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 46 Fotografias Corrigir o brilho da imagem (Contraste-i) Antes de disparar, as áreas da imagem excessivamente claras ou escuras (como rostos ou fundos) podem ser automaticamente detetadas e corrigidas para obter o brilho ideal. O contraste geral insuficiente da imagem também pode ser automaticamente corrigido antes de disparar para realçar melhor os motivos. ], escolha [Contraste-i] no separador [ ] e, em seguida, escolha [Auto] (= 23). zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ ]. Fotografias Ajustar o balanço de brancos Através do ajuste do balanço de brancos (WB), pode tornar as cores da imagem mais naturais para a cena que está a fotografar. zz Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção pretendida (= 22). zz A opção configurada é apresentada. zz Prima o botão [ • Em algumas condições de disparo, a correção pode não ser adequada ou pode fazer com que as imagens apresentem muito grão. • Também é possível corrigir as imagens existentes (= 68). Filmes Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Auto O balanço de brancos ideal é automaticamente definido de acordo com as condições de disparo. Luz de Dia Para fotografar no exterior, com boas condições climatéricas. Menu de configuração Nublado Para fotografar em condições de céu nublado, à sombra ou no crepúsculo. Acessórios Tungsténio Para fotografar sob iluminação incandescente normal (tungsténio) e iluminação fluorescente com cor semelhante. Apêndice Fluorescente Para fotografar sob iluminação fluorescente branca quente (ou com cor semelhante) ou branca fria. Índice remissivo Fluorescente Para fotografar sob iluminação fluorescente diurna e H iluminação fluorescente com cor semelhante. Personalizar Para definir manualmente um balanço de brancos personalizado (= 48). 47 Fotografias Filmes Personalizar o balanço de brancos Para obter cores naturais sob a luz utilizada na imagem, ajuste o balanço de brancos para se adequar à fonte de luz sob a qual está a fotografar. Defina o balanço de brancos sob a mesma fonte de luz que a que vai iluminar a fotografia. zz Siga os passos descritos em “Ajustar o balanço de brancos” (= 47) para escolher [ ]. zz Aponte a câmara para um motivo branco simples, de modo a que a totalidade do ecrã fique branco. ]. Prima o botão [ zz A tonalidade do ecrã muda depois de gravar os dados do balanço de brancos. • As cores poderão não resultar naturais se alterar as definições da câmara depois de gravar os dados do balanço de brancos. Antes de utilizar Alcance de disparo e focagem Manual básico Fotografias Fotografar grandes planos (Macro) Para limitar a focagem apenas a motivos próximos, defina a câmara para [ ]. Para obter informações sobre o intervalo de focagem, consulte “Objetiva” (= 138). zz Prima o botão [ ], escolha [ e depois escolha [ ] (= 22). zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ ]. ] no menu Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração • Se o flash disparar, poderá ocorrer vinhetagem. • Na área apresentada na barra amarela por baixo da barra de zoom, [ ] ficará cinzento e a câmara não focará. • Para evitar a vibração da câmara, tente montá-la num tripé e fotografar com a câmara definida para [ ] (= 33). Acessórios Apêndice Índice remissivo 48 Fotografias Fotografar motivos distantes (Infinito) ] (= 22). e depois escolha [ ] no menu zz Depois de concluir a definição, é apresentado [ Filmes Rosto AiAF Para limitar a focagem apenas a motivos distantes, defina a câmara para [ ]. Para obter informações sobre o intervalo de focagem, consulte “Objetiva” (= 138). zz Prima o botão [ ], escolha [ Fotografias • Deteta os rostos das pessoas e, em seguida, define a focagem, a exposição (apenas medição matricial) e o balanço de brancos (apenas [ ]). • Depois de apontar a câmara ao motivo, é apresentada uma moldura branca em redor do rosto que a câmara determina como sendo o motivo principal e até duas molduras cinzentas em redor dos outros rostos detetados. • Quando a câmara deteta movimento, as molduras acompanham os motivos em movimento dentro de uma determinada distância. ]. • Depois de premir o botão do obturador até meio, serão apresentadas até nove molduras verdes em redor dos rostos focados pela câmara. Fotografias Filmes Alterar o modo de moldura AF Altere o modo de moldura AF (focagem automática) para se adequar às condições de disparo da seguinte forma. zz Prima o botão [ ], escolha [Moldura AF] no separador [ ] e, em seguida, escolha a opção pretendida (= 23). • Se não forem detetados rostos ou se apenas forem apresentadas molduras cinzentas (sem moldura branca), serão apresentadas até nove molduras verdes nas áreas focadas ao premir o botão do obturador até meio. • Se não forem detetados rostos quando o Servo AF (= 50) estiver definido como [Ativar], a moldura AF será apresentada no centro do ecrã ao premir o botão do obturador até meio. • Exemplos de rostos que a câmara não consegue detetar: -Motivos distantes ou muito próximos -Motivos escuros ou claros -Rostos de perfil, na diagonal ou parcialmente ocultos • A câmara poderá interpretar erradamente motivos não humanos como rostos. • Não serão apresentadas molduras AF se a câmara não conseguir focar quando premir o botão do obturador até meio. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 49 Fotografias Escolher os motivos a focar (Seguim. AF) Fotografe depois de escolher o motivo a focar da seguinte forma. 1 Escolha [Seguim. AF]. zz Execute os passos em “Alterar o modo de moldura AF” (= 49) para escolher [Seguim. AF]. zz [ ] é apresentado no centro do ecrã. 2 Escolha um motivo para focar. zz Aponte a câmara, de modo a que [ ] fique posicionado no motivo pretendido. Fotografias Centro É apresentada uma moldura AF no centro. Eficaz para uma focagem fiável. • É apresentada uma moldura AF amarela com [ ] se a câmara não conseguir focar quando premir o botão do obturador até meio. • Para compor o enquadramento de modo que os motivos fiquem posicionados na extremidade ou num canto, primeiro aponte a câmara para captar o motivo numa moldura AF e depois mantenha premido o botão do obturador até meio. Mantendo o botão do obturador premido até meio, recomponha o enquadramento conforme pretendido e, em seguida, prima completamente o botão do obturador (Bloqueio de focagem). zz Prima o botão do obturador até meio. [ ] mudará para um [ ] azul, que seguirá o motivo enquanto a câmara continua a ajustar a focagem e a exposição (Servo AF) (= 50). 3 Dispare. zz Prima completamente o botão do obturador para disparar. • [Servo AF] (= 50) é definido para [Ativar] e não pode ser alterado. • O seguimento poderá não ser possível se o motivo for muito pequeno ou se se mover demasiado depressa, ou se a cor ou o brilho do motivo forem demasiado parecidos com os do fundo. • [ ] e [ ] não estão disponíveis. Filmes Fotografias Fotografar com servo AF Este modo ajuda a não perder fotografias de motivos em movimento, pois a câmara continua a focar o motivo e a ajustar a exposição enquanto o botão do obturador for premido até meio. 1 Configure a definição. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo zz Prima o botão [ ], escolha [Servo AF] no separador [ ] e, em seguida, escolha [Ativar] (= 23). 2 Foque. zz A focagem e a exposição são mantidas no local onde a moldura AF azul é apresentada enquanto premir o botão do obturador até meio. 50 • A focagem poderá não ser possível em determinadas condições de disparo. • Em condições de luminosidade reduzida, o Servo AF pode não ser ativado (as molduras AF poderão não ficar azuis) ao premir o botão do obturador até meio. Neste caso, a focagem e a exposição são definidas de acordo com o modo de moldura AF especificado. • Se não for possível obter a exposição ideal, a velocidade de obturação e o valor de abertura serão apresentados a laranja. Liberte o botão do obturador e, em seguida, prima novamente até meio. • Não disponível ao utilizar o temporizador (= 32). Fotografias Alterar a definição de focagem Pode alterar o funcionamento predefinido da câmara de focar constantemente os motivos aos quais está apontada, mesmo quando o botão do obturador não é premido. Em vez disso, pode limitar a focagem da câmara ao momento em que prime o botão do obturador até meio. zz Prima o botão [ ], escolha [Contínuo] no separador [ ] e, em seguida, escolha [Desat.] (= 23). Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Ativar Ajuda a não perder oportunidades fotográficas repentinas, pois a câmara foca constantemente os motivos até premir o botão do obturador até meio. Desat. Conserva a carga da bateria, pois a câmara não foca constantemente. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo 51 Antes de utilizar Flash Fotografias Alterar o modo de flash Pode alterar o modo de flash de modo a corresponder à cena a captar. Para mais informações sobre o alcance do flash, consulte “Flash” (= 139). zz Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher um modo de flash e, em seguida, prima novamente o botão [ ]. zz A opção configurada é apresentada. [ ] Auto Dispara automaticamente em condições de luz fraca. [ ] On Dispara o flash em todos os disparos. • No modo [ ], coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa e evitar a vibração. • No modo [ ], mesmo depois de o flash disparar, certifique-se de que o motivo principal não se move até terminar a reprodução do som do obturador. • Defina [M Estabiliz.] para [Off] ao utilizar um tripé ou outros meios para fixar a câmara (= 54). [ ] Off Para disparar sem o flash. • Se for apresentado um ícone [ ] intermitente quando premir o botão do obturador até meio, em condições de luminosidade reduzida indutoras de vibração da câmara, monte a câmara num tripé ou tome outras medidas para a manter estabilizada. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático Outros modos de disparo Modo P Modo de reprodução Funções Wi-Fi Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice remissivo [ ] Sinc. Lenta Dispara para iluminar o motivo principal (como pessoas) ao disparar com velocidade do obturador mais lenta, a fim de iluminar fundos fora do alcance do flash. 52 Outras definições Fotografias Fotografias Alterar o estilo de apresentação das imagens após o disparo Filmes Apresentar uma grelha A grelha pode ser apresentada no ecrã para referência vertical e horizontal ao fotografar. zz Prima o botão [ ], escolha [Grelha] no separador [ ] e, em seguida, escolha [On] (= 23). zz Depois de concluir a definição, a grelha é apresentada no ecrã. Pode alterar durante quanto tempo as imagens são apresentadas e que informações são apresentadas logo após o disparo. Alterar o tempo de visualização das imagens após os disparos 1 Aceda ao ecrã [Visual. imagem após disparo]. zz Prima o botão [ ], escolha [Visual. imagem após disparo] no separador [ ] e, em seguida, prima o botão [ ] (= 23). 2 Configure a definição. • A grelha não será gravada nas imagens. Fotografias Desativar o zoom digital Se preferir não utilizar o zoom digital (= 30), pode desativá-lo do seguinte modo. zz Prima o botão [ Digital] no separador [ escolha [Off] (= 23). z
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement