advertisement
▼
Scroll to page 2
of 221
Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Manual do utilizador da câmara ●● Certifique-se de ler este manual, incluindo a secção “Instruções de segurança” (= 14), antes de utilizar a câmara. Funcionalidades sem fios ●● Clique nos botões localizados no canto inferior direito para aceder às outras páginas. ●● A leitura deste manual irá ajudá-lo a aprender a utilizar a câmara corretamente. : Próxima página ●● Guarde este manual em segurança para que o possa utilizar no futuro. : Página antes de ter clicado num link Menu de configuração Acessórios : Página anterior Apêndice ●● Para saltar para o início de um capítulo, clique no título do capítulo, à direita. Índice PORTUGUÊS © CANON INC. 2017 CEL-SW9TA2B0 1 Antes de utilizar Cartões de memória compatíveis Podem ser utilizados os seguintes cartões de memória (vendidos separadamente), independentemente da capacidade. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado ●● Cartões de memória SD*1 Informações iniciais Conteúdo da embalagem Noções básicas sobre a câmara ●● Cartões de memória SDHC*1*2 ●● Cartões de memória SDXC*1*2 *1 *2 Modo automático/ Modo híbrido automático Cartões de memória em conformidade com as normas SD. Contudo, não foi verificado se todos os cartões de memória funcionam com a câmara. Os cartões de memória UHS-I também são compatíveis. Outros modos de disparo Modo P Antes de utilizar a câmara, verifique se a embalagem contém os seguintes itens. Se faltar algum item, contacte o revendedor da sua câmara. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Câmara (com tampa do corpo) Menu de configuração Bateria LP-E17 (com tampa do terminal) Acessórios Apêndice Índice Carregador de bateria LC-E17E Correia para pendurar ao pescoço EM-300DB ●● Material impresso também incluído. ●● Para obter detalhes sobre a objetiva incluída no kit de objetiva, verifique as informações existentes na embalagem da câmara. ●● Não inclui nenhum cartão de memória. 2 Notas preliminares e informações legais ●● Tire algumas fotografias de teste iniciais e examine-as para se certificar de que as imagens foram gravadas corretamente. Note que a Canon Inc., suas subsidiárias, filiais e distribuidores não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por avarias da câmara ou acessório, incluindo cartões de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação de uma imagem num formato legível pela máquina. ●● As fotografias ou gravações não autorizadas (vídeo e/ou som) por parte do utilizador de pessoas ou materiais sujeitos a copyright podem invadir a privacidade das referidas pessoas e/ou violar os direitos legais de terceiros, incluindo os direitos de copyright e outros direitos de propriedade intelectual, mesmo quando as fotografias ou gravações envolvidas se destinem a uso exclusivamente pessoal. ●● Para obter informações sobre a garantia da câmara ou o Apoio ao cliente da Canon, consulte as informações de garantia incluídas no Kit do manual do utilizador da sua câmara. ●● Embora o ecrã (monitor) seja fabricado sob condições de fabrico de precisão extremamente elevada e mais de 99,99% dos pixels cumpram as características técnicas de conceção, em situações raras alguns pixels podem revelar-se defeituosos ou ser apresentados como pontos vermelhos ou pretos. Isto não indica a existência de quaisquer danos na câmara, nem afeta as imagens gravadas. ●● Quando utilizada por períodos prolongados de tempo, a câmara pode ficar quente. Esta situação não indica danos. Convenções utilizadas neste manual ●● Neste manual, são utilizados ícones para representar os botões e seletores correspondentes da câmara em que aparecem ou com os quais se parecem. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Os seguintes botões e controlos da câmara são representados por ícones. Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Os modos de disparo, ícones e texto apresentados no ecrã são indicados entre parênteses. ●● : Informações importantes que deve saber ●● : Notas e sugestões para utilização especializada da câmara ●● : Indica operações de ecrã tátil Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● = xx: Páginas com informações relacionadas (neste exemplo, “xx” representa o número da página) Acessórios ●● As instruções apresentadas neste manual aplicam-se à câmara com as predefinições. Apêndice ●● Para sua comodidade, todas as objetivas e adaptadores de montagem são referidos simplesmente como “objetivas” e “adaptadores de montagem”, quer estejam incluídos no kit de objetiva ou quer sejam vendidos separadamente. Índice ●● A título de exemplo, as ilustrações neste manual mostram a câmara com a objetiva EF-M15-45mm f/3.5-6.3 IS STM colocada. ●● Para facilitar, todos os cartões de memória compatíveis são denominados simplesmente “cartão de memória”. ●● Os símbolos “ Fotografias” e “ Filmes” sob os títulos indicam como a função é utilizada – se para fotografias ou para filmes. 3 Nome dos componentes (3)(4) Antes de utilizar (5) (6) Manual básico (1) (9) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) (10) (19) (20) (21) (7) (8) (2) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) Seletor de compensação de exposição (Multifunções)] (17) (16) (15) (14) (13) (22) (23) (24) (25) (13) Botão [ (4) Contactos de sincronização do flash (5) Seletor de controlo rápido Reproduzir: [ (ampliar)]/ (índice)] [ (3) Botão do obturador (16) Botão de desprendimento da objetiva (4) Sensor do telecomando (17) Pino de fixação da objetiva (5) Seletor principal (18) Encaixe da objetiva (6) Índice de montagem da objetiva EF-M (19) Terminal IN de microfone externo (7) Punho (20) Altifalante (8) Contactos (21) Tampa do cartão de memória/da bateria (9) Seletor de modos (22) Terminal digital (23) (N-Mark)*1 (11) Flash (24) Entrada para tripé (12) Encaixe da correia (25) Tampa do terminal do acoplador CC (13) Interruptor [ (Levantar flash)] (12) Botão [ Ecrã (monitor)*2/ Painel de ecrã tátil (15) Tampa do terminal Botão [ (10) Microfone Base (2) (3) Marca de plano focal (6) Interruptor de alimentação (7) Encaixe da correia (8) Terminal do telecomando (9) Terminal HDMI (10) Botão [ (Wi‑Fi)] (11) Botão de filme *1 *2 TM (21) Manual avançado (22) (19) (9) (20) (10) (11) (12) (1) (14) Luz (2) (18) Noções básicas sobre a câmara (23) Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P ] (Reprodução)] Modos Tv, Av, M, C1 e C2 (14) Indicador (15) Botão [ (Informações)] (16) Botão [ (Seletor de moldura AF)] (17) Botão [ (Bloqueio AE)] (18) Botão [ Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ]/Para cima Menu de configuração (Focagem manual)]/ (19) Botão [ Para a esquerda (20) Botão [ Acessórios (Apagar)]/Para baixo (21) Botão [ (Menu Definição rápida/ Definição)] (22) Botão [ (Flash)]/Para a direita Apêndice Índice (23) Seletor de controlo Utilizado com funcionalidades NFC (= 127). Os gestos podem não ser detetados tão facilmente se utilizar um protetor de ecrã. Neste caso, aumente a sensibilidade do painel de ecrã tátil (= 157). ●● Pode rodar o seletor de controlo para executar a maioria das operações possíveis com os botões [ ][ ][ ][ ], tais como escolher itens e comutar imagens. 4 Objetiva Objetiva EF-M Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução (1) Anel de focagem (2) Encaixe da cobertura (3) Filtro com rosca (4) Interruptor de retração da objetiva (5) Índice de montagem da objetiva (6) Anel de zoom (7) Índice de retração da objetiva (8) Índice da posição de zoom (9) Contactos Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 5 Índice Antes de utilizar Informações iniciais.......................................................... 2 Conteúdo da embalagem.......................................................... 2 Cartões de memória compatíveis............................................. 2 Notas preliminares e informações legais.................................. 3 Convenções utilizadas neste manual........................................ 3 Nome dos componentes........................................................... 4 Objetiva....................................................................................5 Operações comuns da câmara............................................... 13 Instruções de segurança......................................................... 14 Manual básico Funcionamento básico.................................................... 17 Preparação inicial.................................................................... 17 Colocar a correia........................................................................17 Remover a correia......................................................................18 Segurar na câmara.....................................................................18 Carregar a bateria......................................................................18 Inserir a bateria e o cartão de memória......................................19 Retirar a bateria e o cartão de memória.................................20 Definir a data e a hora................................................................20 Alterar a data e a hora............................................................21 Idioma de visualização...............................................................22 Colocar uma objetiva..................................................................22 Retirar uma objetiva...............................................................23 Manuais de instruções das objetivas.....................................23 Colocar objetivas EF e EF-S......................................................23 Retirar uma objetiva...............................................................24 Utilizar um tripé......................................................................24 Utilizar a estabilização da imagem da objetiva......................25 Experimentar a câmara........................................................... 25 Disparar (cena inteligente automática).......................................25 Visualizar....................................................................................27 Apagar imagens.....................................................................28 Manual avançado Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Noções básicas sobre a câmara.................................... 29 Ligar/Desligar.......................................................................... 29 Modo automático/ Modo híbrido automático Funcionalidades de poupança de energia (desligar automático)..................................................................30 Outros modos de disparo Botão do obturador................................................................. 30 Modos de disparo.................................................................... 31 Ajustar o ângulo do ecrã......................................................... 31 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Rodar o ecrã para baixo.........................................................31 Rodar o ecrã para cima..........................................................31 Opções de visualização de disparo........................................ 32 Utilizar o menu Definição rápida............................................. 32 Modo de reprodução Utilizar o ecrã de menu........................................................... 33 Menu de configuração Teclado no ecrã....................................................................... 35 Apresentação do indicador..................................................... 36 Acessórios Funcionalidades sem fios Utilizar operações de ecrã tátil para configurar definições.........33 Operações de ecrã tátil..............................................................34 Apêndice Modo automático/Modo híbrido automático................. 37 Captar imagens com as definições determinadas pela câmara............................................................................ 37 Índice Disparar (cena inteligente automática).......................................37 Captar imagens no Modo híbrido automático.............................39 Reprodução do prólogo de filme............................................39 Fotografias/filmes...................................................................40 Fotografias.............................................................................40 Filmes.....................................................................................40 Ícones de cenas.........................................................................41 Molduras no ecrã........................................................................42 6 Funcionalidades práticas e convenientes............................... 42 Utilizar o temporizador................................................................42 Utilizar o temporizador para evitar a vibração da câmara......43 Personalizar o temporizador..................................................43 Captar imagens tocando no ecrã (obturação ao toque).............44 Disparo contínuo........................................................................44 Destacar cores na captação de imagens de comida (comida)......................................................................................56 Transmitir uma sensação de velocidade desfocando o fundo (panning)....................................................................................56 Captar imagens em cenas de contraluz (controlo de contraluz HDR).......................................................57 Funcionalidades de personalização de imagens.................... 45 Efeitos de imagens (filtros criativos)....................................... 58 Alterar a qualidade da imagem...................................................45 Captar imagens no formato RAW...........................................46 Utilizar o menu.......................................................................47 Alterar o aspect ratio..................................................................47 Alterar a qualidade da imagem do filme.....................................48 Funcionalidades de disparo úteis............................................ 49 Utilizar o nível eletrónico de eixo duplo......................................49 Utilizar o nível automático..........................................................49 Personalizar o funcionamento da câmara............................... 50 Evitar a emissão da luz auxiliar AF.............................................50 Desativar a lâmpada de redução do efeito de olhos vermelhos...................................................................................50 Alterar o tempo de visualização das imagens após os disparos.................................................................................50 Outros Modos de Disparo............................................... 51 Captar imagens com as suas definições favoritas (Auxiliar criativo)...................................................................... 51 Guardar/Carregar definições......................................................52 Guardar definições.................................................................52 Carregar definições................................................................53 Utilizar as definições das imagens.........................................53 Visualizar as definições..............................................................53 Definições da zona criativa correspondentes às definições do Modo de auxiliar criativo....................................................53 Cenas específicas................................................................... 54 Fotografar-se a si próprio sob definições ideais (autorretrato)...............................................................................55 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Captar imagens com efeito monocromático (P/B granulado).....58 Captar imagens com efeito de foco suave.................................58 Captar imagens com efeito de objetiva olho de peixe (efeito olho de peixe)..................................................................59 Imagens semelhantes a pinturas a óleo (efeito negrito arte).....59 Imagens semelhantes a aguarelas (efeito pintura a água)........59 Captar imagens com efeito câmara de brinquedo (efeito câmara de brinquedo).....................................................60 Imagens semelhantes a modelos em miniatura (efeito miniatura).........................................................................60 Velocidade de reprodução e tempo de reprodução estimado (para clips de um minuto).......................................61 Captar cenas de alto contraste (intervalo dinâmico elevado).....61 Adicionar efeitos artísticos.....................................................62 Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Gravar filmes no modo de filme.............................................. 62 Bloquear ou alterar o brilho da imagem.....................................63 Desativar o obturador lento automático......................................63 Gravar filmes time-lapse (filme time-lapse)................................64 Definições de som......................................................................65 Ajustar o volume de gravação................................................65 Desativar o filtro de vento.......................................................65 Utilizar o atenuador................................................................65 Acessórios Apêndice Índice Modo P.............................................................................. 66 Captar imagens no programa AE (Modo [P]).......................... 66 Configurar o disparo num único ecrã...................................... 67 Brilho da imagem (exposição)................................................. 67 Ajustar o brilho da imagem (compensação de exposição).........67 Desativar a simulação de exposição......................................67 7 Bloquear o brilho da imagem/exposição (bloqueio AE)..............68 Alterar o método de medição.....................................................68 Alterar a velocidade ISO.............................................................69 Ajustar as definições de ISO automático...............................69 Bracketing da exposição automática (disparo AEB)...................69 Corrigir o brilho e o contraste automaticamente (otimizar luz automática)............................................................70 Captar motivos claros (prioridade de tom de destaque).............70 Cores da imagem.................................................................... 71 Ajustar o balanço de brancos.....................................................71 Balanço de brancos personalizado........................................71 Corrigir o balanço de brancos manualmente.........................72 Definir manualmente a temperatura da cor do balanço de brancos..............................................................................73 Personalizar cores (estilo de imagem).......................................73 Personalizar estilos de imagem.............................................74 Guardar estilos de imagem personalizados...........................75 Focagem................................................................................. 76 Escolher o método AF................................................................76 Ponto único AF.......................................................................76 +Localizar............................................................................76 AF por zona suave.................................................................77 Escolher motivos para focar (AF de toque)................................77 Disparar com o bloqueio AF.......................................................78 Disparar com servo AF...............................................................78 Alterar a definição de focagem...................................................79 Ajustes precisos da focagem......................................................79 Disparar no modo de focagem manual......................................80 Identificar facilmente a área focada (pico MF).......................80 Flash....................................................................................... 81 Alterar o modo de flash..............................................................81 Auto........................................................................................81 On...........................................................................................81 Sinc. Lenta.............................................................................81 Off...........................................................................................81 Ajustar a compensação de exposição do flash..........................82 Disparar com o bloqueio FE.......................................................82 Alterar a temporização do flash..................................................83 Alterar o modo de medição do flash...........................................83 Repor as definições do flash......................................................83 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Outras definições.................................................................... 84 Noções básicas sobre a câmara Alterar as definições do modo de estabilização.........................84 Corrigir a vibração da câmara ao gravar filmes.....................84 Corrigir aberrações da lente.......................................................85 Dados de correção da objetiva...............................................85 Alterar o nível de redução de ruído............................................86 Utilizar redução de ruído de multidisparo...............................86 Reduzir o ruído em velocidades do obturador lentas.................87 Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2................................................ 88 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Velocidades do obturador específicas (Modo [Tv])................. 88 Valores de abertura específicos (Modo [Av]).......................... 89 Modo de reprodução Pré-visualização da Profundidade de Campo............................89 Velocidades do obturador e valores de abertura específicos (Modo [M])............................................................................... 89 Captar exposições longas (“bulb”).......................................... 90 Ajustar a saída de flash........................................................... 91 Gravar filmes com velocidades do obturador e valores de abertura específicos........................................................... 91 Personalizar os controlos e a apresentação........................... 92 Personalizar as informações apresentadas...............................92 Personalizar as informações apresentadas...........................93 Configurar funções personalizadas............................................93 Atribuir funções a botões e seletores.....................................94 Personalizar o menu Definição rápida........................................96 Escolher itens a incluir no menu............................................96 Reorganizar as opções de menu...........................................96 Guardar as definições de disparo...............................................97 Definições que podem ser guardadas....................................97 Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 8 Guardar opções de menu de disparo utilizadas com frequência (O meu menu)...........................................................98 Mudar o nome dos separadores O meu menu.......................99 Eliminar um separador O meu menu.....................................99 Eliminar todos os separadores ou itens de O meu menu......99 Personalizar a visualização do separador O meu menu........99 Modo de reprodução...................................................... 100 Visualizar............................................................................... 100 Proteger todas as imagens de uma vez............................... 110 Remover a proteção de todas as imagens de uma vez....... 111 Apagar imagens..................................................................... 111 Apagar várias imagens de uma vez......................................... 112 Escolher um método de seleção.......................................... 112 Escolher imagens individualmente....................................... 112 Selecionar várias.................................................................. 112 Especificar todas as imagens de uma vez........................... 113 Operações de ecrã tátil............................................................101 Alternar entre os Modos de visualização..................................102 Personalizar as informações de disparo apresentadas.......102 Aviso de sobre-exposição (para destaques de imagem).....102 Visualização de ponto AF.....................................................103 Visualização de grelha.........................................................103 Histograma de brilho............................................................103 Histograma RGB..................................................................103 Visualizar filmes curtos criados ao tirar fotografias (prólogos de filmes)..................................................................103 Visualizar por data................................................................104 Rodar imagens.......................................................................113 Percorrer e filtrar imagens..................................................... 104 Processar imagens RAW com a câmara...............................119 Navegar pelas Imagens de um Índice......................................104 Operações de ecrã tátil........................................................105 Ampliação por duplo toque...................................................105 Procurar imagens que correspondam a condições especificadas............................................................................105 Utilizar o seletor principal para saltar entre imagens................106 Operações de ecrã tátil........................................................107 Opções de visualização de imagens..................................... 107 Ampliar imagens.......................................................................107 Operações de ecrã tátil........................................................108 Ver apresentações de slides....................................................108 Proteger imagens.................................................................. 109 Utilizar o menu..........................................................................109 Escolher imagens individualmente.......................................109 Selecionar várias.................................................................. 110 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Utilizar o menu.......................................................................... 113 Desativar a rotação automática................................................ 114 Outros modos de disparo Classificar imagens (classificação)........................................114 Modo P Editar fotografias....................................................................115 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Utilizar o menu.......................................................................... 114 Redimensionar imagens........................................................... 115 Utilizar o menu..................................................................... 116 Recortar.................................................................................... 116 Aplicar efeitos de filtro.............................................................. 117 Reduzir olhos vermelhos.......................................................... 118 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Utilizar o menu..........................................................................120 Escolher imagens individualmente.......................................120 Selecionar várias..................................................................121 Acessórios Apêndice Editar filmes.......................................................................... 121 Reduzir tamanhos de ficheiro...................................................122 Editar prólogos de filmes..........................................................123 Índice Funcionalidades sem fios............................................. 124 Funcionalidades sem fios disponíveis................................... 124 Utilizar funcionalidades Wi‑Fi...................................................124 Utilizar funcionalidades Bluetooth®...........................................124 Transferir imagens para um smartphone.............................. 125 Transferir imagens para um smartphone ativado para Bluetooth..................................................................................125 9 Transferir imagens para um smartphone compatível com a tecnologia NFC......................................................................127 Ligar via NFC quando a câmara está no Modo de disparo.............................................................................127 Ligar via NFC quando a câmara está no Modo de reprodução......................................................................129 Ligar um smartphone através do menu Wi‑Fi..........................129 Utilizar outro ponto de acesso..................................................131 Confirmar a compatibilidade do ponto de acesso................131 Utilizar pontos de acesso compatíveis com WPS................132 Ligação a pontos de acesso apresentados na lista.............133 Pontos de acesso anteriores................................................133 Enviar imagens para um serviço Web registado................... 134 Registar nos serviços Web.......................................................134 Registo no CANON iMAGE GATEWAY................................134 Registo noutros serviços Web..............................................136 Carregar imagens em serviços Web........................................136 Visualizar imagens utilizando um leitor de multimédia.......... 137 Imprimir imagens sem fios a partir de uma impressora ligada..................................................................................... 139 Enviar imagens para outra câmara....................................... 140 Opções de envio de imagens................................................ 141 Enviar várias imagens..............................................................141 Escolher imagens individualmente.......................................141 Selecionar várias..................................................................142 Enviar imagens classificadas...............................................142 Notas sobre o envio de imagens..............................................143 Escolher o número de pixels de gravação (tamanho de imagem)..............................................................143 Adicionar comentários..............................................................143 Enviar imagens automaticamente (sincronização de imagens).................................................. 144 Preparação inicial.....................................................................144 Preparar a câmara...............................................................144 Preparar o computador........................................................144 Enviar imagens.........................................................................145 Visualizar as imagens enviadas por sincronização de imagens num smartphone...............................................145 Utilizar um smartphone para visualizar imagens da câmara e controlá-la............................................................. 146 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Georreferenciar imagens na câmara........................................146 Controlar a câmara remotamente a partir de um smartphone...............................................................................147 Controlar a câmara via Wi‑Fi................................................147 Controlar a câmara via Bluetooth.........................................147 Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Editar ou apagar definições de comunicações sem fios....... 148 Editar informações da ligação..................................................148 Alterar um nome de dispositivo............................................149 Apagar informações da ligação............................................149 Especificar imagens visualizáveis a partir de smartphones.........................................................................149 Alterar o nome da câmara....................................................150 Repor as predefinições das comunicações sem fios...............151 Eliminar informações de dispositivos emparelhados via Bluetooth..................................................................................151 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Menu de configuração................................................... 152 Acessórios Ajustar funções básicas da câmara...................................... 152 Armazenamento de imagens com base na data......................152 Numeração de ficheiros............................................................152 Formatar cartões de memória..................................................153 Formatação de baixo nível...................................................153 Alterar o sistema de vídeo........................................................154 Calibração do nível eletrónico..................................................154 Redefinir o nível eletrónico...................................................154 Utilizar o Modo económico.......................................................154 Ajuste para poupar energia......................................................155 Brilho do ecrã...........................................................................155 Mudar a cor das informações do ecrã......................................155 Relógio mundial........................................................................156 Data e hora...............................................................................156 Apêndice Índice 10 Idioma de visualização.............................................................156 Silenciar os sons da câmara....................................................156 Ativar os sons da câmara.........................................................157 Ocultar dicas e sugestões........................................................157 Listar modos de disparo por ícone...........................................157 Ajustar o painel de ecrã tátil.....................................................157 Limpar o sensor de imagem.....................................................158 Desativar a limpeza auto......................................................158 Ativar a limpeza do sensor...................................................158 Limpar o sensor manualmente.............................................158 Verificar os logótipos de certificação........................................159 Definir informações de copyright a gravar nas imagens..........159 Eliminar todas as informações de copyright.........................160 Ajustar outras definições..........................................................160 Restaurar as predefinições da câmara.....................................160 Restaurar todas as predefinições da câmara.......................160 Restaurar predefinições para funções individuais................161 Acessórios...................................................................... 162 Mapa do sistema................................................................... 163 Acessórios opcionais............................................................ 164 Objetiva....................................................................................164 Fontes de alimentação.............................................................164 Unidades de flash.....................................................................165 Microfone..................................................................................165 Outros acessórios.....................................................................165 Impressoras..............................................................................166 Armazenamento de fotos e filmes............................................166 Utilizar acessórios opcionais................................................. 167 Reproduzir num televisor..........................................................167 Ligar a câmara à tomada de parede........................................168 Disparar remotamente..............................................................168 Utilizar um telecomando (vendido separadamente).................169 Utilizar a base...........................................................................169 Utilizar um visor eletrónico (vendido em separado).................169 Utilizar um flash externo (vendido separadamente).................171 Definir funções do flash externo...........................................171 Definir funções personalizadas do flash externo..................173 Restaurar as predefinições do flash externo........................173 Utilizar microfones externos (vendidos em separado).............173 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Utilizar o software.................................................................. 175 Noções básicas sobre a câmara Software...................................................................................175 Manual de instruções do software............................................175 Verificar o ambiente do computador.........................................175 Instalar o software....................................................................175 Guardar imagens num computador..........................................176 Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Imprimir imagens................................................................... 177 Impressão fácil.........................................................................177 Configurar definições de impressão.........................................178 Recortar imagens antes da impressão.................................178 Escolher o tamanho do papel e a apresentação da página antes da impressão.............................................179 Opções de apresentação de página disponíveis.................179 Imprimir ID de fotografias.....................................................179 Imprimir cenas de filmes...........................................................180 Opções para impressão de filmes........................................180 Adicionar imagens à lista de impressão (DPOF)......................180 Configurar definições de impressão.....................................181 Configurar a impressão de imagens individuais...................182 Configurar a impressão de várias imagens..........................182 Configurar a impressão de todas as imagens......................182 Remover todas as imagens da lista de impressão...............182 Adicionar imagens a um livro fotográfico..................................183 Escolher um método de seleção..........................................183 Adicionar imagens individualmente......................................183 Adicionar todas as imagens a um livro fotográfico...............183 Remover todas as imagens de um livro fotográfico.............183 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 11 Apêndice......................................................................... 184 Resolução de problemas...................................................... 184 Mensagens no ecrã............................................................... 188 Informações no ecrã............................................................. 190 Ao captar imagens....................................................................190 Carga da bateria...................................................................190 Durante a reprodução...............................................................191 Apresentação de Informações 1..........................................191 Apresentação de Informações 2..........................................191 Apresentação de Informações 3..........................................191 Apresentação de Informações 4..........................................192 Apresentação de Informações 5..........................................192 Apresentação de Informações 6..........................................192 Apresentação de Informações 7..........................................192 Apresentação de Informações 8..........................................192 Resumo do painel de controlo do filme................................192 Tabelas de funções e de menus........................................... 193 Funções disponíveis em cada modo de disparo......................193 Menu Definição rápida..............................................................195 Separador de disparo...............................................................197 Separador de funções personalizadas.....................................204 INFO. Contr. rápido..................................................................206 Separador de configuração......................................................207 Separador de O meu menu......................................................207 Separador de reprodução.........................................................208 Menu Definição rápida no Modo de reprodução......................208 Monitor.................................................................................212 Disparar................................................................................212 Gravação..............................................................................213 Reproduzir............................................................................214 Personalizar.........................................................................215 Alimentação..........................................................................215 Interface...............................................................................215 Ambiente de funcionamento.................................................215 Dimensões (em conformidade com o CIPA)........................216 Peso (em conformidade com o CIPA)..................................216 Bateria LP-E17.....................................................................216 Carregador de bateria LC‑E17E...........................................216 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Índice..................................................................................... 217 Precauções para funcionalidades sem fios (Wi‑Fi, Bluetooth ou outras).................................................219 Precauções contra interferência de ondas de rádio.............219 Precauções de segurança....................................................219 Software de terceiros...........................................................220 Informações pessoais e precauções de segurança.............220 Marcas comerciais e licenças..............................................220 Isenção de responsabilidade................................................221 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Precauções de manuseamento............................................ 209 Características técnicas........................................................ 210 Tipo.......................................................................................210 Sensor de Imagem...............................................................210 Controlo de focagem............................................................210 Controlo de exposição..........................................................210 Balanço de brancos.............................................................. 211 Obturador............................................................................. 211 Flash.....................................................................................212 12 Operações comuns da câmara Disparar ●● Utilizar definições determinadas pela câmara (Modo automático, Modo híbrido automático) -- = 37, = 39 ●● Disparar com os efeitos da sua escolha (Auxiliar criativo) -- = 51 ●● Desfocar o fundo; manter o fundo focado com nitidez (Modo Av) -- = 89 ●● Congelar a ação; desfocar a ação (Modo Tv) -- = 88 ●● Fotografar-se a si próprio sob definições ideais (Autorretrato) -- = 55 ●● Aplicar efeitos especiais (Filtros criativos) -- = 58 ●● Efetuar vários disparos de uma vez (Contínuo) -- = 44 ●● Sem utilizar o flash (Flash desligado) -- = 37 ●● Incluir-se a si próprio na fotografia (Temporizador automático) -- = 42 Visualizar ●● Visualizar imagens (Modo de reprodução) -- = 100 ●● Reprodução automática (Apresentação) -- = 108 ●● Procurar imagens rapidamente -- = 104 ●● Apagar imagens -- = 111 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Gravar/Visualizar filmes Noções básicas sobre a câmara ●● Gravar filmes -- = 37, = 62 Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Visualizar filmes (Modo de reprodução) -- = 100 Outros modos de disparo Modo P Imprimir Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Imprimir imagens -- = 177 Modo de reprodução Guardar Funcionalidades sem fios ●● Guardar imagens num computador -- = 176 Menu de configuração Acessórios Utilizar funcionalidades sem fios ●● Enviar imagens para um smartphone -- = 125 ●● Partilhar imagens online -- = 134 Apêndice Índice ●● Enviar imagens para um computador -- = 144 ●● Num televisor -- = 167 ●● Num computador -- = 175 13 Instruções de segurança Certifique-se de que lê estas instruções de modo a poder utilizar o produto com segurança. Siga estas instruções para evitar lesões ou danos para o operador do produto ou para terceiros. AVISO Denota o risco de lesão grave ou morte. ●● Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas. Uma correia enrolada à volta do pescoço de uma pessoa pode causar estrangulamento. A tampa do encaixe para acessórios é perigosa se for engolida. Se for engolida, procure assistência médica imediata. ●● Utilize apenas as fontes de alimentação especificadas neste manual de instruções para utilização com o produto. ●● Não desmonte nem modifique o produto. ●● Não exponha o produto a choques nem a vibrações fortes. ●● Não toque em qualquer uma das peças internas expostas. ●● Pare de utilizar o produto caso existam circunstâncias invulgares, tais como a presença de fumo ou um odor estranho. ●● Não utilize solventes orgânicos, como álcool, benzina ou diluente, para limpar o produto. ●● Não permita que o produto se molhe. Não insira objetos estranhos nem líquidos no produto. ●● Não utilize o produto na presença de gases inflamáveis. Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio. ●● Para produtos que incluam um visor, não olhe através do visor para fontes de luz intensa, como o sol num dia de céu limpo ou lasers e outras fontes de luz artificial intensas. Tal poderá danificar a sua visão. ●● Observe as instruções seguintes quando utilizar pilhas comercialmente disponíveis ou as baterias fornecidas. -- Utilize as pilhas/baterias apenas com o produto especificado. -- Não aqueça as pilhas/baterias nem as exponha a fogo. -- Não carregue as pilhas/baterias utilizando carregadores não autorizados. -- Não exponha os terminais à sujidade nem permita que entrem em contacto com pinos metálicos ou outros objetos de metal. -- Não utilize pilhas/baterias com derrames. -- Quando eliminar as pilhas/baterias, isole os terminais com fita adesiva ou outro material. Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio. Se uma pilha/bateria apresentar derrames e o material entrar em contacto com a sua pele ou vestuário, lave a área exposta cuidadosamente com água corrente. Em caso de contacto com os olhos, lave cuidadosamente com quantidades abundantes de água corrente limpa e procure assistência médica imediata. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Observe as instruções seguintes quando utilizar um carregador de baterias. ●● Observe as instruções seguintes quando utilizar um carregador de baterias ou um transformador CA. -- Limpe periodicamente o pó acumulado na ficha de corrente e na tomada elétrica utilizando um pano seco. -- Não ligue nem desligue o produto com as mãos molhadas. -- Não utilize o produto se a ficha de corrente não estiver totalmente inserida na tomada elétrica. -- Não exponha a ficha de corrente e os terminais à sujidade nem permita que entrem em contacto com pinos metálicos ou outros objetos de metal. Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Não toque no carregador de baterias nem no transformador CA quando estiverem ligados a uma tomada elétrica durante trovoadas. ●● Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Não danifique, parta nem modifique o cabo de alimentação. 14 ●● Não embrulhe o produto em pano ou noutros materiais quando estiver a ser utilizado ou pouco depois de ser utilizado quando o produto ainda estiver quente. ●● Não deixe o produto ligado a uma fonte de alimentação durante longos períodos de tempo. Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio. ●● Não deixe o produto em locais expostos a temperaturas extremamente altas ou baixas. O produto pode aquecer ou arrefecer intensamente e causar queimaduras ou lesões quando tocar no mesmo. Atenção Indica a possibilidade de danos materiais. ●● Não permita que o produto esteja em contacto com a mesma área da pele durante períodos de tempo prolongados durante a utilização. Isto pode resultar em queimaduras de contacto a baixa temperatura, incluindo vermelhidão da pele e bolhas, mesmo que o produto não esteja quente. É recomendada a utilização de um tripé ou equipamento semelhante quando utilizar o produto em locais quentes e para pessoas com problemas de circulação ou pele menos sensível. ●● Não aponte a câmara na direção de uma fonte de luz natural intensa, como o Sol, num dia de céu limpo, ou uma fonte de luz artificial intensa. Se o fizer, pode danificar o sensor de imagem ou outros componentes internos. ●● Siga quaisquer indicações para desligar o produto em locais em que a sua utilização seja proibida. O incumprimento dessas indicações pode fazer com outro equipamento avarie devido ao efeito das ondas eletromagnéticas e até resultar em acidentes. ●● Limpe o pó, a fuligem ou outro material estranho existente no flash com um cotonete ou pano. O calor emitido pelo flash pode fazer com que o material estranho deite fumo ou causar o mau funcionamento do produto. ATENÇÃO Denota o risco de lesão. ●● Não dispare o flash perto dos olhos. Tal pode causar danos na vista. ●● A correia destina-se a ser utilizada exclusivamente no corpo. Pendurar a correia com qualquer produto presa a um gancho ou a outro objeto pode danificar o produto. Além disso, não agite o produto nem o exponha a impactos fortes. ●● Não exerça pressão forte sobre a objetiva nem permita que um objeto embata na mesma. Tal poderá causar lesões ou danos no produto. ●● O flash emite temperaturas elevadas quando dispara. Mantenha os dedos, partes do corpo e objetos afastados da unidade do flash ao tirar fotografias. Tal poderá causar queimaduras ou avaria do flash. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Ao utilizar a câmara em praias de areia ou locais de muito vento, tenha o cuidado de não deixar entrar areia ou poeira na câmara. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Retire e guarde a bateria/pilha quando não estiver a utilizar o produto. A ocorrência de qualquer fuga da bateria/pilha pode causar danos no produto. Funcionalidades sem fios ●● Antes de eliminar a bateria/pilha, cubra os terminais com fita adesiva ou outro material isolante. O contacto com outros materiais metálicos pode provocar incêndio ou explosões. Acessórios ●● Quando não estiver em utilização, desligue o carregador de bateria utilizado com o produto. Quando estiver em utilização, não o cubra com um pano ou outros objetos. Deixar a unidade ligada à tomada durante longos períodos de tempo pode provocar o seu sobreaquecimento e distorção, resultando em incêndio. Menu de configuração Apêndice Índice ●● Não deixe nenhuma bateria dedicada nas proximidades de animais de estimação. Caso animais de estimação mordam a bateria, podem ocorrer fugas, sobreaquecimento ou explosão, resultando em danos no produto ou incêndio. 15 ●● Se o produto utilizar várias baterias/pilhas, não utilize baterias/pilhas com diferentes níveis de carga em conjunto, nem baterias/pilhas velhas e novas em conjunto. Não introduza as baterias/pilhas com os terminais + e – invertidos. Tal poderá causar avarias no produto. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado ●● Não se sente com a câmara no bolso das calças. Tal pode causar avarias ou danos no ecrã. Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Ao colocar a câmara na sua mala ou mochila, certifique-se de que nenhum objeto rígido entra em contacto com o ecrã. Além disso, feche o ecrã (de modo a ficar virado para o corpo), se o ecrã do seu produto se fechar. Outros modos de disparo Modo P ●● Não prenda nenhum objeto rígido ao produto. Tal pode causar avarias ou danos no ecrã. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 16 Manual básico Preparação inicial Prepare a câmara para disparar do seguinte modo. Manual básico Manual avançado Colocar a correia Funcionamento básico Antes de utilizar Noções básicas sobre a câmara 1 Modo automático/ Modo híbrido automático Prepare a correia. ●● Puxe a tampa na direção de (1) enquanto segura o anel. Informações e instruções básicas para a preparação inicial da câmara para captar e reproduzir imagens Outros modos de disparo ●● Rode o anel na direção de (2). Modo P (2) (1) Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução 2 Prenda o anel. Funcionalidades sem fios ●● Passe a extremidade do anel através do olhal conforme é ilustrado. 3 Menu de configuração Acessórios Rode o anel. ●● Rode o anel na direção de (1). ●● Ao rodar o anel, tenha cuidado para não passar a correia pelo orifício do anel. Apêndice Índice (1) 17 4 Prenda o anel. ●● Para prender o anel, faça deslizar a tampa na direção de (1), até encaixar na posição correta com um clique. (1) Segurar na câmara ●● Pendure a correia ao pescoço. ●● Ao captar imagens, mantenha os braços perto do corpo e segure bem na câmara para evitar que se mova. Se tiver levantado o flash, não pouse os dedos no mesmo. ●● No outro lado da câmara, prenda o anel da mesma forma. ●● Execute sempre que estes passos para colocar a correia corretamente. Se a correia não for colocada corretamente, a câmara poderá cair. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Carregar a bateria Outros modos de disparo Antes da utilização, carregue a bateria com o carregador fornecido. Certifique-se de carregar a bateria inicialmente, pois a câmara não é vendida com a bateria carregada. Remover a correia 1 1 Desaperte a tampa. 2 (1) 2 Desprenda o anel. ●● Rode o anel na direção de (1). ●● Passe a extremidade do anel (pelo orifício) para fora do olhal para desprender o anel. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Insira a bateria. Modo de reprodução ●● Retire a tampa da bateria, alinhe as marcas da bateria e do carregador, e depois insira a bateria fazendo-a deslizar para dentro do compartimento (1) e para baixo (2). ●● Puxe a tampa na direção de (1) para a desapertar do anel. (1) Antes de utilizar LC-E17E Funcionalidades sem fios Menu de configuração Carregue a bateria. ●● LC-E17E: Ligue o cabo de alimentação ao carregador e depois conecte a outra extremidade a uma tomada elétrica. ●● A luz de carregamento fica laranja e o carregamento é iniciado. Acessórios Apêndice Índice ●● Quando o carregamento termina, a luz fica verde. 18 3 Retire a bateria. ●● Após desconectar o carregador de bateria, retire a bateria empurrando-a para dentro (1) e para cima (2). ●● Para proteger a bateria e mantê-la em condições ideais, não a carregue durante mais de 24 horas seguidas. ●● No caso dos carregadores de bateria que utilizam um cabo de alimentação, não conecte o carregador nem o cabo a outros objetos. Isso pode provocar avarias ou danos no produto. ●● Os problemas do carregador de bateria podem acionar um circuito de proteção que interrompe o carregamento e faz a lâmpada de carga piscar a laranja. Se isto acontecer, desligue a ficha de corrente do carregador da tomada elétrica e remova a bateria. Encaixe a bateria novamente no carregador e aguarde alguns momentos antes de o ligar novamente à tomada elétrica. Inserir a bateria e o cartão de memória Insira a bateria fornecida e um cartão de memória (vendido separadamente). Antes de utilizar um cartão de memória que seja novo ou tenha sido formatado noutro dispositivo, deverá formatar o cartão de memória com esta câmara (= 153). 1 (2) (1) Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Abra a tampa. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Deslize a tampa (1) e abra-a (2). Outros modos de disparo 2 Insira a bateria. Modo P ●● Com os terminais da bateria (1) na posição ilustrada, mantenha a patilha de bloqueio da bateria na direção (2) e insira a bateria até a patilha encaixar com um clique. (1) (2) ●● Para obter detalhes sobre o tempo de carregamento, consulte “Carregador de bateria LC‑E17E” (= 216), e relativamente ao número de disparos e ao tempo de gravação possíveis com a bateria totalmente carregada, consulte “Alimentação” (= 215). ●● As baterias carregadas perdem gradualmente a carga, mesmo quando não são utilizadas. Carregue a bateria no dia em que irá ser utilizada (ou no dia anterior). ●● Como lembrete visual do estado de carregamento, coloque visível, no caso de a tampa de bateria com o símbolo uma bateria carregada, e oculto, no caso de uma bateria descarregada. ●● O carregador pode ser utilizado em áreas com alimentação elétrica de 100 – 240 V CA (50/60 Hz). Para tomadas elétricas que tenham um formato diferente, utilize um adaptador de ficha à venda no mercado. Nunca devem ser utilizados transformadores elétricos para utilização em viagens, pois podem danificar a bateria. Antes de utilizar (1) (2) Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Se inserir a bateria pelo lado errado, ela não poderá ser bloqueada na posição correta. Confirme sempre se a bateria está posicionada para o lado correto e se fica devidamente bloqueada quando é inserida. 3 Verifique a patilha de proteção contra gravação do seu cartão de memória e insira-o. ●● Nos cartões de memória com patilha de proteção contra gravação, não é possível gravar se a patilha estiver na posição de bloqueio. Mova o interruptor para (1). Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Insira o cartão de memória com a etiqueta (2) na direção indicada, até encaixar na posição correta com um clique. 19 ●● Ao inserir o cartão de memória, certifique-se de que está posicionado para o lado correto. Inserir cartões de memória pelo lado incorreto pode danificar a câmara. 4 (1) (2) Feche a tampa. ●● Baixe a tampa (1) e pressione enquanto faz deslizar a patilha, até encaixar na posição fechada com um clique (2). ●● Pode verificar o número de disparos e o tempo de gravação por cartão de memória nas informações apresentadas (= 25). Retirar a bateria e o cartão de memória 1 Certifique-se de que a câmara está desligada. 2 Retire a bateria e o cartão de memória. Retire a bateria. ●● Abra a tampa e pressione a patilha de bloqueio da bateria na direção da seta. ●● A bateria será ejetada. Retire o cartão de memória. Antes de utilizar ●● Empurre o cartão de memória para dentro até ouvir um clique e depois solte-o lentamente. Manual básico Manual avançado ●● O cartão de memória será ejetado. Noções básicas sobre a câmara ●● Qualquer definição que esteja a ajustar poderá ser eliminada se retirar a bateria enquanto a câmara está ligada. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Definir a data e a hora Modo P Se o ecrã [Data/Hora] for apresentado quando ligar a câmara, defina a data e a hora atuais corretamente conforme descrito a seguir. As informações que especificar desta forma são gravadas nas propriedades da imagem quando disparar e serão utilizadas quando gerir imagens pela data de disparo ou imprimir imagens com a data. 1 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Ligue a câmara. ●● Mova o interruptor de alimentação para [ ]. Menu de configuração ●● É apresentado o ecrã [Data/Hora]. Acessórios 2 Defina a data e a hora. Apêndice ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher um item. Índice ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para especificar a data e a hora. ●● Quando terminar, prima o botão [ ]. 20 3 Especifique o seu fuso horário local. ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher o fuso horário local. Alterar a data e a hora Antes de utilizar Ajuste a data e a hora do seguinte modo. 1 ●● Prima o botão [ 4 Manual básico Aceda ao ecrã de menu. ]. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Conclua o processo de configuração. ●● Prima o botão [ ] quando terminar. Após a mensagem de confirmação, o ecrã de configuração deixará de ser apresentado. 2 ●● Para desligar a câmara, mova o interruptor ]. de alimentação para [ ●● A menos que defina a data, a hora e o fuso horário local, o ecrã [Data/Hora] será apresentado de cada vez que ligar a câmara. Especifique as informações corretas. ●● Para definir o horário de verão (adiantar 1 hora), escolha [ no passo 2 e depois escolha [ ] premindo os botões [ ][ ou rodando o seletor [ ]. ] ] ●● Também é possível definir a data e a hora tocando na opção desejada no ecrã do passo 2 e tocando depois em [ ][ ], ]. Do mesmo modo, pode definir o fuso horário seguidos de [ ]. local tocando em [ ][ ] no ecrã do passo 3, seguidos de [ Modo automático/ Modo híbrido automático Escolha [Data/Hora]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher o separador [ 2]. Outros modos de disparo Modo P ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Data/Hora] e depois prima o botão [ ]. 3 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Altere a data e a hora. ●● Siga o passo 2 descrito em “Definir a data e a hora” (= 20) para ajustar as definições. ●● Prima o botão [ o ecrã de menu. Funcionalidades sem fios Menu de configuração ] para fechar ●● As definições de data/hora podem ser mantidas durante cerca de 3 semanas pela pilha de data/hora interna (pilha de reserva) após a remoção da bateria. ●● A pilha de data/hora será carregada em cerca de 4 horas, mesmo que a câmara esteja desligada, depois de inserir uma bateria carregada ou quando inserir um acoplador CC e ligar um transformador CA (ambos vendidos em separado, = 164). ●● Quando a pilha de data/hora estiver descarregada, o ecrã [Data/Hora] será apresentado quando ligar a câmara. Defina a data e a hora corretas conforme descrito em “Definir a data e a hora” (= 20). Acessórios Apêndice Índice 21 Idioma de visualização Colocar uma objetiva Altere o idioma de visualização conforme necessário. 1 Entre no Modo de reprodução. ●● Prima o botão [ 2 3 A câmara é compatível com todas as objetivas EF-M. Além disso, pode instalar o Adaptador de montagem opcional EF-EOS M para poder utilizar as objetivas EF e EF-S (= 23). ]. (1) Aceda ao ecrã de definição. ●● Mantenha premido o botão [ prima o botão [ ]. Antes de utilizar ] e depois 1 Certifique-se de que a câmara está desligada. 2 Retire as tampas. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Retire a tampa da objetiva e a tampa do corpo, rodando-as na direção ilustrada. Modo P (2) 3 Defina o idioma de visualização. Coloque a objetiva. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Alinhe os índices de montagem (pontos brancos) na objetiva e na câmara e, em seguida, rode a objetiva na direção ilustrada até ouvir o clique do encaixe. ●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um idioma e depois prima o botão [ ]. ●● Depois de definido o idioma de visualização, o ecrã de configuração deixa de ser apresentado. 4 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Retire a tampa da frente da objetiva. Acessórios (1) (2) ●● Também pode alterar o idioma de visualização premindo ] e escolhendo [Idioma ] no separador [ 3]. o botão [ ●● Também é possível definir o idioma de visualização tocando num idioma apresentado no ecrã do passo 3 e voltando a tocar nele. Apêndice (1) 5 Índice Prepare-se para disparar. ●● Quando o índice de retração da objetiva estiver alinhado com o índice da posição de zoom, mantenha premido o interruptor de retração da objetiva em direção a [ ] à medida que roda ligeiramente o anel de zoom na direção ilustrada. Em seguida, liberte o interruptor. 22 ●● Continue a rodar o anel de zoom até ouvir um clique, que indica que a objetiva está pronta para disparar. ●● Para retrair a objetiva, prima o interruptor de retração da objetiva em direção a [ ] enquanto roda o anel de zoom. Alinhe o índice de retração da objetiva com o índice da posição de zoom e, em seguida, liberte o interruptor. ●● Para fazer zoom, rode com os dedos o anel de zoom na objetiva. ●● Caso pretenda fazer zoom, faça-o antes de efetuar a focagem. Rodar o anel de zoom após obter a focagem pode causar uma ligeira desfocagem. ●● Para proteger a objetiva, mantenha a respetiva tampa quando a câmara não estiver a ser utilizada. ●● Algumas objetivas podem provocar o efeito de vinheta, se o flash incorporado for utilizado. (3) ●● Certifique-se de que a câmara está desligada. (1) Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Uma vez que o tamanho do sensor de imagem é inferior ao formato de película de 35 mm, a distância focal da objetiva aparentará aumentar cerca de 1,6 x. Por exemplo, a distância focal de uma objetiva de 15-45 mm é aproximadamente equivalente à distância focal de uma objetiva de 24-72 mm numa câmara de 35 mm. Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Manuais de instruções das objetivas Modo de reprodução Transfira os manuais das objetivas na página indicada a seguir. http://www.canon.com/icpd/ Funcionalidades sem fios Menu de configuração Colocar objetivas EF e EF-S Acessórios Para utilizar as objetivas EF e EF-S, instale o Adaptador de montagem EF-EOS M opcional. Retirar uma objetiva (2) ●● Minimizar o pó -- Quando mudar de objetiva, faça-o rapidamente num local com o mínimo de pó. -- Quando guardar a câmara sem uma objetiva colocada, não se esqueça de colocar a tampa do corpo na câmara. -- Antes de colocar a tampa do corpo, limpe o pó da mesma. ●● Mantenha premido o botão de desprendimento da objetiva (1) enquanto roda a objetiva na direção ilustrada (2). 1 Certifique-se de que a câmara está desligada. 2 Retire as tampas. Apêndice Índice ●● Siga o passo 2 em “Colocar uma objetiva” (= 22) para retirar as tampas. ●● Rode a objetiva até que pare e depois retire-a na direção ilustrada (3). ●● Coloque a tampa da objetiva na objetiva após a remoção. 23 3 Coloque a objetiva no adaptador. Retirar uma objetiva ●● Para colocar uma objetiva EF, alinhe os pontos vermelhos da objetiva e do adaptador e, em seguida, rode a objetiva na direção ilustrada até ouvir o clique do encaixe. 1 Manual básico Manual avançado ●● Mantenha premido o botão de desprendimento da objetiva e rode o adaptador (com a objetiva colocada) na direção ilustrada. Noções básicas sobre a câmara ●● Rode o adaptador até parar e retire-o da objetiva. Outros modos de disparo 2 Coloque o adaptador na câmara. Modo automático/ Modo híbrido automático Modo P Retire a objetiva. ●● Mantenha premida a patilha de desbloqueio da objetiva e rode a objetiva no sentido anti-horário. ●● Alinhe os índices de montagem (pontos brancos) no adaptador e na câmara e, em seguida, rode a objetiva na direção ilustrada até ouvir o clique do encaixe. ●● Quando transportar ou utilizar uma câmara com uma objetiva mais pesada do que a câmara, segure na objetiva. ●● Os adaptadores podem aumentar a distância mínima de focagem ou afetar a ampliação máxima ou o alcance de disparo da objetiva. ●● Se a peça da frente (anel de focagem) da objetiva rodar durante a focagem automática, não toque na peça em rotação. ●● A função de predefinição e as funcionalidades de zoom avançadas de algumas super teleobjetivas não são suportadas. Retire o adaptador. ●● Certifique-se de que a câmara está desligada. ●● Para colocar uma objetiva EF-S, alinhe os quadrados brancos da objetiva e do adaptador e, em seguida, rode a objetiva na direção ilustrada até ouvir o clique do encaixe. 4 Antes de utilizar Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Rode a objetiva até parar e retire-a da câmara. Funcionalidades sem fios ●● Coloque a tampa da objetiva na objetiva após a remoção. Menu de configuração Utilizar um tripé Acessórios Quando utilizar um tripé enquanto o adaptador estiver instalado na câmara, utilize o suporte do tripé incluído com o adaptador. Não utilize a entrada para tripé da câmara. ●● Coloque o suporte do tripé no adaptador. Aperte o botão de montagem do tripé para assegurar que está bem colocado. Apêndice Índice ●● Coloque o tripé na entrada do suporte do tripé. 24 ●● Nas objetivas EF, que incluem um suporte de tripé (como nas super teleobjetivas), coloque o tripé no suporte de tripé da objetiva. Experimentar a câmara Antes de utilizar Fotografias Utilizar a estabilização da imagem da objetiva Corrija a vibração da câmara utilizando uma objetiva com estabilização da imagem integrada. As objetivas com estabilização da imagem integrada têm “IS” no nome. ●● Faça deslizar o interruptor de estabilização da imagem existente na objetiva para [ON]. Filmes Para experimentar a câmara ligue-a, tire algumas fotografias ou grave alguns filmes e, em seguida, veja-os. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Disparar (cena inteligente automática) Modo automático/ Modo híbrido automático Para seleção totalmente automática de definições ideais para cenas específicas, basta deixar a câmara determinar o motivo e as condições de disparo. 1 Outros modos de disparo Modo P Ligue a câmara. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Mova o interruptor de alimentação para [ ]. Modo de reprodução 2 Entre no modo [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ Funcionalidades sem fios ]. Menu de configuração ●● É apresentado um ícone de cena (1) no canto superior esquerdo do ecrã. ●● Também indicado na parte superior do ecrã é o número de disparos (2) e a duração dos filmes (3) que o cartão pode conter. ●● São apresentadas molduras em volta dos rostos e motivos que foram detetados, indicando que estão focados. 3 Acessórios Apêndice Índice Componha o enquadramento. ●● Quando utilizar uma objetiva de zoom, faça zoom rodando o anel de zoom da objetiva com os dedos. 25 4 Dispare. Tirar fotografias 1) Foque o motivo. ●● Prima o botão do obturador suavemente, até meio. Depois de focar, a câmara emite dois avisos sonoros e são apresentadas molduras AF para indicar as áreas da imagem focadas. Gravar filmes 1) Comece a gravar. ●● Prima o botão de filme. A gravação é iniciada e é apresentado [ REC] com o tempo decorrido. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado ●● As barras pretas apresentadas nas extremidades superior e inferior do ecrã indicam áreas da imagem não gravadas. Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● As molduras apresentadas em volta dos rostos detetados indicam que estão focados. Outros modos de disparo ●● Depois de iniciar a gravação, tire o dedo do botão de filme. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 2) Termine a gravação. ●● Se [Levante o flash] for apresentado, mova o interruptor [ ] para levantar o flash. O flash irá disparar quando disparar a câmara. Se preferir não utilizar o flash, pressione-o com o dedo para baixo (para dentro da câmara). 2) Dispare. ●● Prima o botão do obturador até ao fim para disparar. (Em condições de luz fraca, o flash dispara automaticamente quando está levantado.) ●● Para parar a gravação do filme, prima novamente o botão de filme. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Se a câmara não conseguir focar os motivos ao premir ligeiramente o botão do obturador, é apresentada uma moldura AF laranja com [ ] e não será tirada nenhuma fotografia se premir totalmente o botão do obturador. ●● Assim que a gravação seja iniciada, a área de visualização é estreitada e os motivos são ampliados. Acessórios Apêndice Índice ●● A sua imagem é apresentada no ecrã durante cerca de dois segundos. ●● Mesmo quando a fotografia está apresentada, pode tirar outra fotografia premindo novamente o botão do obturador até meio. 26 3 Visualizar Depois de tirar fotografias ou gravar filmes, pode visualizá-los no ecrã do seguinte modo. 1 Entre no Modo de reprodução. ●● Prima o botão [ ]. ●● É apresentado o último disparo. 2 Escolha imagens. ●● Para ver a imagem anterior, prima o botão [ ] ou rode o seletor [ ] no sentido anti-horário. Para ver a imagem seguinte, prima o botão [ ] ou rode o seletor [ ] no sentido horário. ●● Para percorrer as imagens rapidamente, mantenha premidos os botões [ ][ ]. Reproduza filmes. ●● Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher [ ] e depois prima novamente o botão [ Antes de utilizar Manual básico ]. ●● A reprodução é iniciada e quando o filme ]. terminar, é apresentado [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Para ajustar o volume, prima os botões [ ][ ] durante a reprodução. ●● Para mudar do Modo de disparo para o Modo de reprodução, prima o botão do obturador até meio (= 30), prima o botão [ ou o botão de filme, ou rode o seletor de modos. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ] Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Também pode iniciar a reprodução de um filme tocando em [ ]. Para ajustar o volume, arraste rapidamente para cima ou para baixo no ecrã durante a reprodução. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Para aceder a este ecrã (modo de Ecrã Deslocação), rode o seletor [ ] rapidamente. Neste modo, rode o seletor [ ] para percorrer as imagens. ●● Para voltar ao visor de imagem única, prima o botão [ ]. Acessórios Apêndice Índice ●● Os filmes são identificados por um ]. Para reproduzir filmes, ícone [ avance para o passo 3. 27 Apagar imagens Antes de utilizar É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma a uma. Tenha cuidado quando apagar imagens, pois não é possível recuperá-las. 1 Escolha uma imagem para apagar. Manual básico Manual avançado ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma imagem. 2 Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Apague a imagem. ●● Prima o botão [ ]. Outros modos de disparo ●● Quando for apresentado [Apagar?], prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Apagar] e depois prima o botão [ ]. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● A imagem atual é apagada. ●● Para cancelar a ação de apagar, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Cancelar] e depois prima o botão [ ]. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● É possível escolher várias imagens para apagar de uma só vez (= 112). Acessórios Apêndice ●● Também é possível apagar a imagem atual tocando em [Apagar] no ecrã mostrado no passo 2. Índice 28 Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Outras operações básicas e outras formas de utilizar a câmara, incluindo opções de disparo e reprodução Ligar/Desligar Antes de utilizar Manual básico Modo de disparo Manual avançado ●● Faça deslizar o interruptor de alimentação para [ ] para ligar a câmara no Modo de disparo. Noções básicas sobre a câmara ●● Para desligar a câmara, mova o interruptor ]. de alimentação para [ Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo de reprodução ●● Mantenha premido o botão [ ] e faça deslizar o interruptor de alimentação para [ ] para ligar a câmara no Modo de reprodução. Modo P ●● Para passar para o Modo de disparo, ] de novo. prima o botão [ Modo de reprodução ●● Para desligar a câmara, mova o interruptor de alimentação para [ Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Funcionalidades sem fios ]. Menu de configuração ●● Quando está colocada uma objetiva EF-M na câmara e esta está desligada, a abertura é estreitada para diminuir a quantidade de luz que entra na câmara e proteger os componentes internos da mesma. Deste modo, a câmara emite um pequeno ruído quando é ligada ou desligada enquanto a abertura é ajustada. ●● O sensor é limpo quando a câmara é ligada ou desligada, o que também produz um pequeno ruído. Mesmo quando a câmara ] é apresentado quando o sensor é limpo. está desligada, [ ] pode não ser apresentado se ligar No entanto, o ícone [ e desligar a câmara rapidamente de seguida. ●● Para mudar do Modo de disparo para o Modo de reprodução, ] prima o botão do obturador até meio (= 30), prima o botão [ ou o botão de filme, ou rode o seletor de modos. Acessórios Apêndice Índice 29 Funcionalidades de poupança de energia (desligar automático) ●● Como forma de poupar energia da bateria, a câmara desativa automaticamente o ecrã (Desligar apres.) e desliga-se após um período de inatividade específico. ●● O ecrã é desativado automaticamente após cerca de um minuto de inatividade e a câmara desliga-se automaticamente após cerca de um minuto. Para ativar o ecrã e preparar a câmara para disparar quando o ecrã está desligado, prima o botão do obturador até meio (= 30). ●● Se o ecrã se desligar no Modo de reprodução, também pode aceder ao ecrã de disparo premindo o botão do obturador até meio. ●● Pode desativar a opção Desligar Auto e ajustar a temporização da opção Desligar apres., se preferir (= 155). Botão do obturador Para garantir que o motivo está focado, comece por remir o botão do obturador até meio e, assim que o motivo esteja focado, prima o botão até ao fim para disparar. Neste manual, as operações do botão do obturador são descritas como premir o botão até meio ou até ao fim. 1 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Prima até meio. (Prima levemente para focar.) Outros modos de disparo ●● Prima o obturador até meio. A câmara emite dois avisos sonoros e são apresentadas molduras em volta das áreas da imagem focadas. 2 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Prima até ao fim. (A partir da posição intermédia, prima o botão completamente para disparar.) Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● A câmara dispara. Menu de configuração Acessórios ●● Os motivos podem ficar desfocados se disparar sem premir primeiro o botão do obturador até meio. Apêndice Índice 30 Modos de disparo Ajustar o ângulo do ecrã Utilize o seletor de modos para aceder a cada modo de disparo. (3) (1 ) (4) (5) (6) (2 ) (1) (2) (3) Modo de cena inteligente automático/Modo híbrido automático Disparo totalmente automático, com definições determinadas pela câmara (= 37, = 39). Modo de auxiliar criativo Pré-visualize ajustes de imagem fáceis de compreender ao disparar. As definições também podem ser guardadas e aplicadas posteriormente (= 51). Modos P, Tv, Av, M, C1 e C2 Capte diversos tipos de imagem utilizando as suas definições preferidas (= 66, = 88, = 89, = 89, = 97). (4) Modo de filme Para gravar filmes (= 62, = 91). Também pode gravar filmes quando o seletor de modos não estiver no modo de filme, premindo simplesmente o botão de filme. Pode ajustar o ângulo e a orientação do ecrã de acordo com a cena ou o modo de disparo. Manual básico Manual avançado Rodar o ecrã para baixo Noções básicas sobre a câmara ●● Baixe a parte superior do ecrã na sua direção. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● O ecrã pode ser aberto até 45°. Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Rodar o ecrã para cima (5) Modo de filtros criativos Adicione diversos efeitos às imagens ao disparar (= 58). ●● O ecrã pode ser levantado e aberto até 180°. (6) Modo de cena especial Dispare com definições ideais para cenas específicas (= 54). ●● Quando se incluir nas fotografias, pode ver uma imagem duplicada de si rodando o ecrã para a parte da frente da câmara. ●● Pode rodar o seletor de modos para mudar do Modo de disparo para o Modo de reprodução. Antes de utilizar Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Quando a câmara não estiver em uso, mantenha o ecrã fechado. ●● Não force a abertura excessiva do ecrã, pois tal poderá danificar a câmara. ●● Para cancelar a inversão da apresentação, escolha MENU (= 33) > separador [ 1] > [Inversão apres.] > [Off]. 31 Opções de visualização de disparo Prima o botão [ ] para mostrar ou ocultar informações de disparo, a grelha e o nível eletrónico. Para configurar a visualizar no ecrã com maior detalhe, aceda ao separador [ 1] > [Apres. info. disparo] (= 92). ●● O brilho do ecrã é aumentado automaticamente pela função de visão noturna ao disparar em condições de luz fraca, o que facilita a verificação do enquadramento. Contudo, o brilho da imagem no ecrã pode não corresponder ao brilho das imagens captadas. Note que a distorção da imagem no ecrã ou o movimento irregular do motivo não afeta as imagens gravadas. ●● Para ver as opções de visualização de reprodução, consulte “Alternar entre os Modos de visualização” (= 102). ], ●● Pode conservar a carga da bateria no modo [ ], [ ], [ ] ou [ ] selecionando MENU (= 33) > separador [ 2] > [ [Modo Visual.] > [Priorid. apres.] > [Poupar Energia], mas a visualização do ecrã poderá ser mais irregular. Utilizar o menu Definição rápida Configure as funções utilizadas com mais frequência no menu (Definição rápida). Note que os itens e as opções de menu variam de acordo com o modo de disparo (= 195) ou com o modo de reprodução (= 208). 1 Aceda ao menu ●● Prima o botão [ Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara . Modo automático/ Modo híbrido automático ]. Outros modos de disparo 2 Modo P Escolha um item do menu. ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher um item do menu (1). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● As opções disponíveis (2) são mostradas na parte inferior do ecrã. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios 3 Menu de configuração Escolha uma opção. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] ou [ ] para escolher uma opção. ●● Os itens que apresentam um ] podem ser configurados ícone [ premindo o botão [ ]. 4 Acessórios Apêndice Índice Confirme a sua escolha e saia. ●● Prima o botão [ ]. ●● O ecrã apresentado antes de premir o botão [ ], no passo 1, é apresentado novamente e mostra a opção que configurou. 32 ●● Também pode escolher uma opção no passo 3 rodando ]. o seletor [ ●● Para desfazer qualquer alteração acidental das definições, pode repor as predefinições da câmara (= 160). ●● Também pode sair escolhendo [ ] nas opções de menu e premindo o botão [ ]. Utilizar o ecrã de menu Configure diversas funções da câmara a partir do ecrã de menu, do seguinte modo. 1 ●● Toque em [ ] no canto superior direito do ecrã para aceder ao menu Definição rápida. ●● Toque numa opção de menu e depois numa opção para concluir a definição. ●● Para regressar ao ecrã anterior, toque na opção de menu [ ] ou toque na opção selecionada de novo. ●● Pode aceder ao ecrã das opções que ] tocando apresentam um ícone [ em [ ]. 2 Manual básico Manual avançado Aceda ao ecrã de menu. ●● Prima o botão [ Utilizar operações de ecrã tátil para configurar definições Antes de utilizar Noções básicas sobre a câmara ]. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Escolha um separador. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um separador. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Os separadores representam funções (1), tal como disparar ([ ]) e reprodução ([ ]), definições ([ ]) ou as páginas de cada função (2). Os separadores são identificados neste manual combinando a função e a página, como em [ 1]. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios 3 Escolha uma opção de menu. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma opção e depois prima o botão [ ]. Apêndice Índice ●● Para opções de menu com itens não mostrados, primeiro prima o botão [ ] para alternar entre os ecrãs e depois prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para selecionar a opção de menu. ●● Para regressar ao ecrã anterior, prima ]. o botão [ 33 4 Escolha uma opção. ●● Quando as opções estiverem listadas verticalmente, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma opção. ●● Quando as opções estiverem listadas horizontalmente, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma opção. 5 Confirme a sua escolha e saia. ●● Prima o botão [ ] para confirmar a sua escolha e volte ao ecrã de seleção da opção de menu. ] para regressar ●● Prima o botão [ ao ecrã apresentado antes de premir o botão [ ], no passo 1. ●● Também pode escolher separadores de funções premindo ] no passo 2. o botão [ ●● Além disso, pode escolher um item ou uma opção nos passos 3 ]. e 4 rodando o seletor [ ●● Para desfazer qualquer alteração acidental das definições, pode repor as predefinições da câmara (= 160). ●● Note que as opções de menu disponíveis variam de acordo com o modo selecionado (de disparo ou de reprodução) (= 197 – = 208). Operações de ecrã tátil Antes de utilizar ●● Para escolher os separadores, prima o botão [ ] para aceder ao ecrã de menu, toque no separador da função pretendida e no separador da página. Manual básico Manual avançado ●● Toque numa opção para a escolher e depois toque nele novamente. Noções básicas sobre a câmara ●● Toque numa opção para concluir a definição e volte ao ecrã de seleção da opção de menu. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Para configurar opções de menu cujos itens não são mostrados, toque primeiro na opção de menu para aceder ao ecrã de definição. ]. Para voltar ao ecrã anterior, toque em [ Outros modos de disparo ●● Também pode tocar em elementos de introdução (como caixas de seleção ou campos de texto) para os selecionar e pode introduzir texto tocando no teclado no ecrã. ●● Tocar em [ os botões [ ], [ ], [ Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ] ou [ ] tem o mesmo efeito que premir ] ou [ ], respetivamente. ●● Para fechar o menu, prima novamente o botão [ Modo de reprodução ]. Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 34 Eliminar carateres Teclado no ecrã Utilize o teclado no ecrã para introduzir definições de comunicações sem fios (= 124) e outras informações. Note que o tamanho e o tipo de informações que pode introduzir variam consoante a função que estiver a utilizar. (1) Introduzir carateres ●● Toque nos caracteres para os inserir. ●● A quantidade de informações que é possível introduzir (1) varia de acordo com a função que estiver a utilizar. ●● Toque em [ anterior. Antes de utilizar ] para eliminar o caráter ] irá ●● Se tocar e mantiver o toque em [ eliminar cinco carateres de uma só vez. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Confirmar a introdução e voltar ao ecrã anterior ●● Prima o botão [ Modo automático/ Modo híbrido automático ]. Outros modos de disparo ●● Para algumas funções, [ ser utilizado. ] não é apresentado e não pode Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Mover o cursor ●● Toque em [ ][ ]. Introduzir quebras de linha ●● Toque em [ ●● Outra forma de utilizar o teclado é premindo os botões ] para [ ][ ][ ][ ] ou rodando os seletores [ ][ selecionar carateres ou ícones, e premindo o botão [ ]. ]. Também pode mover o cursor rodando o seletor [ ]. Para regressar ao ecrã anterior, prima o botão [ Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ]. Acessórios Alternar entre os modos de introdução ●● Para alternar para números ou símbolos, toque em [ ]. ●● Toque em [ ] para introduzir letras maiúsculas. Apêndice Índice ●● Os modos de introdução disponíveis variam de acordo com a função que estiver a utilizar. 35 Apresentação do indicador O indicador localizado na parte de trás da câmara (= 4) fica intermitente a verde nestas alturas. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado ●● Ligado a um computador (= 176) Noções básicas sobre a câmara ●● Apresentação desligada (= 30, = 154, = 155) ●● Iniciar, gravar ou ler ●● Comunicar com outros dispositivos Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Captar exposições longas (= 88, = 89) Outros modos de disparo ●● Ligar/transmitir via Wi‑Fi Modo P ●● Quando o indicador estiver intermitente com a cor verde, não desligue a câmara, não abra a tampa do compartimento de cartão de memória/bateria, nem agite ou sacuda a câmara. Estas ações podem danificar as imagens, a câmara ou o cartão de memória. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 36 Captar imagens com as definições determinadas pela câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Modo prático para captar imagens com facilidade e maior controlo sobre os disparos Para seleção totalmente automática de definições ideais para cenas específicas, basta deixar a câmara determinar o motivo e as condições de disparo. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Disparar (cena inteligente automática) Fotografias 1 Outros modos de disparo Filmes Modo P Ligue a câmara. ●● Mova o interruptor de alimentação para [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução 2 Funcionalidades sem fios Entre no modo [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ Menu de configuração ]. ●● É apresentado um ícone de cena no canto superior esquerdo do ecrã (= 41). ●● São apresentadas molduras em volta dos rostos e motivos que foram detetados, indicando que estão focados. 3 Acessórios Apêndice Índice Componha o enquadramento. ●● Quando utilizar uma objetiva de zoom, faça zoom rodando o anel de zoom da objetiva com os dedos. 37 4 Dispare. Tirar fotografias 1) Foque o motivo. ●● Prima o obturador até meio. Depois de focar, a câmara emite dois avisos sonoros e são apresentadas molduras AF para indicar as áreas da imagem focadas. Gravar filmes 1) Comece a gravar. ●● Prima o botão de filme. A gravação é iniciada e é apresentado [ REC] com o tempo decorrido. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado ●● As barras pretas apresentadas nas extremidades superior e inferior do ecrã indicam áreas da imagem não gravadas. Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● As molduras apresentadas em volta dos rostos detetados indicam que estão focados. Outros modos de disparo ●● Depois de iniciar a gravação, tire o dedo do botão de filme. ●● Se [Levante o flash] for apresentado, mova o interruptor [ ] para levantar o flash. O flash irá disparar quando disparar a câmara. Se preferir não utilizar o flash, pressione-o com o dedo para baixo (para dentro da câmara). 2) Dispare. ●● Prima o botão do obturador até ao fim para disparar. (Em condições de luz fraca, o flash dispara automaticamente quando está levantado.) Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 2)Redimensione o motivo e recomponha o enquadramento conforme necessário. Modo de reprodução ●● Para redimensionar o motivo, repita as operações descritas no passo 3. Note, porém, que o som das operações da câmara será gravado. Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Ao recompor enquadramentos, a focagem, o brilho e as cores são ajustados automaticamente. 3) Termine a gravação. ●● A sua imagem é apresentada no ecrã durante cerca de dois segundos. ●● Para parar a gravação do filme, prima novamente o botão de filme. ●● Mesmo quando a fotografia está apresentada, pode tirar outra fotografia premindo novamente o botão do obturador até meio. ●● A gravação será interrompida automaticamente quando o cartão de memória ficar cheio. Acessórios Apêndice Índice 38 Captar imagens no Modo híbrido automático Fotografias Filmes Pode fazer um filme curto sobre o dia apenas tirando fotografias. Antes de cada disparo, a câmara grava clips de 2 a 4 segundos das cenas, que posteriormente são combinados num prólogo de filme. 1 Entre no modo [ ]. ●● Siga o passo 2 em “Disparar (cena inteligente automática)” (= 37) e escolha [ ]. 2 Componha o enquadramento. ●● Siga os passos 3 – 4 descritos em “Disparar (cena inteligente automática)” (= 37) para compor o enquadramento e a focagem. ●● Para obter prólogos de filmes com mais impacto, aponte a câmara para os motivos cerca de quatro segundos antes de tirar as fotografias. 3 Dispare. ●● Siga o passo 4 em “Disparar (cena inteligente automática)” (= 37) para tirar uma fotografia. ●● A câmara grava uma fotografia e um clip de filme. O clip, que termina com a fotografia e um som do obturador, forma um capítulo único no prólogo do filme. ●● A duração da bateria é menor neste modo do que no modo [ ], pois são gravados prólogos de filme para cada imagem captada. ●● O prólogo do filme pode não ser gravado se tirar uma fotografia ] imediatamente a seguir a ligar a câmara, escolher o modo [ ou utilizar a câmara de outras formas. ●● Quaisquer sons e vibrações das operações da câmara ou da objetiva serão gravados nos prólogos de filme. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● A qualidade de imagem dos prólogos de filme é [ ] para ] para PAL. Isto varia consoante o formato NTSC ou [ de saída do vídeo (= 154). ●● Não são reproduzidos sons quando prime o botão do obturador até meio ou aciona o temporizador. ●● Os prólogos do filme são guardados como ficheiros de filme separados nos seguintes casos, mesmo que tenham sido ]. gravados no mesmo dia no modo [ -- O tamanho do ficheiro do prólogo do filme atinge cerca de 4 GB ou o tempo de gravação total atinge cerca de 16 minutos e 40 segundos. -- O prólogo do filme é protegido (= 109). -- As definições de horário de verão (= 20), sistema de vídeo (= 154), fuso horário (= 156) ou informações de copyright (= 159) são alteradas. -- É criada uma pasta nova (= 152). ●● Não é possível modificar nem apagar sons do obturador gravados. ●● Se preferir gravar prólogos do filme sem fotografias, ajuste previamente a definição. Escolha MENU (= 33) > separador [ 6] > [Tipo de Prólogo] > [Sem Fotos]. ●● É possível editar os capítulos individuais (= 123). Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Reprodução do prólogo de filme Visualize uma fotografia no modo [ ] para reproduzir o prólogo de filme criado no mesmo dia, ou especifique a data do prólogo de filme a reproduzir (= 103). 39 Fotografias/filmes ●● Se a câmara não emitir quaisquer sons de funcionamento, ]. Para pode ter sido ligada ao manter premido o botão [ ], escolha [Aviso sonoro] ativar sons, prima o botão [ no separador [ 3] e depois prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [On]. Fotografias ●● Se a câmara não conseguir focar os motivos ao premir o botão do obturador até meio, é apresentada uma moldura AF laranja com [ ] e não será tirada nenhuma fotografia se premir totalmente o botão do obturador. ●● A focagem pode demorar mais tempo ou não ser possível quando não são detetadas nenhumas pessoas nem outros motivos, quando os motivos são escuros ou têm falta de contraste ou em condições de muito brilho. ●● Um ícone [ ] intermitente avisa que as imagens poderão ficar desfocadas se houver vibração da câmara. Nesse caso, coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa. ●● Se as imagens ficarem escuras apesar de o flash ter disparado, aproxime-se mais do motivo. Para obter detalhes sobre o alcance do flash, consulte “Flash” (= 212). ●● Para reduzir o efeito olhos vermelhos e ajudar na operação de focagem, a luz pode acender-se quando disparar em condições de luz fraca. ●● Se o flash disparar, dependendo da objetiva utilizada, podem surgir áreas escuras ou com o efeito de vinheta na imagem. ●● Um ícone [ ] intermitente apresentado quando se tenta disparar indica que não é possível disparar enquanto o flash não estiver recarregado. Pode retomar os disparos assim que o flash estiver pronto. Para isto, prima o botão do obturador até ao fim e aguarde; ou então solte-o e prima-o novamente. ●● Embora seja possível disparar de novo antes de ser apresentado o ecrã de disparo, o seu disparo anterior pode determinar a focagem, o brilho e as cores utilizadas. ●● O efeito de vinheta aparece em pré-visualizações imediatamente antes dos disparos, antes de as imagens guardadas finais serem apresentadas. ●● Pode alterar o tempo de apresentação das imagens após o disparo (= 50). Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Filmes Modo automático/ Modo híbrido automático ●● A câmara pode ficar quente ao gravar filmes repetidamente por períodos de tempo prolongados. Esta situação não indica danos. ●● Ao gravar filmes, mantenha os dedos afastados do microfone (1). Bloquear o microfone pode impedir a gravação de áudio ou tornar o som da mesma abafado. Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 (1) Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Ao gravar filmes, evite tocar nos controlos da câmara além do botão de filme e do painel de ecrã tátil, pois os sons produzidos pela câmara serão gravados. Para ajustar definições ou efetuar outras operações durante as gravações, utilize, se possível, o painel de ecrã tátil. ●● Os sons mecânicos da objetiva e da câmara também são gravados. Pode diminuir estes sons se utilizar um microfone externo opcional (= 173). ●● Assim que se inicia a gravação do filme, a área de visualização da imagem muda e os motivos são ampliados para permitir a correção de vibração significativa da câmara. Para gravar motivos no mesmo tamanho mostrado antes da filmagem, ajuste a configuração de estabilização da imagem (=84). Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 40 ●● O áudio é gravado em estéreo. ●● Durante a gravação de filmes, também podem ser gravados os ruídos da objetiva ao efetuar a focagem automática. Pode diminuir os ruídos da objetiva se utilizar um microfone externo opcional. Se preferir não gravar sons, escolha MENU (= 33) > separador [ 7] > [Gravação de som] > [Desat.]. ●● Para manter a focagem durante a gravação de filmes, escolha MENU (= 33) > separador [ 7] > [AF servo de filme] > [Desat.]. ●● Os filmes individuais que ultrapassem os 4 GB são divididos em vários ficheiros. Para o notificar cerca de 30 segundos antes de o filme atingir os 4 GB, o tempo decorrido no ecrã de gravação começará a piscar. Se continuar a gravar e ultrapassar os 4 GB, a câmara cria automaticamente um novo ficheiro de filme e deixa de estar intermitente. Note que a reprodução automática de ficheiros de filmes divididos em sucessão não é suportada. Reproduza cada filme em separado. Ícones de cenas Fotografias Filmes Nos modos [ ] e [ ], as cenas captadas determinadas pela câmara são indicadas pelo ícone apresentado e as definições correspondentes de focagem, brilho do motivo e cor ideais são selecionadas automaticamente. Fundo Ao captar imagens de pessoas Pessoas Em movimento Brilho Cor de fundo do ícone Ao captar outros motivos Fundo Outros motivos Em movimento A pouca distância Brilho Cor de fundo do ícone Cinzento Brilho e contraluz Com céu azul Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Azul-claro Céu azul e contraluz Pôr do sol – Refletores – – Escuro Modo automático/ Modo híbrido automático Laranja Outros modos de disparo Azul-escuro Escuro, utilizar tripé – Modo P – Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Os ícones “Em movimento” não são apresentados quando dispara com o temporizador (= 42). Modo de reprodução ●● Os ícones “Ao captar imagens de pessoas” e “Em movimento” não são apresentados quando a objetiva está definida como [MF] ou quando está a utilizar uma objetiva que não permite focagem automática. Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Tente disparar no modo [ ] (= 66) se o ícone de cena não corresponder às condições de disparo reais ou caso não seja possível disparar com o efeito, cor ou brilho esperado. Acessórios Apêndice Índice Cinzento Brilho e contraluz Com céu azul Azul-claro Céu azul e contraluz Refletores – Escuro – Escuro, utilizar tripé – Azul-escuro 41 Molduras no ecrã Fotografias Filmes São apresentadas diversas molduras assim que a câmara deteta os motivos para os quais está a apontar a câmara. ●● É apresentada uma moldura branca em volta do motivo (ou rosto da pessoa) detetado como principal. As molduras acompanham os motivos em movimento até uma determinada distância para os manter focados. ●● As molduras ficam verdes depois de premir o botão do obturador até meio e a câmara focar. ●● Se premir o botão do obturador até meio quando o movimento do motivo for detetado no modo [ ], as molduras ficam azuis e a focagem e o brilho são reajustados utilizando o Servo AF. ●● Se a câmara não conseguir focar motivos quando premir o botão do obturador até meio, será apresentada uma moldura laranja com [ ]. ●● Tente disparar no modo [ ] (= 66) se não forem apresentadas molduras, se as molduras não forem apresentadas em volta dos motivos desejados ou se forem apresentadas molduras no fundo ou em áreas similares. ●● Para desligar o Servo AF, defina [Selet. auto. AF] como [Desat.] no separador [ 6]. Note que os ícones “Em movimento” (= 41) deixarão de ser apresentados. [Selet. auto. AF] é automaticamente definido como [Desat.] e não pode ser alterado quando o temporizador (= 42) é definido para uma opção diferente de [ ]. Funcionalidades práticas e convenientes Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Utilizar o temporizador Noções básicas sobre a câmara Fotografias Filmes Modo automático/ Modo híbrido automático Utilizando o temporizador, pode participar nas fotografias de grupo ou noutras fotografias com tempo cronometrado. A câmara irá disparar cerca de 10 segundos depois de premir o botão do obturador. 1 Outros modos de disparo Modo P Configure a definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha [ ] (= 32). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Depois de concluída a definição, é apresentado [ ]. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios 2 Dispare. ●● Para fotografias: Prima o botão do obturador até meio, para focar o motivo, e depois prima-o até ao fim. Apêndice Índice ●● Para filmes: Prima o botão de filme. ●● Para escolher os motivos a serem focados, toque no motivo desejado no ecrã. [ ] é apresentado e a câmara entra no modo AF de Toque. 42 ●● Quando o temporizador é iniciado, a luz fica intermitente e a câmara emite o som do temporizador. 2 Configure a definição. ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher o tempo de atraso ou o número de disparos. ●● Dois segundos antes de disparar, a intermitência e o som aceleram. (A luz permanecerá acesa caso o flash dispare.) ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um valor e depois prima o botão [ ] duas vezes. ●● Para cancelar o disparo depois de acionar ]. o temporizador, prima o botão [ ●● Depois de concluída a definição, é apresentado [ ]. ●● Para repor a definição original, escolha [ ] no passo 1. ●● Siga o passo 2 em “Utilizar o temporizador” (= 42) para disparar. Utilizar o temporizador para evitar a vibração da câmara Fotografias Filmes Esta opção faz com que o obturador se solte só cerca de dois segundos depois de premir o respetivo botão. Se a câmara não estiver estável quando premir o botão do obturador, a imagem obtida não será afetada. ●● Siga o passo 1 em “Utilizar o temporizador” (= 42) e escolha [ ]. ●● Depois de concluída a definição, é apresentado [ ]. ●● Siga o passo 2 em “Utilizar o temporizador” (= 42) para disparar. Personalizar o temporizador Fotografias Filmes Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P ●● Para os filmes gravados com o temporizador, a gravação começa após o tempo de atraso especificado. Note que especificar o número de disparos não tem qualquer efeito. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Quando especifica disparos múltiplos, o brilho da imagem e a tonalidade da cor são determinados pelo primeiro disparo. É necessário mais tempo entre disparos quando o flash é acionado ou quando especificou muitos disparos. Os disparos serão interrompidos automaticamente quando o cartão de memória ficar cheio. ●● Quando é especificado um atraso maior do que dois segundos, dois segundos antes do disparo, a velocidade da intermitência da lâmpada e do som do temporizador irá acelerar. (A luz permanecerá acesa caso o flash dispare.) Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Pode especificar o atraso (0 – 30 segundos) e o número de disparos (1 – 10). 1 Escolha [ ]. ●● Após executar o passo 1 em “Utilizar o temporizador” (= 42), escolha [ ] e prima o botão [ ]. 43 Captar imagens tocando no ecrã (obturação ao toque) Disparo contínuo Fotografias Fotografias Filmes Com esta opção, em vez de premir o botão do obturador, pode simplesmente tocar no ecrã e retirar o dedo para disparar. A câmara foca os motivos e ajusta o brilho da imagem automaticamente. 1 Antes de utilizar ●● Prima o botão [ ], escolha [Obtur. ao Toque] no separador [ e depois prima o botão [ ]. No modo [ ], mantenha premido o botão do obturador para disparo contínuo. Para obter detalhes sobre a velocidade do disparo contínuo, consulte “Disparar” (= 212). 1 Ative a função de obturador tátil. Filmes Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Configure a definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha [ ] ou [ ] (= 32). 2] Outros modos de disparo ●● Depois de concluída a definição, ] ou [ ]. é apresentado [ ●● Escolha [Obtur. ao Toque] e depois escolha [Ativar]. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução 2 2 Dispare. Funcionalidades sem fios Dispare. Menu de configuração ●● Mantenha premido o botão do obturador para disparo contínuo. ●● Toque no motivo no ecrã para tirar a fotografia. Acessórios ●● Para cancelar a função de obturação ao toque, escolha [Desat.] no passo 1. Apêndice Índice ●● Uma moldura AF laranja indica que a câmara não conseguiu focar os motivos. Não será efetuado qualquer disparo. ●● Pode preparar-se para o próximo disparo mesmo enquanto a imagem atual estiver a ser apresentada no ecrã, tocando em [ ]. 44 ●● Durante os disparos contínuos, a focagem é bloqueada na posição determinada ao premir o botão do obturador até meio. ●● Esta função não pode ser utilizada com o temporizador (= 42). ●● O disparo pode ser interrompido momentaneamente ou o disparo contínuo pode ficar mais lento, dependendo das condições de disparo, das definições da câmara e da posição do zoom. ●● À medida que se tiram mais fotografias, podem ficar os disparos mais lentos. ●● Poderá existir um atraso antes de poder disparar de novo, consoante as condições de disparo, o tipo de cartão de memória e a quantidade de disparos contínuos. ●● O disparo pode ficar mais lento se o flash disparar. ●● Com Obturação ao Toque (= 44), a câmara dispara continuamente enquanto tocar no ecrã. A focagem durante os disparos contínuos mantém-se constante, depois de ser determinada para o primeiro disparo. ●● A visualização do ecrã nos disparos contínuos difere das imagens realmente captadas e as imagens poderão parecer desfocadas. Algumas objetivas também poderão escurecer a visualização do ecrã nos disparos contínuos, mas as imagens serão captadas com o brilho padrão. Funcionalidades de personalização de imagens Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Alterar a qualidade da imagem Noções básicas sobre a câmara Fotografias Filmes Modo automático/ Modo híbrido automático Escolha a partir de 7 combinações de tamanho (número de pixels) e compressão (qualidade da imagem). Especifique também se pretende captar imagens no formato RAW (= 46). Para saber quantas imagens de cada tipo cabem num cartão de memória, consulte “Gravação” (= 213). Outros modos de disparo Modo P ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● É apresentada a opção que configurou. ●● Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [ ]. Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Quando é possível efetuar nove ou menos disparos continuamente, o número disponível é apresentado à direita do total de disparos restante na parte superior do ecrã (= 190). Não é apresentado quando for possível efetuar 10 ou mais disparos. ●● Em algumas definições de câmara ou condições de disparo, podem estar disponíveis menos disparos contínuos. Acessórios Apêndice ●● [ ] e [ ] indicam diferentes níveis de qualidade da imagem consoante a extensão da compressão. Com o mesmo tamanho (número de pixels), [ ] oferece uma qualidade da imagem superior. Embora as imagens [ ] tenham uma qualidade de imagem ligeiramente inferior, é possível guardar uma maior quantidade destas imagens num cartão de memória. Tenha em atenção que as imagens com o tamanho [ ] são de qualidade [ ]. ]. ●● Não disponível no modo [ ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 1] > [Qual. imagem]. Índice 45 Quando decidir o número de pixels baseado no tamanho de impressão, utilize a seguinte tabela como guia para imagens com um aspect ratio de 3:2. A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm) 90 x 130 mm, 130 x 180 mm, Cartão-postal Captar imagens no formato RAW A câmara pode captar imagens nos formatos JPEG e RAW. Imagens processadas na câmara para uma qualidade de imagem ideal e comprimidas para reduzir o tamanho do ficheiro. Contudo, o processo de compressão Imagens JPEG é irreversível, pelo que as imagens não podem ser repostas no seu estado original, não processado. O processamento de imagens também pode causar certa perda de qualidade da imagem. Os dados “Raw” (não processados) são gravados sem perda significativa de qualidade da imagem a partir do processamento de imagens da câmara. Não é possível utilizar dados neste estado para visualização num computador ou para impressão. Imagens RAW Primeiro é necessário processá-los nesta câmara (= 119) ou utilizar a aplicação Digital Photo Professional (= 175) para converter as imagens em ficheiros JPEG ou TIFF comuns. É possível ajustar as imagens com uma perda mínima de qualidade da imagem durante o processamento. ●● Prima o botão [ ] e depois escolha [ ] no menu (= 32). ●● Para captar apenas o formato RAW, escolha a opção [ ]. ●● Para captar imagens no formato JPEG e RAW simultaneamente, escolha a qualidade da imagem JPEG e depois ]. É apresentada prima o botão [ uma marca [ ] junto a [RAW]. Para desfazer esta definição, siga os mesmos passos e remova a marca [ ] junto a [RAW]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P ●● Para transferir imagens RAW (ou imagens RAW e JPEG captadas em conjunto) para o computador, utilize sempre o software dedicado EOS Utility (= 175). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Para obter detalhes sobre a relação entre o número de pixels de gravação e o número de imagens que cabem num cartão, consulte “Gravação” (= 213). ●● A extensão de ficheiro para imagens JPEG é .JPG e para imagens RAW é .CR2. Os nomes de ficheiros de imagens JPEG e RAW captadas em conjunto têm o mesmo número de imagem. ●● Para obter detalhes sobre as aplicações Digital Photo Professional e EOS Utility, consulte “Software” (= 175). Transfira os manuais de instruções do software a partir do Web site da Canon, conforme necessário. Para obter instruções de transferência, consulte “Manual de instruções do software” (= 175). Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 46 Utilizar o menu Alterar o aspect ratio ●● Prima o botão [ ], escolha [Qual. imagem] no separador [ 1] e depois prima o botão [ ] (= 33). ●● Para captar imagens no formato RAW ] simultaneamente, rode o seletor [ e escolha [ ] sob [RAW]. Note que quando [−] é selecionado, apenas são captadas imagens JPEG. Fotografias ●● As opções [RAW] e [JPEG] não podem ser ambas definidas como [−]. Filmes Altere o aspect ratio da imagem (a proporção entre a largura e a altura) do seguinte modo. Manual básico Manual avançado ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Depois de concluída a definição, o aspect ratio do ecrã será atualizado. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [JPEG] e depois escolha o tamanho e a qualidade da imagem. Note que quando [−] é selecionado, apenas são captadas imagens RAW. ●● Quando terminar, prima o botão [ voltar ao ecrã de menu. Antes de utilizar Outros modos de disparo ●● Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [ ]. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ] para Modo de reprodução Utilizado para visualização em HDTVs widescreen ou em dispositivos de visualização similares. O aspect ratio nativo do ecrã da câmara, equivalente a película de 35 mm. Utilizado também para impressão de imagens nos formatos 130 x 180 mm ou cartão-postal. Utilizado também para impressão de imagens nos formatos 90 x 130 mm ou série A. Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Aspect ratio quadrado. Índice ●● Não disponível no modo [ ]. ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 1] > [Aspect Ratio da Fotografia]. 47 Alterar a qualidade da imagem do filme Fotografias Para vídeo PAL Filmes Pode definir a qualidade de imagem do filme (o tamanho de imagem e a taxa de fotogramas). A taxa de fotogramas indica quantos fotogramas são gravados por segundo, o que é determinado automaticamente com base na definição NTSC ou PAL (= 154). Para saber o tempo de gravação total para filmes que cabe num cartão de memória, em cada nível de qualidade de imagem, consulte “Gravação” (= 213). ●● Prima o botão [ ], escolha [Tam. grav. filme] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). ●● É apresentada a opção que configurou. Qualidade Número de pixels da imagem de gravação Antes de utilizar Taxa de fotogramas Detalhes Manual básico 1920 x 1080 50,00 fps 1920 x 1080 25,00 fps Para gravação com qualidade Full HD. 1280 x 720 50,00 fps Para gravação em HD. Noções básicas sobre a câmara 640 x 480 25,00 fps Para gravação em definição standard. Modo automático/ Modo híbrido automático Manual avançado Outros modos de disparo ●● As barras pretas apresentadas nas partes esquerda e direita nos ]e[ ] e nas partes superior e inferior nos modos [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], modos [ ]e[ ] indicam áreas da imagem não gravadas. [ ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 7] > [Tam. grav. filme]. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Para vídeo NTSC Qualidade da imagem Número de pixels de gravação Taxa de fotogramas 1920 x 1080 59,94 fps 1920 x 1080 29,97 fps 1920 x 1080 23,98 fps Para gravação com qualidade Full HD. [ ] permite uma taxa de fotogramas cinemática. 1280 x 720 59,94 fps Para gravação em HD. 640 x 480 29,97 fps Para gravação em definição standard. Acessórios Detalhes Apêndice Índice 48 Funcionalidades de disparo úteis Utilizar o nível automático Antes de utilizar Fotografias A nivelação automática mantém os filmes direitos. Utilizar o nível eletrónico de eixo duplo Fotografias Filmes É possível visualizar um nível eletrónico como guia para garantir que a câmara está nivelada nos dois sentidos: de frente para trás e da esquerda para a direita. 1 Manual avançado ●● Prima o botão [ ], escolha [ Nível auto] no separador [ 4] e depois prima o botão [ ] (= 33). ●● Escolha [Ativar] e prima o botão [ de novo (= 33). Manual básico Noções básicas sobre a câmara ] Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Visualize o nível eletrónico. ●● Prima o botão [ ] repetidamente para visualizar o nível eletrónico. 2 Filmes Modo P ●● Quando define [Estabilização Digital] como [Ativar] ou Nível auto] é definido como [Desat.] [Melhorado] (= 84), [ e não pode ser alterado. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Endireite a câmara. ●● (1) indica a orientação frente-trás e (2) a orientação esquerda-direita. Modo de reprodução ●● Assim que a gravação seja iniciada, a área de visualização é estreitada e os motivos são ampliados (= 84). Funcionalidades sem fios ●● Se a câmara estiver inclinada, mova-a de modo que a linha vermelha mude para verde. ●● Se o nível eletrónico não for apresentado no passo 1, verifique a definição em MENU (= 33) > separador [ 1] > [Apres. info. disparo] (= 92). ] ou durante ●● O nível eletrónico não é apresentado no modo [ a gravação de filmes. ●● Se segurar a câmara na vertical, a orientação do nível eletrónico será atualizada automaticamente para corresponder à orientação da câmara. ●● Calibre o nível eletrónico caso este não se mostre eficaz em ajudá-lo a nivelar a câmara (= 154). Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 49 2 Personalizar o funcionamento da câmara Personalize as funções de disparo no separador [ ] do ecrã de menu, do seguinte modo. Para obter instruções sobre as funções do menu, consulte “Utilizar o ecrã de menu” (= 33). Evitar a emissão da luz auxiliar AF Manual básico Manual avançado Desativar a lâmpada de redução do efeito de olhos vermelhos Fotografias Outros modos de disparo Filmes Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [2 seg.]. 2 seg., 4 seg., 8 seg. Reter Off Modo de reprodução Funcionalidades sem fios As imagens são apresentadas durante o tempo especificado. Mesmo enquanto a imagem estiver apresentada, é possível captar outra imagem premindo novamente o botão do obturador até meio. As imagens são apresentadas até premir o botão do obturador até meio. Não são apresentadas imagens após os disparos. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Filmes Pode desativar a lâmpada de redução do efeito de olhos vermelhos que se acende para reduzir o efeito de olhos vermelhos quando se utiliza o flash em condições de luz fraca. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Prima o botão [ ], escolha [Tempo revisão] no separador [ 2] e depois escolha a opção desejada. Pode desativar a lâmpada que normalmente se acende para o ajudar a focar quando prime o botão do obturador até meio em condições de luz fraca. ●● Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [Ativar]. Noções básicas sobre a câmara Alterar o tempo de visualização das imagens após os disparos Filmes ], escolha ●● Prima o botão [ [Emissão luz aux. AF (LED)] no separador [ 3] e depois escolha [Desat.]. Antes de utilizar ●● Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [On]. Fotografias Fotografias 1 Configure a definição. ●● Escolha [Reduç olh.ver.] e depois escolha [Off] (= 33). ●● Se premir o botão [ ] durante a apresentação de uma imagem (após o disparo), pode mudar as informações apresentadas. Aceda ao ecrã [Contr.flash]. ●● Prima o botão [ ], escolha [Contr.flash] no separador [ 5] e depois prima o botão [ ] (= 33). 50 Captar imagens com as suas definições favoritas (Auxiliar criativo) Outros Modos de Disparo Capte imagens com mais eficiência em várias cenas e tire fotografias ou grave filmes melhorados com efeitos de imagens exclusivos ou utilizando funções especiais Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Tire fotografias tal como as imaginou, sem ter de conhecer termos de fotografia. Escolha a partir de opções de fácil compreensão para desfocar o fundo, ajustar o brilho ou personalizar disparos de outras formas ao olhar para o ecrã. Após guardar as suas definições preferidas, é fácil aplicá-las de novo mais tarde. Também pode aplicar definições de imagens antigas captadas no modo [ ]. Este modo permite perceber mais facilmente os modos de disparo Zona criativa ([ ], [ ], [ ] e [ ]), porque pode verificar as definições correspondentes nestes modos ao ver as imagens captadas no modo [ ]. Personalize os disparos através dos modos seguintes. Fundo Brilho Contraste Saturação Tonalidade cor Monocrom. Ajuste o aspeto do fundo. Escolha valores mais altos para tornar os fundos mais nítidos ou valores mais baixos para os tornar mais desfocados. Ajuste o brilho da imagem. Escolha valores mais altos para intensificar o brilho das imagens. Ajuste o contraste. Escolha valores mais altos para aumentar o contraste. Ajuste a vivacidade das cores. Escolha valores mais altos para tornar as cores mais vívidas ou valores mais baixos para as tornar mais suaves. Ajuste a tonalidade de cor. Escolha valores mais altos para tornar as cores mais quentes ou valores mais baixos para as tornar mais frias. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Escolha a partir de cinco opções monocromáticas: [ P/B], [ Sépia], [ Azul], [ Roxo] ou [ Verde]. Defina como [ ] para disparar a cores. Tenha em atenção que [Saturação] e [Tonalidade cor] só estão disponíveis com a definição [ ]. 51 1 Entre no modo [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ ]. Guardar/Carregar definições Guardar as suas definições favoritas e utilize-as de novo conforme necessário. 2 Configure as definições. ●● Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher um item e depois ajuste a definição, premindo os botões [ ][ ] ou rodando os seletores [ ][ ] (= 32). ●● Assim que tiver terminado de ajustar ] para cada item, prima o botão [ voltar ao ecrã de disparo. 3 Dispare. ●● [Fundo] não está disponível quando o flash é utilizado. ●● As opções de definição identificadas com [ ] no ecrã de ]. Ao premir disparo podem ser ajustadas rodando o seletor [ ] para os botões [ ][ ], também pode mover o ícone [ passar para outra opção para ajuste. ●● Para evitar que as suas definições sejam repostas quando ] no separador [ 6] a câmara é desligada, defina [Manter def. como [Ativar]. ●● Também pode aceder ao ecrã de definição tocando em [ ] no canto superior direito e pode tocar em itens no ecrã de definição para os ajustar. Toque em [ ] para regressar ao ecrã de disparo. Guardar definições Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Siga os passos 1 – 2 em “Captar imagens com as suas definições favoritas (Auxiliar criativo)” (= 51) para escolher [ ] e configure as definições conforme pretendido. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher [ ] e depois escolha um perfil para guardar as definições, premindo os botões [ ][ ] ou rodando os seletores [ ][ ]. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Pode guardar definições em até seis perfis. Funcionalidades sem fios ●● Se já tiver atribuído o perfil selecionado, Comparar]. será apresentado [ Com este perfil selecionado, mantenha premido o botão [ ] para ver as definições anteriores e compará-las com as definições novas. ●● Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] depois de a mensagem de confirmação ser apresentada e, em seguida, prima o botão [ ]. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 52 Carregar definições Visualizar as definições ●● Siga o passo 1 em “Captar imagens com as suas definições favoritas (Auxiliar criativo)” (= 51) e escolha [ ]. ●● Prima o botão [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher [ ] e depois escolha um perfil a carregar, premindo os botões [ ][ ] ou rodando os seletores [ ][ ]. ●● Prima o botão [ ] para aplicar as definições guardadas. ●● Para voltar atrás sem aplicar as definições, escolha [–] e prima o botão [ ]. Antes de utilizar ●● Para verificar as definições das imagens visualizadas que foram captadas no modo [ ], prima o botão [ ]. É apresentado o ecrã da esquerda. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Definições da zona criativa correspondentes às definições do Modo de auxiliar criativo Outros modos de disparo Modo P Utilizar as definições das imagens Carregue as definições das imagens captadas no modo [ ] para as utilizar ao disparar. ●● Siga o passo 1 em “Captar imagens com as suas definições favoritas (Auxiliar criativo)” (= 51) e escolha [ ]. ] para entrar no Modo ●● Prima o botão [ de reprodução e, em seguida, escolha uma imagem captada no modo [ ] para a visualizar. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e prima novamente o botão [ ]. ●● As definições são aplicadas e a câmara entra no Modo de disparo. ●● Não é possível aplicar as definições quando o seletor de modos estiver definido para um modo diferente de [ ]. Se isto for tentado, será apresentada uma mensagem e a câmara permanece no Modo de reprodução. Para aplicar as definições, defina o seletor de modos para [ ]. ●● [ ] não é apresentado para imagens captadas em modos diferentes do modo [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Definição do modo [ ] Definição de zona criativa (A) Fundo (a) Valor da abertura (= 89) (B) Brilho (b) Compensação de exposição (= 67) No entanto, nos disparos com flash, corresponde a (b), compensação de exposição do flash (= 82) (C) Tonalidade cor (c) Correção do balanço de brancos (= 71) (D) Contraste (d) Contraste de estilo de imagem (= 74) (E) Saturação (e) Saturação de estilo de imagem (= 74) (F) Monocrom. (f) Filtro e efeito de tom de estilo de imagem (= 74) Acessórios Apêndice Índice 53 Captar paisagens (paisagem) Cenas específicas Fotografias Escolha um modo que corresponda à cena a captar e a câmara configura automaticamente as definições para a captura ideal das imagens. 1 Entre no modo [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ ]. ●● Capte paisagens amplas ou cenas semelhantes com focagem nítida de perto a longe, reproduzindo céus azuis e prados verdejantes em cores vívidas. Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Filmes Outros modos de disparo Modo P ●● Para tornar os objetos pequenos ainda maiores, utilize uma objetiva macro (vendida em separado). Dispare. ●● Também pode escolher um modo de disparo tocando em [ ] no canto superior esquerdo depois de ter definido o seletor de ]. modos para [ Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Verifique a distância mínima de focagem da objetiva instalada para determinar o grau de proximidade dos motivos a que pode disparar. A distância mínima de focagem da objetiva é medida desde ] (plano focal), situada na a marca [ parte superior da câmara, até ao motivo. Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Motivos em movimento (desporto) Captar retratos (retrato) Fotografias Manual avançado ●● Tire grandes planos de flores ou de objetos pequenos para os ampliar nos seus disparos. Escolha um modo de disparo. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e, em seguida, escolha um modo de disparo (= 32). 3 Manual básico Captar grandes planos (grande plano) Fotografias 2 Antes de utilizar Filmes Filmes ●● Tire fotografias de pessoas com um efeito suavizado. Fotografias Apêndice Filmes ●● Dispare continuamente enquanto a câmara mantém o motivo focado. Índice 54 aptar cenas noturnas sem utilizar C um tripé (cena noturna portátil) Fotografias Filmes ●● Belas fotografias de cenas noturnas ou retratos com cenários noturnos de fundo, sem necessidade de segurar a câmara numa posição totalmente fixa (como quando se utiliza um tripé). ●● É criada uma imagem única através da combinação de disparos consecutivos, reduzindo a vibração da câmara e o ruído nas imagens. ●● Os motivos aparecem maiores no modo [ ] em comparação com outros modos. ●● No modo [ ] e [ ], as imagens captadas podem ter uma aparência granulada, pois a velocidade ISO (= 69) é aumentada de modo a adequar-se às condições de disparo. ●● Uma vez que a câmara dispara continuamente no modo [ ], segure-a com firmeza quando disparar. ●● No modo [ ], o desfoque por movimento excessivo ou determinadas condições de disparo podem impedir a obtenção dos resultados desejados. Fotografar-se a si próprio sob definições ideais (autorretrato) Fotografias Antes de utilizar Manual básico Filmes Para autorretratos, o processamento de imagens personalizável inclui o alisamento da pele, além do ajuste de brilho e fundo para que se destaque. 1 Escolha [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas específicas” (= 54) e escolha [ ]. 2 Outros modos de disparo Abra o ecrã. Modo P ●● Abra o ecrã conforme é ilustrado. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios 3 Menu de configuração Configure a definição. Acessórios ●● No ecrã, toque no ícone da definição que pretende configurar. Apêndice ●● Quando usa um tripé para cenas noturnas, disparar no modo [ ] em vez de no modo [ ] proporciona melhores resultados (= 37). Índice ●● Escolha a opção pretendida. ●● Para voltar ao ecrã anterior, toque em [ 4 ]. Dispare. 55 Item 2 Detalhes Escolha de entre [ de fundo. ] ou um dos cinco níveis de desfocagem Altere a tonalidade de cor. Antes de utilizar ●● Rode o seletor [ ] para ajustar a tonalidade de cor. Manual básico Escolha um dos cinco níveis de brilho. Escolha um dos cinco níveis de alisamento da pele. O alisamento da pele está otimizado para o rosto do motivo principal. Para utilizar o obturador tátil, escolha [ ]. ●● Podem ser modificadas áreas para além da pele das pessoa, consoante as condições de disparo. ●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter certeza de que irá obter os resultados desejados. ●● No modo de flash [ ], [ ] é definido como [ ] e não pode ser alterado. ●● No modo [ ], o tempo restante antes do disparo é apresentado na parte superior do ecrã quando ativa o temporizador automático selecionando [ ] ou selecionando [ ] e definindo o tempo para 3 segundos ou mais. Destacar cores na captação de imagens de comida (comida) Fotografias Ajuste as tonalidades de cor para tornar o aspeto da comida fresco e vibrante. 1 Escolha [ ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas específicas” (= 54) e escolha [ ]. Manual avançado 3 Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Estas tonalidades de cor podem não ser adequadas quando são aplicadas a pessoas. ●● Nos disparos com flash, as tonalidades de cor assumem automaticamente a predefinição. Outros modos de disparo Modo P Transmitir uma sensação de velocidade desfocando o fundo (panning) Fotografias Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Filmes Funcionalidades sem fios Através da funcionalidade de panning, pode desfocar o fundo para transmitir uma sensação de velocidade. Ao colocar uma objetiva compatível com o modo [ ] ativa a deteção e a correção da desfocagem do motivo, o que ajuda a manter os indivíduos definidos e nítidos. Para obter detalhes sobre as objetivas compatíveis com o modo [ ], visite o Web site da Canon. 1 Filmes Noções básicas sobre a câmara Dispare. Escolha [ ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas específicas” (= 54) e escolha [ ]. 2 Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Dispare. ●● Antes de disparar, prima o botão do obturador até meio enquanto move a câmara de modo a seguir o motivo. ●● Mantenha o motivo em movimento na moldura apresentada e prima botão do obturador até ao fim. 56 ●● Depois de ter premido o botão do obturador completamente, continue a mover a câmara para seguir o motivo. ●● A desfocagem do motivo só é reduzida se a objetiva for compatível com o modo [ ], mas a velocidade do obturador é ajustada automaticamente para corresponder ao nível de efeito. ●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter certeza de que irá obter os resultados desejados. ●● Nas cenas claras, pode não ser possível aplicar o efeito no seu nível especificado. ●● Para ajustar o nível de efeito, rode o seletor [ ]. ●● É possível mover a moldura arrastando-a ou tocando no ecrã. ●● Para melhores resultados, segure bem a câmara com ambas as mãos, com os cotovelos perto do corpo e rode completamente o corpo para seguir o motivo. ●● Esta funcionalidade é mais eficaz para os motivos que se movem na horizontal, tal como automóveis ou comboios. 2 Dispare. ●● Segure bem a câmara ao disparar. Ao premir o botão do obturador até ao fim, a câmara tira três fotografias e combina-as. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Os motivos aparecem maiores do que noutros modos. ●● A desfocagem por movimento excessivo ou determinadas condições de disparo podem impedir a obtenção dos resultados desejados. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P ●● Se a vibração excessiva da câmara interferir com o disparo, coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa. Neste caso, desative também a estabilização da imagem (= 84). ●● Qualquer movimento do motivo fará com que as imagens fiquem desfocadas. ●● Irá demorar um pouco até poder disparar novamente, enquanto a câmara processa e combina as imagens. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Captar imagens em cenas de contraluz (controlo de contraluz HDR) Fotografias Acessórios São captadas três imagens consecutivas com diferentes níveis de brilho de cada vez dispara e a câmara combina áreas da imagem com brilho ideal a fim de criar uma imagem única. Este modo pode reduzir perda de detalhes nas sombras que tendem a ocorrer em fotografias com áreas de imagem claras e escuras. 1 Apêndice Filmes Índice Escolha [ ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas específicas” (= 54) e escolha [ ]. 57 2 Efeitos de imagens (filtros criativos) Permite adicionar diversos efeitos às imagens quando elas são captadas. 1 ]. Escolha um modo de disparo. 3 Dispare. Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Captar imagens com efeito de foco suave Outros modos de disparo Filmes Esta função permite captar imagens como se estivesse colocado um filtro de foco suave na câmara. Pode ajustar o nível de efeito conforme desejado. 1 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Escolha [ ]. Fotografias 2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Escolha um nível de efeito. ●● Rode o seletor [ um nível de efeito. Menu de configuração ] para escolher Acessórios ●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto da imagem com o efeito aplicado. Captar imagens com efeito monocromático (P/B granulado) 3 Filmes Tire fotografias monocromáticas com um toque realista e rústico. Escolha [ Manual avançado ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. ●● Também pode escolher um modo de disparo tocando em [ ] no canto superior esquerdo depois de ter definido o seletor de modos para [ ]. 1 Manual básico Dispare. Fotografias ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e, em seguida, escolha um modo de disparo (= 32). Antes de utilizar ] para escolher ●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto da imagem com o efeito aplicado. 3 Entre no modo [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ 2 Escolha um nível de efeito. ●● Rode o seletor [ um nível de efeito. Dispare. Apêndice Índice ●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter certeza de que irá obter os resultados desejados. ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. 58 2 Captar imagens com efeito de objetiva olho de peixe (efeito olho de peixe) Fotografias Filmes Permite captar imagens com o efeito de distorção de uma objetiva olho de peixe. 1 Escolha [ ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. 2 ] para escolher ●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto da imagem com o efeito aplicado. 3 Dispare. ●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto da imagem com o efeito aplicado. 3 Imagens semelhantes a pinturas a óleo (efeito negrito arte) Fotografias Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Dispare. Modo automático/ Modo híbrido automático Imagens semelhantes a aguarelas (efeito pintura a água) Outros modos de disparo Filmes Modo P Suavize as cores para obter fotografias semelhantes a aguarelas. 1 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Escolha [ ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. 2 ●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter certeza de que irá obter os resultados desejados. Antes de utilizar ] para escolher Fotografias Escolha um nível de efeito. ●● Rode o seletor [ um nível de efeito. Escolha um nível de efeito. ●● Rode o seletor [ um nível de efeito. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Escolha um nível de efeito. ●● Rode o seletor [ um nível de efeito. Menu de configuração ] para escolher Acessórios ●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto da imagem com o efeito aplicado. 3 Dispare. Apêndice Índice Filmes Confira um aspeto mais substancial aos motivos, como os motivos das pinturas a óleo. 1 Escolha [ ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. 59 Captar imagens com efeito câmara de brinquedo (efeito câmara de brinquedo) Fotografias Filmes Este efeito faz com que as imagens pareçam ter sido captadas com uma câmara de brinquedo através do efeito de vinheta (cantos da imagem mais escuros e desfocados) e da alteração da cor geral. 1 Escolha [ ]. ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. 2 Escolha uma tonalidade de cor. ●● Rode o seletor [ tonalidade de cor. ] para escolher uma ●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto da imagem com o efeito aplicado. 3 Padrão Quente Frio Imagens semelhantes a modelos em miniatura (efeito miniatura) Dispare. As fotografias parecem imagens obtidas com uma câmara de brinquedo. As imagens têm uma tonalidade mais quente que no modo [Padrão]. As imagens têm uma tonalidade mais fria que no modo [Padrão]. ●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter certeza de que irá obter os resultados desejados. Fotografias Filmes Cria o efeito de um modelo em miniatura, desfocando áreas da imagem acima e abaixo da área selecionada. Permite também fazer filmes semelhantes a cenas de modelos em miniatura. Para isto, escolha a velocidade de reprodução antes de gravar o filme. As pessoas e objetos da cena movimentar-se-ão rapidamente durante a reprodução. Note que os sons não são gravados. 1 Escolha [ Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ]. Modo P ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● É apresentada uma moldura branca que indica a área da imagem que não será desfocada. 2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Escolha a área a focar. ●● Prima o botão [ ]. Menu de configuração ] para ●● Prima o botão [ redimensionar a moldura e prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para a mover. 3 Para filmes, escolha a velocidade de reprodução do filme. ●● Rode o seletor [ a velocidade. 4 Acessórios Apêndice Índice ] para escolher Regresse ao ecrã de disparo e dispare. ●● Prima o botão [ ] para regressar ao ecrã de disparo e de seguida dispare. 60 Velocidade de reprodução e tempo de reprodução estimado (para clips de um minuto) Velocidade Captar cenas de alto contraste (intervalo dinâmico elevado) Antes de utilizar Manual básico Tempo de reprodução Aprox. 12 segundos Aprox. 6 segundos Aprox. 3 segundos ●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter certeza de que irá obter os resultados desejados. ●● Para mudar a orientação da moldura para vertical, prima os botões [ ][ ] no passo 2. Para mover a moldura, prima novamente os botões [ ][ ]. Para voltar a colocar a moldura na orientação horizontal, prima os botões [ ][ ]. ●● Se segurar a câmara na vertical, a orientação da moldura muda em conformidade. ●● A qualidade do filme varia consoante o sistema de vídeo (= 154) e o aspect ratio da fotografia (= 47). ] para um aspect -- Com [NTSC], a qualidade do filme é [ ]. ratio de [ ] para um aspect -- Com [PAL], a qualidade do filme é [ ]. ratio de [ Fotografias Filmes São captadas três imagens consecutivas com diferentes níveis de brilho de cada vez dispara e a câmara combina áreas da imagem com brilho ideal a fim de criar uma imagem única. Este modo pode reduzir os realces desbotados e a perda de detalhes nas sombras, que tendem a ocorrer em fotografias de alto contraste. 1 Escolha [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ]. Outros modos de disparo ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. 2 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Dispare. Modo de reprodução ●● Segure bem a câmara ao disparar. Ao premir o botão do obturador até ao fim, a câmara tira três fotografias e combina-as. Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios ●● A desfocagem por movimento excessivo ou determinadas condições de disparo podem impedir a obtenção dos resultados desejados. Apêndice Índice ●● Também é possível mover a moldura tocando nela e arrastando-a pelo ecrã. ●● Se a vibração excessiva da câmara interferir com o disparo, coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa. Neste caso, desative também a estabilização da imagem (= 84). ●● Qualquer movimento do motivo fará com que as imagens fiquem desfocadas. ●● Irá demorar um pouco até poder disparar novamente, enquanto a câmara processa e combina as imagens. 61 Adicionar efeitos artísticos ●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de imagens (filtros criativos)” (= 58) e escolha [ ]. ●● Rode o seletor [ um efeito. ] para escolher ●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto da imagem com o efeito aplicado. Natural Arte Normal Arte Vívida Arte Nítida Arte Relevo As imagens são naturais e orgânicas. As imagens parecem pinturas, com contraste atenuado. As imagens parecem ilustrações vívidas. As imagens parecem pinturas a óleo, com margens a negrito. As imagens parecem fotografias antigas, com margens a negrito e ambiência escura. Gravar filmes no modo de filme Fotografias 1 Entre no modo [ Antes de utilizar Filmes Manual avançado ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ Manual básico Noções básicas sobre a câmara ]. ●● As barras pretas apresentadas nas extremidades superior e inferior do ecrã indicam áreas da imagem não gravadas. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha [ ] (= 32). Modo P 2 Configure as definições de acordo com o filme (= 193). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 3 Dispare. Modo de reprodução ●● Prima o botão de filme. Funcionalidades sem fios ●● Para parar a gravação do filme, prima novamente o botão de filme. Menu de configuração ●● No modo [ ], a área de visualização da imagem é estreitada e os motivos são ampliados. Acessórios Apêndice ●● Para reajustar a focagem e a exposição ao gravar um filme, prima o botão do obturador até meio. (A câmara não emitirá um aviso sonoro.) Índice 62 ●● Pode bloquear a focagem durante a gravação tocando em [ ]. ]. Será então apresentado [ ●● Para alternar entre a gravação com focagem automática ] no ecrã antes ou durante e com focagem fixa, toque em [ a gravação. (A focagem automática é indicada por um [ ] verde ].) Note que este ícone no canto superior esquerdo do ícone [ não é apresentado quando [AF servo de filme] (= 40) está definido como [Desat.] no separador [ 8] do menu. Bloquear ou alterar o brilho da imagem Fotografias Filmes Desativar o obturador lento automático Fotografias Antes de utilizar Filmes O obturador lento automático pode ser desativado se o movimento nos filmes for irregular. No entanto, em condições de luz fraca, os filmes podem ficar escuros. ●● Prima o botão [ ], escolha [ Obt. lent. auto] no separador [ e depois escolha [A-SLOW OFF] (= 33). Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara 8] Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [A-SLOW ON]. Modo P Pode bloquear a exposição antes ou durante a gravação ou ajustá-la em incrementos de 1/3 de ponto num intervalo de −3 e +3 pontos. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Prima o botão [ ] para bloquear a exposição. Para desbloquear a exposição, prima novamente o botão [ ]. ●● Enquanto visualiza o ecrã, rode o seletor de compensação de exposição para ajustar a exposição. ●● Também pode bloquear ou desbloquear a exposição tocando em [ ]. ●● Durante a gravação, também pode ajustar a exposição tocando na barra de compensação da exposição na parte inferior do ecrã e depois tocando em [ ][ ]. ●● A quantidade de exposição que é ajustada tocando no ecrã difere da quantidade definida utilizando o seletor de compensação de exposição. Verifique a imagem apresentada. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● O obturador lento automático está disponível para filmes ], [ ], [ ]e[ ]. [ Acessórios Apêndice Índice 63 4 Gravar filmes time-lapse (filme time-lapse) Fotografias Filmes Os filmes time-lapse combinam imagens que são captadas automaticamente num intervalo especificado. Quaisquer mudanças graduais do motivo (tais como alterações numa paisagem) são reproduzidas em movimento rápido. Pode ajustar o intervalo e o número de disparos. 1 Escolha [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ ]. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha [ ] (= 32). ●● As barras pretas apresentadas nas extremidades superior e inferior do ecrã indicam áreas da imagem não gravadas. 2 Configure as definições de filme. ●● Prima o botão [ ]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um item. Escolha a opção pretendida e depois prima o botão [ ]. 3 Segure a câmara numa posição fixa. ●● Coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa. Dispare. Antes de utilizar ●● Para iniciar a gravação, prima o botão de filme. Manual básico ●● Não perturbe a câmara durante a gravação. Manual avançado ●● Para cancelar a gravação, prima novamente o botão de filme. Noções básicas sobre a câmara ●● Durante a gravação, a câmara funciona no Modo económico (= 154). Modo automático/ Modo híbrido automático Detalhes Escolha de entre quatro tipos de cena. Escolha o intervalo de disparos (em segundos) Intervalo/ Disparos e o total do número de disparos. Escolha se a exposição é determinada pelo Expos. primeiro disparo ou ajustada para cada disparo. Rever imagem Apresente a imagem anterior durante 2 segundos. Outros modos de disparo Item Captar cena Item Tempo necess. Tempo reprod. Detalhes Duração da sessão de gravação. Varia consoante o intervalo e o número de disparos. -- Cena 1: Até 1 hora -- Cena 2 ou 3: Até 2 horas -- Personalizado: Até 7,5 horas O tempo de reprodução do filme criado a partir das fotografias tiradas. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Os motivos em rápido movimento podem surgir distorcidos nos filmes. 64 ●● Quando a [Expos.] está definida como [Fixa], a exposição também pode ser bloqueada premindo o botão [ ] antes de disparar. ●● O som não é gravado. ●● A focagem mantém-se constante durante os disparos, depois de ser determinada para o primeiro disparo. ●● A qualidade do filme é [ ] e não pode ser alterada. ●● A taxa de fotogramas do filme time-lapse é automaticamente ] para NTSC ou como [ ] para definida como [ PAL e não pode ser alterada (= 154). ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 6] > [Definições do filme time-lapse]. ●● Quando gravar durante períodos de tempo prolongados, se possível, insira um acoplador CC e ligue um transformador CA (ambos vendidos em separado, = 164). ●● Prima o botão [ ] para escolher [Nível grav.] e depois prima o botão [ ]. No ecrã seguinte, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para ajustar o nível e depois prima o botão [ ]. ●● Para repor a definição original, repita este processo, mas escolha [Auto]. Embora o nível de gravação (volume) seja ajustado automaticamente na definição Auto, é possível ajustá-lo manualmente para o adequar à cena a captar. 1 Aceda ao ecrã [Gravação de som]. ●● Prima o botão [ ], escolha [Gravação de som] no separador [ 8] e depois prima o botão [ ] (= 33). 2 Configure a definição. ●● Escolha [Gravação de som], prima o botão [ ], escolha [Manual] no ecrã seguinte (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático O ruído provocado pelo vento forte pode ser reduzido. Contudo, a gravação pode apresentar um som não natural se esta opção for usada quando não houver vento. Neste caso, pode desativar o filtro de vento. Outros modos de disparo Modo P ●● Aceda ao ecrã [Gravação de som] conforme descrito no passo 1 de “Ajustar o volume de gravação” (= 65). Filmes Ajustar o volume de gravação Manual básico Desativar o filtro de vento Definições de som Fotografias Antes de utilizar Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Escolha [Filtro Antivento/Atenuador] e depois prima o botão [ ]. Modo de reprodução ●● Escolha [Filtro Vento] e depois escolha [Off]. Funcionalidades sem fios Utilizar o atenuador Menu de configuração Defina como [Auto] para reduzir a distorção de áudio ativando e desativando automaticamente o atenuador de acordo com as condições de disparo. O atenuador também ser definido como [On] ou [Off] manualmente. ●● Aceda ao ecrã [Gravação de som] conforme descrito no passo 1 de “Ajustar o volume de gravação” (= 65). Acessórios Apêndice Índice ●● Escolha [Filtro Antivento/Atenuador] e depois prima o botão [ ]. ●● Escolha [Atenuador] e depois escolha [On] ou [Off]. 65 Captar imagens no programa AE (Modo [P]) Fotografias Modo P Imagens mais elaboradas, no seu estilo de disparo preferido ●● [ ]: Programa AE; AE: Exposição automática ●● Antes de utilizar uma função apresentada neste capítulo noutros modos além do [ ], certifique-se de que a função está disponível nesse modo (= 193). Manual básico Filmes Manual avançado É possível personalizar várias definições das funções de acordo com o seu estilo de disparo preferido. 1 Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Entre no modo [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ ]. 2 ●● As instruções apresentadas neste capítulo aplicam-se à câmara com o seletor de modos definido para [ ]. Antes de utilizar Outros modos de disparo Personalize as definições como desejar (= 67 – = 87) e depois dispare. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Também é possível gravar filmes no modo [ ]. Para isto, prima o botão de filme. No entanto, algumas definições de menu (= 32, = 33) podem ser ajustadas automaticamente para a gravação de filmes. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 66 Configurar o disparo num único ecrã Brilho da imagem (exposição) Manual básico O ecrã INFO. O ecrã Controlo rápido fornece um acesso de ecrã único a uma variedade de definições de disparo. 1 Ajustar o brilho da imagem (compensação de exposição) Fotografias Aceda ao ecrã INFO. contr. rápido. ●● Prima o botão [ ] algumas vezes para visualizar o ecrã INFO. contr. rápido. 2 Antes de utilizar Escolha uma definição para configurar. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Filmes Modo automático/ Modo híbrido automático É possível ajustar a exposição normal definida pela câmara em incrementos de 1/3 de ponto, num intervalo de –3 a +3. Outros modos de disparo ●● Enquanto visualiza o ecrã, rode o seletor de compensação de exposição para ajustar o brilho. Modo P ●● Para ver uma descrição, escolha um item premindo os botões [ ][ ][ ][ ]. ●● Ative os seletores [ uma definição. ][ Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ] para ajustar ●● Os itens que são apresentados e configuráveis variam consoante o modo de disparo. ●● Algumas definições são configuradas noutro ecrã que se abre quando seleciona a definição e prime o botão [ ]. ] no segundo ecrã podem ser Os itens identificados com [ ]. Para voltar a INFO. configuradas premindo o botão [ No ecrã Controlo rápido, prima o botão [ ]. Modo de reprodução Desativar a simulação de exposição Funcionalidades sem fios Fotografias Filmes Menu de configuração As imagens são apresentadas a um brilho que simula o brilho real captado. Por este motivo, o brilho do ecrã também é ajustado em resposta a alterações na compensação de exposição. Esta funcionalidade pode ser desativada para manter o ecrã com um brilho conveniente para disparar, não sendo afetado pela compensação de exposição. ●● Prima o botão [ ], escolha [Simulação de exp.] no separador [ e depois escolha [Desat.] (= 33). 1] Acessórios Apêndice Índice ●● Também pode aceder os ecrãs de definição tocando numa definição em INFO. Aceda ao ecrã Controlo rápido e depois toque na definição de novo. Para voltar a INFO. No ecrã Controlo rápido, toque em [ ]. ●● Para fechar uma descrição da definição, toque em [ ] no canto superior direito da descrição. 67 Bloquear o brilho da imagem/exposição (bloqueio AE) Fotografias Alterar o método de medição Fotografias Filmes Antes de disparar, pode bloquear a exposição ou pode especificar a focagem e a exposição separadamente. 1 2 ●● AE: Exposição automática ●● Depois de a exposição estar bloqueada, pode ajustar a combinação de velocidade do obturador e valor da abertura ] (Mudança de programa). rodando o seletor [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● É apresentada a opção que configurou. Outros modos de disparo ] e a exposição Componha o enquadramento e dispare. Manual básico ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). Bloqueie a exposição. ●● Para desbloquear o AE, prima novamente o botão [ ]. [ ] deixa de ser apresentado. Filmes Ajuste o método de medição (como o brilho é medido) de acordo com as condições de disparo do seguinte modo. ●● Vire a câmara para o motivo a ser captado com a exposição de bloqueio e depois prima o botão [ ]. ●● É apresentado [ é bloqueada. Antes de utilizar Medição matricial Medição parcial Medição pontual Ponder c/pred. centro Para condições de disparo normais, incluindo disparos com contraluz. Mantém a exposição normal de motivos através de ajustes automáticos para corresponder às condições de disparo. Eficaz quando o fundo é muito mais brilhante do que o motivo devido a contraluz, etc. A medição é restringida à área interior da moldura de medição circular no centro do ecrã. Este modo destina-se à medição de um ponto específico do motivo ou da cena. A medição é restringida à área interior da moldura de medição pontual circular no centro do ecrã. Determina o brilho médio da luz na área total da imagem, calculado considerando-se o brilho da área central como o mais importante. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Com [ ], a exposição é bloqueada no nível determinado ], [ ] quando prime o botão do obturador até meio. Com [ ], a exposição não é bloqueada, mas sim determinada ou [ no momento do disparo. ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 5] > [Modo de medição]. 68 2 Alterar a velocidade ISO Fotografias Filmes Defina a velocidade ISO como [AUTO] para obter um ajuste automático de acordo com o modo e as condições de disparo. De outro modo, defina uma velocidade ISO superior para uma sensibilidade superior ou um valor inferior para sensibilidade inferior. ●● Para ajustar uma definição, rode o seletor [ ]. Ajustar as definições de ISO automático Fotografias Filmes Pode limitar a velocidade ISO quando a velocidade ISO está definida como [AUTO]. 1 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Bracketing da exposição automática (disparo AEB) ●● É apresentada a opção que configurou. ●● Para visualizar a velocidade ISO determinada automaticamente ao defini-la para [AUTO], prima o botão do obturador até meio. ●● Embora a escolha de uma velocidade ISO mais baixa possa reduzir a granulação da imagem, pode fazer aumentar o risco de vibração da câmara e do motivo em algumas condições de disparo. ●● Escolher uma velocidade ISO mais elevada aumenta a velocidade do obturador, o que pode reduzir a vibração da câmara e do motivo, e aumentar o alcance do flash. Contudo, as imagens podem ter uma aparência granulada. ●● Também pode definir a velocidade ISO acedendo a MENU (= 33) > separador [ 5] > [Velocidade ISO] > [Velocidade ISO]. Configure a definição. ●● Escolha [ISO auto] e selecione uma opção (= 33). Fotografias Modo automático/ Modo híbrido automático Filmes Outros modos de disparo De cada vez que disparar, são captadas três imagens consecutivas com diferentes níveis de exposição (exposição normal, subexposição e depois sobre-exposição). É possível ajustar o nível de subexposição e de sobre-exposição (em relação à exposição normal) de –2 a +2 pontos, em incrementos de 1/3 de ponto. 1 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [AEB] no separador [ 4] e depois prima o botão [ ] (= 33). 2 Funcionalidades sem fios Menu de configuração Configure a definição. Acessórios ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para ajustar a definição. ●● Para cancelar AEB, siga os passos 1 – 2 para definir o valor de correção AEB para 0. Apêndice Índice ●● AEB não está disponível quando a definição de flash é diferente de [ ], quando a redução de ruído de multidisparo está ativada (= 86), ou durante disparos contínuos ou bulb. Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [Velocidade ISO] no separador [ 5] e depois prima o botão [ ] (= 33). 69 ●● Se a compensação de exposição já estiver a ser utilizada (= 67), o valor especificado para essa função será considerado como o nível de exposição normal dessa função. Também pode ajustar a compensação de exposição rodando o seletor de compensação de exposição no passo 2. Corrigir o brilho e o contraste automaticamente (otimizar luz automática) Fotografias Captar motivos claros (prioridade de tom de destaque) Fotografias Antes de utilizar Manual básico Filmes Melhore a gradação em áreas de imagem brilhantes para evitar a perda de detalhe em destaques de motivos. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Prima o botão [ ], escolha [Prioridade tom de destaque] no separador [ 5] e depois escolha [D+] (= 33). Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Filmes Corrija o brilho e o contraste automaticamente para evitar imagens que são muito escuras ou que não têm contraste. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Com [D+], velocidades ISO inferiores a 200 não estão disponíveis. Neste caso, a função Optimizar Luz Automática também será desativada. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Esta funcionalidade pode aumentar o ruído sob algumas condições de disparo. ●● Quando o efeito de otimização da luz automática for demasiado forte e as imagens ficarem demasiando claras, defina esta função para [Baixa] ou [Desat.]. ●● Sob definições para além de [Desat.], as imagens podem ser claras e a compensação de exposição baseada em AEB pode ter pouco efeito, mesmo se reduzir a exposição nas definições de compensação da exposição ou de compensação de exposição do flash. Para disparos no brilho especificado, defina esta funcionalidade como [Desat.]. Acessórios Apêndice Índice ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 5] > [Optimizar Luz Automática]. 70 Balanço de brancos personalizado Cores da imagem Para que as cores da imagem pareçam naturais com a luz utilizada no disparo, ajuste o balanço de brancos de acordo com a fonte de luz no local em questão. Defina o balanço de brancos com a mesma fonte de luz que irá iluminar a imagem que pretende captar. Ajustar o balanço de brancos Fotografias Filmes Ajustar o balanço de brancos (WB) permite tornar mais naturais as cores das imagens da cena que está a captar. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). ●● É apresentada a opção que configurou. Auto Ajusta automaticamente o balanço de brancos ideal para as condições de disparo. Luz de dia Para disparar ao ar livre, com tempo bom. Sombra Para disparar na sombra. Nublado Para disparar em condições de céu nublado ou durante o crepúsculo. Tungsténio Para disparar sob luz incandescente normal. Luz fluorescente branca Para disparar em ambientes com luz fluorescente branca. Flash Para disparar com o flash. Personalizado Temperat. cor Antes de utilizar Para definir manualmente um balanço de brancos personalizado. Para definir manualmente uma temperatura da cor do balanço de brancos. 1 Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Capte um objeto branco. ●● Aponte a câmara para uma folha de papel ou para outro motivo branco normal, de modo a que o branco encha o ecrã. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Foque manualmente e dispare (= 80). 2 Escolha [WB Personalizado]. Modo P ●● Escolha [WB Personalizado] no separador [ 6] e depois prima o botão [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Aparece o ecrã de seleção do balanço de brancos personalizado. 3 Funcionalidades sem fios Carregue os dados de brancos. Menu de configuração ●● Selecione a imagem do passo 1 e depois prima [ ]. ●● No ecrã de confirmação, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. ●● Prima o botão [ o menu. 4 Escolha [ ] para fechar Acessórios Apêndice Índice ]. ●● Siga os passos descritos em “Ajustar o balanço de brancos” (= 71) para escolher [ ]. 71 ●● Os disparos no passo 1 que sejam demasiado claros ou escuros podem impedi-lo de definir corretamente o balanço de brancos. ●● Será apresentada uma mensagem, se especificar uma imagem no passo 3 que não seja adequada para carregar dados de brancos. Escolha [Cancelar] para escolher uma imagem diferente. Escolha [OK] para utilizar essa imagem para carregar dados de brancos, mas note que pode não produzir um balanço de brancos correto. ●● Se [Imagem não selecionável] for apresentado no passo 3, escolha [OK] para limpar a mensagem e especificar outra imagem. "] for apresentado no passo 3, prima ●● Se [Ajuste WB para " ]. o botão [ ] para voltar ao ecrã de menu e depois escolha [ ●● Em vez de um objeto branco, um cartão cinzento ou um refletor 18% cinzento (à venda no mercado) consegue produzir um balanço de brancos mais exato. ●● As definições atuais do balanço de brancos e as definições relacionadas são ignoradas ao disparar no passo 1. Corrigir o balanço de brancos manualmente Fotografias Configure as definições avançadas. ●● Para configurar definições mais avançadas, prima o botão [ ] e rode o seletor [ ] ou [ ] para ajustar o nível de correção. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado ●● Para redefinir o nível de correção, prima o botão [ ]. ●● Prima o botão [ a definição. Noções básicas sobre a câmara ] para concluir Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Qualquer nível de correção definido é mantido mesmo que altere a opção do balanço de brancos no passo 1. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● B: azul; A: âmbar; M: magenta; G: verde ●● Um nível de correção de azul/âmbar é equivalente a cerca de 5 mireds num filtro de ajuste da temperatura da cor. (Mired: unidade de temperatura da cor que representa a densidade do filtro de ajuste da temperatura da cor) ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 6] > [Correção WB]. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Filmes Pode corrigir manualmente o balanço de brancos. Este ajuste pode corresponder ao efeito da utilização de um filtro de conversão da temperatura da cor ou um filtro de compensação de cor à venda no mercado. 1 2 Configure a definição. Acessórios ●● Também é possível escolher o nível de correção tocando e arrastando a barra apresentada no passo 1 ou na moldura apresentada no passo 2. ●● Também pode aceder ao ecrã apresentado no passo 2 tocando ] no passo 1. em [ Apêndice Índice ●● Siga os passos descritos em “Ajustar o balanço de brancos” (= 71) para escolher a opção de balanço de brancos. ] para ajustar o nível ●● Rode o seletor [ de correção de B e A. 72 Definir manualmente a temperatura da cor do balanço de brancos Fotografias Filmes Pode ser definido um valor que representa a temperatura da cor do balanço de brancos. ●● Siga os passos descritos em “Ajustar o balanço de brancos” (= 71) para escolher [ ]. ●● Prima o botão [ ] e depois ajuste a definição premindo os botões [ ][ ] ou rodando o seletor [ ]. ●● A temperatura da cor pode ser definida em incrementos de 100 K num intervalo de 2.500 – 10.000 K. Padrão A imagem parece vívida, nítida e com contornos bem definidos. Adequado para a maior parte das cenas. Manual avançado Retrato Paisagem Pormenores Neutro Personalizar cores (estilo de imagem) Fotografias Antes de utilizar Auto A tonalidade de cor será ajustada automaticamente de acordo com a cena. As cores ficam vívidas, especialmente dos céus azuis, dos campos verdejantes e do pôr-do-sol nas cenas de exterior. Filmes Escolha um estilo de imagem com definições de cores que exprimem bem estados de espírito ou motivos. Estão disponíveis oito estilos de imagem, que podem ser personalizados adicionalmente. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). Fiel Manual básico Noções básicas sobre a câmara Para obter tons de pele suave. A imagem parece mais suave. Adequado para retratos com grandes planos. Para modificar tons de pele, ajuste [Tonalidade cor] (= 74). Para azuis e verdes vívidos e imagens muito nítidas com contornos bem definidos. Eficaz para captar paisagens impressionantes. Para uma representação com pormenores como texturas subtis e contornos finos de motivos. Torne as imagens ligeiramente mais vívidas. Para retocar mais tarde num computador. Torne as imagens suaves, com um menor contraste e tonalidades de cor naturais. Para retocar mais tarde num computador. Reproduz fielmente as cores reais dos motivos conforme medidas sob luz ambiente com uma temperatura de cor de 5.200 K. As cores vívidas são atenuadas, criando um aspeto suave. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Monocromát. Cria imagens a preto e branco. Utilizador Apêndice Adicione um novo estilo com base em predefinições como [Retrato], [Paisagem] ou ficheiro Estilo de imagem, em seguida, ajuste conforme necessário. ●● As predefinições [Auto] são utilizadas para [ ], [ ] até adicionar um estilo de imagem. e[ ●● Também é possível configurar esta definição acedendo a MENU (= 33) > separador [ 6] > [Estilo Imagem]. Índice ] 73 Personalizar estilos de imagem Acentue as nuvens brancas, o verde das árvores ou outras cores nas imagens monocromáticas. N: Imagem normal a preto e branco sem efeitos de filtro. Ye: O azul do céu adquire um tom mais natural e as nuvens brancas ficam com contornos mais definidos. Or: O azul do céu fica um pouco mais escuro. O pôr do sol fica com tons mais brilhantes. R: O azul do céu fica bastante mais escuro. As folhas do outono ficam com contornos mais definidos e mais claras. G: O tom de pele e dos lábios fica esbatido. As folhas verdes das árvores ficam com contornos mais definidos e mais claras. Escolha a partir das seguintes tonalidades monocromáticas: [N:Nenhum], [S:Sépia], [B:Azul], [P:Roxo] ou [G:Verde]. Personalize as definições de estilo de imagem conforme necessário. Ajuste o nível de melhoramento das margens. Escolha valores mais baixos para Resistência suavizar (desfocar) os motivos ou valores mais altos para que fiquem mais nítidos. Indica a clareza das margens à qual se aplica o melhoramento. Escolha Clareza valores mais baixos para detalhes com melhoramento acentuado. Nitidez O limite de contraste entre as margens e as áreas de imagens circundantes, que determina o melhoramento das margens. Escolha valores mais baixos para melhorar Limite margens que não se destacam das áreas circundantes. Tenha em atenção que com valores mais baixos, o ruído também poderá ser realçado. Ajusta o contraste. Escolha valores mais Contraste baixos para diminuir o contraste ou valores mais altos para o aumentar. Ajuste a intensidade das cores. Escolha Saturação*1 valores mais baixos para atenuar as cores ou valores mais altos para as intensificar. Ajuste o tom de pele. Escolha valores mais baixos para produzir tonalidades Tonalidade cor*1 mais vermelhas ou valores mais altos para produzir tonalidades mais amareladas. Efeito filtro*2 Efeito de tom*2 *1 *2 Não disponível com [ ]. Apenas disponível com [ Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ]. Acessórios ●● Em [Nitidez], as definições [Clareza] e [Limite] não são aplicadas a filmes. 1 Aceda ao ecrã de definição. Apêndice Índice ●● Escolha um estilo de imagem conforme descrito em “Personalizar cores (estilo de imagem)” (= 73). ●● Prima o botão [ ]. 74 2 3 Configure a definição. Personalize o estilo. Antes de utilizar ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher um item e depois escolha uma opção premindo os botões [ ][ ] ou rodando os seletores [ ][ ]. ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher um item a modificar e depois personalize-o, premindo os botões [ ][ ] ou rodando os seletores [ ][ ]. ●● Para desfazer quaisquer alterações, ]. prima o botão [ ●● Quando terminar, prima o botão [ ●● Quando terminar, prima o botão [ ]. ●● Os resultados do [Efeito filtro] são mais visíveis com valores de [Contraste] mais altos. Manual básico Manual avançado ]. Noções básicas sobre a câmara ●● Também pode escolher estilos no passo 2 que adicionou à câmara utilizando o EOS Utility (= 175). ●● Transfira os manuais de instruções do software a partir do Web site da Canon, conforme necessário. Para obter instruções de transferência, consulte “Manual de instruções do software” (= 175). Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Guardar estilos de imagem personalizados Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Guarde as predefinições (tal como [ ] ou [ ]) que personalizou como novos estilos. Pode criar vários estilos de imagem com diferentes definições para parâmetros como nitidez ou contraste. 1 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Selecione um número de estilo definido pelo utilizador. Menu de configuração ●● Escolha [ ], [ ] ou [ ] conforme descrito em “Personalizar cores (estilo de imagem)” (= 73). 2 Acessórios Apêndice Selecione um estilo a modificar. ●● Prima o botão [ ]. Índice ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode os seletores [ ][ ] para escolher o estilo de imagem que irá servir de base. 75 Focagem Escolher o método AF Fotografias Filmes Escolha um método de focagem automática (AF) para o motivo e a cena que está a captar. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha a opção desejada (= 32). ●● A focagem pode demorar mais tempo ou não ser possível quando os motivos são escuros, têm falta de contraste, apresentam condições de muito brilho ou no caso de algumas objetivas EF ou EF-S. Para obter detalhes sobre as objetivas, consulte o Web site da Canon. ●● Também é possível configurar esta definição acedendo a MENU (= 33) > separador [ 3] > [Método AF]. Ponto único AF ●● Mova a moldura conforme necessário (= 77). Para compor disparos com motivos posicionados na margem ou num canto sem mover a moldura, primeiro vire a câmara para enquadrar o motivo numa moldura AF e depois prima o botão do obturador até meio. Mantenha o botão do obturador premido até meio enquanto recompõe o enquadramento e depois prima o botão do obturador até ao fim (bloqueio de focagem). ●● Para ampliar a posição da moldura AF, siga os passos 2 – 4 descritos em “Disparar no modo de focagem manual” (= 80). Note que a função Obturador ao toque não está disponível nesta altura. ●● Para reduzir o tamanho da moldura, escolha MENU (= 33) > separador [ 3] > [AF Tam.Mold.] > [Pequeno]. Note que as funções Servo AF (= 78) e Contínuo (= 79) não estão disponíveis nesta altura. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 +Localizar Modo de reprodução ●● Depois de virar a câmara para o motivo, é apresentada uma moldura branca em volta do rosto do motivo principal conforme determinado pela câmara. O utilizador também pode ele próprio escolher os motivos (= 77). Funcionalidades sem fios ●● Quando a câmara deteta movimento, as molduras acompanham os motivos em movimento, dentro de uma determinada distância. Acessórios ●● As molduras ficam verdes depois de premir o botão do obturador até meio e a câmara focar. Apêndice ●● Se não forem detetados rostos, ao premir o botão do obturador até meio serão apresentadas molduras verdes em torno de outras áreas focadas. Menu de configuração Índice ●● A câmara foca utilizando uma única moldura AF. Eficaz para uma focagem fiável. ●● As molduras ficam verdes depois de premir o botão do obturador até meio e a câmara focar. 76 ●● Exemplos de rostos que a câmara não consegue detetar: -- Motivos distantes ou extremamente próximos -- Motivos escuros ou claros -- Rostos de perfil, na diagonal ou parcialmente ocultos ●● A câmara pode identificar incorretamente motivos não humanos como rostos. ●● Se a câmara não conseguir focar motivos quando premir o botão do obturador até meio, será apresentada uma moldura laranja com [ ]. ●● A focagem não é possível para rostos detetados na margem do ecrã (que sejam apresentados com molduras cinzentas), mesmo quando prime o botão do obturador até meio. AF por zona suave ●● A câmara foca dentro da área indicada. É uma função eficaz quando o motivo é difícil de captar com + Localizar ou Ponto único AF, porque pode especificar o local a focar. A câmara irá focar dentro da moldura branca apresentada. É possível mover a moldura branca arrastando-a ou tocando no ecrã. ●● Quando prime o botão do obturador até meio, são apresentadas até nove molduras verdes à volta de posições focadas na moldura branca. ●● Se a câmara não conseguir focar motivos quando premir o botão do obturador até meio, será apresentada uma moldura laranja com [ ]. ●● O tamanho da moldura varia consoante as definições do Modo de estabilização e do Nível auto. ●● As molduras azuis são apresentadas em torno das posições focadas quando seleciona MENU (= 33) > separador [ 3] > [Operação AF] > [Servo AF]. Escolher motivos para focar (AF de toque) Fotografias Antes de utilizar Filmes Pode disparar depois de a câmara focar o motivo, rosto da pessoa ou local selecionado apresentado no ecrã. 1 Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Escolha um motivo, o rosto de uma pessoa ou um local a focar. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Toque no motivo ou na pessoa no ecrã. ●● Quando o método AF é definido ], é apresentada uma como [ moldura AF no local onde tocou. Outros modos de disparo Modo P ●● Quando o método AF é definido ], [ ] é apresentado como [ assim que um rosto é detetado e a focagem é mantida, mesmo que o motivo se mova. Para cancelar o modo AF de Toque, toque em [ ]. 2 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Dispare. Menu de configuração ●● Prima o obturador até meio. Depois de a câmara focar, [ ] é apresentado a verde. Acessórios ●● Prima o botão do obturador até ao fim para disparar. ●● Se a câmara disparar ao tocar no ecrã, escolha MENU (= 33) > separador [ 2] > [Obtur. ao Toque] e depois defina [Obtur. ao Toque] como [Desat.]. ●● Pode não ser possível seguir os motivos, se estes forem muito pequenos ou se se moverem muito rapidamente, ou se o contraste entre os motivos e o fundo for inadequado. Apêndice Índice 77 ●● Também percorrer rostos e mover a moldura AF, premindo ]. o botão [ -- Para mover a moldura quando o método AF está definido ], depois de premir o botão [ ], prima os botões como [ [ ][ ][ ][ ]. Prima o botão [ ] para voltar ao ecrã de disparo. Para centrar a moldura de novo, no ecrã de disparo ou ] no ecrã de ajuste da moldura, mantenha premido o botão [ durante pelo menos dois segundo. ], prima -- Quando o método AF é definido como [ ] para apresentar [Rosto ativado]. É apresentada o botão [ uma moldura de rosto [ ] à volta do rosto detetado como ] de novo para passar o motivo principal. Prima o botão [ a moldura de rosto [ ] para outro rosto detetado. Assim que tenha percorrido todos os rostos detetados, [Rosto desativado] é apresentado e Rosto ativado é cancelado. ●● Para manter a moldura na mesma posição (onde tocou) após o disparo quando [Obtur. ao Toque] estiver definido como [Ativar] (= 44), escolha MENU (= 33) > separador [ 2] > [Obtur. ao Toque] > [Pos. mold. AF] > [Pto. toque]. Disparar com servo AF Antes de utilizar Fotografias Filmes Este modo ajuda a evitar que se percam oportunidades de captar imagens de motivos em movimento, pois a câmara continua a focá-los e a ajustar a exposição enquanto mantiver o botão do obturador premido até meio. 1 Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Configure a definição. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Prima o botão [ ], escolha [ONE SHOT] no menu e depois escolha [SERVO] (= 32). Outros modos de disparo Modo P 2 Foque o motivo. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● A focagem e a exposição são mantidos no local onde a moldura AF azul é apresentada enquanto premir o botão do obturador até meio. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Disparar com o bloqueio AF Menu de configuração Fotografias Filmes É possível bloquear a focagem. Depois de bloquear a focagem, a posição focal não será alterada mesmo que tire o dedo do botão do obturador. 1 Bloqueie a focagem. ●● Com o botão do obturador premido até meio, prima o botão [ ]. ●● A focagem é bloqueada ]. e é apresentado [ ●● A câmara pode não conseguir captar durante a focagem, mesmo premindo o botão do obturador até ao fim. Mantenha premido o botão do obturador à medida que segue o motivo. ●● Uma moldura AF laranja é apresentada quando a câmara não consegue focar os motivos. ●● Utilizando o temporizador (= 42) irá restringir o modo AF a [ONE SHOT]. ●● Escolhendo MENU (= 33) > separador [ 3] > [AF Tam.Mold.] > [Pequeno] irá restringir o modo a [ONE SHOT]. Acessórios Apêndice Índice ●● Para desbloquear a focagem, solte o botão do obturador e prima novamente o botão [ ]. Neste caso, deixa de ser apresentado [ ]. 2 Componha o enquadramento e dispare. 78 ●● A exposição não é bloqueada no modo Servo AF quando prime o botão do obturador até meio, mas é determinada no momento do disparo, independentemente das definições do modo de medição (= 68). ●● Os disparos contínuos (= 44) com focagem automática são possíveis especificando Servo AF. Note que os disparos contínuos são mais lentos nesta altura. Note também que a focagem pode perder-se, se ampliar ou reduzir durante os disparos contínuos. ●● Dependendo da objetiva utilizada, da distância até ao motivo e da velocidade do mesmo, a câmara pode não conseguir focar corretamente. ●● Também é possível configurar esta definição acedendo a MENU (= 33) > separador [ 3] > [Operação AF]. ●● Escolhendo MENU (= 33) > separador [ [Pequeno] irá restringir o modo a [Off]. 3] > [AF Tam.Mold.] > Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Ajustes precisos da focagem Fotografias Noções básicas sobre a câmara Filmes Modo automático/ Modo híbrido automático Com uma objetiva EF-M colocada, é possível efetuar ajustes precisos na focagem automática rodando o anel de focagem. 1 Outros modos de disparo Configure a definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [Modo focagem] no separador [ 3] e depois escolha [AF+MF] (= 33). Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Alterar a definição de focagem Fotografias Filmes Pode alterar o funcionamento predefinido da câmara de focar continuamente os motivos para os quais está a apontar, mesmo quando o botão do obturador não estiver premido. Pode restringir a focagem da câmara ao momento em que o botão do obturador é premido até meio. ●● Prima o botão [ ], escolha [Contínuo] no separador [ 3] e depois escolha [Off] (= 33). 2 Modo de reprodução Foque o motivo. 3 On Off Menu de configuração Faça o ajuste preciso da focagem. Acessórios ●● Rode o anel de focagem na objetiva para ajustar a focagem. ●● [MF] pisca no ecrã. ●● Para cancelar a focagem, solte o botão do obturador. Como a câmara foca continuamente os motivos enquanto o botão do obturador estiver premido até meio, esta opção ajuda a evitar que se percam oportunidades de captar imagens repentinas. Como a câmara não foca continuamente, esta opção economiza a energia da bateria. No entanto, isto poderá atrasar a focagem. Funcionalidades sem fios ●● Prima o botão do obturador até meio, para focar o motivo, e continue a premir o botão até meio. 4 Apêndice Índice Dispare. ●● Prima o botão do obturador até ao fim para disparar. ●● Não é possível utilizar com o Servo AF (= 78). ●● Só está disponível com as objetivas EF-M. 79 5 Disparar no modo de focagem manual Fotografias Filmes Caso não seja possível focar no modo AF, utilize a focagem manual. Para facilitar a focagem, amplie o visor. 1 Escolha [ ]. ●● Objetivas EF-M: Prima o botão [ ]. ●● Outras objetivas: Desligue a câmara, coloque o interruptor da objetiva na posição [MF] e depois volte a ligar a câmara. ●● É apresentado [MF]. Foque o motivo. Antes de utilizar ●● Olhando para a imagem ampliada, rode o anel de focagem da objetiva para focar. 6 Dispare. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Também pode mover a moldura de ampliação no passo 3, arrastando-a. ●● Ao tocar em [ ] no canto inferior direito, também pode ajustar a taxa de ampliação e arrastar para mover a área ampliada. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Identificar facilmente a área focada (pico MF) Fotografias Modo P Filmes Modos Tv, Av, M, C1 e C2 As margens dos motivos focados são apresentadas com cores para facilitar a focagem manual. Pode ajustar as cores e a sensibilidade (nível) de deteção de margens conforme necessário. 2 Visualize a moldura de ampliação. ●● Prima o botão [ ]. ●● A moldura de ampliação é apresentada, centrada no ecrã. 3 Selecione a área que pretende ampliar. ●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] para mover a moldura para uma área a ampliar. ●● Para centrar a moldura de novo, prima ]. novamente o botão [ 4 Ative a ampliação. 1 Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [Definições Pico MF] no separador [ e depois defina [Picos] para [On] (= 33). 2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração 4] Acessórios Apêndice Configure a definição. ●● Escolha uma opção de menu para configurar e depois o item desejado (= 33). Índice ●● As cores apresentadas para Pico MF não são gravadas nas imagens captadas. ●● Rode o seletor [ ] para alternar a ampliação entre 1x (sem ampliação), 5x e 10x. 80 Auto Flash Antes de utilizar Dispara automaticamente em condições de luz fraca. On Alterar o modo de flash Filmes Pode alterar o modo de flash de modo a corresponder à cena a captar. Para obter detalhes sobre o alcance do flash, consulte “Flash” (= 212). Levante o flash. ●● Mova o interruptor [ ]. 2 Manual avançado Dispara o flash em todos os disparos. Fotografias 1 Manual básico Modo automático/ Modo híbrido automático Dispara para iluminar o motivo principal (como pessoas) ao disparar com velocidade do obturador mais lenta, a fim de iluminar fundos fora do alcance do flash. Outros modos de disparo Modo P ●● No modo [ ], coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa e evitar a vibração. Neste caso, desative também a estabilização da imagem (= 84). ●● No modo [ ], mesmo depois de o flash disparar, certifique-se de que o motivo principal não se move até terminar a reprodução do som do obturador. Configure a definição. ●● Prima o botão [ ], escolha um modo de flash (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. ●● É apresentada a opção que configurou. ●● Não é possível aceder ao ecrã de configuração premindo o botão [ ] quando o flash está baixado. Mova o interruptor [ ] para levantar o flash e depois configure a definição. ●● Se o flash disparar, pode ocorrer efeito de vinheta. Se o flash disparar, dependendo da objetiva utilizada, também podem surgir áreas escuras ou com efeito de vinheta na imagem. Noções básicas sobre a câmara Sinc. Lenta Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Off Menu de configuração Para disparar sem o flash. Acessórios Apêndice Índice ●● Quando há risco de sobre-exposição, a câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador ou a velocidade ISO para os disparos do flash de modo a reduzir realces esbatidos e a disparar com a exposição ideal. Deste modo, as velocidades do obturador e as velocidades ISO apresentadas quando prime o botão do obturador até meio podem não corresponder às definições nos disparos com flash. ●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU (= 33) > separador [ 5] > [Contr.flash] > [Disparo flash]. 81 Ajustar a compensação de exposição do flash Fotografias Disparar com o bloqueio FE Filmes Da mesma forma que na compensação de exposição habitual (= 67), é possível ajustar a exposição do flash de –2 a +2 pontos, em incrementos de 1/3 de ponto. ●● Levante o flash, prima o botão [ ] e rode imediatamente o seletor [ ] para escolher o nível de compensação e depois prima o botão [ ]. ●● O nível de correção especificado é apresentado. ●● Quando há risco de sobre-exposição, a câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador ou o valor de abertura para os disparos com flash de modo a reduzir realces esbatidos e a disparar com a exposição ideal. No entanto, pode desativar o ajuste automático da velocidade do obturador e do valor de abertura acedendo a MENU (= 33) e escolhendo o separador [ 5] > [Contr.flash] > [Segurança FE] > [Desat.]. ●● Também pode configurar a compensação de exposição do flash acedendo a MENU (= 33) e escolhendo o separador [ 5] > ]. [Contr.flash] > [Def. flash interno] > [Comp. exp. ●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33) do seguinte modo. -- Mantenha premido o botão [ ] durante, no mínimo, um segundo. -- Quando o flash estiver levantado, prima o botão [ ] ]. e imediatamente a seguir prima o botão [ Antes de utilizar Fotografias Filmes Assim como no bloqueio AE (= 68), é possível bloquear a exposição para disparos com flash. 1 Levante o flash e defina-o para [ ] (= 81). 2 Bloqueie a exposição do flash. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Vire a câmara para o motivo a ser captado com a exposição de bloqueio e depois prima o botão [ ]. Modo P ●● O flash dispara e, quando for apresentado [ ], o nível de saída de flash será mantido. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● Para desbloquear o FE, prima novamente o botão [ ]. [ ] deixa de ser apresentado. 3 Funcionalidades sem fios Componha o enquadramento e dispare. Menu de configuração Acessórios ●● FE: Exposição do Flash ●● Quando FE está bloqueada, o alcance da medição é indicado por um círculo no centro do ecrã. ●● [ ] pisca quando a exposição normal não é possível (mesmo que o flash seja acionado no passo 2). Siga o passo 2 quando os motivos se encontrarem dentro do alcance para os disparos com flash. Apêndice Índice ●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33) ]. premindo o botão [ ] e tocando em [ 82 Alterar a temporização do flash Repor as definições do flash Fotografias Filmes Altere a temporização do flash e o disparo do obturador do seguinte modo. 1ª cortina 2ª cortina Antes de utilizar Fotografias Filmes Reponha os valores predefinidos de [Def. flash interno]. ●● Prima o botão [ ], escolha [Contr.flash] no separador [ 5] e depois escolha [Def. flash interno]. ], escolha ●● Prima o botão [ [Contr.flash] no separador [ 5] e depois escolha [Limpar definições]. ●● Escolha [Sinc. Obturador] e depois escolha a opção desejada (= 33). ●● Escolha [Limpar def. flash interno], prima o botão [ ], escolha [OK] no ecrã seguinte (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. O flash dispara imediatamente depois de o obturador se abrir. O flash dispara imediatamente antes de o obturador se fechar. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução ●● [1ª cortina] é um termo utilizado sempre que a velocidade do obturador seja 1/100 ou superior, mesmo que selecione [2ª cortina]. Funcionalidades sem fios Menu de configuração Alterar o modo de medição do flash Fotografias Acessórios Filmes A medição do flash [Matricial] permite a exposição do flash standard e pode ser alterada para a medição de flash ponderada ao longo da área de medição, por exemplo, ao utilizar um flash com medição externa. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Contr.flash] no separador [ 5]. Escolha [Medição E-TTLII] e depois escolha [Ponderada]. Apêndice Índice ●● Quando utilizar a definição [Ponderada], ajuste a compensação de exposição do flash para a adequar às condições de disparo. 83 Corrigir a vibração da câmara ao gravar filmes Outras definições Fotografias Alterar as definições do modo de estabilização Fotografias Filmes Configure a estabilização da imagem através do menu da câmara ao utilizar uma objetiva EF-M com estabilização de imagem. 1 Aceda ao ecrã de definição. A estabilização da imagem integrada na câmara corrige a vibração da câmara quando grava filmes. A vibração da câmara pode ser corrigida mesmo sem uma objetiva equipada com estabilização da imagem. É até possível uma correção mais eficaz utilizando uma objetiva que suporta estabilização combinada, ou seja, que combina a estabilização da imagem da objetiva com a estabilização digital integrada na câmara. Para obter detalhes sobre as objetivas compatíveis com a estabilização combinada, visite o Web site da Canon. ●● Prima o botão [ ], escolha [Def. estabiliz.] no separador [ 4] e depois prima o botão [ ] (= 33). 2 Configure a definição. ●● Escolha [M Estabiliz.] e depois escolha a opção desejada (= 33). Contínuo Off Corrija o movimento da câmara ou a vibração da câmara utilizando a estabilização da imagem incorporada executada pela objetiva. Desativa a estabilização da imagem. ●● Se a estabilização da imagem não conseguir evitar que a vibração da câmara, coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa. Neste caso, defina [M Estabiliz.] como [Off]. ●● [M Estabiliz.] só é apresentado para as objetivas EF-M. Em vez disso, utilize o interruptor de estabilização da imagem existente na objetiva (= 25). ●● As objetivas com estabilização da imagem integrada têm “IS” no nome. IS significa Image Stabilizer, ou seja, estabilizador de imagem. Antes de utilizar Filmes Ativar Melhorado Desat. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Siga o passo 1 descrito em “Alterar as definições do modo de estabilização” (= 84) para aceder ao ecrã [Def. estabiliz.]. Outros modos de disparo ●● Escolha [Estab. Dig.] e depois escolha a opção desejada (= 33). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 (Ao utilizar objetivas que suportam a estabilização combinada) (Ao utilizar objetivas que suportam a estabilização combinada) Modo P Modo de reprodução Corrige a vibração da câmara ao gravar filmes. A área de visualização da imagem é estreitada e os motivos são ligeiramente ampliados. Corrige a vibração forte da câmara ao gravar filmes. Os motivos são ainda mais ampliados. Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice – ●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para verificar o efeito com a objetiva que está a utilizar. ●● [Melhorado] só está disponível nos modos [ ] e [ ]. ●● Quando define [Estab. Dig.] como [Ativar] ou [Melhorado] Nível auto] é definido como [Desat.] e não pode ser alterado. [ 84 Corrigir aberrações da lente Fotografias Filmes Corrija o efeito de vinheta e a aberração cromática do motivo devido a características da objetiva ou a falta de nitidez da imagem devido à abertura. Note que quando [Dados de correcção indispon.] é apresentado no ecrã de definição, não foram adicionados dados de correção à câmara. Consulte “Dados de correção da objetiva” (= 85) para obter detalhes sobre a adição de dados de correção. 1 Escolha [Correcção aberração da lente]. Confirme que estão disponíveis dados de correção. ●● Certifique-se de que [Dados correcção disponíveis] é apresentado sob o nome da objetiva. 3 Aplique a correção. ●● Escolha um item e prima o botão [ para aplicar a definição (= 33). Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Dados de correção da objetiva ●● Prima o botão [ ], escolha [Correcção aberração da lente] no separador [ 4] e depois escolha um item (= 33). 2 ●● O efeito de correção da iluminação periférica é ligeiramente inferior ao da correção máxima no Digital Photo Professional. ●● Quanto mais elevada for a velocidade ISO, menor será a quantidade de correção da iluminação periférica. ●● A [Difração] corrige a perda de nitidez não só devido à difração, mas também devido ao filtro “low-pass” e a outros fatores. Deste modo, a correção também é eficaz para exposições com a abertura completa. ●● Transfira os manuais de instruções do software a partir do Web site da Canon, conforme necessário. Para obter instruções de transferência, consulte “Manual de instruções do software” (= 175). ] ●● Sob algumas condições, pode ocorrer ruído à volta das margens das imagens captadas, se definir [Ilumin. periférica] como [Ativar]. ●● Quando definir [Difração] como [Ativar], tenha em mente os pontos seguintes. -- Em determinadas condições de disparo, quando corrigir a aberração da objetiva, esta funcionalidade também poderá tornar o ruído mais evidente. -- Quanto mais elevada for a velocidade ISO, menor será a quantidade de correção. -- A correção não é aplicada aos filmes. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Os dados de correção da objetiva para objetivas compatíveis com esta funcionalidade são registados (armazenados) na câmara. Defina [Ilumin. periférica] e [Aberração cromática] como [Ativar] para correção automática. Utilizando o EOS Utility, pode verificar quais objetivas têm dados de correção registados na câmara. Também pode registar dados de correção para objetivas que ainda não foram registadas. Para obter detalhes, consulte o manual de instruções do EOS Utility (= 175). Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração * Note que não é necessário registar informações para objetivas EF-M ou para objetivas EF que incorporam os seus próprios dados de correção. ●● As imagens JPEG existentes não podem ser corrigidas. ●● Os efeitos da correção de iluminação periférica e da correção de aberração cromática não são apresentados ao disparar com uma visualização ampliada. Do mesmo modo, o efeito de correção da difração não é apresentado no momento do disparo. ●● A quantidade de correção (exceto a correção da difração) é inferior para objetivas que não fornecem informações de distância. Acessórios Apêndice Índice 85 ●● Os efeitos da correção de aberração da objetiva variam consoante a objetiva e as condições de disparo. Com algumas objetivas e sob algumas condições de disparo, os efeitos podem ser menos visíveis. ●● Se os efeitos da correção não forem visíveis, amplie a imagem e verifique-a novamente. ●● Os resultados dos disparos sem registar os dados de correção para a objetiva na câmara são iguais aos resultados dos disparos com [Ilumin. periférica] e [Aberração cromática] definidas como [Desat.]. Alterar o nível de redução de ruído Fotografias Filmes Pode escolher um de 3 níveis de redução de ruído: [Padrão], [Elevado], [Baixo]. Esta função é especialmente eficaz ao disparar com velocidades ISO elevadas. ●● Prima o botão [ ], escolha [Red.ruído veloc. ISO elevado] no separador [ 6] e depois escolha a opção desejada (= 33). 2 Dispare. ●● Segure bem a câmara ao disparar. Ao premir o botão do obturador até ao fim, a câmara tira quatro fotografias e combina-as. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Podem ocorrer resultados inesperados se as imagens estiverem bastante desalinhadas (por exemplo, devido a vibração da câmara). Coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de, se possível, a manter imóvel. ●● Se captar um motivo em movimento, o movimento do motivo pode originar imagens residuais ou a área em redor do motivo pode ficar escura. ●● Dependendo das condições de disparo, pode aparecer ruído na periferia da imagem. ●● Não disponível com AEB ou [Redução ruído de longa exp.] ou quando captar imagens RAW ou exposições “bulb”. A configuração destas funcionalidades irá impedi-lo de utilizar a [Red. Ruído Multi Disp.]. ●● O disparo com flash não é possível. ●● A gravação da imagem no cartão é mais demorada do que no disparo normal. Não poderá efetuar outro disparo até o processamento ter terminado. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Utilizar redução de ruído de multidisparo Índice Combine automaticamente quatro imagens captadas de uma só vez para redução de ruído superior à opção [Elevado] em [Red.ruído veloc. ISO elevado]. 1 Escolha [ ]. ●● Siga os passos descritos em “Alterar o nível de redução de ruído” (= 86) para escolher [ ]. 86 Reduzir o ruído em velocidades do obturador lentas Fotografias Antes de utilizar Manual básico Filmes Reduza o ruído das exposições longas a velocidades do obturador de um segundo ou menos. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Prima o botão [ ], escolha [Redução ruído de longa exp.] no separador [ 6] e depois escolha uma opção (= 33). Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P OFF AUTO ON Desativa a redução de ruído para exposições longas. Aplica a redução de ruído, se for detetado o ruído que tende a ocorrer em exposições longas a velocidades do obturador de um segundo ou menos. Aplica sempre a redução de ruído a velocidades do obturador de um segundo ou menos. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Irá demorar um pouco até poder disparar novamente, enquanto a câmara reduz o ruído nas imagens. ●● As imagens captadas a velocidades ISO 1.600 ou superiores poderão ser mais granuladas com esta opção definida como [ON] do que como [OFF] ou [AUTO]. Acessórios Apêndice Índice 87 Velocidades do obturador específicas (Modo [Tv]) Antes de utilizar Manual básico Fotografias Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Capte imagens mais sofisticadas e inteligentes, e personalize a câmara de acordo com o seu estilo de disparo Filmes Manual avançado Defina a velocidade do obturador preferida antes de disparar, do seguinte modo. A câmara ajusta automaticamente o valor da abertura conforme a velocidade do obturador. Para obter detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis, consulte “Obturador” (= 211). 1 Entre no modo [ Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ 2 Noções básicas sobre a câmara Modo P ]. Defina a velocidade do obturador. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Rode o seletor [ ] para definir a velocidade do obturador. ●● As instruções apresentadas neste capítulo aplicam-se à câmara conforme definido para o respetivo modo. ●● Pode existir um atraso antes de poder disparar de novo quando [Redução ruído de longa exp.] está definido como [ON] ou [AUTO] e a velocidade do obturador for de 1 segundo ou mais lenta, porque as imagens são processadas para remover o ruído. ●● Recomendamos que desative a estabilização da imagem quando dispara a velocidades de obturação lentas num tripé (= 84). ●● A velocidade máxima do obturador com o flash é de 1/200 segundos. Se especificar uma velocidade mais rápida, a câmara irá repor automaticamente a velocidade em 1/200 segundos antes de disparar. ●● Se o valor de abertura for apresentado a laranja quando premir o botão do obturador até meio, significa que não foi obtida a exposição normal. Ajuste a velocidade do obturador até que o valor da abertura seja apresentado a branco, ou utilize a mudança de segurança (= 93). ●● [ Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ]: Valor temporal 88 Valores de abertura específicos (Modo [Av]) Fotografias Velocidades do obturador e valores de abertura específicos (Modo [M]) Filmes Defina o valor de abertura preferido antes de disparar, do seguinte modo. A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador conforme o valor da abertura. Os valores de abertura disponíveis variam consoante a objetiva. 1 Entre no modo [ ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ 2 ]. Defina o valor da abertura. ●● Rode o seletor [ da abertura. ] para definir o valor ●● Se a velocidade do obturador for apresentada a laranja quando premir o botão do obturador até meio, significa que não foi obtida a exposição normal. Ajuste o valor da abertura até que a velocidade do obturador seja apresentada a branco, ou utilize a mudança de segurança (= 93). ●● A velocidade máxima do obturador com o flash é de 1/200 segundos. Para evitar exceder 1/200 segundos em disparos com flash, a câmara pode ajustar o valor de abertura. ●● [ ]: Valor da abertura (tamanho da abertura criada pelo diafragma da objetiva) Pré-visualização da Profundidade de Campo A abertura muda apenas no momento que dispara e permanece aberta nas outras ocasiões. Por este motivo, a profundidade de campo apresentada no ecrã pode parecer estreita ou superficial. Para verificar a área focada, atribua [ ] (pré-visualização de profundidade de campo) a um botão (= 94) e prima-o. Fotografias Filmes Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Defina a velocidade do obturador e o valor da abertura para obter a exposição pretendida. Para obter detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis, consulte “Obturador” (= 211). Os valores de abertura disponíveis variam consoante a objetiva. 1 Entre no modo [ Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ 2 Noções básicas sobre a câmara ]. Modo P Configure a definição. ●● Rode o seletor [ ] para definir a velocidade do obturador (1). ] para definir ●● Rode o seletor [ o valor da abertura (2). ●● Prima o botão [ ] e rode o seletor [ ] para definir a velocidade ISO (3). ●● Quando a velocidade ISO estiver fixada, é apresentada uma indicação do nível de exposição (5) com base nos valores especificados no indicador do nível de exposição para fins de comparação com o nível de exposição normal (4). A indicação do nível de exposição é apresentada como [ ] ou [ ] quando a diferença da exposição normal ultrapassa os três pontos. ●● Após definir a velocidade ISO como [AUTO], a velocidade ISO é determinada e o brilho do ecrã muda quando prime o botão do obturador até meio. Se não for possível obter a exposição normal com a velocidade do obturador e o valor da abertura especificados, a velocidade ISO é apresentada a laranja. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 89 ●● Depois de definir a velocidade do obturador ou o valor da abertura, o nível de exposição pode mudar se ajustar o zoom ou corrigir o enquadramento do disparo. ●● Quando a velocidade ISO está fixada, o brilho do ecrã pode mudar, dependendo da velocidade do obturador e do valor da abertura especificados. No entanto, o brilho do ecrã permanece igual quando o flash está levantado e o modo está definido para [ ]. ●● A exposição pode não resultar conforme esperado quando a velocidade ISO for definida como [AUTO], porque a velocidade ISO é ajustada para assegurar a exposição normal relativa à velocidade do obturador e ao valor da abertura especificados. ●● O brilho da imagem pode ser afetado pela função Optimizar Luz Automática (= 70). Para manter a função Optimizar luz ] no Automática desativada no modo [ ], prima o botão [ ecrã de definições de Optimizar Luz Automática para adicionar uma marca [ ] a [Desact durant exp. man.]. ●● [ ]: Manual ●● O cálculo da exposição normal baseia-se no método de medição de medição especificado (= 68). ●● Pode personalizar o funcionamento da câmara para ajustar a velocidade do obturador rodando o seletor [ ] e ajustar o valor ] (= 94). da abertura rodando o seletor [ ●● As operações seguintes estão disponíveis quando a velocidade ISO é definida como [AUTO]. -- Ajuste a exposição rodando o seletor de compensação de exposição. -- Prima o botão [ ] para bloquear a velocidade ISO. O brilho do ecrã muda em conformidade. ●● Também pode ajustar os itens de definição na parte inferior do ecrã tocando numa opção para a selecionar e depois tocando/ arrastando a barra ou tocando em [ ][ ]. Captar exposições longas (“bulb”) Com as exposições “bulb”, os disparos são expostos enquanto mantiver o botão do obturador premido. 1 Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Especifique a exposição “bulb”. Noções básicas sobre a câmara ●● Defina a velocidade do obturador como [BULB], após os passos 1 – 2 em “Velocidades do obturador e valores de abertura específicos (Modo [M])” (= 89). 2 Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Dispare. ●● Os disparos são expostos enquanto mantiver o botão do obturador totalmente premido. Durante a exposição, é apresentado o tempo de exposição decorrido. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter bem fixa e evitar a vibração. Neste caso, desative também a estabilização da imagem (= 84). ●● As imagens de exposições “bulb” podem ter mais ruído e uma aparência granulada. O ruído pode ser reduzido definindo [Redução ruído de longa exp.] como [AUTO] ou [ON] (= 87). Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Pode também utilizar um Controle Remoto (vendido separadamente) para as exposições bulb (= 168). ●● Quando [Obtur. ao Toque] está definido como [On], os disparos são iniciados tocando no ecrã uma vez e parados tocando de novo no ecrã. Tenha cuidado para não mover a câmara ao tocar no ecrã. 90 Ajustar a saída de flash Fotografias Escolha entre os três níveis de flash nos modos [ 1 ][ ][ Filmes ]. Defina o modo de flash para [Flash manual]. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Contr.flash] no separador [ 5]. Em [Def. flash interno], defina [Modo de Flash] como [Flash manual] (= 33). 2 Configure a definição. ●● Levante o flash, prima o botão [ ] e rode imediatamente o seletor [ ] para escolher o nível de flash e depois prima o botão [ ]. ●● Depois de concluída a definição, é apresentado o nível de saída de flash. ]: Mínimo, [ ]: Média, [ [ ]: Máximo ●● Também pode definir o nível de flash acedendo a MENU (= 33) e escolhendo o separador [ 5] > [Contr.flash] > ]. [Def. flash interno] > [Saída de flash ●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33) do seguinte modo. -- Mantenha premido o botão [ ] durante, no mínimo, um segundo. -- Quando o flash estiver levantado, prima o botão [ ] ]. e imediatamente a seguir prima o botão [ Gravar filmes com velocidades do obturador e valores de abertura específicos Fotografias Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Filmes Defina a velocidade do obturador, o valor da abertura e a velocidade ISO. Para obter detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis, consulte “Obturador” (= 211). Os valores de abertura disponíveis variam consoante a objetiva. 1 Entre no modo [ Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ]. ●● Coloque o seletor de modos em [ Modo P ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha [ ] (= 32). 2 Modo de reprodução Configure as definições. Funcionalidades sem fios ●● Rode o seletor [ ] para definir a velocidade do obturador. Menu de configuração ] para definir ●● Rode o seletor [ o valor da abertura. ●● Prima o botão [ ] e rode o seletor [ para definir a velocidade ISO. Acessórios ] ●● Algumas velocidades de obturador podem provocar intermitência no ecrã ao gravar sob luz fluorescente ou LED e a cintilação pode ficar gravada. ●● Os valores de abertura grandes podem atrasar ou impedir uma focagem precisa. Apêndice Índice ●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33) ]. premindo o botão [ ] e tocando em [ 91 ●● Quando a velocidade ISO estiver fixada, é apresentada uma indicação do nível de exposição, com base no valor especificado, no indicador do nível de exposição, para fins de comparação com o nível de exposição normal. A indicação do nível de exposição é apresentada como [ ] ou [ ] quando a diferença da exposição normal ultrapassa os três pontos. ●● Pode verificar a velocidade ISO no modo [AUTO] premindo o botão do obturador até meio. Se não for possível obter a exposição normal com a velocidade do obturador e o valor da abertura especificados, a indicação do nível de exposição move-se mostrando a diferença em relação à exposição normal. A indicação do nível de exposição é apresentada como [ ] ou [ ] quando a diferença da exposição normal ultrapassa os três pontos. ●● Também pode ajustar os itens de definição na parte inferior do ecrã tocando numa opção para a selecionar e depois tocando/ arrastando a barra ou tocando em [ ][ ]. ●● A focagem pode ser bloqueada durante a gravação tocando ]. Será então apresentado [ ]. em [ Personalizar os controlos e a apresentação Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Personalizar as informações apresentadas Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Personalize o ecrã que é apresentado quando prime o botão [ ] no ecrã de disparo. Também pode personalizar as informações que são apresentadas. 1 Outros modos de disparo Aceda ao ecrã de definição. Modo P ●● No separador [ 1], escolha [Info ecrã/ definições de mudança] em [Apres. info. disparo] e depois prima o botão [ ] (= 33). 2 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Configure a definição. Funcionalidades sem fios ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher qualquer ecrã que prefira não visualizar e depois prima o botão [ ] para remover a marca [ ]. Se premir o botão [ ] de novo irá adicionar a marca [ ], o que indica que o ecrã está selecionado para visualização. ●● Para regressar ao ecrã de menu, prima ]. o botão [ Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Para referência, é apresentado um exemplo de visualização das opções selecionadas no passo 2 à esquerda. ●● A visualização não pode ser configurada com todas as marcas [ ] eliminadas ou apenas com [INFO. contr. rápido] selecionado. 92 Personalizar as informações apresentadas ●● Siga os passos 1 – 2 descritos em “Personalizar as informações apresentadas” (= 92) para escolher [Apres. person. 1] ou [Apres. person. 2] e depois prima o botão [ ]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher as informações que pretende visualizar e depois prima o botão [ ] para adicionar uma marca [ ]. ●● Para ver um exemplo de visualização, ] para voltar ao prima o botão [ ecrã [Info ecrã/ definições de mudança]. ●● Para um padrão de grelha mais pequeno, aceda ao separador [ 1] > [Apres. info. disparo] > [Visual. grelha]. ●● As definições seguintes estão disponíveis escolhendo o separador [ 1] > [Apres. info. disparo] > [Histograma]. -- Passe de um histograma de brilho para um histograma RGB. -- Reduza o tamanho do histograma apresentado. Configurar funções personalizadas Antes de utilizar Configure funções personalizadas no separador [ 1] do menu (= 33) para personalizar a forma como a câmara funciona de acordo com as suas preferências de disparo. Também pode atribuir funções utilizadas habitualmente a seletores e botões. 1 Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Escolha um tipo de função a personalizar. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Prima o botão [ ] e depois escolha o separador [ 1] (= 33). Outros modos de disparo ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um tipo de função ([Expos.] ou [Outr]) e depois prima o botão [ ]. 2 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Escolha a função. Modo de reprodução ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode os seletores [ ][ ] para escolher uma função e depois prima o botão [ ]. Funcionalidades sem fios Menu de configuração 3 Escolha uma opção. Acessórios ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma opção. ●● Quando terminar, prima o botão [ voltar ao ecrã anterior. ] para Apêndice Índice 93 Tipo de função Função Expansão ISO Expos. Mudança de segurança Direção do seletor em Tv/Av Outros Personalização Controlos Soltar obturador s/ object. Retrair objetiva ao desligar Descrição Defina como [1:Activar] para a opção de definição da velocidade ISO para [H] no modo [ ]. [H] corresponde a ISO 12800. Defina como [1:Activar] para o ajuste automático da velocidade do obturador e do valor de abertura a fim de aproximar o nível de exposição da exposição normal, caso esta não esteja disponível de outro modo sob a velocidade do obturador ou o valor de abertura ] ou [ ]. especificado no modo [ Defina como [1:Direção invertida] para inverter a direção da definição da velocidade do obturador ou do ], valor de abertura no modo [ [ ] ou [ ] com o seletor [ ], [ ] ou [ ]. Atribua as funções utilizadas habitualmente a seletores e botões (= 94). Defina como [1:Activar] para permitir o disparo sem uma objetiva colocada, premindo o botão do obturador ou o botão de filme. Especifique se a objetiva deve retrair-se automaticamente quando desliga a câmara. Antes de utilizar ●● Para cancelar todas as alterações no separador [ 1] e restaurar as predefinições, escolha [Limp.todas funç.person(F.Pn).] no ecrã do passo 1, escolha [OK] (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e prima o botão [ ]. ●● [H] não está disponível quando [Prioridade tom de destaque] estiver definido como [D+] (= 70), mesmo com [Expansão ISO] definido como [1:Activar]. ●● A Mudança de segurança é desativada quando o flash dispara. ●● A retração automática da objetiva quando é desligada está disponível para objetivas que suportam esta funcionalidade. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Atribuir funções a botões e seletores Reatribua funções do botão do obturador, do botão [ ] ou [ ], dos seletores [ ] ou [ ], ou atribua funções comuns ao botão [ ao botão de filme ou a outros botões. 1 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ], Modo de reprodução Aceda ao ecrã para atribuir funções. Funcionalidades sem fios ●● Siga os passos 1 – 2 descritos em “Configurar funções personalizadas” (= 93) e escolha [Personalização Controlos] em [Outr]. 2 Menu de configuração Acessórios Atribua a função. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode os seletores [ ][ ] para escolher o seletor ou o botão a atribuir e depois prima o botão [ ]. Apêndice Índice ●● Quando atribuir o botão do obturador ou o botão [ ], prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma função. ●● Quando atribuir os seletores ][ ][ ], escolha [Seletores] [ e depois escolha uma função. 94 ●● Quando atribuir o seletor [ ], prima os botões [ ][ ] para escolher o modo de disparo, escolha uma função a atribuir (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. ], ●● Quando atribuir o botão [ de filme, [ ], [ ], [ ] ou [ ], prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode os seletores [ ][ ] para escolher uma função. ●● Quando terminar, prima o botão [ ] para voltar ao ecrã anterior. Para [Definir Funç. de ], prima o botão [ ] para voltar ao ecrã anterior. Botão do obturador ou botão [ ] [AF/Bloqueio AE] Ative o bloqueio de exposição premindo o botão [ ], depois de efetuar a focagem premindo o botão do obturador até meio. [Bloqueio AE/AF] Ative o bloqueio de exposição premindo o botão do obturador até meio e ative a focagem premindo o botão [ ]. [AF/Bloqueio AF, Ative o bloqueio da focagem sem bloqueio AE] premindo o botão [ ]. [AE/AF, sem bloqueio AE] Antes de utilizar ] Botão de filme Manual básico Botão [ ] ([ Botão [ ] ([ ]) Botão [ ] ([ ]) Prima o botão para ativar a função atribuída. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ]) Botão [ ] ([ ]) Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Para restaurar as predefinições para o botão [ ], de filme, ], [ ], [ ] e [ ], escolha [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] e [ ]. [ ●● Se preferir não atribuir quaisquer funções ao botão, escolha [ ]. ●● Os ícones que apresentam [ ] quando os botões são atribuídos indicam que a função não está disponível no atual modo de disparo ou nas atuais condições da função. ●● Para especificar se pretende captar imagens no formato JPEG e RAW simultaneamente, sempre que um botão for premido, atribua [ ]. ●● Para pré-visualizar a profundidade do campo com o seu valor de abertura especificado enquanto mantém um botão premido, atribua [ ]. ●● Para desativar a visualização do ecrã quando um botão é premido, atribua [ ]. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Ao atribuir [Av/Tv], no modo [ ] pode definir o valor da abertura com o seletor [ ] e a velocidade do obturador com o seletor [ ]. Seletores [ ][ ] Seletor [ Ative a compensação de exposição premindo o botão do obturador até meio e ative a focagem premindo o botão [ ]. Botão [ ] Ative a configuração da função atribuída no modo ], [ ], [ ], [ ] ou [ ] rodando o seletor [ [ ]. 95 Personalizar o menu Definição rápida Fotografias Filmes É possível personalizar a apresentação das opções do menu Definição rápida. 1 Escolha os ícones a incluir no menu. ●● Os itens selecionados (identificados com um [ ]) serão incluídos na visualização. ●● Os itens sem [ ] podem ser configurados no separador [ ] do ecrã de menu. Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher a nova posição e depois prima o botão [ ]. 2 Modo de reprodução Confirme a sua escolha e saia. ●● Prima o botão [ ], escolha [OK] (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ Funcionalidades sem fios Menu de configuração ]. Acessórios ●● Pode igualmente reorganizar os ícones arrastando-os. Apêndice Índice Confirme a sua escolha e saia. ●● Prima o botão [ ], escolha [OK] (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ Noções básicas sobre a câmara Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um ícone a mover e depois prima o botão [ ]. ●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um ícone e depois prima o botão [ ] para identificar os ícones que pretende visualizar no menu Definição rápida com [ ]. 3 Manual avançado ●● No ecrã do passo 2 de “Escolher opções a incluir no menu” (= 96), prima o botão [ ]. Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [Esquema menu def. rápida] no separador [ 2] e depois prima o botão [ ] (= 33). 2 Manual básico Reorganizar as opções de menu Escolher itens a incluir no menu 1 Antes de utilizar ●● Também é possível escolher ícones no ecrã apresentado no passo 2, tocando nos mesmos. ]. ●● É possível apresentar até 11 opções no menu. ●● O ecrã no passo 2 também pode ser acedido mantendo premido o botão [ ] quando o menu Definição rápida é apresentado. 96 3 Guardar as definições de disparo Fotografias Filmes Guarde os modos de disparo utilizados com frequência e as definições das funções configuradas, para reutilização posterior. Para aceder posteriormente às definições guardadas, basta rodar o seletor de modos para [ ] ou [ ]. Mesmo as definições que geralmente são eliminadas ao mudar de modo de disparo ou ao desligar a câmara (como as definições do temporizador) podem ser mantidas desta forma. Definições que podem ser guardadas ●● Modos de disparo ([ ], [ ], [ ●● Itens definidos nos modos [ ], [ ]e[ ], [ ]) ]e[ ] (= 67 – = 89) ●● Definições de menu de disparo ●● Definições O meu menu (= 98) 1 2 Entre num modo de disparo com as definições que pretende guardar e altere as definições como desejar. Aceda ao ecrã para atribuir funções. ●● Prima o botão [ ], escolha [Modo disparo person (C1, C2)] no separador [ 4] e depois prima o botão [ ]. Guarde as definições. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Registar] e depois prima o botão [ ]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um modo de disparo personalizado e depois prima o botão [ ]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] após a mensagem de confirmação ser apresentada e depois prima o botão [ ]. Outros modos de disparo Modo P ●● Para editar as definições guardadas (exceto o respetivo modo ] ou [ ], altere as definições e depois de disparo), escolha [ repita os passos 2 – 3. Os detalhes destas definições não são aplicados a outros modos de disparo. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Para repor as definições guardadas, escolha [Limpar definições] no ecrã apresentado no passo 3, prima o botão [ ] e depois escolha o modo de disparo personalizado. No ecrã de confirmação apresentado em seguida, escolha [OK] e prima o botão [ ]. ●● Para atualizar automaticamente as definições guardadas com quaisquer alterações às definições efetuadas ao captar imagens ] ou [ ], defina [Atual def. auto] como [Ativar] no no modo [ ecrã apresentado no passo 3. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 97 Guardar opções de menu de disparo utilizadas com frequência (O meu menu) Fotografias Filmes É possível guardar até seis opções de menu de disparo utilizadas com frequência no separador [ 1]. Ao personalizar o separador [ 1], pode aceder a essas opções rapidamente num único ecrã. 1 Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [Adicionar separador Meu Menu] no separador [ 1] e depois prima o botão [ ] (= 33). ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. ●● Escolha [Configuração MY MENU1] no separador [ 1] e depois prima o botão [ ]. 2 Configure a definição. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Item registado no Meu Menu] e depois prima o botão [ ]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma opção de menu (máx. seis itens) e depois prima o botão [ ] para guardar. ●● Será apresentado [ 3 Reorganize as opções de menu, conforme necessário. Antes de utilizar Manual básico ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Ordenar itens registados] e depois prima o botão [ ]. ●● Escolha uma opção de menu a mover (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para alterar a ordem e depois prima o botão [ ]. ●● Prima o botão [ Outros modos de disparo Modo P ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Também é possível especificar os itens a cinzento (desativados) apresentados no passo 2, mas podem não estar disponíveis em alguns modos de disparo. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Pode adicionar até [ 5] repetindo o processo a partir do passo 1. ●● Escolhendo [Apagar todos itens do separ.] no ecrã apresentado no passo 2, irá eliminar todos os itens adicionados ao separador. ●● Para guardar ou remover itens no ecrã [Item registado no Meu Menu], também pode tocar neles para os selecionar. ●● No ecrã [Ordenar itens registados] também pode arrastar itens para alterar a ordem de visualização. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ]. ●● Para cancelar a ação de guardar, prima o botão [ ]. [ ] deixa de ser apresentado. ●● Prima o botão [ ]. 98 Mudar o nome dos separadores O meu menu 1 Eliminar todos os separadores ou itens de O meu menu 1 Escolha [Renomear separador]. ●● Após executar o passo 2 descrito em “Guardar opções de menu de disparo utilizadas com frequência (O meu menu)” (= 98), escolha [Renomear separador] e prima o botão [ ]. 2 2 Altere o nome do separador. 1 Escolha [Apagar separador]. ●● Após executar o passo 2 descrito em “Guardar opções de menu de disparo utilizadas com frequência (O meu menu)” (= 98), escolha [Apagar separador] e prima o botão [ ]. 2 Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Elimine o item. Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Se escolher [Apagar todos os itens] irá eliminar todos os itens adicionados aos separadores [ 1] a [ 5]. Modo de reprodução Personalizar a visualização do separador O meu menu Especifique que ecrã é apresentado quando o botão [ no Modo de disparo. Visualização normal Visualiz. separador Meu Menu Visual. apenas sep. Meu Menu Funcionalidades sem fios ] é premido ●● No ecrã do passo 1 de “Guardar opções de menu de disparo utilizadas com frequência (O meu menu)” (= 98), escolha [Visualiz menu] e depois escolha um item conforme pretendido. Elimine o item. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. Manual avançado ●● Se escolher [Apagar todos separ. Meu Menu] irá eliminar todos os separadores O meu menu e irá restaurar o separador [ ] predefinido. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Sim] e depois prima o botão [ ]. Eliminar um separador O meu menu Manual básico Escolha um item. ●● Escolha [Apagar todos separ. Meu Menu] ou [Apagar todos os itens] no ecrã do passo 1 de “Guardar opções de menu de disparo utilizadas com frequência (O meu menu)” (= 98). ●● Utilize o teclado apresentado para introduzir o novo nome do separador (= 35). Antes de utilizar Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice Apresente o menu mais recente, conforme é ilustrado na operação anterior. Inicie a visualização a partir dos ecrãs do separador [ ]. Restrinja a visualização aos ecrãs do separador [ ]. 99 Visualizar Antes de utilizar Fotografias Filmes Depois de tirar fotografias ou gravar filmes, pode visualizá-los no ecrã do seguinte modo. 1 Modo de reprodução Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Entre no Modo de reprodução. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Mova o interruptor de alimentação para [ ]. Divirta-se revendo as imagens captadas com a câmara e percorra-as ou edite-as de várias maneiras ●● Para preparar a câmara para estas operações, prima o botão [ para entrar no Modo de reprodução. Manual básico ●● Prima o botão [ ] ●● Pode não ser possível reproduzir ou editar imagens que foram editadas ou cujo nome foi mudado num computador, ou imagens tiradas com outras câmaras. Outros modos de disparo ]. ●● É apresentado o último disparo. 2 Modo P Escolha imagens. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Para ver a imagem anterior, prima o botão [ ] ou rode o seletor [ ] no sentido anti-horário. Para ver a imagem seguinte, prima o botão [ ] ou rode o seletor [ ] no sentido horário. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Para percorrer as imagens rapidamente, mantenha premidos os botões [ ][ ]. Menu de configuração Acessórios ●● Para aceder a este ecrã (modo de Ecrã Deslocação), rode o seletor [ ] rapidamente. Neste modo, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para percorrer as imagens. Apêndice Índice ●● Para voltar ao visor de imagem única, prima o botão [ ]. ●● Para percorrer imagens agrupadas pela data de disparo, prima os botões [ ][ ] no modo de Ecrã Deslocação. ●● Os filmes são identificados por um ícone [ ]. Para reproduzir filmes, avance para o passo 3. 100 3 Reproduza filmes. ●● Para iniciar a reprodução, prima o botão [ ], prima os botões [ ][ para escolher [ ] e depois prima novamente o botão [ ]. 4 Operações de ecrã tátil ] Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Ajuste o volume. ●● Prima os botões [ o volume. ][ Modo automático/ Modo híbrido automático ] para ajustar ●● Para ajustar o volume quando o indicador de volume (1) não estiver apresentado, prima os botões [ ][ ]. 5 ●● Para ver a imagem seguinte, arraste para a esquerda no ecrã e para ver a imagem anterior, arraste para a direita. Antes de utilizar Coloque a reprodução em pausa. ●● Para colocar em pausa ou retomar a reprodução, prima o botão [ ]. ●● Quando o filme terminar, será ]. apresentado [ ●● Para mudar do Modo de reprodução para o Modo de disparo, prima o botão do obturador até meio. ●● As linhas brancas que indicam o aspect ratio são apresentadas quando vê imagens RAW. Estas linhas são apresentadas na parte superior e inferior das imagens captadas com um aspect ] e na parte esquerda e na parte direita das imagens ratio de [ ] ou [ ]. captadas com um aspect ratio de [ ●● Para desativar o Ecrã Deslocação, escolha a opção 4] > [Ecrã Deslocação] > [Off]. MENU (= 33) > separador [ ●● Para que seja apresentada a imagem mais recente ao entrar no Modo de reprodução, escolha a opção MENU (= 33) > 5] > [Retomar] > [Ult.disp.]. separador [ ●● Para alterar a transição apresentada entre as imagens, aceda a MENU (= 33) e escolha o efeito desejado no 4] > [Efeito Trans.]. separador [ ●● Para aceder o modo de Ecrã Deslocação, arraste rápida e repetidamente para a esquerda ou para a direita. Outros modos de disparo Modo P ●● Também é possível percorrer as imagens no Modo de ecrã Deslocação arrastando para a esquerda ou para a direita. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Tocar na imagem central repõe o visor de imagem única. Modo de reprodução ●● Para percorrer imagens agrupadas pela data de disparo no Modo de ecrã Deslocação, arraste-as rapidamente para cima ou para baixo. Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Para iniciar a reprodução de filmes, toque em [ ] no passo 3 de “Visualizar” (= 100). ●● Para ajustar o volume durante a reprodução de filmes, arraste rapidamente para cima ou para baixo no ecrã. Acessórios Apêndice Índice ●● Para interromper a reprodução de filmes, toque no ecrã. É apresentado o ecrã aqui ilustrado e a câmara está pronta para a operação seguinte. -- Toque em [ ] para visualizar o painel de volume e depois toque em [ ][ ] para ajustar o volume. 101 -- Para mudar de moldura, toque na barra de deslocação, ou arraste para a esquerda ou para a direita. -- Para retomar a reprodução, toque em [ ]. -- Toque em [ ] para regressar ao ecrã mostrado no passo 2 de “Visualizar” (= 100). Alternar entre os Modos de visualização Prima o botão [ ] no Modo de reprodução para alternar entre “Sem informações”, “Apres. info. 1” (informação básica) e “Apres. info. 2” (detalhes). ●● Não é possível alternar entre os modos de visualização quando a câmara está ligada via Wi‑Fi a outros dispositivos (exceto impressoras). Antes de utilizar ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher as informações que pretende visualizar e depois prima o botão [ ] para adicionar uma marca [ ]. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Para regressar ao ecrã de menu, ]. prima o botão [ Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Para referência, é apresentado um exemplo de visualização das opções selecionadas no passo 2 à esquerda. ●● Para visualizar os detalhes de definição de modo [ ], adicione uma marca [ ] a [Apres. Info. 2]. Estas informações de definição, seguidas de [Apres. Info. 2], serão apresentadas quando prime ]. o botão [ Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Personalize as informações mostradas em cada ecrã. Para obter detalhes sobre as informações disponíveis, consulte “Durante a reprodução” (= 191). Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ], escolha [Apres. info. reprod.] no separador [ e, em seguida, prima o botão [ ]. Escolha as informações a apresentar. Aviso de sobre-exposição (para destaques de imagem) Personalizar as informações de disparo apresentadas 1 2 5] Fotografias Funcionalidades sem fios Filmes Menu de configuração Apresente destaques de sobre-exposição em imagens como áreas intermitentes. ●● Prima o botão [ ], escolha [Alerta destaque] no separador [ e depois escolha [Ativar]. Acessórios 4] Apêndice Índice 102 Visualização de ponto AF Histograma RGB Fotografias Verifique a moldura AF que estava a ser focada para um disparo apresentando-a com um contorno vermelho. Fotografias Filmes ●● A apresentação das informações 3 inclui um histograma RGB, que mostra a distribuição de vermelhos, verdes e azuis nas imagens. O eixo horizontal representa o brilho R (vermelho), G (verde) ou B (azul) e o eixo vertical indica quanto da imagem está no nível de brilho em questão. A visualização deste histograma permite verificar as características de cores da imagem. ●● Prima o botão [ ], escolha [Vis. ponto AF] no separador [ 4] e depois escolha [Ativar]. Visualização de grelha Fotografias Antes de utilizar Filmes Filmes Visualize uma grelha. ●● Prima o botão [ ], escolha [Grelha repr.] no separador [ 4] e depois escolha a opção pretendida. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo Modo P ●● Também pode ser apresentado um histograma RGB na parte superior das apresentações de informações 2 – 8. Escolha uma das opções de apresentação de informações 5], prima de 2 a 8 em [Apres. info. reprod.] no separador [ ], escolha [RGB] (prima os botões [ ][ ] o botão [ ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. Note que a apresentação de informações 3 irá apresentar um histograma de brilho na parte inferior do ecrã. ●● Também é possível aceder ao histograma ao disparar (= 190). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração Acessórios Histograma de brilho Fotografias Filmes ●● A apresentação das informações 2 – 8 inclui um gráfico na parte superior chamado histograma de brilho, que mostra a distribuição do brilho nas imagens. O eixo horizontal representa o grau de brilho e o eixo vertical indica quanto da imagem está em cada nível de brilho. A visualização do histograma é uma forma de verificar a exposição. Visualizar filmes curtos criados ao tirar fotografias (prólogos de filmes) Fotografias Apêndice Filmes Índice Veja prólogos de filmes gravados automaticamente no modo [ ] (= 39) a partir das fotografias tiradas num dia, do seguinte modo. 1 Escolha uma imagem. ●● As fotografias tiradas no modo [ identificadas com um ícone [ ] são ]. ●● Escolha uma fotografia identificada ] e prima o botão [ ]. com [ 103 2 Reproduza o filme. ●● Prima o botão [ ] e depois escolha [ no menu (= 32). ] ●● O filme gravado automaticamente a partir das fotografias tiradas num dia é reproduzido desde o início. Os prólogos de filmes podem ser vistos por data. Escolha um filme. ●● Prima o botão [ ], escolha [Reprodução Prólogo Filme] no separador [ 2] e depois escolha a data (= 33). 2 Reproduza o filme. ●● Prima o botão [ a reprodução. Manual básico Fotografias Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Filmes Visualizando várias imagens num índice, poderá encontrar rapidamente as imagens que procura. 1 ] Modo automático/ Modo híbrido automático Visualize as imagens num índice. Outros modos de disparo ●● Rode o seletor [ ] no sentido horário para visualizar as imagens num índice. Para ver mais imagens de uma vez, rode o seletor de novo. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Para ver menos imagens de uma vez, ] no sentido rode o seletor [ anti‑horário. São apresentadas menos imagens cada vez que rodar o seletor. Visualizar por data 1 Antes de utilizar Navegar pelas Imagens de um Índice ●● Após alguns instantes, [ ] deixará de ser apresentado quando utilizar a câmara com a apresentação de informações desativada (= 102). ●● Também pode reproduzir prólogos de filmes tocando em [ ] no ecrã no ecrã apresentado no passo 1 e tocando em [ apresentado no passo 2. Percorrer e filtrar imagens ] para iniciar 2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Escolha uma imagem. ●● Rode o seletor [ as imagens. Menu de configuração ] para percorrer Acessórios ●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] para escolher uma imagem. ●● É apresentada uma moldura laranja em volta da imagem selecionada. Apêndice Índice ●● Prima o botão [ ] para ver a imagem selecionada no visor de imagem única. ●● Para utilizar os botões [ ] e [ ] tal como utilizaria ] no passo 1, escolha MENU (= 33) > o seletor [ 5] > [Redim. ] > [Ativar]. separador [ ●● Para desativar o efeito de visualização 3D (mostrado se mantiver premidos os botões [ ][ ] ou rodar rapidamente 4] > o seletor [ ]), escolha MENU (= 33) > separador [ [Efeito de Índice] > [Off]. 104 Operações de ecrã tátil ●● Aproxime os dedos no ecrã para mudar do visor de imagem única para o ecrã do índice. ●● Para ver mais miniaturas por ecrã, aproxime os dedos novamente. ●● Arraste para cima ou para baixo no ecrã para percorrer as imagens apresentadas. ●● Para ver menos miniaturas por ecrã, afaste os dedos. ●● Toque numa imagem para a escolher e toque nela novamente para a visualizar no visor de imagem única. Ampliação por duplo toque ●● Toque rapidamente no ecrã duas vezes para ampliar a imagem cerca de 3x. ●● Para voltar ao visor de imagem única a partir da visualização ampliada, toque rapidamente no ecrã duas vezes. Procurar imagens que correspondam a condições especificadas Fotografias Filmes Encontre rapidamente as imagens que procura num cartão de memória cheio de imagens, filtrando a apresentação das imagens de acordo com as condições especificadas. Também pode proteger (= 109) ou eliminar (= 111) estas imagens todas de uma vez. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Classificação Apresenta as imagens que classificou (= 114). Data Apresenta as imagens captadas numa data específica. Outros modos de disparo Apresenta imagens com rostos detetados. Modo P Apresenta fotografias, filmes ou filmes captados no modo [ ] (= 39). Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Pessoas Fotografia/Filme 1 Modo de reprodução Escolha a primeira condição. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois prima o botão [ ]. Prima os botões [ ][ ] para escolher uma condição. Funcionalidades sem fios ●● Quando [ ] está selecionado, só pode ver imagens que correspondem a esta condição premindo os botões [ ][ ] ou rodando o seletor [ ]. Para executar uma ação em todas estas imagens ao mesmo tempo, prima o botão [ ] e passe para o passo 3. Acessórios 2 Menu de configuração Apêndice Índice Escolha a segunda condição e veja as imagens filtradas. ●● Se tiver selecionado [ ], [ ] ou [ ] como a primeira condição, escolha a segunda premindo os botões [ ][ ] e depois rode o seletor [ ] para ver apenas imagens correspondentes. 105 ●● Para mudar para a visualização de imagens filtradas, prima o botão [ ] e passe para o passo 3. 3 Visualize as imagens filtradas. ●● As imagens correspondentes às suas condições serão apresentadas em molduras amarelas. Para ver apenas estas imagens, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]. ●● Para cancelar a apresentação filtrada, prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois prima o botão [ ]. ●● Se a câmara não encontrar imagens correspondentes a determinadas condições, essas condições não ficarão disponíveis. ●● As opções de visualização das imagens encontradas (no passo 3) incluem “Navegar pelas Imagens de um Índice” (= 104), “Ampliar imagens” (= 107) e “Ver apresentações de slides” (= 108). Também pode aplicar operações de imagens a todas as imagens encontradas, escolhendo [Proteger Todas as Imagens] em “Proteger imagens” (= 109) ou [Selec. Todas Imagens] em “Apagar várias imagens de uma vez” (= 112), “Adicionar imagens à lista de impressão (DPOF)” (= 180) ou “Adicionar imagens a um livro fotográfico” (= 183). ●● Se editar as imagens e as guardar como novas imagens (= 115 – = 118), será apresentada uma mensagem e as imagens encontradas deixam de ser apresentadas. ●● As mesmas operações estão disponíveis premindo o botão ] e escolhendo o separador [ 2] > [Proc.Imgs.]. [ Utilizar o seletor principal para saltar entre imagens Utilize o seletor principal para localizar e saltar rapidamente entre as imagens pretendidas, filtrando a apresentação das imagens de acordo com as condições especificadas. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Apresenta as imagens que classificou (= 114). Noções básicas sobre a câmara Salta para a primeira imagem de cada grupo de imagens que foram captadas na mesma data. Modo automático/ Modo híbrido automático Salta 10 imagens de cada vez. Outros modos de disparo Salta 100 imagens de cada vez. 1 Modo P Escolha uma condição. ●● Escolha uma condição (ou um método de salto) no visor de imagem única rodando o seletor [ ] e premindo depois os botões [ ][ ]. 2 Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Veja as imagens que correspondem à condição especificada ou salte a quantidade especificada. ●● Rode o seletor [ ] para ver apenas imagens que correspondam à condição ou salte para a frente ou para trás o número especificado de imagens. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Utilize [ ] para saltar entre imagens com qualquer classificação. ] ao percorrer imagens no ecrã do índice, ●● Se rodar o seletor [ salta para a imagem anterior ou seguinte conforme o método de salto escolhido no visor de imagem única. ●● Também pode definir a condição (ou método de salto) escolhendo 5] > [Saltar imag. c/ ]. MENU (= 33) > separador [ ●● Também é possível escolher condições tocando nos ecrãs apresentados nos passos 1 e 2. 106 Operações de ecrã tátil ●● Também pode saltar para a imagem anterior ou seguinte, de acordo com o método de salto escolhido no passo 1 de “Utilizar o seletor principal para saltar entre imagens” (= 106), arrastando para a esquerda ou para a direita com dois dedos. Opções de visualização de imagens Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Ampliar imagens Noções básicas sobre a câmara Fotografias 1 Filmes Modo automático/ Modo híbrido automático Amplie uma imagem. Outros modos de disparo ●● Sempre que rodar o seletor [ ] no sentido anti-horário, as imagens serão ampliadas até cerca de 10x. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● A posição aproximada da área apresentada (1) é mostrada para referência. Modo de reprodução ●● Para reduzir a visualização da imagem, ] no sentido horário. rode o seletor [ 2 Funcionalidades sem fios Mova a posição de apresentação e alterne entre as imagens conforme necessário. ●● Para mover a posição de apresentação, prima os botões [ ][ ][ ][ ]. Prima o botão [ ] para mover a moldura AF que estava a ser focada aquando do disparo. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Para mudar para outras imagens durante a aplicação do zoom, rode o seletor [ ]. 107 ●● Para voltar ao visor de imagem única a partir da visualização ]. ampliada, prima o botão [ 5], pode definir a ampliação ●● Em [Ampl. (aprox)] no separador [ ] é rodado no visor de imagem única quando o seletor [ no sentido anti-horário. Defina como [Usar últ. amp.] para aplicar a ampliação utiliza pela última vez, antes de ter premido ]. Defina como [Tamanho real (de pt selec.)] para o botão [ apresentar com pixels de imagem apresentados aproximadamente em tamanho completo, centrados na moldura AF focada. ] tal como utilizaria ●● Para utilizar os botões [ ] e [ ] no passo 1, escolha MENU (= 33) > o seletor [ 5] > [Redim. ] > [Ativar]. separador [ Operações de ecrã tátil ●● Afaste seus dedos (separe-os) para aumentar o zoom. ●● Repetir esta ação permite ampliar imagens até cerca de 10x. ●● Para mover a posição de apresentação, arraste-a no ecrã. ●● Aproxime os dedos para diminuir o zoom. ●● Toque em [ ] para repor o visor de imagem única. Ver apresentações de slides Antes de utilizar Fotografias Filmes Reproduza automaticamente imagens de um cartão de memória do seguinte modo. Manual básico Manual avançado ●● Prima o botão [ ] e escolha [Apresentação] no separador [ 1] (= 33). Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Iniciar] e depois prima o botão [ ]. Outros modos de disparo ●● A apresentação de slides será iniciada depois de mensagem [A carregar imagem] ser apresentada durante alguns segundos. Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ] para interromper ●● Prima o botão [ a apresentação de slides. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● As funções para poupar economia da câmara (= 30) são desativadas durante as apresentações de slides. ●● Para colocar em pausa ou retomar a apresentação de slides, prima o botão [ ]. ●● Para mudar para outras imagens durante a reprodução, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]. Para avançar ou rebobinar rapidamente, mantenha premidos os botões [ ][ ]. ●● Pode configurar a repetição da apresentação, o tempo de reprodução por imagem e a transição entre as imagens no ecrã acedido escolhendo [Configuração] e premindo o botão [ ] (= 33). Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Também é possível interromper as apresentações de slides tocando no ecrã. 108 2 Proteger imagens Fotografias Filmes Proteja imagens importantes para evitar que sejam apagadas acidentalmente (= 111). ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e escolha [ ] (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]). Será apresentado [ ]. ●● Para cancelar a proteção, escolha [ [ ] deixa de ser apresentado. Escolha um método de seleção. Antes de utilizar ●● Escolha uma opção conforme pretendido (= 33). Manual básico ●● Para regressar ao ecrã de menu, prima ]. o botão [ Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Escolher imagens individualmente ]. ●● As imagens protegidas guardadas num cartão de memória serão apagadas se formatar o cartão (= 153). ●● Não é possível apagar imagens protegidas utilizando a função de apagar da câmara. Para as apagar desta forma, primeiro cancele a proteção. Utilizar o menu 1 Modo automático/ Modo híbrido automático Escolha [Seleção]. Outros modos de disparo ●● Após executar o passo 2 descrito em “Utilizar o menu” (= 109), escolha [Seleção] e prima o botão [ ]. 2 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Escolha uma imagem. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para selecionar uma imagem e depois prima o botão [ ]. Será apresentado [ ]. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Para cancelar a seleção, prima novamente o botão [ ]. [ ] deixa de ser apresentado. Menu de configuração Acessórios ●● Repita este procedimento para especificar outras imagens. 1 Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Proteger] no separador [ 1] (= 33). 3 Proteja a imagem. ●● Prima o botão [ ]. Será apresentada uma mensagem de confirmação. Apêndice Índice ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. ●● As imagens não serão protegidas se mudar para o Modo de disparo ou desligar a câmara antes de concluir o processo de configuração descrito no passo 3. 109 ●● Também pode selecionar ou remover imagens tocando no ecrã apresentado no passo 2 e pode aceder ao ecrã de confirmação ]. tocando em [ ●● Também pode proteger imagens tocando em [OK] no ecrã apresentado no passo 3. 1 Escolha [Selec. Várias]. Manual básico ●● Não é possível selecionar como última imagem as imagens anteriores à primeira imagem. 4 Selecionar várias Antes de utilizar ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para selecionar uma imagem e depois prima o botão [ ]. Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Proteja as imagens. ●● Prima o botão [ ] para escolher [Proteger] e depois prima o botão [ Modo automático/ Modo híbrido automático ]. Outros modos de disparo ●● Após executar o passo 2 descrito em “Utilizar o menu” (= 109), escolha [Selec. Várias] e prima o botão [ ]. 2 Escolha uma imagem inicial. ●● Prima o botão [ ]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para selecionar uma imagem e depois prima o botão [ ]. 3 Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Também é possível escolher a primeira ou a última imagem rodando o seletor [ ] quando for apresentado o ecrã superior nos passos 2 e 3. ●● Para cancelar a proteção de grupos de imagens, escolha [Desbloquear] no passo 4. Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● Também pode visualizar o ecrã para escolher a primeira ou a última imagem tocando numa imagem apresentada no ecrã superior nos passos 2 ou 3. ●● Também pode proteger imagens tocando em [Proteger] no ecrã apresentado no passo 4. Acessórios Apêndice Índice Escolha uma imagem final. ●● Prima o botão [ ] para escolher [Última Imagem] e depois prima o botão [ ]. Proteger todas as imagens de uma vez 1 Escolha [Proteger Todas as Imagens]. ●● Após executar o passo 2 descrito em “Utilizar o menu” (= 109), escolha [Proteger Todas as Imagens] e prima o botão [ ]. 110 2 Proteja as imagens. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. Remover a proteção de todas as imagens de uma vez Pode desproteger todas as imagens de uma só vez. Para remover a proteção, escolha [Desproteger Todas as Imagens] no passo 1 de “Proteger todas as imagens de uma vez” (= 110) e depois conclua o passo 2. Apagar imagens Antes de utilizar Fotografias Filmes É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma a uma. Tenha cuidado quando apagar imagens, pois não é possível recuperá-las. No entanto, as imagens protegidas (= 109) não podem ser apagadas. 1 Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Escolha uma imagem para apagar. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma imagem. 2 Outros modos de disparo Apague a imagem. ●● Prima o botão [ Modo P ]. ●● Quando for apresentado [Apagar?], prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Apagar] e depois prima o botão [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● A imagem atual é apagada. Funcionalidades sem fios Modo de reprodução ●● Para cancelar a ação de apagar, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Cancelar] e depois prima o botão [ ]. ●● Para imagens captadas no formato RAW e JPEG, se premir o botão [ ] enquanto a imagem é apresentada tem a opção de escolher [Apagar ], [Apagar JPEG] ou [Apagar +JPEG]. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Também é possível apagar a imagem atual tocando em [Apagar] no ecrã mostrado no passo 2. 111 2 Apagar várias imagens de uma vez É possível escolher várias imagens para apagar de uma só vez. Tenha cuidado quando apagar imagens, pois não é possível recuperá-las. No entanto, as imagens protegidas (= 109) não podem ser apagadas. ●● Para regressar ao ecrã de menu, prima ]. o botão [ Escolher imagens individualmente 1 3 Escolha um método de seleção. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher um método de seleção e depois prima o botão [ ]. Escolha [Seleção]. ●● Após executar o passo 2 descrito em “Escolher um método de seleção” (= 112), escolha [Seleção] e prima o botão [ ]. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Repita este procedimento para especificar outras imagens. Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Apagar] no separador [ 1] (= 33). 2 Antes de utilizar ●● Para cancelar a seleção, prima novamente o botão [ ]. [ ] deixa de ser apresentado. Escolher um método de seleção 1 Escolha uma imagem. ●● Depois de escolher uma imagem executando o passo 2 descrito em “Escolher imagens individualmente” (= 109), será apresentado [ ]. Outros modos de disparo Apague as imagens. ●● Prima o botão [ ]. Será apresentada uma mensagem de confirmação. Modo P ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Se escolher uma imagem captada no formato RAW e no formato JPEG irá apagar ambas as versões. Menu de configuração Selecionar várias Acessórios 1 ●● Após executar o passo 2 descrito em “Escolher um método de seleção” (= 112), escolha [Selec. Várias] e prima o botão [ ]. 2 Apêndice Escolha [Selec. Várias]. Índice Escolha imagens. ●● Siga os passos 2 – 3 descritos em “Selecionar várias” (= 110) para especificar imagens. 112 3 Apague as imagens. ●● Prima o botão [ ] para escolher [Apagar] e depois prima o botão [ ]. Rodar imagens Antes de utilizar Fotografias Filmes Altere a orientação das imagens e guarde-as do seguinte modo. 1 Especificar todas as imagens de uma vez 1 Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Escolha [ ]. ●● Prima o botão [ ] e depois escolha [ ] no menu (= 32). Modo automático/ Modo híbrido automático Escolha [Selec. Todas Imagens]. Outros modos de disparo ●● Após executar o passo 2 descrito em “Escolher um método de seleção” (= 112), escolha [Selec. Todas Imagens] e prima o botão [ ]. 2 Manual básico 2 Modo P Rode a imagem. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [ ] ou [ ], que roda a imagem 90° na direção especificada. Prima o botão [ ] para concluir a definição. Apague as imagens. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ●● Não é possível rodar imagens quando a função [Rotação Auto] está definida como [Off] (= 114). Menu de configuração Acessórios Utilizar o menu Apêndice 1 Escolha [Rodar]. ●● Prima o botão [ no separador [ Índice ] e escolha [Rodar] 1] (= 33). 113 2 Rode a imagem. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma imagem. ●● Prima o botão [ ] e rode a imagem 90° no sentido horário. Prima o botão novamente para rodar 90° no sentido anti-horário e prima-o uma terceira vez para restaurar a orientação original. ●● Para regressar ao ecrã de menu, prima ]. o botão [ ●● No ecrã apresentado no passo 2 também pode tocar em [ ] para voltar ao ecrã para rodar imagens ou tocar em [ de menu. ] Classificar imagens (classificação) Fotografias Organize as imagens classificando-as numa escala de 1 – 5 ([ ], [ ], [ ], [ ], [ ] ou [ ]). Ao ver apenas imagens com uma classificação especificada, pode restringir as operações seguintes a todas as imagens com essa classificação. ●● Prima o botão [ ], escolha [Rotação Auto] no separador [ 4] e depois escolha [Off] (= 33). Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático Outros modos de disparo ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois classifique a imagem (= 32). Modo P ●● Para remover as classificações, repita esse processo, mas escolha [ ] e depois prima o botão [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Utilizar o menu Menu de configuração 1 2 Acessórios Escolha [Classificação]. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Classificação] no separador [ 1] (= 33). ●● Não é possível rodar imagens (= 113) quando a função [Rotação Auto] está definida para [Off]. Além disso, imagens que já foram rodadas serão apresentadas na orientação original. Manual básico ●● “Visualizar” (= 100), “Ver apresentações de slides” (= 108), “Proteger imagens” (= 109), “Apagar imagens” (= 111), “Adicionar imagens à lista de impressão (DPOF)” (= 180), “Adicionar imagens a um livro fotográfico” (= 183) Desativar a rotação automática Siga os passos seguinte para desativar a rotação automática de imagens, que roda as imagens com base na orientação atual da câmara. Filmes Antes de utilizar Apêndice Índice Escolha uma imagem e classifique-a. ●● Escolha uma imagem (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima os botões [ ][ ] para escolher uma classificação. 114 3 Configure a definição. ●● Prima o botão [ ]. Será apresentada uma mensagem de confirmação. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. ●● As classificações não são aplicadas se mudar para o Modo de disparo ou desligar a câmara antes de concluir o processo de configuração descrito no passo 3. ●● Também pode classificar imagens tocando em [ inferior do ecrã apresentado no passo 2. ][ Editar fotografias Antes de utilizar Manual básico Manual avançado ●● A edição de imagens (= 115 – = 118) só fica disponível quando há espaço livre suficiente no cartão de memória. ●● Quando [ ] é apresentado no ecrã, pode tocar em [ em vez de premir o botão [ ], se preferir. ] é apresentado no ecrã, pode tocar em [ ●● Quando [ ], se preferir. em vez de premir o botão [ Noções básicas sobre a câmara ] Modo automático/ Modo híbrido automático ] Outros modos de disparo Modo P ] na parte Redimensionar imagens Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Fotografias Modo de reprodução Filmes Guarde uma cópia das imagens com um número de pixels de gravação inferior. 1 Funcionalidades sem fios Menu de configuração Escolha um tamanho de imagem. ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e escolha um tamanho de imagem (= 32). ●● Prima o botão [ 2 Acessórios Apêndice ]. Índice Guarde a nova imagem. ●● Depois de [Salvar Imagem Nova?] ser apresentado, prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. 115 3 4 Reveja a nova imagem. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Img. proc.] e depois prima o botão [ ]. ●● Siga o passo 2 descrito em “Redimensionar imagens” (= 115). ●● A imagem guardada é apresentada. ●● Não é possível editar imagens captadas com a definição de pixels de gravação de [ ] (= 45). ●● As imagens RAW não podem ser editadas. ●● As imagens não podem ser redimensionadas para um número de pixels de gravação superior. ●● Se escolher [Imagem original] no passo 3 irá apresentar a imagem original. ] e siga o passo 3 ●● Prima o botão [ em “Redimensionar imagens” (= 115). 1 Escolha [Redimensionar]. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Redimensionar] no separador [ 3] (= 33). 2 Escolha uma imagem. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para selecionar uma imagem e depois prima o botão [ ]. 3 Escolha um tamanho de imagem. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Recortar Fotografias Modo automático/ Modo híbrido automático Filmes Outros modos de disparo Pode especificar uma parte de uma imagem e guardá-la como ficheiro de imagem separado. 1 Modo P Aceda ao ecrã de definição. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois prima o botão [ ] (= 32). 2 Utilizar o menu Guarde-a como uma nova imagem e reveja-a. Modo de reprodução Redimensione, mova e ajuste o aspect ratio da moldura de recorte. Funcionalidades sem fios ●● Para redimensionar a moldura, ative o seletor [ ]. Menu de configuração ●● Para mover a moldura, prima os botões [ ][ ][ ][ ]. Acessórios ●● Para alterar a orientação da moldura, rode o seletor [ ] para escolher [ ] e depois prima o botão [ ]. ●● Para alterar o aspect ratio da moldura, rode o seletor [ ] para escolher [ ]. Para alternar entre aspect ratios ([ ], [ ], [ ] e [ ]), prima o botão [ ] repetidamente. Apêndice Índice ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher o tamanho e depois prima o botão [ ]. 116 3 Pré-visualize a imagens recortada. ●● Rode o seletor [ ] para escolher [ ]. ●● Para alternar a visualização entre a imagem recortada e a moldura de recorte, prima o botão [ ] repetidamente. 4 Guarde-a como uma nova imagem e reveja-a. ●● Rode o seletor [ ] para escolher [ ] e depois prima o botão [ ]. ●● Siga os passos 2 – 3 descritos em “Redimensionar imagens” (= 115). ●● As imagens RAW não podem ser editadas. ●● As imagens recortadas não podem ser recortadas de novo. ●● As imagens recortadas não podem ser redimensionadas ou ter filtros criativos aplicados. ●● As imagens recortadas têm um número de pixels de gravação menor do que as imagens não recortadas. ●● Ao pré-visualizar a imagem recortada no passo 3, pode redimensionar, mover e ajustar o aspect ratio da moldura de recorte. ●● As operações do passo 2 também são possíveis se premir ], escolher o separador [ 3] > [Recortar], o botão [ premir o botão [ ], escolher uma imagem e premir novamente o botão [ ]. ●● Também pode mover a moldura de recorte no passo 2, arrastando-a. Também pode redimensionar as molduras aproximando ou afastando os dedos (= 108) do ecrã. ●● As operações também são possíveis tocando em [ ], [ ] e [ ] na parte superior do ecrã no passo 2. [ Aplicar efeitos de filtro Antes de utilizar Aplique os efeitos equivalentes a disparar nos modos [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] e [ ] às imagens e guarde-as como imagens separadas. 1 Escolha um efeito. Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu e depois escolha o efeito (= 32). ●● Prima o botão [ Modo automático/ Modo híbrido automático ]. Outros modos de disparo 2 Ajuste o efeito conforme necessário. Modo P ●● [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para ajustar o contraste. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para ajustar a desfocagem. Modo de reprodução ●● [ ] ou [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para ajustar o nível do efeito. Funcionalidades sem fios Menu de configuração ●● [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para ajustar a saturação da cor. ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode ●● [ o seletor [ ] para ajustar a tonalidade da cor. ] para ●● [ ]: Prima o botão [ redimensionar a moldura e prima os botões [ ][ ] para a mover. Acessórios Apêndice Índice ], 117 3 Guarde-a como uma nova imagem e reveja-a. ●● Prima o botão [ ]. ●● [ ]: Para mudar a orientação da moldura para vertical, prima os botões [ ][ ] no ecrã apresentado no passo 2. Para mover a moldura, prima novamente os botões [ ][ ]. Para voltar a colocar a moldura na orientação horizontal, prima os botões [ ][ ]. ●● As mesmas operações estão disponíveis premindo o botão ] e escolhendo o separador [ 2] > [Filtros criativos], [ escolhendo uma imagem e premindo o botão [ ]. ●● Também pode ajustar o efeito tocando ou arrastando a barra na parte inferior do ecrã apresentado no passo 2. Para [ ], também é possível mover a moldura tocando nela e arrastando-a pelo ecrã. Reduzir olhos vermelhos Filmes Corrija automaticamente as imagens afetadas pelo efeito de olhos vermelhos. Pode guardar a imagem corrigida como um ficheiro separado. 1 Escolha [Red.Olhos Verm.]. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Red.Olhos Verm.] no separador [ (= 33). 2 Corrija a imagem. ●● Prima o botão [ ]. ●● O efeito de olhos vermelhos detetado pela câmara é corrigido e são apresentadas molduras em volta das áreas da imagem corrigidas. ●● Siga os passos 2 – 3 descritos em “Redimensionar imagens” (= 115). Fotografias 3 3] Escolha uma imagem. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Amplie ou reduza as imagens conforme necessário. Siga os passos descritos em “Ampliar imagens” (= 107). 4 Modo automático/ Modo híbrido automático Guarde-a como uma nova imagem e reveja-a. Outros modos de disparo Modo P ●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Novo Ficheiro] e depois prima o botão [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● A imagem é guardada como um novo ficheiro. Modo de reprodução ] e siga o passo 3 ●● Prima o botão [ em “Redimensionar imagens” (= 115). Funcionalidades sem fios ●● Algumas imagens podem não ser corrigidas de forma exata. ●● Para substituir a imagem original pela imagem corrigida, escolha [Substituir] no passo 4. Neste caso, a imagem original será apagada. ●● As imagens protegidas não podem ser substituídas. ●● As imagens RAW não podem ser editadas desta maneira. ●● A redução do efeito de olhos vermelhos pode ser aplicada a imagens JPEG também captadas no formato RAW, mas não é possível substituir a imagem original. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Também pode guardar imagens tocando em [Novo Ficheiro] ou [Substituir] no ecrã apresentado no passo 4. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma imagem. 118 5 Processar imagens RAW com a câmara Fotografias Filmes Processe as imagens captadas no formato RAW na câmara. A imagem RAW original é mantida e é guardada uma cópia no formato JPEG. 1 Guarde a imagem. ●● Se tiver escolhido [ ], prima os botões [ ][ ][ ][ ] para escolher [ ]. Prima o botão [ ], escolha [OK] (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima novamente o botão [ ]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara ●● Se tiver escolhido [ ], prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. Escolha uma imagem RAW. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher uma imagem RAW. 2 Outros modos de disparo Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ] e depois escolha [ ] no menu. Escolha a opção pretendida (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]). ●● Se escolher [ 3 ], avance para o passo 5. Defina as condições de processamento. ●● Se tiver escolhido [ ], prima o botão [ prima os botões [ ][ ][ ][ ] para escolher uma opção e depois prima o botão [ ]. 4 Ajustamento do brilho Balanço de brancos Estilo imagem Optimizar Luz Automática Red.ruído veloc. ISO elevado Qual. imagem ], Configure as definições avançadas. Corr ilum periférica Corr aberraç cromát Correção da difração Modo P Ajuste o brilho. Escolha um balanço de brancos. Escolha um estilo de imagem. Defina os detalhes de Optimizar Luz Automática. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Defina os detalhes de redução de ruído. Defina o nível de qualidade da imagem JPEG resultante. Corrija o efeito de vinheta das características da objetiva. Corrija a aberração cromática das características da objetiva. Corrija a perda de nitidez da difração. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice ●● Escolha um efeito (prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ] para voltar ao ecrã no passo 3. 119 ●● Também pode escolher um efeito para uma condição de processamento selecionada no ecrã, no passo 3, rodando o seletor [ ]. ●● Para uma visualização ampliada do ecrã apresentado no ] no sentido anti-horário. passo 3, rode o seletor [ ●● Pode comparar a imagem atual à imagem original premindo ] e rodando o seletor [ ] no ecrã apresentado o botão [ no passo 3. Para voltar ao ecrã de definição, prima o botão ]. [ ●● Para restaurar as definições originais no ecrã apresentado no ], escolha [OK] (prima os botões [ ][ ] passo 3, prima o botão [ ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. ●● Pode configurar definições avançadas para as funções ] no ecrã apresentado no passo 4 identificadas com [ ]. premindo o botão [ Escolher imagens individualmente 1 Antes de utilizar Manual básico Escolha [Seleção]. ●● Após executar o procedimento descrito em “Utilizar o menu” (= 120), escolha [Seleção] e prima o botão [ ]. 2 Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Escolha uma imagem. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Depois de escolher uma imagem executando o passo 2 descrito em “Escolher imagens individualmente” (= 109), será apresentado [ ]. Outros modos de disparo Modo P ●● Para cancelar a seleção, prima novamente o botão [ ]. [ ] deixa de ser apresentado. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Repita este procedimento para especificar outras imagens. Utilizar o menu 1 Aceda ao ecrã de definição. ●● Prima o botão [ ] e escolha [Proces. imagem RAW] no separador [ 3] (= 33). 2 Escolha um método de seleção. ●● Prima o botão [ o ecrã seguinte. 3 Modo de reprodução ] para ir para Funcionalidades sem fios Menu de configuração Processe a imagem. ●● Siga os passos 2 – 5 em “Processar imagens RAW com a câmara” (= 119) para processar a imagem. Acessórios Apêndice Índice ●● Escolha uma opção conforme pretendido (= 33). ●● Para regressar ao ecrã de menu, prima ]. o botão [ 120 Selecionar várias Editar filmes 1 Escolha [Selec. Várias]. ●● Após executar o procedimento descrito em “Utilizar o menu” (= 116), escolha [Selec. Várias] e prima o botão [ ]. 2 Escolha imagens. ●● Siga os passos 2 – 3 descritos em “Selecionar várias” (= 110) para especificar imagens. 3 Antes de utilizar Processe as imagens. ●● Siga os passos 2 – 5 em “Processar imagens RAW com a câmara” (= 119) para processar as imagens. ●● As imagens produzidas pelo processamento interno da câmara não irão corresponder exatamente às imagens processadas com o Digital Photo Professional. ●● É possível selecionar até 500 imagens de uma só vez. ●● Quando processar imagens a partir do menu, utilize os botões [ ][ ] no passo 3 para escolher a opção pretendida. Fotografias Filmes Pode remover partes desnecessárias do início e do fim dos filmes (excluindo os prólogos de filmes, = 39). 1 Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Escolha [ ]. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Após executar os passos 1 – 5 em “Visualizar” (= 100), escolha [ ] e prima o botão [ ]. Outros modos de disparo ●● O painel e a barra de edição de filmes são apresentados. 2 Modo P Especifique as partes a serem cortadas. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● (1) é o painel de edição de filmes e (2) é a barra de edição. ●● Prima os botões [ [ ] ou [ ]. ][ Modo de reprodução Funcionalidades sem fios ] para escolher ●● Para especificar uma parte a cortar (indicado por [ ]), prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para mover o ícone [ ] ou [ ] laranja. Para cortar o início do filme (a partir de [ ]), escolha [ ] e para cortar o fim do filme, escolha [ ]. ●● Se mover [ ] ou [ ] para uma posição diferente de uma marca [ ], em [ ] será cortada a parte anterior à marca [ ] mais próxima, à esquerda, ao passo que em [ ] será cortada a parte posterior à marca [ ] mais próxima, à direita. Menu de configuração Acessórios Apêndice Índice 121 3 Reveja o filme editado. ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher [ ] e depois prima o botão [ ]. O filme editado é reproduzido. ●● Para editar o filme novamente, repita o passo 2. Reduzir tamanhos de ficheiro É possível reduzir o tamanho dos ficheiros dos filmes comprimindo os filmes do seguinte modo. ●● No ecrã apresentado no passo 4 de “Editar filmes” (= 121), escolha [ ]. Escolha [Novo Ficheiro] e prima o botão [ ]. ●● Para cancelar a edição, prima ], escolha [OK] (prima o botão [ os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. 4 Guarde o filme editado. ●● Prima os botões [ ][ ] para escolher [ ] e depois prima o botão [ ]. Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Escolha [Comp e Guardar] e prima o botão [ ]. Outros modos de disparo A qualidade da imagem após a compressão é a seguinte. Antes da compressão Modo P Depois da compressão ●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [Novo Ficheiro] e depois prima o botão [ ]. Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ●● Escolha [Guard s/ Comp] e prima o botão [ ]. Funcionalidades sem fios Modo de reprodução Menu de configuração ●● O filme é guardado como um novo ficheiro. ●● Para substituir o filme original pelo filme editado, escolha [Substituir] no passo 4. Neste caso, o filme original será apagado. ●● Se não houver espaço suficiente no cartão de memória, só estará disponível a opção [Substituir]. ●● Os filmes podem não ser guardados se a carga da bateria acabar durante a ação de guardar. ●● Para editar filmes, se possível, utilize uma bateria totalmente carregada ou insira um acoplador CC e ligue um transformador CA (ambos vendidos em separado, = 164). Acessórios ●● Não é possível comprimir filmes [ ]e[ ]. ●● Não é possível guardar filmes editados em formato comprimido ao escolher a opção [Substituir]. Apêndice Índice 122 Editar prólogos de filmes Antes de utilizar Fotografias Filmes É possível apagar capítulos individuais (clips) (= 39) gravados no modo [ ], conforme necessário. Tenha cuidado ao apagar clips, pois não é possível recuperá-los. 1 Manual básico Manual avançado Noções básicas sobre a câmara Selecione o clip a apagar. Modo automático/ Modo híbrido automático ●● Reproduza um filme gravado no modo [ ] conforme é descrito nos passos 1 – 2 em “Visualizar filmes curtos criados ao tirar fotografias (prólogos de filmes)” (= 103) e depois prima o botão [ ] para aceder ao painel de controlo do filme. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [ ] ou [ e depois prima o botão [ ]. 2 Outros modos de disparo Modo P Modos Tv, Av, M, C1 e C2 ] Modo de reprodução Funcionalidades sem fios Escolha [ ]. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [ ] e depois prima o botão [ ]. Menu de configuração Acessórios ●● O clip selecionado é reproduzido repetidamente. 3 Confirme a ação de apagar. ●● Prima os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para escolher [OK] e depois prima o botão [ ]. Apêndice Índice ●● O clip é apagado e o filme curto é substituído. ●● [ ] não é apresentado se selecionar um clip quando a câmara está ligada a uma impressora. 123 Funcionalidades sem fios disponíveis Antes de utilizar Manual básico Manual avançado Funcionalidades sem fios Envie imagens, sem fios, da câmara para diversos dis
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- MILC Body 24.2 MP CMOS Touchscreen Black
- Face tracking
- ISO sensitivity (min): 100 ISO sensitivity (max): 25600 Fastest camera shutter speed: 1/4000 s Slowest camera shutter speed: 30 s ± 3EV (1/3EV step)
- Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
- Built-in microphone PictBridge Micro-USB HDMI Bluetooth Wi-Fi Near Field Communication (NFC)
- Lithium-Ion (Li-Ion)