Canon EOS M6 Manual do usuário


Add to my manuals
221 Pages

advertisement

Canon EOS M6 Manual do usuário | Manualzz
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Manual do utilizador da câmara
●● Certifique-se de ler este manual, incluindo a secção “Instruções de
segurança” (= 14), antes de utilizar a câmara.
Funcionalidades sem fios
●● Clique nos botões localizados no canto inferior direito para aceder
às outras páginas.
●● A leitura deste manual irá ajudá-lo a aprender a utilizar a câmara
corretamente.
: Próxima página
●● Guarde este manual em segurança para que o possa utilizar no futuro.
: Página antes de ter clicado num link
Menu de configuração
Acessórios
: Página anterior
Apêndice
●● Para saltar para o início de um capítulo, clique no título do capítulo,
à direita.
Índice
PORTUGUÊS
© CANON INC. 2017
CEL-SW9TA2B0
1
Antes de utilizar
Cartões de memória compatíveis
Podem ser utilizados os seguintes cartões de memória (vendidos
separadamente), independentemente da capacidade.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
●● Cartões de memória SD*1
Informações iniciais
Conteúdo da embalagem
Noções básicas sobre
a câmara
●● Cartões de memória SDHC*1*2
●● Cartões de memória SDXC*1*2
*1
*2
Modo automático/
Modo híbrido automático
Cartões de memória em conformidade com as normas SD. Contudo, não foi
verificado se todos os cartões de memória funcionam com a câmara.
Os cartões de memória UHS-I também são compatíveis.
Outros modos de disparo
Modo P
Antes de utilizar a câmara, verifique se a embalagem contém
os seguintes itens.
Se faltar algum item, contacte o revendedor da sua câmara.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Câmara
(com tampa do corpo)
Menu de configuração
Bateria LP-E17
(com tampa do terminal)
Acessórios
Apêndice
Índice
Carregador de bateria
LC-E17E
Correia para pendurar ao pescoço
EM-300DB
●● Material impresso também incluído.
●● Para obter detalhes sobre a objetiva incluída no kit de objetiva,
verifique as informações existentes na embalagem da câmara.
●● Não inclui nenhum cartão de memória.
2
Notas preliminares e informações
legais
●● Tire algumas fotografias de teste iniciais e examine-as para se
certificar de que as imagens foram gravadas corretamente. Note
que a Canon Inc., suas subsidiárias, filiais e distribuidores não se
responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados
por avarias da câmara ou acessório, incluindo cartões de memória,
que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação
de uma imagem num formato legível pela máquina.
●● As fotografias ou gravações não autorizadas (vídeo e/ou som) por
parte do utilizador de pessoas ou materiais sujeitos a copyright
podem invadir a privacidade das referidas pessoas e/ou violar os
direitos legais de terceiros, incluindo os direitos de copyright e outros
direitos de propriedade intelectual, mesmo quando as fotografias ou
gravações envolvidas se destinem a uso exclusivamente pessoal.
●● Para obter informações sobre a garantia da câmara ou o Apoio ao
cliente da Canon, consulte as informações de garantia incluídas no
Kit do manual do utilizador da sua câmara.
●● Embora o ecrã (monitor) seja fabricado sob condições de fabrico
de precisão extremamente elevada e mais de 99,99% dos pixels
cumpram as características técnicas de conceção, em situações raras
alguns pixels podem revelar-se defeituosos ou ser apresentados como
pontos vermelhos ou pretos. Isto não indica a existência de quaisquer
danos na câmara, nem afeta as imagens gravadas.
●● Quando utilizada por períodos prolongados de tempo, a câmara pode
ficar quente. Esta situação não indica danos.
Convenções utilizadas neste
manual
●● Neste manual, são utilizados ícones para representar os botões
e seletores correspondentes da câmara em que aparecem ou com
os quais se parecem.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Os seguintes botões e controlos da câmara são representados
por ícones.
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Os modos de disparo, ícones e texto apresentados no ecrã são
indicados entre parênteses.
●●
: Informações importantes que deve saber
●●
: Notas e sugestões para utilização especializada da câmara
●●
: Indica operações de ecrã tátil
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● = xx: Páginas com informações relacionadas (neste exemplo,
“xx” representa o número da página)
Acessórios
●● As instruções apresentadas neste manual aplicam-se à câmara com
as predefinições.
Apêndice
●● Para sua comodidade, todas as objetivas e adaptadores de montagem
são referidos simplesmente como “objetivas” e “adaptadores de
montagem”, quer estejam incluídos no kit de objetiva ou quer sejam
vendidos separadamente.
Índice
●● A título de exemplo, as ilustrações neste manual mostram a câmara
com a objetiva EF-M15-45mm f/3.5-6.3 IS STM colocada.
●● Para facilitar, todos os cartões de memória compatíveis são
denominados simplesmente “cartão de memória”.
●● Os símbolos “ Fotografias” e “ Filmes” sob os títulos indicam
como a função é utilizada – se para fotografias ou para filmes.
3
Nome dos componentes
(3)(4)
Antes de utilizar
(5) (6)
Manual básico
(1)
(9)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(1)
(10)
(19)
(20)
(21)
(7)
(8)
(2)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
Seletor de compensação
de exposição
(Multifunções)]
(17) (16) (15) (14) (13)
(22)
(23) (24) (25)
(13) Botão [
(4)
Contactos de sincronização
do flash
(5)
Seletor de controlo rápido
Reproduzir: [ (ampliar)]/
(índice)]
[
(3)
Botão do obturador
(16) Botão de desprendimento
da objetiva
(4)
Sensor do telecomando
(17) Pino de fixação da objetiva
(5)
Seletor principal
(18) Encaixe da objetiva
(6)
Índice de montagem
da objetiva EF-M
(19) Terminal IN de microfone externo
(7)
Punho
(20) Altifalante
(8)
Contactos
(21) Tampa do cartão de memória/da
bateria
(9)
Seletor de modos
(22) Terminal digital
(23)
(N-Mark)*1
(11) Flash
(24) Entrada para tripé
(12) Encaixe da correia
(25) Tampa do terminal
do acoplador CC
(13) Interruptor [ (Levantar flash)]
(12) Botão [
Ecrã (monitor)*2/
Painel de ecrã tátil
(15) Tampa do terminal
Botão [
(10) Microfone
Base
(2)
(3)
Marca de plano focal
(6)
Interruptor de alimentação
(7)
Encaixe da correia
(8)
Terminal do telecomando
(9)
Terminal HDMI
(10) Botão [
(Wi‑Fi)]
(11) Botão de filme
*1
*2
TM
(21)
Manual avançado
(22)
(19)
(9) (20)
(10)
(11)
(12)
(1)
(14) Luz
(2)
(18)
Noções básicas sobre
a câmara
(23)
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
]
(Reprodução)]
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
(14) Indicador
(15) Botão [
(Informações)]
(16) Botão [
(Seletor de moldura AF)]
(17) Botão [
(Bloqueio AE)]
(18) Botão [
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
]/Para cima
Menu de configuração
(Focagem manual)]/
(19) Botão [
Para a esquerda
(20) Botão [
Acessórios
(Apagar)]/Para baixo
(21) Botão [ (Menu Definição rápida/
Definição)]
(22) Botão [ (Flash)]/Para a direita
Apêndice
Índice
(23) Seletor de controlo
Utilizado com funcionalidades NFC (= 127).
Os gestos podem não ser detetados tão facilmente se utilizar um protetor de
ecrã. Neste caso, aumente a sensibilidade do painel de ecrã tátil (= 157).
●● Pode rodar o seletor de controlo para
executar a maioria das operações
possíveis com os botões [ ][ ][ ][ ],
tais como escolher itens e comutar
imagens.
4
Objetiva
Objetiva EF-M
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
(1)
Anel de focagem
(2)
Encaixe da cobertura
(3)
Filtro com rosca
(4)
Interruptor de retração da objetiva
(5)
Índice de montagem da objetiva
(6)
Anel de zoom
(7)
Índice de retração da objetiva
(8)
Índice da posição de zoom
(9)
Contactos
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
5
Índice
Antes de utilizar
Informações iniciais.......................................................... 2
Conteúdo da embalagem.......................................................... 2
Cartões de memória compatíveis............................................. 2
Notas preliminares e informações legais.................................. 3
Convenções utilizadas neste manual........................................ 3
Nome dos componentes........................................................... 4
Objetiva....................................................................................5
Operações comuns da câmara............................................... 13
Instruções de segurança......................................................... 14
Manual básico
Funcionamento básico.................................................... 17
Preparação inicial.................................................................... 17
Colocar a correia........................................................................17
Remover a correia......................................................................18
Segurar na câmara.....................................................................18
Carregar a bateria......................................................................18
Inserir a bateria e o cartão de memória......................................19
Retirar a bateria e o cartão de memória.................................20
Definir a data e a hora................................................................20
Alterar a data e a hora............................................................21
Idioma de visualização...............................................................22
Colocar uma objetiva..................................................................22
Retirar uma objetiva...............................................................23
Manuais de instruções das objetivas.....................................23
Colocar objetivas EF e EF-S......................................................23
Retirar uma objetiva...............................................................24
Utilizar um tripé......................................................................24
Utilizar a estabilização da imagem da objetiva......................25
Experimentar a câmara........................................................... 25
Disparar (cena inteligente automática).......................................25
Visualizar....................................................................................27
Apagar imagens.....................................................................28
Manual avançado
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Noções básicas sobre a câmara.................................... 29
Ligar/Desligar.......................................................................... 29
Modo automático/
Modo híbrido automático
Funcionalidades de poupança de energia
(desligar automático)..................................................................30
Outros modos de disparo
Botão do obturador................................................................. 30
Modos de disparo.................................................................... 31
Ajustar o ângulo do ecrã......................................................... 31
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Rodar o ecrã para baixo.........................................................31
Rodar o ecrã para cima..........................................................31
Opções de visualização de disparo........................................ 32
Utilizar o menu Definição rápida............................................. 32
Modo de reprodução
Utilizar o ecrã de menu........................................................... 33
Menu de configuração
Teclado no ecrã....................................................................... 35
Apresentação do indicador..................................................... 36
Acessórios
Funcionalidades sem fios
Utilizar operações de ecrã tátil para configurar definições.........33
Operações de ecrã tátil..............................................................34
Apêndice
Modo automático/Modo híbrido automático................. 37
Captar imagens com as definições determinadas
pela câmara............................................................................ 37
Índice
Disparar (cena inteligente automática).......................................37
Captar imagens no Modo híbrido automático.............................39
Reprodução do prólogo de filme............................................39
Fotografias/filmes...................................................................40
Fotografias.............................................................................40
Filmes.....................................................................................40
Ícones de cenas.........................................................................41
Molduras no ecrã........................................................................42
6
Funcionalidades práticas e convenientes............................... 42
Utilizar o temporizador................................................................42
Utilizar o temporizador para evitar a vibração da câmara......43
Personalizar o temporizador..................................................43
Captar imagens tocando no ecrã (obturação ao toque).............44
Disparo contínuo........................................................................44
Destacar cores na captação de imagens de comida
(comida)......................................................................................56
Transmitir uma sensação de velocidade desfocando o fundo
(panning)....................................................................................56
Captar imagens em cenas de contraluz
(controlo de contraluz HDR).......................................................57
Funcionalidades de personalização de imagens.................... 45
Efeitos de imagens (filtros criativos)....................................... 58
Alterar a qualidade da imagem...................................................45
Captar imagens no formato RAW...........................................46
Utilizar o menu.......................................................................47
Alterar o aspect ratio..................................................................47
Alterar a qualidade da imagem do filme.....................................48
Funcionalidades de disparo úteis............................................ 49
Utilizar o nível eletrónico de eixo duplo......................................49
Utilizar o nível automático..........................................................49
Personalizar o funcionamento da câmara............................... 50
Evitar a emissão da luz auxiliar AF.............................................50
Desativar a lâmpada de redução do efeito de olhos
vermelhos...................................................................................50
Alterar o tempo de visualização das imagens após
os disparos.................................................................................50
Outros Modos de Disparo............................................... 51
Captar imagens com as suas definições favoritas
(Auxiliar criativo)...................................................................... 51
Guardar/Carregar definições......................................................52
Guardar definições.................................................................52
Carregar definições................................................................53
Utilizar as definições das imagens.........................................53
Visualizar as definições..............................................................53
Definições da zona criativa correspondentes às definições
do Modo de auxiliar criativo....................................................53
Cenas específicas................................................................... 54
Fotografar-se a si próprio sob definições ideais
(autorretrato)...............................................................................55
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Captar imagens com efeito monocromático (P/B granulado).....58
Captar imagens com efeito de foco suave.................................58
Captar imagens com efeito de objetiva olho de peixe
(efeito olho de peixe)..................................................................59
Imagens semelhantes a pinturas a óleo (efeito negrito arte).....59
Imagens semelhantes a aguarelas (efeito pintura a água)........59
Captar imagens com efeito câmara de brinquedo
(efeito câmara de brinquedo).....................................................60
Imagens semelhantes a modelos em miniatura
(efeito miniatura).........................................................................60
Velocidade de reprodução e tempo de reprodução
estimado (para clips de um minuto).......................................61
Captar cenas de alto contraste (intervalo dinâmico elevado).....61
Adicionar efeitos artísticos.....................................................62
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Gravar filmes no modo de filme.............................................. 62
Bloquear ou alterar o brilho da imagem.....................................63
Desativar o obturador lento automático......................................63
Gravar filmes time-lapse (filme time-lapse)................................64
Definições de som......................................................................65
Ajustar o volume de gravação................................................65
Desativar o filtro de vento.......................................................65
Utilizar o atenuador................................................................65
Acessórios
Apêndice
Índice
Modo P.............................................................................. 66
Captar imagens no programa AE (Modo [P]).......................... 66
Configurar o disparo num único ecrã...................................... 67
Brilho da imagem (exposição)................................................. 67
Ajustar o brilho da imagem (compensação de exposição).........67
Desativar a simulação de exposição......................................67
7
Bloquear o brilho da imagem/exposição (bloqueio AE)..............68
Alterar o método de medição.....................................................68
Alterar a velocidade ISO.............................................................69
Ajustar as definições de ISO automático...............................69
Bracketing da exposição automática (disparo AEB)...................69
Corrigir o brilho e o contraste automaticamente
(otimizar luz automática)............................................................70
Captar motivos claros (prioridade de tom de destaque).............70
Cores da imagem.................................................................... 71
Ajustar o balanço de brancos.....................................................71
Balanço de brancos personalizado........................................71
Corrigir o balanço de brancos manualmente.........................72
Definir manualmente a temperatura da cor do balanço
de brancos..............................................................................73
Personalizar cores (estilo de imagem).......................................73
Personalizar estilos de imagem.............................................74
Guardar estilos de imagem personalizados...........................75
Focagem................................................................................. 76
Escolher o método AF................................................................76
Ponto único AF.......................................................................76
+Localizar............................................................................76
AF por zona suave.................................................................77
Escolher motivos para focar (AF de toque)................................77
Disparar com o bloqueio AF.......................................................78
Disparar com servo AF...............................................................78
Alterar a definição de focagem...................................................79
Ajustes precisos da focagem......................................................79
Disparar no modo de focagem manual......................................80
Identificar facilmente a área focada (pico MF).......................80
Flash....................................................................................... 81
Alterar o modo de flash..............................................................81
Auto........................................................................................81
On...........................................................................................81
Sinc. Lenta.............................................................................81
Off...........................................................................................81
Ajustar a compensação de exposição do flash..........................82
Disparar com o bloqueio FE.......................................................82
Alterar a temporização do flash..................................................83
Alterar o modo de medição do flash...........................................83
Repor as definições do flash......................................................83
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Outras definições.................................................................... 84
Noções básicas sobre
a câmara
Alterar as definições do modo de estabilização.........................84
Corrigir a vibração da câmara ao gravar filmes.....................84
Corrigir aberrações da lente.......................................................85
Dados de correção da objetiva...............................................85
Alterar o nível de redução de ruído............................................86
Utilizar redução de ruído de multidisparo...............................86
Reduzir o ruído em velocidades do obturador lentas.................87
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2................................................ 88
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Velocidades do obturador específicas (Modo [Tv])................. 88
Valores de abertura específicos (Modo [Av]).......................... 89
Modo de reprodução
Pré-visualização da Profundidade de Campo............................89
Velocidades do obturador e valores de abertura específicos
(Modo [M])............................................................................... 89
Captar exposições longas (“bulb”).......................................... 90
Ajustar a saída de flash........................................................... 91
Gravar filmes com velocidades do obturador e valores
de abertura específicos........................................................... 91
Personalizar os controlos e a apresentação........................... 92
Personalizar as informações apresentadas...............................92
Personalizar as informações apresentadas...........................93
Configurar funções personalizadas............................................93
Atribuir funções a botões e seletores.....................................94
Personalizar o menu Definição rápida........................................96
Escolher itens a incluir no menu............................................96
Reorganizar as opções de menu...........................................96
Guardar as definições de disparo...............................................97
Definições que podem ser guardadas....................................97
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
8
Guardar opções de menu de disparo utilizadas com
frequência (O meu menu)...........................................................98
Mudar o nome dos separadores O meu menu.......................99
Eliminar um separador O meu menu.....................................99
Eliminar todos os separadores ou itens de O meu menu......99
Personalizar a visualização do separador O meu menu........99
Modo de reprodução...................................................... 100
Visualizar............................................................................... 100
Proteger todas as imagens de uma vez............................... 110
Remover a proteção de todas as imagens de uma vez....... 111
Apagar imagens..................................................................... 111
Apagar várias imagens de uma vez......................................... 112
Escolher um método de seleção.......................................... 112
Escolher imagens individualmente....................................... 112
Selecionar várias.................................................................. 112
Especificar todas as imagens de uma vez........................... 113
Operações de ecrã tátil............................................................101
Alternar entre os Modos de visualização..................................102
Personalizar as informações de disparo apresentadas.......102
Aviso de sobre-exposição (para destaques de imagem).....102
Visualização de ponto AF.....................................................103
Visualização de grelha.........................................................103
Histograma de brilho............................................................103
Histograma RGB..................................................................103
Visualizar filmes curtos criados ao tirar fotografias
(prólogos de filmes)..................................................................103
Visualizar por data................................................................104
Rodar imagens.......................................................................113
Percorrer e filtrar imagens..................................................... 104
Processar imagens RAW com a câmara...............................119
Navegar pelas Imagens de um Índice......................................104
Operações de ecrã tátil........................................................105
Ampliação por duplo toque...................................................105
Procurar imagens que correspondam a condições
especificadas............................................................................105
Utilizar o seletor principal para saltar entre imagens................106
Operações de ecrã tátil........................................................107
Opções de visualização de imagens..................................... 107
Ampliar imagens.......................................................................107
Operações de ecrã tátil........................................................108
Ver apresentações de slides....................................................108
Proteger imagens.................................................................. 109
Utilizar o menu..........................................................................109
Escolher imagens individualmente.......................................109
Selecionar várias.................................................................. 110
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Utilizar o menu.......................................................................... 113
Desativar a rotação automática................................................ 114
Outros modos de disparo
Classificar imagens (classificação)........................................114
Modo P
Editar fotografias....................................................................115
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Utilizar o menu.......................................................................... 114
Redimensionar imagens........................................................... 115
Utilizar o menu..................................................................... 116
Recortar.................................................................................... 116
Aplicar efeitos de filtro.............................................................. 117
Reduzir olhos vermelhos.......................................................... 118
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Utilizar o menu..........................................................................120
Escolher imagens individualmente.......................................120
Selecionar várias..................................................................121
Acessórios
Apêndice
Editar filmes.......................................................................... 121
Reduzir tamanhos de ficheiro...................................................122
Editar prólogos de filmes..........................................................123
Índice
Funcionalidades sem fios............................................. 124
Funcionalidades sem fios disponíveis................................... 124
Utilizar funcionalidades Wi‑Fi...................................................124
Utilizar funcionalidades Bluetooth®...........................................124
Transferir imagens para um smartphone.............................. 125
Transferir imagens para um smartphone ativado para
Bluetooth..................................................................................125
9
Transferir imagens para um smartphone compatível com
a tecnologia NFC......................................................................127
Ligar via NFC quando a câmara está no Modo
de disparo.............................................................................127
Ligar via NFC quando a câmara está no Modo
de reprodução......................................................................129
Ligar um smartphone através do menu Wi‑Fi..........................129
Utilizar outro ponto de acesso..................................................131
Confirmar a compatibilidade do ponto de acesso................131
Utilizar pontos de acesso compatíveis com WPS................132
Ligação a pontos de acesso apresentados na lista.............133
Pontos de acesso anteriores................................................133
Enviar imagens para um serviço Web registado................... 134
Registar nos serviços Web.......................................................134
Registo no CANON iMAGE GATEWAY................................134
Registo noutros serviços Web..............................................136
Carregar imagens em serviços Web........................................136
Visualizar imagens utilizando um leitor de multimédia.......... 137
Imprimir imagens sem fios a partir de uma impressora
ligada..................................................................................... 139
Enviar imagens para outra câmara....................................... 140
Opções de envio de imagens................................................ 141
Enviar várias imagens..............................................................141
Escolher imagens individualmente.......................................141
Selecionar várias..................................................................142
Enviar imagens classificadas...............................................142
Notas sobre o envio de imagens..............................................143
Escolher o número de pixels de gravação
(tamanho de imagem)..............................................................143
Adicionar comentários..............................................................143
Enviar imagens automaticamente
(sincronização de imagens).................................................. 144
Preparação inicial.....................................................................144
Preparar a câmara...............................................................144
Preparar o computador........................................................144
Enviar imagens.........................................................................145
Visualizar as imagens enviadas por sincronização
de imagens num smartphone...............................................145
Utilizar um smartphone para visualizar imagens da
câmara e controlá-la............................................................. 146
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Georreferenciar imagens na câmara........................................146
Controlar a câmara remotamente a partir de um
smartphone...............................................................................147
Controlar a câmara via Wi‑Fi................................................147
Controlar a câmara via Bluetooth.........................................147
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Editar ou apagar definições de comunicações sem fios....... 148
Editar informações da ligação..................................................148
Alterar um nome de dispositivo............................................149
Apagar informações da ligação............................................149
Especificar imagens visualizáveis a partir de
smartphones.........................................................................149
Alterar o nome da câmara....................................................150
Repor as predefinições das comunicações sem fios...............151
Eliminar informações de dispositivos emparelhados via
Bluetooth..................................................................................151
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Menu de configuração................................................... 152
Acessórios
Ajustar funções básicas da câmara...................................... 152
Armazenamento de imagens com base na data......................152
Numeração de ficheiros............................................................152
Formatar cartões de memória..................................................153
Formatação de baixo nível...................................................153
Alterar o sistema de vídeo........................................................154
Calibração do nível eletrónico..................................................154
Redefinir o nível eletrónico...................................................154
Utilizar o Modo económico.......................................................154
Ajuste para poupar energia......................................................155
Brilho do ecrã...........................................................................155
Mudar a cor das informações do ecrã......................................155
Relógio mundial........................................................................156
Data e hora...............................................................................156
Apêndice
Índice
10
Idioma de visualização.............................................................156
Silenciar os sons da câmara....................................................156
Ativar os sons da câmara.........................................................157
Ocultar dicas e sugestões........................................................157
Listar modos de disparo por ícone...........................................157
Ajustar o painel de ecrã tátil.....................................................157
Limpar o sensor de imagem.....................................................158
Desativar a limpeza auto......................................................158
Ativar a limpeza do sensor...................................................158
Limpar o sensor manualmente.............................................158
Verificar os logótipos de certificação........................................159
Definir informações de copyright a gravar nas imagens..........159
Eliminar todas as informações de copyright.........................160
Ajustar outras definições..........................................................160
Restaurar as predefinições da câmara.....................................160
Restaurar todas as predefinições da câmara.......................160
Restaurar predefinições para funções individuais................161
Acessórios...................................................................... 162
Mapa do sistema................................................................... 163
Acessórios opcionais............................................................ 164
Objetiva....................................................................................164
Fontes de alimentação.............................................................164
Unidades de flash.....................................................................165
Microfone..................................................................................165
Outros acessórios.....................................................................165
Impressoras..............................................................................166
Armazenamento de fotos e filmes............................................166
Utilizar acessórios opcionais................................................. 167
Reproduzir num televisor..........................................................167
Ligar a câmara à tomada de parede........................................168
Disparar remotamente..............................................................168
Utilizar um telecomando (vendido separadamente).................169
Utilizar a base...........................................................................169
Utilizar um visor eletrónico (vendido em separado).................169
Utilizar um flash externo (vendido separadamente).................171
Definir funções do flash externo...........................................171
Definir funções personalizadas do flash externo..................173
Restaurar as predefinições do flash externo........................173
Utilizar microfones externos (vendidos em separado).............173
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Utilizar o software.................................................................. 175
Noções básicas sobre
a câmara
Software...................................................................................175
Manual de instruções do software............................................175
Verificar o ambiente do computador.........................................175
Instalar o software....................................................................175
Guardar imagens num computador..........................................176
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Imprimir imagens................................................................... 177
Impressão fácil.........................................................................177
Configurar definições de impressão.........................................178
Recortar imagens antes da impressão.................................178
Escolher o tamanho do papel e a apresentação
da página antes da impressão.............................................179
Opções de apresentação de página disponíveis.................179
Imprimir ID de fotografias.....................................................179
Imprimir cenas de filmes...........................................................180
Opções para impressão de filmes........................................180
Adicionar imagens à lista de impressão (DPOF)......................180
Configurar definições de impressão.....................................181
Configurar a impressão de imagens individuais...................182
Configurar a impressão de várias imagens..........................182
Configurar a impressão de todas as imagens......................182
Remover todas as imagens da lista de impressão...............182
Adicionar imagens a um livro fotográfico..................................183
Escolher um método de seleção..........................................183
Adicionar imagens individualmente......................................183
Adicionar todas as imagens a um livro fotográfico...............183
Remover todas as imagens de um livro fotográfico.............183
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
11
Apêndice......................................................................... 184
Resolução de problemas...................................................... 184
Mensagens no ecrã............................................................... 188
Informações no ecrã............................................................. 190
Ao captar imagens....................................................................190
Carga da bateria...................................................................190
Durante a reprodução...............................................................191
Apresentação de Informações 1..........................................191
Apresentação de Informações 2..........................................191
Apresentação de Informações 3..........................................191
Apresentação de Informações 4..........................................192
Apresentação de Informações 5..........................................192
Apresentação de Informações 6..........................................192
Apresentação de Informações 7..........................................192
Apresentação de Informações 8..........................................192
Resumo do painel de controlo do filme................................192
Tabelas de funções e de menus........................................... 193
Funções disponíveis em cada modo de disparo......................193
Menu Definição rápida..............................................................195
Separador de disparo...............................................................197
Separador de funções personalizadas.....................................204
INFO. Contr. rápido..................................................................206
Separador de configuração......................................................207
Separador de O meu menu......................................................207
Separador de reprodução.........................................................208
Menu Definição rápida no Modo de reprodução......................208
Monitor.................................................................................212
Disparar................................................................................212
Gravação..............................................................................213
Reproduzir............................................................................214
Personalizar.........................................................................215
Alimentação..........................................................................215
Interface...............................................................................215
Ambiente de funcionamento.................................................215
Dimensões (em conformidade com o CIPA)........................216
Peso (em conformidade com o CIPA)..................................216
Bateria LP-E17.....................................................................216
Carregador de bateria LC‑E17E...........................................216
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Índice..................................................................................... 217
Precauções para funcionalidades sem fios
(Wi‑Fi, Bluetooth ou outras).................................................219
Precauções contra interferência de ondas de rádio.............219
Precauções de segurança....................................................219
Software de terceiros...........................................................220
Informações pessoais e precauções de segurança.............220
Marcas comerciais e licenças..............................................220
Isenção de responsabilidade................................................221
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Precauções de manuseamento............................................ 209
Características técnicas........................................................ 210
Tipo.......................................................................................210
Sensor de Imagem...............................................................210
Controlo de focagem............................................................210
Controlo de exposição..........................................................210
Balanço de brancos.............................................................. 211
Obturador............................................................................. 211
Flash.....................................................................................212
12
Operações comuns da câmara
Disparar
●● Utilizar definições determinadas pela câmara (Modo automático,
Modo híbrido automático)
-- = 37, = 39
●● Disparar com os efeitos da sua escolha (Auxiliar criativo)
-- = 51
●● Desfocar o fundo; manter o fundo focado com nitidez (Modo Av)
-- = 89
●● Congelar a ação; desfocar a ação (Modo Tv)
-- = 88
●● Fotografar-se a si próprio sob definições ideais (Autorretrato)
-- = 55
●● Aplicar efeitos especiais (Filtros criativos)
-- = 58
●● Efetuar vários disparos de uma vez (Contínuo)
-- = 44
●● Sem utilizar o flash (Flash desligado)
-- = 37
●● Incluir-se a si próprio na fotografia (Temporizador automático)
-- = 42
Visualizar
●● Visualizar imagens (Modo de reprodução)
-- = 100
●● Reprodução automática (Apresentação)
-- = 108
●● Procurar imagens rapidamente
-- = 104
●● Apagar imagens
-- = 111
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Gravar/Visualizar filmes
Noções básicas sobre
a câmara
●● Gravar filmes
-- = 37, = 62
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Visualizar filmes (Modo de reprodução)
-- = 100
Outros modos de disparo
Modo P
Imprimir
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Imprimir imagens
-- = 177
Modo de reprodução
Guardar
Funcionalidades sem fios
●● Guardar imagens num computador
-- = 176
Menu de configuração
Acessórios
Utilizar funcionalidades sem fios
●● Enviar imagens para um smartphone
-- = 125
●● Partilhar imagens online
-- = 134
Apêndice
Índice
●● Enviar imagens para um computador
-- = 144
●● Num televisor
-- = 167
●● Num computador
-- = 175
13
Instruções de segurança
Certifique-se de que lê estas instruções de modo a poder utilizar
o produto com segurança.
Siga estas instruções para evitar lesões ou danos para o operador
do produto ou para terceiros.
AVISO
Denota o risco de lesão grave ou morte.
●● Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas.
Uma correia enrolada à volta do pescoço de uma pessoa pode causar
estrangulamento.
A tampa do encaixe para acessórios é perigosa se for engolida. Se for
engolida, procure assistência médica imediata.
●● Utilize apenas as fontes de alimentação especificadas neste manual
de instruções para utilização com o produto.
●● Não desmonte nem modifique o produto.
●● Não exponha o produto a choques nem a vibrações fortes.
●● Não toque em qualquer uma das peças internas expostas.
●● Pare de utilizar o produto caso existam circunstâncias invulgares,
tais como a presença de fumo ou um odor estranho.
●● Não utilize solventes orgânicos, como álcool, benzina ou diluente,
para limpar o produto.
●● Não permita que o produto se molhe. Não insira objetos estranhos
nem líquidos no produto.
●● Não utilize o produto na presença de gases inflamáveis.
Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio.
●● Para produtos que incluam um visor, não olhe através do visor para
fontes de luz intensa, como o sol num dia de céu limpo ou lasers
e outras fontes de luz artificial intensas.
Tal poderá danificar a sua visão.
●● Observe as instruções seguintes quando utilizar pilhas
comercialmente disponíveis ou as baterias fornecidas.
-- Utilize as pilhas/baterias apenas com o produto especificado.
-- Não aqueça as pilhas/baterias nem as exponha a fogo.
-- Não carregue as pilhas/baterias utilizando carregadores não
autorizados.
-- Não exponha os terminais à sujidade nem permita que entrem
em contacto com pinos metálicos ou outros objetos de metal.
-- Não utilize pilhas/baterias com derrames.
-- Quando eliminar as pilhas/baterias, isole os terminais com fita
adesiva ou outro material.
Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio.
Se uma pilha/bateria apresentar derrames e o material entrar em contacto
com a sua pele ou vestuário, lave a área exposta cuidadosamente com
água corrente. Em caso de contacto com os olhos, lave cuidadosamente
com quantidades abundantes de água corrente limpa e procure assistência
médica imediata.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Observe as instruções seguintes quando utilizar um carregador
de baterias.
●● Observe as instruções seguintes quando utilizar um carregador
de baterias ou um transformador CA.
-- Limpe periodicamente o pó acumulado na ficha de corrente
e na tomada elétrica utilizando um pano seco.
-- Não ligue nem desligue o produto com as mãos molhadas.
-- Não utilize o produto se a ficha de corrente não estiver totalmente
inserida na tomada elétrica.
-- Não exponha a ficha de corrente e os terminais à sujidade nem
permita que entrem em contacto com pinos metálicos ou outros
objetos de metal.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Não toque no carregador de baterias nem no transformador CA
quando estiverem ligados a uma tomada elétrica durante trovoadas.
●● Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação.
Não danifique, parta nem modifique o cabo de alimentação.
14
●● Não embrulhe o produto em pano ou noutros materiais quando estiver
a ser utilizado ou pouco depois de ser utilizado quando o produto
ainda estiver quente.
●● Não deixe o produto ligado a uma fonte de alimentação durante
longos períodos de tempo.
Tal poderá causar um choque elétrico, uma explosão ou um incêndio.
●● Não deixe o produto em locais expostos a temperaturas
extremamente altas ou baixas.
O produto pode aquecer ou arrefecer intensamente e causar
queimaduras ou lesões quando tocar no mesmo.
Atenção
Indica a possibilidade de danos materiais.
●● Não permita que o produto esteja em contacto com a mesma área
da pele durante períodos de tempo prolongados durante a utilização.
Isto pode resultar em queimaduras de contacto a baixa temperatura,
incluindo vermelhidão da pele e bolhas, mesmo que o produto não
esteja quente. É recomendada a utilização de um tripé ou equipamento
semelhante quando utilizar o produto em locais quentes e para pessoas
com problemas de circulação ou pele menos sensível.
●● Não aponte a câmara na direção de uma fonte de luz natural intensa,
como o Sol, num dia de céu limpo, ou uma fonte de luz artificial intensa.
Se o fizer, pode danificar o sensor de imagem ou outros componentes
internos.
●● Siga quaisquer indicações para desligar o produto em locais em que
a sua utilização seja proibida.
O incumprimento dessas indicações pode fazer com outro equipamento
avarie devido ao efeito das ondas eletromagnéticas e até resultar em
acidentes.
●● Limpe o pó, a fuligem ou outro material estranho existente no flash
com um cotonete ou pano.
O calor emitido pelo flash pode fazer com que o material estranho deite
fumo ou causar o mau funcionamento do produto.
ATENÇÃO
Denota o risco de lesão.
●● Não dispare o flash perto dos olhos.
Tal pode causar danos na vista.
●● A correia destina-se a ser utilizada exclusivamente no corpo. Pendurar
a correia com qualquer produto presa a um gancho ou a outro objeto
pode danificar o produto. Além disso, não agite o produto nem
o exponha a impactos fortes.
●● Não exerça pressão forte sobre a objetiva nem permita que um objeto
embata na mesma.
Tal poderá causar lesões ou danos no produto.
●● O flash emite temperaturas elevadas quando dispara. Mantenha os
dedos, partes do corpo e objetos afastados da unidade do flash ao
tirar fotografias.
Tal poderá causar queimaduras ou avaria do flash.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Ao utilizar a câmara em praias de areia ou locais de muito vento,
tenha o cuidado de não deixar entrar areia ou poeira na câmara.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Retire e guarde a bateria/pilha quando não estiver a utilizar o produto.
A ocorrência de qualquer fuga da bateria/pilha pode causar danos
no produto.
Funcionalidades sem fios
●● Antes de eliminar a bateria/pilha, cubra os terminais com fita adesiva
ou outro material isolante.
O contacto com outros materiais metálicos pode provocar incêndio
ou explosões.
Acessórios
●● Quando não estiver em utilização, desligue o carregador de bateria
utilizado com o produto. Quando estiver em utilização, não o cubra
com um pano ou outros objetos.
Deixar a unidade ligada à tomada durante longos períodos de tempo pode
provocar o seu sobreaquecimento e distorção, resultando em incêndio.
Menu de configuração
Apêndice
Índice
●● Não deixe nenhuma bateria dedicada nas proximidades de animais
de estimação.
Caso animais de estimação mordam a bateria, podem ocorrer fugas,
sobreaquecimento ou explosão, resultando em danos no produto ou
incêndio.
15
●● Se o produto utilizar várias baterias/pilhas, não utilize baterias/pilhas
com diferentes níveis de carga em conjunto, nem baterias/pilhas
velhas e novas em conjunto. Não introduza as baterias/pilhas com
os terminais + e – invertidos.
Tal poderá causar avarias no produto.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
●● Não se sente com a câmara no bolso das calças.
Tal pode causar avarias ou danos no ecrã.
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Ao colocar a câmara na sua mala ou mochila, certifique-se de que
nenhum objeto rígido entra em contacto com o ecrã. Além disso,
feche o ecrã (de modo a ficar virado para o corpo), se o ecrã do
seu produto se fechar.
Outros modos de disparo
Modo P
●● Não prenda nenhum objeto rígido ao produto.
Tal pode causar avarias ou danos no ecrã.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
16
Manual básico
Preparação inicial
Prepare a câmara para disparar do seguinte modo.
Manual básico
Manual avançado
Colocar a correia
Funcionamento básico
Antes de utilizar
Noções básicas sobre
a câmara
1
Modo automático/
Modo híbrido automático
Prepare a correia.
●● Puxe a tampa na direção de (1) enquanto
segura o anel.
Informações e instruções básicas para a preparação inicial da câmara
para captar e reproduzir imagens
Outros modos de disparo
●● Rode o anel na direção de (2).
Modo P
(2)
(1)
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
2
Prenda o anel.
Funcionalidades sem fios
●● Passe a extremidade do anel através
do olhal conforme é ilustrado.
3
Menu de configuração
Acessórios
Rode o anel.
●● Rode o anel na direção de (1).
●● Ao rodar o anel, tenha cuidado para não
passar a correia pelo orifício do anel.
Apêndice
Índice
(1)
17
4
Prenda o anel.
●● Para prender o anel, faça deslizar
a tampa na direção de (1), até encaixar
na posição correta com um clique.
(1)
Segurar na câmara
●● Pendure a correia ao pescoço.
●● Ao captar imagens, mantenha os braços
perto do corpo e segure bem na câmara
para evitar que se mova. Se tiver
levantado o flash, não pouse os dedos
no mesmo.
●● No outro lado da câmara, prenda o anel
da mesma forma.
●● Execute sempre que estes passos para colocar a correia
corretamente. Se a correia não for colocada corretamente,
a câmara poderá cair.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Carregar a bateria
Outros modos de disparo
Antes da utilização, carregue a bateria com o carregador fornecido.
Certifique-se de carregar a bateria inicialmente, pois a câmara não
é vendida com a bateria carregada.
Remover a correia
1
1
Desaperte a tampa.
2
(1)
2
Desprenda o anel.
●● Rode o anel na direção de (1).
●● Passe a extremidade do anel (pelo orifício)
para fora do olhal para desprender o anel.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Insira a bateria.
Modo de reprodução
●● Retire a tampa da bateria, alinhe
as marcas
da bateria e do
carregador, e depois insira a bateria
fazendo-a deslizar para dentro do
compartimento (1) e para baixo (2).
●● Puxe a tampa na direção de (1) para
a desapertar do anel.
(1)
Antes de utilizar
LC-E17E
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Carregue a bateria.
●● LC-E17E: Ligue o cabo de alimentação
ao carregador e depois conecte a outra
extremidade a uma tomada elétrica.
●● A luz de carregamento fica laranja
e o carregamento é iniciado.
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Quando o carregamento termina,
a luz fica verde.
18
3
Retire a bateria.
●● Após desconectar o carregador de
bateria, retire a bateria empurrando-a
para dentro (1) e para cima (2).
●● Para proteger a bateria e mantê-la em condições ideais, não
a carregue durante mais de 24 horas seguidas.
●● No caso dos carregadores de bateria que utilizam um cabo de
alimentação, não conecte o carregador nem o cabo a outros
objetos. Isso pode provocar avarias ou danos no produto.
●● Os problemas do carregador de bateria podem acionar um
circuito de proteção que interrompe o carregamento e faz
a lâmpada de carga piscar a laranja. Se isto acontecer, desligue
a ficha de corrente do carregador da tomada elétrica e remova
a bateria. Encaixe a bateria novamente no carregador e aguarde
alguns momentos antes de o ligar novamente à tomada elétrica.
Inserir a bateria e o cartão de memória
Insira a bateria fornecida e um cartão de memória (vendido separadamente).
Antes de utilizar um cartão de memória que seja novo ou tenha sido
formatado noutro dispositivo, deverá formatar o cartão de memória
com esta câmara (= 153).
1
(2)
(1)
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Abra a tampa.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Deslize a tampa (1) e abra-a (2).
Outros modos de disparo
2
Insira a bateria.
Modo P
●● Com os terminais da bateria (1) na posição
ilustrada, mantenha a patilha de bloqueio
da bateria na direção (2) e insira a bateria
até a patilha encaixar com um clique.
(1)
(2)
●● Para obter detalhes sobre o tempo de carregamento, consulte
“Carregador de bateria LC‑E17E” (= 216), e relativamente
ao número de disparos e ao tempo de gravação possíveis com
a bateria totalmente carregada, consulte “Alimentação” (= 215).
●● As baterias carregadas perdem gradualmente a carga, mesmo
quando não são utilizadas. Carregue a bateria no dia em que
irá ser utilizada (ou no dia anterior).
●● Como lembrete visual do estado de carregamento, coloque
visível, no caso de
a tampa de bateria com o símbolo
uma bateria carregada, e oculto, no caso de uma bateria
descarregada.
●● O carregador pode ser utilizado em áreas com alimentação
elétrica de 100 – 240 V CA (50/60 Hz). Para tomadas elétricas
que tenham um formato diferente, utilize um adaptador
de ficha à venda no mercado. Nunca devem ser utilizados
transformadores elétricos para utilização em viagens, pois
podem danificar a bateria.
Antes de utilizar
(1)
(2)
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Se inserir a bateria pelo lado errado,
ela não poderá ser bloqueada na posição
correta. Confirme sempre se a bateria
está posicionada para o lado correto
e se fica devidamente bloqueada quando
é inserida.
3
Verifique a patilha de proteção
contra gravação do seu cartão
de memória e insira-o.
●● Nos cartões de memória com patilha de
proteção contra gravação, não é possível
gravar se a patilha estiver na posição de
bloqueio. Mova o interruptor para (1).
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Insira o cartão de memória com
a etiqueta (2) na direção indicada,
até encaixar na posição correta com
um clique.
19
●● Ao inserir o cartão de memória,
certifique-se de que está posicionado
para o lado correto. Inserir cartões
de memória pelo lado incorreto pode
danificar a câmara.
4
(1)
(2)
Feche a tampa.
●● Baixe a tampa (1) e pressione enquanto
faz deslizar a patilha, até encaixar na
posição fechada com um clique (2).
●● Pode verificar o número de disparos e o tempo de gravação por
cartão de memória nas informações apresentadas (= 25).
Retirar a bateria e o cartão de memória
1
Certifique-se de que a câmara está
desligada.
2
Retire a bateria e o cartão
de memória.
Retire a bateria.
●● Abra a tampa e pressione a patilha de
bloqueio da bateria na direção da seta.
●● A bateria será ejetada.
Retire o cartão de memória.
Antes de utilizar
●● Empurre o cartão de memória para
dentro até ouvir um clique e depois
solte-o lentamente.
Manual básico
Manual avançado
●● O cartão de memória será ejetado.
Noções básicas sobre
a câmara
●● Qualquer definição que esteja a ajustar poderá ser eliminada
se retirar a bateria enquanto a câmara está ligada.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Definir a data e a hora
Modo P
Se o ecrã [Data/Hora] for apresentado quando ligar a câmara, defina
a data e a hora atuais corretamente conforme descrito a seguir.
As informações que especificar desta forma são gravadas nas
propriedades da imagem quando disparar e serão utilizadas quando
gerir imagens pela data de disparo ou imprimir imagens com a data.
1
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Ligue a câmara.
●● Mova o interruptor de alimentação
para [
].
Menu de configuração
●● É apresentado o ecrã [Data/Hora].
Acessórios
2
Defina a data e a hora.
Apêndice
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher
um item.
Índice
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para especificar a data
e a hora.
●● Quando terminar, prima o botão [
].
20
3
Especifique o seu fuso horário local.
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher
o fuso horário local.
Alterar a data e a hora
Antes de utilizar
Ajuste a data e a hora do seguinte modo.
1
●● Prima o botão [
4
Manual básico
Aceda ao ecrã de menu.
].
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Conclua o processo de configuração.
●● Prima o botão [ ] quando terminar.
Após a mensagem de confirmação,
o ecrã de configuração deixará de
ser apresentado.
2
●● Para desligar a câmara, mova o interruptor
].
de alimentação para [
●● A menos que defina a data, a hora e o fuso horário local, o ecrã
[Data/Hora] será apresentado de cada vez que ligar a câmara.
Especifique as informações corretas.
●● Para definir o horário de verão (adiantar 1 hora), escolha [
no passo 2 e depois escolha [ ] premindo os botões [ ][
ou rodando o seletor [ ].
]
]
●● Também é possível definir a data e a hora tocando na opção
desejada no ecrã do passo 2 e tocando depois em [ ][ ],
]. Do mesmo modo, pode definir o fuso horário
seguidos de [
].
local tocando em [ ][ ] no ecrã do passo 3, seguidos de [
Modo automático/
Modo híbrido automático
Escolha [Data/Hora].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [
] para escolher
o separador [ 2].
Outros modos de disparo
Modo P
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Data/Hora]
e depois prima o botão [ ].
3
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Altere a data e a hora.
●● Siga o passo 2 descrito em “Definir
a data e a hora” (= 20) para ajustar
as definições.
●● Prima o botão [
o ecrã de menu.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
] para fechar
●● As definições de data/hora podem ser mantidas durante cerca de
3 semanas pela pilha de data/hora interna (pilha de reserva) após
a remoção da bateria.
●● A pilha de data/hora será carregada em cerca de 4 horas,
mesmo que a câmara esteja desligada, depois de inserir uma
bateria carregada ou quando inserir um acoplador CC e ligar
um transformador CA (ambos vendidos em separado, = 164).
●● Quando a pilha de data/hora estiver descarregada, o ecrã
[Data/Hora] será apresentado quando ligar a câmara. Defina
a data e a hora corretas conforme descrito em “Definir a data
e a hora” (= 20).
Acessórios
Apêndice
Índice
21
Idioma de visualização
Colocar uma objetiva
Altere o idioma de visualização conforme necessário.
1
Entre no Modo de reprodução.
●● Prima o botão [
2
3
A câmara é compatível com todas as objetivas EF-M. Além disso, pode
instalar o Adaptador de montagem opcional EF-EOS M para poder utilizar
as objetivas EF e EF-S (= 23).
].
(1)
Aceda ao ecrã de definição.
●● Mantenha premido o botão [
prima o botão [
].
Antes de utilizar
] e depois
1
Certifique-se de que a câmara
está desligada.
2
Retire as tampas.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Retire a tampa da objetiva e a tampa do
corpo, rodando-as na direção ilustrada.
Modo P
(2)
3
Defina o idioma de visualização.
Coloque a objetiva.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Alinhe os índices de montagem (pontos
brancos) na objetiva e na câmara e,
em seguida, rode a objetiva na direção
ilustrada até ouvir o clique do encaixe.
●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um idioma
e depois prima o botão [ ].
●● Depois de definido o idioma de
visualização, o ecrã de configuração
deixa de ser apresentado.
4
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Retire a tampa da frente da objetiva.
Acessórios
(1)
(2)
●● Também pode alterar o idioma de visualização premindo
] e escolhendo [Idioma
] no separador [ 3].
o botão [
●● Também é possível definir o idioma de visualização tocando num
idioma apresentado no ecrã do passo 3 e voltando a tocar nele.
Apêndice
(1)
5
Índice
Prepare-se para disparar.
●● Quando o índice de retração da objetiva
estiver alinhado com o índice da posição
de zoom, mantenha premido o interruptor
de retração da objetiva em direção a [ ]
à medida que roda ligeiramente o anel de
zoom na direção ilustrada. Em seguida,
liberte o interruptor.
22
●● Continue a rodar o anel de zoom até
ouvir um clique, que indica que a objetiva
está pronta para disparar.
●● Para retrair a objetiva, prima o interruptor
de retração da objetiva em direção
a [ ] enquanto roda o anel de zoom.
Alinhe o índice de retração da objetiva
com o índice da posição de zoom e,
em seguida, liberte o interruptor.
●● Para fazer zoom, rode com os dedos
o anel de zoom na objetiva.
●● Caso pretenda fazer zoom, faça-o antes
de efetuar a focagem. Rodar o anel de
zoom após obter a focagem pode causar
uma ligeira desfocagem.
●● Para proteger a objetiva, mantenha a respetiva tampa quando
a câmara não estiver a ser utilizada.
●● Algumas objetivas podem provocar o efeito de vinheta, se o flash
incorporado for utilizado.
(3)
●● Certifique-se de que a câmara está
desligada.
(1)
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Uma vez que o tamanho do sensor de imagem é inferior ao
formato de película de 35 mm, a distância focal da objetiva
aparentará aumentar cerca de 1,6 x. Por exemplo, a distância
focal de uma objetiva de 15-45 mm é aproximadamente
equivalente à distância focal de uma objetiva de 24-72 mm
numa câmara de 35 mm.
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Manuais de instruções das objetivas
Modo de reprodução
Transfira os manuais das objetivas na página indicada a seguir.
http://www.canon.com/icpd/
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Colocar objetivas EF e EF-S
Acessórios
Para utilizar as objetivas EF e EF-S, instale o Adaptador de montagem
EF-EOS M opcional.
Retirar uma objetiva
(2)
●● Minimizar o pó
-- Quando mudar de objetiva, faça-o rapidamente num local
com o mínimo de pó.
-- Quando guardar a câmara sem uma objetiva colocada,
não se esqueça de colocar a tampa do corpo na câmara.
-- Antes de colocar a tampa do corpo, limpe o pó da mesma.
●● Mantenha premido o botão de
desprendimento da objetiva (1) enquanto
roda a objetiva na direção ilustrada (2).
1
Certifique-se de que a câmara está
desligada.
2
Retire as tampas.
Apêndice
Índice
●● Siga o passo 2 em “Colocar uma objetiva”
(= 22) para retirar as tampas.
●● Rode a objetiva até que pare e depois
retire-a na direção ilustrada (3).
●● Coloque a tampa da objetiva na objetiva
após a remoção.
23
3
Coloque a objetiva no adaptador.
Retirar uma objetiva
●● Para colocar uma objetiva EF, alinhe
os pontos vermelhos da objetiva e do
adaptador e, em seguida, rode a objetiva
na direção ilustrada até ouvir o clique
do encaixe.
1
Manual básico
Manual avançado
●● Mantenha premido o botão de
desprendimento da objetiva e rode
o adaptador (com a objetiva colocada)
na direção ilustrada.
Noções básicas sobre
a câmara
●● Rode o adaptador até parar e retire-o
da objetiva.
Outros modos de disparo
2
Coloque o adaptador na câmara.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Modo P
Retire a objetiva.
●● Mantenha premida a patilha de
desbloqueio da objetiva e rode
a objetiva no sentido anti-horário.
●● Alinhe os índices de montagem (pontos
brancos) no adaptador e na câmara e,
em seguida, rode a objetiva na direção
ilustrada até ouvir o clique do encaixe.
●● Quando transportar ou utilizar uma câmara com uma objetiva
mais pesada do que a câmara, segure na objetiva.
●● Os adaptadores podem aumentar a distância mínima de focagem
ou afetar a ampliação máxima ou o alcance de disparo da objetiva.
●● Se a peça da frente (anel de focagem) da objetiva rodar durante
a focagem automática, não toque na peça em rotação.
●● A função de predefinição e as funcionalidades de zoom
avançadas de algumas super teleobjetivas não são suportadas.
Retire o adaptador.
●● Certifique-se de que a câmara está
desligada.
●● Para colocar uma objetiva EF-S, alinhe
os quadrados brancos da objetiva e do
adaptador e, em seguida, rode a objetiva
na direção ilustrada até ouvir o clique
do encaixe.
4
Antes de utilizar
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Rode a objetiva até parar e retire-a
da câmara.
Funcionalidades sem fios
●● Coloque a tampa da objetiva na objetiva
após a remoção.
Menu de configuração
Utilizar um tripé
Acessórios
Quando utilizar um tripé enquanto o adaptador estiver instalado na câmara,
utilize o suporte do tripé incluído com o adaptador. Não utilize a entrada
para tripé da câmara.
●● Coloque o suporte do tripé no adaptador.
Aperte o botão de montagem do tripé
para assegurar que está bem colocado.
Apêndice
Índice
●● Coloque o tripé na entrada do suporte
do tripé.
24
●● Nas objetivas EF, que incluem um suporte de tripé (como nas
super teleobjetivas), coloque o tripé no suporte de tripé da objetiva.
Experimentar a câmara
Antes de utilizar
Fotografias
Utilizar a estabilização da imagem da objetiva
Corrija a vibração da câmara utilizando uma objetiva com estabilização da
imagem integrada. As objetivas com estabilização da imagem integrada
têm “IS” no nome.
●● Faça deslizar o interruptor de
estabilização da imagem existente
na objetiva para [ON].
Filmes
Para experimentar a câmara ligue-a, tire algumas fotografias ou grave
alguns filmes e, em seguida, veja-os.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Disparar (cena inteligente automática)
Modo automático/
Modo híbrido automático
Para seleção totalmente automática de definições ideais para cenas
específicas, basta deixar a câmara determinar o motivo e as condições
de disparo.
1
Outros modos de disparo
Modo P
Ligue a câmara.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Mova o interruptor de alimentação
para [
].
Modo de reprodução
2
Entre no modo [
].
●● Coloque o seletor de modos em [
Funcionalidades sem fios
].
Menu de configuração
●● É apresentado um ícone de cena (1)
no canto superior esquerdo do ecrã.
●● Também indicado na parte superior
do ecrã é o número de disparos (2)
e a duração dos filmes (3) que o cartão
pode conter.
●● São apresentadas molduras em volta dos
rostos e motivos que foram detetados,
indicando que estão focados.
3
Acessórios
Apêndice
Índice
Componha o enquadramento.
●● Quando utilizar uma objetiva de zoom,
faça zoom rodando o anel de zoom da
objetiva com os dedos.
25
4
Dispare.
Tirar fotografias
1) Foque o motivo.
●● Prima o botão do obturador suavemente,
até meio. Depois de focar, a câmara
emite dois avisos sonoros e são
apresentadas molduras AF para indicar
as áreas da imagem focadas.
Gravar filmes
1) Comece a gravar.
●● Prima o botão de filme. A gravação
é iniciada e é apresentado [ REC]
com o tempo decorrido.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
●● As barras pretas apresentadas nas
extremidades superior e inferior do ecrã
indicam áreas da imagem não gravadas.
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● As molduras apresentadas em volta
dos rostos detetados indicam que estão
focados.
Outros modos de disparo
●● Depois de iniciar a gravação, tire o dedo
do botão de filme.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
2) Termine a gravação.
●● Se [Levante o flash] for apresentado,
mova o interruptor [ ] para levantar
o flash. O flash irá disparar quando
disparar a câmara. Se preferir não utilizar
o flash, pressione-o com o dedo para
baixo (para dentro da câmara).
2) Dispare.
●● Prima o botão do obturador até ao fim
para disparar. (Em condições de luz
fraca, o flash dispara automaticamente
quando está levantado.)
●● Para parar a gravação do filme, prima
novamente o botão de filme.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Se a câmara não conseguir focar os motivos ao premir
ligeiramente o botão do obturador, é apresentada uma moldura
AF laranja com [ ] e não será tirada nenhuma fotografia se
premir totalmente o botão do obturador.
●● Assim que a gravação seja iniciada, a área de visualização
é estreitada e os motivos são ampliados.
Acessórios
Apêndice
Índice
●● A sua imagem é apresentada no ecrã
durante cerca de dois segundos.
●● Mesmo quando a fotografia está
apresentada, pode tirar outra fotografia
premindo novamente o botão do
obturador até meio.
26
3
Visualizar
Depois de tirar fotografias ou gravar filmes, pode visualizá-los no ecrã
do seguinte modo.
1
Entre no Modo de reprodução.
●● Prima o botão [
].
●● É apresentado o último disparo.
2
Escolha imagens.
●● Para ver a imagem anterior, prima
o botão [ ] ou rode o seletor [ ] no
sentido anti-horário. Para ver a imagem
seguinte, prima o botão [ ] ou rode
o seletor [ ] no sentido horário.
●● Para percorrer as imagens rapidamente,
mantenha premidos os botões [ ][ ].
Reproduza filmes.
●● Prima o botão [ ], prima os
botões [ ][ ] para escolher [ ]
e depois prima novamente o botão [
Antes de utilizar
Manual básico
].
●● A reprodução é iniciada e quando o filme
].
terminar, é apresentado [
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Para ajustar o volume, prima os
botões [ ][ ] durante a reprodução.
●● Para mudar do Modo de disparo para o Modo de reprodução,
prima o botão do obturador até meio (= 30), prima o botão [
ou o botão de filme, ou rode o seletor de modos.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
]
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Também pode iniciar a reprodução de um filme tocando em [ ].
Para ajustar o volume, arraste rapidamente para cima ou para
baixo no ecrã durante a reprodução.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Para aceder a este ecrã (modo de
Ecrã Deslocação), rode o seletor [ ]
rapidamente. Neste modo, rode
o seletor [ ] para percorrer as imagens.
●● Para voltar ao visor de imagem única,
prima o botão [ ].
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Os filmes são identificados por um
]. Para reproduzir filmes,
ícone [
avance para o passo 3.
27
Apagar imagens
Antes de utilizar
É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma a uma.
Tenha cuidado quando apagar imagens, pois não é possível recuperá-las.
1
Escolha uma imagem para apagar.
Manual básico
Manual avançado
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma imagem.
2
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Apague a imagem.
●● Prima o botão [
].
Outros modos de disparo
●● Quando for apresentado [Apagar?],
prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Apagar]
e depois prima o botão [ ].
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● A imagem atual é apagada.
●● Para cancelar a ação de apagar, prima
os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]
para escolher [Cancelar] e depois prima
o botão [ ].
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● É possível escolher várias imagens para apagar de uma só vez
(= 112).
Acessórios
Apêndice
●● Também é possível apagar a imagem atual tocando em [Apagar]
no ecrã mostrado no passo 2.
Índice
28
Manual avançado
Noções básicas sobre a câmara
Outras operações básicas e outras formas de utilizar a câmara, incluindo
opções de disparo e reprodução
Ligar/Desligar
Antes de utilizar
Manual básico
Modo de disparo
Manual avançado
●● Faça deslizar o interruptor de
alimentação para [
] para ligar
a câmara no Modo de disparo.
Noções básicas sobre
a câmara
●● Para desligar a câmara, mova o interruptor
].
de alimentação para [
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo de reprodução
●● Mantenha premido o botão [
] e faça
deslizar o interruptor de alimentação
para [
] para ligar a câmara no Modo
de reprodução.
Modo P
●● Para passar para o Modo de disparo,
] de novo.
prima o botão [
Modo de reprodução
●● Para desligar a câmara, mova
o interruptor de alimentação para [
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Funcionalidades sem fios
].
Menu de configuração
●● Quando está colocada uma objetiva EF-M na câmara e esta está
desligada, a abertura é estreitada para diminuir a quantidade de
luz que entra na câmara e proteger os componentes internos da
mesma. Deste modo, a câmara emite um pequeno ruído quando
é ligada ou desligada enquanto a abertura é ajustada.
●● O sensor é limpo quando a câmara é ligada ou desligada, o que
também produz um pequeno ruído. Mesmo quando a câmara
] é apresentado quando o sensor é limpo.
está desligada, [
] pode não ser apresentado se ligar
No entanto, o ícone [
e desligar a câmara rapidamente de seguida.
●● Para mudar do Modo de disparo para o Modo de reprodução,
]
prima o botão do obturador até meio (= 30), prima o botão [
ou o botão de filme, ou rode o seletor de modos.
Acessórios
Apêndice
Índice
29
Funcionalidades de poupança de energia
(desligar automático)
●● Como forma de poupar energia da bateria, a câmara desativa
automaticamente o ecrã (Desligar apres.) e desliga-se após um
período de inatividade específico.
●● O ecrã é desativado automaticamente após cerca de um minuto de
inatividade e a câmara desliga-se automaticamente após cerca de um
minuto. Para ativar o ecrã e preparar a câmara para disparar quando
o ecrã está desligado, prima o botão do obturador até meio (= 30).
●● Se o ecrã se desligar no Modo de reprodução, também pode
aceder ao ecrã de disparo premindo o botão do obturador até meio.
●● Pode desativar a opção Desligar Auto e ajustar a temporização
da opção Desligar apres., se preferir (= 155).
Botão do obturador
Para garantir que o motivo está focado, comece por remir o botão do
obturador até meio e, assim que o motivo esteja focado, prima o botão
até ao fim para disparar.
Neste manual, as operações do botão do obturador são descritas como
premir o botão até meio ou até ao fim.
1
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Prima até meio. (Prima levemente
para focar.)
Outros modos de disparo
●● Prima o obturador até meio. A câmara
emite dois avisos sonoros e são
apresentadas molduras em volta
das áreas da imagem focadas.
2
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Prima até ao fim. (A partir da
posição intermédia, prima o botão
completamente para disparar.)
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● A câmara dispara.
Menu de configuração
Acessórios
●● Os motivos podem ficar desfocados se disparar sem premir
primeiro o botão do obturador até meio.
Apêndice
Índice
30
Modos de disparo
Ajustar o ângulo do ecrã
Utilize o seletor de modos para aceder a cada modo de disparo.
(3)
(1 )
(4)
(5)
(6)
(2 )
(1)
(2)
(3)
Modo de cena inteligente
automático/Modo híbrido
automático
Disparo totalmente automático,
com definições determinadas pela
câmara (= 37, = 39).
Modo de auxiliar criativo
Pré-visualize ajustes de imagem
fáceis de compreender ao
disparar. As definições também
podem ser guardadas e aplicadas
posteriormente (= 51).
Modos P, Tv, Av, M, C1 e C2
Capte diversos tipos de imagem
utilizando as suas definições
preferidas (= 66, = 88,
= 89, = 89, = 97).
(4)
Modo de filme
Para gravar filmes (= 62,
= 91). Também pode gravar
filmes quando o seletor de modos
não estiver no modo de filme,
premindo simplesmente o botão
de filme.
Pode ajustar o ângulo e a orientação do ecrã de acordo com a cena ou
o modo de disparo.
Manual básico
Manual avançado
Rodar o ecrã para baixo
Noções básicas sobre
a câmara
●● Baixe a parte superior do ecrã na sua
direção.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● O ecrã pode ser aberto até 45°.
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Rodar o ecrã para cima
(5)
Modo de filtros criativos
Adicione diversos efeitos às
imagens ao disparar (= 58).
●● O ecrã pode ser levantado e aberto
até 180°.
(6)
Modo de cena especial
Dispare com definições ideais
para cenas específicas (= 54).
●● Quando se incluir nas fotografias, pode
ver uma imagem duplicada de si rodando
o ecrã para a parte da frente da câmara.
●● Pode rodar o seletor de modos para mudar do Modo de disparo
para o Modo de reprodução.
Antes de utilizar
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Quando a câmara não estiver em uso, mantenha o ecrã fechado.
●● Não force a abertura excessiva do ecrã, pois tal poderá danificar
a câmara.
●● Para cancelar a inversão da apresentação, escolha
MENU (= 33) > separador [ 1] > [Inversão apres.] > [Off].
31
Opções de visualização de disparo
Prima o botão [
] para mostrar ou ocultar informações de disparo,
a grelha e o nível eletrónico.
Para configurar a visualizar no ecrã com maior detalhe, aceda ao
separador [ 1] > [Apres. info. disparo] (= 92).
●● O brilho do ecrã é aumentado automaticamente pela função de
visão noturna ao disparar em condições de luz fraca, o que facilita
a verificação do enquadramento. Contudo, o brilho da imagem
no ecrã pode não corresponder ao brilho das imagens captadas.
Note que a distorção da imagem no ecrã ou o movimento irregular
do motivo não afeta as imagens gravadas.
●● Para ver as opções de visualização de reprodução, consulte
“Alternar entre os Modos de visualização” (= 102).
],
●● Pode conservar a carga da bateria no modo [ ], [ ], [
] ou [ ] selecionando MENU (= 33) > separador [ 2] >
[
[Modo Visual.] > [Priorid. apres.] > [Poupar Energia], mas
a visualização do ecrã poderá ser mais irregular.
Utilizar o menu Definição rápida
Configure as funções utilizadas com mais frequência no menu
(Definição rápida).
Note que os itens e as opções de menu variam de acordo com o modo
de disparo (= 195) ou com o modo de reprodução (= 208).
1
Aceda ao menu
●● Prima o botão [
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
.
Modo automático/
Modo híbrido automático
].
Outros modos de disparo
2
Modo P
Escolha um item do menu.
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher
um item do menu (1).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● As opções disponíveis (2) são mostradas
na parte inferior do ecrã.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
3
Menu de configuração
Escolha uma opção.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] ou [
] para escolher
uma opção.
●● Os itens que apresentam um
] podem ser configurados
ícone [
premindo o botão [
].
4
Acessórios
Apêndice
Índice
Confirme a sua escolha e saia.
●● Prima o botão [
].
●● O ecrã apresentado antes de premir
o botão [ ], no passo 1, é apresentado
novamente e mostra a opção que
configurou.
32
●● Também pode escolher uma opção no passo 3 rodando
].
o seletor [
●● Para desfazer qualquer alteração acidental das definições,
pode repor as predefinições da câmara (= 160).
●● Também pode sair escolhendo [ ] nas opções de menu
e premindo o botão [ ].
Utilizar o ecrã de menu
Configure diversas funções da câmara a partir do ecrã de menu,
do seguinte modo.
1
●● Toque em [ ] no canto superior direito
do ecrã para aceder ao menu Definição
rápida.
●● Toque numa opção de menu e depois
numa opção para concluir a definição.
●● Para regressar ao ecrã anterior, toque na
opção de menu [ ] ou toque na opção
selecionada de novo.
●● Pode aceder ao ecrã das opções que
] tocando
apresentam um ícone [
em [
].
2
Manual básico
Manual avançado
Aceda ao ecrã de menu.
●● Prima o botão [
Utilizar operações de ecrã tátil para configurar
definições
Antes de utilizar
Noções básicas sobre
a câmara
].
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Escolha um separador.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [
] para escolher um
separador.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Os separadores representam
funções (1), tal como disparar ([ ])
e reprodução ([ ]), definições ([ ])
ou as páginas de cada função (2).
Os separadores são identificados neste
manual combinando a função e a página,
como em [ 1].
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
3
Escolha uma opção de menu.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma
opção e depois prima o botão [ ].
Apêndice
Índice
●● Para opções de menu com itens não
mostrados, primeiro prima o botão [ ]
para alternar entre os ecrãs e depois
prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para selecionar a opção
de menu.
●● Para regressar ao ecrã anterior, prima
].
o botão [
33
4
Escolha uma opção.
●● Quando as opções estiverem listadas
verticalmente, prima os botões [ ][ ]
ou rode o seletor [ ] para escolher
uma opção.
●● Quando as opções estiverem listadas
horizontalmente, prima os botões [ ][ ]
ou rode o seletor [ ] para escolher
uma opção.
5
Confirme a sua escolha e saia.
●● Prima o botão [ ] para confirmar a sua
escolha e volte ao ecrã de seleção da
opção de menu.
] para regressar
●● Prima o botão [
ao ecrã apresentado antes de premir
o botão [
], no passo 1.
●● Também pode escolher separadores de funções premindo
] no passo 2.
o botão [
●● Além disso, pode escolher um item ou uma opção nos passos 3
].
e 4 rodando o seletor [
●● Para desfazer qualquer alteração acidental das definições,
pode repor as predefinições da câmara (= 160).
●● Note que as opções de menu disponíveis variam de acordo
com o modo selecionado (de disparo ou de reprodução)
(= 197 – = 208).
Operações de ecrã tátil
Antes de utilizar
●● Para escolher os separadores, prima o botão [
] para aceder
ao ecrã de menu, toque no separador da função pretendida e no
separador da página.
Manual básico
Manual avançado
●● Toque numa opção para a escolher e depois toque nele novamente.
Noções básicas sobre
a câmara
●● Toque numa opção para concluir a definição e volte ao ecrã de
seleção da opção de menu.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Para configurar opções de menu cujos itens não são mostrados,
toque primeiro na opção de menu para aceder ao ecrã de definição.
].
Para voltar ao ecrã anterior, toque em [
Outros modos de disparo
●● Também pode tocar em elementos de introdução (como caixas de
seleção ou campos de texto) para os selecionar e pode introduzir
texto tocando no teclado no ecrã.
●● Tocar em [
os botões [
], [
], [
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
] ou [
] tem o mesmo efeito que premir
] ou [ ], respetivamente.
●● Para fechar o menu, prima novamente o botão [
Modo de reprodução
].
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
34
Eliminar carateres
Teclado no ecrã
Utilize o teclado no ecrã para introduzir definições de comunicações
sem fios (= 124) e outras informações. Note que o tamanho e o tipo
de informações que pode introduzir variam consoante a função que
estiver a utilizar.
(1)
Introduzir carateres
●● Toque nos caracteres para os inserir.
●● A quantidade de informações que
é possível introduzir (1) varia de acordo
com a função que estiver a utilizar.
●● Toque em [
anterior.
Antes de utilizar
] para eliminar o caráter
] irá
●● Se tocar e mantiver o toque em [
eliminar cinco carateres de uma só vez.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Confirmar a introdução e voltar ao ecrã
anterior
●● Prima o botão [
Modo automático/
Modo híbrido automático
].
Outros modos de disparo
●● Para algumas funções, [
ser utilizado.
] não é apresentado e não pode
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Mover o cursor
●● Toque em [
][
].
Introduzir quebras de linha
●● Toque em [
●● Outra forma de utilizar o teclado é premindo os botões
] para
[ ][ ][ ][ ] ou rodando os seletores [ ][
selecionar carateres ou ícones, e premindo o botão [ ].
].
Também pode mover o cursor rodando o seletor [
].
Para regressar ao ecrã anterior, prima o botão [
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
].
Acessórios
Alternar entre os modos de introdução
●● Para alternar para números ou símbolos,
toque em [ ].
●● Toque em [ ] para introduzir letras
maiúsculas.
Apêndice
Índice
●● Os modos de introdução disponíveis
variam de acordo com a função que
estiver a utilizar.
35
Apresentação do indicador
O indicador localizado na parte de trás da câmara (= 4) fica intermitente
a verde nestas alturas.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
●● Ligado a um computador (= 176)
Noções básicas sobre
a câmara
●● Apresentação desligada (= 30, = 154, = 155)
●● Iniciar, gravar ou ler
●● Comunicar com outros dispositivos
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Captar exposições longas (= 88, = 89)
Outros modos de disparo
●● Ligar/transmitir via Wi‑Fi
Modo P
●● Quando o indicador estiver intermitente com a cor verde, não
desligue a câmara, não abra a tampa do compartimento de cartão
de memória/bateria, nem agite ou sacuda a câmara. Estas ações
podem danificar as imagens, a câmara ou o cartão de memória.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
36
Captar imagens com as definições
determinadas pela câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Modo prático para captar imagens com facilidade e maior controlo sobre
os disparos
Para seleção totalmente automática de definições ideais para cenas
específicas, basta deixar a câmara determinar o motivo e as condições
de disparo.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Disparar (cena inteligente automática)
Fotografias
1
Outros modos de disparo
Filmes
Modo P
Ligue a câmara.
●● Mova o interruptor de alimentação
para [
].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
2
Funcionalidades sem fios
Entre no modo [
].
●● Coloque o seletor de modos em [
Menu de configuração
].
●● É apresentado um ícone de cena no canto
superior esquerdo do ecrã (= 41).
●● São apresentadas molduras em volta dos
rostos e motivos que foram detetados,
indicando que estão focados.
3
Acessórios
Apêndice
Índice
Componha o enquadramento.
●● Quando utilizar uma objetiva de zoom,
faça zoom rodando o anel de zoom da
objetiva com os dedos.
37
4
Dispare.
Tirar fotografias
1) Foque o motivo.
●● Prima o obturador até meio. Depois
de focar, a câmara emite dois avisos
sonoros e são apresentadas molduras
AF para indicar as áreas da imagem
focadas.
Gravar filmes
1) Comece a gravar.
●● Prima o botão de filme. A gravação
é iniciada e é apresentado [ REC]
com o tempo decorrido.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
●● As barras pretas apresentadas nas
extremidades superior e inferior do ecrã
indicam áreas da imagem não gravadas.
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● As molduras apresentadas em volta
dos rostos detetados indicam que estão
focados.
Outros modos de disparo
●● Depois de iniciar a gravação, tire o dedo
do botão de filme.
●● Se [Levante o flash] for apresentado,
mova o interruptor [ ] para levantar
o flash. O flash irá disparar quando
disparar a câmara. Se preferir não
utilizar o flash, pressione-o com o dedo
para baixo (para dentro da câmara).
2) Dispare.
●● Prima o botão do obturador até ao fim
para disparar. (Em condições de luz
fraca, o flash dispara automaticamente
quando está levantado.)
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
2)Redimensione o motivo
e recomponha o enquadramento
conforme necessário.
Modo de reprodução
●● Para redimensionar o motivo, repita
as operações descritas no passo 3.
Note, porém, que o som das operações
da câmara será gravado.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Ao recompor enquadramentos,
a focagem, o brilho e as cores são
ajustados automaticamente.
3) Termine a gravação.
●● A sua imagem é apresentada no ecrã
durante cerca de dois segundos.
●● Para parar a gravação do filme,
prima novamente o botão de filme.
●● Mesmo quando a fotografia está
apresentada, pode tirar outra fotografia
premindo novamente o botão do
obturador até meio.
●● A gravação será interrompida
automaticamente quando o cartão
de memória ficar cheio.
Acessórios
Apêndice
Índice
38
Captar imagens no Modo híbrido automático
Fotografias
Filmes
Pode fazer um filme curto sobre o dia apenas tirando fotografias.
Antes de cada disparo, a câmara grava clips de 2 a 4 segundos das
cenas, que posteriormente são combinados num prólogo de filme.
1
Entre no modo [
].
●● Siga o passo 2 em “Disparar (cena
inteligente automática)” (= 37)
e escolha [ ].
2
Componha o enquadramento.
●● Siga os passos 3 – 4 descritos em
“Disparar (cena inteligente automática)”
(= 37) para compor o enquadramento
e a focagem.
●● Para obter prólogos de filmes com
mais impacto, aponte a câmara para
os motivos cerca de quatro segundos
antes de tirar as fotografias.
3
Dispare.
●● Siga o passo 4 em “Disparar (cena
inteligente automática)” (= 37) para
tirar uma fotografia.
●● A câmara grava uma fotografia e um
clip de filme. O clip, que termina com
a fotografia e um som do obturador,
forma um capítulo único no prólogo
do filme.
●● A duração da bateria é menor neste modo do que no modo [ ],
pois são gravados prólogos de filme para cada imagem captada.
●● O prólogo do filme pode não ser gravado se tirar uma fotografia
]
imediatamente a seguir a ligar a câmara, escolher o modo [
ou utilizar a câmara de outras formas.
●● Quaisquer sons e vibrações das operações da câmara ou da
objetiva serão gravados nos prólogos de filme.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● A qualidade de imagem dos prólogos de filme é [
] para
] para PAL. Isto varia consoante o formato
NTSC ou [
de saída do vídeo (= 154).
●● Não são reproduzidos sons quando prime o botão do obturador
até meio ou aciona o temporizador.
●● Os prólogos do filme são guardados como ficheiros de filme
separados nos seguintes casos, mesmo que tenham sido
].
gravados no mesmo dia no modo [
-- O tamanho do ficheiro do prólogo do filme atinge cerca
de 4 GB ou o tempo de gravação total atinge cerca de
16 minutos e 40 segundos.
-- O prólogo do filme é protegido (= 109).
-- As definições de horário de verão (= 20), sistema de vídeo
(= 154), fuso horário (= 156) ou informações de copyright
(= 159) são alteradas.
-- É criada uma pasta nova (= 152).
●● Não é possível modificar nem apagar sons do obturador gravados.
●● Se preferir gravar prólogos do filme sem fotografias, ajuste
previamente a definição. Escolha MENU (= 33) >
separador [ 6] > [Tipo de Prólogo] > [Sem Fotos].
●● É possível editar os capítulos individuais (= 123).
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Reprodução do prólogo de filme
Visualize uma fotografia no modo [ ] para reproduzir o prólogo de
filme criado no mesmo dia, ou especifique a data do prólogo de filme
a reproduzir (= 103).
39
Fotografias/filmes
●● Se a câmara não emitir quaisquer sons de funcionamento,
]. Para
pode ter sido ligada ao manter premido o botão [
], escolha [Aviso sonoro]
ativar sons, prima o botão [
no separador [ 3] e depois prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [On].
Fotografias
●● Se a câmara não conseguir focar os motivos ao premir o botão
do obturador até meio, é apresentada uma moldura AF laranja
com [ ] e não será tirada nenhuma fotografia se premir
totalmente o botão do obturador.
●● A focagem pode demorar mais tempo ou não ser possível quando
não são detetadas nenhumas pessoas nem outros motivos,
quando os motivos são escuros ou têm falta de contraste ou
em condições de muito brilho.
●● Um ícone [ ] intermitente avisa que as imagens poderão ficar
desfocadas se houver vibração da câmara. Nesse caso, coloque
a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de a manter
bem fixa.
●● Se as imagens ficarem escuras apesar de o flash ter disparado,
aproxime-se mais do motivo. Para obter detalhes sobre o alcance
do flash, consulte “Flash” (= 212).
●● Para reduzir o efeito olhos vermelhos e ajudar na operação de
focagem, a luz pode acender-se quando disparar em condições
de luz fraca.
●● Se o flash disparar, dependendo da objetiva utilizada, podem
surgir áreas escuras ou com o efeito de vinheta na imagem.
●● Um ícone [ ] intermitente apresentado quando se tenta
disparar indica que não é possível disparar enquanto o flash
não estiver recarregado. Pode retomar os disparos assim que
o flash estiver pronto. Para isto, prima o botão do obturador até
ao fim e aguarde; ou então solte-o e prima-o novamente.
●● Embora seja possível disparar de novo antes de ser apresentado
o ecrã de disparo, o seu disparo anterior pode determinar
a focagem, o brilho e as cores utilizadas.
●● O efeito de vinheta aparece em pré-visualizações imediatamente
antes dos disparos, antes de as imagens guardadas finais serem
apresentadas.
●● Pode alterar o tempo de apresentação das imagens após
o disparo (= 50).
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Filmes
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● A câmara pode ficar quente ao gravar filmes repetidamente por
períodos de tempo prolongados. Esta situação não indica danos.
●● Ao gravar filmes, mantenha os dedos afastados do microfone (1).
Bloquear o microfone pode impedir a gravação de áudio ou tornar
o som da mesma abafado.
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
(1)
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Ao gravar filmes, evite tocar nos controlos da câmara além do
botão de filme e do painel de ecrã tátil, pois os sons produzidos
pela câmara serão gravados. Para ajustar definições ou efetuar
outras operações durante as gravações, utilize, se possível,
o painel de ecrã tátil.
●● Os sons mecânicos da objetiva e da câmara também são
gravados. Pode diminuir estes sons se utilizar um microfone
externo opcional (= 173).
●● Assim que se inicia a gravação do filme, a área de visualização
da imagem muda e os motivos são ampliados para permitir
a correção de vibração significativa da câmara. Para gravar
motivos no mesmo tamanho mostrado antes da filmagem,
ajuste a configuração de estabilização da imagem (=84).
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
40
●● O áudio é gravado em estéreo.
●● Durante a gravação de filmes, também podem ser gravados
os ruídos da objetiva ao efetuar a focagem automática. Pode
diminuir os ruídos da objetiva se utilizar um microfone externo
opcional. Se preferir não gravar sons, escolha MENU (= 33) >
separador [ 7] > [Gravação de som] > [Desat.].
●● Para manter a focagem durante a gravação de filmes, escolha
MENU (= 33) > separador [ 7] > [AF servo de filme] > [Desat.].
●● Os filmes individuais que ultrapassem os 4 GB são divididos em
vários ficheiros. Para o notificar cerca de 30 segundos antes de
o filme atingir os 4 GB, o tempo decorrido no ecrã de gravação
começará a piscar. Se continuar a gravar e ultrapassar os 4 GB,
a câmara cria automaticamente um novo ficheiro de filme e deixa
de estar intermitente. Note que a reprodução automática de
ficheiros de filmes divididos em sucessão não é suportada.
Reproduza cada filme em separado.
Ícones de cenas
Fotografias
Filmes
Nos modos [ ] e [ ], as cenas captadas determinadas pela câmara
são indicadas pelo ícone apresentado e as definições correspondentes
de focagem, brilho do motivo e cor ideais são selecionadas
automaticamente.
Fundo
Ao captar imagens de pessoas
Pessoas
Em movimento
Brilho
Cor de fundo
do ícone
Ao captar outros motivos
Fundo
Outros
motivos
Em
movimento
A pouca
distância
Brilho
Cor de fundo
do ícone
Cinzento
Brilho e contraluz
Com céu azul
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Azul-claro
Céu azul e contraluz
Pôr do sol
–
Refletores
–
–
Escuro
Modo automático/
Modo híbrido automático
Laranja
Outros modos de disparo
Azul-escuro
Escuro, utilizar tripé
–
Modo P
–
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Os ícones “Em movimento” não são apresentados quando dispara
com o temporizador (= 42).
Modo de reprodução
●● Os ícones “Ao captar imagens de pessoas” e “Em movimento” não são
apresentados quando a objetiva está definida como [MF] ou quando
está a utilizar uma objetiva que não permite focagem automática.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Tente disparar no modo [ ] (= 66) se o ícone de cena não
corresponder às condições de disparo reais ou caso não seja
possível disparar com o efeito, cor ou brilho esperado.
Acessórios
Apêndice
Índice
Cinzento
Brilho e contraluz
Com céu azul
Azul-claro
Céu azul e contraluz
Refletores
–
Escuro
–
Escuro, utilizar tripé
–
Azul-escuro
41
Molduras no ecrã
Fotografias
Filmes
São apresentadas diversas molduras assim que a câmara deteta os
motivos para os quais está a apontar a câmara.
●● É apresentada uma moldura branca em volta do motivo (ou rosto da
pessoa) detetado como principal. As molduras acompanham os motivos
em movimento até uma determinada distância para os manter focados.
●● As molduras ficam verdes depois de premir o botão do obturador
até meio e a câmara focar.
●● Se premir o botão do obturador até meio quando o movimento
do motivo for detetado no modo [ ], as molduras ficam azuis
e a focagem e o brilho são reajustados utilizando o Servo AF.
●● Se a câmara não conseguir focar motivos quando premir o botão do
obturador até meio, será apresentada uma moldura laranja com [ ].
●● Tente disparar no modo [ ] (= 66) se não forem apresentadas
molduras, se as molduras não forem apresentadas em volta dos
motivos desejados ou se forem apresentadas molduras no fundo
ou em áreas similares.
●● Para desligar o Servo AF, defina [Selet. auto. AF] como [Desat.]
no separador [ 6]. Note que os ícones “Em movimento”
(= 41) deixarão de ser apresentados. [Selet. auto. AF]
é automaticamente definido como [Desat.] e não pode ser
alterado quando o temporizador (= 42) é definido para uma
opção diferente de [ ].
Funcionalidades práticas
e convenientes
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Utilizar o temporizador
Noções básicas sobre
a câmara
Fotografias
Filmes
Modo automático/
Modo híbrido automático
Utilizando o temporizador, pode participar nas fotografias de grupo ou
noutras fotografias com tempo cronometrado. A câmara irá disparar cerca
de 10 segundos depois de premir o botão do obturador.
1
Outros modos de disparo
Modo P
Configure a definição.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha [ ] (= 32).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Depois de concluída a definição,
é apresentado [ ].
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
2
Dispare.
●● Para fotografias: Prima o botão do
obturador até meio, para focar o motivo,
e depois prima-o até ao fim.
Apêndice
Índice
●● Para filmes: Prima o botão de filme.
●● Para escolher os motivos a serem focados, toque no motivo
desejado no ecrã. [ ] é apresentado e a câmara entra no
modo AF de Toque.
42
●● Quando o temporizador é iniciado, a luz
fica intermitente e a câmara emite o som
do temporizador.
2
Configure a definição.
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher
o tempo de atraso ou o número de
disparos.
●● Dois segundos antes de disparar,
a intermitência e o som aceleram.
(A luz permanecerá acesa caso
o flash dispare.)
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um valor
e depois prima o botão [ ] duas vezes.
●● Para cancelar o disparo depois de acionar
].
o temporizador, prima o botão [
●● Depois de concluída a definição,
é apresentado [ ].
●● Para repor a definição original,
escolha [ ] no passo 1.
●● Siga o passo 2 em “Utilizar o temporizador”
(= 42) para disparar.
Utilizar o temporizador para evitar a vibração da câmara
Fotografias
Filmes
Esta opção faz com que o obturador se solte só cerca de dois segundos
depois de premir o respetivo botão. Se a câmara não estiver estável
quando premir o botão do obturador, a imagem obtida não será afetada.
●● Siga o passo 1 em “Utilizar
o temporizador” (= 42) e escolha [ ].
●● Depois de concluída a definição,
é apresentado [ ].
●● Siga o passo 2 em “Utilizar
o temporizador” (= 42) para disparar.
Personalizar o temporizador
Fotografias
Filmes
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
●● Para os filmes gravados com o temporizador, a gravação começa
após o tempo de atraso especificado. Note que especificar
o número de disparos não tem qualquer efeito.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Quando especifica disparos múltiplos, o brilho da imagem
e a tonalidade da cor são determinados pelo primeiro disparo.
É necessário mais tempo entre disparos quando o flash
é acionado ou quando especificou muitos disparos. Os disparos
serão interrompidos automaticamente quando o cartão de
memória ficar cheio.
●● Quando é especificado um atraso maior do que dois segundos,
dois segundos antes do disparo, a velocidade da intermitência
da lâmpada e do som do temporizador irá acelerar.
(A luz permanecerá acesa caso o flash dispare.)
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Pode especificar o atraso (0 – 30 segundos) e o número de disparos
(1 – 10).
1
Escolha [ ].
●● Após executar o passo 1 em “Utilizar
o temporizador” (= 42), escolha [ ]
e prima o botão [
].
43
Captar imagens tocando no ecrã
(obturação ao toque)
Disparo contínuo
Fotografias
Fotografias
Filmes
Com esta opção, em vez de premir o botão do obturador, pode
simplesmente tocar no ecrã e retirar o dedo para disparar. A câmara
foca os motivos e ajusta o brilho da imagem automaticamente.
1
Antes de utilizar
●● Prima o botão [
], escolha
[Obtur. ao Toque] no separador [
e depois prima o botão [ ].
No modo [ ], mantenha premido o botão do obturador para disparo
contínuo.
Para obter detalhes sobre a velocidade do disparo contínuo, consulte
“Disparar” (= 212).
1
Ative a função de obturador tátil.
Filmes
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Configure a definição.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha [
] ou [ ] (= 32).
2]
Outros modos de disparo
●● Depois de concluída a definição,
] ou [ ].
é apresentado [
●● Escolha [Obtur. ao Toque] e depois
escolha [Ativar].
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
2
2
Dispare.
Funcionalidades sem fios
Dispare.
Menu de configuração
●● Mantenha premido o botão do obturador
para disparo contínuo.
●● Toque no motivo no ecrã para tirar
a fotografia.
Acessórios
●● Para cancelar a função de obturação
ao toque, escolha [Desat.] no passo 1.
Apêndice
Índice
●● Uma moldura AF laranja indica que a câmara não conseguiu
focar os motivos. Não será efetuado qualquer disparo.
●● Pode preparar-se para o próximo disparo mesmo enquanto
a imagem atual estiver a ser apresentada no ecrã, tocando em [
].
44
●● Durante os disparos contínuos, a focagem é bloqueada na
posição determinada ao premir o botão do obturador até meio.
●● Esta função não pode ser utilizada com o temporizador (= 42).
●● O disparo pode ser interrompido momentaneamente ou o disparo
contínuo pode ficar mais lento, dependendo das condições de
disparo, das definições da câmara e da posição do zoom.
●● À medida que se tiram mais fotografias, podem ficar os disparos
mais lentos.
●● Poderá existir um atraso antes de poder disparar de novo,
consoante as condições de disparo, o tipo de cartão de
memória e a quantidade de disparos contínuos.
●● O disparo pode ficar mais lento se o flash disparar.
●● Com Obturação ao Toque (= 44), a câmara dispara
continuamente enquanto tocar no ecrã. A focagem durante
os disparos contínuos mantém-se constante, depois de ser
determinada para o primeiro disparo.
●● A visualização do ecrã nos disparos contínuos difere das imagens
realmente captadas e as imagens poderão parecer desfocadas.
Algumas objetivas também poderão escurecer a visualização
do ecrã nos disparos contínuos, mas as imagens serão captadas
com o brilho padrão.
Funcionalidades de
personalização de imagens
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Alterar a qualidade da imagem
Noções básicas sobre
a câmara
Fotografias
Filmes
Modo automático/
Modo híbrido automático
Escolha a partir de 7 combinações de tamanho (número de pixels)
e compressão (qualidade da imagem). Especifique também se pretende
captar imagens no formato RAW (= 46). Para saber quantas imagens
de cada tipo cabem num cartão de memória, consulte “Gravação”
(= 213).
Outros modos de disparo
Modo P
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha a opção desejada
(= 32).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● É apresentada a opção que configurou.
●● Para repor a definição original, repita
este processo, mas escolha [ ].
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Quando é possível efetuar nove ou menos disparos continuamente,
o número disponível é apresentado à direita do total de disparos
restante na parte superior do ecrã (= 190). Não é apresentado
quando for possível efetuar 10 ou mais disparos.
●● Em algumas definições de câmara ou condições de disparo,
podem estar disponíveis menos disparos contínuos.
Acessórios
Apêndice
●● [ ] e [ ] indicam diferentes níveis de qualidade da imagem
consoante a extensão da compressão. Com o mesmo tamanho
(número de pixels), [ ] oferece uma qualidade da imagem superior.
Embora as imagens [ ] tenham uma qualidade de imagem
ligeiramente inferior, é possível guardar uma maior quantidade
destas imagens num cartão de memória. Tenha em atenção que
as imagens com o tamanho [ ] são de qualidade [ ].
].
●● Não disponível no modo [
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo
MENU (= 33) > separador [ 1] > [Qual. imagem].
Índice
45
Quando decidir o número de pixels baseado no tamanho de impressão,
utilize a seguinte tabela como guia para imagens com um aspect ratio
de 3:2.
A2 (420 x 594 mm)
A3 (297 x 420 mm)
A4 (210 x 297 mm)
90 x 130 mm, 130 x 180 mm, Cartão-postal
Captar imagens no formato RAW
A câmara pode captar imagens nos formatos JPEG e RAW.
Imagens processadas na câmara para uma qualidade
de imagem ideal e comprimidas para reduzir o tamanho
do ficheiro. Contudo, o processo de compressão
Imagens JPEG é irreversível, pelo que as imagens não podem ser
repostas no seu estado original, não processado.
O processamento de imagens também pode causar
certa perda de qualidade da imagem.
Os dados “Raw” (não processados) são gravados
sem perda significativa de qualidade da imagem
a partir do processamento de imagens da câmara.
Não é possível utilizar dados neste estado para
visualização num computador ou para impressão.
Imagens RAW Primeiro é necessário processá-los nesta câmara
(= 119) ou utilizar a aplicação Digital Photo
Professional (= 175) para converter as imagens em
ficheiros JPEG ou TIFF comuns. É possível ajustar
as imagens com uma perda mínima de qualidade
da imagem durante o processamento.
●● Prima o botão [ ] e depois escolha [ ]
no menu (= 32).
●● Para captar apenas o formato RAW,
escolha a opção [ ].
●● Para captar imagens no formato JPEG
e RAW simultaneamente, escolha
a qualidade da imagem JPEG e depois
]. É apresentada
prima o botão [
uma marca [ ] junto a [RAW]. Para
desfazer esta definição, siga os mesmos
passos e remova a marca [ ] junto
a [RAW].
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
●● Para transferir imagens RAW (ou imagens RAW e JPEG captadas
em conjunto) para o computador, utilize sempre o software
dedicado EOS Utility (= 175).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Para obter detalhes sobre a relação entre o número de pixels
de gravação e o número de imagens que cabem num cartão,
consulte “Gravação” (= 213).
●● A extensão de ficheiro para imagens JPEG é .JPG e para
imagens RAW é .CR2. Os nomes de ficheiros de imagens JPEG
e RAW captadas em conjunto têm o mesmo número de imagem.
●● Para obter detalhes sobre as aplicações Digital Photo Professional
e EOS Utility, consulte “Software” (= 175). Transfira os manuais
de instruções do software a partir do Web site da Canon,
conforme necessário. Para obter instruções de transferência,
consulte “Manual de instruções do software” (= 175).
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
46
Utilizar o menu
Alterar o aspect ratio
●● Prima o botão [
], escolha
[Qual. imagem] no separador [ 1]
e depois prima o botão [ ] (= 33).
●● Para captar imagens no formato RAW
]
simultaneamente, rode o seletor [
e escolha [ ] sob [RAW]. Note que
quando [−] é selecionado, apenas são
captadas imagens JPEG.
Fotografias
●● As opções [RAW] e [JPEG] não podem ser ambas definidas
como [−].
Filmes
Altere o aspect ratio da imagem (a proporção entre a largura e a altura)
do seguinte modo.
Manual básico
Manual avançado
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no
menu e depois escolha a opção desejada
(= 32).
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Depois de concluída a definição, o aspect
ratio do ecrã será atualizado.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [JPEG]
e depois escolha o tamanho
e a qualidade da imagem. Note que
quando [−] é selecionado, apenas
são captadas imagens RAW.
●● Quando terminar, prima o botão [
voltar ao ecrã de menu.
Antes de utilizar
Outros modos de disparo
●● Para repor a definição original, repita
este processo, mas escolha [ ].
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
] para
Modo de reprodução
Utilizado para visualização em HDTVs widescreen ou em
dispositivos de visualização similares.
O aspect ratio nativo do ecrã da câmara, equivalente a película
de 35 mm. Utilizado também para impressão de imagens nos
formatos 130 x 180 mm ou cartão-postal.
Utilizado também para impressão de imagens nos formatos
90 x 130 mm ou série A.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Aspect ratio quadrado.
Índice
●● Não disponível no modo [
].
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo
MENU (= 33) > separador [ 1] > [Aspect Ratio da Fotografia].
47
Alterar a qualidade da imagem do filme
Fotografias
Para vídeo PAL
Filmes
Pode definir a qualidade de imagem do filme (o tamanho de imagem
e a taxa de fotogramas). A taxa de fotogramas indica quantos fotogramas
são gravados por segundo, o que é determinado automaticamente com
base na definição NTSC ou PAL (= 154). Para saber o tempo de gravação
total para filmes que cabe num cartão de memória, em cada nível de
qualidade de imagem, consulte “Gravação” (= 213).
●● Prima o botão [ ], escolha
[Tam. grav. filme] no menu e depois
escolha a opção desejada (= 32).
●● É apresentada a opção que configurou.
Qualidade Número de pixels
da imagem
de gravação
Antes de utilizar
Taxa de
fotogramas
Detalhes
Manual básico
1920 x 1080
50,00 fps
1920 x 1080
25,00 fps
Para gravação com
qualidade Full HD.
1280 x 720
50,00 fps
Para gravação em HD.
Noções básicas sobre
a câmara
640 x 480
25,00 fps
Para gravação em
definição standard.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Manual avançado
Outros modos de disparo
●● As barras pretas apresentadas nas partes esquerda e direita nos
]e[
] e nas partes superior e inferior nos
modos [
], [
], [
], [
], [
],
modos [
]e[
] indicam áreas da imagem não gravadas.
[
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo
MENU (= 33) > separador [ 7] > [Tam. grav. filme].
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Para vídeo NTSC
Qualidade
da imagem
Número de pixels
de gravação
Taxa de
fotogramas
1920 x 1080
59,94 fps
1920 x 1080
29,97 fps
1920 x 1080
23,98 fps
Para gravação com
qualidade Full HD.
[
] permite uma
taxa de fotogramas
cinemática.
1280 x 720
59,94 fps
Para gravação em HD.
640 x 480
29,97 fps
Para gravação em
definição standard.
Acessórios
Detalhes
Apêndice
Índice
48
Funcionalidades de disparo úteis
Utilizar o nível automático
Antes de utilizar
Fotografias
A nivelação automática mantém os filmes direitos.
Utilizar o nível eletrónico de eixo duplo
Fotografias
Filmes
É possível visualizar um nível eletrónico como guia para garantir que
a câmara está nivelada nos dois sentidos: de frente para trás e da
esquerda para a direita.
1
Manual avançado
●● Prima o botão [
], escolha
[
Nível auto] no separador [ 4]
e depois prima o botão [ ] (= 33).
●● Escolha [Ativar] e prima o botão [
de novo (= 33).
Manual básico
Noções básicas sobre
a câmara
]
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Visualize o nível eletrónico.
●● Prima o botão [
] repetidamente
para visualizar o nível eletrónico.
2
Filmes
Modo P
●● Quando define [Estabilização Digital] como [Ativar] ou
Nível auto] é definido como [Desat.]
[Melhorado] (= 84), [
e não pode ser alterado.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Endireite a câmara.
●● (1) indica a orientação frente-trás e (2)
a orientação esquerda-direita.
Modo de reprodução
●● Assim que a gravação seja iniciada, a área de visualização
é estreitada e os motivos são ampliados (= 84).
Funcionalidades sem fios
●● Se a câmara estiver inclinada, mova-a
de modo que a linha vermelha mude
para verde.
●● Se o nível eletrónico não for apresentado no passo 1,
verifique a definição em MENU (= 33) > separador [ 1] >
[Apres. info. disparo] (= 92).
] ou durante
●● O nível eletrónico não é apresentado no modo [
a gravação de filmes.
●● Se segurar a câmara na vertical, a orientação do nível eletrónico
será atualizada automaticamente para corresponder à orientação
da câmara.
●● Calibre o nível eletrónico caso este não se mostre eficaz em
ajudá-lo a nivelar a câmara (= 154).
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
49
2
Personalizar o funcionamento
da câmara
Personalize as funções de disparo no separador [ ] do ecrã de menu,
do seguinte modo.
Para obter instruções sobre as funções do menu, consulte “Utilizar o ecrã
de menu” (= 33).
Evitar a emissão da luz auxiliar AF
Manual básico
Manual avançado
Desativar a lâmpada de redução do efeito
de olhos vermelhos
Fotografias
Outros modos de disparo
Filmes
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Para repor a definição original, repita
este processo, mas escolha [2 seg.].
2 seg.,
4 seg.,
8 seg.
Reter
Off
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
As imagens são apresentadas durante o tempo
especificado. Mesmo enquanto a imagem estiver
apresentada, é possível captar outra imagem premindo
novamente o botão do obturador até meio.
As imagens são apresentadas até premir o botão
do obturador até meio.
Não são apresentadas imagens após os disparos.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Filmes
Pode desativar a lâmpada de redução do efeito de olhos vermelhos que
se acende para reduzir o efeito de olhos vermelhos quando se utiliza
o flash em condições de luz fraca.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Prima o botão [
], escolha
[Tempo revisão] no separador [ 2]
e depois escolha a opção desejada.
Pode desativar a lâmpada que normalmente se acende para o ajudar
a focar quando prime o botão do obturador até meio em condições de
luz fraca.
●● Para repor a definição original, repita
este processo, mas escolha [Ativar].
Noções básicas sobre
a câmara
Alterar o tempo de visualização das imagens
após os disparos
Filmes
], escolha
●● Prima o botão [
[Emissão luz aux. AF (LED)] no
separador [ 3] e depois escolha
[Desat.].
Antes de utilizar
●● Para repor a definição original, repita
este processo, mas escolha [On].
Fotografias
Fotografias
1
Configure a definição.
●● Escolha [Reduç olh.ver.] e depois
escolha [Off] (= 33).
●● Se premir o botão [
] durante a apresentação de
uma imagem (após o disparo), pode mudar as informações
apresentadas.
Aceda ao ecrã [Contr.flash].
●● Prima o botão [
], escolha
[Contr.flash] no separador [ 5]
e depois prima o botão [ ] (= 33).
50
Captar imagens com as suas
definições favoritas (Auxiliar
criativo)
Outros Modos de Disparo
Capte imagens com mais eficiência em várias cenas e tire fotografias ou
grave filmes melhorados com efeitos de imagens exclusivos ou utilizando
funções especiais
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Tire fotografias tal como as imaginou, sem ter de conhecer termos de
fotografia. Escolha a partir de opções de fácil compreensão para desfocar
o fundo, ajustar o brilho ou personalizar disparos de outras formas ao
olhar para o ecrã. Após guardar as suas definições preferidas, é fácil
aplicá-las de novo mais tarde. Também pode aplicar definições de
imagens antigas captadas no modo [ ].
Este modo permite perceber mais facilmente os modos de disparo Zona
criativa ([ ], [
], [
] e [ ]), porque pode verificar as definições
correspondentes nestes modos ao ver as imagens captadas no modo [ ].
Personalize os disparos através dos modos seguintes.
Fundo
Brilho
Contraste
Saturação
Tonalidade cor
Monocrom.
Ajuste o aspeto do fundo. Escolha valores mais
altos para tornar os fundos mais nítidos ou valores
mais baixos para os tornar mais desfocados.
Ajuste o brilho da imagem. Escolha valores mais
altos para intensificar o brilho das imagens.
Ajuste o contraste. Escolha valores mais altos para
aumentar o contraste.
Ajuste a vivacidade das cores. Escolha valores
mais altos para tornar as cores mais vívidas ou
valores mais baixos para as tornar mais suaves.
Ajuste a tonalidade de cor. Escolha valores mais
altos para tornar as cores mais quentes ou valores
mais baixos para as tornar mais frias.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Escolha a partir de cinco opções monocromáticas:
[ P/B], [ Sépia], [ Azul], [ Roxo] ou [ Verde].
Defina como [ ] para disparar a cores. Tenha
em atenção que [Saturação] e [Tonalidade cor]
só estão disponíveis com a definição [ ].
51
1
Entre no modo [
].
●● Coloque o seletor de modos em [
].
Guardar/Carregar definições
Guardar as suas definições favoritas e utilize-as de novo conforme
necessário.
2
Configure as definições.
●● Prima o botão [ ], prima os
botões [ ][ ] para escolher um item
e depois ajuste a definição, premindo
os botões [ ][ ] ou rodando os
seletores [
][ ] (= 32).
●● Assim que tiver terminado de ajustar
] para
cada item, prima o botão [
voltar ao ecrã de disparo.
3
Dispare.
●● [Fundo] não está disponível quando o flash é utilizado.
●● As opções de definição identificadas com [
] no ecrã de
]. Ao premir
disparo podem ser ajustadas rodando o seletor [
] para
os botões [ ][ ], também pode mover o ícone [
passar para outra opção para ajuste.
●● Para evitar que as suas definições sejam repostas quando
] no separador [ 6]
a câmara é desligada, defina [Manter def.
como [Ativar].
●● Também pode aceder ao ecrã de definição tocando em [ ] no
canto superior direito e pode tocar em itens no ecrã de definição
para os ajustar. Toque em [ ] para regressar ao ecrã de disparo.
Guardar definições
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Siga os passos 1 – 2 em “Captar
imagens com as suas definições
favoritas (Auxiliar criativo)” (= 51)
para escolher [ ] e configure as
definições conforme pretendido.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Prima o botão [ ], prima os
botões [ ][ ] para escolher [ ]
e depois escolha um perfil para guardar
as definições, premindo os botões [ ][ ]
ou rodando os seletores [ ][
].
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Pode guardar definições em até seis
perfis.
Funcionalidades sem fios
●● Se já tiver atribuído o perfil selecionado,
Comparar].
será apresentado [
Com este perfil selecionado, mantenha
premido o botão [
] para ver as
definições anteriores e compará-las
com as definições novas.
●● Prima o botão [ ], prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]
para escolher [OK] depois de
a mensagem de confirmação ser
apresentada e, em seguida, prima
o botão [ ].
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
52
Carregar definições
Visualizar as definições
●● Siga o passo 1 em “Captar imagens com
as suas definições favoritas (Auxiliar
criativo)” (= 51) e escolha [ ].
●● Prima o botão [ ], prima os
botões [ ][ ] para escolher [ ]
e depois escolha um perfil a carregar,
premindo os botões [ ][ ] ou rodando
os seletores [ ][
].
●● Prima o botão [ ] para aplicar as
definições guardadas.
●● Para voltar atrás sem aplicar as definições,
escolha [–] e prima o botão [ ].
Antes de utilizar
●● Para verificar as definições das imagens
visualizadas que foram captadas no
modo [ ], prima o botão [
].
É apresentado o ecrã da esquerda.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Definições da zona criativa correspondentes
às definições do Modo de auxiliar criativo
Outros modos de disparo
Modo P
Utilizar as definições das imagens
Carregue as definições das imagens captadas no modo [ ] para as
utilizar ao disparar.
●● Siga o passo 1 em “Captar imagens com
as suas definições favoritas (Auxiliar
criativo)” (= 51) e escolha [ ].
] para entrar no Modo
●● Prima o botão [
de reprodução e, em seguida, escolha
uma imagem captada no modo [ ] para
a visualizar.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e prima novamente o botão [ ].
●● As definições são aplicadas e a câmara
entra no Modo de disparo.
●● Não é possível aplicar as definições quando o seletor de modos
estiver definido para um modo diferente de [ ]. Se isto for
tentado, será apresentada uma mensagem e a câmara permanece
no Modo de reprodução. Para aplicar as definições, defina
o seletor de modos para [ ].
●● [ ] não é apresentado para imagens captadas em modos
diferentes do modo [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Definição do modo [
]
Definição de zona criativa
(A) Fundo
(a) Valor da abertura (= 89)
(B) Brilho
(b) Compensação de exposição (= 67)
No entanto, nos disparos com flash,
corresponde a (b), compensação de
exposição do flash (= 82)
(C) Tonalidade cor
(c) Correção do balanço de brancos (= 71)
(D) Contraste
(d) Contraste de estilo de imagem (= 74)
(E) Saturação
(e) Saturação de estilo de imagem (= 74)
(F) Monocrom.
(f) Filtro e efeito de tom de estilo de
imagem
(= 74)
Acessórios
Apêndice
Índice
53
Captar paisagens (paisagem)
Cenas específicas
Fotografias
Escolha um modo que corresponda à cena a captar e a câmara configura
automaticamente as definições para a captura ideal das imagens.
1
Entre no modo [
].
●● Coloque o seletor de modos em [
].
●● Capte paisagens amplas ou cenas
semelhantes com focagem nítida de
perto a longe, reproduzindo céus azuis
e prados verdejantes em cores vívidas.
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Filmes
Outros modos de disparo
Modo P
●● Para tornar os objetos pequenos ainda
maiores, utilize uma objetiva macro
(vendida em separado).
Dispare.
●● Também pode escolher um modo de disparo tocando em [ ]
no canto superior esquerdo depois de ter definido o seletor de
].
modos para [
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Verifique a distância mínima de focagem
da objetiva instalada para determinar
o grau de proximidade dos motivos
a que pode disparar. A distância mínima
de focagem da objetiva é medida desde
] (plano focal), situada na
a marca [
parte superior da câmara, até ao motivo.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Motivos em movimento (desporto)
Captar retratos (retrato)
Fotografias
Manual avançado
●● Tire grandes planos de flores ou de
objetos pequenos para os ampliar nos
seus disparos.
Escolha um modo de disparo.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no
menu e, em seguida, escolha um
modo de disparo (= 32).
3
Manual básico
Captar grandes planos (grande plano)
Fotografias
2
Antes de utilizar
Filmes
Filmes
●● Tire fotografias de pessoas com um
efeito suavizado.
Fotografias
Apêndice
Filmes
●● Dispare continuamente enquanto
a câmara mantém o motivo focado.
Índice
54
aptar cenas noturnas sem utilizar
C
um tripé (cena noturna portátil)
Fotografias
Filmes
●● Belas fotografias de cenas noturnas ou
retratos com cenários noturnos de fundo,
sem necessidade de segurar a câmara
numa posição totalmente fixa (como
quando se utiliza um tripé).
●● É criada uma imagem única através da
combinação de disparos consecutivos,
reduzindo a vibração da câmara e o ruído
nas imagens.
●● Os motivos aparecem maiores no modo [ ] em comparação
com outros modos.
●● No modo [ ] e [ ], as imagens captadas podem ter uma
aparência granulada, pois a velocidade ISO (= 69)
é aumentada de modo a adequar-se às condições de disparo.
●● Uma vez que a câmara dispara continuamente no modo [ ],
segure-a com firmeza quando disparar.
●● No modo [ ], o desfoque por movimento excessivo ou
determinadas condições de disparo podem impedir a obtenção
dos resultados desejados.
Fotografar-se a si próprio sob definições ideais
(autorretrato)
Fotografias
Antes de utilizar
Manual básico
Filmes
Para autorretratos, o processamento de imagens personalizável
inclui o alisamento da pele, além do ajuste de brilho e fundo para que
se destaque.
1
Escolha [
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas
específicas” (= 54) e escolha [ ].
2
Outros modos de disparo
Abra o ecrã.
Modo P
●● Abra o ecrã conforme é ilustrado.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
3
Menu de configuração
Configure a definição.
Acessórios
●● No ecrã, toque no ícone da definição
que pretende configurar.
Apêndice
●● Quando usa um tripé para cenas noturnas, disparar no modo [ ]
em vez de no modo [ ] proporciona melhores resultados (= 37).
Índice
●● Escolha a opção pretendida.
●● Para voltar ao ecrã anterior, toque em [
4
].
Dispare.
55
Item
2
Detalhes
Escolha de entre [
de fundo.
] ou um dos cinco níveis de desfocagem
Altere a tonalidade de cor.
Antes de utilizar
●● Rode o seletor [
] para ajustar
a tonalidade de cor.
Manual básico
Escolha um dos cinco níveis de brilho.
Escolha um dos cinco níveis de alisamento da pele. O alisamento
da pele está otimizado para o rosto do motivo principal.
Para utilizar o obturador tátil, escolha [ ].
●● Podem ser modificadas áreas para além da pele das pessoa,
consoante as condições de disparo.
●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter
certeza de que irá obter os resultados desejados.
●● No modo de flash [ ], [ ] é definido como [
] e não pode
ser alterado.
●● No modo [ ], o tempo restante antes do disparo é apresentado
na parte superior do ecrã quando ativa o temporizador automático
selecionando [ ] ou selecionando [ ] e definindo o tempo para
3 segundos ou mais.
Destacar cores na captação de imagens
de comida (comida)
Fotografias
Ajuste as tonalidades de cor para tornar o aspeto da comida fresco
e vibrante.
1
Escolha [ ].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas
específicas” (= 54) e escolha [ ].
Manual avançado
3
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Estas tonalidades de cor podem não ser adequadas quando
são aplicadas a pessoas.
●● Nos disparos com flash, as tonalidades de cor assumem
automaticamente a predefinição.
Outros modos de disparo
Modo P
Transmitir uma sensação de velocidade
desfocando o fundo (panning)
Fotografias
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Filmes
Funcionalidades sem fios
Através da funcionalidade de panning, pode desfocar o fundo para
transmitir uma sensação de velocidade.
Ao colocar uma objetiva compatível com o modo [ ] ativa a deteção
e a correção da desfocagem do motivo, o que ajuda a manter os
indivíduos definidos e nítidos.
Para obter detalhes sobre as objetivas compatíveis com o modo [ ],
visite o Web site da Canon.
1
Filmes
Noções básicas sobre
a câmara
Dispare.
Escolha [
].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas
específicas” (= 54) e escolha [ ].
2
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Dispare.
●● Antes de disparar, prima o botão do
obturador até meio enquanto move
a câmara de modo a seguir o motivo.
●● Mantenha o motivo em movimento na
moldura apresentada e prima botão do
obturador até ao fim.
56
●● Depois de ter premido o botão do
obturador completamente, continue
a mover a câmara para seguir o motivo.
●● A desfocagem do motivo só é reduzida se a objetiva for compatível
com o modo [ ], mas a velocidade do obturador é ajustada
automaticamente para corresponder ao nível de efeito.
●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter
certeza de que irá obter os resultados desejados.
●● Nas cenas claras, pode não ser possível aplicar o efeito no seu
nível especificado.
●● Para ajustar o nível de efeito, rode o seletor [
].
●● É possível mover a moldura arrastando-a ou tocando no ecrã.
●● Para melhores resultados, segure bem a câmara com ambas as
mãos, com os cotovelos perto do corpo e rode completamente
o corpo para seguir o motivo.
●● Esta funcionalidade é mais eficaz para os motivos que se movem
na horizontal, tal como automóveis ou comboios.
2
Dispare.
●● Segure bem a câmara ao disparar.
Ao premir o botão do obturador até
ao fim, a câmara tira três fotografias
e combina-as.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Os motivos aparecem maiores do que noutros modos.
●● A desfocagem por movimento excessivo ou determinadas
condições de disparo podem impedir a obtenção dos resultados
desejados.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
●● Se a vibração excessiva da câmara interferir com o disparo,
coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de
a manter bem fixa. Neste caso, desative também a estabilização
da imagem (= 84).
●● Qualquer movimento do motivo fará com que as imagens fiquem
desfocadas.
●● Irá demorar um pouco até poder disparar novamente, enquanto
a câmara processa e combina as imagens.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Captar imagens em cenas de contraluz
(controlo de contraluz HDR)
Fotografias
Acessórios
São captadas três imagens consecutivas com diferentes níveis de brilho
de cada vez dispara e a câmara combina áreas da imagem com brilho
ideal a fim de criar uma imagem única. Este modo pode reduzir perda
de detalhes nas sombras que tendem a ocorrer em fotografias com
áreas de imagem claras e escuras.
1
Apêndice
Filmes
Índice
Escolha [ ].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Cenas
específicas” (= 54) e escolha [ ].
57
2
Efeitos de imagens
(filtros criativos)
Permite adicionar diversos efeitos às imagens quando elas são captadas.
1
].
Escolha um modo de disparo.
3
Dispare.
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Captar imagens com efeito de foco suave
Outros modos de disparo
Filmes
Esta função permite captar imagens como se estivesse colocado um filtro
de foco suave na câmara. Pode ajustar o nível de efeito conforme desejado.
1
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Escolha [ ].
Fotografias
2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Escolha um nível de efeito.
●● Rode o seletor [
um nível de efeito.
Menu de configuração
] para escolher
Acessórios
●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto
da imagem com o efeito aplicado.
Captar imagens com efeito monocromático
(P/B granulado)
3
Filmes
Tire fotografias monocromáticas com um toque realista e rústico.
Escolha [
Manual avançado
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
●● Também pode escolher um modo de disparo tocando em [ ]
no canto superior esquerdo depois de ter definido o seletor de
modos para [ ].
1
Manual básico
Dispare.
Fotografias
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e, em seguida, escolha um modo de
disparo (= 32).
Antes de utilizar
] para escolher
●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto
da imagem com o efeito aplicado.
3
Entre no modo [ ].
●● Coloque o seletor de modos em [
2
Escolha um nível de efeito.
●● Rode o seletor [
um nível de efeito.
Dispare.
Apêndice
Índice
●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter
certeza de que irá obter os resultados desejados.
].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
58
2
Captar imagens com efeito de objetiva olho
de peixe (efeito olho de peixe)
Fotografias
Filmes
Permite captar imagens com o efeito de distorção de uma objetiva olho
de peixe.
1
Escolha [
].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
2
] para escolher
●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto
da imagem com o efeito aplicado.
3
Dispare.
●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto
da imagem com o efeito aplicado.
3
Imagens semelhantes a pinturas a óleo
(efeito negrito arte)
Fotografias
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Dispare.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Imagens semelhantes a aguarelas
(efeito pintura a água)
Outros modos de disparo
Filmes
Modo P
Suavize as cores para obter fotografias semelhantes a aguarelas.
1
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Escolha [ ].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
2
●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter
certeza de que irá obter os resultados desejados.
Antes de utilizar
] para escolher
Fotografias
Escolha um nível de efeito.
●● Rode o seletor [
um nível de efeito.
Escolha um nível de efeito.
●● Rode o seletor [
um nível de efeito.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Escolha um nível de efeito.
●● Rode o seletor [
um nível de efeito.
Menu de configuração
] para escolher
Acessórios
●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto
da imagem com o efeito aplicado.
3
Dispare.
Apêndice
Índice
Filmes
Confira um aspeto mais substancial aos motivos, como os motivos das
pinturas a óleo.
1
Escolha [ ].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
59
Captar imagens com efeito câmara de brinquedo
(efeito câmara de brinquedo)
Fotografias
Filmes
Este efeito faz com que as imagens pareçam ter sido captadas com uma
câmara de brinquedo através do efeito de vinheta (cantos da imagem
mais escuros e desfocados) e da alteração da cor geral.
1
Escolha [
].
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [
].
2
Escolha uma tonalidade de cor.
●● Rode o seletor [
tonalidade de cor.
] para escolher uma
●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto
da imagem com o efeito aplicado.
3
Padrão
Quente
Frio
Imagens semelhantes a modelos em miniatura
(efeito miniatura)
Dispare.
As fotografias parecem imagens obtidas com uma câmara
de brinquedo.
As imagens têm uma tonalidade mais quente que no modo
[Padrão].
As imagens têm uma tonalidade mais fria que no modo
[Padrão].
●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter
certeza de que irá obter os resultados desejados.
Fotografias
Filmes
Cria o efeito de um modelo em miniatura, desfocando áreas da imagem
acima e abaixo da área selecionada.
Permite também fazer filmes semelhantes a cenas de modelos em
miniatura. Para isto, escolha a velocidade de reprodução antes de gravar
o filme. As pessoas e objetos da cena movimentar-se-ão rapidamente
durante a reprodução. Note que os sons não são gravados.
1
Escolha [
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
].
Modo P
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● É apresentada uma moldura branca que
indica a área da imagem que não será
desfocada.
2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Escolha a área a focar.
●● Prima o botão [
].
Menu de configuração
] para
●● Prima o botão [
redimensionar a moldura e prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]
para a mover.
3
Para filmes, escolha a velocidade
de reprodução do filme.
●● Rode o seletor [
a velocidade.
4
Acessórios
Apêndice
Índice
] para escolher
Regresse ao ecrã de disparo
e dispare.
●● Prima o botão [ ] para regressar ao ecrã
de disparo e de seguida dispare.
60
Velocidade de reprodução e tempo de reprodução
estimado (para clips de um minuto)
Velocidade
Captar cenas de alto contraste
(intervalo dinâmico elevado)
Antes de utilizar
Manual básico
Tempo de reprodução
Aprox. 12 segundos
Aprox. 6 segundos
Aprox. 3 segundos
●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para ter
certeza de que irá obter os resultados desejados.
●● Para mudar a orientação da moldura para vertical, prima
os botões [ ][ ] no passo 2. Para mover a moldura, prima
novamente os botões [ ][ ]. Para voltar a colocar a moldura
na orientação horizontal, prima os botões [ ][ ].
●● Se segurar a câmara na vertical, a orientação da moldura muda
em conformidade.
●● A qualidade do filme varia consoante o sistema de vídeo
(= 154) e o aspect ratio da fotografia (= 47).
] para um aspect
-- Com [NTSC], a qualidade do filme é [
].
ratio de [
] para um aspect
-- Com [PAL], a qualidade do filme é [
].
ratio de [
Fotografias
Filmes
São captadas três imagens consecutivas com diferentes níveis de brilho
de cada vez dispara e a câmara combina áreas da imagem com brilho
ideal a fim de criar uma imagem única. Este modo pode reduzir os realces
desbotados e a perda de detalhes nas sombras, que tendem a ocorrer
em fotografias de alto contraste.
1
Escolha [
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
].
Outros modos de disparo
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
2
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Dispare.
Modo de reprodução
●● Segure bem a câmara ao disparar.
Ao premir o botão do obturador até
ao fim, a câmara tira três fotografias
e combina-as.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
●● A desfocagem por movimento excessivo ou determinadas
condições de disparo podem impedir a obtenção dos resultados
desejados.
Apêndice
Índice
●● Também é possível mover a moldura tocando nela e arrastando-a
pelo ecrã.
●● Se a vibração excessiva da câmara interferir com o disparo,
coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de
a manter bem fixa. Neste caso, desative também a estabilização
da imagem (= 84).
●● Qualquer movimento do motivo fará com que as imagens fiquem
desfocadas.
●● Irá demorar um pouco até poder disparar novamente, enquanto
a câmara processa e combina as imagens.
61
Adicionar efeitos artísticos
●● Siga os passos 1 – 2 em “Efeitos de
imagens (filtros criativos)” (= 58)
e escolha [ ].
●● Rode o seletor [
um efeito.
] para escolher
●● Na pré-visualização poderá ver o aspeto
da imagem com o efeito aplicado.
Natural
Arte Normal
Arte Vívida
Arte Nítida
Arte Relevo
As imagens são naturais e orgânicas.
As imagens parecem pinturas, com contraste atenuado.
As imagens parecem ilustrações vívidas.
As imagens parecem pinturas a óleo, com margens
a negrito.
As imagens parecem fotografias antigas, com margens
a negrito e ambiência escura.
Gravar filmes no modo de filme
Fotografias
1
Entre no modo [
Antes de utilizar
Filmes
Manual avançado
].
●● Coloque o seletor de modos em [
Manual básico
Noções básicas sobre
a câmara
].
●● As barras pretas apresentadas nas
extremidades superior e inferior do ecrã
indicam áreas da imagem não gravadas.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha [ ] (= 32).
Modo P
2
Configure as definições de acordo
com o filme (= 193).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
3
Dispare.
Modo de reprodução
●● Prima o botão de filme.
Funcionalidades sem fios
●● Para parar a gravação do filme,
prima novamente o botão de filme.
Menu de configuração
●● No modo [ ], a área de visualização da imagem é estreitada
e os motivos são ampliados.
Acessórios
Apêndice
●● Para reajustar a focagem e a exposição ao gravar um filme,
prima o botão do obturador até meio. (A câmara não emitirá
um aviso sonoro.)
Índice
62
●● Pode bloquear a focagem durante a gravação tocando em [
].
].
Será então apresentado [
●● Para alternar entre a gravação com focagem automática
] no ecrã antes ou durante
e com focagem fixa, toque em [
a gravação. (A focagem automática é indicada por um [ ] verde
].) Note que este ícone
no canto superior esquerdo do ícone [
não é apresentado quando [AF servo de filme] (= 40) está
definido como [Desat.] no separador [ 8] do menu.
Bloquear ou alterar o brilho da imagem
Fotografias
Filmes
Desativar o obturador lento automático
Fotografias
Antes de utilizar
Filmes
O obturador lento automático pode ser desativado se o movimento nos
filmes for irregular. No entanto, em condições de luz fraca, os filmes
podem ficar escuros.
●● Prima o botão [
], escolha
[
Obt. lent. auto] no separador [
e depois escolha [A-SLOW OFF]
(= 33).
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
8]
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Para repor a definição original, repita este
processo, mas escolha [A-SLOW ON].
Modo P
Pode bloquear a exposição antes ou durante a gravação ou ajustá-la
em incrementos de 1/3 de ponto num intervalo de −3 e +3 pontos.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Prima o botão [ ] para bloquear
a exposição. Para desbloquear
a exposição, prima novamente
o botão [ ].
●● Enquanto visualiza o ecrã, rode o seletor
de compensação de exposição para
ajustar a exposição.
●● Também pode bloquear ou desbloquear a exposição tocando
em [ ].
●● Durante a gravação, também pode ajustar a exposição tocando
na barra de compensação da exposição na parte inferior do ecrã
e depois tocando em [ ][ ].
●● A quantidade de exposição que é ajustada tocando no ecrã difere
da quantidade definida utilizando o seletor de compensação de
exposição. Verifique a imagem apresentada.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● O obturador lento automático está disponível para filmes
], [
], [
]e[
].
[
Acessórios
Apêndice
Índice
63
4
Gravar filmes time-lapse (filme time-lapse)
Fotografias
Filmes
Os filmes time-lapse combinam imagens que são captadas
automaticamente num intervalo especificado. Quaisquer mudanças
graduais do motivo (tais como alterações numa paisagem) são
reproduzidas em movimento rápido. Pode ajustar o intervalo
e o número de disparos.
1
Escolha [
].
●● Coloque o seletor de modos em [
].
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha [ ] (= 32).
●● As barras pretas apresentadas nas
extremidades superior e inferior do ecrã
indicam áreas da imagem não gravadas.
2
Configure as definições de filme.
●● Prima o botão [
].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um item.
Escolha a opção pretendida e depois
prima o botão [
].
3
Segure a câmara numa posição fixa.
●● Coloque a câmara num tripé ou tome
medidas no sentido de a manter bem fixa.
Dispare.
Antes de utilizar
●● Para iniciar a gravação, prima o botão
de filme.
Manual básico
●● Não perturbe a câmara durante
a gravação.
Manual avançado
●● Para cancelar a gravação, prima
novamente o botão de filme.
Noções básicas sobre
a câmara
●● Durante a gravação, a câmara funciona
no Modo económico (= 154).
Modo automático/
Modo híbrido automático
Detalhes
Escolha de entre quatro tipos de cena.
Escolha o intervalo de disparos (em segundos)
Intervalo/ Disparos
e o total do número de disparos.
Escolha se a exposição é determinada pelo
Expos.
primeiro disparo ou ajustada para cada disparo.
Rever imagem
Apresente a imagem anterior durante 2 segundos.
Outros modos de disparo
Item
Captar cena
Item
Tempo necess.
Tempo reprod.
Detalhes
Duração da sessão de gravação. Varia consoante
o intervalo e o número de disparos.
-- Cena 1: Até 1 hora
-- Cena 2 ou 3: Até 2 horas
-- Personalizado: Até 7,5 horas
O tempo de reprodução do filme criado a partir
das fotografias tiradas.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Os motivos em rápido movimento podem surgir distorcidos
nos filmes.
64
●● Quando a [Expos.] está definida como [Fixa], a exposição também
pode ser bloqueada premindo o botão [ ] antes de disparar.
●● O som não é gravado.
●● A focagem mantém-se constante durante os disparos, depois
de ser determinada para o primeiro disparo.
●● A qualidade do filme é [ ] e não pode ser alterada.
●● A taxa de fotogramas do filme time-lapse é automaticamente
] para NTSC ou como [
] para
definida como [
PAL e não pode ser alterada (= 154).
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo MENU
(= 33) > separador [ 6] > [Definições do filme time-lapse].
●● Quando gravar durante períodos de tempo prolongados,
se possível, insira um acoplador CC e ligue um transformador CA
(ambos vendidos em separado, = 164).
●● Prima o botão [ ] para escolher
[Nível grav.] e depois prima o botão [ ].
No ecrã seguinte, prima os botões [ ][ ]
ou rode o seletor [ ] para ajustar o nível
e depois prima o botão [ ].
●● Para repor a definição original, repita
este processo, mas escolha [Auto].
Embora o nível de gravação (volume) seja ajustado automaticamente
na definição Auto, é possível ajustá-lo manualmente para o adequar
à cena a captar.
1
Aceda ao ecrã [Gravação de som].
●● Prima o botão [
], escolha
[Gravação de som] no separador [ 8]
e depois prima o botão [ ] (= 33).
2
Configure a definição.
●● Escolha [Gravação de som], prima
o botão [ ], escolha [Manual] no ecrã
seguinte (prima os botões [ ][ ] ou
rode o seletor [ ]) e depois prima
o botão [ ].
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
O ruído provocado pelo vento forte pode ser reduzido. Contudo, a gravação
pode apresentar um som não natural se esta opção for usada quando não
houver vento. Neste caso, pode desativar o filtro de vento.
Outros modos de disparo
Modo P
●● Aceda ao ecrã [Gravação de som]
conforme descrito no passo 1 de
“Ajustar o volume de gravação” (= 65).
Filmes
Ajustar o volume de gravação
Manual básico
Desativar o filtro de vento
Definições de som
Fotografias
Antes de utilizar
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Escolha [Filtro Antivento/Atenuador]
e depois prima o botão [ ].
Modo de reprodução
●● Escolha [Filtro Vento] e depois
escolha [Off].
Funcionalidades sem fios
Utilizar o atenuador
Menu de configuração
Defina como [Auto] para reduzir a distorção de áudio ativando
e desativando automaticamente o atenuador de acordo com as
condições de disparo. O atenuador também ser definido como [On]
ou [Off] manualmente.
●● Aceda ao ecrã [Gravação de som]
conforme descrito no passo 1 de
“Ajustar o volume de gravação” (= 65).
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Escolha [Filtro Antivento/Atenuador]
e depois prima o botão [ ].
●● Escolha [Atenuador] e depois escolha
[On] ou [Off].
65
Captar imagens no programa AE
(Modo [P])
Fotografias
Modo P
Imagens mais elaboradas, no seu estilo de disparo preferido
●● [ ]: Programa AE; AE: Exposição automática
●● Antes de utilizar uma função apresentada neste capítulo noutros
modos além do [ ], certifique-se de que a função está disponível
nesse modo (= 193).
Manual básico
Filmes
Manual avançado
É possível personalizar várias definições das funções de acordo com
o seu estilo de disparo preferido.
1
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Entre no modo [ ].
●● Coloque o seletor de modos em [ ].
2
●● As instruções apresentadas neste capítulo aplicam-se à câmara
com o seletor de modos definido para [ ].
Antes de utilizar
Outros modos de disparo
Personalize as definições como
desejar (= 67 – = 87) e depois
dispare.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Também é possível gravar filmes no modo [ ]. Para isto,
prima o botão de filme. No entanto, algumas definições de
menu (= 32, = 33) podem ser ajustadas automaticamente
para a gravação de filmes.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
66
Configurar o disparo num
único ecrã
Brilho da imagem (exposição)
Manual básico
O ecrã INFO. O ecrã Controlo rápido fornece um acesso de ecrã único
a uma variedade de definições de disparo.
1
Ajustar o brilho da imagem (compensação
de exposição)
Fotografias
Aceda ao ecrã INFO. contr. rápido.
●● Prima o botão [
] algumas vezes
para visualizar o ecrã INFO. contr. rápido.
2
Antes de utilizar
Escolha uma definição para
configurar.
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Filmes
Modo automático/
Modo híbrido automático
É possível ajustar a exposição normal definida pela câmara em
incrementos de 1/3 de ponto, num intervalo de –3 a +3.
Outros modos de disparo
●● Enquanto visualiza o ecrã, rode o seletor
de compensação de exposição para
ajustar o brilho.
Modo P
●● Para ver uma descrição, escolha um item
premindo os botões [ ][ ][ ][ ].
●● Ative os seletores [
uma definição.
][
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
] para ajustar
●● Os itens que são apresentados e configuráveis variam consoante
o modo de disparo.
●● Algumas definições são configuradas noutro ecrã que se
abre quando seleciona a definição e prime o botão [ ].
] no segundo ecrã podem ser
Os itens identificados com [
]. Para voltar a INFO.
configuradas premindo o botão [
No ecrã Controlo rápido, prima o botão [ ].
Modo de reprodução
Desativar a simulação de exposição
Funcionalidades sem fios
Fotografias
Filmes
Menu de configuração
As imagens são apresentadas a um brilho que simula o brilho real
captado. Por este motivo, o brilho do ecrã também é ajustado em resposta
a alterações na compensação de exposição. Esta funcionalidade pode ser
desativada para manter o ecrã com um brilho conveniente para disparar,
não sendo afetado pela compensação de exposição.
●● Prima o botão [
], escolha
[Simulação de exp.] no separador [
e depois escolha [Desat.] (= 33).
1]
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Também pode aceder os ecrãs de definição tocando numa
definição em INFO. Aceda ao ecrã Controlo rápido e depois
toque na definição de novo. Para voltar a INFO. No ecrã
Controlo rápido, toque em [ ].
●● Para fechar uma descrição da definição, toque em [ ] no canto
superior direito da descrição.
67
Bloquear o brilho da imagem/exposição
(bloqueio AE)
Fotografias
Alterar o método de medição
Fotografias
Filmes
Antes de disparar, pode bloquear a exposição ou pode especificar
a focagem e a exposição separadamente.
1
2
●● AE: Exposição automática
●● Depois de a exposição estar bloqueada, pode ajustar
a combinação de velocidade do obturador e valor da abertura
] (Mudança de programa).
rodando o seletor [
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● É apresentada a opção que configurou.
Outros modos de disparo
] e a exposição
Componha o enquadramento
e dispare.
Manual básico
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha a opção desejada
(= 32).
Bloqueie a exposição.
●● Para desbloquear o AE, prima
novamente o botão [ ]. [ ] deixa
de ser apresentado.
Filmes
Ajuste o método de medição (como o brilho é medido) de acordo com as
condições de disparo do seguinte modo.
●● Vire a câmara para o motivo a ser
captado com a exposição de bloqueio
e depois prima o botão [ ].
●● É apresentado [
é bloqueada.
Antes de utilizar
Medição
matricial
Medição
parcial
Medição
pontual
Ponder c/pred.
centro
Para condições de disparo normais, incluindo
disparos com contraluz. Mantém a exposição
normal de motivos através de ajustes automáticos
para corresponder às condições de disparo.
Eficaz quando o fundo é muito mais brilhante do
que o motivo devido a contraluz, etc. A medição
é restringida à área interior da moldura de
medição circular no centro do ecrã.
Este modo destina-se à medição de um ponto
específico do motivo ou da cena. A medição
é restringida à área interior da moldura de
medição pontual circular no centro do ecrã.
Determina o brilho médio da luz na área total
da imagem, calculado considerando-se o brilho
da área central como o mais importante.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Com [
], a exposição é bloqueada no nível determinado
], [
]
quando prime o botão do obturador até meio. Com [
], a exposição não é bloqueada, mas sim determinada
ou [
no momento do disparo.
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo
MENU (= 33) > separador [ 5] > [Modo de medição].
68
2
Alterar a velocidade ISO
Fotografias
Filmes
Defina a velocidade ISO como [AUTO] para obter um ajuste automático
de acordo com o modo e as condições de disparo. De outro modo, defina
uma velocidade ISO superior para uma sensibilidade superior ou um valor
inferior para sensibilidade inferior.
●● Para ajustar uma definição, rode
o seletor [
].
Ajustar as definições de ISO automático
Fotografias
Filmes
Pode limitar a velocidade ISO quando a velocidade ISO está definida
como [AUTO].
1
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Bracketing da exposição automática
(disparo AEB)
●● É apresentada a opção que configurou.
●● Para visualizar a velocidade ISO determinada automaticamente
ao defini-la para [AUTO], prima o botão do obturador até meio.
●● Embora a escolha de uma velocidade ISO mais baixa possa reduzir
a granulação da imagem, pode fazer aumentar o risco de vibração
da câmara e do motivo em algumas condições de disparo.
●● Escolher uma velocidade ISO mais elevada aumenta a velocidade
do obturador, o que pode reduzir a vibração da câmara e do motivo,
e aumentar o alcance do flash. Contudo, as imagens podem ter
uma aparência granulada.
●● Também pode definir a velocidade ISO acedendo a MENU
(= 33) > separador [ 5] > [Velocidade ISO] > [Velocidade ISO].
Configure a definição.
●● Escolha [ISO auto] e selecione uma
opção (= 33).
Fotografias
Modo automático/
Modo híbrido automático
Filmes
Outros modos de disparo
De cada vez que disparar, são captadas três imagens consecutivas com
diferentes níveis de exposição (exposição normal, subexposição e depois
sobre-exposição). É possível ajustar o nível de subexposição e de
sobre-exposição (em relação à exposição normal) de –2 a +2 pontos,
em incrementos de 1/3 de ponto.
1
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
], escolha [AEB]
no separador [ 4] e depois prima
o botão [ ] (= 33).
2
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Configure a definição.
Acessórios
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para ajustar a definição.
●● Para cancelar AEB, siga os
passos 1 – 2 para definir o valor
de correção AEB para 0.
Apêndice
Índice
●● AEB não está disponível quando a definição de flash é diferente
de [ ], quando a redução de ruído de multidisparo está ativada
(= 86), ou durante disparos contínuos ou bulb.
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
], escolha
[Velocidade ISO] no separador [ 5]
e depois prima o botão [ ] (= 33).
69
●● Se a compensação de exposição já estiver a ser utilizada (= 67),
o valor especificado para essa função será considerado como
o nível de exposição normal dessa função. Também pode ajustar
a compensação de exposição rodando o seletor de compensação
de exposição no passo 2.
Corrigir o brilho e o contraste automaticamente
(otimizar luz automática)
Fotografias
Captar motivos claros (prioridade de tom
de destaque)
Fotografias
Antes de utilizar
Manual básico
Filmes
Melhore a gradação em áreas de imagem brilhantes para evitar a perda
de detalhe em destaques de motivos.
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Prima o botão [
], escolha
[Prioridade tom de destaque] no
separador [ 5] e depois escolha [D+]
(= 33).
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Filmes
Corrija o brilho e o contraste automaticamente para evitar imagens que
são muito escuras ou que não têm contraste.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no
menu e depois escolha a opção desejada
(= 32).
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Com [D+], velocidades ISO inferiores a 200 não estão disponíveis.
Neste caso, a função Optimizar Luz Automática também será
desativada.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Esta funcionalidade pode aumentar o ruído sob algumas
condições de disparo.
●● Quando o efeito de otimização da luz automática for demasiado
forte e as imagens ficarem demasiando claras, defina esta função
para [Baixa] ou [Desat.].
●● Sob definições para além de [Desat.], as imagens podem ser
claras e a compensação de exposição baseada em AEB pode ter
pouco efeito, mesmo se reduzir a exposição nas definições de
compensação da exposição ou de compensação de exposição
do flash. Para disparos no brilho especificado, defina esta
funcionalidade como [Desat.].
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo
MENU (= 33) > separador [ 5] > [Optimizar Luz Automática].
70
Balanço de brancos personalizado
Cores da imagem
Para que as cores da imagem pareçam naturais com a luz utilizada no
disparo, ajuste o balanço de brancos de acordo com a fonte de luz no
local em questão. Defina o balanço de brancos com a mesma fonte de
luz que irá iluminar a imagem que pretende captar.
Ajustar o balanço de brancos
Fotografias
Filmes
Ajustar o balanço de brancos (WB) permite tornar mais naturais as cores
das imagens da cena que está a captar.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha a opção desejada
(= 32).
●● É apresentada a opção que configurou.
Auto
Ajusta automaticamente o balanço de brancos
ideal para as condições de disparo.
Luz de dia
Para disparar ao ar livre, com tempo bom.
Sombra
Para disparar na sombra.
Nublado
Para disparar em condições de céu nublado
ou durante o crepúsculo.
Tungsténio
Para disparar sob luz incandescente normal.
Luz fluorescente
branca
Para disparar em ambientes com luz
fluorescente branca.
Flash
Para disparar com o flash.
Personalizado
Temperat. cor
Antes de utilizar
Para definir manualmente um balanço
de brancos personalizado.
Para definir manualmente uma temperatura
da cor do balanço de brancos.
1
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Capte um objeto branco.
●● Aponte a câmara para uma folha de papel
ou para outro motivo branco normal,
de modo a que o branco encha o ecrã.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Foque manualmente e dispare (= 80).
2
Escolha [WB Personalizado].
Modo P
●● Escolha [WB Personalizado] no
separador [ 6] e depois prima
o botão [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Aparece o ecrã de seleção do balanço
de brancos personalizado.
3
Funcionalidades sem fios
Carregue os dados de brancos.
Menu de configuração
●● Selecione a imagem do passo 1 e depois
prima [ ].
●● No ecrã de confirmação, prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]
para escolher [OK] e depois prima
o botão [ ].
●● Prima o botão [
o menu.
4
Escolha [
] para fechar
Acessórios
Apêndice
Índice
].
●● Siga os passos descritos em “Ajustar
o balanço de brancos” (= 71) para
escolher [ ].
71
●● Os disparos no passo 1 que sejam demasiado claros ou escuros
podem impedi-lo de definir corretamente o balanço de brancos.
●● Será apresentada uma mensagem, se especificar uma imagem no
passo 3 que não seja adequada para carregar dados de brancos.
Escolha [Cancelar] para escolher uma imagem diferente. Escolha
[OK] para utilizar essa imagem para carregar dados de brancos,
mas note que pode não produzir um balanço de brancos correto.
●● Se [Imagem não selecionável] for apresentado no passo 3, escolha
[OK] para limpar a mensagem e especificar outra imagem.
"] for apresentado no passo 3, prima
●● Se [Ajuste WB para "
].
o botão [ ] para voltar ao ecrã de menu e depois escolha [
●● Em vez de um objeto branco, um cartão cinzento ou um refletor
18% cinzento (à venda no mercado) consegue produzir um
balanço de brancos mais exato.
●● As definições atuais do balanço de brancos e as definições
relacionadas são ignoradas ao disparar no passo 1.
Corrigir o balanço de brancos manualmente
Fotografias
Configure as definições avançadas.
●● Para configurar definições mais
avançadas, prima o botão [
]
e rode o seletor [
] ou [
] para
ajustar o nível de correção.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
●● Para redefinir o nível de correção,
prima o botão [ ].
●● Prima o botão [
a definição.
Noções básicas sobre
a câmara
] para concluir
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Qualquer nível de correção definido é mantido mesmo que altere
a opção do balanço de brancos no passo 1.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● B: azul; A: âmbar; M: magenta; G: verde
●● Um nível de correção de azul/âmbar é equivalente a cerca
de 5 mireds num filtro de ajuste da temperatura da cor. (Mired:
unidade de temperatura da cor que representa a densidade do
filtro de ajuste da temperatura da cor)
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo
MENU (= 33) > separador [ 6] > [Correção WB].
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Filmes
Pode corrigir manualmente o balanço de brancos. Este ajuste pode
corresponder ao efeito da utilização de um filtro de conversão da
temperatura da cor ou um filtro de compensação de cor à venda
no mercado.
1
2
Configure a definição.
Acessórios
●● Também é possível escolher o nível de correção tocando
e arrastando a barra apresentada no passo 1 ou na moldura
apresentada no passo 2.
●● Também pode aceder ao ecrã apresentado no passo 2 tocando
] no passo 1.
em [
Apêndice
Índice
●● Siga os passos descritos em “Ajustar
o balanço de brancos” (= 71) para
escolher a opção de balanço de brancos.
] para ajustar o nível
●● Rode o seletor [
de correção de B e A.
72
Definir manualmente a temperatura da cor do balanço
de brancos
Fotografias
Filmes
Pode ser definido um valor que representa a temperatura da cor
do balanço de brancos.
●● Siga os passos descritos em “Ajustar
o balanço de brancos” (= 71) para
escolher [ ].
●● Prima o botão [ ] e depois ajuste
a definição premindo os botões [ ][ ]
ou rodando o seletor [ ].
●● A temperatura da cor pode ser definida em incrementos
de 100 K num intervalo de 2.500 – 10.000 K.
Padrão
A imagem parece vívida, nítida e com contornos bem
definidos. Adequado para a maior parte das cenas.
Manual avançado
Retrato
Paisagem
Pormenores
Neutro
Personalizar cores (estilo de imagem)
Fotografias
Antes de utilizar
Auto
A tonalidade de cor será ajustada automaticamente
de acordo com a cena. As cores ficam vívidas,
especialmente dos céus azuis, dos campos
verdejantes e do pôr-do-sol nas cenas de exterior.
Filmes
Escolha um estilo de imagem com definições de cores que exprimem
bem estados de espírito ou motivos. Estão disponíveis oito estilos de
imagem, que podem ser personalizados adicionalmente.
●● Prima o botão [ ], escolha [
] no
menu e depois escolha a opção desejada
(= 32).
Fiel
Manual básico
Noções básicas sobre
a câmara
Para obter tons de pele suave. A imagem parece
mais suave. Adequado para retratos com grandes
planos. Para modificar tons de pele, ajuste
[Tonalidade cor] (= 74).
Para azuis e verdes vívidos e imagens muito nítidas
com contornos bem definidos. Eficaz para captar
paisagens impressionantes.
Para uma representação com pormenores como
texturas subtis e contornos finos de motivos.
Torne as imagens ligeiramente mais vívidas.
Para retocar mais tarde num computador. Torne
as imagens suaves, com um menor contraste
e tonalidades de cor naturais.
Para retocar mais tarde num computador.
Reproduz fielmente as cores reais dos motivos
conforme medidas sob luz ambiente com uma
temperatura de cor de 5.200 K. As cores vívidas
são atenuadas, criando um aspeto suave.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Monocromát. Cria imagens a preto e branco.
Utilizador
Apêndice
Adicione um novo estilo com base em predefinições
como [Retrato], [Paisagem] ou ficheiro Estilo de
imagem, em seguida, ajuste conforme necessário.
●● As predefinições [Auto] são utilizadas para [
], [
] até adicionar um estilo de imagem.
e[
●● Também é possível configurar esta definição acedendo
a MENU (= 33) > separador [ 6] > [Estilo Imagem].
Índice
]
73
Personalizar estilos de imagem
Acentue as nuvens brancas, o verde das
árvores ou outras cores nas imagens
monocromáticas.
N: Imagem normal a preto e branco sem
efeitos de filtro.
Ye: O azul do céu adquire um tom mais
natural e as nuvens brancas ficam
com contornos mais definidos.
Or: O azul do céu fica um pouco mais
escuro. O pôr do sol fica com tons
mais brilhantes.
R: O azul do céu fica bastante mais
escuro. As folhas do outono ficam com
contornos mais definidos e mais claras.
G: O tom de pele e dos lábios fica
esbatido. As folhas verdes das árvores
ficam com contornos mais definidos
e mais claras.
Escolha a partir das seguintes tonalidades
monocromáticas: [N:Nenhum], [S:Sépia],
[B:Azul], [P:Roxo] ou [G:Verde].
Personalize as definições de estilo de imagem conforme necessário.
Ajuste o nível de melhoramento das
margens. Escolha valores mais baixos para
Resistência
suavizar (desfocar) os motivos ou valores
mais altos para que fiquem mais nítidos.
Indica a clareza das margens à qual
se aplica o melhoramento. Escolha
Clareza
valores mais baixos para detalhes com
melhoramento acentuado.
Nitidez
O limite de contraste entre as margens
e as áreas de imagens circundantes, que
determina o melhoramento das margens.
Escolha valores mais baixos para melhorar
Limite
margens que não se destacam das áreas
circundantes. Tenha em atenção que com
valores mais baixos, o ruído também poderá
ser realçado.
Ajusta o contraste. Escolha valores mais
Contraste
baixos para diminuir o contraste ou valores
mais altos para o aumentar.
Ajuste a intensidade das cores. Escolha
Saturação*1
valores mais baixos para atenuar as cores
ou valores mais altos para as intensificar.
Ajuste o tom de pele. Escolha valores
mais baixos para produzir tonalidades
Tonalidade cor*1
mais vermelhas ou valores mais altos para
produzir tonalidades mais amareladas.
Efeito filtro*2
Efeito de tom*2
*1
*2
Não disponível com [
].
Apenas disponível com [
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
].
Acessórios
●● Em [Nitidez], as definições [Clareza] e [Limite] não são aplicadas
a filmes.
1
Aceda ao ecrã de definição.
Apêndice
Índice
●● Escolha um estilo de imagem conforme
descrito em “Personalizar cores (estilo
de imagem)” (= 73).
●● Prima o botão [
].
74
2
3
Configure a definição.
Personalize o estilo.
Antes de utilizar
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher
um item e depois escolha uma opção
premindo os botões [ ][ ] ou rodando
os seletores [ ][
].
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher um
item a modificar e depois personalize-o,
premindo os botões [ ][ ] ou rodando
os seletores [
][ ].
●● Para desfazer quaisquer alterações,
].
prima o botão [
●● Quando terminar, prima o botão [
●● Quando terminar, prima o botão [
].
●● Os resultados do [Efeito filtro] são mais visíveis com valores
de [Contraste] mais altos.
Manual básico
Manual avançado
].
Noções básicas sobre
a câmara
●● Também pode escolher estilos no passo 2 que adicionou
à câmara utilizando o EOS Utility (= 175).
●● Transfira os manuais de instruções do software a partir do Web
site da Canon, conforme necessário. Para obter instruções
de transferência, consulte “Manual de instruções do software”
(= 175).
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Guardar estilos de imagem personalizados
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Guarde as predefinições (tal como [
] ou [
]) que personalizou
como novos estilos. Pode criar vários estilos de imagem com diferentes
definições para parâmetros como nitidez ou contraste.
1
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Selecione um número de estilo
definido pelo utilizador.
Menu de configuração
●● Escolha [
], [
] ou [
] conforme
descrito em “Personalizar cores (estilo de
imagem)” (= 73).
2
Acessórios
Apêndice
Selecione um estilo a modificar.
●● Prima o botão [
].
Índice
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode os
seletores [ ][
] para escolher o estilo
de imagem que irá servir de base.
75
Focagem
Escolher o método AF
Fotografias
Filmes
Escolha um método de focagem automática (AF) para o motivo e a cena
que está a captar.
●● Prima o botão [ ], escolha [
] no
menu e depois escolha a opção desejada
(= 32).
●● A focagem pode demorar mais tempo ou não ser possível quando
os motivos são escuros, têm falta de contraste, apresentam
condições de muito brilho ou no caso de algumas objetivas EF
ou EF-S. Para obter detalhes sobre as objetivas, consulte o Web
site da Canon.
●● Também é possível configurar esta definição acedendo
a MENU (= 33) > separador [ 3] > [Método AF].
Ponto único AF
●● Mova a moldura conforme necessário (= 77). Para compor
disparos com motivos posicionados na margem ou num canto
sem mover a moldura, primeiro vire a câmara para enquadrar
o motivo numa moldura AF e depois prima o botão do obturador
até meio. Mantenha o botão do obturador premido até meio
enquanto recompõe o enquadramento e depois prima o botão
do obturador até ao fim (bloqueio de focagem).
●● Para ampliar a posição da moldura AF, siga os passos 2 – 4
descritos em “Disparar no modo de focagem manual” (= 80).
Note que a função Obturador ao toque não está disponível
nesta altura.
●● Para reduzir o tamanho da moldura, escolha MENU (= 33) >
separador [ 3] > [AF Tam.Mold.] > [Pequeno]. Note que as
funções Servo AF (= 78) e Contínuo (= 79) não estão
disponíveis nesta altura.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
+Localizar
Modo de reprodução
●● Depois de virar a câmara para o motivo, é apresentada uma moldura
branca em volta do rosto do motivo principal conforme determinado
pela câmara. O utilizador também pode ele próprio escolher os
motivos (= 77).
Funcionalidades sem fios
●● Quando a câmara deteta movimento, as molduras acompanham
os motivos em movimento, dentro de uma determinada distância.
Acessórios
●● As molduras ficam verdes depois de premir o botão do obturador
até meio e a câmara focar.
Apêndice
●● Se não forem detetados rostos, ao premir o botão do obturador até
meio serão apresentadas molduras verdes em torno de outras áreas
focadas.
Menu de configuração
Índice
●● A câmara foca utilizando uma única moldura AF. Eficaz para uma
focagem fiável.
●● As molduras ficam verdes depois de premir o botão do obturador
até meio e a câmara focar.
76
●● Exemplos de rostos que a câmara não consegue detetar:
-- Motivos distantes ou extremamente próximos
-- Motivos escuros ou claros
-- Rostos de perfil, na diagonal ou parcialmente ocultos
●● A câmara pode identificar incorretamente motivos não humanos
como rostos.
●● Se a câmara não conseguir focar motivos quando premir o botão
do obturador até meio, será apresentada uma moldura laranja
com [ ].
●● A focagem não é possível para rostos detetados na margem
do ecrã (que sejam apresentados com molduras cinzentas),
mesmo quando prime o botão do obturador até meio.
AF por zona suave
●● A câmara foca dentro da área indicada. É uma função eficaz quando
o motivo é difícil de captar com + Localizar ou Ponto único AF,
porque pode especificar o local a focar. A câmara irá focar dentro
da moldura branca apresentada. É possível mover a moldura branca
arrastando-a ou tocando no ecrã.
●● Quando prime o botão do obturador até meio, são apresentadas até
nove molduras verdes à volta de posições focadas na moldura branca.
●● Se a câmara não conseguir focar motivos quando premir o botão
do obturador até meio, será apresentada uma moldura laranja
com [ ].
●● O tamanho da moldura varia consoante as definições do Modo
de estabilização e do Nível auto.
●● As molduras azuis são apresentadas em torno das posições
focadas quando seleciona MENU (= 33) > separador [ 3] >
[Operação AF] > [Servo AF].
Escolher motivos para focar (AF de toque)
Fotografias
Antes de utilizar
Filmes
Pode disparar depois de a câmara focar o motivo, rosto da pessoa ou
local selecionado apresentado no ecrã.
1
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Escolha um motivo, o rosto de uma
pessoa ou um local a focar.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Toque no motivo ou na pessoa no ecrã.
●● Quando o método AF é definido
], é apresentada uma
como [
moldura AF no local onde tocou.
Outros modos de disparo
Modo P
●● Quando o método AF é definido
], [ ] é apresentado
como [
assim que um rosto é detetado
e a focagem é mantida, mesmo que
o motivo se mova. Para cancelar
o modo AF de Toque, toque em [ ].
2
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Dispare.
Menu de configuração
●● Prima o obturador até meio. Depois
de a câmara focar, [ ] é apresentado
a verde.
Acessórios
●● Prima o botão do obturador até ao fim
para disparar.
●● Se a câmara disparar ao tocar no ecrã, escolha MENU (= 33) >
separador [ 2] > [Obtur. ao Toque] e depois defina
[Obtur. ao Toque] como [Desat.].
●● Pode não ser possível seguir os motivos, se estes forem muito
pequenos ou se se moverem muito rapidamente, ou se o contraste
entre os motivos e o fundo for inadequado.
Apêndice
Índice
77
●● Também percorrer rostos e mover a moldura AF, premindo
].
o botão [
-- Para mover a moldura quando o método AF está definido
], depois de premir o botão [
], prima os botões
como [
[ ][ ][ ][ ]. Prima o botão [ ] para voltar ao ecrã de
disparo. Para centrar a moldura de novo, no ecrã de disparo ou
]
no ecrã de ajuste da moldura, mantenha premido o botão [
durante pelo menos dois segundo.
], prima
-- Quando o método AF é definido como [
] para apresentar [Rosto ativado]. É apresentada
o botão [
uma moldura de rosto [ ] à volta do rosto detetado como
] de novo para passar
o motivo principal. Prima o botão [
a moldura de rosto [ ] para outro rosto detetado. Assim que
tenha percorrido todos os rostos detetados, [Rosto desativado]
é apresentado e Rosto ativado é cancelado.
●● Para manter a moldura na mesma posição (onde tocou) após
o disparo quando [Obtur. ao Toque] estiver definido como
[Ativar] (= 44), escolha MENU (= 33) > separador [ 2] >
[Obtur. ao Toque] > [Pos. mold. AF] > [Pto. toque].
Disparar com servo AF
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
Este modo ajuda a evitar que se percam oportunidades de captar imagens
de motivos em movimento, pois a câmara continua a focá-los e a ajustar
a exposição enquanto mantiver o botão do obturador premido até meio.
1
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Configure a definição.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Prima o botão [ ], escolha [ONE SHOT]
no menu e depois escolha [SERVO]
(= 32).
Outros modos de disparo
Modo P
2
Foque o motivo.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● A focagem e a exposição são mantidos
no local onde a moldura AF azul
é apresentada enquanto premir o botão
do obturador até meio.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Disparar com o bloqueio AF
Menu de configuração
Fotografias
Filmes
É possível bloquear a focagem. Depois de bloquear a focagem, a posição
focal não será alterada mesmo que tire o dedo do botão do obturador.
1
Bloqueie a focagem.
●● Com o botão do obturador premido
até meio, prima o botão [ ].
●● A focagem é bloqueada
].
e é apresentado [
●● A câmara pode não conseguir captar durante a focagem, mesmo
premindo o botão do obturador até ao fim. Mantenha premido
o botão do obturador à medida que segue o motivo.
●● Uma moldura AF laranja é apresentada quando a câmara
não consegue focar os motivos.
●● Utilizando o temporizador (= 42) irá restringir o modo AF
a [ONE SHOT].
●● Escolhendo MENU (= 33) > separador [ 3] > [AF Tam.Mold.] >
[Pequeno] irá restringir o modo a [ONE SHOT].
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Para desbloquear a focagem, solte
o botão do obturador e prima novamente
o botão [ ]. Neste caso, deixa de ser
apresentado [
].
2
Componha o enquadramento
e dispare.
78
●● A exposição não é bloqueada no modo Servo AF quando prime
o botão do obturador até meio, mas é determinada no momento
do disparo, independentemente das definições do modo de
medição (= 68).
●● Os disparos contínuos (= 44) com focagem automática
são possíveis especificando Servo AF. Note que os disparos
contínuos são mais lentos nesta altura. Note também que
a focagem pode perder-se, se ampliar ou reduzir durante os
disparos contínuos.
●● Dependendo da objetiva utilizada, da distância até ao motivo
e da velocidade do mesmo, a câmara pode não conseguir focar
corretamente.
●● Também é possível configurar esta definição acedendo
a MENU (= 33) > separador [ 3] > [Operação AF].
●● Escolhendo MENU (= 33) > separador [
[Pequeno] irá restringir o modo a [Off].
3] > [AF Tam.Mold.] >
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Ajustes precisos da focagem
Fotografias
Noções básicas sobre
a câmara
Filmes
Modo automático/
Modo híbrido automático
Com uma objetiva EF-M colocada, é possível efetuar ajustes precisos
na focagem automática rodando o anel de focagem.
1
Outros modos de disparo
Configure a definição.
●● Prima o botão [
], escolha
[Modo focagem] no separador [ 3]
e depois escolha [AF+MF] (= 33).
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Alterar a definição de focagem
Fotografias
Filmes
Pode alterar o funcionamento predefinido da câmara de focar
continuamente os motivos para os quais está a apontar, mesmo quando
o botão do obturador não estiver premido. Pode restringir a focagem da
câmara ao momento em que o botão do obturador é premido até meio.
●● Prima o botão [
], escolha
[Contínuo] no separador [ 3]
e depois escolha [Off] (= 33).
2
Modo de reprodução
Foque o motivo.
3
On
Off
Menu de configuração
Faça o ajuste preciso da focagem.
Acessórios
●● Rode o anel de focagem na objetiva para
ajustar a focagem.
●● [MF] pisca no ecrã.
●● Para cancelar a focagem, solte o botão
do obturador.
Como a câmara foca continuamente os motivos enquanto
o botão do obturador estiver premido até meio, esta opção
ajuda a evitar que se percam oportunidades de captar
imagens repentinas.
Como a câmara não foca continuamente, esta opção
economiza a energia da bateria. No entanto, isto poderá
atrasar a focagem.
Funcionalidades sem fios
●● Prima o botão do obturador até meio,
para focar o motivo, e continue a premir
o botão até meio.
4
Apêndice
Índice
Dispare.
●● Prima o botão do obturador até ao fim
para disparar.
●● Não é possível utilizar com o Servo AF (= 78).
●● Só está disponível com as objetivas EF-M.
79
5
Disparar no modo de focagem manual
Fotografias
Filmes
Caso não seja possível focar no modo AF, utilize a focagem manual.
Para facilitar a focagem, amplie o visor.
1
Escolha [
].
●● Objetivas EF-M: Prima o botão [ ].
●● Outras objetivas: Desligue a câmara,
coloque o interruptor da objetiva na
posição [MF] e depois volte a ligar
a câmara.
●● É apresentado [MF].
Foque o motivo.
Antes de utilizar
●● Olhando para a imagem ampliada, rode
o anel de focagem da objetiva para focar.
6
Dispare.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Também pode mover a moldura de ampliação no passo 3,
arrastando-a.
●● Ao tocar em [ ] no canto inferior direito, também pode ajustar
a taxa de ampliação e arrastar para mover a área ampliada.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Identificar facilmente a área focada (pico MF)
Fotografias
Modo P
Filmes
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
As margens dos motivos focados são apresentadas com cores para
facilitar a focagem manual. Pode ajustar as cores e a sensibilidade (nível)
de deteção de margens conforme necessário.
2
Visualize a moldura de ampliação.
●● Prima o botão [
].
●● A moldura de ampliação é apresentada,
centrada no ecrã.
3
Selecione a área que pretende
ampliar.
●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] para mover
a moldura para uma área a ampliar.
●● Para centrar a moldura de novo, prima
].
novamente o botão [
4
Ative a ampliação.
1
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
], escolha
[Definições Pico MF] no separador [
e depois defina [Picos] para [On]
(= 33).
2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
4]
Acessórios
Apêndice
Configure a definição.
●● Escolha uma opção de menu para
configurar e depois o item desejado
(= 33).
Índice
●● As cores apresentadas para Pico MF não são gravadas nas
imagens captadas.
●● Rode o seletor [
] para alternar
a ampliação entre 1x (sem ampliação),
5x e 10x.
80
Auto
Flash
Antes de utilizar
Dispara automaticamente em condições de luz fraca.
On
Alterar o modo de flash
Filmes
Pode alterar o modo de flash de modo a corresponder à cena a captar.
Para obter detalhes sobre o alcance do flash, consulte “Flash” (= 212).
Levante o flash.
●● Mova o interruptor [ ].
2
Manual avançado
Dispara o flash em todos os disparos.
Fotografias
1
Manual básico
Modo automático/
Modo híbrido automático
Dispara para iluminar o motivo principal (como pessoas) ao disparar
com velocidade do obturador mais lenta, a fim de iluminar fundos fora
do alcance do flash.
Outros modos de disparo
Modo P
●● No modo [ ], coloque a câmara num tripé ou tome medidas
no sentido de a manter bem fixa e evitar a vibração. Neste caso,
desative também a estabilização da imagem (= 84).
●● No modo [ ], mesmo depois de o flash disparar, certifique-se
de que o motivo principal não se move até terminar a reprodução
do som do obturador.
Configure a definição.
●● Prima o botão [ ], escolha um modo de
flash (prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ].
●● É apresentada a opção que configurou.
●● Não é possível aceder ao ecrã de configuração premindo
o botão [ ] quando o flash está baixado. Mova o interruptor [ ]
para levantar o flash e depois configure a definição.
●● Se o flash disparar, pode ocorrer efeito de vinheta. Se o flash
disparar, dependendo da objetiva utilizada, também podem
surgir áreas escuras ou com efeito de vinheta na imagem.
Noções básicas sobre
a câmara
Sinc. Lenta
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Off
Menu de configuração
Para disparar sem o flash.
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Quando há risco de sobre-exposição, a câmara ajusta
automaticamente a velocidade do obturador ou a velocidade ISO
para os disparos do flash de modo a reduzir realces esbatidos
e a disparar com a exposição ideal. Deste modo, as velocidades
do obturador e as velocidades ISO apresentadas quando prime
o botão do obturador até meio podem não corresponder às
definições nos disparos com flash.
●● Também é possível configurar esta definição escolhendo
MENU (= 33) > separador [ 5] > [Contr.flash] > [Disparo flash].
81
Ajustar a compensação de exposição do flash
Fotografias
Disparar com o bloqueio FE
Filmes
Da mesma forma que na compensação de exposição habitual (= 67),
é possível ajustar a exposição do flash de –2 a +2 pontos, em incrementos
de 1/3 de ponto.
●● Levante o flash, prima o botão [ ]
e rode imediatamente o seletor [
]
para escolher o nível de compensação
e depois prima o botão [ ].
●● O nível de correção especificado
é apresentado.
●● Quando há risco de sobre-exposição, a câmara ajusta
automaticamente a velocidade do obturador ou o valor de
abertura para os disparos com flash de modo a reduzir realces
esbatidos e a disparar com a exposição ideal. No entanto,
pode desativar o ajuste automático da velocidade do obturador
e do valor de abertura acedendo a MENU (= 33) e escolhendo
o separador [ 5] > [Contr.flash] > [Segurança FE] > [Desat.].
●● Também pode configurar a compensação de exposição do flash
acedendo a MENU (= 33) e escolhendo o separador [ 5] >
].
[Contr.flash] > [Def. flash interno] > [Comp. exp.
●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33) do
seguinte modo.
-- Mantenha premido o botão [ ] durante, no mínimo, um segundo.
-- Quando o flash estiver levantado, prima o botão [ ]
].
e imediatamente a seguir prima o botão [
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
Assim como no bloqueio AE (= 68), é possível bloquear a exposição
para disparos com flash.
1
Levante o flash e defina-o para [ ]
(= 81).
2
Bloqueie a exposição do flash.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Vire a câmara para o motivo a ser
captado com a exposição de bloqueio
e depois prima o botão [ ].
Modo P
●● O flash dispara e, quando for
apresentado [ ], o nível de saída
de flash será mantido.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● Para desbloquear o FE, prima
novamente o botão [ ]. [ ] deixa
de ser apresentado.
3
Funcionalidades sem fios
Componha o enquadramento
e dispare.
Menu de configuração
Acessórios
●● FE: Exposição do Flash
●● Quando FE está bloqueada, o alcance da medição é indicado
por um círculo no centro do ecrã.
●● [ ] pisca quando a exposição normal não é possível (mesmo
que o flash seja acionado no passo 2). Siga o passo 2 quando
os motivos se encontrarem dentro do alcance para os disparos
com flash.
Apêndice
Índice
●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33)
].
premindo o botão [ ] e tocando em [
82
Alterar a temporização do flash
Repor as definições do flash
Fotografias
Filmes
Altere a temporização do flash e o disparo do obturador do seguinte modo.
1ª cortina
2ª cortina
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
Reponha os valores predefinidos de [Def. flash interno].
●● Prima o botão [
], escolha
[Contr.flash] no separador [ 5]
e depois escolha [Def. flash interno].
], escolha
●● Prima o botão [
[Contr.flash] no separador [ 5]
e depois escolha [Limpar definições].
●● Escolha [Sinc. Obturador] e depois
escolha a opção desejada (= 33).
●● Escolha [Limpar def. flash interno],
prima o botão [ ], escolha [OK] no ecrã
seguinte (prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ].
O flash dispara imediatamente depois de o obturador
se abrir.
O flash dispara imediatamente antes de o obturador
se fechar.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
●● [1ª cortina] é um termo utilizado sempre que a velocidade do
obturador seja 1/100 ou superior, mesmo que selecione [2ª cortina].
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Alterar o modo de medição do flash
Fotografias
Acessórios
Filmes
A medição do flash [Matricial] permite a exposição do flash standard
e pode ser alterada para a medição de flash ponderada ao longo da
área de medição, por exemplo, ao utilizar um flash com medição externa.
●● Prima o botão [
] e escolha
[Contr.flash] no separador [ 5].
Escolha [Medição E-TTLII] e depois
escolha [Ponderada].
Apêndice
Índice
●● Quando utilizar a definição [Ponderada], ajuste a compensação
de exposição do flash para a adequar às condições de disparo.
83
Corrigir a vibração da câmara ao gravar filmes
Outras definições
Fotografias
Alterar as definições do modo de estabilização
Fotografias
Filmes
Configure a estabilização da imagem através do menu da câmara
ao utilizar uma objetiva EF-M com estabilização de imagem.
1
Aceda ao ecrã de definição.
A estabilização da imagem integrada na câmara corrige a vibração da
câmara quando grava filmes. A vibração da câmara pode ser corrigida
mesmo sem uma objetiva equipada com estabilização da imagem.
É até possível uma correção mais eficaz utilizando uma objetiva que
suporta estabilização combinada, ou seja, que combina a estabilização
da imagem da objetiva com a estabilização digital integrada na câmara.
Para obter detalhes sobre as objetivas compatíveis com a estabilização
combinada, visite o Web site da Canon.
●● Prima o botão [
], escolha
[Def. estabiliz.] no separador [ 4]
e depois prima o botão [ ] (= 33).
2
Configure a definição.
●● Escolha [M Estabiliz.] e depois escolha
a opção desejada (= 33).
Contínuo
Off
Corrija o movimento da câmara ou a vibração da câmara
utilizando a estabilização da imagem incorporada
executada pela objetiva.
Desativa a estabilização da imagem.
●● Se a estabilização da imagem não conseguir evitar que a vibração
da câmara, coloque a câmara num tripé ou tome medidas no
sentido de a manter bem fixa. Neste caso, defina [M Estabiliz.]
como [Off].
●● [M Estabiliz.] só é apresentado para as objetivas EF-M. Em vez
disso, utilize o interruptor de estabilização da imagem existente
na objetiva (= 25).
●● As objetivas com estabilização da imagem integrada têm “IS”
no nome. IS significa Image Stabilizer, ou seja, estabilizador
de imagem.
Antes de utilizar
Filmes
Ativar
Melhorado
Desat.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Siga o passo 1 descrito em “Alterar as
definições do modo de estabilização”
(= 84) para aceder ao ecrã
[Def. estabiliz.].
Outros modos de disparo
●● Escolha [Estab. Dig.] e depois escolha
a opção desejada (= 33).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
(Ao utilizar objetivas
que suportam
a estabilização
combinada)
(Ao utilizar objetivas
que suportam
a estabilização
combinada)
Modo P
Modo de reprodução
Corrige a vibração da câmara
ao gravar filmes. A área de
visualização da imagem
é estreitada e os motivos
são ligeiramente ampliados.
Corrige a vibração forte da
câmara ao gravar filmes.
Os motivos são ainda mais
ampliados.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
–
●● Primeiro experimente fazer umas fotografias de teste para
verificar o efeito com a objetiva que está a utilizar.
●● [Melhorado] só está disponível nos modos [ ] e [ ].
●● Quando define [Estab. Dig.] como [Ativar] ou [Melhorado]
Nível auto] é definido como [Desat.] e não pode ser alterado.
[
84
Corrigir aberrações da lente
Fotografias
Filmes
Corrija o efeito de vinheta e a aberração cromática do motivo devido
a características da objetiva ou a falta de nitidez da imagem devido
à abertura.
Note que quando [Dados de correcção indispon.] é apresentado no
ecrã de definição, não foram adicionados dados de correção à câmara.
Consulte “Dados de correção da objetiva” (= 85) para obter detalhes
sobre a adição de dados de correção.
1
Escolha [Correcção aberração
da lente].
Confirme que estão disponíveis
dados de correção.
●● Certifique-se de que [Dados correcção
disponíveis] é apresentado sob o nome
da objetiva.
3
Aplique a correção.
●● Escolha um item e prima o botão [
para aplicar a definição (= 33).
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Dados de correção da objetiva
●● Prima o botão [
], escolha
[Correcção aberração da lente] no
separador [ 4] e depois escolha
um item (= 33).
2
●● O efeito de correção da iluminação periférica é ligeiramente
inferior ao da correção máxima no Digital Photo Professional.
●● Quanto mais elevada for a velocidade ISO, menor será
a quantidade de correção da iluminação periférica.
●● A [Difração] corrige a perda de nitidez não só devido à difração,
mas também devido ao filtro “low-pass” e a outros fatores.
Deste modo, a correção também é eficaz para exposições com
a abertura completa.
●● Transfira os manuais de instruções do software a partir do Web
site da Canon, conforme necessário. Para obter instruções
de transferência, consulte “Manual de instruções do software”
(= 175).
]
●● Sob algumas condições, pode ocorrer ruído à volta das margens
das imagens captadas, se definir [Ilumin. periférica] como [Ativar].
●● Quando definir [Difração] como [Ativar], tenha em mente os
pontos seguintes.
-- Em determinadas condições de disparo, quando corrigir
a aberração da objetiva, esta funcionalidade também poderá
tornar o ruído mais evidente.
-- Quanto mais elevada for a velocidade ISO, menor será
a quantidade de correção.
-- A correção não é aplicada aos filmes.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Os dados de correção da objetiva para objetivas compatíveis com
esta funcionalidade são registados (armazenados) na câmara. Defina
[Ilumin. periférica] e [Aberração cromática] como [Ativar] para correção
automática.
Utilizando o EOS Utility, pode verificar quais objetivas têm dados de
correção registados na câmara. Também pode registar dados de correção
para objetivas que ainda não foram registadas. Para obter detalhes,
consulte o manual de instruções do EOS Utility (= 175).
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
* Note que não é necessário registar informações para objetivas EF-M ou para
objetivas EF que incorporam os seus próprios dados de correção.
●● As imagens JPEG existentes não podem ser corrigidas.
●● Os efeitos da correção de iluminação periférica e da correção de
aberração cromática não são apresentados ao disparar com uma
visualização ampliada. Do mesmo modo, o efeito de correção da
difração não é apresentado no momento do disparo.
●● A quantidade de correção (exceto a correção da difração) é inferior
para objetivas que não fornecem informações de distância.
Acessórios
Apêndice
Índice
85
●● Os efeitos da correção de aberração da objetiva variam
consoante a objetiva e as condições de disparo. Com algumas
objetivas e sob algumas condições de disparo, os efeitos podem
ser menos visíveis.
●● Se os efeitos da correção não forem visíveis, amplie a imagem
e verifique-a novamente.
●● Os resultados dos disparos sem registar os dados de correção
para a objetiva na câmara são iguais aos resultados dos disparos
com [Ilumin. periférica] e [Aberração cromática] definidas
como [Desat.].
Alterar o nível de redução de ruído
Fotografias
Filmes
Pode escolher um de 3 níveis de redução de ruído: [Padrão], [Elevado],
[Baixo]. Esta função é especialmente eficaz ao disparar com velocidades
ISO elevadas.
●● Prima o botão [
], escolha
[Red.ruído veloc. ISO elevado] no
separador [ 6] e depois escolha
a opção desejada (= 33).
2
Dispare.
●● Segure bem a câmara ao disparar.
Ao premir o botão do obturador até
ao fim, a câmara tira quatro fotografias
e combina-as.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Podem ocorrer resultados inesperados se as imagens estiverem
bastante desalinhadas (por exemplo, devido a vibração da
câmara). Coloque a câmara num tripé ou tome medidas no
sentido de, se possível, a manter imóvel.
●● Se captar um motivo em movimento, o movimento do motivo
pode originar imagens residuais ou a área em redor do motivo
pode ficar escura.
●● Dependendo das condições de disparo, pode aparecer ruído
na periferia da imagem.
●● Não disponível com AEB ou [Redução ruído de longa exp.]
ou quando captar imagens RAW ou exposições “bulb”.
A configuração destas funcionalidades irá impedi-lo de
utilizar a [Red. Ruído Multi Disp.].
●● O disparo com flash não é possível.
●● A gravação da imagem no cartão é mais demorada do que
no disparo normal. Não poderá efetuar outro disparo até
o processamento ter terminado.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Utilizar redução de ruído de multidisparo
Índice
Combine automaticamente quatro imagens captadas de uma só vez
para redução de ruído superior à opção [Elevado] em [Red.ruído veloc.
ISO elevado].
1
Escolha [
].
●● Siga os passos descritos em “Alterar
o nível de redução de ruído” (= 86)
para escolher [ ].
86
Reduzir o ruído em velocidades do obturador
lentas
Fotografias
Antes de utilizar
Manual básico
Filmes
Reduza o ruído das exposições longas a velocidades do obturador de um
segundo ou menos.
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Prima o botão [
], escolha
[Redução ruído de longa exp.] no
separador [ 6] e depois escolha
uma opção (= 33).
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
OFF
AUTO
ON
Desativa a redução de ruído para exposições longas.
Aplica a redução de ruído, se for detetado o ruído que
tende a ocorrer em exposições longas a velocidades
do obturador de um segundo ou menos.
Aplica sempre a redução de ruído a velocidades
do obturador de um segundo ou menos.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Irá demorar um pouco até poder disparar novamente, enquanto
a câmara reduz o ruído nas imagens.
●● As imagens captadas a velocidades ISO 1.600 ou superiores
poderão ser mais granuladas com esta opção definida como [ON]
do que como [OFF] ou [AUTO].
Acessórios
Apêndice
Índice
87
Velocidades do obturador
específicas (Modo [Tv])
Antes de utilizar
Manual básico
Fotografias
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Capte imagens mais sofisticadas e inteligentes, e personalize a câmara
de acordo com o seu estilo de disparo
Filmes
Manual avançado
Defina a velocidade do obturador preferida antes de disparar, do seguinte
modo. A câmara ajusta automaticamente o valor da abertura conforme
a velocidade do obturador.
Para obter detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis, consulte
“Obturador” (= 211).
1
Entre no modo [
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
].
●● Coloque o seletor de modos em [
2
Noções básicas sobre
a câmara
Modo P
].
Defina a velocidade do obturador.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Rode o seletor [
] para definir
a velocidade do obturador.
●● As instruções apresentadas neste capítulo aplicam-se à câmara
conforme definido para o respetivo modo.
●● Pode existir um atraso antes de poder disparar de novo quando
[Redução ruído de longa exp.] está definido como [ON] ou
[AUTO] e a velocidade do obturador for de 1 segundo ou mais
lenta, porque as imagens são processadas para remover o ruído.
●● Recomendamos que desative a estabilização da imagem quando
dispara a velocidades de obturação lentas num tripé (= 84).
●● A velocidade máxima do obturador com o flash é de
1/200 segundos. Se especificar uma velocidade mais rápida,
a câmara irá repor automaticamente a velocidade em
1/200 segundos antes de disparar.
●● Se o valor de abertura for apresentado a laranja quando premir
o botão do obturador até meio, significa que não foi obtida
a exposição normal. Ajuste a velocidade do obturador até
que o valor da abertura seja apresentado a branco, ou utilize
a mudança de segurança (= 93).
●● [
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
]: Valor temporal
88
Valores de abertura específicos
(Modo [Av])
Fotografias
Velocidades do obturador e valores
de abertura específicos (Modo [M])
Filmes
Defina o valor de abertura preferido antes de disparar, do seguinte modo.
A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador conforme
o valor da abertura.
Os valores de abertura disponíveis variam consoante a objetiva.
1
Entre no modo [
].
●● Coloque o seletor de modos em [
2
].
Defina o valor da abertura.
●● Rode o seletor [
da abertura.
] para definir o valor
●● Se a velocidade do obturador for apresentada a laranja quando
premir o botão do obturador até meio, significa que não foi
obtida a exposição normal. Ajuste o valor da abertura até que
a velocidade do obturador seja apresentada a branco, ou utilize
a mudança de segurança (= 93).
●● A velocidade máxima do obturador com o flash é de
1/200 segundos. Para evitar exceder 1/200 segundos em
disparos com flash, a câmara pode ajustar o valor de abertura.
●● [
]: Valor da abertura (tamanho da abertura criada pelo
diafragma da objetiva)
Pré-visualização da Profundidade de Campo
A abertura muda apenas no momento que dispara e permanece
aberta nas outras ocasiões. Por este motivo, a profundidade de campo
apresentada no ecrã pode parecer estreita ou superficial. Para verificar
a área focada, atribua [ ] (pré-visualização de profundidade de campo)
a um botão (= 94) e prima-o.
Fotografias
Filmes
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Defina a velocidade do obturador e o valor da abertura para obter
a exposição pretendida.
Para obter detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis, consulte
“Obturador” (= 211). Os valores de abertura disponíveis variam
consoante a objetiva.
1
Entre no modo [
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
].
●● Coloque o seletor de modos em [
2
Noções básicas sobre
a câmara
].
Modo P
Configure a definição.
●● Rode o seletor [
] para definir
a velocidade do obturador (1).
] para definir
●● Rode o seletor [
o valor da abertura (2).
●● Prima o botão [ ] e rode o seletor [ ]
para definir a velocidade ISO (3).
●● Quando a velocidade ISO estiver fixada,
é apresentada uma indicação do nível
de exposição (5) com base nos valores
especificados no indicador do nível de
exposição para fins de comparação
com o nível de exposição normal (4).
A indicação do nível de exposição
é apresentada como [ ] ou [ ] quando
a diferença da exposição normal
ultrapassa os três pontos.
●● Após definir a velocidade ISO como
[AUTO], a velocidade ISO é determinada
e o brilho do ecrã muda quando prime
o botão do obturador até meio. Se não
for possível obter a exposição normal
com a velocidade do obturador e o valor
da abertura especificados, a velocidade
ISO é apresentada a laranja.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
89
●● Depois de definir a velocidade do obturador ou o valor da abertura,
o nível de exposição pode mudar se ajustar o zoom ou corrigir
o enquadramento do disparo.
●● Quando a velocidade ISO está fixada, o brilho do ecrã pode mudar,
dependendo da velocidade do obturador e do valor da abertura
especificados. No entanto, o brilho do ecrã permanece igual
quando o flash está levantado e o modo está definido para [ ].
●● A exposição pode não resultar conforme esperado quando
a velocidade ISO for definida como [AUTO], porque a velocidade
ISO é ajustada para assegurar a exposição normal relativa
à velocidade do obturador e ao valor da abertura especificados.
●● O brilho da imagem pode ser afetado pela função Optimizar
Luz Automática (= 70). Para manter a função Optimizar luz
] no
Automática desativada no modo [ ], prima o botão [
ecrã de definições de Optimizar Luz Automática para adicionar
uma marca [ ] a [Desact durant exp. man.].
●● [ ]: Manual
●● O cálculo da exposição normal baseia-se no método de medição
de medição especificado (= 68).
●● Pode personalizar o funcionamento da câmara para ajustar
a velocidade do obturador rodando o seletor [ ] e ajustar o valor
] (= 94).
da abertura rodando o seletor [
●● As operações seguintes estão disponíveis quando a velocidade
ISO é definida como [AUTO].
-- Ajuste a exposição rodando o seletor de compensação
de exposição.
-- Prima o botão [ ] para bloquear a velocidade ISO. O brilho
do ecrã muda em conformidade.
●● Também pode ajustar os itens de definição na parte inferior do
ecrã tocando numa opção para a selecionar e depois tocando/
arrastando a barra ou tocando em [ ][ ].
Captar exposições longas (“bulb”)
Com as exposições “bulb”, os disparos são expostos enquanto mantiver
o botão do obturador premido.
1
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Especifique a exposição “bulb”.
Noções básicas sobre
a câmara
●● Defina a velocidade do obturador como
[BULB], após os passos 1 – 2 em
“Velocidades do obturador e valores
de abertura específicos (Modo [M])”
(= 89).
2
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Dispare.
●● Os disparos são expostos enquanto
mantiver o botão do obturador totalmente
premido. Durante a exposição,
é apresentado o tempo de exposição
decorrido.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Coloque a câmara num tripé ou tome medidas no sentido de
a manter bem fixa e evitar a vibração. Neste caso, desative
também a estabilização da imagem (= 84).
●● As imagens de exposições “bulb” podem ter mais ruído e uma
aparência granulada. O ruído pode ser reduzido definindo
[Redução ruído de longa exp.] como [AUTO] ou [ON] (= 87).
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Pode também utilizar um Controle Remoto (vendido
separadamente) para as exposições bulb (= 168).
●● Quando [Obtur. ao Toque] está definido como [On], os disparos
são iniciados tocando no ecrã uma vez e parados tocando
de novo no ecrã. Tenha cuidado para não mover a câmara
ao tocar no ecrã.
90
Ajustar a saída de flash
Fotografias
Escolha entre os três níveis de flash nos modos [
1
][
][
Filmes
].
Defina o modo de flash para
[Flash manual].
●● Prima o botão [
] e escolha
[Contr.flash] no separador [ 5].
Em [Def. flash interno], defina
[Modo de Flash] como [Flash manual]
(= 33).
2
Configure a definição.
●● Levante o flash, prima o botão [ ] e rode
imediatamente o seletor [
] para
escolher o nível de flash e depois prima
o botão [ ].
●● Depois de concluída a definição,
é apresentado o nível de saída de flash.
]: Mínimo, [
]: Média,
[
[
]: Máximo
●● Também pode definir o nível de flash acedendo a MENU
(= 33) e escolhendo o separador [ 5] > [Contr.flash] >
].
[Def. flash interno] > [Saída de flash
●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33)
do seguinte modo.
-- Mantenha premido o botão [ ] durante, no mínimo, um segundo.
-- Quando o flash estiver levantado, prima o botão [ ]
].
e imediatamente a seguir prima o botão [
Gravar filmes com velocidades do
obturador e valores de abertura
específicos
Fotografias
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Filmes
Defina a velocidade do obturador, o valor da abertura e a velocidade ISO.
Para obter detalhes sobre velocidades do obturador disponíveis, consulte
“Obturador” (= 211). Os valores de abertura disponíveis variam
consoante a objetiva.
1
Entre no modo [
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
].
●● Coloque o seletor de modos em [
Modo P
].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha [ ] (= 32).
2
Modo de reprodução
Configure as definições.
Funcionalidades sem fios
●● Rode o seletor [
] para definir
a velocidade do obturador.
Menu de configuração
] para definir
●● Rode o seletor [
o valor da abertura.
●● Prima o botão [ ] e rode o seletor [
para definir a velocidade ISO.
Acessórios
]
●● Algumas velocidades de obturador podem provocar intermitência
no ecrã ao gravar sob luz fluorescente ou LED e a cintilação
pode ficar gravada.
●● Os valores de abertura grandes podem atrasar ou impedir uma
focagem precisa.
Apêndice
Índice
●● Também é possível aceder ao ecrã [Contr.flash] (= 33)
].
premindo o botão [ ] e tocando em [
91
●● Quando a velocidade ISO estiver fixada, é apresentada uma
indicação do nível de exposição, com base no valor especificado,
no indicador do nível de exposição, para fins de comparação com
o nível de exposição normal. A indicação do nível de exposição
é apresentada como [ ] ou [ ] quando a diferença da exposição
normal ultrapassa os três pontos.
●● Pode verificar a velocidade ISO no modo [AUTO] premindo o botão
do obturador até meio. Se não for possível obter a exposição
normal com a velocidade do obturador e o valor da abertura
especificados, a indicação do nível de exposição move-se
mostrando a diferença em relação à exposição normal. A indicação
do nível de exposição é apresentada como [ ] ou [ ] quando
a diferença da exposição normal ultrapassa os três pontos.
●● Também pode ajustar os itens de definição na parte inferior do
ecrã tocando numa opção para a selecionar e depois tocando/
arrastando a barra ou tocando em [ ][ ].
●● A focagem pode ser bloqueada durante a gravação tocando
]. Será então apresentado [
].
em [
Personalizar os controlos
e a apresentação
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Personalizar as informações apresentadas
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Personalize o ecrã que é apresentado quando prime o botão [
]
no ecrã de disparo. Também pode personalizar as informações que são
apresentadas.
1
Outros modos de disparo
Aceda ao ecrã de definição.
Modo P
●● No separador [ 1], escolha
[Info ecrã/ definições de mudança]
em [Apres. info. disparo] e depois
prima o botão [ ] (= 33).
2
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Configure a definição.
Funcionalidades sem fios
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher qualquer
ecrã que prefira não visualizar e depois
prima o botão [ ] para remover
a marca [ ]. Se premir o botão [ ] de
novo irá adicionar a marca [ ], o que
indica que o ecrã está selecionado para
visualização.
●● Para regressar ao ecrã de menu, prima
].
o botão [
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Para referência, é apresentado um exemplo de visualização das
opções selecionadas no passo 2 à esquerda.
●● A visualização não pode ser configurada com todas as marcas [ ]
eliminadas ou apenas com [INFO. contr. rápido] selecionado.
92
Personalizar as informações apresentadas
●● Siga os passos 1 – 2 descritos
em “Personalizar as informações
apresentadas” (= 92) para escolher
[Apres. person. 1] ou [Apres. person. 2]
e depois prima o botão [
].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher as
informações que pretende visualizar
e depois prima o botão [ ] para
adicionar uma marca [ ].
●● Para ver um exemplo de visualização,
] para voltar ao
prima o botão [
ecrã [Info ecrã/ definições de mudança].
●● Para um padrão de grelha mais pequeno, aceda ao separador
[ 1] > [Apres. info. disparo] > [Visual. grelha].
●● As definições seguintes estão disponíveis escolhendo
o separador [ 1] > [Apres. info. disparo] > [Histograma].
-- Passe de um histograma de brilho para um histograma RGB.
-- Reduza o tamanho do histograma apresentado.
Configurar funções personalizadas
Antes de utilizar
Configure funções personalizadas no separador [ 1] do menu (= 33)
para personalizar a forma como a câmara funciona de acordo com as
suas preferências de disparo. Também pode atribuir funções utilizadas
habitualmente a seletores e botões.
1
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Escolha um tipo de função
a personalizar.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Prima o botão [
] e depois escolha
o separador [ 1] (= 33).
Outros modos de disparo
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um tipo de
função ([Expos.] ou [Outr]) e depois prima
o botão [ ].
2
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Escolha a função.
Modo de reprodução
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode os
seletores [
][ ] para escolher uma
função e depois prima o botão [ ].
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
3
Escolha uma opção.
Acessórios
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma opção.
●● Quando terminar, prima o botão [
voltar ao ecrã anterior.
] para
Apêndice
Índice
93
Tipo de
função
Função
Expansão ISO
Expos.
Mudança de
segurança
Direção do seletor
em Tv/Av
Outros
Personalização
Controlos
Soltar obturador s/
object.
Retrair objetiva
ao desligar
Descrição
Defina como [1:Activar] para
a opção de definição da velocidade
ISO para [H] no modo [ ].
[H] corresponde a ISO 12800.
Defina como [1:Activar] para
o ajuste automático da velocidade
do obturador e do valor de abertura
a fim de aproximar o nível de
exposição da exposição normal,
caso esta não esteja disponível de
outro modo sob a velocidade do
obturador ou o valor de abertura
] ou [
].
especificado no modo [
Defina como [1:Direção invertida]
para inverter a direção da definição
da velocidade do obturador ou do
],
valor de abertura no modo [
[
] ou [ ] com o seletor [
],
[
] ou [ ].
Atribua as funções utilizadas
habitualmente a seletores e botões
(= 94).
Defina como [1:Activar] para
permitir o disparo sem uma objetiva
colocada, premindo o botão do
obturador ou o botão de filme.
Especifique se a objetiva deve
retrair-se automaticamente quando
desliga a câmara.
Antes de utilizar
●● Para cancelar todas as alterações no separador [ 1] e restaurar
as predefinições, escolha [Limp.todas funç.person(F.Pn).] no
ecrã do passo 1, escolha [OK] (prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]) e prima o botão [ ].
●● [H] não está disponível quando [Prioridade tom de destaque]
estiver definido como [D+] (= 70), mesmo com [Expansão ISO]
definido como [1:Activar].
●● A Mudança de segurança é desativada quando o flash dispara.
●● A retração automática da objetiva quando é desligada está
disponível para objetivas que suportam esta funcionalidade.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Atribuir funções a botões e seletores
Reatribua funções do botão do obturador, do botão [ ] ou [
],
dos seletores [ ] ou [
], ou atribua funções comuns ao botão [
ao botão de filme ou a outros botões.
1
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
],
Modo de reprodução
Aceda ao ecrã para atribuir funções.
Funcionalidades sem fios
●● Siga os passos 1 – 2 descritos em
“Configurar funções personalizadas”
(= 93) e escolha [Personalização
Controlos] em [Outr].
2
Menu de configuração
Acessórios
Atribua a função.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode os
seletores [
][ ] para escolher
o seletor ou o botão a atribuir e depois
prima o botão [ ].
Apêndice
Índice
●● Quando atribuir o botão do obturador ou
o botão [ ], prima os botões [ ][ ] ou
rode o seletor [ ] para escolher uma
função.
●● Quando atribuir os seletores
][ ][
], escolha [Seletores]
[
e depois escolha uma função.
94
●● Quando atribuir o seletor [
], prima
os botões [ ][ ] para escolher o modo
de disparo, escolha uma função a atribuir
(prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ].
],
●● Quando atribuir o botão [
de filme, [
], [ ], [
] ou [ ],
prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou
rode os seletores [
][ ] para
escolher uma função.
●● Quando terminar, prima o botão [ ]
para voltar ao ecrã anterior. Para
[Definir Funç. de
], prima o botão
[
] para voltar ao ecrã anterior.
Botão do
obturador
ou botão [
]
[AF/Bloqueio AE]
Ative o bloqueio de exposição
premindo o botão [ ], depois
de efetuar a focagem premindo
o botão do obturador até meio.
[Bloqueio AE/AF]
Ative o bloqueio de exposição
premindo o botão do obturador
até meio e ative a focagem
premindo o botão [ ].
[AF/Bloqueio AF, Ative o bloqueio da focagem
sem bloqueio AE] premindo o botão [ ].
[AE/AF, sem
bloqueio AE]
Antes de utilizar
]
Botão de filme
Manual básico
Botão [
] ([
Botão [
] ([ ])
Botão [ ] ([
])
Prima o botão para ativar a função atribuída.
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
])
Botão [ ] ([ ])
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Para restaurar as predefinições para o botão [
], de filme,
], [ ], [
] e [ ], escolha [ ], [ ], [
], [ ], [
] e [ ].
[
●● Se preferir não atribuir quaisquer funções ao botão, escolha [ ].
●● Os ícones que apresentam [ ] quando os botões são atribuídos
indicam que a função não está disponível no atual modo de
disparo ou nas atuais condições da função.
●● Para especificar se pretende captar imagens no formato JPEG
e RAW simultaneamente, sempre que um botão for premido,
atribua [ ].
●● Para pré-visualizar a profundidade do campo com o seu valor
de abertura especificado enquanto mantém um botão premido,
atribua [ ].
●● Para desativar a visualização do ecrã quando um botão
é premido, atribua [ ].
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Ao atribuir [Av/Tv], no modo [ ] pode definir
o valor da abertura com o seletor [
]
e a velocidade do obturador com o seletor [ ].
Seletores
[
][ ]
Seletor [
Ative a compensação de
exposição premindo o botão
do obturador até meio e ative
a focagem premindo o botão
[ ].
Botão [
]
Ative a configuração da função atribuída no modo
], [
], [ ], [ ] ou [ ] rodando o seletor
[
[
].
95
Personalizar o menu Definição rápida
Fotografias
Filmes
É possível personalizar a apresentação das opções do menu Definição
rápida.
1
Escolha os ícones a incluir no menu.
●● Os itens selecionados (identificados com
um [ ]) serão incluídos na visualização.
●● Os itens sem [ ] podem ser configurados
no separador [ ] do ecrã de menu.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher a nova
posição e depois prima o botão [ ].
2
Modo de reprodução
Confirme a sua escolha e saia.
●● Prima o botão [
], escolha [OK]
(prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]) e depois prima o botão [
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
].
Acessórios
●● Pode igualmente reorganizar os ícones arrastando-os.
Apêndice
Índice
Confirme a sua escolha e saia.
●● Prima o botão [
], escolha [OK]
(prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]) e depois prima o botão [
Noções básicas sobre
a câmara
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um ícone
a mover e depois prima o botão [ ].
●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um ícone
e depois prima o botão [ ] para identificar
os ícones que pretende visualizar no
menu Definição rápida com [ ].
3
Manual avançado
●● No ecrã do passo 2 de “Escolher opções
a incluir no menu” (= 96), prima
o botão [
].
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
], escolha
[Esquema menu def. rápida] no
separador [ 2] e depois prima
o botão [ ] (= 33).
2
Manual básico
Reorganizar as opções de menu
Escolher itens a incluir no menu
1
Antes de utilizar
●● Também é possível escolher ícones no ecrã apresentado
no passo 2, tocando nos mesmos.
].
●● É possível apresentar até 11 opções no menu.
●● O ecrã no passo 2 também pode ser acedido mantendo premido
o botão [ ] quando o menu Definição rápida é apresentado.
96
3
Guardar as definições de disparo
Fotografias
Filmes
Guarde os modos de disparo utilizados com frequência e as definições
das funções configuradas, para reutilização posterior. Para aceder
posteriormente às definições guardadas, basta rodar o seletor de modos
para [ ] ou [
]. Mesmo as definições que geralmente são eliminadas
ao mudar de modo de disparo ou ao desligar a câmara (como as
definições do temporizador) podem ser mantidas desta forma.
Definições que podem ser guardadas
●● Modos de disparo ([ ], [
], [
●● Itens definidos nos modos [ ], [
]e[
], [
])
]e[
] (= 67 – = 89)
●● Definições de menu de disparo
●● Definições O meu menu (= 98)
1
2
Entre num modo de disparo com
as definições que pretende guardar
e altere as definições como desejar.
Aceda ao ecrã para atribuir funções.
●● Prima o botão [
], escolha
[Modo disparo person (C1, C2)]
no separador [ 4] e depois prima
o botão [ ].
Guarde as definições.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Registar]
e depois prima o botão [ ].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um modo
de disparo personalizado e depois
prima o botão [ ].
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK] após
a mensagem de confirmação ser
apresentada e depois prima o botão [ ].
Outros modos de disparo
Modo P
●● Para editar as definições guardadas (exceto o respetivo modo
] ou [
], altere as definições e depois
de disparo), escolha [
repita os passos 2 – 3. Os detalhes destas definições não são
aplicados a outros modos de disparo.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Para repor as definições guardadas, escolha [Limpar definições]
no ecrã apresentado no passo 3, prima o botão [ ] e depois
escolha o modo de disparo personalizado. No ecrã de confirmação
apresentado em seguida, escolha [OK] e prima o botão [ ].
●● Para atualizar automaticamente as definições guardadas com
quaisquer alterações às definições efetuadas ao captar imagens
] ou [
], defina [Atual def. auto] como [Ativar] no
no modo [
ecrã apresentado no passo 3.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
97
Guardar opções de menu de disparo utilizadas
com frequência (O meu menu)
Fotografias
Filmes
É possível guardar até seis opções de menu de disparo utilizadas com
frequência no separador [ 1]. Ao personalizar o separador [ 1], pode
aceder a essas opções rapidamente num único ecrã.
1
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
], escolha
[Adicionar separador Meu Menu]
no separador [ 1] e depois prima
o botão [ ] (= 33).
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
●● Escolha [Configuração MY MENU1]
no separador [ 1] e depois prima
o botão [ ].
2
Configure a definição.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher
[Item registado no Meu Menu]
e depois prima o botão [ ].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma opção
de menu (máx. seis itens) e depois prima
o botão [ ] para guardar.
●● Será apresentado [
3
Reorganize as opções de menu,
conforme necessário.
Antes de utilizar
Manual básico
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher
[Ordenar itens registados] e depois
prima o botão [ ].
●● Escolha uma opção de menu a mover
(prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]) e depois prima o botão [
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para alterar a ordem
e depois prima o botão [ ].
●● Prima o botão [
Outros modos de disparo
Modo P
].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Também é possível especificar os itens a cinzento (desativados)
apresentados no passo 2, mas podem não estar disponíveis em
alguns modos de disparo.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Pode adicionar até [ 5] repetindo o processo a partir do passo 1.
●● Escolhendo [Apagar todos itens do separ.] no ecrã apresentado
no passo 2, irá eliminar todos os itens adicionados ao separador.
●● Para guardar ou remover itens no ecrã [Item registado no
Meu Menu], também pode tocar neles para os selecionar.
●● No ecrã [Ordenar itens registados] também pode arrastar itens
para alterar a ordem de visualização.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
].
●● Para cancelar a ação de guardar,
prima o botão [ ]. [ ] deixa de ser
apresentado.
●● Prima o botão [
].
98
Mudar o nome dos separadores O meu menu
1
Eliminar todos os separadores ou itens de O meu menu
1
Escolha [Renomear separador].
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Guardar opções de menu de disparo
utilizadas com frequência (O meu menu)”
(= 98), escolha [Renomear separador]
e prima o botão [ ].
2
2
Altere o nome do separador.
1
Escolha [Apagar separador].
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Guardar opções de menu de disparo
utilizadas com frequência (O meu menu)”
(= 98), escolha [Apagar separador]
e prima o botão [ ].
2
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Elimine o item.
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Se escolher [Apagar todos os itens] irá
eliminar todos os itens adicionados aos
separadores [ 1] a [ 5].
Modo de reprodução
Personalizar a visualização do separador O meu menu
Especifique que ecrã é apresentado quando o botão [
no Modo de disparo.
Visualização normal
Visualiz. separador
Meu Menu
Visual. apenas sep.
Meu Menu
Funcionalidades sem fios
] é premido
●● No ecrã do passo 1 de “Guardar opções
de menu de disparo utilizadas com
frequência (O meu menu)” (= 98),
escolha [Visualiz menu] e depois
escolha um item conforme pretendido.
Elimine o item.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
Manual avançado
●● Se escolher [Apagar todos separ.
Meu Menu] irá eliminar todos os
separadores O meu menu e irá
restaurar o separador [ ] predefinido.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Sim]
e depois prima o botão [ ].
Eliminar um separador O meu menu
Manual básico
Escolha um item.
●● Escolha [Apagar todos separ. Meu Menu]
ou [Apagar todos os itens] no ecrã do
passo 1 de “Guardar opções de menu
de disparo utilizadas com frequência
(O meu menu)” (= 98).
●● Utilize o teclado apresentado para
introduzir o novo nome do separador
(= 35).
Antes de utilizar
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
Apresente o menu mais recente, conforme
é ilustrado na operação anterior.
Inicie a visualização a partir dos ecrãs
do separador [ ].
Restrinja a visualização aos ecrãs
do separador [ ].
99
Visualizar
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
Depois de tirar fotografias ou gravar filmes, pode visualizá-los no ecrã
do seguinte modo.
1
Modo de reprodução
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Entre no Modo de reprodução.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Mova o interruptor de alimentação
para [
].
Divirta-se revendo as imagens captadas com a câmara e percorra-as
ou edite-as de várias maneiras
●● Para preparar a câmara para estas operações, prima o botão [
para entrar no Modo de reprodução.
Manual básico
●● Prima o botão [
]
●● Pode não ser possível reproduzir ou editar imagens que foram
editadas ou cujo nome foi mudado num computador, ou imagens
tiradas com outras câmaras.
Outros modos de disparo
].
●● É apresentado o último disparo.
2
Modo P
Escolha imagens.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Para ver a imagem anterior, prima
o botão [ ] ou rode o seletor [ ] no
sentido anti-horário. Para ver a imagem
seguinte, prima o botão [ ] ou rode
o seletor [ ] no sentido horário.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Para percorrer as imagens rapidamente,
mantenha premidos os botões [ ][ ].
Menu de configuração
Acessórios
●● Para aceder a este ecrã (modo de
Ecrã Deslocação), rode o seletor [ ]
rapidamente. Neste modo, prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]
para percorrer as imagens.
Apêndice
Índice
●● Para voltar ao visor de imagem única,
prima o botão [ ].
●● Para percorrer imagens agrupadas pela
data de disparo, prima os botões [ ][ ]
no modo de Ecrã Deslocação.
●● Os filmes são identificados por um
ícone [
]. Para reproduzir filmes,
avance para o passo 3.
100
3
Reproduza filmes.
●● Para iniciar a reprodução, prima
o botão [ ], prima os botões [ ][
para escolher [ ] e depois prima
novamente o botão [ ].
4
Operações de ecrã tátil
]
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Ajuste o volume.
●● Prima os botões [
o volume.
][
Modo automático/
Modo híbrido automático
] para ajustar
●● Para ajustar o volume quando o indicador
de volume (1) não estiver apresentado,
prima os botões [ ][ ].
5
●● Para ver a imagem seguinte, arraste para
a esquerda no ecrã e para ver a imagem
anterior, arraste para a direita.
Antes de utilizar
Coloque a reprodução em pausa.
●● Para colocar em pausa ou retomar
a reprodução, prima o botão [ ].
●● Quando o filme terminar, será
].
apresentado [
●● Para mudar do Modo de reprodução para o Modo de disparo,
prima o botão do obturador até meio.
●● As linhas brancas que indicam o aspect ratio são apresentadas
quando vê imagens RAW. Estas linhas são apresentadas na
parte superior e inferior das imagens captadas com um aspect
] e na parte esquerda e na parte direita das imagens
ratio de [
] ou [
].
captadas com um aspect ratio de [
●● Para desativar o Ecrã Deslocação, escolha a opção
4] > [Ecrã Deslocação] > [Off].
MENU (= 33) > separador [
●● Para que seja apresentada a imagem mais recente ao entrar
no Modo de reprodução, escolha a opção MENU (= 33) >
5] > [Retomar] > [Ult.disp.].
separador [
●● Para alterar a transição apresentada entre as imagens,
aceda a MENU (= 33) e escolha o efeito desejado no
4] > [Efeito Trans.].
separador [
●● Para aceder o modo de Ecrã Deslocação,
arraste rápida e repetidamente para
a esquerda ou para a direita.
Outros modos de disparo
Modo P
●● Também é possível percorrer as imagens
no Modo de ecrã Deslocação arrastando
para a esquerda ou para a direita.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Tocar na imagem central repõe o visor
de imagem única.
Modo de reprodução
●● Para percorrer imagens agrupadas
pela data de disparo no Modo de ecrã
Deslocação, arraste-as rapidamente
para cima ou para baixo.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Para iniciar a reprodução de filmes,
toque em [ ] no passo 3 de “Visualizar”
(= 100).
●● Para ajustar o volume durante
a reprodução de filmes, arraste
rapidamente para cima ou para
baixo no ecrã.
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Para interromper a reprodução de filmes,
toque no ecrã. É apresentado o ecrã aqui
ilustrado e a câmara está pronta para
a operação seguinte.
-- Toque em [ ] para visualizar o painel
de volume e depois toque em [ ][ ]
para ajustar o volume.
101
-- Para mudar de moldura, toque na
barra de deslocação, ou arraste para
a esquerda ou para a direita.
-- Para retomar a reprodução, toque
em [ ].
-- Toque em [ ] para regressar ao ecrã
mostrado no passo 2 de “Visualizar”
(= 100).
Alternar entre os Modos de visualização
Prima o botão [
] no Modo de reprodução para alternar entre
“Sem informações”, “Apres. info. 1” (informação básica) e “Apres. info. 2”
(detalhes).
●● Não é possível alternar entre os modos de visualização quando
a câmara está ligada via Wi‑Fi a outros dispositivos (exceto
impressoras).
Antes de utilizar
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher as
informações que pretende visualizar
e depois prima o botão [ ] para
adicionar uma marca [ ].
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Para regressar ao ecrã de menu,
].
prima o botão [
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Para referência, é apresentado um exemplo de visualização
das opções selecionadas no passo 2 à esquerda.
●● Para visualizar os detalhes de definição de modo [ ], adicione
uma marca [ ] a [Apres. Info. 2]. Estas informações de definição,
seguidas de [Apres. Info. 2], serão apresentadas quando prime
].
o botão [
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Personalize as informações mostradas em cada ecrã. Para obter detalhes
sobre as informações disponíveis, consulte “Durante a reprodução”
(= 191).
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
], escolha
[Apres. info. reprod.] no separador [
e, em seguida, prima o botão [ ].
Escolha as informações
a apresentar.
Aviso de sobre-exposição (para destaques de imagem)
Personalizar as informações de disparo apresentadas
1
2
5]
Fotografias
Funcionalidades sem fios
Filmes
Menu de configuração
Apresente destaques de sobre-exposição em imagens como áreas
intermitentes.
●● Prima o botão [
], escolha
[Alerta destaque] no separador [
e depois escolha [Ativar].
Acessórios
4]
Apêndice
Índice
102
Visualização de ponto AF
Histograma RGB
Fotografias
Verifique a moldura AF que estava a ser focada para um disparo
apresentando-a com um contorno vermelho.
Fotografias
Filmes
●● A apresentação das informações 3
inclui um histograma RGB, que mostra
a distribuição de vermelhos, verdes
e azuis nas imagens. O eixo horizontal
representa o brilho R (vermelho),
G (verde) ou B (azul) e o eixo vertical
indica quanto da imagem está no nível
de brilho em questão. A visualização
deste histograma permite verificar as
características de cores da imagem.
●● Prima o botão [
], escolha
[Vis. ponto AF] no separador [
4]
e depois escolha [Ativar].
Visualização de grelha
Fotografias
Antes de utilizar
Filmes
Filmes
Visualize uma grelha.
●● Prima o botão [
], escolha
[Grelha repr.] no separador [
4]
e depois escolha a opção pretendida.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
Modo P
●● Também pode ser apresentado um histograma RGB na
parte superior das apresentações de informações 2 – 8.
Escolha uma das opções de apresentação de informações
5], prima
de 2 a 8 em [Apres. info. reprod.] no separador [
], escolha [RGB] (prima os botões [ ][ ]
o botão [
ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ]. Note que
a apresentação de informações 3 irá apresentar um histograma
de brilho na parte inferior do ecrã.
●● Também é possível aceder ao histograma ao disparar (= 190).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Acessórios
Histograma de brilho
Fotografias
Filmes
●● A apresentação das informações 2 – 8
inclui um gráfico na parte superior
chamado histograma de brilho, que
mostra a distribuição do brilho nas
imagens. O eixo horizontal representa
o grau de brilho e o eixo vertical indica
quanto da imagem está em cada nível
de brilho. A visualização do histograma
é uma forma de verificar a exposição.
Visualizar filmes curtos criados ao tirar
fotografias (prólogos de filmes)
Fotografias
Apêndice
Filmes
Índice
Veja prólogos de filmes gravados automaticamente no modo [ ]
(= 39) a partir das fotografias tiradas num dia, do seguinte modo.
1
Escolha uma imagem.
●● As fotografias tiradas no modo [
identificadas com um ícone [
] são
].
●● Escolha uma fotografia identificada
] e prima o botão [ ].
com [
103
2
Reproduza o filme.
●● Prima o botão [ ] e depois escolha [
no menu (= 32).
]
●● O filme gravado automaticamente
a partir das fotografias tiradas num
dia é reproduzido desde o início.
Os prólogos de filmes podem ser vistos por data.
Escolha um filme.
●● Prima o botão [
], escolha
[Reprodução Prólogo Filme] no
separador [
2] e depois escolha
a data (= 33).
2
Reproduza o filme.
●● Prima o botão [
a reprodução.
Manual básico
Fotografias
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Filmes
Visualizando várias imagens num índice, poderá encontrar rapidamente
as imagens que procura.
1
]
Modo automático/
Modo híbrido automático
Visualize as imagens num índice.
Outros modos de disparo
●● Rode o seletor [
] no sentido horário
para visualizar as imagens num índice.
Para ver mais imagens de uma vez,
rode o seletor de novo.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Para ver menos imagens de uma vez,
] no sentido
rode o seletor [
anti‑horário. São apresentadas menos
imagens cada vez que rodar o seletor.
Visualizar por data
1
Antes de utilizar
Navegar pelas Imagens de um Índice
●● Após alguns instantes, [
] deixará de ser apresentado
quando utilizar a câmara com a apresentação de informações
desativada (= 102).
●● Também pode reproduzir prólogos de filmes tocando em [
] no ecrã
no ecrã apresentado no passo 1 e tocando em [
apresentado no passo 2.
Percorrer e filtrar imagens
] para iniciar
2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Escolha uma imagem.
●● Rode o seletor [
as imagens.
Menu de configuração
] para percorrer
Acessórios
●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] para
escolher uma imagem.
●● É apresentada uma moldura laranja
em volta da imagem selecionada.
Apêndice
Índice
●● Prima o botão [ ] para ver a imagem
selecionada no visor de imagem única.
●● Para utilizar os botões [ ] e [
] tal como utilizaria
] no passo 1, escolha MENU (= 33) >
o seletor [
5] > [Redim.
] > [Ativar].
separador [
●● Para desativar o efeito de visualização 3D (mostrado se
mantiver premidos os botões [ ][ ] ou rodar rapidamente
4] >
o seletor [ ]), escolha MENU (= 33) > separador [
[Efeito de Índice] > [Off].
104
Operações de ecrã tátil
●● Aproxime os dedos no ecrã para mudar
do visor de imagem única para o ecrã
do índice.
●● Para ver mais miniaturas por ecrã,
aproxime os dedos novamente.
●● Arraste para cima ou para baixo no ecrã
para percorrer as imagens apresentadas.
●● Para ver menos miniaturas por ecrã,
afaste os dedos.
●● Toque numa imagem para a escolher
e toque nela novamente para a visualizar
no visor de imagem única.
Ampliação por duplo toque
●● Toque rapidamente no ecrã duas vezes
para ampliar a imagem cerca de 3x.
●● Para voltar ao visor de imagem única
a partir da visualização ampliada, toque
rapidamente no ecrã duas vezes.
Procurar imagens que correspondam a condições
especificadas
Fotografias
Filmes
Encontre rapidamente as imagens que procura num cartão de memória
cheio de imagens, filtrando a apresentação das imagens de acordo com
as condições especificadas. Também pode proteger (= 109) ou eliminar
(= 111) estas imagens todas de uma vez.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Classificação
Apresenta as imagens que classificou (= 114).
Data
Apresenta as imagens captadas numa data
específica.
Outros modos de disparo
Apresenta imagens com rostos detetados.
Modo P
Apresenta fotografias, filmes ou filmes captados
no modo [ ] (= 39).
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Pessoas
Fotografia/Filme
1
Modo de reprodução
Escolha a primeira condição.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no
menu e depois prima o botão [ ].
Prima os botões [ ][ ] para escolher
uma condição.
Funcionalidades sem fios
●● Quando [ ] está selecionado, só pode
ver imagens que correspondem a esta
condição premindo os botões [ ][ ] ou
rodando o seletor [ ]. Para executar
uma ação em todas estas imagens
ao mesmo tempo, prima o botão [ ]
e passe para o passo 3.
Acessórios
2
Menu de configuração
Apêndice
Índice
Escolha a segunda condição e veja
as imagens filtradas.
●● Se tiver selecionado [ ], [ ] ou [ ]
como a primeira condição, escolha
a segunda premindo os botões [ ][ ]
e depois rode o seletor [ ] para ver
apenas imagens correspondentes.
105
●● Para mudar para a visualização de
imagens filtradas, prima o botão [ ]
e passe para o passo 3.
3
Visualize as imagens filtradas.
●● As imagens correspondentes às suas
condições serão apresentadas em
molduras amarelas. Para ver apenas
estas imagens, prima os botões [ ][ ]
ou rode o seletor [ ].
●● Para cancelar a apresentação filtrada,
prima o botão [ ], escolha [ ] no
menu e depois prima o botão [ ].
●● Se a câmara não encontrar imagens correspondentes
a determinadas condições, essas condições não ficarão
disponíveis.
●● As opções de visualização das imagens encontradas (no
passo 3) incluem “Navegar pelas Imagens de um Índice”
(= 104), “Ampliar imagens” (= 107) e “Ver apresentações de
slides” (= 108). Também pode aplicar operações de imagens
a todas as imagens encontradas, escolhendo [Proteger Todas
as Imagens] em “Proteger imagens” (= 109) ou [Selec. Todas
Imagens] em “Apagar várias imagens de uma vez” (= 112),
“Adicionar imagens à lista de impressão (DPOF)” (= 180)
ou “Adicionar imagens a um livro fotográfico” (= 183).
●● Se editar as imagens e as guardar como novas imagens
(= 115 – = 118), será apresentada uma mensagem e as
imagens encontradas deixam de ser apresentadas.
●● As mesmas operações estão disponíveis premindo o botão
] e escolhendo o separador [
2] > [Proc.Imgs.].
[
Utilizar o seletor principal para saltar entre imagens
Utilize o seletor principal para localizar e saltar rapidamente entre as
imagens pretendidas, filtrando a apresentação das imagens de acordo
com as condições especificadas.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Apresenta as imagens que classificou (= 114).
Noções básicas sobre
a câmara
Salta para a primeira imagem de cada grupo
de imagens que foram captadas na mesma data.
Modo automático/
Modo híbrido automático
Salta 10 imagens de cada vez.
Outros modos de disparo
Salta 100 imagens de cada vez.
1
Modo P
Escolha uma condição.
●● Escolha uma condição (ou um método de
salto) no visor de imagem única rodando
o seletor [
] e premindo depois os
botões [ ][ ].
2
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Veja as imagens que correspondem
à condição especificada ou salte
a quantidade especificada.
●● Rode o seletor [
] para ver apenas
imagens que correspondam à condição
ou salte para a frente ou para trás
o número especificado de imagens.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Utilize [ ] para saltar entre imagens com qualquer classificação.
] ao percorrer imagens no ecrã do índice,
●● Se rodar o seletor [
salta para a imagem anterior ou seguinte conforme o método de
salto escolhido no visor de imagem única.
●● Também pode definir a condição (ou método de salto) escolhendo
5] > [Saltar imag. c/
].
MENU (= 33) > separador [
●● Também é possível escolher condições tocando nos ecrãs
apresentados nos passos 1 e 2.
106
Operações de ecrã tátil
●● Também pode saltar para a imagem
anterior ou seguinte, de acordo com
o método de salto escolhido no passo 1
de “Utilizar o seletor principal para saltar
entre imagens” (= 106), arrastando
para a esquerda ou para a direita
com dois dedos.
Opções de visualização
de imagens
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Ampliar imagens
Noções básicas sobre
a câmara
Fotografias
1
Filmes
Modo automático/
Modo híbrido automático
Amplie uma imagem.
Outros modos de disparo
●● Sempre que rodar o seletor [
] no
sentido anti-horário, as imagens serão
ampliadas até cerca de 10x.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● A posição aproximada da área
apresentada (1) é mostrada para
referência.
Modo de reprodução
●● Para reduzir a visualização da imagem,
] no sentido horário.
rode o seletor [
2
Funcionalidades sem fios
Mova a posição de apresentação
e alterne entre as imagens conforme
necessário.
●● Para mover a posição de apresentação,
prima os botões [ ][ ][ ][ ]. Prima
o botão [ ] para mover a moldura AF que
estava a ser focada aquando do disparo.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Para mudar para outras imagens durante
a aplicação do zoom, rode o seletor [ ].
107
●● Para voltar ao visor de imagem única a partir da visualização
].
ampliada, prima o botão [
5], pode definir a ampliação
●● Em [Ampl. (aprox)] no separador [
] é rodado
no visor de imagem única quando o seletor [
no sentido anti-horário. Defina como [Usar últ. amp.] para
aplicar a ampliação utiliza pela última vez, antes de ter premido
]. Defina como [Tamanho real (de pt selec.)] para
o botão [
apresentar com pixels de imagem apresentados aproximadamente
em tamanho completo, centrados na moldura AF focada.
] tal como utilizaria
●● Para utilizar os botões [ ] e [
] no passo 1, escolha MENU (= 33) >
o seletor [
5] > [Redim.
] > [Ativar].
separador [
Operações de ecrã tátil
●● Afaste seus dedos (separe-os) para
aumentar o zoom.
●● Repetir esta ação permite ampliar
imagens até cerca de 10x.
●● Para mover a posição de apresentação,
arraste-a no ecrã.
●● Aproxime os dedos para diminuir o zoom.
●● Toque em [
] para repor o visor de
imagem única.
Ver apresentações de slides
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
Reproduza automaticamente imagens de um cartão de memória
do seguinte modo.
Manual básico
Manual avançado
●● Prima o botão [
] e escolha
[Apresentação] no separador [
1]
(= 33).
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Iniciar]
e depois prima o botão [ ].
Outros modos de disparo
●● A apresentação de slides será iniciada
depois de mensagem [A carregar imagem]
ser apresentada durante alguns
segundos.
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
] para interromper
●● Prima o botão [
a apresentação de slides.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● As funções para poupar economia da câmara (= 30) são
desativadas durante as apresentações de slides.
●● Para colocar em pausa ou retomar a apresentação de slides,
prima o botão [ ].
●● Para mudar para outras imagens durante a reprodução, prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]. Para avançar ou rebobinar
rapidamente, mantenha premidos os botões [ ][ ].
●● Pode configurar a repetição da apresentação, o tempo de
reprodução por imagem e a transição entre as imagens no ecrã
acedido escolhendo [Configuração] e premindo o botão [ ]
(= 33).
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Também é possível interromper as apresentações de slides
tocando no ecrã.
108
2
Proteger imagens
Fotografias
Filmes
Proteja imagens importantes para evitar que sejam apagadas
acidentalmente (= 111).
●● Prima o botão [ ], escolha [
]
no menu e escolha [
] (prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]).
Será apresentado [ ].
●● Para cancelar a proteção, escolha [
[ ] deixa de ser apresentado.
Escolha um método de seleção.
Antes de utilizar
●● Escolha uma opção conforme pretendido
(= 33).
Manual básico
●● Para regressar ao ecrã de menu, prima
].
o botão [
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Escolher imagens individualmente
].
●● As imagens protegidas guardadas num cartão de memória serão
apagadas se formatar o cartão (= 153).
●● Não é possível apagar imagens protegidas utilizando a função de
apagar da câmara. Para as apagar desta forma, primeiro cancele
a proteção.
Utilizar o menu
1
Modo automático/
Modo híbrido automático
Escolha [Seleção].
Outros modos de disparo
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Utilizar o menu” (= 109), escolha
[Seleção] e prima o botão [ ].
2
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Escolha uma imagem.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para selecionar uma
imagem e depois prima o botão [ ].
Será apresentado [ ].
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Para cancelar a seleção, prima
novamente o botão [ ]. [ ] deixa
de ser apresentado.
Menu de configuração
Acessórios
●● Repita este procedimento para
especificar outras imagens.
1
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
] e escolha
[Proteger] no separador [
1] (= 33).
3
Proteja a imagem.
●● Prima o botão [
]. Será apresentada
uma mensagem de confirmação.
Apêndice
Índice
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
●● As imagens não serão protegidas se mudar para o Modo de
disparo ou desligar a câmara antes de concluir o processo
de configuração descrito no passo 3.
109
●● Também pode selecionar ou remover imagens tocando no ecrã
apresentado no passo 2 e pode aceder ao ecrã de confirmação
].
tocando em [
●● Também pode proteger imagens tocando em [OK] no ecrã
apresentado no passo 3.
1
Escolha [Selec. Várias].
Manual básico
●● Não é possível selecionar como última
imagem as imagens anteriores à primeira
imagem.
4
Selecionar várias
Antes de utilizar
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para selecionar uma
imagem e depois prima o botão [ ].
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Proteja as imagens.
●● Prima o botão [ ] para escolher
[Proteger] e depois prima o botão [
Modo automático/
Modo híbrido automático
].
Outros modos de disparo
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Utilizar o menu” (= 109), escolha
[Selec. Várias] e prima o botão [ ].
2
Escolha uma imagem inicial.
●● Prima o botão [
].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para selecionar uma
imagem e depois prima o botão [ ].
3
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Também é possível escolher a primeira ou a última imagem
rodando o seletor [ ] quando for apresentado o ecrã superior
nos passos 2 e 3.
●● Para cancelar a proteção de grupos de imagens, escolha
[Desbloquear] no passo 4.
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● Também pode visualizar o ecrã para escolher a primeira ou
a última imagem tocando numa imagem apresentada no ecrã
superior nos passos 2 ou 3.
●● Também pode proteger imagens tocando em [Proteger] no ecrã
apresentado no passo 4.
Acessórios
Apêndice
Índice
Escolha uma imagem final.
●● Prima o botão [ ] para escolher
[Última Imagem] e depois prima
o botão [ ].
Proteger todas as imagens de uma vez
1
Escolha [Proteger Todas as Imagens].
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Utilizar o menu” (= 109), escolha
[Proteger Todas as Imagens] e prima
o botão [ ].
110
2
Proteja as imagens.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
Remover a proteção de todas as imagens de uma vez
Pode desproteger todas as imagens de uma só vez.
Para remover a proteção, escolha [Desproteger Todas as Imagens] no
passo 1 de “Proteger todas as imagens de uma vez” (= 110) e depois
conclua o passo 2.
Apagar imagens
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma a uma.
Tenha cuidado quando apagar imagens, pois não é possível recuperá-las.
No entanto, as imagens protegidas (= 109) não podem ser apagadas.
1
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Escolha uma imagem para apagar.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma imagem.
2
Outros modos de disparo
Apague a imagem.
●● Prima o botão [
Modo P
].
●● Quando for apresentado [Apagar?],
prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Apagar]
e depois prima o botão [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● A imagem atual é apagada.
Funcionalidades sem fios
Modo de reprodução
●● Para cancelar a ação de apagar, prima
os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]
para escolher [Cancelar] e depois prima
o botão [ ].
●● Para imagens captadas no formato RAW e JPEG, se premir
o botão [ ] enquanto a imagem é apresentada tem a opção
de escolher [Apagar ], [Apagar JPEG] ou [Apagar +JPEG].
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Também é possível apagar a imagem atual tocando em [Apagar]
no ecrã mostrado no passo 2.
111
2
Apagar várias imagens de uma vez
É possível escolher várias imagens para apagar de uma só vez.
Tenha cuidado quando apagar imagens, pois não é possível recuperá-las.
No entanto, as imagens protegidas (= 109) não podem ser apagadas.
●● Para regressar ao ecrã de menu, prima
].
o botão [
Escolher imagens individualmente
1
3
Escolha um método de seleção.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher um método
de seleção e depois prima o botão [ ].
Escolha [Seleção].
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Escolher um método de seleção”
(= 112), escolha [Seleção] e prima
o botão [ ].
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Repita este procedimento para
especificar outras imagens.
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
] e escolha
[Apagar] no separador [
1] (= 33).
2
Antes de utilizar
●● Para cancelar a seleção, prima
novamente o botão [ ]. [ ] deixa
de ser apresentado.
Escolher um método de seleção
1
Escolha uma imagem.
●● Depois de escolher uma imagem
executando o passo 2 descrito em
“Escolher imagens individualmente”
(= 109), será apresentado [ ].
Outros modos de disparo
Apague as imagens.
●● Prima o botão [
]. Será apresentada
uma mensagem de confirmação.
Modo P
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Se escolher uma imagem captada no formato RAW e no formato
JPEG irá apagar ambas as versões.
Menu de configuração
Selecionar várias
Acessórios
1
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Escolher um método de seleção”
(= 112), escolha [Selec. Várias]
e prima o botão [ ].
2
Apêndice
Escolha [Selec. Várias].
Índice
Escolha imagens.
●● Siga os passos 2 – 3 descritos em
“Selecionar várias” (= 110) para
especificar imagens.
112
3
Apague as imagens.
●● Prima o botão [ ] para escolher [Apagar]
e depois prima o botão [ ].
Rodar imagens
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
Altere a orientação das imagens e guarde-as do seguinte modo.
1
Especificar todas as imagens de uma vez
1
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Escolha [ ].
●● Prima o botão [ ] e depois escolha [ ]
no menu (= 32).
Modo automático/
Modo híbrido automático
Escolha [Selec. Todas Imagens].
Outros modos de disparo
●● Após executar o passo 2 descrito em
“Escolher um método de seleção”
(= 112), escolha [Selec. Todas
Imagens] e prima o botão [ ].
2
Manual básico
2
Modo P
Rode a imagem.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [ ] ou [ ],
que roda a imagem 90° na direção
especificada. Prima o botão [ ] para
concluir a definição.
Apague as imagens.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
●● Não é possível rodar imagens quando a função [Rotação Auto]
está definida como [Off] (= 114).
Menu de configuração
Acessórios
Utilizar o menu
Apêndice
1
Escolha [Rodar].
●● Prima o botão [
no separador [
Índice
] e escolha [Rodar]
1] (= 33).
113
2
Rode a imagem.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma imagem.
●● Prima o botão [ ] e rode a imagem
90° no sentido horário. Prima o botão
novamente para rodar 90° no sentido
anti-horário e prima-o uma terceira vez
para restaurar a orientação original.
●● Para regressar ao ecrã de menu, prima
].
o botão [
●● No ecrã apresentado no passo 2 também pode tocar em [
] para voltar ao ecrã
para rodar imagens ou tocar em [
de menu.
]
Classificar imagens (classificação)
Fotografias
Organize as imagens classificando-as numa escala de 1 – 5 ([ ], [ ],
[ ], [ ], [ ] ou [ ]). Ao ver apenas imagens com uma classificação
especificada, pode restringir as operações seguintes a todas as imagens
com essa classificação.
●● Prima o botão [
], escolha
[Rotação Auto] no separador [
4]
e depois escolha [Off] (= 33).
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
Outros modos de disparo
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois classifique a imagem (= 32).
Modo P
●● Para remover as classificações, repita
esse processo, mas escolha [ ] e depois
prima o botão [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Utilizar o menu
Menu de configuração
1
2
Acessórios
Escolha [Classificação].
●● Prima o botão [
] e escolha
[Classificação] no separador [
1]
(= 33).
●● Não é possível rodar imagens (= 113) quando a função
[Rotação Auto] está definida para [Off]. Além disso, imagens que
já foram rodadas serão apresentadas na orientação original.
Manual básico
●● “Visualizar” (= 100), “Ver apresentações de slides” (= 108),
“Proteger imagens” (= 109), “Apagar imagens” (= 111),
“Adicionar imagens à lista de impressão (DPOF)” (= 180),
“Adicionar imagens a um livro fotográfico” (= 183)
Desativar a rotação automática
Siga os passos seguinte para desativar a rotação automática de imagens,
que roda as imagens com base na orientação atual da câmara.
Filmes
Antes de utilizar
Apêndice
Índice
Escolha uma imagem e classifique-a.
●● Escolha uma imagem (prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ])
e depois prima os botões [ ][ ] para
escolher uma classificação.
114
3
Configure a definição.
●● Prima o botão [
]. Será apresentada
uma mensagem de confirmação.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
●● As classificações não são aplicadas se mudar para o Modo
de disparo ou desligar a câmara antes de concluir o processo
de configuração descrito no passo 3.
●● Também pode classificar imagens tocando em [
inferior do ecrã apresentado no passo 2.
][
Editar fotografias
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
●● A edição de imagens (= 115 – = 118) só fica disponível
quando há espaço livre suficiente no cartão de memória.
●● Quando [
] é apresentado no ecrã, pode tocar em [
em vez de premir o botão [ ], se preferir.
] é apresentado no ecrã, pode tocar em [
●● Quando [
], se preferir.
em vez de premir o botão [
Noções básicas sobre
a câmara
]
Modo automático/
Modo híbrido automático
]
Outros modos de disparo
Modo P
] na parte
Redimensionar imagens
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Fotografias
Modo de reprodução
Filmes
Guarde uma cópia das imagens com um número de pixels de gravação
inferior.
1
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Escolha um tamanho de imagem.
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no
menu e escolha um tamanho de imagem
(= 32).
●● Prima o botão [
2
Acessórios
Apêndice
].
Índice
Guarde a nova imagem.
●● Depois de [Salvar Imagem Nova?] ser
apresentado, prima os botões [ ][ ] ou
rode o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
115
3
4
Reveja a nova imagem.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Img. proc.]
e depois prima o botão [ ].
●● Siga o passo 2 descrito em
“Redimensionar imagens” (= 115).
●● A imagem guardada é apresentada.
●● Não é possível editar imagens captadas com a definição de
pixels de gravação de [ ] (= 45).
●● As imagens RAW não podem ser editadas.
●● As imagens não podem ser redimensionadas para um número
de pixels de gravação superior.
●● Se escolher [Imagem original] no passo 3 irá apresentar
a imagem original.
] e siga o passo 3
●● Prima o botão [
em “Redimensionar imagens” (= 115).
1
Escolha [Redimensionar].
●● Prima o botão [
] e escolha
[Redimensionar] no separador [
3]
(= 33).
2
Escolha uma imagem.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para selecionar uma
imagem e depois prima o botão [ ].
3
Escolha um tamanho de imagem.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Recortar
Fotografias
Modo automático/
Modo híbrido automático
Filmes
Outros modos de disparo
Pode especificar uma parte de uma imagem e guardá-la como ficheiro
de imagem separado.
1
Modo P
Aceda ao ecrã de definição.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois prima o botão [ ] (= 32).
2
Utilizar o menu
Guarde-a como uma nova imagem
e reveja-a.
Modo de reprodução
Redimensione, mova e ajuste
o aspect ratio da moldura de recorte.
Funcionalidades sem fios
●● Para redimensionar a moldura,
ative o seletor [
].
Menu de configuração
●● Para mover a moldura, prima os
botões [ ][ ][ ][ ].
Acessórios
●● Para alterar a orientação da moldura,
rode o seletor [ ] para escolher [ ]
e depois prima o botão [ ].
●● Para alterar o aspect ratio da moldura,
rode o seletor [ ] para escolher [ ].
Para alternar entre aspect ratios
([ ], [
], [ ] e [ ]), prima
o botão [ ] repetidamente.
Apêndice
Índice
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher o tamanho
e depois prima o botão [ ].
116
3
Pré-visualize a imagens recortada.
●● Rode o seletor [
] para escolher [
].
●● Para alternar a visualização entre
a imagem recortada e a moldura de
recorte, prima o botão [ ] repetidamente.
4
Guarde-a como uma nova imagem
e reveja-a.
●● Rode o seletor [ ] para escolher [ ]
e depois prima o botão [ ].
●● Siga os passos 2 – 3 descritos em
“Redimensionar imagens” (= 115).
●● As imagens RAW não podem ser editadas.
●● As imagens recortadas não podem ser recortadas de novo.
●● As imagens recortadas não podem ser redimensionadas ou ter
filtros criativos aplicados.
●● As imagens recortadas têm um número de pixels de gravação
menor do que as imagens não recortadas.
●● Ao pré-visualizar a imagem recortada no passo 3, pode
redimensionar, mover e ajustar o aspect ratio da moldura
de recorte.
●● As operações do passo 2 também são possíveis se premir
], escolher o separador [
3] > [Recortar],
o botão [
premir o botão [ ], escolher uma imagem e premir novamente
o botão [ ].
●● Também pode mover a moldura de recorte no passo 2,
arrastando-a. Também pode redimensionar as molduras
aproximando ou afastando os dedos (= 108) do ecrã.
●● As operações também são possíveis tocando em [ ], [
] e [ ] na parte superior do ecrã no passo 2.
[
Aplicar efeitos de filtro
Antes de utilizar
Aplique os efeitos equivalentes a disparar nos modos [ ], [ ], [ ], [ ],
[ ], [
] e [ ] às imagens e guarde-as como imagens separadas.
1
Escolha um efeito.
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Prima o botão [ ], escolha [ ] no menu
e depois escolha o efeito (= 32).
●● Prima o botão [
Modo automático/
Modo híbrido automático
].
Outros modos de disparo
2
Ajuste o efeito conforme necessário.
Modo P
●● [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para ajustar o contraste.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para ajustar a desfocagem.
Modo de reprodução
●● [ ] ou [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou
rode o seletor [ ] para ajustar o nível
do efeito.
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
●● [ ]: Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para ajustar a saturação
da cor.
]: Prima os botões [ ][ ] ou rode
●● [
o seletor [ ] para ajustar a tonalidade
da cor.
] para
●● [ ]: Prima o botão [
redimensionar a moldura e prima
os botões [ ][ ] para a mover.
Acessórios
Apêndice
Índice
],
117
3
Guarde-a como uma nova imagem
e reveja-a.
●● Prima o botão [
].
●● [ ]: Para mudar a orientação da moldura para vertical, prima
os botões [ ][ ] no ecrã apresentado no passo 2. Para mover
a moldura, prima novamente os botões [ ][ ]. Para voltar a colocar
a moldura na orientação horizontal, prima os botões [ ][ ].
●● As mesmas operações estão disponíveis premindo o botão
] e escolhendo o separador [ 2] > [Filtros criativos],
[
escolhendo uma imagem e premindo o botão [ ].
●● Também pode ajustar o efeito tocando ou arrastando a barra na
parte inferior do ecrã apresentado no passo 2. Para [ ], também
é possível mover a moldura tocando nela e arrastando-a pelo ecrã.
Reduzir olhos vermelhos
Filmes
Corrija automaticamente as imagens afetadas pelo efeito de olhos
vermelhos. Pode guardar a imagem corrigida como um ficheiro separado.
1
Escolha [Red.Olhos Verm.].
●● Prima o botão [
] e escolha
[Red.Olhos Verm.] no separador [
(= 33).
2
Corrija a imagem.
●● Prima o botão [
].
●● O efeito de olhos vermelhos detetado
pela câmara é corrigido e são
apresentadas molduras em volta
das áreas da imagem corrigidas.
●● Siga os passos 2 – 3 descritos em
“Redimensionar imagens” (= 115).
Fotografias
3
3]
Escolha uma imagem.
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Amplie ou reduza as imagens conforme
necessário. Siga os passos descritos em
“Ampliar imagens” (= 107).
4
Modo automático/
Modo híbrido automático
Guarde-a como uma nova imagem
e reveja-a.
Outros modos de disparo
Modo P
●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [Novo Ficheiro]
e depois prima o botão [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● A imagem é guardada como um novo
ficheiro.
Modo de reprodução
] e siga o passo 3
●● Prima o botão [
em “Redimensionar imagens” (= 115).
Funcionalidades sem fios
●● Algumas imagens podem não ser corrigidas de forma exata.
●● Para substituir a imagem original pela imagem corrigida, escolha
[Substituir] no passo 4. Neste caso, a imagem original será
apagada.
●● As imagens protegidas não podem ser substituídas.
●● As imagens RAW não podem ser editadas desta maneira.
●● A redução do efeito de olhos vermelhos pode ser aplicada
a imagens JPEG também captadas no formato RAW, mas
não é possível substituir a imagem original.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Também pode guardar imagens tocando em [Novo Ficheiro]
ou [Substituir] no ecrã apresentado no passo 4.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma imagem.
118
5
Processar imagens RAW com
a câmara
Fotografias
Filmes
Processe as imagens captadas no formato RAW na câmara. A imagem
RAW original é mantida e é guardada uma cópia no formato JPEG.
1
Guarde a imagem.
●● Se tiver escolhido [ ], prima os
botões [ ][ ][ ][ ] para escolher [ ].
Prima o botão [ ], escolha [OK] (prima
os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ])
e depois prima novamente o botão [ ].
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
●● Se tiver escolhido [ ], prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ] para
escolher [OK] e depois prima o botão [ ].
Escolha uma imagem RAW.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher uma
imagem RAW.
2
Outros modos de disparo
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [ ] e depois escolha [ ]
no menu. Escolha a opção pretendida
(prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ]).
●● Se escolher [
3
], avance para o passo 5.
Defina as condições
de processamento.
●● Se tiver escolhido [ ], prima o botão [
prima os botões [ ][ ][ ][ ] para
escolher uma opção e depois prima
o botão [ ].
4
Ajustamento do brilho
Balanço de brancos
Estilo imagem
Optimizar Luz
Automática
Red.ruído veloc.
ISO elevado
Qual. imagem
],
Configure as definições avançadas.
Corr ilum periférica
Corr aberraç cromát
Correção da difração
Modo P
Ajuste o brilho.
Escolha um balanço de brancos.
Escolha um estilo de imagem.
Defina os detalhes de Optimizar Luz
Automática.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Defina os detalhes de redução de ruído.
Defina o nível de qualidade da imagem JPEG
resultante.
Corrija o efeito de vinheta das características
da objetiva.
Corrija a aberração cromática das
características da objetiva.
Corrija a perda de nitidez da difração.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Escolha um efeito (prima os botões [ ][ ]
ou rode o seletor [ ]) e depois prima
o botão [ ] para voltar ao ecrã no
passo 3.
119
●● Também pode escolher um efeito para uma condição de
processamento selecionada no ecrã, no passo 3, rodando
o seletor [ ].
●● Para uma visualização ampliada do ecrã apresentado no
] no sentido anti-horário.
passo 3, rode o seletor [
●● Pode comparar a imagem atual à imagem original premindo
] e rodando o seletor [ ] no ecrã apresentado
o botão [
no passo 3. Para voltar ao ecrã de definição, prima o botão
].
[
●● Para restaurar as definições originais no ecrã apresentado no
], escolha [OK] (prima os botões [ ][ ]
passo 3, prima o botão [
ou rode o seletor [ ]) e depois prima o botão [ ].
●● Pode configurar definições avançadas para as funções
] no ecrã apresentado no passo 4
identificadas com [
].
premindo o botão [
Escolher imagens individualmente
1
Antes de utilizar
Manual básico
Escolha [Seleção].
●● Após executar o procedimento descrito
em “Utilizar o menu” (= 120), escolha
[Seleção] e prima o botão [ ].
2
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Escolha uma imagem.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Depois de escolher uma imagem
executando o passo 2 descrito em
“Escolher imagens individualmente”
(= 109), será apresentado [ ].
Outros modos de disparo
Modo P
●● Para cancelar a seleção, prima
novamente o botão [ ]. [ ] deixa
de ser apresentado.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Repita este procedimento para
especificar outras imagens.
Utilizar o menu
1
Aceda ao ecrã de definição.
●● Prima o botão [
] e escolha
[Proces. imagem RAW] no
separador [
3] (= 33).
2
Escolha um método de seleção.
●● Prima o botão [
o ecrã seguinte.
3
Modo de reprodução
] para ir para
Funcionalidades sem fios
Menu de configuração
Processe a imagem.
●● Siga os passos 2 – 5 em “Processar
imagens RAW com a câmara” (= 119)
para processar a imagem.
Acessórios
Apêndice
Índice
●● Escolha uma opção conforme pretendido
(= 33).
●● Para regressar ao ecrã de menu, prima
].
o botão [
120
Selecionar várias
Editar filmes
1
Escolha [Selec. Várias].
●● Após executar o procedimento descrito
em “Utilizar o menu” (= 116), escolha
[Selec. Várias] e prima o botão [ ].
2
Escolha imagens.
●● Siga os passos 2 – 3 descritos em
“Selecionar várias” (= 110) para
especificar imagens.
3
Antes de utilizar
Processe as imagens.
●● Siga os passos 2 – 5 em “Processar
imagens RAW com a câmara” (= 119)
para processar as imagens.
●● As imagens produzidas pelo processamento interno da câmara
não irão corresponder exatamente às imagens processadas
com o Digital Photo Professional.
●● É possível selecionar até 500 imagens de uma só vez.
●● Quando processar imagens a partir do menu, utilize os
botões [ ][ ] no passo 3 para escolher a opção pretendida.
Fotografias
Filmes
Pode remover partes desnecessárias do início e do fim dos filmes
(excluindo os prólogos de filmes, = 39).
1
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Escolha [ ].
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Após executar os passos 1 – 5 em
“Visualizar” (= 100), escolha [ ]
e prima o botão [ ].
Outros modos de disparo
●● O painel e a barra de edição de filmes
são apresentados.
2
Modo P
Especifique as partes a serem
cortadas.
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● (1) é o painel de edição de filmes e (2)
é a barra de edição.
●● Prima os botões [
[ ] ou [ ].
][
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
] para escolher
●● Para especificar uma parte
a cortar (indicado por [ ]), prima os
botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ]
para mover o ícone [ ] ou [ ] laranja.
Para cortar o início do filme (a partir
de [ ]), escolha [ ] e para cortar
o fim do filme, escolha [ ].
●● Se mover [ ] ou [ ] para uma posição
diferente de uma marca [ ], em [ ]
será cortada a parte anterior à marca [ ]
mais próxima, à esquerda, ao passo que
em [ ] será cortada a parte posterior
à marca [ ] mais próxima, à direita.
Menu de configuração
Acessórios
Apêndice
Índice
121
3
Reveja o filme editado.
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher [ ]
e depois prima o botão [ ]. O filme
editado é reproduzido.
●● Para editar o filme novamente, repita
o passo 2.
Reduzir tamanhos de ficheiro
É possível reduzir o tamanho dos ficheiros dos filmes comprimindo os
filmes do seguinte modo.
●● No ecrã apresentado no passo 4 de
“Editar filmes” (= 121), escolha [ ].
Escolha [Novo Ficheiro] e prima
o botão [ ].
●● Para cancelar a edição, prima
], escolha [OK] (prima
o botão [
os botões [ ][ ] ou rode o seletor [ ])
e depois prima o botão [ ].
4
Guarde o filme editado.
●● Prima os botões [ ][ ] para escolher [ ]
e depois prima o botão [ ].
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Escolha [Comp e Guardar] e prima
o botão [ ].
Outros modos de disparo
A qualidade da imagem após a compressão é a seguinte.
Antes da compressão
Modo P
Depois da compressão
●● Prima os botões [ ][ ][ ][ ] ou
rode o seletor [ ] para escolher
[Novo Ficheiro] e depois prima
o botão [ ].
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
●● Escolha [Guard s/ Comp] e prima
o botão [ ].
Funcionalidades sem fios
Modo de reprodução
Menu de configuração
●● O filme é guardado como um novo
ficheiro.
●● Para substituir o filme original pelo filme editado, escolha [Substituir]
no passo 4. Neste caso, o filme original será apagado.
●● Se não houver espaço suficiente no cartão de memória, só estará
disponível a opção [Substituir].
●● Os filmes podem não ser guardados se a carga da bateria acabar
durante a ação de guardar.
●● Para editar filmes, se possível, utilize uma bateria totalmente
carregada ou insira um acoplador CC e ligue um transformador CA
(ambos vendidos em separado, = 164).
Acessórios
●● Não é possível comprimir filmes [
]e[
].
●● Não é possível guardar filmes editados em formato comprimido
ao escolher a opção [Substituir].
Apêndice
Índice
122
Editar prólogos de filmes
Antes de utilizar
Fotografias
Filmes
É possível apagar capítulos individuais (clips) (= 39) gravados
no modo [ ], conforme necessário. Tenha cuidado ao apagar clips,
pois não é possível recuperá-los.
1
Manual básico
Manual avançado
Noções básicas sobre
a câmara
Selecione o clip a apagar.
Modo automático/
Modo híbrido automático
●● Reproduza um filme gravado no
modo [ ] conforme é descrito nos
passos 1 – 2 em “Visualizar filmes curtos
criados ao tirar fotografias (prólogos de
filmes)” (= 103) e depois prima o botão
[ ] para aceder ao painel de controlo
do filme.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [ ] ou [
e depois prima o botão [ ].
2
Outros modos de disparo
Modo P
Modos Tv, Av, M, C1 e C2
]
Modo de reprodução
Funcionalidades sem fios
Escolha [ ].
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [ ]
e depois prima o botão [ ].
Menu de configuração
Acessórios
●● O clip selecionado é reproduzido
repetidamente.
3
Confirme a ação de apagar.
●● Prima os botões [ ][ ] ou rode
o seletor [ ] para escolher [OK]
e depois prima o botão [ ].
Apêndice
Índice
●● O clip é apagado e o filme curto
é substituído.
●● [ ] não é apresentado se selecionar um clip quando a câmara
está ligada a uma impressora.
123
Funcionalidades sem fios
disponíveis
Antes de utilizar
Manual básico
Manual avançado
Funcionalidades sem fios
Envie imagens, sem fios, da câmara para diversos dis

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • MILC Body 24.2 MP CMOS Touchscreen Black
  • Face tracking
  • ISO sensitivity (min): 100 ISO sensitivity (max): 25600 Fastest camera shutter speed: 1/4000 s Slowest camera shutter speed: 30 s ± 3EV (1/3EV step)
  • Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
  • Built-in microphone PictBridge Micro-USB HDMI Bluetooth Wi-Fi Near Field Communication (NFC)
  • Lithium-Ion (Li-Ion)

Related manuals

Download PDF

advertisement