Panasonic DMCFZ38 Upute za uporabu


Add to my manuals
220 Pages

advertisement

Panasonic DMCFZ38 Upute za uporabu | Manualzz
Upute za uporabu
za napredne funkcije
Digitalni fotoaparat
Model br.
DMC-FZ38
Prije upotrebe molimo da ove upute pročitate u cijelosti.
Sadržaj
• Izoštravanje......................................... 49
Prije uporabe
• Kada subjekt nije u fokusu
(kada nije u središtu kompozicije
koju želite snimiti)................................ 49
Brzi vodič................................................... 5
• Sprečavanje podrhtavanja
fotoaparata.......................................... 50
Standardni pribor...................................... 7
Nazivi dijelova............................................ 8
Pričvršćivanje pokrova objektiva/
vrpce za prijenos oko ramena................. 11
Pričvršćivanje sjenila objektiva................ 13
Priprema
Punjenje baterije...................................... 15
Okvirno radno vrijeme i broj slika
koje je moguće snimiti............................. 18
Umetanje i vađenje memorijske
kartice (opcija)/baterije............................ 20
O ugrađenoj memoriji/memorijskoj
kartici....................................................... 22
Podešavanje datuma/sata (Clock Set).... 24
• Mijenjanje postavki sata...................... 25
Podešavanje izbornika............................ 26
• Podešavanje stavki izbornika.............. 27
• Korištenje brzog izbornika................... 30
• Funkcija prepoznavanja smjera........... 50
• Povećanje točke fokusa
(prikazivanje točke fokusa).................. 50
• Prebacivanje programa....................... 51
Snimanje sa zumom................................ 52
• Korištenje optičkog zuma/
Korištenje ekstra optičkog zuma
(EZ)/Korištenje digitalnog zuma........... 52
Reprodukcija slika [NORMAL PLAY]....... 55
• Potvrda slike u [REC] načinu rada
(ponovni pregled)................................. 56
• Prikaz višestrukih zaslona
(višestruka reprodukcija)...................... 56
• Korištenje zuma za reprodukciju......... 56
• Prebacivanje na [PLAYBACK]
način rada............................................ 57
Brisanje slika........................................... 58
• Brisanje jedne slike.............................. 58
• Brisanje više slika (do 50) ili
svih slika.............................................. 59
O Setup izborniku.................................... 30
Napredne funkcije (snimanje)
Osnovno
O LCD zaslonu/tražilu............................. 60
Odabir [REC] načina rada i snimanje
fotografija i videozapisa........................... 39
Snimanje uz pomoć ugrađene
bljeskalice................................................ 64
• Snimanje fotografija............................. 42
• Prebacivanje na prikladne
postavke bljeskalice............................ 64
• Snimanje videozapisa.......................... 42
Automatsko snimanje (Inteligentni
automatski način rada)............................ 43
Snimanje krupnih kadrova....................... 70
• Prepoznavanje scene.......................... 44
• [MACRO ZOOM].................................. 72
• Funkcija AF Tracking........................... 45
Snimanje uz self-timer............................. 73
• Postavke u Inteligentnom
automatskom načinu rada................... 46
Kompenzacija ekspozicije....................... 75
Snimanje slika s omiljenim
korisničkim postavkama
(Programme AE način rada)...................... 48
• [AF MACRO]........................................ 71
Snimanje uz korištenje funkcije Auto
Bracket/Colour Bracket........................... 76
• Auto Bracket........................................ 76
• Colour bracket..................................... 77
--
Snimanje uz korištenje načina rada
snimanja slika u nizu (Burst).................... 78
• [SNOW].............................................. 105
Snimanje uz određivanje otvora blende/
brzine zatvarača...................................... 80
• [PIN HOLE] ....................................... 106
• Prioritet otvora blende AE................... 80
• Prioritet zatvarača AE.......................... 80
Snimanje uz ručno podešavanje
ekspozicije............................................... 81
Vrijednost otvora blende i
brzina zatvarača...................................... 82
• [AERIAL PHOTO] .............................. 105
• [FILM GRAIN] . .................................. 106
• [HIGH DYNAMIC] ............................. 107
• [PHOTO FRAME]............................... 107
Snimanje videozapisa............................ 108
• Mijenjanje [REC MODE] i
[REC QUALITY] načina rada.............. 112
• MF ASSIST.......................................... 84
Snimanje videozapisa s ručnim
podešavanjem (Kreativni način
snimanja videozapisa) .......................... 115
Snimanje uz podešavanje boje
(My colour mode).................................... 86
Snimanje uz funkciju
prepoznavanja lica................................ 117
Zabilježavanje vlastitih postavki
izbornika (vlastite korisničke postavke).... 88
• Podešavanje lica .............................. 118
Snimanje s ručnim izoštravanjem............ 83
Snimanje s vlastitim korisničkim
postavkama............................................. 89
Snimanje izražajnih portreta i slika
krajobraza (napredni
scenski način rada).................................. 90
• [PORTRAIT]......................................... 91
• [SCENERY].......................................... 91
• [SPORTS]............................................. 92
• Funkcija automatskog
zabilježavanja lica (Auto
Registration) ...................................... 122
• Osjetljivost......................................... 123
Korisne funkcije na putnim
odredištima .......................................... 124
• Snimanje uz biranje dana
putovanja i lokacije na putovanju...... 124
• [CLOSE UP]......................................... 93
• Snimanje datuma/vremena
u drugim vremenskim zonama
• [NIGHT PORTRAIT].............................. 94
(World Time) ......................................... 127
Snimanje scena u skladu s uvjetima
snimanja (scenski način rada)................. 95
Korištenje izbornika [REC] načina rada 129
• [PANORAMA ASSIST]......................... 96
• [QUALITY].......................................... 130
• [PARTY] .............................................. 97
• [ASPECT RATIO]............................... 131
• [CANDLE LIGHT]................................. 97
• [INTELLIGENT ISO]............................ 131
• [BABY1]/[BABY2]................................ 98
• [SENSITIVITY] ................................... 132
• [PET] ................................................... 99
• [ISO LIMIT SET]................................. 132
• [SUNSET] . .......................................... 99
• [WHITE BALANCE]............................ 133
• [HIGH SENS.] ..................................... 99
• [FACE RECOG.] ................................ 135
• [HI-SPEED BURST]........................... 100
• [AF MODE]......................................... 136
• [FLASH BURST] ............................... 101
• [PRE AF] ........................................... 140
• [PANNING]......................................... 102
• [AF/AE LOCK].................................... 141
• [STARRY SKY] . ................................ 103
• [METERING MODE] .......................... 142
• [FIREWORKS] ................................... 104
• [I.EXPOSURE] (Inteligentno
podešavanje ekspozicije)................... 142
• [BEACH]............................................. 105
• [PICTURE SIZE] ................................ 129
--
• [MIN. SHTR SPEED].......................... 143
• [ROTATE DISP.] . .............................. 165
• [DIGITAL ZOOM] .............................. 143
• [FAVORITE] . ..................................... 166
• [COLOR EFFECT] ............................. 144
• [PRINT SET] . .................................... 167
• [PICT. ADJ.] ...................................... 144
• [PROTECT] ....................................... 169
• [STABILIZER]..................................... 145
• [FACE REC EDIT] . ............................ 170
• [AF ASSIST LAMP] ........................... 146
• [COPY] . ............................................ 171
• [FLASH SYNCHRO]........................... 147
Povezivanje s drugom opremom
• [RED-EYE REMOVAL]....................... 147
• [CONVERSION] ................................ 148
• [CLOCK SET] .................................... 148
Korištenje izbornika
[MOTION PICTURE] načina rada ......... 149
• [REC MODE] ..................................... 149
• [REC QUALITY] ................................ 149
• [EXPOSURE MODE] ......................... 149
• [CONTINUOUS AF] . ......................... 150
• [WIND CUT] ...................................... 150
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Reprodukcija slika u nizu
(Slide Show) .......................................... 151
Reprodukcija slika na zaslonu TV
prijemnika ............................................. 172
• Reprodukcija slika putem
AV kabela (isporučen)....................... 172
• Reprodukcija slika na TV
prijemniku putem utora za SD
memorijsku karticu............................ 173
• Reprodukcija na TV prijemniku
putem HDMI priključnice................... 173
Spremanje snimljenih fotografija i
videozapisa........................................... 179
• Kopiranje reproduciranih slika uz pomoć
mrežnog kabela ................................ 179
• Kopiranje na osobno računalo........... 180
Odabir i reprodukcija slika
([MODE PLAY]/
Povezivanje s osobnim računalom........ 180
[CATEGORY PLAY]/
• Odabir i ispis jedne slike . ................ 185
[FAVORITE PLAY])................................. 154
• Odabir i ispis više slika...................... 186
• [MODE PLAY] ................................... 154
• Postavke ispisa.................................. 187
• [CATEGORY PLAY] .......................... 154
• [FAVORITE PLAY] . ........................... 155
Korištenje konvertirajućeg
objektiva (opcija) .................................. 190
Reprodukcija videozapisa..................... 156
Korištenje štitnika/filtera . ..................... 192
Ispis slika . ............................................ 184
• Videozapisi........................................ 156
Korištenje izbornika [PLAYBACK]
načina rada . ......................................... 157
• [CALENDAR]...................................... 157
• [TITLE EDIT] . .................................... 158
• [TEXT STAMP]................................... 160
• [RESIZE] Smanjenje veličine
slike (broja piksela) ........................... 162
• [TRIMMING] . .................................... 163
Ostalo
Prikaz zaslona ...................................... 193
Upozorenja za uporabu ........................ 196
Prikaz poruke........................................ 201
U slučaju problema............................... 204
Broj slika koje je moguće snimiti i
dostupno vrijeme snimanja .................. 215
• [LEVELING]........................................ 164
--
Prije uporabe
Brzi vodič
Ovo je pregled načina na koji se slike mogu snimati i reproducirati ovim fotoaparatom. Za
svaki korak svakako pogledajte i stranice naznačene u zagradama.
1
1 Promijenite bateriju. (str. 15)
Tip utikača
• Baterija nije napunjena prije
isporuke. Napunite bateriju prije
uporabe.
Tip utora
2
Umetnite bateriju i memorijsku
karticu. (str. 20)
• Kada ne koristite memorijsku karticu
možete snimati ili reproducirati slike na
ugrađenoj memoriji. (str. 22) Za informacije
o korištenju memorijske kartice pogledajte
str. 23.
3
Uključite fotoaparat za snimanje.
1 Postavite preklopku za odabir
funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!].
2 Pritisnite tipku okidača kako biste
snimili sliku. (str. 42)
--
2
1
Prije uporabe
4
Reproducirajte slike.
1
1 Postavite preklopku za odabir funkcija
[REC]/[PLAYBACK] na [(].
2 Odaberite sliku koju želite
reproducirati. (str. 55)
2
--
Prije uporabe
Standardni pribor
Provjerite jesu li vam isporučeni svi dijelovi standardnog pribora prije nego što počnete
koristiti fotoaparat.
• Pribor i njihov oblik može varirati ovisno o zemlji ili regiji u kojoj ste kupili ovaj
fotoaparat.
Za detaljnije informacije o priboru, pogledajte Osnovne upute za uporabu.
• Za bateriju fotoaparata u tekstu će se koristiti izraz baterija.
• Za punjač baterije u tekstu će se koristiti izraz punjač baterije ili punjač.
• SD memorijska kartica i SDHC memorijska kartica u tekstu će se nazivati
memorijskim karticama.
• Memorijska kartica nije neophodna za rad fotoaparata Možete snimiti ili
reproducirati slike putem ugrađene memorije kada ne koristite memorijsku
karticu.
• U slučaju gubitka jednog od isporučenih dijelova opreme obratite se prodavaču
opreme ili najbližem servisnom centru. (Dijelovi opreme mogu se kupiti zasebno.)
--
Prije uporabe
Nazivi dijelova
1
2
3
Objektiv (str. 197)
Bljeskalica (str. 64)
Indikator self-timera (str. 73)
Pomoćno svjetlo automatskog
izoštravanja (AF) (str. 146)
4
5
6
7
8
9
Tipka za otvaranje bljeskalice (str. 64)
Kotačić za podešavanje dioptrije (str. 61)
Tražilo (str. 60, 193)
Zvučnik (str. 156)
Tipka za snimanje video zapisa (str. 42, 108)
Tipka za zaključavanje fokusa AF/AE [AF/AE
LOCK] (str. 45, 138, 141)
10 Upravljačka ručica (str. 29, 51, 75,
80, 81, 83, 115)
Upravljačkom se ručicom upravlja na dva različita načina: može je se pomicati
gore, dolje, lijevo i desno kako bi se obavila određena radnja ili ju se može
pritisnuti za odabir funkcije. U ovim se uputama za uporabu ona prikazuje kao što
je prikazano na sljedećim slikama ili je opisana znakovima p/q/t/u.
Primjer: Kada se upravljačka ručica
pomiče prema t (lijevo)
Postavite prst na desnu stranu
upravljačke ručice te je pomaknite
palicu ulijevo.
ili pomaknite t
Ravno pritisnite palicu.
ili pritisnite
--
Prije uporabe
11
12
13
14
15
Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] (str. 26)
LCD zaslon (str. 60, 193)
[EVF/LCD] tipka (str. 60)
[DISPLAY] tipka (str. 60)
Tipka za brisanje (str 58)/tipka za odabir snimanja jedne slike ili
slika u nizu (Burst) (str. 78)
16 [MENU/SET] tipka (str. 24)
17 Tipke kursora
t/ Tipka self-timera (str. 73)
q/ Funkcijska tipka (str. 31)
Dodijeli izbornik [REC] načina rada tipki q. Praktično je spremiti izbornik [REC]
načina rada, jer se on često koristi.
[REVIEW]/[SENSITIVITY]/[WHITE BALANCE]/[METERING MODE]/[AF MODE]/
[I.EXPOSURE]
u/ Tipka za podešavanje bljeskalice (str. 64)
p/ Ekspozicija kompenzacije (str. 75)/Auto Bracket (str. 76)/Colour
Bracket (str. 77)/Podešavanje izlaza bljeskalice (str. 67)
U ovim se uputama za uporabu tipke kursora obilježavaju kako je prikazano na
sljedećim slikama ili znakovima p/q/t/u.
npr.: Kada pritisnete tipku q (dolje)
ili
18
19
20
21
22
23
Stereo mikrofon (str. 109)
Preklopka zuma (str. 52)
Tipka okidača (str. 43)
Tipka [FOCUS] (str. 45, 85, 139)
Funkcijski kotačić (str. 39)
Preklopka za isključivanje (OFF)/
uključivanje (ON) fotoaparata (str. 24)
24 Svjetlo koje označava da je uređaj
uključen (str. 39)
25 Tipka [AF/AF#/MF]
--
pritisnite q
Prije uporabe
26 Otvor za pričvršćivanje vrpce za prijenos oko
vrata (str. 12)
• Pričvrstite vrpcu za nošenje oko vrata
prilikom korištenja fotoaparata kako biste
spriječili ispuštanje i pad fotoaparata.
27 [HDMI] priključnica (str. 174, 176)
28 [DC IN] priključnica
• Priključnica se koristi za spajanje s mrežnim
adapterom (opcija).
• Uvijek koristite originalni Panasonic mrežni
adapter (opcija).
• Ovaj fotoaparat ne može napuniti bateriju
čak i kada je na njega spojen mrežni adapter
(opcija).
29 Pokrov utora za terminal
30 [DIGITAL/AV OUT] priključnica
(str. 172, 179, 181, 184)
31 Utor za stativ
• Pri korištenju stativa, vodite računa o tome
da stativ mora biti stabilan prije nego što na
njega postavite fotoaparat.
32 Pokrov utora za memorijsku karticu/bateriju
(str. 20)
33 Cijev objektiva (str. 192)
- 10 -
Prije uporabe
Pričvršćivanje pokrova objektiva/
vrpce za prijenos oko ramena
n Pokrov objektiva
• Kada isključite fotoaparat, prenosite fotoaparat ili reproducirate slike,
pričvrstite pokrov objektiva na površinu objektiva.
1
Provucite vrpcu kroz otvor na
pokrovu objektiva.
2
Provucite vrpcu kroz otvor na
fotoaparatu.
3
Pričvrstite pokrov objektiva.
• Uklonite pokrov objektiva prije nego
što uključite fotoaparat u načinu rada
snimanja.
• Ne zabacujte i ne zamahujte ovim
uređajem dok je na njega pričvršćena
vrpca za pokrov objektiva.
• Budite pažljivi kako ne biste izgubili
pokrov objektiva.
- 11 -
Prije uporabe
n Vrpca za prijenos oko ramena
• Preporuča se da pričvrstite vrpcu za prijenos oko ramena prilikom korištenja
fotoaparata kako biste spriječili ispuštanje i pad fotoaparata.
1
Provucite vrpcu kroz ušicu za vrpcu koja
se nalazi na fotoaparatu.
2
Provucite kraj vrpce kroz kopču na
sigurnosnoj vrpci te je zatim zategnite i
pričvrstite.
a Povucite vrpcu za prijenos oko ramena 2 cm ili više.
• Pričvrstite vrpcu za prijenos oko ramena na drugu
stranu fotoparata i pripazite kako ne biste uvinuli
vrpcu.
• Provjerite je li vrpca čvrsto privezana za fotoaprat.
• Pričvrstite vrpcu tako da je „LUMIX“ LOGO s vanjske
strane.
- 12 -
Prije uporabe
Pričvršćivanje sjenila objektiva
Pri jakoj sunčevoj svjetlosti, sjenilo objektiva smanjit će odbljeske i zamućenje slike (tzv.
„ghosting efekt“). Sjenilo objektiva spriječit će prodor viška svjetlosti i poboljšati kvalitetu
slike.
• Provjerite je li fotoaparat isključen.
• Zatvorite bljeskalicu.
1
Pričvrstite adapter sjenila tako da je
potpuno uglavljen u cijev objektiva.
• Nemojte prečvrsto zategnuti adapter
sjenila objektiva.
• Dok pričvršćujete adapter sjenila objektiva,
budite oprezni kako biste izbjegli
nepravilno uvijanje adaptera.
Pri uklanjanju adaptera, nemojte ga
prečvrsto stegnuti jer se neće pravilno
odviti.
2
Postavite fotoaparat naopačke,
poravnajte oznaku na sjenilu s
oznakom a na fotoaparatu te zatim
umetnite sjenilo objektiva.
• Provjerite je li navoj dobro pričvršćen te
zatim umetnite sjenilo objektiva.
3
Zategnite navoj sjenila.
• Nemojte ga prečvrsto zategnuti.
- 13 -
Prije uporabe
n Uklanjanje adaptera sjenila objektiva
• Uhvatite bazu sjenila objektiva kako biste ga uklonuli.
& Napomena
• Ne možete pričvrstiti sjenilo objektiva u suprotnom smjeru.
• Kada pri snimanju fotografija koristite i bljeskalicu i sjenilo objektiva, donja strana slike
može potamnjeti (efekt vinjetiranja) i kontrola bljeskalice može biti onemogućena jer
sjenilo možda ometa osvjetljenje bljeskalice. Preporuča se uklanjanje sjenila objektiva.
• Kada koristite pomoćnu svjetlo automatskog izoštravanja (AF) u mraku, uklonite sjenilo
objektiva.
• Za informacije o tome kako pričvrstiti MC zaštitu, ND filter i PL filter, pogledajte
str. 192.
• Kada je pričvršćeno sjenilo objektiva nije moguće pričvrstiti i konvertirajući objektiv.
(str. 190)
- 14 -
Priprema
Punjenje baterije
n O baterijama koje možete koristiti s ovim uređajem
Primjećeno je da postoje krivotvorene baterije koje izgledaju veoma slično originalnim
proizvodima i koje je moguće kupiti u nekim trgovinama. Neke od tih baterija nisu
prikladno zaštićene u skladu s pravilima prikladnih standarda sigurnosti. Postoji
mogućnost da će upotreba takvih baterija dovesti do požara ili eksplozije. Molimo
vas da uzmete u obzir da ne preuzimamo odgovornost za nezgode ili kvarove nastale
uslijed korištenja krivotvorenih baterija. Kako bismo osigurali sigurno korištenje uređaja
preporučamo uporabu isključivo originalnih Panasonic baterija.
• Koristite odobreni punjač i bateriju. Ne jamči se kvaliteta, izvedba i sigurnost
baterija koje nije proizveo ovaj proizvođač, tj. koje nisu originalne.
• Baterija nije napunjena prije isporuke. Napunite bateriju prije uporabe.
• Punite bateriju tako da je punjač u zatvorenom prostoru.
• Punite bateriju na temperaturi između 10°C i 35°C. (Baterija također mora biti te
temperature.)
1
Umetnite bateriju vodeći
računa o smjeru baterije.
- 15 -
Priprema
2
Utaknite punjač u električnu
utičnicu.
Tip utikača
• Mrežni kabel neće se potpuno
umetnuti u mrežni ulazni terminal.
Ostat će razmak između njega i
uređaja kao što je prikazano na
slici desno.
• Punjenje počinje kad [CHARGE]
indikator punjenja a svijetli
zeleno.
• Punjenje je gotovo kada se ugasi
[CHARGE] indikator punjenja a .
3
Tip utora
Izvadite bateriju kada punjenje bude
gotovo.
- 16 -
Priprema
n Punjenje
Vrijeme punjenja
Otprilike 120 minuta
• Naznačeno vrijeme punjenja odnosi se na punjenje potpuno ispražnjene baterije.
Vrijeme punjenja možete varirati ovisno o načinu na koji je baterija korištena.
Vrijeme punjenja baterije u izrazito hladnim/toplim uvjetima, kao i vrijeme
punjenja baterije koja se dugo nije upotrebljavala moglo bi biti duže od
normalnog.
Kada je punjenje uspješno završeno, indikator punjenja [CHARGE] isključit će se.
Vrijeme punjenja i broj slika koje je moguće slikati s opcijskom je baterijom isto kao gore
navedeno.
n Kada [CHARGE] indikator punjenja počne treperiti
• Temperatura baterije je preniska ili previsoka. Molimo ponovno napunite bateriju na
temperaturi 10°C i 35°C.
• Baterija se nije dugo upotrebljavala (te je potpuno ispražnjena). [CHARGE] indikator
punjenja će se ubrzo upaliti nakon čega će se baterija normalno puniti. Ostavite
bateriju da se puni kao i inače.
• Završeci punjača ili baterije su prljavi. U tom ih slučaju prebrišite suhom krpom.
n Indikator baterije
Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu/tražilu
[Ne pojavljuje se kada koristite fotoaparat s priključenim mrežnim adapterom (opcija).]
• Indikator postaje crven i treperi kada je baterija prazna. (Svjetlo koje označava da je
fotoaparat uključen također treperi). Napunite bateriju ili je zamijenite punom baterijom.
& Napomena
• Nakon što se baterija u potpunosti napunila, isključite punjač iz struje.
• Baterija postane topla nakon uporabe te tijekom i nakon punjenja. Fotoaparat se
također zagrijava tijekom uporabe. To ne znači da je došlo do kvara.
• Baterija će se isprazniti ukoliko se dugo vremena nije koristila nakon punjenja.
• Baterija se može puniti i kada nije potpuno prazna, ali se ne preporuča često punjenje
baterije ukoliko ona nije potpuno prazna. (Može dovesti do širenja baterije.)
• Ne ostavljajte metalne predmete (kao npr. spajalice) u blizini kontakata utikača.
U protivnom bi slučaju moglo doći do požara i/ili električnog udara kojeg bi
mogao prouzrokovati kratki spoj ili prevelika proizvodnja topline.
- 17 -
Priprema
Okvirno vrijeme rada i broj slika koje je moguće snimiti
n Snimanje fotografija (pri uporabi LCD zaslona/tražila)
Broj slika koje je
moguće snimiti
Otprilike 470 slika
Vrijeme snimanja
Otprilike 235 min
(Prema CIPA standardu
u Programme AE načinu
rada)
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
• CIPA je kratica za [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23°C/Vlaga: 50% kada je LCD zaslon uključen.
• Korištenje Panasonic SD memorijske kartice (32 MB)
• Korištenje isporučene baterije.
• Početak snimanja 30 sekundi nakon što se fotoaparat upalio. (Kada je funkcija
stabilizatora optičke slike podešena na [AUTO].)
• Snimanje svakih 30 sekundi s potpunim bljeskom pri svakom drugom snimanju.
• Okretanje preklopke zuma od tele do širokog kuta pri svakom snimanju.
• Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimanja i ostavljanje fotoaparata ugašenim
dok se baterija ne ohladi.
Broj slika koje je moguće snimiti ovisi o vremenskom intervalu između snimanja.
Ako interval postane veći, broj slika koje je moguće snimiti se smanjuje.
(npr. Kada snimate jednom svake dvije minute, broj slika koje je moguće snimiti
smanjuje se na otprilike 117.)
- 18 -
Priprema
n Reprodukcija (pri korištenju LCD zaslona/tražila)
Vrijeme reprodukcije Otprilike 480 min
& Napomena
• Vrijeme rada i broj slika koje je moguće snimiti varirat će ovisno o okolini u kojoj
se snima te o uvjetima rada.
Na primjer, u sljedećim će se slučajevima radno vrijeme skratiti i smanjit će se broj slika
koje je moguće snimiti.
– U okolini izrazito niske temperature, kao što su snježni obronci.
– Pri korištenju [AUTO POWER LCD] ili [POWER LCD] (str. 31).
– Kada se učestalo koriste bljeskalica, zum i sl.
• Kada radno vrijeme fotoaparata postane iznimno kratko, čak i nakon što ste pravilno
napunili bateriju, možda je istekao rok trajanja baterije. Kupite novu bateriju.
- 19 -
Priprema
Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/baterije
• Provjerite je li uređaj isključen.
• Zatvorite bljeskalicu.
• Preporuča se uporaba Panasonic memorijske kartice.
1
Pogurnite pokrov utora memorijske kartice
kako biste ga otvorili.
• Uvijek koristite originalne Panasonic baterije.
• Ukoliko koristite druge baterije, ne možemo
jamčiti kvalitetan rad ovog uređaja.
2
Baterija: Umetnite bateriju pazeći
na njezin smjer te je gurnite sve dok
je potpuno ne zaključa preklopka
a . Povucite preklopku a u smjeru
strelice kako biste uklonili bateriju.
Memorijska kartica: Umetnite karticu i
gurnite je dok nije potpuno uglavljena
pazeći da je stavljate okrenutu na pravu
stranu. Kako biste je izvadili, pritisnite
je dok ne klikne te je zatim pogurnite
prema gore.
b : Ne dirajte kontaktne završetke kartice.
• Kartica bi se mogla oštetiti ako nije
potpuno umetnuta.
- 20 -
Priprema
1
1: Zatvorite pokrov utora za memorijsku
karticu/baterije
2: Pogurnite pokrov utora memorijske
kartice/baterije do kraja i zatim ga čvrsto
zatvorite.
• Ako se pokrov ne može potpuno zatvoriti,
izvadite memorijsku karticu, provjerite je li bila
umetnuta u pravom smjeru te je onda ponovno
umetnite.
& Napomena
• Izvadite bateriju nakon uporabe.
• Ne vadite bateriju dok je fotoaparat uključen jer se postavke fotoaparata možda neće
pravilno pohraniti.
• Isporučena je baterija izrađena isključivo za uporabu s ovim uređajem. Ne koristiti s
nijednim drugim uređajem.
• Prije nego što izvadite memorijsku karticu, isključite fotoaparat i pričekajte dok se
indikator stanja potpuno ne ugasi.
(U protivnom bi slučaju moglo doći do nepravilnosti u radu uređaja, oštećenja kartice ili
gubitka snimljenih slika.)
- 21 -
Priprema
O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici
S ovim se uređajem mogu vršiti sljedeće radnje:
• Kada nije umetnuta memorijska kartica: Slike je moguće
snimiti i reproducirati na ugrađenoj memoriji.
• Kada je umetnuta memorijska kartica: Slike se mogu
snimiti i reproducirati na memorijskoj kartici.
• Kada koristite ugrađenu memoriju
k g ð (indikator pristupa*)
• Kada koristite memorijsku karticu
† (indikator pristupa*)
* Indikator pristupa svijetli crveno kada se slike snimaju na ugrađenu memoriju (ili na
memorijsku karticu).
Ugrađena memorija
Moguće je kopirati snimljene slike na memorijsku karticu. (str. 171)
Veličina memorije: Otprilike 40 MB
Videozapisi koje je moguće snimiti: samo QVGA (320×240 piksela)
Ugrađena se memorija može koristiti kao uređaj za privremenu pohranu ukoliko se
memorijska kartica potpuno napuni.
• Vrijeme pristupanja ugrađenoj memoriji moglo bi biti duže od vremena pristupanja
memorijskoj kartici.
•
•
•
•
- 22 -
Priprema
Memorijska kartica
S ovim je uređajem moguće koristiti sljedeće vrste memorijskih kartica.
(Ove se kartice u tekstu navode kao memorijske kartica.)
Vrsta memorijske kartice
Zna������
����
ajke
a
• Velika brzina snimanja i pisanja.
SD memorijska kartica
(8 MB do 2 GB)
• Memorijska kartica dolazi sa
(Formatirana kori�������������
š������������
tenjem FAT12
za�������
š������
titnom
preklopkom a (Ukoliko je preklopka
ili FAT16 formata u skladu s SD
standardom)
u [LOCK] poziciji, onemogu�������
�����
eno je
daljnje pisanje, brisanje ili formatiranje.
SDHC memorijska kartica
Pisanje, brisanje i formatiranje je
4GB do 32 GB)*
ponovno omogu��������������
������������
eno vra������
����
anjem
(Formatirana korištenjem FAT32
ž����
aj.)
formata u skaldu sa SD standardom) preklopke u prvobitan polo�����
* SDHC memorijska kartica je standard memorijske kartice kojeg je odobrila SD
Association 2006. godine za kartice visokog kapaciteta memorije iznad 2 GB.
* Možete koristiti SDHC memorijsku karticu u opremi koja je kompatibilna SDHC
memorijskoj kartici, ali ne i u opremi koja je kompatibilna samo s SD memorijskom
karticom. (Uvijek pročitajte upute za uporabu za opremu koju koristite.)
• Kartice s SDHC logom (što znači da su u skladu s SD standardom) možete koristiti
samo ako koristite memorijsku karticu s kapacitetom od 4 GB ili većim.
• Pri snimanju videozapisa preporuča se uporaba SD memorijske kartice brzine*
„Razreda 6“ ili većeg.
* Razred brzine SD memorijske kartice je standard brzine koji se odnosi na kantinuirano
pisanje.
• Molimo vas da povjerite navedene informacije na sljedećoj internetskoj stranici.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dcs
(Ova je stranica dostupna samo na engleskom jeziku.)
& Napomena
• Ne isključujte uređaj i ne vadite bateriju, karticu i ne isključujte mrežni adapter
(opcija), dok je indikator pristupa upaljen [dok pišete, čitate ili brišete slike, kao
ni pri formatiranju ugrađene memorije ili memorijske kartice (str. 37)]. Nadalje, ne
izlažite jedinicu vibracijama, udarcima ili statičkom elektricitetu.
Kartica ili podaci na kartici mogu se oštetiti i ova jedinica bi mogla prestati
normalno raditi.
• Podaci na kartici bi se mogli oštetiti ili izgubiti zbog utjecaja elektromagnetskih valova,
statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici. Preporuča se spremanje važnih
podataka na osobno računalo i sl.
• Ne formatirajte karticu na vašem osobnom računalu ili drugoj opremi. Formatirajte je na
fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (str. 37)
• Držite memorijsku karticu izvan dohvata djece kako biste spriječili moguće gutanje.
- 23 -
Priprema
Podešavanje datuma/sata (Clock Set)
• Sat nije podešen prije isporuke.
1
Uključite fotoaparat.
Tipka [MENU/SET]
Tipke kursora
• Ukoliko se ne prikaže zaslon za odabir jezika,
proslijedite na korak 4.
a
b
2
3
Pritisnite [MENU/SET]
4
Pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p/q za odabir jezika, te pritisnite [MENU/SET].
• Pojavit će se poruka [PLEASE SET CLOCK] (Molimo podesite sat.) (Ova se
poruka neće prikazati u [PLAYBACK] načinu rada.)
- 24 -
Priprema
5
Pritisnite t/u za odabir stavki (godina,
mjesec, dan, sat, minuta, slijed prikaza ili
format prikaza vremena) i pritisnite p/q
za podešavanje.
: Vrijeme kod kuće
Vrijeme na putovanjima (str. 127)
‚: Odustani bez postavljanja sata
• Odaberite [24HRS] ili [AM/PM] za format prikaza
vremena.
a
b:
• AM/PM (vrijeme ujutro/popodne) prikazuje se kada odaberete [AM/PM].
• Kad odaberete [AM/PM] za format prikaza vremena, ponoć se prikazuje kao AM
12:00, a podne kao PM 12:00. Ovakav je format prikaza uobičajen u SAD-u i
drugdje.
6
Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
• Isključite fotoaparat nakon što ste završili s podešavanjem sata. Zatim ga
ponovno uključite, prebacite se na način rada snimanja te zatim provjerite je li
sat pravilno podešen u skladu s vašim prethodnim postavkama.
• Kada pritisnete [MENU/SET] da biste završili podešavanje, a sat nije postavljen,
pravilno postavite sat slijedeći proceduru „Mijenjanje postavki sata„ koja se
nalazi u nastavku.
Mijenjanje postavki sata
Odaberite [CLOCK SET] u [REC] ili [SETUP] izborniku i pritisnite u. (str. 27)
• Možete uvesti promjene u koracima 5 i 6 kako biste podesili sat.
• Nakon što je napunjena baterija instalirana barem 24 sata, postavke sata se
čuvaju 3 mjeseca koristeći ugrađenu bateriju sata čak i kada u fotoaparatu nema
baterije.
& Napomena
• Sat se prikazuje nakon što ste nekoliko puta pritisnuli [DISPLAY] tijekom snimanja.
• Možete postaviti godinu od 2000 do 2099.
• Ako sat nije podešen na fotoaparatu, datum snimanja neće biti pravilno ispisan kada
ispisujete datum na fotografijama uz pomoć funkcije [TEXT STAMP] (str. 160) ni kada
za ispis koristite usluge fotolaboratorija.
• Ako je sat postavljen, točan se datum se može ispisati čak i kada datum nije prikazan
na zaslonu fotoaparata.
- 25 -
Priprema
Podešavanje izbornika
Fotoaparat je opremljen izbornicima koji vam omogućavaju snimanje i reprodukciju slika
po vašoj želji i izbornicima koji vam omogućavaju lakše i ugodnije korištenje fotoaparata.
Tako npr. [SETUP] izbornik sadržava neke važne postavke vezane uz sat i snagu
fotoaparata. Provjerite postavke izbornika prije nego što počnete koristiti fotoaparat.
a
a
Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK]
Izbornik načina rada reprodukcije
[MODE] (str. 57, 151 do 155)
! Izbornik [REC] načina rada
(str. 129 do 148)
• Ovaj vam izbornik
omogućava odabir načina
reprodukcije kao što je
reprodukcija ili prikaz
u nizu samo onih slika
koje su postavljene kao
omiljene,tj. [FAVORITE].
• Ovaj vam izbornik
omogućava odabir boja,
formata slike, broja piksela
i drugih značajki slika koje
snimate.
Izbornik [MOTION PICTURE] načina
rada (str. 149 do 150)
( Izbornik načina rada reprodukcije
[PLAYBACK] (str. 157 do 171)
• Ovaj vam izbornik
omogućava stvaranje
postavki zaštite, ispisa,
obrezivanja (trimming), i sl.
snimljenih slika.
• Ovaj vam izbornik
omogućava postavljanje
funkcija [REC MODE], [REC
QUALITY] i drugih značajki
snimanja videozapisa.
[SETUP] izbornik (str. 30 do 38)
• Ovaj vam izbornik omogućava podešavanje postavki sata,
odabir zvuka kratkog zvučnog signala i podešavanje drugih
postavki koje vam korištenje fotoaparata čine lakšim.
• [SETUP] izbornik moguće je podesiti iz [REC MODE] ili
[PLAYBACK MODE] funkcija.
- 26 -
Priprema
& Napomena
S obzirom na tehnički opis fotoaparata, možda neće biti moguće korištenje nekih funkcija
ili neke funkcije neće raditi u uvjetima u kojima se fotoaparat koristi.
Podešavanje stavki izbornika
Ovaj dio objašnjava kako odabrati postavke Programme AE načina rada i iste se
postavke mogu koristiti i za [PLAYBACK] izbornik te [SETUP] izbornik.
Primjer: Postavljanje [AF MODE] od [Ø] do [š] u Programme AE načina rada.
• p/q/t/u u navedenim koracima mogu se vršiti i uz pomoć upravljačke ručice.
1
Uključite fotoaparat.
a
b
c
2
3
4
Tipka [MENU/ SET]
Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK]
Funkcijski kotačić
Postavite preklopku za odabir [REC]/
[PLAYBACK] funkcija na [!].
• Kada odabirete postavke izbornika načina rada
[PLAYBACK], postavite preklopku za odabir
[REC]/[PLAYBACK] funkcija na [(], te nastavite s
korakom 4.
Postavite funkcijski kotačić na [³].
Za prikaz izbornika pritisnite [MENU/ SET].
• Možete mijenjati zaslone izbornika iz bilo koje
stavke izbornika okretanjem preklopke zuma.
- 27 -
Priprema
Prebacivanje na [SETUP] izbornik
1 Pritisnite t.
2 Pritisnite q za odabir ikone
u
[SETUP] izborniku.
3 Pritisnite u.
Zatim odaberite stavku izbornika i podesite je.
5
Pritisnite p/q za odabir ([AF MODE]).
6
Pritisnite u.
7
Pritisnite p/q za odabir [š].
8
Pritisnite [MENU/ SET] za konačni odabir.
9
Pritisnite [MENU/ SET] za zatvaranje
izbornika.
• Odaberite posljednju stavku u nizu te pritisnite q
kako biste prešli na drugi zaslon.
• Ovisno o stavci izbornika, njeno postavljanje
se možda neće prikazati na zaslonu ili će biti
prikazano na drugačiji način.
- 28 -
Priprema
Korištenje brzog izbornika
Korištenjem brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se lako pronaći.
• Neke se od postavki izbornika ne mogu postaviti načinima rada.
1
Pritisnite i držite pritisnutom upravljačku
ručicu u načinu rada snimanja sve dok se
ne pojavi [Q. MENU].
2
Pritisnite p/q/t/u za odabir postavke
izbornika i njeno podešavanje te zatim
pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje
izbornika.
a
a Prikazane su stavke izbornika i postavke koje je moguće odabrati.
• Možete detaljnije podesiti sljedeće stavke pritiskom na [DISPLAY].
[WHITE BALANCE] (str. 133)/[AF MODE] (str. 136)/[STABILIZER] (str. 145)
- 29 -
Priprema
Podesite ove postavke ukoliko je to potrebno.
O Setup izborniku
[CLOCK SET], [AUTO REVIEW] i [ECONOMY] su važne stavke. Provjerite kako su
podešene prije nego što ih počnete koristiti.
• U inteligentnom automatskom načinu rada, mogu se podesiti samo funkcije [CLOCK
SET], [WORLD TIME], [BEEP], [LANGUAGE] i [STABILIZER DEMO.] (str. 38).
Za detalje o tome kako odabrati postavke [SETUP] izbornika pogledajte str. 27.
U [CLOCK SET]
Podešavanje datuma/sata.
• Za detalje pogledajte str. 24.
Podesite vrijeme kod kuće i na putnim odredištima.
[WORLD TIME]
„ [DESTINATION]:
Vrijeme na putovanju
– [HOME]:
Vrijeme kod kuće
• Za detalje pogledajte str. 127.
Postavite datum polaska i povratka s putovanja.
[TRAVEL SETUP]:
[LOCATION] (lokacija)
— [TRAVEL DATE]
(postavke putovanja)
[OFF] (isključeno)/[SET]
[OFF] (isključeno)/
(postavi)
[SET] (postavi)
• Za detalje pogledajte str. 124.
Ovo vam omogućava postavljanje kratkog zvučnog signala
i zvuka okidača.
r [BEEP]
r [BEEP LEVEL]:
[s] (Isključeni ton)
[t] (Tiho)
[u] (Glasno)
[c] [SHUTTER VOL.]:
[d] (Isključeni ton)
[e] (Tiho)
[f] (Glasno)
[[] [BEEP TONE]:
[\ ]/[]]/[^]
[_] [SHUTTER TONE]:
[` ]/[a]/[b]
- 30 -
Priprema
u [VOLUME]
Podesite jačinu zvuka zvučnika na bilo koju od sedam
razina.
• Kada je fotoaparat spojen s TV prijemnikom, jačina zvuka zvučnika TV prijemnika neće
se promijeniti�.
[CUST. SET MEM.]
Za omiljene je postavke moguće zabilježiti do 3 trenutna
podešenja fotoaparata.
(Samo u načinu rada snimanja)
• Za detalje pogledajte str. 88.
Dodijelite izbornik [REC] načina rada ili [CUSTOM MENU]
izbornik q gumbu. Preporuča se spremanje načina rada
snimanja jer se on često koristi.
[Fn BUTTON SET]
[REVIEW]/[SENSITIVITY]/[WHITE BALANCE]/
[METERING MODE]/[AF MODE]/[I.EXPOSURE]
• Trajno podešeno na [REVIEW] (pregled) u Naprednom scenskom načinu rada ili
Scenskom načinu rada.
• Za detalje o pregledu pogledajte str. 56.
• Za detalje o izborniku [REC] načina rada pogledajte str. 129.
g [MONITOR/
VIEWFINDER]
Možete podesiti svjetlinu zaslona ili tražila u sedam koraka.
Ove postavke izbornika vam omogućuju lakše gledanje
LCD zaslona kada se nalazite na jako osvijetljenom mjestu.
[OFF]
„ [AUTO POWER LCD]:
h [LCD MODE]
Svjetlina se automatski prilagođava osvjetljenju okoliša u
kojem se fotoaparat nalazi.
… [POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i lakše ga je vidjeti kada
snimate na otvorenom.
• Svjetlina slika prikazanih na LCD zaslonu povećava se tako da se neki objekti
snimanja na LCD zaslonu čine drugačijima od onih u stvarnosti. Međutim, to nema
nikakvog utjecaja na snimljene slike.
• Normalna se jačina osvjetljenja LCD zaslona automatski vraća 30 sekundi nakon
snimanja u Power LCD načinu rada. Pritisnite bilo koji gumb kako biste povećali jačinu
osvjetljenja LCD zaslona.
• Ako vam jaka svjetlost (npr. sunčeva svjetlost) onemogućava gledanje LCD zaslona,
zaklonite zaslon rukom ili nekim drugim predmetom.
• Broj slika koje je moguće snimiti opada u Auto Power LCD i Power LCD načinima rada.
• Funkcija [AUTO POWER LCD] ne može se odabrati u načinu rada reprodukcije.
- 31 -
Priprema
[DISPLAY SIZE]
Promijenite veličinu prikaza nekih ikona i zaslona
izbornika.
[STANDARD/LARGE]
Podesite uzorak mreže linija koja se prikazuje dok
snimate. Možete i podesiti želite li da se prilikom prikaza
mreže linija ujedno prikazuju i informacije o snimanju.
(str. 60)
J [GUIDE LINE]
[REC. INFO.]: (podaci o
tijeku snimanja)
[PATTERN]:
[OFF]/[ON] (isključeno/
[J]/[K]
uključeno)
• Postavke funkcije [PATTERN] trajno su podešene na [J] u Inteligentnom
automatskom načinu rada.
R [HISTOGRAM]
Ovo vam omogućava da prikažete ili ne prikažete
histogram. (str. 63)
[OFF]/[ON]
Moguće je provjeriti kut snimanja videozapisa
[OFF]/[ON]
• Prikaz okvira snimanja videozapisa samo je rezultat procjene.
• Prikaz okvira snimanja može nestati kada zumirate do Tele ovisno o postavkama
veličine slike.
• Ovo nije moguće koristiti tijekom korištenja Inteligentnog automatskog načina rada.
[
REC AREA]
[HIGHLIGHT]
Područja zasićene bijele boje izgledaju kao da trepere
crno-bijelo kada je uključena funkcija Auto Review ili
tijekom reprodukcije.
[OFF]/[ON]
[ON]
[OFF]
• Ako postoje područja bijele zasićene boje,
preporuča se kompenzacija ekspozicije prema
negativu (str. 75) s obzirom na histogram (str. 63)
te ponovno snimanje. Tako se može postići bolja
kvaliteta slike.
• Do pojave područja zasićene bijele boje može doći
pri korištenju bljeskalice ukoliko je udaljenost između objekta snimanja i fotoaparata
premala.
Ukoliko je u tom slučaju funkcija [HIGHLIGHT] postavljena na [ON] , područje koje je
izravno osvijetljeno bljeskalicom postat će zasićeno bijelom bojom i izgledat će kao da
treperi crno-bijelo.
• Funkcija [HIGHLIGHT] ne radi pri višestrukoj reprodukciji (str. 56), pretrazi kalendara
(str. 157), zumiranju pri reprodukciji (str. 56) ili reprodukciji videozapisa (str.156).
- 32 -
Priprema
[MF ASSIST]
Pri ručnom izoštravanju na sredini zaslona prikazat će se
pomoćni zaslon kako bi se olakšalo izoštravanje objekta
snimanja.
[OFF] (isključeno)
[MF1]: Središte zaslona je osvijetljeno.
[MF2]: Središte zaslona povećano je preko cijelog
zaslona.
• Za detalje pogledajte str. 83.
Možete održati životni vijek baterije podešavanjem ovih
izbornika.
LCD zaslon će se automatski isključiti kada nije u uporabi
kako bi se spriječilo pražnjenje baterije.
q [ECONOMY]
•
•
•
•
•
•
•
p [POWER SAVE]:
Fotoaparat će se automatski isključiti ukoliko se
fotoaparat nije koristio onoliko vremena koliko je
odabrano podešavanjem postavki.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
T [AUTO LCD OFF]:
LCD zaslon automatski će se isključiti ukoliko se
fotoaparat nije koristio onoliko vremena koliko je
odabrano podešavanjem postavki.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
Pritisnite tipku okidača dopola ili isključite pa ponovno upalite fotoaparat kako biste
odustali od funkcije [POWER SAVE].
[POWER SAVE] je podešen na [5MIN.] u Inteligentnom automatskom načinu rada.
[POWER SAVE] je podešen na [2MIN.] kada je [AUTO LCD OFF] namješten na [15SEC.]
ili [30SEC.].
Pritisnite bilo koju tipku kako biste ponovno uključili LCD zaslon.
[AUTO LCD OFF] ne radi dok koristite izbornik ili zum reprodukcije.
[POWER SAVE] ne radi u sljedećim slučajevima:
– Pri korištenju mrežnog adaptera.
– Pri korištenju osobnog računala ili pisača.
– Pri snimanju ili reprodukciji videozapisa.
– Pri prikazu slika u nizu (slide show).
– [AUTO DEMO]
[AUTO LCD OFF] ne radi u sljedećim slučajevima:
– Pri korištenju mrežnog adaptera.
– Pri korištenju osobnog računala ili pisača.
– Dok je postavljen self-timer (automatski okidač).
– Pri snimanju ili reprodukciji videozapisa.
– Pri prikazu slika u nizu (slide show).
– Dok je prikazan zaslon izbornika.
– [AUTO DEMO]
- 33 -
Priprema
[PLAY ON LCD]
Ako odaberete tražilo u načinu rada snimanja, prikaz
će se automatski prebaciti na LCD zaslon kada
pregledavate ili reproducirate slike.
[OFF]/[ON]
• Za detalje pogledajte str. 62.
Postavite duljinu prikaza slike nakon što ste je snimili.
[OFF]
[1SEC.]
[2SEC.]
o [AUTO REVIEW]
[HOLD]: Slike se prikazuju dok ne pritisnete bilo koju
tipku.
[ZOOM]: Ova se slika prikazuje 1 sekundu i tada se
poveća 4× i prikazuje duže od 1 sekunde.
• Funkcija [AUTO REVIEW] se aktivira bez obzira na njezine postavke kada koristite Auto
Bracket (str. 76)/Colour Bracket (str. 77), [HI SPEED BURST] (str. 100), [FLASH BURST]
(str. 101) i [PHOTO FRAME] (str. 107) u scenskom načinu rada i Burst načinu rada
(Snimanje slika u nizu, str. 78). (Slike se ne mogu uvećati.)
• U Inteligentnom automatskom načinu rada, funkcija automatskog pregleda (Auto
Review) je trajno postavljena na [2SEC.].
• Ukoliko je funkcija [HIGHLIGHT] (str. 32) postavljena na [ON], podru��������������������
������������������
ja zasi������������
����������
ene bijele
boje izgledaju kao da trepere crno-bijelo kada je aktivirana funkcija [AUTO REVIEW].
• Funkcija [AUTO REVIEW] ne radi pri snimanju videozapisa.
Zapamtite položaj zuma kada je fotoaparat isključen.
[OFF]
[ON]
[ZOOM RESUME]
Kada ponovno upalite fotoaparat ([ON]) zum će se
automatski vratiti na položaj koji je bio postavljen kada
ste isključili fotoaparat ([OFF]).
• Položaj fokusa neće se zapamtiti.
v [NO. RESET]
Ponovno postavite broj datoteke sljedeće snimke na
0001.
• Broj mape je a����������������������������������������������
ž���������������������������������������������
uriran i broj datoteke po��������������������
������������������
inje od br. 0001. (str. 183)
•� Mape mogu dobiti broj od 100 do 999.
Kada broj mape dosegne 999, broj se ne mo�����������������������������������
ž����������������������������������
e ponovno postaviti. Preporu������
����
a se
formatiranje memorijske kartice (str. 37) nakon š�����������������������������������
������������������������������������
to ste pohranili podatke na osobno
ra�����������������������������
���������������������������
unalo ili neko drugo mjesto.
•� Za ponovno postavljanje broja mape na 100, prvo formatirajte ugrađenu memoriju ili
memorijsku karticu te zatim iskoristite ovu funkciju kako biste ponovno postavili broj
datoteke.
Tada ������������������������������������������������������������������������
��������������������������������������������������������������������������
e se ponovno pojaviti zaslon za ponovno postavljanje. Odaberite [YES] za
ponovno postavljanje broja mape.
- 34 -
Priprema
Postavke izbornika [REC] ili [SETUP] mogu se ponovno
podesiti na prvobitne postavke.
Kada je pri snimanju odabrana postavka [RESET], ujedno se izvodi i radnja koja
resetira objektiv. Čut ćete zvuk objektiva koji se pomiče,što ne ukazuje na kvar, već je
to normalna radnja fotoaparata.
Kada se resetiraju postavke izbornika [REC] načina rada, ujedno će se resetirati i
podaci zabilježeni funkcijom prepoznavanja lica [FACE RECOG.].
Kada se ponovno podese (resetiraju) postavke [SETUP] izbornika, ponovno se podese
i sljede��������������������������������������
������������������������������������
e postavke. Nadalje, [ROTATE DISP.] (str. 165) postavljeno je na [ON], a
[FAVORITE] (str. 166) u izborniku [PLAYBACK] na����������������������������������
��������������������������������
ina rada postavljeno je na [OFF].
– Ro�������������������������������������������������������
����������������������������������������������������
endanske postavke i postavke imena za funkcije [BABY1]/[BABY2] (str. 98) i
[PET] (str. 99) u Scenskom na����������
��������
inu rada.
– Postavke datuma putovanja [TRAVEL DATE] (str. 124) (Datum polaska, povratka,
putno odredište.)
– Pode�������������������������������
š������������������������������
avanje funkcije [WORLD TIME] (str. 127)
– Podešavanje funkcije [CUST. SET MEM.] (str. 88)
– Položaj zapamćen u [ZOOM RESUME]/[MENU RESUME].
Broj mape i postavke sata ostaju nepromijenjene.
w [RESET]
•
•
•
•
Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili poslije
povezivanja fotoaparata s osobnim ra��������������������
������������������
unalom ili pisačem
putem USB kabela (oprema).
[y] [SELECT ON CONNECTION]:
Odaberite [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste spojili
fotoaparat s osobnim ra�������������������������
�����������������������
unalom ili pisačem koji
x [USB MODE]
podr����������������
ž���������������
ava PictBridge.
[{] [PictBridge(PTP)]:
Podesite prije ili poslije spajanja s pisačem koji podr�����
ž����
ava
PictBridge.
[z] [PC]:
Podesite prije ili poslije povezivanja s osobnim
ra��������
������
unalom.
• Odabirom [PC] funkcije, fotoaparat je povezan putem komunikacijskog sustava �����
„����
USB
masovne pohrane��
“�.
•� Odabirom funkcije [PictBridge(PTP)], fotoaparat je spojen putem komunikacijskog
sustava PTP (Protokol prijenosa slike).
Uskladite rad ure����������������������������������������
�������������������������������������
aja sa sustavom TV prijemnika u boji u
svakoj zemlji. (Samo u načinu rada reprodukcije.)
| [VIDEO OUT]
[NTSC]: Video izlaz je podešen na NTSC sistem.
[PAL]:
Video izlaz je podešen na PAL sistem.
• Ova ć�������������������������������������������������
��������������������������������������������������
e funkcija raditi samo s priklju�����������������
���������������
enim AV kabelom.
- 35 -
Priprema
Uskladite rad ure��������������������������
�����������������������
aja s tipom TV prijemnika
(Samo u načinu rada reprodukcije)
[W]: Pri povezivanju s TV prijemnikom sa zaslonom
formata 16:9.
[X]: Pri povezivanju s TV prijemnikom sa zaslonom
formata 4:3.
• Ova ć�������������������������������������������������
��������������������������������������������������
e funkcija raditi samo s priklju�����������������
���������������
enim AV kabelom.
i [TV ASPECT]
Podesite format za HDMI izlaz kada reproducirate snimke
na TV ure��������������������������������������������
�����������������������������������������
aju visoke rezolucije koji je kompatibilan
HDMI sustavu i koji je spojen s fotoaparatom HDMI mini
kabelom (opcija).
[AUTO]:
Rezolucija izlaza pode�����������������������������
š����������������������������
ava se automatski na osnovi
informacija priklju�����������������
���������������
enog TV ure�����
��
aja.
[1080i]:
[HDMI MODE]
Za izlaz se koristi interlace metoda s 1080 dostupnih
linija skeniranja.
[720p]:
Za izlaz se koristi progresivna metoda sa 720 dostupnih
linija skeniranja.
[576p]*1/[480p]*2:
Za izlazak se koristi progresivna metoda s 576*1/480*2
linija skeniranja.
*1
Kada je [VIDEO OUT] postavljen na [PAL].
*2
Kada je [VIDEO OUT] postavljen na [NTSC].
• Interlace metoda/progresivna metoda
i= interlace pretra����������������������������������������������������������������
ž���������������������������������������������������������������
ivanje je pretra�����������������������������������������������
ž����������������������������������������������
ivanje zaslona s polovinom u������������������
����������������
inkovitih linija
skeniranja svaku 1/50 sekunde, dok je p= progresivno pretra�������������������������
ž������������������������
ivanje signal s visokom
rezolucijom slike koji pretra����������������������������������������������������������
ž���������������������������������������������������������
uje zaslon sa svim u�������������������������������������
�����������������������������������
inkovitim linijama skeniranja svaku
1/50 sekunde.
[HDMI] terminal ove jedinice kompatibilan je s [1080i] izlazom visoke rezolucije.
Potrebno je imati kompatibilni TV ure�������������������������������������������������
����������������������������������������������
aj za u�����������������������������������������
ž����������������������������������������
ivanje u progresivnim slikama i slikama
visoke rezolucije.
•� Ako slike nisu reproducirane na TV ure���������������������������������������
������������������������������������
aju kada je odabrana funkcija [AUTO],
uskladite rad fotoaparata s formatom slike koji va��������������������������������������
š�������������������������������������
TV mo�������������������������������
ž������������������������������
e prikazati te odaberite broj
u���������������������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������������������
inkovitih linija skeniranja. (Molimo pro����������������������������������������
��������������������������������������
itajte upute za uporabu TV prijemnika.)
•� Ova ć�����������������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������
e funkcija raditi samo s priklju���������������������������������
�������������������������������
enim HDMI mini kabelom (opcija).
• Za detalje pogledajte str. 174.
- 36 -
Priprema
Podešavanje kako bi se ovim uređajem moglo upravljati
putem daljinskog upravljača VIERA sustava automatskim
uparivanjem jedinice s opremom kompatibilnom VIERA
Linku uz kori���������������������������������
š��������������������������������
tenje HDMI mini kabela (opcija).
[OFF]: Postupak se izvr�������������������������
š������������������������
ava uz pomo�������������
�����������
tipki ovog
[VIERA LINK]
uređaja.
[ON]: Omogu����������������������������������������
��������������������������������������
en je rad daljinskog upravlja����������
��������
a opreme
kompatibilne VIERA Linku. (Rad svih funkcija nije
mogu���
�
.)
Rad tipki glavne jedinice bit �����������
�������������
e ograni����
��
en.
• Ova ć���������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������������
e funkcija raditi samo s uklju���������������������������������
�������������������������������
enim HDMI mini kabelom (opcija).
• Pogledajte str. 176 za detalje.
[SCENE MENU]
[MENU RESUME]
Odaberite zaslon koji se prikazuje kada je funkcijski
kota������������������
����������������
i����������������
��������������
postavljen na , , , ,
i¿
[OFF]: Pojavi se zaslon za snimanje u trenutno
odabranom naprednom scenskom na����������
��������
inu rada
(str. 90) ili scenskom na�����������
���������
inu rada (str. 95).
[AUTO]: Pojavi se zaslon naprednog scenskog na�����
���
ina
rada ili scenskog na����������
��������
ina rada.
Posljednja postavka izbornika sačuvat će se čak i ako
isključite fotoaparat.
[OFF]/[ON]
[VERSION DISP.]
Moguće je provjeriti koja je verzija ugrađenog softvera
instalirana u fotoaparat.
Ugrađena je memorija ili memorijska kartica formatirana.
Formatiranje nepovratno bri������������������������
še sve podatke. Svakako
��������
j [FORMAT]
spremite sve fotografije i videozapise na neki drugi
medij prije korištenja ove opcije.
• Pri formatiranju koristite bateriju s dovoljno snage ili mrežni adapter (opcija). Ne
isklju��������������������������������������
������������������������������������
ujte fotoaparat tijekom formatiranja.
• Ukoliko je u fotoparat umetnuta memorijska kartica, formatirat će se samo memorijska
kartica. Za formatiranje ugrađene memorije izvadite memorijsku karticu.
• Ukoliko je memorijska kartica formatirana na osobnom ra��������������������������
������������������������
unalu ili drugoj opremi,
ponovno je formatirajte na fotoaparatu. Možda će vam biti potrebno više vremena za
formatiranje ugrađene memorije nego memorijske kartice.
• Ukoliko ne mo����������������������������������������������������������������������������
ž���������������������������������������������������������������������������
ete formatirati karticu, posavjetujte se s najbli��������������������������
ž�������������������������
im servisnim centrom ili
prodavaonicom.
- 37 -
Priprema
~ [LANGUAGE]
Odaberite jezik koji ��������������������������
����������������������������
e biti prikazan na zaslonu.
• Ako ste pogre��������������������������������������������
š�������������������������������������������
kom odabrali krivi jezik, odaberite ikonu [~] iz izbornika kako biste
odabrali ž�������������
��������������
eljeni jezik.
l [DEMO MODE]
•
•
•
•
•
•
•
Prikazuje količinu podrhtavanja koje je fotoaparat
zabilježio ([STABILIZER DEMO.])
Značajke fotoaparata prikazane su u obliku reprodukcije
u nizu (slide show). ([AUTO DEMO])
[STABILIZER DEMO.]
A Količina podrhtavanja
B Količina podrhtavanja
nakon korekcije
A
B
[AUTO DEMO]:
[OFF]
[ON]
Funkcija stabilizacije prebacuje se s uključenog [ON] na isključeno [OFF] svaki puta
kada se tijekom [STABILIZER DEMO.] pritisne [MENU/SET].
U načinu rada reprodukcije [STABILIZER DEMO.] ne može se prikazati.
Pritisnite [DISPLAY] kako biste zatvorili [STABILIZER DEMO.].
[STABILIZER DEMO.] je približno određen.
[AUTO DEMO] nema mogućnost izlaza na TV uređaj čak ni kada je u načinu rada
reprodukcije.
[STABILIZER DEMO.] moguće je prikazati i korištenjem brzog izbornika. (str. 29)
Za zatvaranje funkcije [AUTO DEMO] pritisnite [MENU/SET].
- 38 -
Osnovno
Promjena načina rada
Odabir [REC] načina rada i snimanje fotografija i
videozapisa
1
Uključite fotoaparat.
2
Postavite preklopku za odabir
[REC]/[PLAYBACK] na [!].
3
Promijenite način rada okretanjem
funkcijskog kotačića.
A Preklopka za odabir [REC]/[PLAYBACK]
Svjetlo koje označava da je uređaj uključen
2 svijetli kada uključite fotoaparat 1.
Željeni dio poravnajte s dijelom B .
Polagano i sigurno okrećite funkcijski kotačić
te ga podesite na bilo koji od dostupnih načina
rada. (Funkcijski se kotačić okreće 360°).
- 39 -
Osnovno
n Osnovne funkcije
¦
n Inteligentni automatski način rada (str. 43)
Objekti se snimaju uz korištenje postavki koje je automatski podesio fotoaparat.
³
n Programme AE način rada (str. 48)
Objekti se snimaju uz korištenje vaših vlastitih postavki.
n Napredne funkcije
³
n Prioritet otvora blende AE (str. 80)
Brzinu zatvarača automatski određuje vrijednost otvora blende koju podesite.
ń Prioritet brzine zatvarača (str. 80)
Vrijednost otvora blende automatski određuje brzina zatvarača koju podesite.
²
n Snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije (str. 81)
Ekspoziciju prilagođava vrijednost otvora blende i brzina zatvarača koje su ručno
podešene.
Kreativni način snimanja videozapisa (str. 115)
Snimanje videozapisa s ručnim podešavanjem.
Snimanje s vlastitim podešavanjem (str. 89)
Koristite ovaj način rada za snimanje s prethodno zabilježenim postavkama.
¿
n Snimanje fotografija u skladu s okolišem (Scenski način rada) (str. 95)
Ova funkcija omogućava snimanje slika koje odgovaraju okolišu koji se snima.
Snimanje uz podešavanje boje (My colour mod) (str. 86)
Lako provjerite boju svjetla, svjetlinu i jarkost boja nakon snimanja slike.
- 40 -
Osnovno
n Napredne funkcije snimanja fotografija u skladu s okolišem (Napredni scenski
način rada)
[PORTRAIT] način rada (str. 91)
Koristite ovaj način rada za snimanje portreta ljudi.
[SCENERY] način rada (str. 92)
Koristite ova način rada za snimanje krajobraza.
[SPORTS] način rada (str. 92)
Koristite ovaj način rada za snimanje sportskih aktivnosti, itd.
[CLOSE-UP] način rada (str. 93)
Koristite ovaj način rada za snimanje krupnih kadrova objekta snimanja koji se
nalaze u blizini.
[NIGHT PORTRAIT] način rada (str. 94)
Koristite ovaj način rada za snimanje ljudi i krajobraza u noćnim uvjetima.
- 41 -
Osnovno
A
B
Okidač
Tipka za snimanje videozapisa
Snimanje fotografija
1
Za izoštravanje pritisnite okidač dopola.
2
Pritisnite tipku okidača do kraja (pritisnite je jače) te
snimite fotografiju.
n Za dodatne detalje pogledajte objašnjenja pojedinih načina rada snimanja.
Snimanje videozapisa
1
Za početak snimanja videozapisa pritisnite tipku za
snimanje videozapisa.
2
Za kraj snimanja ponovno pritisnite tipku za snimanje
videozapisa.
• Pri pritisku na tipku za snimanje videozapisa čut ćete zvučni signal
koji označava početak/kraj snimanja videozapisa.
Jačina zvuka može se podesiti funkcijom [BEEP LEVEL] (str. 30).
n Moguće je snimanje videozapisa primjereno svakom načinu rada. Za
dodatne detalje pogledajte „Snimanje videozapisa“ (str. 108).
n Savjeti za kvalitetno snimanje
A Pomoćno svjetlo automatskog izoštravanja (AF)
• Nježno držite ovu jedinicu objema rukama, držite ruke mirno
pored sebe i stojte s lagano razmaknutim nogama.
• Ne mičite fotoaparat dok pritiščete okidač.
• Ne prekrivajte bljeskalicu ili pomoćno svjetlo automatskog
izoštravanja prstima ili drugim predmetima.
• Ne dirajte prednju stranu objektiva.
• Prilikom snimanja pripazite da čvrsto stojite te da ne postoji
opasnost od sudaranja s drugom osobom, predmetom i sl.
- 42 -
A
Osnovno
[REC] način rada: ¦
Automatsko snimanje
(Inteligentni automatski način rada)
Fotoaparat će podesiti najprikladnije postavke kako bi se snimanje uskladilo s objektom i
uvjetima snimanja. Ovaj se način rada preporuča početnicima ili onima koji žele prepustiti
podešavanje postavki fotoaparatu i lako snimati slike.
Sljedeće se funkcije aktiviraju automatski.
• Prepoznavanje scene/[STABILIZER]/Inteligentna ISO kontrola osjetljivosti
[INTELLIGENT ISO]/Prepoznavanje lica/[QUICK AF]/[I. EXPOSURE] (Inteligentna
ekspozicija)/Digitalna korekcija crvenih očiju/Kompenzacija pozadinskog svjetla
1
2
3
Postavite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] funkcija na [!].
Postavite funkcijski kotačić na [¦].
Za izoštravanje pritisnite gumb okidača
dopola.
• Indikator fokusa 1 svijetli zeleno kada je objekt u
fokusu.
• Okvir automatskog izoštravanja 2 prikazano
je oko lica objekta snimanja uz pomoć funkcije
prepoznavanja lica. U drugim se slučajevima prikazuje
na točci objekta koja nije u fokusu.
• Domet fokusa iznosi 1 cm (široki kut)/1 m (Tele) do ∞
• Maksimalna udaljenost za snimanje predmeta u blizini
(najmanja udaljenost s koje se objekt snimanja može
snimiti) ovisi o povećanju zuma.
4
1
1
Pritisnite tipku okidača do kraja (pritisnite okidač još više) i
snimite sliku.
• Indikator pristupa (str. 22) svijetli crveno dok se slike snimaju na
ugrađenu memoriju (ili memorijsku karticu).
n Kada snimate koristeći bljeskalicu (str. 64)
• Otvorite bljeskalicu kada je želite upotrijebiti. (str. 64)
• [
], [‹], [Ś] ili [
] postavljeno je ovisno o tipu subjekta i jačine
osvjetljenja.
• Kada su prikazane ikone [‹] ili [Ś], uključena je funkcija digitalne korekcije
crvenih očiju.
• Brzina zatvarača će se usporiti pri korištenju [Ś] ili [
].
n Kada snimate koristeći zum (str. 52)
n Kada snimate videozapise (str. 108)
n Kako snimiti slike uz korištenje funkcije prepoznavanja lica (koja sprema lica
često snimanih objekta snimanja uz informacije kao što su imena snimanih osoba
i njihovi rođendani) (str. 117)
- 43 -
Osnovno
Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona scene u pitanju bit će prikazana
plavom bojom dvije sekunde, nakon čega će boja ikone opet postati crvena.
¦
� [i-PORTRAIT]
� [i-SCENERY]
� [i-MACRO]
€ [i-NIGHT PORTRAIT]
• Samo kada je odabrana funkcija [‡].
� [i-NIGHT SCENERY]
[i-BABY]*
• Funkcija [¦] podešava se kada se ne može primijeniti nijedna scene, a postavljene su
standardne postavke.
• Kada je odabrano [�], [€] ili [ ], fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i
podesit će fokus i ekspoziciju. (Detekcija lica.) (str.137)
• Ukoliko koristite stativ, a fotoaparat je na primjer procijenio da je podrhtavanje
fotoaparata minimalno kada je scenski način rada prepoznat kao [�], brzina zatvarača
bit će podešena na maksimalno 8 sekundi. Ne pomičite fotoaparat prilikom snimanja.
• Kada je prepoznavanje lica [FACE RECOG.] uključeno (postavljeno na [ON]), a
prepoznato je lice slično već zabilježenom licu, u gornjem desnom uglu funkcija [�],
[€] ili [ ] pojavit će se znak [R].
*
Kada je prepoznavanje lica [FACE RECOG.] uključeno (postavljeno na [ON]), za već
upisane rođendane zabilježenih lica pojavit će se znak [ ] samo ukoliko se prepoznalo
lice osobe u dobi od tri godine ili mlađe.
& Napomena
• Različiti uvjeti mogu biti prepoznati za isti objekt snimanja s obzirom na sljedeće uvjete:
– Značajke objekta: Kada je lice osvijetljeno ili u mraku. Veličina objekta. Udaljenost
između objekta i fotoaparata. Kontrast objekta. Kada je objekt u pokretu.
– Uvjeti snimanja: Sumrak. Izlazak sunca. Slaba osvijetljenost. Kada fotoaparat
podrhtava. Kada se koristi zum
• Za snimanje slika u određenim uvjetima preporuča se snimanje u prikladnom načinu
snimanja.
n Kompenzacija pozadinskog svjetla
Pozadinsko svjetlo je svjetlo koje dolazi iz pozadine objekta.
U takvim uvjetima objekt ostaje taman, a ova funkcija kompenzira pozadinsko svjetlo
automatskim osvjetljenjem čitave slike.
- 44 -
Osnovno
Funkcija AF Tracking
Moguće je podesiti fokus određenog objekta. Fokus će nastaviti automatski slijediti
objekt čak i ako je on u pokretu.
1
2
Pritisnite [FOCUS].
• U lijevom gornjem uglu zaslona prikazan je znak
[Š].
• Okvir AF Tracking funkcije prikazan je na sredini
zaslona.
• Ponovno pritisnite [FOCUS] da biste odustali od
postavki.
Postavite objekt u okvir AF Tracking funkcije te
pritisnite tipku za zaključavanje fokusa [AF/AE
LOCK] kako biste zaključali objekt snimanja.
• Okvir AF Tracking funkcije postat će žut.
• Za objekt će biti odabrana optimalna scena.
• Pritisnite [FOCUS] da biste odustali od postavki.
& Napomena
• Pri korištenu funkcije AF Tracking, neće raditi funkcija prepoznavanja lica [FACE
RECOG.].
• Molimo pročitajte napomenu vezanu uz AF Tracking funkciju na str. 138.
- 45 -
Osnovno
Postavke u inteligentnom automatskom načinu rada
U ovom se načina rada mogu postaviti sljedeće funkcije.
Izbornik [REC]
– [PICTURE SIZE]*1 (str. 129)/[COLOR EFFECT]*1 (str. 144)/[FACE RECOG.] (str. 117)
*1 Postavke koje je moguće odabrati različite su od onih kada koristite druge izbornike
[REC] načina rada.
Izbornik [MOTION PICTURE] načina rada
– [REC MODE] (str. 112)/[REC QUALITY]*2 (str. 112)
*2 Postavke koje je moguće odabrati različite su od onih kada koristite druge izbornike
[REC] načine rada.
[SETUP] izbornik
– [CLOCK SET]/[WORLD TIME]/[BEEP]/[LANGUAGE]/[STABILIZER DEMO.]
• Postavke sljedećih stavki trajno su podešene.
Stavka
Postavke
[Fn BUTTON SET] (str. 31)
o
[GUIDE LINE] (str. 32)
J ([REC. INFO.]: [OFF])
[ECONOMY]
([POWER SAVE]) (str. 33)
[5 MIN.]
[AUTO REVIEW] (str. 34)
[2SEC.]
[QUALITY] (str. 130)
A
[INTELLIGENT ISO] (str. 131)
[ON] (Maksimalna ISO osjetljivost: [ISO1600])
[ISO LIMIT SET] (str. 132)
1600
[WHITE BALANCE] (str. 133)
[AWB]
[AF MODE] (str. 136)
š (Postavljeno na Ź kada se lice ne može
prepoznati)
[PRE AF] (str. 140)
[METERING MODE] (str. 142)
C
[I.EXPOSURE] (str. 142)
[STANDARD]
[STABILIZER] (str. 145)
AUTO*3
[AF ASSIST LAMP] (str. 146)
[ON]
[FLASH SYNCHRO] (str. 147)
[1ST]
[RED-EYE REMOVAL] (str. 147)
[ON]
[CONTINUOUS AF] (str. 150)
[ON]
[WIND CUT] (str. 150)
[OFF]
- 46 -
Osnovno
*3 Postavi na [MODE 1] pri snimanju videozapisa
• Sljedeće se funkcije ne mogu koristiti.
– [AUTO LCD OFF]/Auto Bracket/Colour Bracket/Podešenje intenziteta bljeskalice/
Napredne postavke balansa bijele boje/[AF/AE LOCK]/[MIN. SHTR SPEED]/[DIGITAL
ZOOM]/[PICT. ADJ.]/HISTOGRAM]/Prikaz izvan okvira
• Funkcija [CONVERSION] u izborniku [REC] načina rada i druge stavke [SETUP]
izbornika mogu se podesiti u načinu rada kao što je Programme AE način rada.
Postavke će se očitovati u inteligentnom automatskom načinu rada.
- 47 -
Osnovno
[REC] način rada: ³
Snimanje slika s omiljenim korisničkim postavkama
(Programme AE način rada)
Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i vrijednost otvora blende prema jačini
osvjetljenja objekta snimanja.
Mijenjanje različitih postavki u [REC] izborniku omogućava vam veću slobodu snimanja.
1
Postavite preklopku za odabir funkcija
[REC]/[PLAYBACK] na [!].
a
b
Funkcijski kotačić
Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK]
2
Postavite funkcijski kotačić na [³].
3
Naciljajte okvir automatskog izoštravanja
(AF) na točku koju želite izoštriti.
4
Pritisnite tipku okidača dopola kako biste
zaključali fokus.
5
a
• Za promjenu postavki pri snimanju,
pogledajte „Korištenje izbornika [REC]
načina rada” (str. 129)
• Domet fokusa iznosi 30 cm (široki kut)/2 m (Tele)
do ∞
•Ako slike snimate na još manjoj udaljenosti,
pogledajte „Snimanje krupnih kadrova” (str. 70)
Pritisnite dopola stisnutu tipku okidača do kraja kako
biste snimili sliku.
• Indikator pristupa (str. 22) svijetli crveno dok se slike snimaju na
ugrađenu memoriju (ili memorijsku karticu).
n Za podešavanje ekspozicije i snimanje kada se slika čini pretamnom. (str. 75)
n Za podešavanje boje i snimanje kada se slika čini precrvenom (str. 133)
n Pri snimanju videozapisa (str. 108)
- 48 -
B
Osnovno
Izoštravanje
Naciljajte okvir automatskog izoštravanja (AF) na objekt ciljanja, te zatim dopola pritisnite
tipku okidača.
a
Fokus
b
c
d e
f
g
Indikator fokusa
Okvir automatskog
izoštravanja (AF)
Zvuk*1
Kada je objekt
snimanja u fokusu
Uključen (ON)
Kada objekt snimanja
nije u fokusu
Treperi
Bijelo é zeleno
Bijelo é crveno
Kratki zvučni signal
2 puta
Kratki zvučni signal
4 puta
Indikator fokusa
Okvir automatskog izoštravanja (AF) (normalno)
c Okvir automatskog izoštravanja (AF) (kada koristite digitalni zum ili kada je mračno)
d Prikaz dometa udaljenosti pri snimanju (pri zumiranju)
e Vrijednost otvora blende*2
f Brzina zatvarača*2
g ISO osjetljivost
*1 Jačina zvuka može se podesiti u [SHUTTER VOL.] (str. 30)
*2 Ako nije moguće podesiti pravilnu ekspoziciju, bit će prikazana crvenom bojom.
(Međutim, neće biti prikazana crvenom bojom ukoliko koristite bljeskalicu.)
a
b
Kada subjekt nije u fokusu (kada nije u središtu
kompozicije slike koju želite snimiti)
1
2
Naciljajte okvir automatskog izoštravanja na objekt snimanja te zatim pritisnite okidač
dopola kako biste podesili fokus i ekspoziciju.
Pritisnite i držite okidač dopola dok mičete fotoaparat dok komponirate sliku.
• Možete ponovno pokušati radnje u
koraku 1 prije nego što potpuno
pritisnete tipku okidača.
Preporuča se korištenje funkcije
prepoznavanja lica pri snimanju ljudi. (str. 136)
n Objekti i uvjeti snimanja koje je teško izoštriti
• Objekti koji se brzo kreću, izrazito osvijetljeni objekti ili objekti bez kontrasta
• Kada snimate objekte kroz prozora ili u blizini sjajnih predmeta
• Kada je mračno ili dolazi do podrhtavanja fotoaparata
• Kada je fotoaparat preblizu objektu ili kad istovremeno snimate udaljene objekte i
objekte u blizini
- 49 -
Osnovno
Sprečavanje podrhtavanja fotoaparata
Kada se pojavi alarm podrhtavanja [�], upotrijebite stabilizator slike [STABILIZER]
(str. 145), stativ ili self-timer (str. 73).
• Brzina zatvarača će biti manja posebice u sljedećim slučajevima. Mirno držite
fotoaparat od trenutka kada ste pritisnuli tipku okidača do trenutka kad se slika prikaže
na zaslonu. Preporuča se korištenje stativa.
– „Slow sync“ način rada bljeskalice/Smanjenje efekta crvenih očiju
– [NIGHT PORTRAIT] i [NIGHT SCENERY] u naprednom scenskom načinu rada (str. 90)
– U opciji [PARTY], [CANDLE LIGHT], [STARRY SKY] ili [FIREWORKS] u scenskom
načinu rada (str. 95)
– Kada postavite malu brzinu otvora blende u [MIN. SHTR SPEED].
Funkcija prepoznavanja smjera
Slike snimljene s fotoaparatom postavljenim okomito se reproduciraju vertikalno
(zaokrenute su). (Samo kada je [ROTATE DISP.] (str. 165) postavljeno na [ON])
• Funkcija prepoznavanja smjera možda neće pravilno raditi ako se snimanje izvršava s
fotoaparatom usmjerenim dolje ili gore.
• Videozapisi snimljeni s fotoaparatom postavljenim okomito reproducirat će se okomito.
Povećavanje točke fokusa (prikazivanje točke fokusa)
Ova će jedinica zapamtiti točku fokusa pri snimanju te
će se fokus moći uvećati s tom točkom kao središtem.
Pritisnite [FOCUS] pri reprodukciji slike
• Točka fokusa možda neće biti središtem uvećanja
kada se nalazi na rubu slike.
• Pogledajte „Korištenje zuma za reprodukciju“ (str. 56)
za radnje koje možete poduzeti pri zumiranju.
• Ukoliko opet pritisnete [FOCUS], vratit ćete se na izvorno uvećanje.
• Sljedeće se slike neće moći uvećati jer neće biti točke fokusa:
– Slika snimljena bez izoštravanja
– Slika snimljena uz ručno izoštravanje
– Slika snimljena drugim fotoaparatom
- 50 -
Osnovno
Prebacivanje programa
U Programme AE načinu rada možete promijeniti
prethodno postavljene vrijednosti otvora blende i brzine
zatvarača bez mijenjanja ekspozicije. Ovo se naziva
prebacivanjem programa. Možete učiniti pozadinu
mutnijom smanjenjem otvora blende ili dinamičnije
snimiti objekt u pokretu smanjenjem brzine zatvarača
kada snimate u Programme AE načinu rada.
• Pritisnite tipku okidača dopola te zatim koristite
upravljačku ručicu kako biste aktivirali prebacivanje
programa dok se na zaslonu prikazuje vrijednosti
otvora blende i brzine zatvarača na zaslonu (oko 10 sekundi).
• Indikator prebacivanja programa a pojavit će se na zaslonu kada se aktivira
prebacivanje programa.
• Prebacivanje programa se briše ukoliko se fotoaparat isključi ili se upravljačku ručicu
miče gore ili dolje dok ne nestane indikator prebacivanja programa.
n Primjer promjene programa
(A): Vrijednost otvora blende
(B): Brzina zatvarača
1 Količina prebacivanja programa
2 Linijski grafikon prebacivanja programa
3 Granica prebacivanja programa
& Napomena
• Ako ekspozicija nije prikladna kada je tipka okidača pritisnuta dopola, vrijednosti otvora
blende i brzine zatvarača postanu crvene.
• Promjena programa je otkazana te se fotoaparat vrati u normalni Programme AE način
rada ukoliko je prošlo više od 10 sekundi otkada je aktivirano prebacivanje programa.
Fotoaparat, međutim, pamti postavke prebacivanja programa.
• Ovisno o jačini osvjetljenja objekta, prebacivanje programa možda se neće
aktivirati.
- 51 -
Osnovno
[REC] način rada:
³±´²
¿
Snimanje sa zumom
Korištenje optičkog zuma/Korištenje ekstra optičkog zuma (EZ)/
Korištenje digitalnog zuma
Zumirati možete kako biste približili ljude i objekte ili udaljiti zum kako biste snimili
krajobraz u širokom kutu. Za daljnje uvećavanje [maksimalno 35.2×], ne podešavajte
veličinu slike na najvišu postavku za svaki format slike ([X]/[Y]/[W]).
Moguće je još više uvećati sliku kada je [DIGITAL ZOOM] podešen na [ON] u [REC]
izborniku.
Kako biste prividno učinili objekt bližim koristite opciju „Tele“.
Okrećite preklopku zuma prema opciji „Tele“.
Kako biste prividno učinili objekt daljim koristite opciju
Wide (širokokutno snimanje).
Okrećite preklopku zuma prema opciji „Wide“.
n Mijenjanje brzine zuma
Možete koristiti zum u dvije brzine
ovisno o kutu okretanja preklopke zuma.
Brzina zuma se smanjuje pri malom kutu
okretanja a brzina zuma se povećava pri
velikom kutu okretanja.
a Brzo
b Sporo
c Preklopka zuma
• Brzina zuma ne može se mijenjati pri snimanju videozapisa (str. 108).
n Spremanje položaja zuma ([ZOOM RESUME])
Za detalje pogledajte str. 34.
- 52 -
Osnovno
n Vrste zuma
Značajka
Optički zum
Ekstra optički
zum (EZ)
Maksimalno
uvećanje
18×
35.2×*
Kvaliteta
slike
Nema
pogoršanja
Nema pogoršanja
Uvjeti
Nema
Odabrano je
[PICTURE SIZE] s
[Ž] (str. 129)
Digitalni zum
72× [uključujući optički zum 18×]
140× [uključujući ekstra optički
zum 35.2×]
Što je veća razina uvećanja, veće
je i pogoršanje.
[DIGITAL ZOOM] (str. 143) u
[REC] izbornik postavljen na
[ON].
b
Prikaz
zaslona
a
a
b Prikazuje se domet digitalnog
Prikazano je [Ž]. zuma.
Pri korištenju funkcije zuma, procijenjeni domet fokusa pojavit će se zajedno s
trakom za prikaz zuma. (Primjer: 0.3 m - ∞)
*
Razina uvećanja ovisi o postavkama veličine slike [PICTURE SIZE] i formata slike
[ASPECT RATIO].
- 53 -
Osnovno
n Mehanizam ekstra optičkog zuma
Kada veličinu slike postavite na [Ó] (3 milijuna piksela), CCD područje od 12M (12
milijuna piksela) reže se na središnje područje od 3M (3 milijuna piksela), što dozvoljava
snimanje slike s većim efektom zuma.
& Napomena
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ekstra optički zum ne može se postaviti kada je odabrana funkcija [ ].
Naznačeno uvećanje zuma je približna vrijednost.
„EZ“ je kratica za ekstra optički zum.
Optički je zum postavljen na široki kut (1×) kada je fotoparat uključen.
Položaj zuma jednak je onom koji je bio podešen prije nego što ste isključili fotoaparat,
ukoliko je funkcija [ZOOM RESUME] postavljena na [ON] (uključeno).
Kada koristite funkciju zuma nakon izoštravanja objekta, ponovno izoštrite objekt.
Cijev objektiva se izvlači i uvlači ovisno o položaju zuma. Budite pažljivi kako ne biste
ometali cijev objektiva pri okretanju preklopke zuma.
Kada okrećete preklopku zuma, možda ćete čuti zvuk u fotoparatu ili ćete osjetiti
podrhtavanje fotoaparata. To ne ukazuje na kvar.
Ukoliko koristite funkciju zuma, stabilizator slike [STABILIZER] možda neće biti
učinkovit.
Pri korištenju digitalnog zuma, za snimanje se preporuča korištenje stativa i self-timera
(str. 73).
Ekstra optički zum ne može se koristiti u sljedećim slučajevima.
– U makro zum načinu rada
– U [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i
[PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada.
– Pri snimanju videozapisa
– Kada je funkcija [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ]
Funkcija [DIGITAL ZOOM] ne može se koristiti u sljedećim slučajevima.
– U opciji [INDOOR PORTRAIT] funkcije [PORTRAIT]
– U opcijama [NORMAL SPORTS], [OUTDOOR SPORTS] i [INDOOR SPORTS] u
funkciji [SPORTS]
– U [BABY1]/[BABY2], [PET], [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST],
[PIN HOLE], [FILM GRAIN] ili [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada
– Kada je postavljena funckija [INTELLIGENT ISO]
– Kada je funkcija [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ]
- 54 -
Osnovno
[PLAYBACK] način rada: ¸
Reprodukcija slika ([NORMAL PLAY])
1
Postavite preklopku za odabir funkcija
[REC]/[PLAYBACK] a na [(].
• Normalna se reprodukcija postavlja automatski
u sljedećim slučajevima.
– Kada je promijenjen način rada s [REC] na
[PLAYBACK].
– Kada je fotoaparat bio uključen , a preklopka
za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] bila je
postavljena na [(].
2
Pristisnite t/u za odabir slike.
Broj datoteke
B Broj slike
t: Reproducirajte prethodnu sliku
u: Reproducirajte sljedeću sliku
• Brzina premotavanja slike mijenjat će se
ovisno o statusu reprodukcije.
a
a
b
n Brzo premotavanje unaprijed/unatrag
Pritisnite i držite t/u pri reprodukciji.
t: Brzo premotavanje unatrag
u: Brzo premotavanje unaprijed
• Broj datoteke a i broj slike b mogu se promijeniti samo jedan po jedan. Za
reprodukciju željene slike ili video zapisa otpustite t/u kada se na zaslonu pojavi broj
željene slike
• Ako nastavite pritiskati t/u, povećavat će se broj slika premotanih unaprijed/unatrag.
- 55 -
Osnovno
Potvrda slike u [REC] načinu rada (ponovni pregled)
Možete potvrditi sliku u [REC] načinu rada. Također možete ići sa slike na sliku
korištenjem t/u, možete koristiti zum za reprodukciju (str. 56) ili izbrisati slike (str. 58).
1 Odaberite [Fn BUTTON SET] u [SETUP] izborniku te zatim pritisnite u.
2 Pritisnite p∕q za odabir funkcije [REVIEW] te zatim pritisnite [MENU/SET] za
konačni odabir.
• Slike možete pregledati i pritiskom na tipku q u [REC] načinu rada ukoliko je on
podešen.
Prikaz višestrukih zaslona (višestruka reprodukcija)
Okrećite preklopku zuma prema [L] (W).
1 zaslon é 12 zaslona é 30 zaslona é Zaslon s prikazom
slika prema datumu snimanja (str. 157)
a Broj odabranih slika i cjelokupni broj snimljenih slika
• Okrenite preklopku zuma prema [L] (W) kako biste
se vratili na prijašnji zaslon.
• Slike se ne okreću prilikom prikaza.
• Slike uz koje stoji ikona [ ] ne mogu se reproducirati.
a
n Povratak na normalnu reprodukciju
1 Pritisnite p/q/t/u za odabir slike.
• Ikona će biti prikazana ovisno o snimljenoj slici i postavkama.
2 Pritisnite [MENU/SET].
• Prikazat će se odabrana slika.
Korištenje zuma za reprodukciju
Okrećite preklopku zuma prema [Z] (T).
1x é 2x é 4x é 8x é 16x
• Kada okrenete preklopku zuma prema [L] (W)
nakon uvećanja slike, uvećanje se smanjuje.
• Kada mijenjate uvećanje, indikator položaja zuma a
pojavljuje se na otprilike 1 sekundu te se položaj
uvećanog dijela može pomicati pritiskanjem p/q/t/u.
• Što se slika više uvećava, njena se kvaliteta smanjuje.
• Kada pomičete položaj koji želite prikazati, indikator
položaja zuma pojavljuje se na otprilike 1 sekundu.
• Točka fokusa uvećat će se kada pritisnete [FOCUS]. (str. 50)
• Možete pregledati sljedeću sliku u uvećanom prikazom
ukoliko pritisnete t/u na upravljačkoj ručici.
- 56 -
a
Osnovno
& Napomena
• Ovaj je fotoaparat usklađen s pravilima rada DFC („Design rule for Camera File
System„) univerzalnog standarda koje je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric
and Information Technology Industries) te sa EXIF („Exchangable Image File Format„)
standardom. Datoteke koje nisu u skladu s DFC standardom ne mogu se reproducirati.
• Cijev objektiva uvlači se otprilike 15 sekundi nakon što ste promijenili način rada s
[REC] načina rada na [PLAYBACK] način rada.
• Pri korištenju zuma za reprodukciju možete također i izbrisati informacije o snimanju i
sl. na LCD zaslonu/tražilu ukoliko pritisnete [DISPLAY].
• Ako želite sačuvati uvećanu sliku, koristite funkciju obrezivanja (trimming). (str. 163)
• Zum za reprodukciju možda neće raditi ako su slike snimljene drugom opremom.
• Zum za reprodukciju ne može se koristiti pri reprodukciji videozapisa.
Prebacivanje na [PLAYBACK] način rada
1
2
3
Pri reprodukciji pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite u.
Za odabir stavke pritisnite p/q te zatim
pritisnite [MENU/SET].
[NORMAL PLAY] (str. 55)
Reproducirat će se sve slike.
[SLIDE SHOW] (str. 151)
Slike se reproduciraju u nizu.
[MODE PLAY] (str. 154)
Moguće je odabrati reprodukciju u [PICTURE], [AVCHD Lite]*1 ili [MOTION JPEG]
funkciji.
*1 Ovo je specifikacija koja omogućuje snimanje i reprodukciju slika visoke definicije.
[CATEGORY PLAY] (str. 154)
Reproduciraju se slike po kategorijama u koje su smještene.
[FAVORITE PLAY] (str. 155)*2
Reproduciraju se vaše omiljene slike.
*2 [FAVORITE PLAY] se ne prikazuje ukoliko nije postavljena funkcija [FAVORITE].
- 57 -
Osnovno
[PLAYBACK] način rada: ¸
Brisanje slika
Jednom izbrisane slike se ne mogu ponovno povratiti.
• Slike na ugrađenoj memoriji ili memorijskoj kartici koja se reproducira bit će izbrisane.
Brisanje jedne slike
1
Odaberite sliku koju želite izbrisati te
potom pritisnite [‚].
a
b
2
Tipka [DISPLAY] za prikaz
Tipka [‚] za brisanje
Pritisnite t za odabir [YES] te potom
pritisnite [MENU/SET].
- 58 -
Osnovno
Brisanje više slika (do 50) ili svih slika
1
2
Pritisnite [‚].
Pritisnite p/q za odabir slike te zatim pritisnite [DELETE MULTI] ili
[DELETE ALL] te tada pritisnite [MENU/SET].
• [DELETE ALL] é korak 5.
3
Pritisnite p/q/t/u za odabir slike te
pritisnite [DISPLAY] za konačni odabir.
(Ponovite ovaj korak.)
• Na odabranoj slici pojavit će se ikona [�].
Ukoliko ponovno pritisnete [DISPLAY],
podešavanje se prekida.
4
5
Pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p za odabir [YES] te zatim pritisnite [MENU/SET] za
konačni odabir.
n Kada je odabran [DELETE ALL] s korištenjem omiljenih postavki [FAVORITE]
(str. 166)
Zaslon za odabir je ponovno prikazan. Odaberi [DELETE ALL] ili [ALL DELETE EXCEPT´,
pritisnite p za odabir [YES] te zatim izbrišite slike. ([ALL DELETE EXCEPT´] ne može se
odabrati ako slike nisu postavljene kao [FAVORITE].)
& Napomena
• Ne isključujte fotoaparat tijekom brisanja (dok je prikazano [‚]). Koristite bateriju s
dovoljno snage ili mrežni adapter (opcija).
• Ako pritisnete [MENU/SET] tijekom brisanja slika uz korištenje [DELETE MULTI],
[DELETE ALL] ili [ALL DELETE EXCEPT´], brisanje će se zaustaviti na pola puta.
• Ovisno o broju slika koje želite izbrisati, možda će vam trebati više vremena dok ih
izbrišete.
• Ukoliko slike nisu u skladu s DFC standardom ili su zaštićene (str. 169), neće se
izbrisati čak ni kada su odabrane opcije [DELETE ALL] ili [ALL DELETE EXCEPT´].
- 59 -
Napredne funkcije (snimanje)
O LCD zaslonu/tražilu
n Prebacivanje sa zaslona na tražilo
Pritisnite [EVF/LCD] za promjenu zaslona.
Tražilo
Tipka [EVF/LCD]
c LCD zaslon
• Kada se uključi LCD zaslon, isključit će se tražilo
(i obratno).
a
b
n Odabir zaslona
Pritisnite [DISPLAY] za promjenu.
d Tipka [DISPLAY]
• Kada se pojavi zaslon izbornika, tipka [DISPLAY] nije aktivirana. Pri korištenju zuma
za reprodukciju (str. 56), pri reprodukciji slika (str. 156) te pri prikazu slika u nizu (slide
show) (str. 151), moguće je odabrati samo „Normalni prikaz j “ ili „Bez prikaza l “.
U načinu rada snimanja
e Normalni prikaz*1, 2
f Bez prikaza*1, 2
g Bez prikaza
h Bez prikaza (uz mrežu
linija za snimanje)*1, 3
i Prikaz izvan okvira*4
- 60 -
Napredne funkcije (snimanje)
U načinu rada reprodukcije
j Normalni prikaz
k Prikaz uz informacije
o snimanju*1
l Bez prikaza
*1 Ako je funkcija [HISTOGRAM] u [SETUP] izborniku podešena na [ON], histogram će se
prikazati.
*2 Mijenjat će se između dostupnog vremena snimanja i broja slika koje je moguće snimiti.
*3 Podesite uzorak mreže linija podešavanjem funkcije [GUIDE LINE] u [SETUP] izborniku.
Također možete podesiti i želite li prikazati informacije o snimanju dok je prikazana
mreža linija.
*4 Kada je broj preostalih slika veći od 1000 ili je vrijeme snimanja videozapisa veće od
1000 sekundi prikazano je [
].
& Napomena
• Pri [NIGHT PORTRAIT] (str. 94), [STARRY SKY] i [FIREWORKS] u scenskom načinu
rada (str. 95), mreža linija sive je boje.
• U [PHOTO FRAME] funkciji u scenskom načinu rada, mreža linija neće se prikazati.
(str. 107)
n Prikaz izvan okvira
Informacije o snimanju prikazuju se na dnu i u desnom uglu zaslona. Stoga se možete
koncentrirati na objekt snimanja bez da vas ometaju informacije prikazane na zaslonu.
n Podešavanje dioptrije
Podesite dioptriju koja odgovara vašem
vidu kako biste jasno vidjeli tražilo.
• Za prikaz tražila pritisnite [EVF/LCD].
Gledajte prikaz na tražilu te okrećite
kotačić za podešavanje dioptrije dok
ne dobijete najjasniji zaslon.
- 61 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Prioritet zaslona
Kada je [PLAY ON LCD] postavljeno na [ON] u [SETUP] izborniku (str. 34), LCD zaslon će
se uključiti u sljedećim slučajevima.
Možete uštedjeti vrijeme koje bi vam trebalo za prebacivanje prikaza na LCD zaslon čak i
kada za snimanje koristite tražilo.
• Pri prebacivanju s načina rada snimanja na način rada reprodukcije
• Pri reprodukciji slika
• Pri uključivanju fotoaparata u načinu rada reprodukcije
n Snimanje mreže linija
Kada objekt snimanja poravnate s okomitom
i vodoravnom mrežom linija ili sa sjecištem
tih linija, možete snimiti slike s dobrom
kompozicijom, imajući pomoću njih pregled
veličine, nagiba i ravnoteže objekta snimanja.
a
b
[J]: Koristi se kada se cijeli zaslon dijeli na 3×3 polja za snimanje s dobro
uravnoteženom kompozicijom.
[K]: Koristi se kada se objekt snimanja želi postaviti točno u središte zaslona.
- 62 -
Napredne funkcije (snimanje)
n O histogramu
Histogram je grafički prikaz koji prikazuje svjetlinu uzduž vodoravne osi (od crnog prema
bijelome) te broj piksela na svakoj razini svjetline uzduž okomite osi. Na taj način možete
jednostavno provjeriti ekspoziciju slike.
Primjeri histograma
1 Pravilno eksponirana
slika
2 Podeksponirana slika
3 Preeksponirana slika
* Histogram
& Napomena
• Kada se snimljene slike i histogram ne podudaraju pod sljedećim uvjetima,
histogram je prikazan u narančastoj boji.
– Kada je pomoć za ručno podešavanje ekspozicije različita od [±0EV] tijekom
kompenzacije ekspozicije ili u načinu rada s ručnim podešavanjem ekspozicije.
– Kada je aktivirana bljeskalica.
– Pri [FIREWORKS] ili [STARRY SKY] u scenskom načinu rada (str. 95)
– Kada je bljeskalica zatvorena
• Kada svjetlina zaslona nije pravilno prikazana u tamnim prostorima.
• Kada ekspozicija nije pravilno podešena
• Histogram predstavlja približnu vrijednost u načinu rada snimanja.
• Histogram prikazan na ovom fotoaparatu ne odgovara histogramima prikazanima u
softveru za obradu slike koji se koristi na osobnom računalu i sl.
• Histogrami se ne prikazuju pri korištenju sljedećih funkcija i načina rada:
– Inteligenti automatski način rada
– Višestruka reprodukcija
– Funkcija [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada
– Snimanje videozapisa
– Korištenje zuma za reprodukciju
– Pretraživanje prema datumu snimanja slike
– Kada je spojen HDMI kabel
- 63 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
³±´²
¿
Snimanje uz pomoć ugrađene bljeskalice
a Za otvaranje bljeskalice
Pritisnite tipku za otvaranje bljeskalice.
b Za zatvaranje bljeskalice
Pritisnite bljeskalicu dok ne čujete zvuk klika.
• Zatvorite bljeskalicu kada je ne koristite.
• Kada je bljeskalica zatvorena, postavka
bljeskalice namještena je na [Œ].
Prebacivanje na prikladne postavke bljeskalice
Podesite ugrađenu bljeskalicu kako bi odgovarala načinu snimanja.
• Otvorite bljeskalicu.
1
Pritisnite u [‰]
2
Pritisnite p/q za odabir načina rada.
3
Pritisnite [MENU/SET].
• Za odabir također možete pritisnuti u [‰].
• Za informacije o postavkama bljeskalice koje se mogu
odabrati pogledajte „Raspoložive postavke bljeskalice
prema načinu snimanja“. (str.66)
• Jednako tako možete pritisnuti okidač dopola za zatvaranje izbornika.
• Zaslon izbornika prikazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U tom se trenutku
odabrana stavka podešava automatski.
- 64 -
Napredne funkcije (snimanje)
Opcija
Opis postavki
Bljeskalica se automatski aktivira ako je to potrebno s obzirom
‡: AUTO (automatski)
na uvjete snimanja.
Bljeskalica se aktivira jednom prije stvarnog snimanja, radi
smanjenja efekta crvenih očiju (oči objekta snimanja izgledaju
:AUTO/Red eye
crvene na slici) te se nakon toga ponovo aktivira kod stvarnog
reduction (automatski/
smanjenje efekta crvenih snimanja.
• Koristite ovu postavku kada snimate ljude u uvjetima
očiju)
slabog osvjetljenja.
Bljeskalica se aktivira svaki puta, neovisno o uvjetima snimanja.
‰: Forced flash ON
• Koristite ovu postavku kada se osvjetljenje nalazi iza
(stalno uključena
objekta snimanja ili je objekt osvijetljen fluorescentnim
bljeskalica)
svjetlom.
‰ : Forced ON/Red• Bljeskalica je u funkcijama [PARTY] ili [CANDLE LIGHT]
eye reduction*
u Forced ON/Red scenskom načinu rada (str. 95)
(stalno uključena
postavljena na [‰ ].
bljeskalica/uklanjanje
efekta crvenih očiju)
Ako snimate sliku s tamnim krajobrazom u pozadini, ova
funkcija će usporiti brzinu zatvarača kada se bljeskalica aktivira,
tako da će tamni krajobraz postati svjetliji. Istodobno će se
:
smanjiti efekt crvenih očiju.
Slow sync./Red-eye
• Koristite ovu postavku kada snimate ljude ispred tamne
*
reduction
pozadine.
• Korištenje manje brzine može uzrokovati mutne slike.
Korištenje stativa može poboljšati kvalitetu vaših slika.
Bljeskalica se ne aktivira ni u kakvim uvjetima snimanja.
Œ: Forced flash OFF
• Koristiti u situacijama kada vam snimanje uz uporabu
(isključena stalno
bljeskalice nije dopušteno.
postavljena bljeskalica)
* Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt snimanja ne bi se smio pomicati dok se ne
aktivira drugi bljesak.
Interval bljeskalice ovisi o svjetlini objekta snimanja.
Kada je [RED-EYE REMOVAL] (str. 147) u izborniku [REC] načina rada postavljena
na [ON], na ikoni bljeskalice pojavit će se [ ].
n O digitalnoj korekciji efekta crvenih očiju
Kada je funkcija [RED-EYE REMOVAL] (str. 147) postavljena na [ON], a odabrano je
smanjenje efekta crvenih očiju ([™], [ť], [ś]) digitalna korekcija efekta crvenih
očiju obavit će se svaki puta kada koristite bljeskalicu. Fotoaparat će automatski
prepoznati crvene oči i ispraviti sliku. (Dostupno samo kada je [AF MODE] postavljen na
[š] i aktivna je funkcija prepoznavanja lica.)
• Ovisno o uvjetima snimanja uređaj možda neće moći ispraviti efekt crvenih očiju.
• Digitalna korekcija efekta crvenih očiju nije moguća u sljedećim uvjetima:
– Kada su postavke bljeskalice podešene na [‡], [‰] ili [Œ].
– Kada je funkcija [RED-EYE REMOVAL] postavljena na [OFF].
– Kada je funkcija [AF MODE] postavljena na bilo što osim [š].
- 65 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja
Raspolo��������������������������������������������������
ž�������������������������������������������������
ive postavke bljeskalice ovise o na��������������
������������
inu snimanja.
(°:Raspolo�������
ž������
ivo), —:
���������������������
Nije raspolo������
ž�����
ivo, l: Po�����������������������������������������
���������������������������������������
etne postavke naprednog scenskog na�����
���
ina
snimanja i scenskog na��������������
������������
ina snimanja)
ñ
‡
°*
—
‰
—
—
—
Œ
°
.
‡
—
—
‰
—
l
—
Œ
°
³
°
°
°
°
—
°
/
—
—
—
—
—
l
±
°
°
°
°
—
°
—
—
—
—
—
l
´
°
°
°
—
—
°
—
—
—
—
—
l
²
°
°
°
—
—
°
—
—
—
—
—
l
—
—
—
—
—
l
2
—
—
—
l
°
°
—
—
—
—
—
l
3
—
—
—
°
°
l
*
°
l
°
—
—
°
:
°
l
°
—
—
°
+
°
l
°
—
—
°
;
°
l
°
—
—
°
l
°
°
—
—
°
í
°
—
°
—
—
l
°
l
°
—
—
°
ï
—
—
—
—
—
l
°
l
°
—
—
°
9
l
—
°
—
—
l
—
—
—
—
—
°
ô
—
—
—
—
—
l
—
—
—
—
—
l
ž
—
—
l
—
—
—
—
—
—
—
—
l
l
—
°
—
—
l
—
—
—
—
—
l
5
—
—
—
—
—
l
l
—
°
—
—
°
4
—
—
—
—
—
l
l
—
°
—
—
°
6
—
—
l
—
—
°
l
—
°
—
—
°
8
l
—
°
—
—
°
l
—
°
—
—
°
7
—
—
—
—
—
l
l
—
°
—
—
°
—
—
—
°
—
l
°
—
°
—
—
l
l
—
°
—
—
°
l
—
°
—
—
°
—
—
—
l
—
°
l
—
°
—
—
°
l
°
°
—
—
°
,
-
1
* Kada je odabrana postavka [‡], ovisno o vrsti objekta snimanja i svjetlini odabire se
[i‡], [‹], [Ś] ili [ ].
• Postavke bljeskalice mogu se promijeniti ako je promijenjen na�������������������������
�����������������������
in snimanja. Po potrebi
ponovo odaberite postavke bljeskalice.
• Postavke bljeskalice ostaju spremljene, č�����������������������������������������
������������������������������������������
ak i ako se fotoaparat isklju������������
����������
i. Ipak, u
naprednom scenskom na�����������������������������������������������������
���������������������������������������������������
inu snimanja ili scenskom na������������������������
����������������������
inu snimanja, postavke
bljeskalice se vra���������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������
aju na po�����������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������
etne vrijednosti kada se promijeni napredni scenski na����
��
in
snimanja ili scenski na�������������
�����������
in snimanja.
• Bljeskalica se neće aktivirati pri snmanju videozapisa.
- 66 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Raspoloživi domet bljeskalice za snimanje
•� Raspolo�����������������������������������������������
ž����������������������������������������������
ivi domet bljeskalice je pribli���������������
ž��������������
na vrijednost.
ISO osjetljivost
Raspolo����������������������
ž���������������������
ivi domet bljeskalice
Wide (������������
Š�����������
irokokutno)
Tele
AUTO
30 cm do 8,5 m
1 m do 5,4 m*
ISO80
30 cm do 2,7 m
1 m do 1,7 m
ISO100
30 cm do 3,0 m
1 m do 1,9 m
ISO200
40 cm do 4,2 m
1 m do 2,7 m
ISO400
60 cm do 6,0 m
1.m do 3,8 m
ISO800
80 cm do 8,5 m
1 m do 5,4 m
ISO1600
1,15 m do 12,1 m
1 m do 7,7 m
• U funkciji [HIGH SENS.] (str. 99) u scenskom načinu rada, ISO osjetljivost automatski
će se mijenjati od [ISO1600] do [ISO6400], a varirati će i raspoloživi domet bljeskalice.
Široki kut (Wide): Otprilike 1.15 m do otprilike 24.2 m
Tele:
Otprilike 1.0 m do otprilike 15.4 m
• U funkciji [FLASH BURST] (str. 101) u scenskom načinu rada, ISO osjetljivost
automatski će se mijenjati od [ISO100] do [ISO3200], a varirat će i raspoloživi domet
bljeskalice.
Široki kut (Wide): Otprilike 30 cm do otprilike 4.0m
Tele:
Otprilike 1.0 m do otprilike 2.5 m
• Kada je funkcija [ISO LIMIT SET] (postavljena grani��������������������������������
������������������������������
na vrijednost ISO vrijednosti)
(str. 132) postavljena na [AUTO]
n Podešavanje intenziteta bljeskalice
Podesite intenzitet bljeskalice kada je objekt snimanja premalen
ili je njegova reflektivnost izrazito visoka ili niska.
1 Nekoliko puta pritisnite p(È) kako biste prikazali [FLASH]
te tada pritisnite t/u kako biste podesili intenzitet bljeskalice.
•� Mo��������������������������������������������������������������������������
ž�������������������������������������������������������������������������
ete postaviti vrijednost u rasponu od [-2 EV] do [+2 EV] u koracima od [1/3EV].
•� Za vra������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������
anje na originalni intenzitet bljeskalice odaberite [0 EV].
2 Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET].
•� Izbornik možete zatvoriti i pritiskom na tipku okidača (dopola).
& Napomena
•� Kada se pode�������������������������������������������������������������������������������
š������������������������������������������������������������������������������
ava intenzitet bljeskalice, vrijednost intenziteta bljeskalice prikazat će se
u gornjem lijevom uglu zaslona.
•� Postavka intenziteta bljeskalice sprema se�����������������������������������
��������������������������������
ak i kada se fotoaparat isklju���
�
i.
•� Funkciju [FLASH] nije moguće podesiti u sljedećim slučajevima.
– U inteligentnom automatskom načinu rada
– U načinu rada [SCENERY]
– U opcijama [NIGHT SCENERY],[ILLUMINATIONS] i [CREATIVE NIGHT SCENERY] u
načinu rada [NIGHT SCENERY]
– U [PANORAMA ASSIST], [SUNSET], [HI-SPEED BURST], [STARRY SKY],
[FIREWORKS] i [AERIAL PHOTO] u scenskom načinu rada
– U kreativnom načinu snimanja videozapisa
– Pri snimanju uz podešavanje boje (My colour mode)
- 67 -
Napredne funkcije (snimanje)
����
a za svaku
������ postavku
��������� bljeskalice.
������������
n Brzina zatvara������
Postavka bljeskalice
Brzina zatvarača (sek.)
Postavka bljeskalice
Brzina zatvarača (sek.)
‡
1*1 do 1/2000*1
1/30*1 do 1/2000
‰
‰
Œ
Može varirati ovisno o postavci [MIN.SHTR SPEED] (minimalna brzina zatvarača, str.
143).
• Za detalje o prioritetu zatvarača AE, prioritetu otvora blende AE i ručnoj ekspoziciji
pogledajte str. 82.
• U inteligentnom automatskom načinu rada, brzina zatvarača mijenjat će se ovisno o
identificiranoj sceni.
• U naprednom scenskom načinu rada (str. 90) i scenskom načinu rada (str. 95), brzina
zatvača bit će različite od ovdje naznačene.
*1
Način rada
•
u
• -,
Brzina zatvarača (sek.)
načinu rada
i
u
1 ili 1/4 do 1/2000*2
načinu rada
• :, ; i í u [SCENE MODE]
•
•
•
•
u
u
u
u
načinu rada
načinu rada
načinu rada
načinu rada
• ., / i
•
u
8 do 1/2000
načinu rada
,
(u prioritetu brzine zatvarača) i
[SCENE MODE]
u
15, 30, 60
• 5 u [SCENE MODE]
1/4, 2*3
• 4 u [SCENE MODE]
2
* Brzina zatvarača postaje maksimalno 1 sekunda u sljedećim slučajevima:
– Kada je optički stabilizator slike postavljen na [OFF] (isključeno).
– Kada je fotoaparat prepoznao da ne postoji dovoljna količina podrhtavanja za
aktiviranje funkcije optičkog stabilizatora slike.
*3
Maksimalna brzina zatvarača odabire se kada je količina podrhtavanja minimalna dok
je funkcija [STABILIZER] već postavljena ili kada je [STABILIZER] potavljena na [OFF]
(isključeno).
• U ostalim naprednim scenskim i scenskim načinima rada ona će postati 1/4 do 1/2000
sekunde.
- 68 -
Napredne funkcije (snimanje)
& Napomena
•�������������������������������������������������������������������������������
Nemojte previše pribli��������������������������������������������������������
ž�������������������������������������������������������
avati bljeskalicu predmetima, ili ju zatvarati kada je
aktivirana. Predmeti bi mogli izgubiti boju zbog vru�����������������
���������������
ine ili bljeska.
•� Nemojte zatvarati bljeskalicu neposredno nakon njene aktivacije prije snimanja pomo���
�
u
funkcije AUTO/Red eye reduction itd. Ovo prouzrokuje kvar.
•� Kada snimate slike izvan raspolo������������������������������������������������
ž�����������������������������������������������
ivog dometa bljeskalice, ekspozicija mo��������
ž�������
e biti
nepravilno pode���������������������������������
š��������������������������������
ena, a slika svijetla ili tamna.
•� Kada se bljeskalica puni, ikona bljeskalice treperi crveno i ne mo������������������������
ž�����������������������
ete snimati, ��������
����������
ak i ako
okida����������������������
��������������������
pritisnete do kraja.
•� Balans bijele boje mo��������������������������������������������������������������������
ž�������������������������������������������������������������������
da ne��������������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������
e biti pravilno pode�����������������������������������������
š����������������������������������������
en ako razina bljeskalice nije dovoljna
za objekt snimanja.
•� Efekt bljeskalice možda neće biti dovoljan pri korištenju [FLASH BURST] (str. 101) u
scenskom načinu rada ili pri velikoj brzini zatvarača.
•���������������������������������������������������������������������������������
Kada snimate slike sa bljeskalicom, preporu�������������������������������������
�����������������������������������
amo da skinete sjenilo objektiva. U
nekim slu������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������
ajevima zbog sjenila slika ne������������������������������
����������������������������
e biti pravilno osvijetljena.
•� Kod uzastopnog snimanja mo����������������������������������������������������
ž���������������������������������������������������
e biti potrebno odre�������������������������������
����������������������������
eno vrijeme da se bljeskalica
napuni. Snimite sliku nakon š�������������������������������
��������������������������������
to se ugasi indikator pristupa.
•� Smanjenje efekta crvenih o�����������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������
iju razlikuje se ovisno o osobi koja se snima. Isto tako,
ako je osoba koja se snimala bila udaljena od fotoaparata, ili nije gledala u smjeru
fotoaparata kod prvog bljeska, efekt mo����������������������
ž���������������������
da ne����������������
��������������
e biti vidljiv.
•� Bljeskalica je fiksirana na [Œ] kada je funkcija [CONVERSION] (str. 148) postavljena na
[ ] ili [ ].
- 69 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada: ³±´²
Snimanje krupnih kadrova
1
Pritisnite i držite [AF/AF#/MF] dok se ne
pojavi zaslon za promjenu fokusa.
2
Pritisnite p∕q za odabir [AF MACRO] ili
[AF ZOOM] funkcija.
3
Pritisnite [MENU/SET].
4
Pritisnite okidač dopola kako biste izoštrili
te ga zatim pritisnite do kraja za snimanje.
• [AF#] se prikazuje pri AF Makro načinu rada, a
• Za izlaz iz opcije možete pritisnuti tipku okidača dopola.
• Zaslon izbornika pokazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U tom će se trenutku
odabrana stavka podesiti automatski.
[ ] se prikazuje pri Makro zum načinu rada.
• Za odustajanje od postavki, odaberite [AF] u
koraku 2.
• Domet fokusa, domet zuma i uvećanje zuma
prikazuju se pri zumiranju.
- 70 -
Napredne funkcije (snimanje)
[AF MACRO]
Ovaj vam način rada omogućava snimanje krupnih kadrova, npr. kada snimate cvijeće.
Možete snimati objekt na udaljenosti od samo 1 cm od objektiva tako da preklopku zuma
okrenete skroz do opcije Wide (1×) (široki kut).
Dok okrećete preklopku zuma prema opciji tele, udaljenost na kojoj možete snimati
krupne kadrove mijenjat će se postepeno. Maksimalna udaljenost za snimanje krupnih
kadrova iznosi 2 m (4×-10×).
n Domet fokusa
* Domet fokusa mijenja se postepeno.
n Funkcija tele-makro
Moguće je snimati čak s udaljenosti od 1 m kada je zum postavljen na 11×-18× (gotovo
potpuni Tele). (Na zaslonu će biti prikazana ikona [
].)
Opcija je prikladna za snimanje cvijeća na zemlji dok vi stojite na nogama ili za snimanje
insekata koji bi mogli pobjeći ukoliko im se previše približite.
• Pri korištenju tele-makro funkcije može doći do podrhtavanja. Ukoliko niste u
mogućnosti koristiti stativ, preporuča se snimanje u dobro osvijetljenim uvjetima kako
bi se postigla brzina zatvarača od 1/60 ili veća što bi omogućilo aktiviranje funkcije
kompenzacije podrhtavanja.
• Ako izoštrite objekt na udaljenosti od 2 m ili se nalazite na manje udaljenom položaju i
koristite tele-makro s uvećanjem optičkog zuma 18× te zatim okrenete preklopku zuma
za podešavanje optičkog uvećanja zuma 11× i manjeg, objekt neće biti izoštren.
- 71 -
Napredne funkcije (snimanje)
[MACRO ZOOM]
Moguće je snimati s digitalnim zumom 3× dok ste dovoljno udaljeni od objekta snimanja
kako biste postigli krajnji Wide (širokokutni) položaj [1 cm].
a Domet udaljenosti pri snimanju
B Domet zuma
• Domet udaljenosti pri snimanju iznosit će 1 cm do ∞
A
pri načinu rada makro zuma neovisno o položaju zuma.
• Domet zuma bit će prikazan plavom bojom. (domet
digitalnog zuma)
• Kvaliteta slike slabija je nego pri normalnom snimanju.
• Snimanje s makro zumom nije moguće pri sljedećim postavkama.
– Kada je u [AF MODE] načinu rada posttavljena opcija [Š].
– Kada je [CONVERSION] (str. 148) postavljena na [ ] ili [ ].
B
• Sljedeće se funkcije neće aktivirati.
– Ekstra optički zum
– [INTELLIGENT ISO]
& Napomena
• Preporu�������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������
a se korištenje stativa i self-timera (automatskog okidača).
• Preporu��������������������������������
������������������������������
a se bljeskalicu postaviti na [Œ] kada snimate slike iz blizine.
• Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta snimanja izvan dometa fokusa
fotoaparata, slike možda neće biti pravilno izoštrene čak i kada gori svjetlo indikatora
fokusa.
• Kada se objekt nalazi blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je zna�������������
�����������
ajno su�����
ž����
en.
Zbog toga, ako se udaljenost izme��������������������������������������������������
�����������������������������������������������
u fotoaparata i objekta snimanja promijeni nakon
izo��������������������������������������������������
š�������������������������������������������������
travanja, ponovno izo����������������������������
š���������������������������
travanje mo����������������
ž���������������
e biti ote�����
ž����
ano.
• AF makro način rada daje prioritet objektima bližima fotoaparatu. Dakle, ako je
udaljenost između fotoaparata i objekta prevelika, bit će potrebno više vremena za
izoštravanje.
• Kada snimate slike iz blizine, rezolucija ruba slike mo�����������������������������������
ž����������������������������������
e se malo smanjiti. Ovo nije kvar.
• Ako se objektiv zaprlja otiscima prstiju ili pra�����������������������������������������
š����������������������������������������
inom, objektiv mo�����������������������
ž����������������������
da ne�����������������
���������������
e mo������������
����������
i pravilno
izo�����������������������
š����������������������
triti objekt snimanja.
- 72 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
³±´²
¿
Snimanje uz self-timer (automatski okidač)
1
Pritisnite t [ë].
2
Za odabir načina rada pritisnite p∕q.
3
Pritisnite [MENU/SET].
4
• Za odabir možete pritisnuti i t [ë].
• Ako podesite [10S/3PICTURES] nakon 3 sekunde
fotoaparat će snimiti 3 slike s intervalom od
otpilike 2 sekunde.
• Za izlaz iz opcije možete pritisnuti tipku okidača dopola.
• Zaslon izbornika pokazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U tom će se trenutku
odabrana stavka podesiti automatski.
Pritisnite okidač dopola kako biste izoštrili
te ga zatim pritisnite do kraja za snimanje.
• Indikator automatskog okida���
ča a treperi i
zatvara��������������������������������������
č se aktivira�������������������������
nakon 10 sekundi (ili 2
sekunde).
• Ako tijekom snimanja pri podešavanju selftimera pritisnete [MENU/SET], podešavanje se
poni������
štava.
• Ako se odabere [10S/3PICTURES], indikator
self-timera ponovno treperi nakon što
�������
su
snimljene prva i druga slika, a zatvarač se�
aktivira 2 sekunde nakon što
������������������������
indikator zatreperi.
- 73 -
Napredne funkcije (snimanje)
& Napomena
• Kada se koristi stativ i sl., postavljanje automatskog okida�����������������������������
ča na 2 sekunde je prikladan
način���������������������������������������������������������������
za izbjegavanje podrhtavanja prouzrokovanog pritiskom okida���
ča.
• Kada jednom potpuno pritisnete okidač, objekt je automatski izoštren netom prije
snimanja. Na mračnim mjestima, indikator self-timera će treperiti te može aktivirati
pomoćno svjetlo automatskog izoštravanja (str. 146) kako bi fotoaparat mogao izoštriti
objekt snimanja.
• Preporu������������������������������������������������������������
čamo korištenje stativa kod snimanja s automatskim okidačem.
• Broj slika koje je moguće snimiti u Burst načinu rada podešen je na 3.
• Broj slika koje je moguće snimiti u [FLASH BURST] načinu rada (str. 101) podešen je
na 5.
• Ovisno o uvjetima snimanja, interval snimanja mo�������������������������������������
že postati veći od 2 sekunde kada je�
odabrano [10S/3PICTURES].
• Kada se odabere [10S/3PICTURES], intenzitet bljeskalice mo�����������������
že biti nestalan.
• [10S/3PICTURES] nije moguće postaviti kad se koristi inteligentni automatski način
rada, Auto Bracket, Colour Bracket ili [PANORAMA ASSIST], [FLASH BURST] ili
[PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada.
• Kada je odabrana opcija [10S/3PICTURES] nije moguće koristiti snimanje slika u nizu
(Burst).
• Postavljanje self.-timera nije moguće u sljedećim uvjetima:
– U [HI-SPEED BURST] opciji u scenskom načinu rada
– Pri snimanju videozapisa
- 74 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
³±´²
¿
Kompenzacija ekspozicije
Koristite ovu funkciju kad ne možete postići pravu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini
između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere:
Podeksponirana slika
Pravilno eksponirana
Kompenzirajte ekspoziciju
prema pozitivu.
1
Preeksponirana
Kompenizarajte ekspoziciju
prema negativu.
Pritiščite p [È] dok se ne pojavi [EXPOSURE] te
zatim kompenzirajte ekspoziciju tipkama t∕u.
• Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu ekspoziciju.
2
Za kraj pritisnite [MENU/SET].
• Za kraj možete pritisnuti i okidač dopola.
n Upravljanje upravljačkom ručicom
Pomaknite upravljačku ručicu prema t za odabir [È] te zatim
pomaknite p/q za kompenzaciju ekspozicije.
a Vrijednost kompenzacije ekspozicije
• Odaberite [È] samo ako se želite vratitit na izvornu
ekspoziciju (0 EV).
• Pritisnite okidač dopola za kraj postavki.
& Napomena
• EV je kratica za [Exposure Value] (vrijednost ekspozicije) te se odnosi na količinu
svjetlosti koju otvor blende i brzina zatvarača daju CCD-u.
• Vrijednost kopenzacije ekspozicije pojavit će se u donjem lijevom uglu zaslona.
• Postavljena vrijednost pamti se i kada se fotoaparat isključi.
• Raspon kompenzacije ekspozicije bit će ograničen ovisno o svjetlini objekta snimanja.
• Kompenzacija ekspozicije ne može se koristiti u [STARRY SKY] opciji u scenskom
načinu rada.
- 75 -
Napredne funkcije (snimanje)
Snimanje uz korištenje funkcije Auto Bracket/
Colour Bracket
Auto Bracket
[REC] način rada��: ³±´²
¿
U ovom načinu rada mogu se automatski snimiti 3 slike u odabranoj kompenzaciji
ekspozicije svakim pritiskom na okidač. Moguće je odabrati sliku sa željenom
ekspozicijom do 3 slike s različitim ekspozicijama.
S Auto Bracket funkcijom ± 1 EV
Prva slika
± 0 EV
1
Druga slika
− 1 EV+ 1 EV
Nekoliko puta pritisnite p [È] dok se ne pojavi
[AUTO BRACKET] te zatim podesite raspon
kompenzacije tipkama t/u.
• Kada ne koristite Auto Bracket, odaberite [OFF] (0).
2
Treća slika
Za kraj pritisnite [MENU/SET].
• Za kraj možete pritisnuti i okidač dopola.
• Auto Bracket ne možete koristiti u sljedečim slučajevima.
– U [PANORAMA ASSIST], [HI-SPEED BURST], [FLASH
BURST],[STARRY SKY], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i
[PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada
– Kada je [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ].
– Pri snimanju videozapisa
- 76 -
Napredne funkcije (snimanje)
Colour Bracket
[REC] način rada��: ³±´²
U ovom načinu rada automatski se snima do 3 crno-bijele, standardne ili sepia slike u
odabranim načinima rada svakim pritiskom na okidač.
1
Nekoliko puta pritisnite p [È]za prikaz [AUTO BRACKET].
2
Pritisnite [DISPLAY] za prikaz [COLOR BRACKET].
3
Za odabir načina rada pritisnite t/u.
4
Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET].
• Mijenja se od Auto Bracket do Colour Bracket svaki puta
kada se pritisne [DISPLAY].
OFF (isključeno)
[MODE 1]:
[B/W]/[STANDARD]
[MODE 2]:
[STANDARD]/[SEPIA]
[MODE 3]:
[B/W]/[STANDARD] /[SEPIA]
• Za kraj možete pritisnuti i okidač dopola.
• Colour Bracket ne možete koristiti u sljedećim uvjetima:
– Kada je [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ].
– Pri snimanju videozapisa
& Napomena
• Pri podešavanju funkcije Auto Bracket, na zaslonu će se pojaviti [Ł].
• Pri podešavanju funkcije Colour Bracket, na zaslonu će se pojaviti [ ].
• Kod snimanja pomo������������������������������������������������������������
ću funkcije Auto bracket nakon odabira raspona��������������
kompenzacije
ekspozicije, snimljene slike temelje se na odabranom rasponu kompenzacije
ekspozicije.
Kada je ekspozicija kompenzirana, vrijednost kompenzacije ekspozicije pojavit će se u
lijevom donjem uglu zaslona.
• Kod kori������������������������������������������������������������������������������
štenja funkcije Auto bracket ekspozicija možda neće biti kompenzirana, ovisno
o����������������������������
svjetlini objekta snimanja.
• Postavke funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket poništit će se ukoliko isključite
fotoaparat ili ukoliko se aktivira [POWER SAVE].
• Funkcija automatske provjere snimljene slike aktivira se neovisno o postavkama
automatske provjere. (Slika nije uvećana.) Funkciju automatske provjere ne mo�����
žete
odabrati u�������������������
[SETUP] izborniku.
• U prioritetu brzine zatvarača AE i ručnom podešavanju ekspozicije, ako se brzina
zatvarača podesi na više od 1 sekunde, poništit će se opcija Auto Bracket.
• Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, bljeskalica je podešena na
[Œ].
• Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, poništit će se funkcija
snimanja slika u nizu (Burst).
• Funkcija podešena kasnije imati će prednost. (Auto Bracket i Colour Bracket ne mogu
se podesiti istodobno.)
- 77 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
³±´²
¿
Snimanje u nizu (Burst)
Dok je okida��������������������������������������������������
������������������������������������������������
pritisnut, slike se snimaju u neprekinutom nizu.
Izme��������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������
u snimljenih slika odaberite one koje vam se najvi�����������
š����������
e svi�����
��
aju.
1
Pritisnite [˜/‚] za prikaz izbornika za odabir
Burst načina rada te pritisnite p/q za odabir
Burst načina rada.
a Tipka [˜ /‚]
2
Pritisnite [MENU/SET].
3
Snimite fotografiju.
• Za izlaz iz opcije možete pritisnuti tipku okidača dopola.
• Zaslon izbornika pokazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U
tom će se trenutku odabrana stavka podesiti automatski.
• Za aktivaciju Burst načina rada držite potpuno pritisnuti okidač.
[OFF] (isključeno)
˜
Brzina Bursta (slike po sekundi)
—
otprilike 2.3*
Broj slika koje je moguće
snimiti
A
—
maks. 3
›
—
maks. 5
* Brzina Burst funkcije stalna je neovisno o brzini prijenosa memorijske kartice.
• Gore naznačena vrijednost brzine Bursta odnosi se na slučajeve u kojima je
brzina zatvarača 1/60 ili veća, a nije aktivirana bljeskalica.
- 78 -
Napredne funkcije (snimanje)
& Napomena
• Fokus, ekspozicija i balans bijele boje istovjetni su postavkama za prvu snimljenu sliku.
• Pri korištenju self-timera, broj slika koje je moguće snimiti u Burst načinu rada iznosi 3.
• Ako pratite objekt u pokretu kod snimanja u uvjetima (krajobraz) unutra����������������
šnjeg, vanjskog�
prostora i sl., gdje je velika razlika izme������������������������������������������������
đu svjetla i sjene, može biti potrebno određeno
vrijeme����������������������������������������������������������������������������
da se ekspozicija ustali. Ako se pri tome koristi snimanje u nizu (Burst),
ekspozicija mo������������������������
žda neće biti�����������
optimalna.
• Uslijed snimanja u mračnim uvjetima ili visoke ISO osjetljivosti, brzina snimanja u nizu
(broj slika po sekundi) mo���������������
že se usporiti.
• Funkcija Burst neće se poništiti isključivanjem fotoaparata.
• Ako za snimanje u Burst načinu rada koristite ugrađenu memoriju, bit će potrebno više
vremena za pisanje podataka slike.
• Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, bljeskalica je podešena
na [Œ].
• Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, poništit će se funkcija
snimanja slika u nizu (Burst).
• Burst način rada ne možete koristiti u sljedečim slučajevima.
– U [PANORAMA ASSIST], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST],[STARRY SKY],
[PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada
– Kada je [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ].
– Pri snimanju videozapisa
- 79 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada: ±´
Snimanje uz određivanje otvora blende/brzine zatvarača
Prioritet otvora blende AE
Postavite vrijednost otvora blende na ve������������������������������������������
����������������������������������������
u vrijednost kada ž����������������������
�����������������������
elite o���������������
š��������������
tru pozadinu.
Postavite vrijednost otvora blende na manju vrijednost kada ž�����������������������
������������������������
elite mekano izo�������
š������
trenu
pozadinu.
1
Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!]
te zatim postavite funkcijski kotačić na [±].
2
Pomaknite upravljačku ručicu prema
p/q za odabir brzine zatvarača.
3
Snimite sliku.
Prioritet brzine zatvarača AE
Kada ž��������������������������������������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������������������������������������
elite snimiti o�����������������������������������������������������������������������
š����������������������������������������������������������������������
tru sliku objekta koji se brzo kre������������������������������������
����������������������������������
e, odaberite ve��������������������
������������������
u brzinu zatvara���
�
a.
Kada ž�������������������������������������������������������������
��������������������������������������������������������������
elite stvoriti efekt traga, odaberite manju brzinu zatvara���
�
a.
1
Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!]
te zatim postavite funkcijski kotačić na [´].
2
Pomaknite upravljačku ručicu prema
p/q za odabir brzine zatvarača.
3
Snimite sliku.
& Napomena
• Pogledajte str. 82 za moguće vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača.
• Svjetlina LCD zaslona/tra�����������������������������������������������������������������
ž����������������������������������������������������������������
ila i snimljenih slika mo���������������������������������������
ž��������������������������������������
e se razlikovati. Provjerite slike na
zaslonu za reprodukciju uz pomoć funkcije pregleda ili načina rada reprodukcije.
• Postavite vrijednost otvora blende na ve�����������������������������������������������
���������������������������������������������
u vrijednost kada je objekt previ�������������
š������������
e svijetao.
Postavite vrijednost otvora blende na manju vrijednost kada je objekt snimanja previ���
š��
e
taman.
• Vrijednost otvora blende i brzine zatvarača prikazuju se crvenom bojom ako ekspozicija
nije prikladna.
• Preporu�������������������������������������������������
�����������������������������������������������
amo koristiti stativ kod spore brzine zatvara���
�
a.
• Za Prioritet brzine zatvarača AE nije moguće podesiti [
].
- 80 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada: ²
Snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije
Odredite ekspoziciju ručno podešavajući vrijednost otvora blende i brzine zatvarača.
1
2
Postavite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!], te zatim
podesite funkcijski kotačić na [²].
• Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije
sekundi.
a
pojavit će se na otprilike 10
Pomaknite upravljačku ručicu prema
p/q/t/u za podešavanje vrijednosti
otvora blende i brzine zatvarača.
Vrijednost otvora blende
Brzina zatvarača
• Fokus se može podesiti ručno kada je prikazano
[MF]. (str. 83)
b
c
3
Pritisnite okidač dopola.
4
Snimite sliku.
• Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije
a pojavit će se na otprilike 10 sekundi.
• Ponovno postavite otvor blende i brzinu
zatvarača kada ekspozicija nije prikladna.
n Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije
Ekspozicija je prikladna.
Postavite veću brzinu zatvarača ili veći otvor blende.
Postavite manju brzinu zatvarača ili manju brzinu zatvarača.
• Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije je približna vrijednost. Preporuča se
provjeravanje slika nakon što ste ih snimili uz korištenje funkcije pregleda.
& Napomena
• Za raspoložive vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača pogledajte str. 82.
• Svjetlina LCD zaslona/ tražila možda će se razlikovati od stvarne svjetline slika.
Pregledajte slike uz pomoć funkcije pregleda ili reprodukcije.
• Ako ekspozicija nije prikladna, vrijednost otvora blende i brzine zatvarača bit će
prikazana crvenom bojom kada je okidač pritisnut dopola.
• [
] nije moguće postaviti za bljeskalicu.
- 81 -
Napredne funkcije (snimanje)
Vrijednost otvora blende i brzina zatvarača
Prioritet otvora blende AE
Raspoloživa vrijednosti otvora blende
(za 1/3 EV)
F8.0
F7.1
F6.3
F5.6
F5.0
F4.5
F4.0
F3.6
F3.2
F2.8
Brzina zatvarača (sek.)
8 do 1/2000
8 do 1/1600
8 do 1/1300
8 do 1/1000
Prioritet zatvarača AE
8
2.5
1/1.3
1/4
1/13
1/40
1/125
1/400
Raspoloživa brzina zatvarača (sek.)
(za 1/3 EV)
6
5
4
3.2
2
1.6
1.3
1
1/1.6
1/2
1/2.5
1/3.2
1/5
1/6
1/8
1/10
1/15
1/20
1/25
1/30
1/50
1/60
1/80
1/100
1/160
1/200
1/250
1/320
1/500
1/640
1/800
1/1000
1/1300
1/1600
1/2000
Vrijednost otvora blende
F2.8 do F8.0
F4.0 do F8.0
F5.6 do F8.0
F8.0
Ručna ekspozicija
Raspoloživa vrijednosti otvora blende
(za 1/3 EV)
F2.8 do F3.6
F4.0 do F5.0
F5.6 do F7.1
F8.0
& Napomena
Raspoloživa brzina zatvarača (sek.)
(za 1/3 EV)
60 do 1/1000
60 do 1/1300
60 do 1/1600
60 do 1/2000
• Vrijednosti otvora blende naznačene u tablici su vrijednosti u slučajevima kada je
preklopka zuma okrenuta do opcije Wide (široki kut).
• Ovisno o uvećanju zuma, nećete moći odabrati neke vrijednosti otvora blende.
- 82 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada: ³±´²
¿
Snimanje s ručnim izoštravanjem
Koristite ovu funkciju kada želite zaključati fokus ili kada je udaljenost između objektiva i
objekta snimanja određena, a ne želite aktivirati automatsko izoštravanje.
1
Pritisnite i držite [AF /ˇ/MF ] dok se ne
pojavi zaslon za promjenu fokusa.
2
Za odabir [MF] pritisnite p/q te zatim
pritisnite [MENU/SET].
• [MF] se prikazuje u načinu rada s ručnim
izoštravanjem.
3
Pomaknite upravljačku ručicu prema
p/q kako biste izoštrili objekt snimanja.
Domet fokusa
MF ASSIST (pomoć kod ručnog izoštravanja)
• MF ASSIST nestat će 2 sekunde nakon što
prestanete upravljati upravljačkom ručicom.
• Domet fokusa nestat će otprilike 5 sekundi
nakon što prestanete upravljati upravljačkom ručicom.
• Pri snimanju videozapisa, MF ASSIST se ne prikazuje, ali je moguće podesiti
fokus.
a
b
4
Snimite sliku.
• Za odustajanje od postavki, pritisnite [AF] u koraku 2.
- 83 -
Napredne funkcije (snimanje)
MF ASSIST
Ako pomaknete upravljačku ručicu prema p/q kada je [MF ASSIST] podešeno na [MF1]
ili [MF2], aktivirat će se funkcija pomoći kod ručnog izoštravanja (MF ASSIST) te će se
uvećati zaslon. To će vam omogućitit lakše izoštravanje objekta.
1
Odaberite [MF ASSIST] u [SETUP] izborniku.
(str. 27)
2
Pritisnite p/q za odabir [MF1] ili [MF2] te zatim pritisnite [MENU/SET].
[MF1] Središnji dio zaslona je uvećan. Moguće je podesiti fokus dok određujete
kompoziciju čitavog zaslona.
[MF2] Središte zaslona uvećano je preko cijelog zaslona. To je zgodno za
podešavanje fokusa pri snimanju krupnih kadrova za koje je teško
primijetiti promjene u izoštravanju.
[OFF] Zaslon nije uvećan.
3
Za zatvaranje izbornika, pritisnite [MENU/SET].
• Za kraj možete također dopola pritisnuti okidač.
n Promjena okvira zuma
Uvećana se područja mogu mijenjati dok se
zaslon širi uz pomoć MF ASSIST funkcije. To je
prikladno kada želite promijeniti položaj fokusa
za snimanje slika.
1 Prikažite MF ASSIST s tipkama p/q na
upravljačkoj ručici.
2 Promijenite područje koje želite uvećati
tipkama kursora p/q/t/u.
3 Pritisnite [MENU/SET] za konačni odabir.
• Sljedeće će radnje rezultirati povratkom na
izvorni položaj MF ASSIST funkcije
– Promjena veličine i formata slike.
– Isključivanje fotoaparata.
- 84 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Tehnike ručnog izoštravanja
1 Pomičite upravljačku ručicu prema p/q
da bi izoštrili objekt snimanja.
2 Pomaknite je malo više u istom smjeru.
3 Fino izoštrite objekt snimanja tako da
upravljačku ručicu polagano pomičete u
suprotnom smjeru.
n Prefokus
Ovo je tehnika za izoštravanje unaprijed na točku na slici koja će se snimiti, koja se koristi
kada je teško izoštriti objekt snimanja automatskim izoštravanjem zato što je objekt
snimanja u pokretu. (e.g. [PANNING] (str. 102) u scenskom načinu rada)
Ova je funkcija prikladna kada je određena udaljenost između fotoaparata i objekta
snimanja.
n Automatsko izoštravanje u jednom kadru
Moguće je izoštriti objekt s automatskim izoštravanjem uz odabir [MF] pritiskom na tipku
[AF /ˇ/MF ] nakon čega morate pritisnuti tipku [FOCUS].
Ova je opcija prikladna za prefokus.
& Napomena
• Ako objekt izoštrite u širokom kutu (Wide) te zatim okrenete preklopku zuma na Tele,
fokus možda neće biti prikladan. U tom slučaju ponovno izoštrite objekt.
• MF ASSIST neće se pojaviti pri korištenju digitalnog zuma.
• Udaljenost od objekta prikazana na zaslonu pri ručnom izoštravanju približna je
vrijednost položaja fokusa. Koristite MF ASSIST zaslon za konačnu provjeru fokusa.
• Nakon što ste odustali od načina rada uštede energije (Power Save), ponovno izoštrite
objekt.
- 85 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
Snimanje uz podešavanje boje (My colour mode)
Jednostavno potvrdite objekt snimanja na LCD zaslonu ili tražilu te prije snimanja
podesite boju, svjetlinu ili zasićenost.
1
2
Postavite funkcijski kotačić na [
].
Pritisnite t/u za odabir stavke te zatim pritisnite
p/q za podešavanje stavke.
Stavka
Sadržaj postavke
Ovo će podesiti boju slike od svijetlo
[COLOR] (boja) crvene do svijetlo plave
(11 koraka u ± 5)
[BRIGHTNESS] Ovo će podesiti svjetlinu slike.
(13 koraka u ± 5)
(svjetlina)
Ovo će podesiti intenzitet boje slike
[SATURATION]
od crno−bijele do žarkih boja.
(zasićenost)
(11 koraka u ±5)
Vratite sve postavke na izvorne
[RESET]
postavke.
• Opis postavki prikazat će se pritiskom na [DISPLAY]. (Ponovnim pritiskom opet
će se pojaviti zaslon za odabir.)
3
Za konačan odabir pritisnite [MENU/SET].
• Za postavljanje također možete pritisnuti okidač dopola.
• Prikazuje se zaslon za snimanje.
n Vratite postavke snimanja uz podešavanje boje na izvorne postavke.
1 U gore navedenom koraku 2 odaberite [RESET].
2 Pritisnite p kako biste odabrali [YES] te zatim pritisnite [MENU/SET].
• Podešena se vrijednost za svaku stavku vraća na standardnu razinu (središnju
vrijednost).
- 86 -
Napredne funkcije (snimanje)
& Napomena
• Ako ponovno želite podesiti snimanje uz podešavanje boje (My color) , pritisnite
[MENU/SET] i u te se zatim vratite na gore navedeni korak 2 (kada je [MENU
RESUME] (str. 37) postavljena na [OFF]).
• Pri snimanju videozapisa, koriste se postavke za snimanje uz podešavanje boje.
• Postavke snimanja uz podešavanje boje (My color) neće imati nikakav učinak u drugim
načinima rada snimanja.
• Postavke snimanja uz podešavanje boje pamte se i kada se fotoparat isključi.
• Ikone podešenih stavki prikazuju se na LCD zaslonu/ tražilu kada su podešene
postavke u My color načinu rada. Prikazana je ikona za smjer podešenja.
• Funkcije Auto Bracket/ Colour bracket ne mogu se koristiti u My color načinu rada.
• Ukoliko ste podesili zasićenje ([SATURATION]) kako biste dobili svjetliju boju, funkcija
AF Tracking možda više neće pravilno raditi.
- 87 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada: ³±´²
¿
Zabilježavanje vlastitih postavki izbornika
(vlastite korisničke postavke)
Za vlastite postavke moguće je zabilježiti do 3 seta trenutnih postavki fotoaparata.
• Podesite funkcijski kotačić na željeni način rada i unaprijed odaberite postavke izbornika.
1
Odaberite [CUST. SET MEM.] u [SETUP] izborniku.
2
Pritisnite p/q za odabir vlastitih postavki koje
želite zabilježiti te pritisnite [MENU/SET].
3
Pritisnite p za odabir [YES] te zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Kada odaberete [YES], brišu se prethodno spremljene
postavke te se pamte nove.
4
Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET].
• Također možete pritisnuti i okidač dopola kako biste zatvorili izbornik.
& Napomena
• Sljedeće se postavke ne mogu zapamtiti jer utječu na druge načine rada.
– [CLOCK SET], [WORLD TIME], [TRAVEL DATE], [BEEP], [VOLUME], [MONITOR/
VIEWFINDER], [LCD MODE], [ECONOMY], [AUTO REVIEW], [ZOOM RESUME],
[NO.RESET], [RESET], [USB MODE], [VIDEO OUT], [TV ASPECT], [HDMI MODE],
[VIERA Link], [SCENE MENU], [VERSION DISP.], [LANGUAGE] i [DEMO MODE] u
[SETUP] izborniku
– Postavke imena ili rođendana u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom načinu rada
– Podaci zabilježeni u funkciji prepoznavanja lica
- 88 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
Snimanje s vlastitim korisničkim postavkama
Možete odabrati jednu od vlastitih postavki spremljenih funkcijom [CUST. SET MEM.]
kako biste se prilagodili uvjetima snimanja. Početne postavke Programme AE načina
radan u početku su zabilježene kao vlastite korisničke postavke.
1
Pomaknite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!].
2
Postavite funkcijski kotačić na [
3
Pritisnite p/q za odabir vlastitih korisničkih
postavki koje želite koristiti te zatim pritisnite
[MENU/SET].
4
a
Prikaži vlastite korisničke postavke
].
• Pritisnite [DISPLAY] za prikaz postavki za svaku stavku
izbornika. (Pritisnite t/u za promjenu zaslona te
pritisnite [DISPLAY] za odabir zaslona.)
• Prikazuju se samo stavke izbornika.
Pritisnite [MENU/SET] za ulazak u
postavke.
a
Na zaslonu će se prikazati spremanje vlastite
korisničke postavke
n Pri mijenjanju postavki izbornika
Čak i ako su postavke izbornika privremeno promijenjene odabirom [C1], [C2] ili [C3],
ono što se već zabilježilo ostat će nepromijenjeno.
Za promjenu već zabilježenih postavki, poništite stare i spremite nove postavke uz pomoć
[CUST. SET MEM.] (str. 88) u Setup izborniku.
& Napomena
• Za vlastite korisničke postavke nije moguće podesiti sljedeće stavke. Promjena ovih
stavki uzrokovat će promjene u radu drugih načina rada.
– [CLOCK SET], [WORLD TIME], [TRAVEL DATE], [BEEP], [VOLUME], [MONITOR/
VIEWFINDER], [LCD MODE], [ECONOMY], [AUTO REVIEW], [ZOOM RESUME],
[NO.RESET], [RESET], [USB MODE], [VIDEO OUT], [TV ASPECT], [HDMI MODE],
[VIERA Link], [SCENE MENU], [VERSION DISP.], [LANGUAGE] i [DEMO MODE] u
[SETUP] izborniku
– Postavke imena ili rođendana u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom načinu rada
– Podaci zabilježeni u funkciji prepoznavanja lica
- 89 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
Snimanje izražajnih portreta i slika krajobraza
(napredni scenski način rada)
Možete snimiti slike visoke kvalitete objekata poput ljudi, krajobraza, sportskih događaja i
aktivnosti, cvijeća i ljudi u noćnim scenama u skladu s uvjetima okoline.
1
2
3
Pomaknite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!].
4
Pritisnite [MENU/SET] za odabir postavke.
Podesite funkcijski kotačić.
Pritisnite p/q za odabir naprednog scenskog
načina rada.
• Izbornik na zaslonu je prebačen na zaslon za snimanje
u izabranom naprednom scenskom načinu snimanja.
n O funkciji ‘information’ ¤
• Ako pritisnete [DISPLAY] kod odabira naprednog scenskog
načina snimanja u koraku 3, prikazana su obrazloženja za
pojedini napredni scenski način snimanja.
(Ako ponovno pritisnete [DISPLAY], zaslon se vraća na
izbornik prikazan u koraku 3).
& Napomena
• Da bi promijenili napredni scenski način snimanja, pritisnite [MENU/SET], i vratite se
na gore prikazani korak 3 kako biste promijenili napredni scenski način rada (kada je
[MENU RESUME] postavljeno na [OFF]).
Za informacije o brzini zatvarača pogledajte str. 68.
• Postavke bljeskalice za napredni scenski način snimanja vraćaju se na početne
postavke kada se promijeni napredni scenski način rada.
• Kada snimate s naprednim scenskim načinom snimanja koji ne odgovara svrsi, nijansa
slike može se razlikovati od stvarne scene.
• Sljedeće postavke ne mogu se odabrati u naprednom scenskom načinu snimanja, jer ih
fotoaparat automatski podešava na optimalne postavke.
– [INTELLIGENT ISO]/ [SENSITIVITY]/[ISO LIMIT SET]/[METERING MODE]/
[I.EXPOSURE]/[COLOR EFFECT]/[PICT. ADJ.]/[MIN. SHTR SPEED]/
[FLASH SYNCHRO]
- 90 -
Napredne funkcije (snimanje)
[PORTRAIT] (Portret)
Osoba se ističe u odnosu na pozadinu i ima zdraviji izgled tena.
*
n [NORMAL PORTRAIT]
Zasjenjuje pozadinu i prekrasno snima boju tena.
+ [SOFT SKIN]
n
Čini površinu kože posebno glatkom.
• Kada se odabere [SOFT SKIN], ako je dio pozadine boje slične boji tena, taj se dio
također zaglađuje.
• Kada se odabere [SOFT SKIN], ovaj način snimanja možda neće biti učinkovit ako
nema dovoljno svjetla.
[OUTDOOR PORTRAIT]
Sprečava da se lica potamne kod snimanja na otvorenom.
[INDOOR PORTRAIT]
Postavlja ISO osjetljivost na odgovarajuću vrijednost da bi se spriječilo zamućivanje
objekta kod snimanja u zatvorenom prostoru.
[CREATIVE PORTRAIT]
Možete promijeniti količinu zamućenja pozadine tako da promijenite vrijednost otvora
blende (str. 80) (Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.)
n Tehnike za [PORTRAIT] način snimanja
Kako bi ovaj način snimanja učinili efektnijim:
1 Okrećite preklopku zuma do kraja prema Tele.
2 Približite se objektu snimanja da bi ovaj način snimanja učinili efektnijim.
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa u [SOFT SKIN] načinu rada, postavke će imati svoj efekt.
[NORMAL PORTRAIT], [OUTDOOR PORTRAIT], [INDOOR PORTRAIT] i [CREATIVE
PORTRAIT] stvaraju videozapise koristeći postavke prikladne za snimanje ljudi.
• U načinu snimanja [INDOOR PORTRAIT], aktivira se kontrola inteligentne ISO
osjetljivosti, a maksimalna razina ISO osjetljivosti postaje [ISO800].
• Početna postavka za [AF MODE] je [š].
- 91 -
Napredne funkcije (snimanje)
[SCENERY] (Krajobraz)
Ovaj način snimanja vam omogućuje snimanje krajobraza.
, [NORMAL SCENERY]
n
Fokus se prioritetno podešava na udaljene objekte.
[NATURE]
Najbolja postavka za snimanje prirodnih krajobraza.
[ARCHITECTURE]
Ova postavka snima oštre snimke arhitekture. Prikazana je mreža linija. (str. 32)
[CREATIVE SCENERY]
Brzina zatvarača (str. 80) može se promijeniti u postavci [NORMAL SCENERY].
(Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.)
& Napomena
• Proizvodi videozapise koristeći postavke prikladne za snimanje krajobraza pri snimanju
videozapisa.
• Postavke bljeskalice podešene su na [Œ].
• Domet fokusa iznosi 5 m do ∞.
[SPORTS] (Sport)
Podesite ovaj način snimanja kada želite snimati sportske scene ili druge događaje s
brzim pokretima.
- [NORMAL SPORTS]
n
Kontrolira ISO osjetljivost dok zaustavlja pokrete velikom brzinom zatvarača.
[OUTDOOR SPORTS]
Velika brzina zatvarača za zaustavljanje pokreta pri snimanju na otvorenom, (u dobrim
vremenskim uvjetima.)
[INDOOR SPORTS]
Povećava ISO osjetljivost i brzinu zatvarača radi sprečavanja zamućivanja slika
snimljenih u zatvorenom prostoru.
[CREATIVE SPORTS]
Brzina zatvarača (pogledajte str. 80) može se promijeniti u postavci [NORMAL
SETTING].
(Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.)
& Napomena
• Pri odabiru ovih načina rada snimat će se normalni videozapisi.
• Ovaj je način rada prikladan za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m ili većoj.
- 92 -
Napredne funkcije (snimanje)
[CLOSE UP] (Snimanje krupnih kadrova)
Ovaj način snimanja vam omogućuje snimanje objekata iz blizine, npr. kod snimanja
cvijeća.
[FLOWER]
Cvijeće na otvorenom je snimljeno s prirodnim bojama u makro postavkama.
Prikazana je mreža linija. (str. 62)
1 [FOOD]
n
Možete snimati hranu s prirodnom nijansom boje bez utjecaja rasvjete u npr.
restoranima.
[OBJECTS]
Možete snimiti čiste i bojama žive slike pribora ili malih predmeta u kolekciji.
[CREATIVE CLOSE-UP]
Možete promijeniti stupanj zamućenja pozadine tako da promijenite vrijednost otvora
blende u makro postavkama. (str. 80) (Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje
videozapisa.)
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa, u videozapisima će se očitovati postavke svakog
načina rada s [FLOWER], [FOOD], [OBJECTS]. [CREATIVE CLOSE-UP] je
pirkladan za snimanje videozapisa s male udaljenosti.
• Preporučamo koristiti stativ i automatski okidač.
• Preporučamo bljeskalicu postaviti na [Œ] kada snimate slike iz blizine.
• Raspon fokusa iznosi kako je navedeno u nastavku:
– [FOOD]: 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞
– [FLOWER]/[OBJECTS/[CREATIVE CLOSE-UP]: 1 cm (Wide)/ 1 m (Tele) do ∞
• Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta izvan dometa fotoparata, slike možda
neće biti pravilno izoštrene čak i kada je upaljen indikator fokusa.
• Kada se objekt nalazi blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je značajno sužen.
Stoga, ako se udaljenost između fotoaparata i objekta snimanja promijeni nakon
izoštravanja, ponovno izoštravanje može biti otežano.
• Close-up način snimanja (snimanje krupnih kadrova) daje prioritet objektu snimanja
koji se nalazi blizu fotoaparata, pa treba više vremena da bi se izoštrili udaljeniji objekti
snimanja.
• Kada snimate slike iz blizine, rezolucija ruba slike može se malo smanjiti. Ovo nije kvar.
• Ako se objektiv zaprlja otiscima prstiju ili prašinom, objektiv možda neće moći pravilno
izoštriti.
- 93 -
Napredne funkcije (snimanje)
[NIGHT PORTAIT] (Noćni portret)
Ovo vam omogućava snimanje slike osoba i pozadina s gotovo stvarnom svjetlinom.
. [NIGHT PORTRAIT]
n
Koristi se kad snimamo slike osoba sa noćnim krajobrazom kao pozadinom.
• Otvorite bljeskalicu.
(Možete postaviti na [
])
• Početna postavka za [AF MODE] je [š].
/ [NIGHT SCENERY]
n
Noćni krajobraz je snimljen živim bojama sa sporom brzinom zatvarača.
• Bljeskalica je podešena na [Œ].
[ILLUMINATIONS]
Osvjetljenja su prekrasno snimljena.
• Bljeskalica je podešena na [Œ].
[CREATIVE NIGHT SCENERY]
Vrijednost otvora blende (str. 80) može se promijeniti u postavci [NIGHT SCENERY].
(Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.)
• Bljeskalica je podešena na [Œ].
n Tehnike za Night portrait način snimanja
• Budući da brzina zatvarača postaje sporija, predlažemo za snimanje koristiti stativ i
automatski okidač.
• Kada je odabran [NIGHT PORTRAIT], objekt snimanja neka se ne pomiče još 1
sekundu nakon što ste snimili sliku.
• Kada je odabran [NIGHT PORTRAIT], preporučamo da preklopku zuma okrenete
prema Wide (1×) i da ste pri snimanju udaljeni od objekta oko 1,5 m.
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa, koriste se postavke snimanja u slabo osvijetljenim
prostorima, što će stvoriti bolje slike u mračnim prostorijama ili u sumrak.
• Domet fokusa iznosi kako je prikazano u nastavku:
– [NIGHT PORTRAIT]: 0.9 m do 5 m (Wide)
– [NIGHT SCENERY]/[ILLUMINATIONS]/ [CREATIVE NIGHT SCENERY]: 5 m do ∞
• Šum može postati vidljiv kada snimate slike na tamnim mjestima.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) nakon što ste snimili sliku. To je
posljedica obrade signala i nije kvar.
- 94 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada: ¿
Snimanje scena u skladu s uvjetima snimanja
(scenski način rada)
Kada odaberete scenski način snimanja koji odgovara objektu i uvjetima snimanja,
fotoaparat postavlja optimalnu ekspoziciju i nijansu boje kako bi se dobila željena slika.
1
Pomaknite preklopku za odabir [REC]/
[PLAYBACK] na [!].
2
Postavite funkcijski kotačić na [¿].
3
Pritisnite p/q/t/uza odabir scenskog načina
snimanja.
• Za odabir postavke možete koristiti i preklopku zuma.
4
Pritisnite [MENU/SET] za odabir postavke.
• Izbornik na zaslonu prebacuje se na zaslon za snimanje
u izabranom scenskom načinu snimanja.
n O funkciji ‘information’ ¤
• Ako pritisnete [DISPLAY] kod odabira scenskog načina
snimanja u koraku 3, prikazana su obrazloženja za pojedini
scenski način snimanja. (Ako ponovno pritisnete [DISPLAY],
zaslon se vraća na izbornik prikazan u koraku 3.)
& Napomena
• Da bi promijenili napredni scenski način snimanja, pritisnite [MENU/SET], i vratite se na
gore prikazani korak 3 (kada je [MENU RESUME] (str. 37) postavljeno na [OFF]).
• Za informacije o brzini zatvarača pogledajte str. 68.
• Postavke bljeskalice za scenski način snimanja se vraćaju na početne postavke kada
se scenski način snimanja promijeni i nakon toga koristi.
• Kada snimate sa scenskim načinom snimanja koji ne odgovara svrsi, nijansa slike može
se razlikovati od stvarne scene.
• Sljedeće postavke ne mogu se odabrati u scenskom načinu snimanja, jer ih fotoaparat
automatski podešava na optimalne postavke.
– [INTELLIGENT ISO]/ [SENSITIVITY]/[ISO LIMIT SET]/[METERING MODE]/
[I.EXPOSURE]/[COLOR EFFECT]/[PICT. ADJ.]/[MIN. SHTR SPEED]/
[FLASH SYNCHRO]
- 95 -
Napredne funkcije (snimanje)
[PANORAMA ASSIST]
Možete snimati s postavkama prikladnima za snimanje panorame.
n Podešavanje smjera snimanja
1 Pritisnite p/q za odabir smjera snimanja te zatim
pritisnite [MENU/SET].
• Prikazat će se okomita/vodoravna mreža linija.
2
Snimite sliku.
• Možete opet snimiti sliku odabirom funkcije [RETAKE].
3
Pritisnite p za odabir [NEXT] i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Također možete pritisnuti okidač dopola kako biste postavili
izbornik.
• Dio snimljene slike prikazan je kao prozirna slika.
4
Snimite sliku nakon što ste fotoaparat pomaknuli
vodoravno ili okomito kako bi se prozirna slika spojila sa
slikom koju želite snimiti.
• Pri snimanju treće i sljedećih slika, ponovite korake 3 i 4.
• Možete opet snimiti sliku odabirom funkcije [RETAKE].
5
Pritisnite p/q za odabir izlaza iz postavki [EXIT]
te zatim pritisnite [MENU/SET].
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa snimit će se videozapisi s normalnim postavkama.
• Postavke bljeskalice podešene su na [Œ].
• Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost fiksirane
su na postavke pri kojima je snimljena prva slika.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) nakon što ste snimili sliku. To je
posljedica obrade signala i nije kvar.
• Preporuča se uporaba stativa.
• Snimljene se slike mogu kombinirati u panoramske slike uz pomoć „ArcSoft panorama
Maker“ softvera na CD-ROM-u (isporučeno).
- 96 -
Napredne funkcije (snimanje)
[PARTY]
Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati slike na vjenčanjima, zabavama u
zatvorenom prostoru itd.
Ovo vam omogućuje da snimite slike ljudi i pozadine s gotovo stvarnom svjetlinom.
n
•
•
•
Tehnika za način rada snimanja zabava
Otvorite bljeskalicu. (Možete postaviti na [
] ili [‰ ]).
Preporučamo koristiti stativ i automatski okidač za snimanje slika.
Predlažemo okrenuti preklopku zuma na Wide (1×) i da se kod snimanja nalazite
otprilike 1.5 m udaljeni od objekta snimanja.
& Napomena
• Početna postavka za [AF MODE] je [š].
[CANDLE LIGHT]
Ovaj vam način rada omogućava snimanje slika s atmosferom svjetlosti svijeća.
n Tehnika za način snimanja uz svjetlost svijeće
• Način rada je učinkovitiji ukoliko ne koristitie bljeskalicu.
• Preporuča se uporaba stativa i automatskog okidača.
& Napomena
• Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞.
• Početna postavka za [AF MODE] je [š].
- 97 -
Napredne funkcije (snimanje)
[BABY1]/[BABY2]
Ovaj način rada omogućava stvaranje slika beba sa zdravim izgledom tena. Kada koristite
bljeskalicu, njen intenzitet je slabiji od uobičajenog.
Možete postaviti različite datume rođenja u funkciji [BABY 1] i [BABY 2]. Na taj način
možete kod reprodukcije slika prikazati dob djeteta ili ih otisnuti na snimljene slike uz
pomoć funkcije [TEXT STAMP] (str. 160).
n Podešavanje datuma rođenja/ imena
1
2
3
4
Pritisnite p/q za odabir dobi [AGE] ili imena [NAME]
te zatim pritisnite u.
Pritisnite p/q za odabir [SET] te zatim pritisnite
[MENU/SET].
Unesite datum rođenja ili ime.
Rođendan:
t/u: Odaberite stavke (godina/mjesec/dan)
p/q: Podešavanje.
[MENU/SET]: Izlaz
• Ime: Za detalje o tome kako unijeti znakove, pogledajte [TITLE READ] na str. 158.
• Kada je postavljen rođendan ili ime, postavke [AGE] i [NAME] automatski se
podešavaju na [ON].
Za kraj pritisnite [MENU/SET].
n Za poništavanje funkcije [AGE] (dob)
Odaberite opciju [OFF] u koraku 2 paragrafa pod nazivom „Podešavanje datuma rođenja/
imena“.
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa koriste se postavke za [PORTRAIT].
• Dob se može ispisati pomoću „PHOTOfunSTUDIO 4.0 HD Edition“ softvera koji se
nalazi na CD-romu (isporučen).
• Ako je [AGE] ili [NAME] podešeno na [OFF] čak i kada je podešen datum rođenja ili ime,
dob ili ime neće se prikazati. Prije snimanja, postavite [AGE] ili [NAME] na [ON].
• Domet fokusa iznosi 2 cm (Wide) /2 m (Tele) do ∞.
• Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti se aktivira i maksimalna ISO osjetljivost postaje
[ISO1600].
• Ako je fotoaparat uključen s postavljenom funkcijom [BABY 1]/[BABY 2], dob je
prikazana u donjem lijevom dijelu zaslona otprilike 5 sekundi, zajedno s trenutnim
datumom i vremenom.
• Ako dob nije pravilno prikazana, provjerite postavke sata i datuma rođenja.
• Ako je kvaliteta postavljena na [� ] ili [ ]���������������������������������������������
na snimljenim slikama neće biti zabilježeno
ime osobe.
• Postavke datuma rođenja mogu se resetirati pomoću funkcije [RESET].
• Početna postavka za [AF MODE] je [š].
- 98 -
Napredne funkcije (snimanje)
[PET]
Odaberite ovaj na�����������������������������������������������
���������������������������������������������
in kod snimanja ljubimca, poput psa ili ma����
��
ke.
Mo������������������������������������������������������������������������������������
ž�����������������������������������������������������������������������������������
ete postaviti datum ro�������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������
enja va�����������������������������������������������������
š����������������������������������������������������
eg ljubimca. Datum rođenja i ime ljubimca moguće je
prikazati pri reprodukciji ili otisnuti na snimljenu sliku uz pomoć funkcije [TEXT STAMP]
(str. 160).
Za informacije o podešavanju prikaza dobi [AGE] ili imena [NAME] pogledajte [BABY1]/
[BABY2] na str. 98.
& Napomena
•
•
•
•
Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama.
Po���������������������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������������������
etna postavka za pomo�����������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������
no svjetlo automatskog izo��������������������������������
š�������������������������������
travanja je [OFF] (isklju������
����
eno).
Po��������������������������������
������������������������������
etna postavka za [AF MODE] je [š].
Pogledajte [BABY1]/[BABY2] za ostale informacije o ovom na��������������
������������
inu snimanja.
[SUNSET]
Koristite ovaj način rada za snimanje zalaska sunca. Postavke ovog načina rada vam
omogućavaju snimanje izražajnih slika s istaknutom crvenom bojom sunca.
& Napomena
• Postavke bljeskalice podešene su na [Œ].
[HIGH SENS.]
Ovaj način rada minimalizira podrhtavanje objekta snimanja te vam omogućava
snimanje ovih objekata u slabo osvijetljenim prostorijama. (Odaberite ovaj način rada
za procesiranje visoke osjetljivosti. Osjetljivost se automatski prebacuje s [ISO1600] na
[ISO6400].)
n Veličina i format slike
1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET]
za podešavanje.
• Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9).
2 Snimite sliku.
& Napomena
• [QUALITY] je automatski postavljeno na [›].
• Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm
• Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞
- 99 -
Napredne funkcije (snimanje)
[HI-SPEED BURST]
Funkcija snimanja velikom brzinom (Hi-speed Burst) prikladan je način snimanja brzih
pokreta.
n Veličina i format slike
1 Pritisnite p/q za odabir prioriteta brzine [SPEED PRIORITY] ili prioriteta slike
[IMAGE PRIORITY] te zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
2 Pritisnite� p/q ������������������������������������������������������������������
za odabir veličine
��������������������������������������������������������
i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET]
za podešavanje.
• Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9).
3 Snimite sliku.
• Fotografije se snimaju u nizu ako je okidač pritisnut do kraja.
Maksimalna brzina snimanja slika otprilike 10 slika/sekunda (prioritet brzine)
u nizu (Burst)
otprilike 6 slika/sekunda (prioritet slike)
Broj slika koje je moguće snimiti otprilike 15−100
• Brzina Bursta mijenjat će se ovisno o uvjetima snimanja.
• Broj slika snimljenih uz pomoć funkcije Burst ograničen je uvjetima snimanja i vrsti
memorijske kartice koja se trenutno koristi.
• Broj slika snimljenih uz pomoć funkcije Burst povećat će se odmah nakon formatiranja.
& Napomena
•
•
•
•
•
•
Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama.
Bljeskalica je automatski podešena na [Œ].
[QUALITY] je automatski postavljena na [›].
Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm
Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞
Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost podešene
su na postavke u kojima je snimljena prva slika u nizu.
• ISO osjetljivost podešava se automatski. Primjetite, međutim, da se ISO osjetljivost
postavlja na visoku razinu kako bi se omogućila velika brzina zatvarača.
• Ovisno o uvjetima rada, možda će snimanje sljedeće slike potrajati ukoliko ponavljate
snimanje.
- 100 -
Napredne funkcije (snimanje)
[FLASH BURST]
Fotografije se snimaju u nizu uz pomoć bljeskalice. Ovaj je način rada prigodan za
snimanje slika u nizu na mračnim lokacijama.
n Veličina i format slike
1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET]
za podešavanje.
• Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9).
2 Snimite sliku.
• Fotografije će se snimati u nizu dok je okidač pritisnut do kraja.
Broj slika koje je moguće snimiti
maks. 5 slika
• Brzina Bursta mijenjat će se ovisno o uvjetima snimanja.
& Napomena
•
•
•
•
•
Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama.
[QUALITY] je automatski postavljena na [›].
Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm
Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞
Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost podešene
su na postavke u kojima je snimaljena prva slika u nizu.
• Inteligentna ISO osjetljivost automatski će podesiti maksimalnu ISO osjetljivost
[ISO3200].
• Prije uporabe funkcije [FLASH BURST], pogledajte Napomenu na str. 69.
- 101 -
Napredne funkcije (snimanje)
[PANNING]
Kada pomičete fotoparat kako biste slijedili objekt koji se kreće u jednom smjeru (kao što
je npr. trkač ili automobil), pozadina će se zamutiti, a objekt snimanja će ostati izoštren.
Ovaj se efekt naziva „panning“. Ovaj vam način rada omogućuje jednostavno postizanje
tog efekta.
n Tehnika za [PANNING] način rada
Za dobivanje kvalitetnih slika u [PANNING] načinu rada,
pri snimanju horizontalno pomičite fotoaparat.
Preporučamo da objekt ne slijedite samo fotoparatom,
već da ste i sami okrenuti prema objektu snimanja s
ramenima povučenima prema natrag. Za praćenje
objekta koristite čitavo tijelo, lagano se saginjući u struku.
Kada se objekt nađe ispred vas, stisnite okidač. Nemojte prestati pomicati fotoparat
nakon što ste pritisnuli okidač.
1 Lagano pomičite fotoaparat te istodobno tražilom pratite kretanje objekta.
2 Pritisnite okidač dok još pomičete fotoparat.
3 Kontinuirano pomičite fotoaparat.
Preporuča se:
– Korištenje tražila
– Odabir objekta u brzom pokretu
– Korištenje izoštravanja unaprijed
– Korištenje ovog načina rada s Burst načinom rada
(Također je moguće odabrati najdraže slike iz niza.)
n Podešavanje brzine zatvarača
1 Pritisnite q za odabir prioriteta zatvarača ([SHUTTER
PRIORITY]) te pritisnite [MENU/SET].
• Moguće je podešavanje iz brzog izbornika (str. 29).
• Ako odaberete [AUTO], podešavanje brzine zatvarača
neće biti moguće.
2 Podesite brzinu zatvarača pomicanjem upravljačke
ručice prema p/q.
3 Snimite sliku.
& Napomena
• Brzina zatvarača u [PANNING] načinu rada usporit će se kako bi se postigao efekt
„panninga“, što može dovesti do podrhtavanja.
• Efekt „panninga“ neće se moći dobro postići u sljedećim situacijama:
– Tijekom vrlo svijetlih ljetnih dana. Preporuča se uporaba ND filtera (DMW-LND46;
opcija). (str. 192)
– Kada je brzina zatvarača brža od 1/1000.
– Kada fotoaparat pomičete presporo jer se i objekt kreće sporo. (Pozadina se neće
zamutiti.)
– Kada fotoparat ne može dobro pratiti kretanje objekta.
• Nije moguće postaviti funkciju stabilizatora slike na [MODE2] ili [AUTO]. Kada je
podesite na [MODE1], kompenzirat će se samo okomito podrhtavanje.
- 102 -
Napredne funkcije (snimanje)
[STARRY SKY]
Ovaj vam način rada omogućava snimanje zvjezdanog neba ili zatamnjenih objekata.
n Podešavanje brzine zatvarača
Odaberite brzinu zatvarača od [15 SEC.], [30 SEC.] ili [60 SEC.].
1 Pritisnite p/q za odabir broja sekundi te zatim pritisnite [MENU/SET].
• Također je moguće promijeniti broj sekundi iz brzog izbornika. (str. 29)
2 Snimite sliku.
• Pritisnite okidač do kraja za prikaz zaslona za odbrojavanje.
Ne pomičite fotoaparat nakon što se zaslon prikazao. Kada
odbrojavanje završi, na zaslonu će se prikazivati poruka
[PLEASE WAIT...] (Molimo pričekajte...) u istom trajanju u
kojem je postavljena brzina zatvarača (isti broj sekundi).
• Za prekid snimanja dok se prikazuje zaslon za odbrojavanje
pritisnite [MENU/SET].
n Tehnika za način rada snimanja zvjezdanog neba ([STARRY SKY])
Zatvarač će se otvoriti na 15, 30 ili 60 sekundi. Svakako koristite stativ. Preporuča se i
uporaba automatskog okidača (self-timer). Preporuča se i korištenje prefokusa (str. 85)
kako biste unaprijed izoštrili objekt kao što je npr. sjajna zvijezda ili svjetlo u daljini.
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa koriste se postavke za slabo osvijetljene ambijente, što
će proizvesti kvalitetnije slike u slabo osvijetljenim prostorijama ili u sumrak.
• Postavka bljeskalice podešena je na [Œ].
• Funkcija optičkog stabilizatora slike podešena je na [OFF].
• ISO osjetljivost fiksirana je na [ISO80].
- 103 -
Napredne funkcije (snimanje)
[FIREWORKS]
Ovaj vam način rada omogućava snimanje prekrasnih slika vatrometa na noćnom nebu.
n Tehnika za način rada snimanja vatrometa ([FIREWORKS])
Preporuča se poduzimanje sljedećih koraka za izoštravanje točke snimanja unaprijed,
kako ne biste propustili snimiti vatromet.
1 Usmjerite fotoaparat na objekt, kao što je npr. svjetlo u daljini, koji se nalazi na
otprilike istoj udaljenosti na kojoj će se odvijati i vatromet.
2 Pritisnite okidač dopola dok se ne upali indikator fokusa (str. 49).
3 Pritisnite [AF/AF#/MF] za odabir [MF]. (str. 83)
4 Usmjerite fotoparat izravno prema točci u kojoj će se vatromet vjerojatno
odvijati i čekajte.
5 Pritisnite okidač do kraja kada ugledate vatromet.
• Ako ste koristili zum, položaj fokusa neće biti ispravan. Ponovno poduzmite korake
od 2 do 5.
• Preporuča se uporaba stativa.
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama.
• Bljeskalica je automatski podešena na [Œ].
• Domet fokusa iznosi 5 m do ∞ u načinu rada automatskog izoštravanja. (Preporuča se
poduzimanje koraka 1 do 5 za izoštravanje unaprijed.)
• Ovaj je način rada najučinkovitiji kada je objekt snimanja udaljen najmanje 10 m.
• Brzina zatvarača postaje:
– Kada je funkcija optičkog stabilizatora slike isključena ([OFF]): fiksirana na 2 sekunde
– Kada je funkcija optičkog stabilizatora slike podešena na [AUTO], [MODE1] ili
[MODE2]: 1/4 sekunde ili 2 sekunde. (Brzina zatvarača postaje 2 sekunde samo
kada fotoparat odredi da postoji mala količina podrhtavanja, kao npr. pri korištenju
stativa.)
• ISO osjetljivost podešena je na [ISO80].
- 104 -
Napredne funkcije (snimanje)
[BEACH]
Ovaj vam način rada omogućava snimanje izražajnijih i življih slika plave boje mora, neba i
sl., te sprečava podeksponiranost ljudi uslijed jakog sunčevog svjetla.
& Napomena
• Početna postavka za [AF MODE] je [š].
• Ne dirajte fotoparat mokrim rukama.
• Pijesak i morska voda mogu uzrokovati kvar uređaja. Budite oprezni kako pijesak i
morska voda ne bi ušli u objektiv ili u terminale uređaja.
[SNOW]
Ovaj vam način rada omogućava snimanje slika koje prikazuju što bjelju boju snijega na
skijalištima ili planinama prekrivenima snijegom.
[AERIAL PHOTO]
Ovaj vam način rada omogućava snimanje kroz prozor zrakoplova.
n Tehnika za [AERIAL PHOTO] način snimanja
Preporuča se uporaba ove tehnike ukoliko je teško izoštriti npr. oblake, i sl. Usmjerite
fotoparat prema nekom objektu s velikim kontrastom u odnosu na objekt, pritisnite okidač
dopola kako biste fiksirali fokus te zatim usmjerite fotoparat prema objektu i pritisnite
okidač do kraja kako biste snimili sliku.
& Napomena
•
•
•
•
•
Postavka bljeskalice podešena je na [Œ].
Domet fokusa iznosi 5 m do ∞.
Isključite kameru pri uzlijetanju/slijetanju.
Pri korištenju fotoparata, slijedite sve upute posade zrakoplova.
Budite oprezni da vam snimanje ne omete odsjaj stakla prozora zrakoplova.
- 105 -
Napredne funkcije (snimanje)
[PIN HOLE]
Slika se snima tamnije i s mekanim fokusom oko objekta snimanja.
n Veličina i format slike
1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET]
za podešavanje.
• Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9).
2 Snimite sliku.
& Napomena
•
•
•
•
[QUALITY] je automatski postavljena na [›].
Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm
Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞
Funkcija prepoznavanja lica možda neće pravilno raditi u
tamnim područjima uz rubove zaslona. (str. 137)
[FILM GRAIN]
Slika će imati zrnatu teksturu kao da je objekt snimanja upravo zasut pijeskom.
n Veličina i format slike
1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET]
za podešavanje.
• Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9).
2 Snimite sliku
& Napomena
•
•
•
•
[QUALITY] je automatski postavljena na [›].
Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm
ISO osjetljivost fiksirana je na [ISO1600].
Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞
- 106 -
Napredne funkcije (snimanje)
[HIGH DYNAMIC]
Ovaj način rada možete koristiti za jednostavno snimanje slika u kojima su svijetla i tamna
područja scene izražena prikladnom svjetlinom pri gledanju u sunce, po noći, i sl.
n Podešavanje efekta
1 Pritisnite p/q za odabir efekta koji želite koristiti te zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Također je moguće mijenjati postavke uz pomoć brzog izbornika. (str. 29).
[ ]: Efekt prirodne svjetlosti
[ ]: Efekt stvaranja atraktivnih scena (naglašavanje kontrasta i boje)
[ ]: Crno-bijeli efekt
2 Snimite sliku.
& Napomena
• Osjetljivost [SENSITIVITY] je podešena na [ISO400].
• Ovisno o uvjetima snimanja, možda će biti nemoguće postići efekt kompenzacije.
• Zatvarač može ostati zatvoren (maks. oko 8 sekundi) nakon snimanja zbog obrade
signala. To ne ukazuje na kvar uređaja.
• Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞
[PHOTO FRAME]
Snimite sliku uokvirenu okvirom kojeg ste sami podesili.
n Podešavanje okvira
1 Pritisnite t/u za odabir okvira koji želite koristiti te zatim pritisnite [MENU/SET].
• Broj piksela trajno je podešen na 2M (4:3).
2 Snimite sliku
& Napomena
• Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama.
Okvir neće biti prikazan.
• Funkcija automatskog pregleda ([AUTO REVIEW]) podešena je na [2SEC.].
• Boja prikazanog okvira može se razlikovati od boje okvira na stvarnoj fotografiji, ali to
ne nije kvar.
- 107 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada: ñ³±´²
¿
Snimanje videozapisa
Ova funkcija omogućava snimanje videozapisa visoke definicije kompatibilnih s AVCHD
formatom ili videozapisima snimljenim u Motion JPEG-u.
Zvuk će biti snimljen u stereu.
• Zatvorite bljeskalicu. (Preporuča se zatvaranje bljeskalice prilikom snimanja
videozapisa. Ostavljanje bljeskalice otvorenom, međutim, neće značajno utjecati na
kvalitetu zvuka.)
1
Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!].
2
Odaberite način rada.
a
b
Funkcijski kotačić
Tipka za snimanje videozapisa
n Načini rada koji se mogu snimiti za videozapis
Stavka
ñ Inteligentni
automatski način
rada
Postavka/napomena
Fotoaparat će podesiti najprikladnije postavke za određeni
objekt i uvjete snimanja, tako da možete prepustiti
podešavanje fotoaparatu te jednostavno i lako snimiti
videozapise.
Snimajte videozapise uz automatsko podešavanje otvora
blende i brzine zatvarača.
³/±/´/² način
rada
Snimajte videozapise uz ručno podešavanje otvora blende i
Kreativni način
snimanja videozapisa brzine zatvarača.
Snimanje s vlastitim
Snimite videozapise s odabranim vlastitim postavkama.
korisničkim postavkama
¿ Snimanje u skladu sa
scenom koja se snima
(Scene Mode)
[PORTRAIT]
[SCENERY]
[SPORTS]
[CLOSE-UP]
Snimite videozapise koji će odgovarati sceni u kojoj se nalazi
objekt snimanja.
Snimite videozapise s postavkama primjerenima za portrete.
Snimite videozapise s postavkama primjerenima za krajobraz.
Ovo će biti uobičajeni način snimanja prilikom snimanja
videozapisa.
Snimite videozapise s postavkama primjerenima za krupne
kadrove.
Snimite jasne videozapise u zatamnjenim prostorijama ili u
sumrak s postavkama za slabo osvjetljenje [ ].
[NIGHT
PORTRAIT]
Snimanje uz
podešavanje boje
Snimite videozapise uz podešavanje boje.
(My colour mode) (My
colour mod)
- 108 -
Napredne funkcije (snimanje)
3
Započnite snimanje pritiskom na tipku za
snimanje videozapisa.
Raspoloživo vrijeme snimanja
Proteklo vrijeme snimanja
• Pomoću mikrofona ugrađenog u uređaj zvuk
se snima simultano. (Videozapisi ne mogu biti
snimljeni bez zvuka).
a
a
b
4
c
b
• Indikator statusa snimanja (crvene boje) a će treperiti za vrijeme snimanja
videozapisa.
• Za vrijeme snimanja moguće je postići izoštravanje slike pritiskom na tipku
[FOCUS].
• Izoštravanje je moguće podesiti ručno kada se prikazuje oznaka [MF]. (str. 83)
Završite snimanje ponovnim pritiskom na tipku za snimanje
videozapisa.
• Pritisak na tipku za snimanje videozapisa popratit će kratki zvučni signal
upućujući na početak/završetak snimanja videozapisa.
Jačinu zvuka signala možete podesiti u funkciji [BEEP LEVEL]. (str. 30)
• Ukoliko se tijekom snimanja napuni ugrađena memorija ili memorijska kartica,
fotoaparat će automatski prestati snimati.
& Napomena
• Pritiskom tipke za snimanje videozapisa u koracima 3 i 4, doći će do promjene izgleda
zaslona i to na sljedeći način.
a
b
c
d
Zaslon pri snimanju
fotografija
Postavljanje načina
rada za snimanje
videozapisa*1
Zaslon pri snimanju
videozapisa
Postavljanje načina
rada za snimanje
fotografija*2
Izgled zaslona koji se prikazuje tijekom podešavanja načina rada za snimanje
videozapisa se mijenja ovisno o postavkama u [REC MODE].
*2
U Kreativnom načinu snimanja videozapisa neće biti prikazan znak [!].
*1
- 109 -
Napredne funkcije (snimanje)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Za [MOTION PICTURE] izbornik načina rada konzultirajte str. 149.
Postavke bljeskalice podešene su na [Œ].
Za informacije o dostupnom vremenu snimanja konzultirajte str. 215.
Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na zaslonu može biti nepravilno prikazano.
Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme
nakon snimanja videozapisa. U tom slučaju, ne radi se o kvaru.
Zvuk rada zuma ili rada s tipkama može biti snimljen ukoliko se njima upravlja za
vrijeme snimanja video zapisa.
Zbog prisutnosti statičkog elektriciteta ili elektromagnetskih valova i sl. iz okoline u
kojoj se snima videozapis, može doći do trenutnog zamračivanja ekrana ili uređaj može
snimiti buku.
Kada se prilikom snimanja videozapisa koristi zum, može biti potrebno određeno
vrijeme da fotoaparat izoštri.
Ukoliko se prije pritiska tipke za snimanje videozapisa koristio ekstra optički zum,
namještene postavke će biti izbrisane pa će raspon fokusa biti značajno promijenjen.
Kada se postavka formata slike razlikuje kod fotografija i videozapisa, kut pogleda
se mijenja prilikom početka snimanja videozapisa. Kada je [ REC AREA] (str. 32)
podešen na [ON], prikazan je kut gledanja tijekom snimanja videozapisa.
Za vrijeme snimanja videozapisa nije moguće koristiti iduće funkcije:
- [Š], [ØH ] i [Ù] u [AF MODE]
- Funkcija prepoznavanja smjera
- Ekstra optički zum
- [FACE RECOG.] / [ISO LIMIT SET]
Preporučuje se upotreba u potpunosti napunjene baterije ili mrežnog adaptera (opcija)
za vrijeme snimanja videozapisa.
Ako prilikom snimanja videozapisa i upotrebe mrežnog adaptera (opcija) dođe do
prekida napajanja ili ako se mrežni adapter isključi (opcija) i sl., videozapis se neće
snimiti.
_
- 110 -
Napredne funkcije (snimanje)
Kod korištenja inteligentnog automatskog načina rada
• Kada je u koraku 2. odabran inteligentni automatski način rada, snimanje videozapisa
koje odgovara objektu i situaciji snimanja može započeti.
n Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj
boji na 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
ñé
� [i-PORTRAIT]
� [i-SCENERY]
[i-LOW LIGHT]
� [i-MACRO]
• [ñ] je odabran ako se ne može koristiti niti jedna scena, a podešene su standardne
postavke.
• Kada je odabrana [�] opcija, fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i
prilagođava fokus i ekspoziciju. (Prepoznavanje lica) (str. 137).
& Napomena
• Za postavke inteligentnog automatskog načina rada konzultirajte str. 46.
• Zbog uvjeta, poput dolje navedenih, za isti objekt može biti identificirana drugačija
scena.
– Uvjeti koji se odnose na objekt snimanja: ako je lice svijetlo ili tamno, veličina
objekta, udaljenost od objekta, kontrast objekta, ako je objekt u pokretu
– Uvjeti koji se odnose na samo snimanje: zalazak sunca, izlazak sunca, u uvjetima
smanjenog osvjetljenja, kada se fotoaparat trese, kada se koristi zum
• Za snimanje objekta u željenoj sceni, preporuča se snimanje odgovarajućim načinom
snimanja.
- 111 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC MODE] i [REC QUALITY] načina rada
1
2
Odaberite opciju [REC MODE] iz izbornika
[MOTION PICTURE] i pritisnite u. (str. 27)
Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite
[MENU/SET ].
Format snimanja
[
[
3
Efekt
Odaberite ovaj format kako biste snimili video zapise
visoke definicije (HD) za reprodukciju na vašem HDTV
] [AVCHD Lite]
prijemniku koristeći HDMI vezu.
Odaberite ovaj format kako biste snimili video zapise
standardne definicije za reprodukciju na vašem računalu.
] [MOTION JPEG]
Moguće je snimati koristeći manje memorije kada više
nema mnogo slobodnog prostora na memorijskoj kartici ili
kada želite poslati videozapis u privitku elektroničke pošte.
Pritisnite p/q za odabir opcije [REC QUALITY ]
i zatim pritisnite u.
- 112 -
Napredne funkcije (snimanje)
4
Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET].
Ako je u koraku 2 odabran format snimanja [AVCHD Lite]
Stavka
Visoka
kvaliteta
Duže
vrijeme
Kvaliteta (bit rate)*1
([SH])
1280×720 piksela 17Mbps*2
([H])
1280×720 piksela 13Mbps*2
([L])
1280×720 piksela 9Mbps*2
fps
50p
(Izlaz na
senzoru je
25 fps)
Format
slike
16:9
Što je bit rate?
Radi se o količini podataka u određenom vremenskom razdoblju, te je kvaliteta
veća kada je veći broj. Ovaj uređaj koristi „VBR„ metodu snimanja. „VBR„ je
kratica od „Variable Bit Rate“ (Varijabilni bit rate), te se bit rate (količina podataka
u određenom vremenskom razdoblju) automatski mijenja ovisno o objektu koji
se snima. Stoga se i vrijeme snimanja skraćuje kada se snima objekt koji se brzo
kreće.
*2
Što je Mbps?
Radi se o kratici od „Megabit Per Second“ (Megabita u sekundi) i predstavlja
brzinu prijenosa.
*1
Ako je u koraku 2 odabran format snimanja [MOTION JPEG]
Stavka
Visoka
kvaliteta
([HD])
*3
([WVGA])
([VGA])
Duže
vrijeme
[QVGA])
Veličina slike
Format
slike
fps
1280×720 piksela
16:9
848×480 piksela
640×480 piksela
30
320×240 piksela
4:3
Ova se stavka ne može postaviti u inteligentnom automatskom načinu rada.
• Kod snimanja u formatu [AVCHD Lite] ili [ ] za [MOTION JPEG], možete na TV
prijemniku uživati u videozapisu visoke kvalitete koristeći se HDMI mini kabelom
(opcija). Detalje potražite u poglavlju „Reprodukcija na TV prijemniku putem
HDMI priključnice„ na str. 173.
• Snimanje na ugrađenu memoriju nije dostupno osim na [ ].
*1
5
Pritisnite [MENU/SET] kako biste zatvorili izbornik.
• Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
- 113 -
Napredne funkcije (snimanje)
& Napomena
• Prilikom snimanja videozapisa preporuča se upotreba kartica čija je SD Speed Class*
(razred brzine) označena sa „Class 6„ ili većom.
* SD Speed Class Rating (Razred brzine SD kartice) je standard brzine za sukcesivne
pisače.
• Kada podesite kvalitetu slike na [ ], [ ] ili [ ], preporučujemo upotrebu kartice
velike brzine od „10MB/s“ ili većom, prikazanom na pakiranju.
• Snimanje videozapisa moglo bi se zaustaviti u tijeku ukoliko se koriste kartice poput
dolje navedenih.
- Kartice na kojima je proces snimanja i brisanja ponovljen više puta.
- Kartice koje su bile formatirane pomoću računala ili drugog uređaja.
Prije snimanja fotografija formatirajte karticu u uređaju (str. 37). Budući da formatiranje
briše sve podatke snimljene na memorijskoj kartici, prije toga pohranite važne podatke
na računalo.
• Videozapisi snimljeni u [AVCHD Lite] ili [MOTION JPEG] formatu mogu biti
reproducirani s lošom slikom ili kvalitetom zvuka ili pak reprodukcija može
biti onemogućena čak i prilikom reprodukcije s opremom kompatibilnom ovim
formatima. Također, obavijesti o snimanju mogu biti nepravilno prikazane. U tom
slučaju, upotrijebite uređaj.
Detalje o uređajima kompatibilnima s AVCHD formatom potražite na dolje
navedenoj stranici za podršku.
http://panasonic.ip/support/global/cs/dsc
(Ova stranica je dostupna samo na engleskom jeziku).
• Videozapis snimljen u [AVCHD Lite] formatu ne može se reproducirati na opremi koja
nije kompatibilna s AVCHD formatom (obični DVD snimač i dr.), stoga pročitajte upute
za uporabu opreme koju koristite.
• Videozapis snimljen u [AVCHD Lite] formatu nije u skladu sa „DCF/Exif„ standardom,
stoga se neke informacije neće prikazivati tijekom reprodukcije.
• Kako bi se poboljšala kvaliteta zvuka, na ovom modelu su promijenjene
specifikacije snimanja zvuka. Zbog toga, neki videozapisi snimljeni u [MOTION
JPEG] formatu možda se neće moći reproducirati na Panasonic digitalnim
fotoaparatima (LUMIX)* (Videozapisi snimljeni Panasonic digitalnim fotoaparatom
(LUMIX) mogu se reproducirati na ovom modelu).
* Modeli izrađeni prije prosinca 2008.g. i neki modeli proizvedeni u 2009.g. (FS, LS
serije).
- 114 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
Snimanje videozapisa s ručnim podešavanjem
(Kreativni način snimanja videozapisa)
Moguće je ručno promijeniti otvor blende i brzinu zatvarača te snimati videozapise.
Promjena [EXPOSURE MODE] (Mod ekspozicije) omogućava vam korištenje postavki
poput onih kada je funkcijski kotačić premješten na [³], [±], [´] i [²].
1
Namjestite funkcijski kotačić na [
2
Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim
pritisnite [MENU/SET].
].
[EXPOSURE MODE] (Mod ekspozicije)
Stavka
Opcije koje se mogu postaviti
Promjena
programa
Kompenzacija
ekspozicije*
A (AE môd s prioritetom otvora blende)
otvor blende*
Kompenzacija
ekspozicije*
S (AE môd s prioritetom brzine zatvarača)
Brzina zatvarača*
Kompenzacija
ekspozicije*
M (Ručno podešavanje ekspozicije)
Brzina zatvarača*
otvor blende*
P (Programme AE môd)
* Možete mijenjati postavke čak i tijekom snimanja videozapisa. Međutim, imajte
na umu da se mogu snimiti zvuci rukovanja.
3
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
4
Odaberite stavke nagibom upravljačke
ručice prema t/u i promijenite postavke
pomičući prema p/q.
5
Započnite snimanje pritiskom na tipku za
snimanje videozapisa.
• Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
- 115 -
Napredne funkcije (snimanje)
6
Zaustavite snimanje ponovnim pritiskom na tipku za snimanje
videozapisa.
• Ukoliko se za vrijeme snimanja memorijska kartica napuni do kraja, fotoaparat
će automatski prestati snimati.
• Pritiskom okidača možete također započeti i zaustaviti snimanje videozapisa.
• Pritisak na tipku za snimanje videozapisa ili pritisak okidača popratit će kratki
zvučni signal upućujući na početak/završetak snimanja videozapisa.
Jačinu zvuka signala možete podesiti u funkciji [BEEP LEVEL]. (str. 30)
n Podešavanje otvora blende i brzine zatvarača za pojedini mod ekspozicije
[EXPOSURE MODE]
[EXPOSURE MODE]
Vrijednost otvora blende
Brzina zatvarača (Sec.)
P
—
—
A
F2.8 do F8.0 (široki kut) / F4.4
do F13 (telefoto)
S
—
M
F2.8 do F8.0 (široki kut) / F4.4
do F13 (telefoto)
1/30 do 1/20000th
& Napomena
1/30 do 1/20000th
(Prilikom korištenja ručnog
fokusa, brzinu zatvarača
moguće je namjestiti od 1/8 do
1/20000th.)
• Vrijednost otvora blende
– Podesite vrijednost otvora blende na veći broj ako želite jasno izoštrenu pozadinu.
Podesite vrijednost otvora blende na manji broj ako želite slabije izoštrenu pozadinu.
• Brzina zatvarača
– Ako želite snimiti jasnu fotografiju objekta koji se brzo kreće, postavite veću brzinu
zatvarača. Ako želite stvoriti efekt putanje, postavite manju brzinu zatvarača.
– Ručno podešavanje veće brzine zatvarača može povećati šum na slici zbog veće
osjetljivosti.
– Prilikom snimanja u uvjetima osvjetljenja poput fluorescentne, živine ili natrijeve
žarulje, može doći do promjena u boji i svjetlini ekrana.
• Za ostale postavke i operacije kod snimanja videozapisa konzultirajte poglavlje
„Snimanje videozapisa„ na str. 108.
• Kako bi se poboljšala kvaliteta zvuka, na ovom modelu su promijenjene
specifikacije snimanja zvuka. Zbog toga, neki videozapisi snimljeni u [MOTION
JPEG] formatu možda se neće moći reproducirati na Panasonic digitalnim
fotoaparatima (LUMIX)* (Videozapisi snimljeni Panasonic digitalnim fotoaparatom
(LUMIX) mogu se reproducirati na ovom modelu).
* Modeli izrađeni prije prosinca 2008. g. i neki modeli proizvedeni u 2009. g. (FS, LS
serije).
- 116 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
³±´²
¿
Snimanje uz funkciju prepoznavanja lica
Prepoznavanje lica je funkcija pomoću koje fotoaparat pronalazi lice slično nekom prije
snimljenom licu te na taj način automatski prilagođava fokus i ekspoziciju. Čak i u slučaju
kada se osoba nalazi u pozadini ili u posljednjem redu grupne fotografije, fotoaparat
može snimiti jasnu fotografiju.
Kako biste mogli snimati koristeći funkciju za prepoznavanje lica, namjestite
[FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada na [ON] i zabilježite fotografije
s licima ljudi koje želite da fotoaparat prepozna. (Kao početna postavka je
isključeno [OFF]).
• Snimanje uz funkciju prepoznavanja lica uključuje:
Tijekom snimanja
– Prikaz odgovarajućeg imena osobe kada fotoaparat uoči lice*
(ukoliko je za uočeno lice zabilježeno ime osobe)
– Fotoaparat će upamtiti lice osobe koje je snimljeno mnogo puta
te prikazati zaslon za memoriranje automatski (ukoliko je
[AUTO REGISTRATION] podešeno na [ON])
Tijekom reprodukcije
– Prikaz imena i dobi (ukoliko su ti podaci zabilježeni)
– Selektivna reprodukcija fotografija odabranih među fotografijama koje su snimljene
pomoću funkcije prepoznavanja lica ([CATEGORY PLAY] (str. 154))
* Moguće je prikazati najviše tri imena. Za vrijeme snimanja prednost imena u prikazu
ovisi o redu njihova memoriranja.
& Napomena
• [AF MODE] je podešen na [š].
• Za vrijeme burst načina rada (snimanja u nizu), [FACE RECOG.] podatak o fotografiji može se pridodati
samo prvoj fotografiji.
• Nakon što ste pritisnuli okidač dopola, podaci o slici druge osobe mogu se dodati kada je fotoaparat
okrenut prema toj osobi čiju ćete fotografiju snimiti.
• [FACE RECOG.] opcija može se koristiti u sljedećim naprednim načinima snimanja u skladu s uvjetima
(Advanced Scene Mode) i načinima snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode).
– U [PORTRAIT]
– U [SCENERY]
– U [SPORTS]
– U [FLOWER], [OBJECTS] i [CREATIVE CLOSE-UP] u [CLOSE-UP]
– U [NIGHT PORTRAIT] u [NIGHT PORTRAIT]
– U [PARTY], [CANDLE LIGHT], [BABY1]/[BABY2], [PET], [SUNSET], [HIGH SENS.], [BEACH], [SNOW], [PIN
HOLE], [HIGH DYNAMIC] i [PHOTO FRAME] u načinima snimanja u skladu sa scenom koja se snima
(Scene Mode).
• [FACE RECOG.] neće se moći upotrijebiti kada se koristi ručni fokus.
• [FACE RECOG.] će pronaći lice slično snimljenom licu pa sigurno prepoznavanje osobe nije zajamčeno.
• [FACE RECOG.] funkciji može trebati više vremena za odabir i prepoznavanje razlikovnih obilježja ljudskog
lica od uobičajene funkcije pronalaženja lica (Face detection).
• Čak i ako je zabilježen podatak za prepoznavanje lica, fotografije koje su snimljene s opcijom [NAME]
podešenom na [OFF] neće biti arhivirane uz funkciju prepoznavanja lica u [CATEGORY PLAY].
- 117 -
Napredne funkcije (snimanje)
Podešavanje lica
Za slike lica do najviše šest osoba možete memorirati podatke poput imena i rođendana.
Memoriranje može biti olakšano fotografiranjem više slika lica svake osobe (do tri
fotografije/memoriranja).
n Upute za snimanje prilikom memoriranja slika lica
• Licem prema naprijed, otvorenih očiju i zatvorenih
usta. Provjerite da lice, oči ili obrve nisu prekriveni
kosom za vrijeme snimanja.
• Provjerite da za vrijeme snimanja na lice ne pada
jaka sjena. (Bljeskalica neće raditi za vrijeme snimanja.)
[Dobar primjer
za memoriranje]
n Ako za vrijeme snimanja ne dolazi do prepoznavanja:
• Memorirajte lice iste osobe u zatvorenom i otvorenom prostoru ili s različitim
ekspresijama ili pak iz drugog kuta. (str. 121)
• Pored toga, memorirajte na mjestu snimanja.
• Promijenite postavke osjetljivosti [SENSITIVITY] (str. 123)
• Ukoliko uređaj ne prepoznaje osobu koja je memorirana, ispravite novim
memoriranjem.
Primjeri lica koja je teško prepoznati
Ovisno o ekspresiji lica i okolini, prepoznavanje lica može
biti onemogućeno ili uređaj može krivo prepoznati lice čak
i ako je već memorirano, kao npr. u sljedećim situacijama:
• Kosa prekriva oči ili obrve (� a )�
• Lice je u tami/svjetlo pada tek na dio lica (� b )�
• Lice je okrenuto iz ugla ili samo s jedne strane
• Lice je okrenuto prema gore/dolje
• Oči su zatvorene
• Kada je lice jako osvijetljeno ili zatamnjeno
• Kada se na licu nalaze sunčane naočale, naočale
koje reflektiraju svjetlost, kosa, šešir, itd.
• Kada se lice pokazuje malo na zaslonu
• Kada se na zaslonu ne vidi čitavo lice
• Kada su se razlikovne crte lica promijenile kroz godine
• Kada roditelji i djeca ili braća veoma liče jedni na druge
• Kada je ekspresija lica značajno drugačija
• Kada je na licu slab kontrast
• Prilikom naglog pokreta
• Ukoliko se uređaj trese
• Ukoliko se koristi digitalni zum
- 118 -
a
b
Napredne funkcije (snimanje)
1
Odaberite [FACE RECOG.] iz izbornika [REC] načina rada i zatim
pritisnite u. (str. 27)
2
Pritisnite p/q za izbor [MEMORY] i potom
pritisnite [MENU/SET].
• Ukoliko je već šest osoba memorirano, pojavit će se popis
memoriranih osoba. Pritisnite p/q/t/u kako biste izabrali
osobu koju želite zamijeniti i zatim pritisnite [MENU/SET].
Podaci o osobi koja je zamijenjena će biti obrisani.
3
Snimite fotografiju prilagođavajući lice pomoću
linija usmjerenosti.
• Lica objekata koji nisu ljudi ( kućni ljubimci, itd.) ne mogu se
memorirati.
• Ako prepoznavanje ne uspije, pojavit će se poruka, a
prikaz će biti vraćen na zaslon za snimanje. U tom slučaju,
pokušajte ponovno snimiti fotografiju.
4
Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
5
Pritisnite u, pomoću tipki p/q odaberite stavku za
uređivanje i zatim pritisnite u.
• Možete memorirati do tri slike lica.
Kako biste memorirali daljnje fotografije pritisnite t za izbor
slike lica i zatim pritisnite [MENU/SET]. Zatim pritisnite p/q za
izbor [ADDITIONAL IMAGE], pritisnite [MENU/SET] i vratite se
na korak 3.
- 119 -
Napredne funkcije (snimanje)
Stavka
[NAME] (Ime)
[PRIORITY]
(Prioritet)
[AGE] (Dob)
[FOCUS ICON]
(Ikona fokusa)
6
Opis postavki
Moguće je memorirati imena.
1���������������������������������
Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/
SET].
2 Unesite ime.
•��������������������������������������������������������
Za obavijesti o unosu znakova pogledajte odlomak [TITLE
EDIT] na str.158.
Prvo se prilagođavaju fokus i ekspozicija na licima s većom
prednošću.
Pritisnite p/q/t/u kako biste odabrali prioritet i zatim pritisnite
[MENU/SET]�.
Moguće je memorirati datum rođenja�.
1 Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/
SET].
2 Pritisnite t/u kako biste odabrali stavke (godina/mjesec/
dan), pritisnite potom p/q za namjestiti te pritisnite [MENU/
SET].
Promijenite prikazanu ikonu fokusa kada je objekt snimanja izoštren.
Pritisnite p/q za odabrati ikonu fokusa i zatim pritisnite
[MENU/SET]�.
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
n O podacima [¤]
– Kada se na zaslonu snimanja pritisne [DISPLAY], poput opisanog u koraku 3,
pojavljuje se objašnjenje za snimanje fotografija lica. (Pritisnite ponovno za povratak
na zaslon snimanja.)
- 120 -
Napredne funkcije (snimanje)
Promjena podataka za memoriranu osobu
Podacima o memoriranim osobama možete dodati fotografiju, možete zamijeniti ili
obrisati fotografije koje su prije bile memorirane i dodati podatke poput imena i prioriteta
prilikom memoriranja.
1 Odaberite [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada,
i zatim pritisnite u. (str. 27)
2 Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite
[MENU/SET].
3 Za odabir [EDIT] pritisnite tipku q i zatim pritisnite
[MENU/SET].
4 Pritisnite p/q/t/u kako biste odabrali osobu za
uređivanje i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Kako biste promijenili podatke o imenu [NAME], prioritetu [PRIORITY], dobi [AGE] ili
ikoni fokusa [FOCUS ICON], idite na korak 5 „Memoriranje slike lica nove osobe„.
5 Za odabir slike osobe pritisnite t i zatim pritisnite [MENU/SET].
n Za dodavanje ili zamjenu slike lica
6 Za odabir dodatne slike [ADDITIONAL IMAGE] pritisnite p i
zatim pritisnite [MENU/SET].
• Za odabir slike lica idite na korak 9.
7 Za odabir slike lica koju želite zamijeniti pritisnite t/u i
zatim pritisnite [MENU/SET].
8 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET].
9 Koristite radnju iz koraka 3 i sljedeće u „Memoriranje slike lica nove osobe„
n Za brisanje slike lica
6 Za odabir brisanja [DELETE] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Kada je memorirana samo jedna slika, ne možete odabrati opciju [DELETE].
7 Za odabir slike lica koju želite obrisati pritisnite t/u i zatim pritisnite
[MENU/SET].
8 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET].
9 Koristite radnju iz koraka 5 i sljedeće „Memoriranje slike lica nove osobe„.
Brisanje podataka o memoriranoj osobi
Za brisanje podataka o memoriranoj osobi:
1 Odaberite [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada i zatim pritisnite u.
(str. 27)
2 Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite
[MENU/SET].
3 Za odabir brisanja [DELETE] pritisnite tipku p/q i
zatim pritisnite [MENU/SET].
4 Pritisnite p/q/t/u za odabir slike osobe koju želite
obrisati i zatim pritisnite [MENU/SET].
5 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET].
6 Pritisnite [�‚]���������������������������������
za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
• Za zatvaranje izbornika možete također pritisnuti okidač dopola.
- 121 -
Napredne funkcije (snimanje)
Funkcija automatskog zabilježavanja lica (Auto Registration)
Kada je [AUTO REGISTRATION] podešeno na [ON] u koraku 3 dijela „Promjena
podataka za memoriranu osobu„ (str. 121), a [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina
rada je podešeno na [ON], nakon snimanja slike lica koje se često pojavljuje zaslon za
memoriranje će se automatski pojaviti.
• Zaslon za memoriranje se prikazuje nakon približno 3 slike. (Kada je podešen burst
način rada (snimanje u nizu) ili pak Auto Bracket (Auto nosač)/Colour Bracket
(Podešavanje jačine boje) ne dolazi do brojanja.
• Prepoznavanje samo putem [AUTO REGISTRATION] može biti znatno otežano, stoga
prethodno memorirajte slike lica pomoću [FACE RECOG.] u
izborniku [REC] načina rada.
n Memoriranje pomoću automatskog zaslona za memoriranje
1 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Ukoliko nema memoriranih osoba, idite na korak 3.
• Zaslon za odabir se opet prikazuje kada je odabrana opcija
[NO], a kada je odabrana opcija [YES] pomoću tipke p,
[AUTO REGISTRATION] je postavljen na [OFF].
2 Za odabir nove osobe [NEW PERSON] ili dodatne slike [ADDITIONAL IMAGE]
pritisnite p/q i zatim pritisnite [MENU/SET].
Stavka
3
Opis postavki
•�����������������������
Kada je već pohranjeno 6
�� osoba,
��������������������������
prikazuje se popis
[NEW PERSON]
spremljenih osoba. Odaberite osobu koju želite zamijeniti�.
Za dodatno memoriranje slike lica za već pohranjenu osobu.
Pritisnite p/q/t/u kako biste izabrali osobu kojoj želite
[ADDITIONAL pridodati sliku i zatim pritisnite [MENU/SET].
IMAGE]
• Ukoliko su 3 slike već memorirane, pojavit će se zaslon
za zamjenu slika. U tom slučaju, odaberite sliku koju želite
zamijenit�.
•����������������������������������������������������������������������������������
Nakon dodatnog memoriranja ili promjene slike lica, zaslon se automatski vraća na
zaslon za snimanje.
Koristite radnju iz koraka 5 i sljedeće u „Memoriranje slike lica nove osobe”.
& Napomena
• Ukoliko se zaslon za memoriranje ne pojavljuje, snimanjem u istim uvjetima ili uz iste
ekspresije mogao bi se lakše pojaviti.
• Ukoliko lice nije prepoznato čak i kada je memorirano, prepoznavanje ćete olakšati
novim memoriranjem osobe uz korištenje [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina
rada u istoj okolini.
• Ukoliko se prikaže zaslon za memoriranje za osobu koja je već pohranjena,
prepoznavanje će olakšati novo memoriranje.
• Prepoznavanje može biti otežano kod memoriranja slike snimljene uz rad bljeskalice.
- 122 -
Napredne funkcije (snimanje)
Osjetljivost
Kako biste promijenili postavke osjetljivosti za funkciju prepoznavanja lica:
1
2
3
4
Odaberite [FACE RECOG.] iz izbornika [REC] načina rada i zatim pritisnite u.
(str. 27)
Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET].
Za odabir postavke osjetljivosti [SENSITIVITY] pritisnite tipku q i zatim pritisnite
[MENU/SET].
Za odabir visoke [HIGH] ili niske [LOW] osjetljivosti pritisnite tipke p/q i zatim
pritisnite [MENU/SET].
Stavka
[HIGH]
Opis postavki
Namjestite kada je prepoznavanje otežano.
Povećava se vjerojatnost pravilnog prepoznavanja, no ujedno i
vjerojatnost pogrešnog prepoznavanja�.
[LOW]
Namjestite kada je učestalost pogrešnih prepoznavanja visoka.
•���������������������������������������������������
Odaberite [NORMAL] za povratak na prvotne postavke.
5 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
• Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola.
- 123 -
Napredne funkcije (snimanje)
[REC] način rada:
³±´²
¿
Korisne funkcije na putnim odredištima
Snimanje uz biranje dana putovanja i lokacije na putovanju
Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 22.
Ako unaprijed odaberete datum odlaska na putovanje i lokaciju, broj proteklih dana
od datuma odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kada snimate fotografije. Tijekom
reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije
putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 160).
• Broj proteklih dana od dana odlaska na putovanje mogu se ispisati putem softvera
„PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition„ (isporučen).
• Odaberite [CLOCK SET] kako biste unaprijed podesili aktualne postavke datuma i
vremena (str. 24).
1
Odaberite [TRAVEL DATE] iz [SETUP] izbornika i
pritisnite u.
2
Tipkom p odaberite [TRAVEL SETUP] i zatim
pritisnite u.
3
Pritisnite q i odaberite [SET] te potom pritisnite
[MENU/SET].
4
Pritisnite p/q/t/u kako biste namjestili datum
odlaska na putovanje (godina/mjesec/datum) i
zatim pritisnite [MENU/SET].
- 124 -
Napredne funkcije (snimanje)
5
Tipkama p/q/t/u podesite datum povratka
(godina/mjesec/dan) i zatim pritisnite [MENU/SET].
• Ako ne želite podesiti datum povratka, pritisnite [MENU/
SET] dok je na zaslonu prikazana traka za upis datuma.
6
Pritisnite q i odaberite [LOCATION] te potom
pritisnite u.
7
Pritisnite q i odaberite [SET] te potom pritisnite
[MENU/SET].
8
Unesite lokaciju.
9
Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET]
dvaput.
10
• Za detalje o unosu znakova, pročitajte poglavlje
[TITLE EDIT] na str. 158.
Snimite fotografiju.
• Broj dana proteklih od dana odlaska na putovanje prikazuje se na otprilike 5
sekundi, ako je uređaj upaljen itd., nakon što ste postavili datum putovanja ili
ako je datum putovanja unaprijed postavljen.
• Kada je datum putovanja namješten, [—] se pojavljuje u donjem desnom dijelu
zaslona.
- 125 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Poništavanje datuma putovanja
Datum putovanja je automatski poništen ako je trenutni datum namješten kalendarski
kasnije od datuma povratka. Ako želite poništiti datum putovanja prije kraja putovanja,
odaberite [OFF] na zaslonu prikazanom u koracima 3 ili 7, i nakon toga dvaput pritisnite
[MENU/SET].
Kada je u koraku 3 datum putovanja podešen na [OFF], tada će i lokacija [LOCATION]
automatski biti podešena na [OFF].
& Napomena
• Datum putovanja se izračunava iz datuma određenog u postavkama sata i podešenog
datuma odlaska na putovanje. Ukoliko podesite [WORLD TIME] (str. 127) prema
[DESTINATION], datum putovanja bit će izračunat pomoću datuma odredišta
putovanja.
• Postavke datuma putovanja ostaju spremljene čak i kad je fotoaparat isključen.
• Ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [OFF], broj dana proteklih od datuma odlaska
na putovanje neće ostati zabilježen. Čak i ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [SET]
nakon snimanja fotografija, dan kad ste ih snimili neće biti prikazan.
• Za datume prije datuma odlaska na putovanje [-] (minus) je prikazan u narančastoj boji
i datum putovanja nije pohranjen.
• Ako se datum putovanja prikaže kao [-] (minus) u bijeloj boji, postoji vremenska razlika
koja uključuje promjenu datuma između [HOME] i [LOCATION]. (Bilježi se.)
• Tekst upisan za [LOCATION] možete kasnije izmijeniti pomoću [TITLE EDIT].
• Imena za [BABY1]/[BABY2] i [PET] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se
snima (Scene Mode) neće biti zabilježena kada je aktivirana funkcija [LOCATION].
• [TRAVEL DATE] ne može biti postaviti za videozapise snimljene s [AVCHD Lite].
• [LOCATION] nije moguće pohraniti u slijedećim situacijama:
– Kada je [QUALITY] podešeno na [� ] ili [ ]
– Prilikom snimanja videozapisa
• [TRAVEL DATE] ne može se postaviti u inteligentnom automatskom načinu rada.
Prikazat će se podešavanje drugog načina snimanja.
- 126 -
Napredne funkcije (snimanje)
Snimanje datuma/vremena u drugim vremenskim zonama (World Time)
Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 27.
Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na
fotografijama koje snimate.
• Odaberite [CLOCK SET] kako biste unaprijed podesili aktualne postavke datuma i
vremena (str. 24).
1
U izborniku [SETUP] odaberite [WORLD TIME] i
zatim pritisnite u.
• Kod prvog korištenja fotoaparata nakon kupovine
pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE HOME AREA]
(Molimo odredite vašu vremensku zonu). Pritisnite [MENU/
SET] i postavite vremensku zonu na zaslonu iz koraka 3.
2
3
Pritisnite q za odabir [HOME] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
Tipkama t/u odaberite vremensku zonu i
zatim pritisnite [MENU/SET].
Aktualno vrijeme
Vremenska razlika prema GMT (Greenwich Mean
Time/srednje vrijeme)
• Ukoliko se u vašoj vremenskoj zoni primjenjuje
ljetno/zimsko računanje vremena [
] pritisnite p.
Ponovno pritisnite p za povratak na polazno vrijeme.
• Postavka ljetnog/zimskog računanja vremena za
vašu vremensku zonu ne pomiče aktualno vrijeme.
Pomaknite vrijeme za jedan sat.
A
a
b
- 127 -
b
Napredne funkcije (snimanje)
4
Pritisnite p za odabir [DESTINATION] i zatim
pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
c Ovisno o postavkama, prikazuju se vrijeme i područje
odredišta putovanja ili vaše vremensko područje.
5
Tipkama t/u odaberite područje u kojem se
nalazi vaše odredište i zatim pritisnite
[MENU/SET] za podešavanje.
Aktualno vrijeme na odredištu.
Vremenska razlika
• Ukoliko se na odredištu koristi ljetno/zimsko računanje
vremena [
] pritisnite p. (Vrijeme se pomiče za
jedan sat.) Ponovno pritisnite p za povratak na polazno
vrijeme.
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
c
d
d
e
6
e
& Napomena
• Vratite postavke na [HOME] nakon završetka odmora ponavljanjem koraka 1, 2 i 3.
• Ukoliko je [HOME] već postavljen, samo promijenite odredište putovanja i nastavite
korištenje.
• Ako ne možete pronaći svoje odredište na područjima prikazanima na zaslonu,
podesite prema vremenskoj razlici u odnosu na vašu vremensku zonu.
- 128 -
Napredne funkcije (snimanje)
Korištenje izbornika [REC] načina rada
[PICTURE SIZE] (Veličina slike)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada , pogledajte str. 27.
Podesite broj piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i
ako se fotografije tiskaju u velikom formatu.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿
n Kada je omjer visine i širine [X].
* Ova stavka nije dostupna u Intelligent Auto môdu.
(12M)
4000×3000 piksela
(8MŽ)*
3264×2448 piksela
Ň (5MŽ)
2560×1920 piksela
Ó (3MŽ)
2048×1536 piksela
Ô (2MŽ)*
1600×1200 piksela
Đ (0.3MŽ)*
640×480 piksela
n Kada je omjer visine i širine [Y].
(10.5M)
4000×2672 piksela
Ń (7MŽ)*
3264×2176 piksela
× (4.5MŽ)*
2560×1712 piksela
Ř (2.5MŽ)*
2048×1360 piksela
n Kada je omjer visine i širine [W].
Ű
(9M)*
4000×2248 piksela
(6MŽ)*
3264×1840 piksela
(3.5MŽ)*
2560×1440 piksela
Ý (2MŽ)
1920×1080 piksela
- 129 -
Napredne funkcije (snimanje)
& Napomena
• „EZ“ je kratica za „Extra Optical Zoom“ (Ekstra optički zum).
• Digitalnu fotografiju čine brojne točkice koje se
nazivaju pikseli. Što je veći broj piksela, kvalitetnija
će biti i slika kad se otisne na veliki format ili prikaže
na zaslonu računala.
a Više piksela (bolja kvaliteta)
b Manje piksela (slabija kvaliteta)
* Ove slike služe kao primjer efekta.
• Ako promijenite format slike, ponovno odaberite veličinu slike.
• Ekstra optički zum ne radi kad je podešen Macro Zoom te u funkcijama [HIGH SENS.],
[HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u
načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) tako da veličina slike
za [Ž] nije prikazana.
• Ne možete podesiti veličinu slike [PICTURE SIZE] kada je kvaliteta [QUALITY]
podešena na [� ] ili [ ]�.
• Slike mogu izgledati mozaički, ovisno o objektu i uvjetima snimanja.
• Konzultirajte str. 215 za podatke u vezi broja fotografija koje je moguće snimiti.
[QUALITY] (Kvaliteta)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Podesite nivo kompresije za spremanje slika.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
¿
[A]:
[›]:
Fine (prioritet se daje kvaliteti fotografije)
Standard (koristi se standardna kvaliteta fotografija i povećava broj raspoloživih
fotografija za snimanje bez promjene broja piksela)
[ ]: RAW file (Kada se fotografija uređuje u visokoj kvaliteti uz pomoć računala)*1
[ ]: RAW+JPEG file: (Pored postavki [RAW] formata, istovremeno se kreira JPEG slika
ekvivalentna standardnoj kvaliteti.)*2
*1
Za svaki je format slike podešen na maksimalni broj raspoloživih piksela.
*2
Ukoliko iz uređaja izbrišete RAW datoteku, odgovarajuća JPEG fotografija će također
biti izbrisana.
& Napomena
• Ako je RAW fotografija pohranjena u ugrađenu memoriju, može biti potrebno neko
vrijeme za upis podataka.
• Konzultirajte str. 215 za podatke u vezi broja fotografija koje je moguće snimiti.
• Ako koristite RAW datoteke, možete naprednije uređivati fotografije. RAW datoteke
možete snimiti u formatu datoteka (JPEG, TIFF i dr.) koje se mogu prikazati na vašem
računalu i sl., razviti ih i urediti pomoću softvera „SILKYPIX Developer Studio“ koji se
nalazi na CD-u (isporučen), a kojeg je izradila tvrtka Ichikawa Soft Laboratory.
• [ ] slike su snimljene s manjom količinom podataka u odnosu na [ ].
- 130 -
Napredne funkcije (snimanje)
[ASPECT RATIO] (Format slike)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ova postavka vam omogućava odabir formata slike kako bi bio prikladan za tiskanje ili
reprodukciju.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[X]:
[Y]:
[W]:
¿
[ASPECT RATIO] 4:3 format TV prijemnika
[ASPECT RATIO] 35mm filmske kamere
[ASPECT RATIO] TV prijemnika visoke definicije, itd.
[X]
[Y]
[W]
& Napomena
• Prije ispisa provjerite format jer rubovi snimljenih fotografija mogu biti odrezani. (str. 212)
[INTELLIGENT ISO]
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Fotoaparat automatski podešava optimalnu osjetljivost na svjetlo (ISO osjetljivost) i
brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se
smanjile nejasnoće.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±
[OFF]/[ON]
& Napomena
• Ovisno o svjetlini i brzini kretanja objekta, nejasnoće možda neće biti moguće izbjeći.
• Kretnje možda neće biti prepoznate kod manjih objekata u pokretu, kada je objekt u
pokretu na rubu zaslona ili kada se objekt pomaknuo u trenutku pritiska okidača.
• Maksimalna ISO osjetljivost bit će podešena na vrijednost koja je odabrana u opciji
podešavanja ograničenja ISO osjetljivosti [ISO LIMIT SET], kada je namještena na
[ON]. Kada je opcija [ISO LIMIT SET] podešena na [AUTO], vrijednost će biti odabrana
automatski u dosegu do [ISO1600], ovisno o svjetlini.
• U Macro zoom načinu rada postavka je podešena na [OFF].
- 131 -
Napredne funkcije (snimanje)
[SENSITIVITY] (Osjetljivost)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost).
Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim
prostorima, bez straha da će slike ispasti tamne.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[AUTO]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
ISO osjetljivost
Lokacija snimanja
(preporučeno)
Brzina zatvarača
80
Kada je osvijetljeno (otvoreni prostori)
Smetnje
1600
Kada je zamračeno
Sporo
Brzo
Manje
Povećane
& Napomena
• U Kreativnom načinu snimanja videozapisa bit će dostupne navedene postavke:
[AUTO]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]
• Za doseg bljeskalice konzultirajte str. 67.
• Ako podesite na [AUTO], ISO osjetljivost se automatski podešava na maksimalnu
vrijednost postavljenu u [ISO LIMIT SET]
• Kada je u [ISO LIMIT SET] odabrana opcija [AUTO], ISO osjetljivost bit će podešena
automatski ovisno o svjetlini u dosegu maksimalne vrijednosti [ISO400] ([ISO800] kada
se koristi bljeskalica).
• Ova funkcija nije dostupna kada je uključen [INTELLIGENT ISO]. (Na zaslonu je
prikazano [˛]).
• Da biste izbjegli smetnje na slici preporuča se smanjiti vrijednost razine ISO osjetljivosti,
povećati postavku za [NOISE REDUCTION] u [PICT.ADJ.] ili smanjiti postavke za svaku
od stavki osim [NOISE REDUCTION] te zatim snimati fotografije. (str. 144)
[ISO LIMIT SET] (Podešavanje ograničenja ISO osjetljivosti)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Uređaj bira optimalnu ISO osjetljivost s podešenom vrijednošću kao granicom, ovisno o
svjetlini objekta.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600]
& Napomena
• U Kreativnom načinu snimanja videozapisa bit će dostupne navedene postavke:
[AUTO]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]
• Moguće je postaviti gornju granicu vrijednosti ISO osjetljivosti.
• Što je veća vrijednost postavljena za ISO osjetljivost, to su manje nejasnoće, ali su
veće smetnje na slici.
• Ova funkcija je dostupna ako podesite [SENSITIVITY] na [AUTO] ili kad je
[INTELLIGENT ISO] postavljen na [ON].
- 132 -
Napredne funkcije (snimanje)
[WHITE BALANCE] (Balans bijele boje)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Kod sunčeve svjetlosti, rasvjete sa žarnom niti ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela
boja poprima crvenkaste ili plavkaste nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da
je što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
¿
[AWB]:
Automatsko prilagođavanje
[V]:
Prilikom snimanja fotografija u otvorenom prostoru pod vedrim nebom.
[Ð]:
Prilikom snimanja fotografija u otvorenom prostoru pod oblačnim nebom.
[î]:
Prilikom snimanja fotografija u otvorenom prostoru u sjeni
[î]:
Prilikom snimanja fotografija samo s bljeskalicom
[Ñ]:
Prilikom snimanja fotografija pod rasvjetom sa žarnom niti
[
]:
[
]:
[
]:
Kada se koristi prethodno podešen balans bijele boje
Kada se koriste prethodno podešene postavke temperature boje
& Napomena
• Optimalni balans bijele boje se razlikuje ovisno o vrsti halogenog osvjetljenja pod kojim
se snima, zato koristite [AWB], [ ] ili [ ].
• Balans bijele boje možda se neće moći podesiti za objekt, ako bljeskalica nema
dovoljan doseg kada se koristi.
• Balans bijele boje se pohranjuje čak i kada je fotoaparat isključen, ali ako se napredni
način snimanja u skladu s uvjetima (Advance Scene Mode) i način snimanja u skladu sa
scenom koja se snima (Scene Mode) promijene i nakon toga koriste, balans bijele boje
[WHITE BALANCE] za te načine rada je postavljen na [AWB].
• Balans bijele boje je zaključan na [AWB] u slijedećim slučajevima:
– U Inteligentnom automatskom načinu rada
– U [OUTDOOR PORTRAIT] i [INDOOR PORTRAIT] u scenskom modu [PORTRAIT]
– U scenskom modu [SCENERY]
– U [OUTDOOR SPORTS] i [INDOOR SPORTS] u scenskom modu [SPORTS]
– U [FLOWER] i [FOOD] u scenskom modu [CLOSE-UP]
– U scenskom modu [NIGHT PORTRAIT]
– U [PARTY], [CANDLE LIGHT], [SUNSET], [FLASH BURST], [PANNING],
[STARRY SKY], [FIREWORKS], [BEACH], [SNOW], [AERIAL PHOTO] i [FILM GRAIN]
u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode)
– U My colour modu (Snimanje uz podešavanje boje)
- 133 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Ručno podešavanje balansa bijele boje
Podesite vrijednost balansa bijele boje. Upotrijebite za prilagođavanje
uvjetima prilikom snimanja fotografija.
1 Odaberite [ ] ili [ ] i zatim pritisnite u.
2 Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu bijelu
površinu kako bi okvir na sredini zaslona bio popunjen
objektom u bijeloj boji i zatim pritisnite [MENU/SET].
n Fino podešavanje balansa bijele boje [Ą ]
Možete fino podesiti balans bijele boje kada ne možete postići željenu nijansu samim
podešavanjem balansa bijele boje.
• Postavke možete također podesiti iz Brzog izbornika. (str. 29)
1 Odaberite [WHITE BALANCE] i zatim pritisnite u.
• Pritisnite u ponovno ako je odabrano [ ], [ ] ili [
].
2 Pritisnite p/q/t/u kako biste podesili balans bijele boje
i nakon toga pritisnite [MENU/SET].
t:
A (jantar: narančasto)
u:
B (plavo: plavkasto)
p: G+ (zeleno:zelenkasto)
q: M-(magenta: crvenkasto)
& Napomena
• Ukoliko pomoću finog podešavanja postavite balans bijele boje na A (jantar), ikona
balansa bijele boje na LCD zaslonu/tražilu će se promijeniti u narančasto. Ukoliko
pomoću finog podešavanja postavite balans bijele boje na B (plavo), ikona balansa
bijele boje na LCD zaslonu/tražilu će se promijeniti u plavo.
• Ukoliko pomoću finog podešavanja postavite balans bijele boje na G+ (zeleno) ili
M-(magenta), [+] (zeleno) ili [-] (magenta) se pojavljuje pokraj ikone balansa bijele boje
na LCD zaslonu/tražilu.
• Odaberite točku središta ukoliko ne podešavate balans bijele boje pomoću finog
podešavanja.
• Prilikom korištenja bljeskalice, postavka finog podešavanja balansa bijele boje je
prikazana na fotografiji.
• Možete podesiti balans bijele boje pomoću finog podešavanja neovisno za svaku
stavku balansa bijele boje.
• Postavka finog podešavanja balansa bijele boje je pohranjena čak i ako je fotoaparat
isključen.
• Postavka finog podešavanja balansa bijele boje je vraćena na osnovnu postavku (točka
središta) u sljedećim slučajevima:
– Ako balans bijele boje vratite na početne postavke u [ ] ili [ ]
– Ako ručno vratite na početne postavke temperaturu boje u [
]
• Fino podešavanje balansa bijele boje se ne može postaviti za [B/W], [SEPIA], [COOL] i
[WARM] u [COLOUR EFFECT] načinu rada.
- 134 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Automatsko podešavanje balansa bijele boje
Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvenkaste
ili plavkaste nijanse. Pored toga, ako se koristi više izvora svjetla, ili ništa nije boje
približne bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće pravilno
funkcionirati. U tom slučaju podesite balans bijele boje na opciju različitu od [AWB].
1 Automatski balans bijele boje će raditi u ovom rasponu.
2 Plavo nebo
3 Oblačno nebo (Kiša)
4 Sjena
5 TV zaslon
6 Sunčeva svjetlost
7 Bijela fluorescentna rasvjeta
8 Žarulja sa žarnom niti
9 Izlazak sunca i zalazak sunca
10 Svjetlost svijeće
K=Temperatura boje u Kelvinima
n Podešavanje temperature boje
Temperaturu boje možete postaviti ručno za snimanje
prirodnih fotografija u različitim uvjetima osvjetljenja. Boja
svjetlosti se mjeri u stupnjevima po Kelvinu. Kako temperatura
boje raste, slika poprima sve više plavkastih nijansi. Kako
temperatura boje pada, slika poprima sve više crvenkastih nijansi.
1 Odaberite [ ] i zatim pritisnite u.
2 Pritisnite p/q za odabir temperature boje i zatim pritisnite [MENU/SET].
& Napomena
• Temperaturu boje možete podesiti od [2500K] do [10000K].
[FACE RECOG.] (Prepoznavanje lica)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Odredite lice osobe i koristite funkcije prepoznavanja lica.
Prikladni môdovi za snimanje:
³±´²
¿
[OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET]
& Napomena
• Za detalje konzultirajte str. 117.
- 135 -
Napredne funkcije (snimanje)
[AF MODE] (AF način rada)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja, tako da odgovara položaju i broju
objekata koje je potrebno odabrati.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[š]:�����������������
Pronalaženje lica
[Š]:������������
AF Tracking
(AF praćenje)*
[Ź]:���������������
Fokusiranje 11
područja
¿
F���������������������������������������������������
otoaparat automatski pronalazi ljudsko lice. Fokus
i ekspozicija se tada mogu podesiti da odgovaraju
licu, neovisno o tome koliki dio snimke ono zauzima.
(maksimalno 15 područja�)
Fokus i ekspozicija se mogu podesiti na određeni objekt
snimanja. Fokus će se zadržati na objektu čak i ako se
objekt kreće. (Dinamično praćenje)
Fotoaparat fokusira na maksimalno 11 područja po
odabranom AF uzorku područja. Ovo je prikladno kad
se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona. Prilikom
snimanja videozapisa, koristi se 9 područja fokusa.
[ƒ]:��������������
Fokusiranje 1
područja (Velika
brzina)*
Fotoaparat brzo fokusira objekt u AF području na zaslonu.
[Ø]:��������������
Fokusiranje 1
područja
Fotoaparat fokusira objekt u AF području na zaslonu.
Fotoaparat fokusira na ograničeno suženo područje na
zaslonu.
* Prilikom snimanja videozapisa koristit će se [Ø].
[Ù]:������������������
Fokusiranje mjesta*
& Napomena
• Ako se u [Ź] upali više AF područja (maksimalno 11), fokus će biti podešen na sva
osvijetljena AF područja. Ako želite odrediti položaj fokusa za snimanje fotografija,
prebacite AF način rada na [ƒ], [Ø] ili [Ù].
• Ako je AF način rada podešen na [Ź], AF područje nije prikazano dok slika nije
izoštrena.
• Prebacite AF način rada na [ƒ] ili [Ø] pomoću [Ù] ako imate poteškoća pri
fokusiranju.
• Fotoaparat može prepoznati i druge objekte koji nisu ljudi, kao lice. U tom slučaju
prebacite AF način rada na bilo koji drugi način rada, osim na [š], i zatim snimite
fotografiju.
• Za vrijeme rada Kreativnog načina snimanja videozapisa moguće je koristiti samo [š]
ili [Ø].
• Način snimanja je postavljen na [š] kada je [FACE RECOG.] podešen na [ON].
• U sljedećim slučajevima [š] se ne može odabrati:
– U [FOOD] u [CLOSE-UP]
– U [NIGHT SCENERY], [ILLUMINATIONS] i [CREATIVE NIGHT SCENERY] u [NIGHT
PORTRAIT]
– U [PANORAMA ASSIST], [PANNING], [STARRY SKY], [FIREWORKS] i [AERIAL
PHOTO] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode)
- 136 -
Napredne funkcije (snimanje)
n O [š] (Pronalaženje lica)
Sljedeći okviri AF područja su prikazani kada fotoaparat prepozna
ljudska lica.
Žuto:
Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje kada je
slika fokusirana.
Bijelo:
Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj
udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru AF područja, također se fokusiraju.
• U određenim uvjetima snimanja, poput dolje navedenih, funkcija prepoznavanja lica
možda neće biti operativna, pa će pronalaženje lica biti onemogućeno. [AF MODE] je
prebačen na [Ź].
– Kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu
– Kada je lice pod kutom
– Kada je lice izrazito svijetlo ili tamno
– Kada je na licima slab kontrast
– Kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd.
– Kada je lice na zaslonu maleno
– Prilikom brzog pokreta
– Kada objekt snimanja nije čovjek
– Kada se fotoaparat trese
– Prilikom uporabe digitalnog zuma
n O [ƒ] [Fokusiranje 1 područja (Velika brzina)]
• Možete fokusirati objekt brže nego u ostalim AF načinima snimanja.
• Ako pritisnete okidač dopola prije nego li je slika fokusirana, slika se na trenutak može
prestati micati. Ne radi se o kvaru.
- 137 -
Napredne funkcije (snimanje)
n Podešavanje [Š] (AF Tracking/AF praćenje)
1 Postavite objekt snimanja u AF okvir
Prije zaključavanja
za praćenje i pritisnite [AF/AE LOCK]
kako biste zaključali objekt snimanja.
a AF okvir za praćenje (Bijeli)
b AF okvir za praćenje (Žuti)
•AF područje bit će u žutoj boji kada je
objekt snimanja prepoznat, a
ekspozicija i fokus će se automatski
a
prilagoditi neprestano prateći pokrete
objekta snimanja (dinamičko praćenje).
• Ponovnim pritiskom na [AF/AE LOCK], AF praćenje je prekinuto.
2 Snimite fotografiju.
Zaključano
b
& Napomena
• Ukoliko zaključavanje ne uspije, AF područje će zasvijetliti u crvenoj boji i nestati.
Pokušajte ponovno zaključati.
• Kada objekt snimanja nije određen, kada je izgubljen ili je pak njegovo prepoznavanje
bilo neuspješno, AF praćenje neće biti funkcionalno. U tom slučaju, fotografija će biti
snimljena uz [Ø] u [AF MODE].
• Kada su u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) odabrane
funkcije [PANORAMA ASSIST], [FIREWORKS], [STARRY SKY], [PIN HOLE], [FILM
GRAIN] ili [HIGH DYNAMIC] ili kada je podešena opcija [COLOR EFFECT], [Š] se ne
može odabrati.
• Kada je aktivirano AF praćenje, funkcija prepoznavanja lica [FACE RECOG.] ne radi.
• Prilikom AF praćenja [ ]��������������������
nije funkcionalno.
• Raspon fokusa je 1 cm (Široki kut)/1 m (Telefoto) do ∞.
• Funkcija dinamičkog praćenja možda neće raditi u sljedećim slučajevima:
– Kada je objekt premalen
– Kada je lokacija snimanja previše zatamnjena ili previše osvijetljena
– Kada se objekt prebrzo kreće
– Kada je pozadina u istoj ili sličnoj boji poput one objekta snimanja
– Kada se pojavljuje podrhtavanje
– Kada se koristi zum
- 138 -
Napredne funkcije (snimanje)
n O izboru AF područja
Kada je odabrano [Ź], [ƒ], [Ø] ili [Ù] AF područje možete izabrati pritiskom na
[FOCUS].
Na zaslon za izbor AF područja, također je moguće doći pritiskom na u kada je AF način
rada izabran pomoću p/q.
• Moguće podesiti iz Brzog izbornika. (str. 29)
Kada se odabire [�ƒ], [Ø] ili [Ù]
1�����������
Pritisnite p/q/t/u kako biste pomaknuli
AF područje.
• Položaj AF područja na zaslonu možete
odrediti po želji. (Ne može se postaviti uz
rub zaslona)
• Nakon pomicanja AF područja, pritisnite
[DISPLAY] za povratak u središte.
2 Za postavljanje pritisnite [MENU/SET].
Kada se odabire [�Ź]
1 Pritisnite p/q/t/u za izbor AF
područja, kao što je prikazano na
slici desno.
2 Za postavljanje pritisnite
[MENU/SET].
& Napomena
• Za vrijeme snimanja videozapisa nije moguće pomicati AF područje.
• Okvir za mjerenje u točci se također može premjestiti kako bi odgovarao AF području
kada se koristi [Ù].
• Kada je fotoaparat podešen na inteligentni automatski način rada, kada je aktivna
opcija uštede energije ili kada je uređaj isključen, položaj AF područja će se vratiti u
početno stanje.
- 139 -
Napredne funkcije (snimanje)
[PRE AF]
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ovisno o postavkama, fotoaparat će automatski podesiti fokus.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[OFF]
[ ]: Quick
������������������
AF (Brzi AF)
[ ]: Continuous
��������������
AF
(Neprestani AF)
¿
Na zaslonu je prikazan [
].
Na zaslonu je prikazan [
].
O funkcijama [ ] i [ ]
Funkcija [ ]��������������������������������������������������������������������������
će automatski izoštriti sliku ako je podrhtavanje fotoaparata minimalno.
Funkcija [ ]�����������������������������������������������������������������������
će kontinuirano podešavati fokus (neprestano automatsko izoštravanje).
Fotoaparat će automatski izoštriti sliku, a nakon pritiska okidača podešavanje fokusa
postaje brže. Ova funkcija je korisna u situaciji kada ne želite propustiti dobru priliku za
snimanje fotografije.
& Napomena
• U odnosu na druge načine rada, potrošnja baterije bit će povećana.
• Ako je izoštravanje objekta otežano, ponovno pritisnite okidač dopola.
• Za vrijeme AF praćenja, [ ]�������������������������
neće biti funkcionalno.
• Kada je opcija [PRE AF] podešena na [ ]������������������������������������������
, možda će biti potrebno kraće vrijeme za
izoštravanje objekta snimanja u slučaju okretanja prstena zuma iz pozicije širokog
kuta u telefoto poziciju ili prilikom iznenadne promjene s udaljenog na neki bliži objekt
snimanja.
• U sljedećim je slučajevima funkcija [PRE AF] namještena na [OFF]:
– Kada su u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) aktivne
opcije [PANNING], [STARRY SKY] i [FIREWORKS]
– Kada se koristi ručni fokus
- 140 -
Napredne funkcije (snimanje)
[AF/AE LOCK] (AF/AE zaključavanje)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ova funkcija omogućuje snimanje fotografija sa zaključanim fokusom i ekspozicijom.
Ova tehnika koristi se za podešavanje fokusa i ekspozicije unaprijed u situaciji kada se
objekt snimanja nalazi izvan zone fokusa ili kada je kontrast previše oštar pa je nemoguće
postići odgovarajuću ekspoziciju.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[AF]:
[AE]:
[AF/AE]:
¿
Zaključan je samo fokus.
• Kada je fokus podešen prikazuje se [
].
Zaključana je samo ekspozicija.
• Kada je ekspozicija podešena, prikazuju se [
],
vrijednost otvora blende i brzina zatvarača.
Zaključani su i fokus i ekspozicija.
• Kada su podešeni i fokus i ekspozicija, prikazuju se
[ ], vrijednost otvora blende i brzina zatvarača.
n Podešavanje AF/AE zaključavanja
1 Usmjerite AF područje na objekt snimanja.
2 Pritisnite [AF/AE LOCK] kako biste zaključali fokus i ekspoziciju.
• Kada je aktivirano AF praćenje, ova funkcija nije operabilna.
3 Pomaknite fotoaparat kako biste dobili kompoziciju slike i potom pritisnite
okidač do kraja.
n Otkazivanje AF/AE zaključavanja
Postavku možete otkazati ponovnim pritiskom na [AF/AE LOCK].
& Napomena
• Čak i ako se svjetlina objekta snimanja mijenja, ekspozicija ostaje postavljena.
• Pritiskom okidača dopola možete ponovno izoštriti objekt snimanja, čak i ako je
ekspozicija zaključana.
• Funkcija promjene programa se može podesiti čak i ako je ekspozicija zaključana.
• Ako nakon zaključavanja snimate videozapise, fokus i ekspozicija će ostati zaključani
kod korištenja kreativnog načina snimanja videozapisa. Kod korištenja ostalih načina
snimanja, zaključani fokus i ekspozicija bit će otkazani.
• Ako nakon zaključavanja koristite zum, zaključane će vrijednosti biti poništene. U tom
slučaju, nanovo zaključajte.
• AE zaključavanje nije funkcionalno kod korištenja načina rada s ručnim podešavanjem
ekspozicije (Manual Exposure Mode), osim kada je osjetljivost [SENSITIVITY] podešena
na [AUTO], kod korištenja načina snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene
Mode) i naprednog načina snimanja u skladu s uvjetima snimanja (Advanced Scene
Mode).
- 141 -
Napredne funkcije (snimanje)
[METERING MODE] (Mod mjerenja svjetla)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Vrsta optičkog mjerenja za mjerenje svjetline se može mijenjati.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[C]:
[
]:
[Ù]:
Višestruko
Ovo je metoda kojom fotoaparat mjeri najprikladniju ekspoziciju automatski
određujući raspodjelu svjetline na cijelom zaslonu. U pravilu se preporuča
korištenje ove metode.
U središtu zaslona
Ova je metoda namijenjena fokusiranju objekta u centru zaslona i ravnomjernom
mjerenju cijelog zaslona.
U točci
Ova je metoda namijenjena mjerenju objekta u zoni točke
mjerenja a .
& Napomena
• Kada je odabran [C] i [AF MODE] je postavljen na [š], fotoaparat
će prilagoditi ekspoziciju kako bi odgovarala licu osobe.
[I.EXPOSURE] (Inteligentno podešavanje ekspozicije)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Kako bi se objekt snimanja prikazao stvarnijim, kada postoji velika razlika u svjetlini
između pozadine i objekta snimanja, kontrast i ekspozicija će biti prilagođeni automatski.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH]
& Napomena
• [ą] je prikazan kada je podešen na [LOW], [STANDARD], ili [HIGH].
• Čak i kada je osjetljivost [SENSITIVITY] namještena na [ISO80]/[ISO100], osjetljivost
[SENSITIVITY] može biti podešena na vrijednost višu od [ISO80]/[ISO100] ako je
fotografija snimljena s valjanom postavkom inteligentnog podešavanja ekspozicije [I.
EXSPOSURE].
• Ovisno o uvjetima, kompenzacijski efekt možda neće biti postignut.
• Kada se koristi inteligentno podešavanje ekspozicije [I. EXSPOSURE], [ą] na zaslonu
poprima žutu boju.
• Vrijednosti [LOW] (nizak), [STANDARD] (standardan) ili [HIGH] (visok) predstavljaju
maksimalni raspon efekta.
• Kada su u postavkama kvalitete [QUALITY] podešeni [ ] i [ ], opcija neće biti
funkcionalna.
- 142 -
Napredne funkcije (snimanje)
[MIN. SHTR SPEED] (Minimalna brzina zatvarača)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Podešavanjem minimalne brzine zatvarača [MIN.SHTR SPEED] na manju vrijednost,
možete snimiti svijetlu fotografiju na tamnim mjestima. Također, podešavanjem opcije na
veću vrijednost, možete izbjeći mutnu sliku objekta snimanja.
Prikladni môdovi za snimanje: ³
[1/250], [1/125], [1/60], [1/30], [1/15], [1/8], [1/4], [1/2], [1]
Postavka minimalne brzine zatvarača
Svjetlina
Podrhtavanje
1/250
1
�����������������
Tamnija
Svjetlija
Manje
Više
& Napomena
• Prilikom snimanja fotografija, ova bi funkcija u pravilu trebala biti podešena na [1/4].
(Ako podesite neku drugu vrijednost minimalne brzine zatvarača, na zaslonu će se
pojaviti [ ].)
• Podešavanje minimalne brzine zatvarača na manju vrijednost može povećati
mogućnost nastanka podrhtavanja, pa prilikom snimanja fotografija preporučujemo
upotrebu tronošca i automatskog okidača.
• Podešavanje minimalne brzine zatvarača na veću vrijednost može učiniti fotografiju
tamnijom, pa preporučujemo snimanje fotografija na dobro osvijetljenim područjima.
Ako ne možete postići ispravnu ekspoziciju, [ ] će svijetliti crveno kada je okidač
pritisnut dopola.
• Ova funkcija nije dostupna prilikom korištenja postavke [INTELLIGENT ISO].
[DIGITAL ZOOM] (Digitalni zum)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ova funkcija omogućuje još veće povećanje objekta snimanja od optičkog zuma ili ekstra
optičkog zuma.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
¿
[OFF]/[ON]
& Napomena
• Detalje potražite na str. 52.
• Ukoliko prilikom zumiranja dolazi do podrhtavanja fotoaparata (vibracija), preporuča se
podešavanje stabilizatora [STABILIZER] na [AUTO] ili [MODE 1].
• U Macro zum modu (Macro Zoom Mode) ova je postavka podešena na [ON].
- 143 -
Napredne funkcije (snimanje)
[COLOR EFFECT] (Efekt boje)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ova opcija omogućava podešavanje efekta boje za snimljene fotografije.
Prikladni môdovi za snimanje:
³±´²
[OFF] (isključeno): Ovo je uobičajena postavka.
[B/W] (crno/bijelo): Fotografija je u crnoj i bijeloj boji.
[SEPIA] (sepija):
Fotografija je u efektu sepije.
[COOL] (hladno):
Fotografija je plavkasta.
[WARM] (vruće):
Fotografija je crvenkasta.
& Napomena
• Za vrijeme rada u inteligentnom automatskom načinu rada dostupne su samo opcije
[OFF], [B/W] i [SEPIA].
• Postavke inteligentnog automatskog načina rada postavljaju se odvojeno od postavki
ostalih načina snimanja.
• Funkcija efekta boje [COLOR EFFECT] je isključena kada se koristi funkcija
podešavanja jačine boje (Colour Bracket).
[PICT. ADJ.] (Podešavanje slike)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ova opcija omogućava podešavanje kvalitete slike snimljenih fotografija.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[CONTRAST] (Kontrast):
[+]: Povećava razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotografije.
[–]: Smanjuje razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotografije.
[SHARPNESS] (Oštrina):
[+]: Fotografija je izoštrena.
[–]: Fotografija je blago izoštrena.
[SATURATION] (Zasićenje):
[+]: Boje na fotografiji postaju žive.
[–]: Boje na fotografiji postaju prirodne.
[NOISE REDUCTION] (Smanjenje smetnji):
[+]: Povećan je učinak smanjenja smetnji. Rezolucija fotografije se može blago smanjiti.
[–]: Umanjen je učinak smanjenja smetnji. Možete snimati fotografije visoke rezolucije.
& Napomena
• Kod snimanja fotografija na mračnim mjestima, moguća je pojava smetnji na slikama.
Kako biste uklonili smetnje, preporuča se povećanje vrijednosti postavke [NOISE
REDUCTION] ili smanjenja vrijednosti svih ostalih postavki osim [NOISE REDUCTION].
- 144 -
Napredne funkcije (snimanje)
[STABILIZER] (Stabilizator)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Korištenjem jednog od ovih načina rada, tijekom snimanja fotografija se prepoznaju
vibracije, a fotoaparat automatski izvršava kompenzaciju vibracija, omogućujući snimanje
jasnih fotografija.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
¿
[OFF]
[AUTO]*:
Ovisno o uvjetima, odabire se optimalna kompenzacija vibracija.
[MODE1]:
Za vrijeme [REC] načina rada, vibracije su neprestano kompenzirane.
[MODE2]*:
Vibracije se kompenziraju pritiskom na tipku zatvarača.
* Za vrijeme snimanja videozapisa bit će odabran način rada [MODE1].
& Napomena
• U sljedećim slučajevima funkcija stabilizatora može biti neučinkovita.
– Kada su podrhtavanja prejaka.
– Kod velikog uvećanja zuma.
– Kod korištenja digitalnog zuma.
– Kada snimate fotografije dok slijedite objekte koji se kreću.
– Kada se smanji brzina zatvarača za snimanje fotografija u zatvorenim prostorima ili
na mračnim mjestima.
• Vodite računa o podrhtavanju fotoaparata kada pritišćete tipku okidača.
• Kod rada u kreativnom načinu snimanja videozapisa dostupni su načini rada [OFF]
i [MODE1], a kod snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) jedino
[PANNING] .
• Kod korištenja opcije [STARRY SKY] kod snimanja u skladu sa scenom koja se snima
(Scene Mode), ova je funkcija podešena na [OFF].
- 145 -
Napredne funkcije (snimanje)
[AF ASSIST LAMP] (AF pomoćna lampica)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Osvjetljenje objekta snimanja omogućava lakše izoštravanje slike u uvjetima slabog
svjetla, koji inače otežavaju izoštravanje.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
¿
[OFF]: AF pomoćna lampica se neće upaliti.
[ON]: Kod snimanja fotografija na mračnim mjestima, AF pomoćna lampica je upaljena
dok je okidač pritisnut dopola. (Sada su prikazani veći okviri AF područja.)
& Napomena
• Efektivni domet AF pomoćne lampice iznosi 1,5 m.
• Kada ne želite koristiti AF pomoćnu lampicu a (npr. kod
snimanja životinja na mračnim mjestima), postavite [AF ASSIST
LAMP] na [OFF]. U tom će slučaju izoštravanje objekta biti
otežano.
• Skinite sjenilo objektiva.
• Obzirom da sjenilo može potamniti AF pomoćnu lampicu, na
obodnici je moguća pojava efekta vinjetiranja. To, međutim,
neće prouzrokovati problem u radu fotoaparata.
• U sljedećim je slučajevima AF pomoćna lampica [AF ASSIST LAMP] podešena na
[OFF]:
– Kod korištenja [NIGHT SCENERY], [ILLUMINATIONS] i [CREATIVE NIGHT
SCENERY] u [NIGHT PORTRAIT]
– Kod korištenja [SUNSET], [PANNING], [FIREWORKS] i [AERIAL PHOTO] kod
snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode)
- 146 -
Napredne funkcije (snimanje)
[FLASH SYNCHRO] (Sinkronizacija bljeskalice)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Funkcija [2ND] (2nd synchro) aktivira bljeskalicu neposredno prije zatvaranja zatvarača
kod snimanja objekata u pokretu, kao npr. automobila, malom brzinom zatvarača.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[1ST]:
Uobičajena metoda kod snimanja fotografija s
bljeskalicom.
[2ND]:
Izvor svjetla izgleda kao da se nalazi iza objekta
snimanja, pa slika postaje dinamična.
& Napomena
• Za uobičajeni rad postavite na [1ST].
• [2ND] se prikazuje u ikoni bljeskalice na LCD zaslonu/tražilu ako [FLASH SYNCHRO]
podesite na [2ND].
• Kada je podešena velika brzina zatvarača, efekt sinkronizacije bljeskalice [FLASH
SYNCHRO] može biti slabiji.
[RED-EYE REMOVAL] (Uklanjanje efekta crvenih očiju)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Kada se uz odabranu opciju uklanjanja efekta crvenih očiju ([
], [
], [
bljeskalica, crvenilo očiju će se automatski prepoznati i ispraviti na snimci.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
]) koristi
¿
[OFF]/[ON]
& Napomena
• U nekim uvjetima snimanja možda neće biti moguće ukloniti efekt crvenih očiju.
• Kada je opcija digitalnog uklanjanja crvenih očiju podešena na [ON], na ikoni bljeskalice
pojavljuje se [� ]��.
• Detalje potražite na str. 65.
- 147 -
Napredne funkcije (snimanje)
[CONVERSION] (Konverzija)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Korištenjem dodatnih konverterskih objektiva možete snimati fotografije još udaljenijih
objekata, kao i snimati krupne kadrove malih objekata.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
[OFF]
[ ]
[ ]
¿
Kada dodate telekonverterski objektiv.
Kada dodate objektiv za krupne kadrove.
& Napomena
• Detalje o dodavanju objektiva potražite na str. 190.
• Kada ne koristite konverterske objektive postavke konverzije [CONVERSION]
namjestite na [OFF].
• Za ostale informacije pročitajte upute za korištenje konverterskih objektiva.
[CLOCK SET] (Postavke sata)
Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27.
Ovu funkciju koristite za podešavanje godine, mjeseca, dana i vremena.
Funkcija radi po potpuno istom principu kao i postavke sata [CLOCK SET] (str. 30) u
[SETUP] izborniku.
- 148 -
Napredne funkcije (snimanje)
Korištenje izbornika [MOTION PICTURE] načina rada
• Navedeni izbornici [REC] načina rada bit će prikazani i kod korištenja kreativnog načina
snimanja videozapisa.
– [SENSITIVITY]/[ISO LIMIT SET]/[WHITE BALANCE]/[AF MODE]/[AF/AE LOCK]/
[METERING MODE]/[I.EXPOSURE]/[DIGITAL ZOOM]/[COLOR EFFECT]/[PICT.
ADJ.]/[STABILIZER]/[AF ASSIST LAMP]/[CONVERSION]
[REC MODE] (Snimanje)
Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION
PICTURE], konzultirajte str. 27.
Ova postavka omogućava podešavanje formata videozapisa.
Prikladni môdovi za snimanje:
[
[AVCHD Lite]]/[
³±´²
¿
[MOTION JPEG]]
& Napomena
• Detalje potražite na str. 112.
[REC QUALITY] (Kvaliteta snimanja)
Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION
PICTURE], konzultirajte str. 27.
Ova postavka omogućava podešavanje kvalitete slike videozapisa.
Prikladni môdovi za snimanje:
³±´²
¿
n Kada je [REC MODE] podešen na [
[SH]/[H]/[L]
[�������������
AVCHD Lite]].
n Kada je [REC MODE] podešen na [
[HD]/[WVGA]/[VGA]/[QVGA]
[��������������
MOTION JPEG]].
& Napomena
• Detalje potražite na str. 112.
[EXPOSURE MODE] (Mod ekspozicije)
Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION
PICTURE], konzultirajte str. 27.
Ova postavka mijenja postavke u kreativnom načinu snimanja videozapisa.
Prikladni môdovi za snimanje:
[P]/[A]/[S]/[M]
& Napomena
• Detalje potražite na str. 115.
- 149 -
Napredne funkcije (snimanje)
[CONTINUOUS AF] (Neprestano automatsko izoštravanje)
Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION
PICTURE], konzultirajte str. 27.
Ova postavka omogućava neprestano izoštravanje objekta na koji je fokus unaprijed
podešen.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
¿
[OFF]/[ON]
& Napomena
• Kada je ova postavka podešena na [OFF], možda će biti potrebno neko vrijeme za
početak snimanja videozapisa.
• Ukoliko želite namjestiti fokus na poziciju na kojoj ste započeli snimanje videozapisa,
podesite ovu postavku na [OFF].
[WIND CUT] (Uklanjanje šuma vjetra)
Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION
PICTURE], konzultirajte str. 27.
Ova postavka omogućava smanjenje šuma vjetra u audio snimci.
Prikladni môdovi za snimanje: ³±´²
¿
[OFF]/[ON]
& Napomena
• Kada je odabrana postavka za uklanjanje šuma vjetra [WIND CUT], kvaliteta zvuka
može biti drugačija od uobičajene.
- 150 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[PLAYBACK] način rada: ¸
Reprodukcija slika u nizu (Slide Show)
Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu,
ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Možete, također, napraviti prikaz
slajdova (Slide Show) koji može biti sastavljen ili od fotografija ili od videozapisa, ili pak
od fotografija različitih kategorija, ili od vaših omiljenih fotografija.
Korištenje ove funkcije se preporučuje kod pregledavanja vaših fotografija povezivanjem
fotoaparata na TV prijemnik.
1
Pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na [(] i
zatim pritisnite [MENU/SET].
2
Pritisnite u.
3
Pritisnite p/q za odabir prikaza slajdova [SLIDE SHOW] i zatim
pritisnite [MENU/SET].
4
Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Vaše omiljene snimke [FAVORITE] je moguće odabrati samo
kada je u [PLAYBACK] izborniku (str. 166) opcija [FAVORITE]
podešena na [ON] i ako ste već odredili vaše omiljene snimke.
Kada je u koraku 4 odabrana funkcija [ALL], [PICTURE ONLY], [MOTION PIC.ONLY]
ili [FAVORITE]
5
Pritisnite p za odabir [START] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
6
Pritisnite q za završetak prikaza slajdova.
• Kada prikaz slajdova završi, vraća se uobičajen način
reprodukcije.
- 151 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
Kada je u koraku 4 odabrana funkcija odabira kategorije [CATEGORY SELECTION]
5
Pritisnite p/q/t/u za odabir kategorije koju želite
reproducirati i zatim pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
• Detalje o kategorijama potražite na str. 154.
6
Pritisnite p za odabir [START] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
7
Pritisnite q za završetak prikaza slajdova.
• Kada prikaz slajdova završi, vraća se uobičajen način reprodukcije.
n Dostupne funkcije za vrijeme prikaza slajdova
Prikazani kursor za vrijeme reprodukcije je isti kao p/q/t/u.
• Pritiskom na [‚] vraćate se na zaslon izbornika.
Play/Pause (Reprodukcija/pauza)
Stop
c Povratak na prethodnu sliku*
d Prijelaz na sljedeću sliku*
*
Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija privremeno
zaustavljena (Pause mode) ili kod reprodukcije videozapisa.
a
b
e
f
Smanjenje razine glasnoće
Povećanje razine glasnoće
- 152 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
n Promjena postavki prikaza slajdova
Postavke reprodukcije slajdova možete promijeniti birajući
[EFFECT] ili [SETUP] na zaslonu izbornika prikaza slajdova.
[EFFECT] (Efekt)
Ova funkcija omogućava odabir efekta zaslona kod prebacivanja
s jedne slike na drugu.
[NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO]
• Kada je odabrana opcija [URBAN], moguće je da snimka bude crno-bijela, što je efekt
zaslona.
• [AUTO] se može koristiti samo kada je odabran izbor kategorije [CATEGORY
SELECTION]. Fotografije se reproduciraju s preporučenim efektima za svaku kategoriju.
• Kod reprodukcije slajdova samo s videozapisima, opcija efekta [EFFECT] je podešena
na [OFF].
[SETUP] (Podešavanje)
Moguće je podesiti funkcije trajanja [DURATION] ili ponavljanja [REPEAT].
Stavka
Postavke
[DURATION]
1SEC./2SEC./3SEC./4SEC./5SEC
[REPEAT]
ON/OFF
[MUSIC]
ON/OFF
[AUDIO]
ON/OFF
• Trajanje [DURATION] se može podesiti samo ako je efekt [EFFECT] postavljen na
[OFF].
• [AUDIO] se može podesiti samo ako je funkcija glazbe [MUSIC] postavljena na [OFF].
Podešavanjem funkcije [AUDIO] na [ON] zvuk će se reproducirati usporedno sa zvukom
videozapisa.
& Napomena
• Glazbeni efekti ne mogu se reproducirati paralelno s videozapisima.
• Dodavanje novih glazbenih efekata nije moguće.
- 153 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[REC] način rada: (
Odabir i reprodukcija slika ([MODEPLAY]/[CATEGORY PLAY]/
[FAVORITE PLAY])
[MODE PLAY]
Možete odabrati reprodukciju u [PICTURE], [AVCHD Lite] ili [MOTION JPEG] načinu rada.
1
Izvršite korake 1 i 2 sa stranice 151.
2
Za odabir [MODE PLAY] pritisnite tipke p/q i
zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Za odabir stavke pritisnite tipke p/q i zatim
pritisnite [MENU/SET].
[CATEGORY PLAY]
Ovaj vam način rada omogućuje pretraživanje fotografija prema načinu rada u skladu sa
scenom koja se snima (Scene Mode) ili drugim kategorijama (kao što su [PORTRAIT],
[SCENERY] ili [NIGHT SCENERY]), kao i njihovo raspoređivanje u svaku od kategorija. Na
taj način možete reproducirati fotografije u svakoj od kategorija.
1
Izvršite korake 1 i 2 sa stranice 151.
2
Za odabir [CATEGORY PLAY] pritisnite tipke
p/q i zatim pritisnite [MENU/SET].
- 154 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
3
Pritisnite p/q/t/u za odabir kategorije i zatim
pritisnite [MENU/SET] za podešavanje.
• Ako je fotografija pronađena u kategoriji, ikona kategorije
postaje plave boje.
• Pretraživanje fotografija može potrajati neko vrijeme, ako
se na ugrađenoj memoriji ili memorijskoj kartici nalazi puno
fotografija.
• Ako za vrijeme pretraživanja pritisnete [‚], pretraživanje će
se zaustaviti u tijeku.
• Fotografije su raspoređene u dolje navedene kategorije.
[CATEGORY]
*
,
.
Podaci o snimanju,
npr. Scene Mode
[FACE RECOG.]*
í
Podaci o snimanju,
npr. Scene Mode
[SPORTS], [PARTY],
[CANDLE LIGHT],
[PANNING],
[FIREWORKS],
[BEACH], [SNOW],
[AERIAL PHOTO]
[BABY1]/[BABY2],
[i-BABY]
[PET]
1
[FOOD]
[CATEGORY]
[PORTRAIT],
[i-PORTRAIT],
[NIGHT PORTRAIT]
[i-NIGHT PORTRAIT]
[BABY1]/[BABY2],
[i-BABY]
[SCENERY],
[i-SCENERY],
[SUNSET],[AERIAL
PHOTO]
[NIGHT PORTRAIT],
[i-NIGHT PORTRAIT],
[i-NIGHT SCENERY],
[STARRY SKY]
ľ
Î
[TRAVEL DATE]
Í
[AVCHD Lite],
[MOTION JPEG]
* Pritisnite p/q/t/u za izbor osobe koju želite reproducirati i zatim pritisnite
[MENU/SET].
Ovisno o ekspresiji lica i okolini, funkcija prepoznavanja lica možda neće biti
dostupna ili možda neće pravilno prepoznati lica čak i za memorirana lica.
[FAVORITE PLAY]
Možete reproducirati fotografije koje ste podesili kao vaše omiljene [FAVORITE] (str. 166).
(Samo kada je opcija [FAVORITE] podešena na [ON] i kada postoje fotografije koje su
odabrane kao omiljene [FAVORITE].)
1
Izvršite korake 1 i 2 sa stranice 151.
2
Za odabir [FAVORITE PLAY] pritisnite tipke
p/q i zatim pritisnite [MENU/SET].
& Napomena
• U [PLAYBACK] izborniku možete koristiti samo funkcije [ROTATE DISP.], [PRINT SET]
ili [PROTECT].
- 155 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[PLAYBACK] način rada: ¸
Reprodukcija videozapisa
• Ovaj je uređaj programiran za reprodukciju videozapisa snimljenih isključivo pomoću
ovog fotoaparata u formatima QuickTime Motion JPEG i AVCHD Lite.
• Reprodukcija u AVCHD Lite formatu na ovom je uređaju moguća samo za videozapise
snimljene u [AVCHD Lite] formatu na ovom uređaju i Panasonic digitalnim uređajima
(LUMIX).
Videozapisi
Pritisnite t/u za odabir slike označene
ikonom za videozapis (kao npr. [ ]), i
nakon toga pritisnite p za reprodukciju.
[Motion JPEG ]
a
[AVCHD Lite]
b
a
b
Ikona videozapisa
b Vrijeme snimanja videozapisa
• Nakon što započne reprodukcija, u
gornjem desnom kutu zaslona prikazuje
se proteklo vrijeme reprodukcije.
Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi je
prikazano kao [8m30s].
a
n Radnje za vrijeme reprodukcije videozapisa
Prikazani kursor za vrijeme reprodukcije je isti kao p/q/t/u.
a Play/Pause (Reprodukcija/pauza)
b Stop
c Fast rewind (Brzo unatrag), unatrag sličica po sličica*
d Fast forward (Brzo unaprijed), unaprijed sličica po sličica*
* Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija
privremeno zaustavljena (Pause Mode).
e
f
Smanjenje razine glasnoće
Povećanje razine glasnoće
& Napomena
• Zvuk se reproducira putem zvučnika. Informacije o podešavanju glasnoće zvuka u
[SETUP] izborniku, potražite u dijelu [VOLUME] (str. 31).
• Isporučeni softver uključuje Quick Time ili „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition” program
za reprodukciju datoteka videozapisa na računalu, datoteka koje su snimljene ovim
uređajem.
• QuickTime Motion JPEG videozapisi snimljeni pomoću računala ili druge opreme mogu
imati slabiju kvalitetu slike ili se možda neće moći reproducirati na ovom uređaju.
• Kod uporabe memorijske kartice velikog kapaciteta, postoji mogućnost da brzo
pretraživanje bude sporije nego inače.
- 156 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[PLAYBACK] način rada: ¸
Korištenje izbornika [PLAYBACK] načina rada
Kod Playback načina rada (reprodukcije) možete koristiti različite funkcije, kao npr.
okretanje fotografija, postavljanje zaštite, itd.
• Pomoću funkcija [TEXT STAMP], [RESIZE], [TRIMMING] ili [LEVELING] stvara se
nova, obrađena fotografija. Nova fotografija ne može se kreirati ako nema slobodnog
prostora na ugrađenoj memoriji ili na memorijskoj kartici, stoga preporučamo da prvo
provjerite ima li dovoljno slobodnog prostora, a tek nakon toga obradite fotografiju.
[CALENDAR] (Kalendar)
Fotografije možete prikazati prema datumu snimanja.
1
Odaberite kalendar [CALENDAR] u izborniku [PLAYBACK] načina
rada. (str. 27)
• Za prikaz zaslona kalendara, možete također okrenuti nekoliko puta ručicu zuma
prema [L]( W). (str. 56)
2
Za izbor datuma koji želite reproducirati pritisnite
p/q/t/u.
p/q: Odaberite mjesec
t/u: Odaberite datum
• Ukoliko tijekom određenog mjeseca nije snimljena niti jedna
fotografija, taj mjesec neće biti prikazan.
3
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz fotografija koje su
snimljene na odabrani datum.
• Pritisnite [‚] za povratak na zaslon kalendara.
4
Pritisnite p/q/t/u za izbor fotografije i zatim pritisnite [MENU/
SET].
• Pojavit će se odabrana fotografija.
& Napomena
• Datum snimanja odabrane fotografije na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je
odabran kada se zaslon kalendara prvi put prikaže.
• Ako više fotografija ima zabilježen isti datum snimanja, bit će prikazana prva fotografija
snimljena tog dana.
• Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099.
• Ukoliko datum nije podešen na fotoaparatu, kao datum snimanja postavlja se 1.
siječnja 2009.
• Ukoliko snimate fotografije nakon podešavanja odredišta putovanja u [WORLD TIME]
postavci, fotografije se kod reprodukcije po kalendaru prikazuju po datumima na
odredištu putovanja.
- 157 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[TITLE EDIT] (Uređivanje natpisa)
Fotografijama možete dodavati tekst (komentare). Nakon unosa teksta, možete ga dodati
na ispis pomoću funkcije [TEXT STAMP] (str. 160). (Moguće je unijeti samo abecedne
znakove i simbole.)
Imena postavljena u funkcijama [BABY1]/[BABY2] i [PET] u Scene Mode načinu rada ili u
funkciji [LOCATION] u datumu putovanja također se spremaju kao natpisi.
1
2
3
Odaberite uređivanje natpisa [TITLE EDIT] u izborniku [PLAYBACK]
načina rada. (str. 27)
Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više
[MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET].
[SINGLE]
Odaberite fotografiju i zatim
pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
• [’] se prikazuje za fotografije čiji
su natpisi već spremljeni.
[MULTI] postavka
Pritisnite [DISPLAY] za
Pritisnite t/u za
podešavanje (ponovno), i
odabir fotografije.
zatim pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
• Ponovnim pritiskom na [DISPLAY] postavka je otkazana.
4
[MULTI]
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
Pritisnite p/q/t/u za odabir teksta i zatim
pritisnite [MENU/SET] za spremanje.
• Pritisnite [DISPLAY] za promjenu slova između [A] (velika
slova), [a] (mala slova) i [&/1] (posebni znakovi i brojevi).
• Položaj kursora za unos se može pomicati ulijevo i
udesno pomoću ručice zuma.
• Za unos razmaka pomaknite kursor na [SPACE], a za brisanje unesenog znaka,
pomaknite kursor na [DELETE] i pritisnite [MENU/SET].
• Za prekid uređivanja u bilo koje vrijeme tijekom unosa teksta, pritisnite [‚].
• Moguće je unijeti najviše 30 znakova. (Najviše 9 znakova kod unosa imena u
opciji [FACE RECOG.])
5
Pritisnite tipke p/q/t/u za pomicanje kursora na izlaz [EXIT] i
zatim pritisnite [MENU/SET] za kraj unosa teksta.
6
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.*
* Kada se odabere [MULTI] postavka, automatski se otvara zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
- 158 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
n Brisanje natpisa
[SINGLE] postavka
1 U koraku 4 obrišite sav tekst, odaberite [EXIT] i pritisnite [MENU/SET].
2 Pritisnite [‚].
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
[MULTI] postavka
1 Odaberite [EXIT] bez unosa teksta u koraku 4 i zatim pritisnite [MENU/SET].
2 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
& Napomena
• Ako cijeli uneseni tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati.
• Postavke imena kod opcija [FACE RECOG.] ili [BABY1]/[BABY2] i [PET] u načinu
snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) ili kod opcije [LOCATION] u
datumu putovanja također se mogu spremiti korištenjem radnji navedenih u koraku 4
pa nadalje.
• Postavke imena u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u načinu snimanja u skladu sa scenom
koja se snima (Scene Mode), [LOCATION] kod datuma putovanja, te [TITLE EDIT] ne
mogu se istovremeno spremiti.
• Tekst (komentare) možete ispisati pomoću „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition”,
programa isporučenog na CD-u.
• Funkcijom [MULTI] možete podesiti do 50 fotografija istovremeno.
• Kod sljedećih fotografija ne možete uređivati natpise [TITLE EDIT]:
– Videozapisi
– Zaštićene fotografije
– Fotografije snimljene s postavkom [� ] ili [ ]
– Fotografije snimljene s drugom opremom
- 159 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[TEXT STAMP] (Otisak teksta)
Na snimljene fotografije možete otisnuti datum/vrijeme snimanja, dob, datum putovanja
ili natpis. Ova funkcija je prikladna za ispis u normalnoj veličini. (Fotografijama čija je
veličina veća od [Ó], prilikom ispisa datuma itd. bit će promijenjena veličina.)
1
Odaberite funkciju otiska teksta [TEXT STAMP] u izborniku
[PLAYBACK] načina rada. (str. 27)
2
Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više
[MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Odaberite fotografiju i zatim
pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
[SINGLE]
[MULTI]
• [‘] se pojavljuje na zaslonu ako je
fotografija otisnuta s tekstom.
[MULTI] postavka
Pritisnite zaslon [DISPLAY]
Pritisnite t/u za
za podešavanje (ponovno), i
odabir fotografije.
zatim pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
• Postavka se otkazuje ako ponovno pritisnete [DISPLAY].
4
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
Koristite tipke p/q/t/u za odabir datuma snimanja [SHOOTING
DATE], dobi [AGE], datuma putovanja [TRAVEL DATE] ili natpisa
[TITLE] i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje svake od
postavki.
[SHOOTING DATE] (Datum snimanja)
[W/OTIME] (Bez vremena):
Ispis godine, mjeseca i dana.
[WITHTIME] (S vremenom): Ispis godine, mjeseca, dana, sata i minute.
[AGE] (Dob) (str. 98)
Ako je ova opcija podešena na [ON], na fotografiji se ispisuje dob [AGE].
[TRAVEL DATE] (Datum putovanja)
Ako je ova opcija podešena na [ON], na fotografiji se ispisuje datum putovanja
[TRAVEL DATE].
[TITLE] (Natpis)
Kod fotografija koje su već prethodno snimljene s tekstom u funkcijama [FACE
RECOG.] ili [BABY1]/[BABY2] i [PET] kod snimanja u skladu sa scenom koja se
snima (Scene Mode), u funkciji [LOCATION] kod datuma putovanja (Travel date) ili
u funkciji uređivanja natpisa [TITLE EDIT], tekst se otiskuje zajedno sa slikom.
- 160 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
5
Pritisnite [MENU/SET].
• Ako postavite [TEXT STAMP] za snimku čija je veličina veća od [Ó], veličina
slike će se smanjiti kako je niže prikazano.
Postavke formata slike
6
Veličina slike
X
/
/
Y
/
/
í
W
/
/
í
í
• Kvaliteta slike se neznatno smanjuje.
Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Pojavljuje se poruka [SAVE NEW PICTURES?] (Spremiti
nove fotografije?) ako je fotografija snimljena u veličini [Ó]
ili manjoj.
7
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.*
* Kada se odabere [MULTI], automatski se otvara zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
& Napomena
• Kod ispisa fotografija na kojima je unesen tekst, datum će biti ispisan preko otisnutog
teksta ako odredite ispis datuma u fotografskom studiju ili na pisaču.
• Kod opcije [MULTI] možete istovremeno postaviti do 50 fotografija.
• Ovisno o pisaču koji koristite, neki znakovi bi mogli biti izrezani prilikom ispisa.
Provjerite prije ispisa.
• Kada se tekst ispisuje na [Đ] fotografija, teško je čitljiv.
• U sljedećim slučajevima na fotografijama neće biti moguće otisnuti tekst i datume:
– Videozapisi
– Fotografije snimljene bez podešenog sata ili natpisa
– Fotografije na kojima je prethodno otisnut tekst pomoću funkcije [TEXT STAMP]
– Fotografije snimljene s postavkom [� ] ili [ ]
– Fotografije snimljene s drugom opremom
- 161 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[RESIZE] Smanjenje veličine slike (broja piksela)
Preporuča se promjena veličine slike na [Đ] ukoliko želite poslati fotografiju u privitku
elektronske pošte ili ju želite koristiti na internetskoj stranici. (Fotografije koje su
postavljene na minimalni broj piksela u formatu slike [ASPECT RATIO] ne mogu se više
smanjivati.)
1
Odaberite promjenu veličine [RESIZE] u izborniku [PLAYBACK]
načina rada. (str. 27)
2
Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više
[MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Odaberite fotografiju i veličinu.
[SINGLE] postavka
1 Tipkama t/u odaberite
fotografiju i zatim pritisnite
[MENU/SET].
2 Tipkama t/u odaberite veličinu*,
i zatim pritisnite [MENU/SET].
* Prikazuju se samo one veličine na koje
je moguće promijeniti veličinu slike.
[MULTI] postavka
1 Tipkama p/q odaberite veličinu, i
zatim pritisnite [MENU/SET].
• Kada pritisnete [DISPLAY], prikazuje
se pojašnjenje za promjenu veličine.
2 Pritisnite p/q/t/u za odabir
fotografije i zatim pritisnite
[DISPLAY].
• Ponovite ovaj korak za svaku
fotografiju i pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
4
Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
5
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.*
[SINGLE]
[MULTI]
* Kada se odabere postavka [MULTI], automatski se otvara
zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
& Napomena
• Kod postavke [MULTI] možete istovremeno postaviti do 50 fotografija.
• Kvaliteta slike kod fotografije kojoj je promijenjena veličina će se smanjiti.
• Postoji mogućnost da neće biti moguće mijenjati veličinu slike fotografija koje su
snimljene drugom opremom.
• Veličinu slike nije moguće mijenjati kod videozapisa, fotografija s otiskom teksta [TEXT
STAMP] ili fotografija snimljenih s postavkama [� ] ili [ ]�.
- 162 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[TRIMMING] (Izrezivanje)
Možete povećati i zatim izrezati važan dio snimljene fotografije.
1
Odaberite izrezivanje [TRIMMING] u izborniku [PLAYBACK] načina
rada. (str. 27)
2
Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite
[MENU/SET].
3
Upotrijebite ručicu zuma
i pritisnite p/q/t/u
za odabir dijelova za
izrezivanje.
Smanjivanje
Uvećavanje
!"
Pomicanje položaja
Ručica zuma (T): Uvećavanje
Ručica zuma (W): Smanjivanje
p/q/t/u: Pomicanje
!"
4
Pritisnite [MENU/SET].
5
Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
6
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
& Napomena
• Ovisno o veličini isječka, veličina izrezane fotografije može postati manja od veličine
originalne slike.
• Kvaliteta izrezane fotografije će se smanjiti.
• Postoji mogućnost da se fotografije snimljene drugom opremom neće moći izrezati.
• Nije moguće izrezivati videozapise, fotografije s otiskom teksta [TEXT STAMP] ili
fotografije snimljene s postavkama [� ] ili [ ]�.
• Podaci za prepoznavanje lica na originalnoj fotografiji neće se kopirati na slike koje su
izrezane.
- 163 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[LEVELING] (Niveliranje)
Ova funkcija omogućava podešavanje čak i neznatnog nagiba slike.
1
Odaberite niveliranje [LEVELING] iz izbornika [PLAYBACK] načina
rada. (str. 27)
2
Tipkama [t/u] odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Pritisnite t/u za podešavanje nagiba i pritisnite
[MENU/SET].
u: u smjeru kazaljke na satu
t: suprotno od smjera kazaljke na satu
• Moguće je podesiti do 2º.
4
Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
5
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
& Napomena
• Kvaliteta fotografije može postati gruba kada je izvršeno niveliranje.
• Kada je izvršeno niveliranje, može doći do smanjenja snimljenih piksela u usporedbi s
originalnom slikom.
• Niveliranje fotografija snimljenih s drugom opremom možda neće biti moguće.
• Nije moguće nivelirati videozapise, fotografije s otiskom teksta [TEXT STAMP] ili
fotografije snimljene s postavkama [� ] ili [ ]�.
• Podaci za prepoznavanje lica na originalnoj fotografiji neće se kopirati na slike koje su
nivelirane.
- 164 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[ROTATE DISP.] (Rotacija)
Ova funkcija omogućava automatski prikaz slike u okomitom položaju kada je ona
snimljena u okomitom položaju fotoaparata.
1
Odaberite [ROTATE DISP.] iz izbornika [PLAYBACK] načina rada.
(str. 27)
2
Pritisnite q za odabir [ON] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Ako odaberete [OFF], fotografije se prikazuju bez rotiranja.
• Informacije o načinu reprodukcije fotografija potražite na
str. 55.
3
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
& Napomena
• Za vrijeme reprodukcije fotografija na računalu, fotografije nije moguće prikazati s
rotacijom, osim kada je operativni sustav ili softver kompatibilan s Exifom. Exif je
format datoteka za fotografije koji omogućuje dodavanje podataka o snimanju, itd.
Exif je napravila „JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association/Udruženje industrija elektronske i informatičke tehnologije Japana)“.
• Postoji mogućnost da neće biti moguće rotirati fotografije koje su snimljene s drugom
opremom.
• Za vrijeme multi reprodukcije (str. 56) ili aktivacije funkcije [CALENDAR] (str. 157) nije
moguće rotirati fotografije.
• Fotografije koje su snimljene s okrenutim fotoaparatom kod prikaza neće biti rotirane.
- 165 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[FAVORITE] (Omiljene fotografije)
Ako je slikama dodan indikator te su označene kao omiljene, možete koristiti sljedeće
funkcije:
• Reproducirati samo fotografije podešene kao omiljene. ([FAVORITE PLAY])
• Reproducirati samo fotografije podešene kao omiljene kroz prikaz slajdova (Slide
show).
• Obrisati sve fotografije koje nisu podešene kao omiljene. ([ALL DELETE EXCEPTÜ]).
1
Odaberite omiljene fotografije [FAVORITE] u izborniku [PLAYBACK]
načina rada. (str. 27)
2
Pritisnite q za odabir [ON] i zatim pritisnite [MENU/
SET].
• Ne možete podesiti slike kao omiljene ako je opcija
[FAVORITE] podešena na [OFF]. Također, [Ü] se neće
pojaviti ako je opcija [FAVORITE] podešena na [OFF], čak i
ako je ranije bila podešena na [ON].
3
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
4
Pritisnite t/u za izbor fotografije i zatim
pritisnite q.
• Ponovite gornji postupak.
• Ponovnim pritiskom na q, postavke omiljenih fotografija su otkazane.
n Poništavanje svih [FAVORITE] postavki
1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite
[MENU/SET].
2 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
• Ne možete odabrati [CANCEL] ako barem jedna slika nije podešena kao omiljena.
& Napomena
• Možete podesiti do 999 omiljenih fotografija.
• Kod ispisa fotografija u fotografskom studiju, korisno je koristiti opciju [ALL DELETE
EXCEPTÜ] (Obriši sve osimÜ) (str. 59), kako bi na memorijskoj kartici ostale samo
fotografije koje želite ispisati.
• Fotografije snimljene drugom opremom možda se neće moći podesiti kao omiljene.
• Videozapisi snimljeni u [AVCHD Lite] formatu i fotografije snimljene s funkcijom
kvalitete [QUALITY] podešenom na [� ]��������������������������������������
ne mogu biti spremljene kao omiljene
[FAVORITE].
- 166 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[PRINT SET] (Postavke za ispis fotografija)
DPOF „Digital Print Order Format“ je sustav koji vam omogućuje odabir fotografija za
ispis i broja kopija svake fotografije koju želite ispisati te vam nudi da odaberete želite
li da se na fotografijama ispiše datum snimanja kada se koristi DPOF kompatibilni foto
pisač ili se ispis radi u fotografskom studiju.
Za detalje se obratite vašem fotografskom studiju.
Kada želite ispisati fotografije iz ugrađene memorije u fotografskom studiju, presnimite ih
na karticu (str. 171) i nakon toga odaberite postavke za ispis.
1
Odaberite postavke za ispis [PRINT SET] u izborniku [PLAYBACK]
načina rada (str. 27).
2
Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više
[MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
4
[SINGLE]
[MULTI]
Pritisnite t/u za
odabir fotografije.
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
Odaberite fotografiju i zatim
pritisnite [MENU/SET].
Tipkama p/q odaberite broj kopija i pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
• Ako ste odabrali opciju [MULTI], ponovite korake 3 i 4 za svaku fotografiju. (Nije
moguće koristiti istu postavku za veći broj fotografija.)
5
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
- 167 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
n Poništavanje svih postavki za ispis [PRINT SET]
1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite
[MENU/SET].
2 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
• Ne možete odabrati [CANCEL] ako bar jedna slika nije podešena za ispis.
n Ispis datuma
Nakon odabira broja primjeraka za ispis, pritiskom na [DISPLAY] postavite/poništite ispis
s datumom snimanja.
• Ako ste se odlučili za digitalni ispis u fotografskom studiju, obratite pažnju da dodatno
zatražite i ispis datuma, ako je to potrebno.
• Ovisno o fotografskom studiju ili pisaču, postoji mogućnost da datum ne bude otisnut
iako ste odabrali ispis datuma. Za više informacija raspitajte se u fotografskom studiju
ili pogledajte upute za uporabu pisača.
• Datum ne može biti ispisan na fotografijama na kojima je otisnut tekst.
& Napomena
• Moguće je podesiti 0 do 999 slika za ispis.
• Ako pisač podržava PictBridge, njegove vlastite postavke za ispis datuma mogu imati
prednost, pa provjerite je li tome tako.
• Postoji mogućnost da se postavke ispisa neće moći koristiti s drugom opremom. U
tom slučaju poništite sve postavke te ih resetirajte.
• Kod videozapisa snimljenih u [AVCHD Lite] formatu i fotografija snimljenih s postavkom
kvalitete [QUALITY] podešenom na [� ]��������������������������������������������
ne mogu se podesiti postavke ispisa [PRINT
SET].
• Ako datoteka nije temeljena na DCF standardu, DPOF ispis se ne može podesiti.
- 168 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[PROTECT] (Zaštita)
Možete postaviti zaštitu za fotografije za koje ne želite da se zabunom izbrišu.
1
Odaberite zaštitu [PROTECT] u izborniku [PLAYBACK] načina rada.
(str. 27)
2
Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više
[MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Odaberite fotografiju i zatim
pritisnite [MENU/SET].
[SINGLE]
[MULTI]
Pritisnite t/u za
odabir fotografije.
Pritisnite p/q/t/u
za odabir fotografija.
Ako ste odabrali [MULTI] postavku
• Ponovite ove korake za svaku sliku.
• Postavke se poništavaju kada
ponovo pritisnete [MENU/SET].
4
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
n Poništavanje svih postavki zaštite [PROTECT]
1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite
[MENU/SET].
2 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika.
• Pritisnete li [MENU/SET] tijekom poništavanja zaštite, zaštita će se zaustaviti.
& Napomena
• Postoji mogućnost da postavke zaštite neće funkcionirati na drugoj opremi.
• Čak i ako ste zaštitili fotografije u ugrađenoj memoriji ili na memorijskoj kartici, one će
biti obrisane ako se ugrađena memorija ili kartica formatira.
• Čak i ako ne zaštitite fotografije na SD memorijskoj kartici ili na SDHC memorijskoj
kartici, one ne mogu biti izbrisane ako je Write-Protect prekidač na kartici zaključan
[LOCK].
- 169 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[FACE REC EDIT] (Uređivanje postavki za prepoznavanje lica)
Ova funkcija omogućava brisanje ili promjenu podataka vezanih za prepoznavanje lica za
odabranu fotografiju.
1
Odaberite funkciju [FACE REC EDIT] u izborniku [PLAYBACK]
načina rada. (str.27)
2
Pritisnite p/q za odabir zamjene [REPLACE] ili
brisanja [DELETE] i zatim pritisnite [MENU/SET].
3
Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Ne možete odabrati fotografije za koje nisu pohranjeni
podaci za prepoznavanje lica.
4
Tipkama t/u odaberite osobu i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• [DELETE] (Brisanje) í korak 6.
• Nije moguće odabrati osobu koja nije prethodno
pohranjena.
5
Pritisnite p/q/t/u za izbor osobe koju želite
zamijeniti i zatim pritisnite [MENU/SET].
6
Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
7
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
& Napomena
• Izbrisane podatke za prepoznavanje lica [FACE RECOG.] nije moguće vratiti.
• Ako su otkazani svi podaci za prepoznavanje lica za neku fotografiju, kod funkcije
[CATEGORY PLAY] fotografija neće biti kategorizirana uz opciju prepoznavanja lica.
• Podatke za prepoznavanje lica zaštićenih fotografija nije moguće uređivati.
- 170 -
Napredne funkcije (Reprodukcija)
[COPY] (Kopiranje)
Fotografije spremljene u ugrađenu memoriju fotoaparata možete kopirati na memorijsku
karticu ili s memorijske kartice na ugrađenu memoriju fotoaparata.
1
Odaberite kopiranje [COPY] u izborniku [PLAYBACK] načina rada
(str. 27).
2
Tipkama p/q odaberite odredište kopiranja i zatim
pritisnite [MENU/SET].
: Svi podaci iz ugrađene memorije se kopiraju
odjednom na memorijsku karticu í korak 4.
: Jedna po jedna fotografija se kopira s kartice na
ugrađenu memoriju. í korak 3.
3
4
Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET].
Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Ukoliko za vrijeme kopiranja pritisnete [MENU/SET],
kopiranje će se zaustaviti.
• Ne isključujte fotoaparat ni u kojem trenutku za vrijeme
procesa kopiranja.
5
Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.
• Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
• Ukoliko kopirate fotografije iz ugrađene memorije na karticu, sve se fotografije
kopiraju i zaslon se vraća na zaslon za reprodukciju.
& Napomena
• Podaci o fotografiji kopiraju se samo djelomično kada na memorijskoj kartici nema
dovoljno slobodnog prostora kada je [
] odabrano. Preporučamo korištenje kartice
koja ima više slobodnog prostora od ugrađene memorije fotoaparata (oko 40 MB).
• Ako postoji fotografija istog naziva (broj mape/broj datoteke) kao fotografija koja
se kopira kada je odabrana opcija [
], kreira se nova mapa u koju se kopira
fotografija. Ako postoji fotografija istog naziva (broj mape/broj datoteke) kao fotografija
koja se kopira kad je odabrana opcija [
], ta fotografija neće biti kopirana (str. 202).
• Za kopiranje fotografija potrebno je određeno vrijeme.
• Kopiraju se isključivo fotografije snimljene s Panasonic digitalnim fotoaparatom
(LUMIX). (Za fotografije koje ste obradili na računalu, čak i ako su prethodno snimljene
s Panasonic digitalnim fotoaparatom, postoji mogućnost da ih nećete moći kopirati.)
• Postavke ispisa izvorne fotografije se ne kopiraju. Kada je kopiranje završilo, podesite
ponovno postavke za ispis.
• Videozapise snimljene u [AVCHD Lite] formatu nije moguće kopirati.
- 171 -
Povezivanje s drugom opremom
[PLAYBACK] način rada: ¸
Reprodukcija slika na zaslonu TV prijemnika
Reprodukcija slika putem AV kabela (isporučen)
Priprema:
Podesite postavke formata slike na TV prijemniku [TV ASPECT]. (str. 36)
Isključite fotoaparat i TV prijemnik.
a
b
1 Žuta: u ulaznu video priključnicu
2 Bijela: u ulaznu audio priključnicu
3 Crvena: u ulaznu audio priključnicu
a Namjestite oznake i umetnite.
b AV kabel (isporučen).
• Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za
priključak. (U suprotnom se priključci mogu izobličiti, što može izazvati probleme.)
1
Spojite AV kabel a (isporučen) na ulaz za video i audio ulazne
priključnice na TV prijemniku.
2
3
4
Spojite AV kabel s [AV OUT] priključnicom na fotoaparatu.
Uključite TV prijemnik i odaberite vanjski ulaz.
Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na
[(].
& Napomena
• Ovisno o postavci formata slike [ASPECT RATIO], ispod ili iznad te s lijeve ili s desne
strane fotografije, mogu se pojaviti crne crte.
• Koristite isključivo isporučeni AV kabel.
• Pročitajte upute za uporabu TV prijemnika.
• Kada reproducirate sliku vertikalno, ona može biti nejasna.
• Kada odaberete [VIDEO OUT] u izborniku [SETUP], fotografije možete pregledavati na
TV prijemniku i u drugim zemljama (regijama) koje koriste NTSC ili PAL sustav.
• Zvuk se reproducira kao stereo (u 2 kanala).
- 172 -
Povezivanje s drugom opremom
Reprodukcija slika na TV prijemniku putem utora
za SD memorijsku karticu
Fotografije snimljene na SD memorijsku karticu mogu se reproducirati na TV prijemniku
koji ima utor za SD memorijsku karticu.
& Napomena
• Ovisno o modelu TV prijemnika, postoji mogućnost da fotografije neće biti prikazane na
cijelom zaslonu.
• Videozapisi snimljeni u [AVCHD Lite] formatu mogu se reproducirati na Panasonic
TV prijemnicima (VIERA) s oznakom AVCHD. U svim ostalim slučajevima, spojite
fotoaparat na TV prijemnik pomoću AV kabela (isporučen) i reproducirajte videozapis.
• Ako TV prijemnik ne podržava SDHC kartice, nije moguće s njih reproducirati
fotografije.
Reprodukcija na TV prijemniku putem HDMI priključnice
Možete uživati u fotografijama i videozapisima visoke kvalitete na TV prijemniku tako da
fotoaparat spojite na HDMI kompatibilan TV prijemnik visoke definicije putem HDMI mini
kabela (opcija).
Što je HDMI?
HDMI je sučelje za digitalne uređaje. Kada je uređaj spojen na HDMI kompatibilan
uređaj, slike se mogu reproducirati u digitalnom signalu. Spojite li kameru na HDMI
kompatibilan TV prijemnik visoke definicije i zatim reproducirate snimke visoke
definicije, one će biti prikazane u visokoj razlučivosti sa zvukom visoke kvalitete.
Spojite li ovaj fotoaparat na Panasonic TV prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA
Link, moguće je koristiti povezane funkcije (VIERA Link). (str. 176)
- 173 -
Povezivanje s drugom opremom
Priprema:
Provjerite [HDMI MODE]. (str. 36)
Isključite fotoaparat i TV prijemnik.
1 HDMI priključnica
2 TV prijemnik s HDMI priključnicom
3 HDMI mini (C tip)
a Namjestite oznake i umetnite.
b HDMI mini kabel (opcija)
• Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za
priključak. (Ako ne povučete priključak ravno ili ga umetnete u pogrešnom smjeru,
može doći do izobličenja priključnice.)
1
Spojite HDMI mini kabel
2
Spojite HDMI mini kabel na [HDMI] priključnicu fotoaparata.
3
Uključite TV prijemnik i odaberite HDMI ulaz.
4
Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na
[(].
a
(opcija) na HDMI ulaz TV prijemnika.
• Kada je opcija [VIERA Link] (str. 37) podešena na [ON], a fotoaparat je spojen na
TV prijemnik koji podržava funkciju VIERA Link, ulazni kanal TV prijemnika će se
automatski promijeniti i prikazat će se zaslon za reprodukciju (str. 176).
- 174 -
Povezivanje s drugom opremom
& Napomena
• Ovisno o postavci formata slike [ASPECT RATIO], na vrhu i dnu te s lijeve i desne
strane slike mogu biti vidljive pruge.
• Nemojte koristiti druge kabele, osim originalnog Panasonic HDMI mini kabela
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcija).
Oznake kabela: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
• Kod HDMI izlaza, na LCD zaslonu/tražilu nema prikaza slike.
• Izlaz za HDMI mini kabel ima prednost kad su istodobno spojeni AV kabel i HDMI mini
kabel.
• Izlaz HDMI signala nije moguć čak i ako spojite HDMI mini kabel dok je fotoaparat
spojen na računalo ili pisač.
• Ako je spojen HDMI mini kabel, HDMI veza će biti onemogućena i USB veza će dobiti
prednost kada se spoji USB kabel.
• Kod prikaza fotografija, one možda neće biti prikazane ispravno ovisno o vrsti TV
prijemnika.
• Pročitajte upute za uporabu TV prijemnika.
• Zvuk se reproducira kao stereo (u 2 kanala).
• Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u Playback načinu rada:
[TITLE EDIT], [TEXT STAMP], [RESIZE], [TRIMMING], [LEVELING], [FACE REC EDIT],
[COPY], višestruki izbor itd.
- 175 -
Povezivanje s drugom opremom
Reprodukcija putem funkcije VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)
Što je VIERA Link?
• Ova funkcija omogućava uporabu daljinskog upravljača za Panasonic TV prijemnik,
uz jednostavno rukovanje, kada je fotoaparat spojen na uređaj kompatibilan s VIERA
Linkom putem HDMI mini kabela (opcija) za automatsko povezivanje funkcija. (Nije
moguća uporaba svih funkcija.)
• VIERA Link je jedinstvena Panasonicova funkcija koja se temelji na HDMI upravljanju
koristeći standardnu HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specifikaciju.
Povezane funkcije s HDMI CEC kompatibilnih uređaja drugih proizvođača nisu
zajamčene. Kada koristite uređaje drugih proizvođača koji su kompatibilni s VIERA
Linkom, pogledajte njihove upute za uporabu.
• Ovaj je uređaj kompatibilan s funkcijom VIERA Link Ver.4. VIERA Link Ver.4 je
najnovija Panasonicova verzija, kompatibilna također i s postojećim Panasonic VIERA
Link uređajima. (Kao od prosinca 2008.)
Priprema: Podesite [VIERA Link] na [ON]. (str. 37)
1
2
3
Priključite uređaj pomoću HDMI mini kabela na Panasonic TV
prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA Link (opcija). (str. 174)
Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na
[(].
Koristite daljinski upravljač TV prijemnika.
Panasonic TV prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA Link
1 [OPTION]
2 [OK]
3 [RETURN]
* Oblik daljinskog upravljača se razlikuje od regije do regije. Kod rukovanja slijedite
upute prikazane na zaslonu TV prijemnika.
- 176 -
Povezivanje s drugom opremom
n Korisne funkcije
Koristite daljinski upravljač TV prijemnika.
1) Reprodukcija više slika
Pritisnite crvenu tipku na daljinskom upravljaču TV
prijemnika za promjenu vrste podataka koja se reproducira.
• Vrsta podataka koja se reproducira mijenja se sljedećim
redoslijedom [ALL] (sve) í [!] í [ ] í [ ] í [ALL] (sve).
Pomoću tipki p/q/t/u odaberite fotografiju i zatim
pritisnite 2 za prikaz na jednom zaslonu.
• Pritiskom na 1 možete odabrati reprodukciju slika u nizu (slide show) i dr.
2) Prikaz na jednom zaslonu
Odaberite fotografiju pomoću tipki t/u.
Podaci o snimanju se prikazuju pomoću tipke p.
Na reprodukciju više slika (1) možete se vratiti pomoću tipke q.
• Kada odaberete videozapise i koristite prikaz na jednom zaslonu, pritisnite 2 za
reprodukciju videozapisa.
• Za vrijeme reprodukcije videozapisa, koristite tipke t/u za
naprijed/nazad i q za kraj reprodukcije.
3) Prikaz slajdova (Slide Show)
Pritiskom na crvenu tipku kod prikaza na jednom zaslonu
(2) prikazuje se zaslon za odabir postavki prikaza slajdova.
Odaberite [START] i pritisnite 2.
Zaslon se vraća na prikaz na jednom zaslonu (2) pritiskom
na q za dovršetak prikaza slajdova.
• Pritisnite 2 za pauzu. Kada je prikaz slajdova u pauzi, pomoću tipki t/u možete
se kretati između fotografija.
• Za prikaz zaslona za postavke prikaza slajdova pritisnite 1.
• Reprodukcija zvuka kod prikaza slajdova
Podesite glazbu [MUSIC] na [OFF] i [AUDIO] na [ON] u zaslonu za postavke prikaza
slajdova.
• Uključivanje i isključivanje prikaza kontrolne ikone
Funkcijske ikone se mogu sakriti pritiskom na 3. Također, funkcijske ikone će se
prikazati ako pritisnete 1 čak i dok su funkcijske ikone skrivene.
& Napomena
• Ako TV prijemnik posjeduje dva ili više HDMI ulaza, savjetujemo da fotoaparat spojite
na HDMI priključnicu koja nije HDMI1.
• Kada je funkcija [VIERA Link] (str. 37) ovog fotoaparata podešena na [ON], funkcije
dostupne putem tipki fotoaparata su ograničene.
• Na spojenom TV prijemniku potrebno je aktivirati funkciju VIERA Link. (Pojedinosti o
podešavanju i slično potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.)
• Ako ne koristite VIERA Link, podesite njegovu funkciju [VIERA Link] (str. 37) na [OFF].
- 177 -
Povezivanje s drugom opremom
n Ostale povezane funkcije
Isključivanje:
Ako za isključivanje TV prijemnika koristite daljinski upravljač, njime ćete također isključiti
fotoaparat. (Ako je fotoaparat spojen na računalo USB kabelom, neće se isključiti.)
Automatska promjena ulaza:
• Ako ste za povezivanje koristili HDMI mini kabel i zatim uključili fotoaparat, TV prijemnik
se automatski prebacuje na ulaz na koji je spojen fotoaparat. Ako je TV prijemnik u
pripravnom stanju, automatski će se uključiti (ako ste za postavku TV-a [Power on link]
odabrali [Set]).
• Ovisno o HDMI priključnici TV prijemnika, ulaz se možda neće promijeniti automatski. U
tom slučaju, promijenite ulazni kanal daljinskim upravljačem TV prijemnika. (Pojedinosti o
promjeni ulaza potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.)
• Ako VIERA Link ne radi kako treba, konzultirajte str. 212.
& Napomena
• Ukoliko niste sigurni da li je TV prijemnik koji koristite kompatibilan s VIERA Linkom,
pročitajte upute za uporabu vašeg uređaja.
• Dostupne povezane funkcije između fotoaparata i Panasonic TV prijemnika se razlikuju,
ovisno o tipu Panasonic TV prijemnika, čak i ako je kompatibilan s funkcijom VIERA Link.
Pojedinosti o podržanim funkcijama potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.
• Funkcija nije moguća s kabelom koji nije baziran na HDMI standardu.
Nemojte koristiti druge kabele, osim originalnog Panasonic HDMI mini kabela
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcija).
Oznake kabela: RP-CDHM15 (1.5 m), RP-CDHM30 (3.0 m)
• VIERA Link neće raditi čak i ako spojite HDMI mini kabel dok je fotoaparat spojen na
računalo ili pisač.
• [HDMI MODE] (str. 36) [1080i] važi samo u sljedećim uvjetima:
Izlaz putem HDMI-a:
– Kada je u opciji [MODE PLAY] odabrana postavka [PICTURE]
– Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [PICTURE ONLY]
– Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [CATEGORY
SELECTION]*
– Kada je odabrana postavka [CATEGORY PLAY]*
Kada je funkcija [VIERA Link] podešena na [ON]:
– Kod reprodukcije fotografija na jednom zaslonu nakon odabira [!] prikazanog na TV
zaslonu
– Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [PICTURE ONLY]
– Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [CATEGORY
SELECTION]*
– Kada je odabrana postavka [CATEGORY PLAY]* u [ALL] i [!]
* Osim za [ ] (datum putovanja) i [Í] ([AVCHD Lite], [MOTION JPEG])
– Izlaz će biti [720p] osim kod gore navedenih uvjeta.
• Ako ste na uređaju podesili [HDMI MODE] (str. 36) na [AUTO] ili [1080i] i odabrali [!] na
TV zaslonu za prikaz na jednom zaslonu, zaslon se može privremeno zacrniti kada se
mijenja HDMI izlazna rezolucija. U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu.
• Ako se na slici pojavljuju smetnje kada je [HDMI MODE] (str. 36) podešen na [AUTO] ili
[1080i], promijenite postavku na [720p].
• [ ] ([TRAVEL DATE])/Datum putovanja ili [Í] ([AVCHD Lite], [MOTION JPEG]) u
[CATEGORY SELECTION] kod prikaza slajdova [SLIDE SHOW] nije moguće izabrati kada
je izabran [!], prikazan za TV zaslonu.
- 178 -
Povezivanje s drugom opremom
Spremanje snimljenih fotografija i videozapisa
Ovisno o formatu datoteka, metode isporuke fotografija i videozapisa na druge uređaje će
varirati. (JPEG, RAW, AVCHD Lite ili Motion JPEG). Navodimo nekoliko preporuka.
Kopiranje reproduciranih slika uz pomoć AV kabela
Formati datoteka koji se mogu koristiti: [AVCHD Lite], [Motion JPEG]
Kopirajte slike koje se reproduciraju putem ovog uređaja na DVD disk, tvrdi disk ili video,
pomoću DVD snimača ili videa.
Ove se slike mogu reproducirati na opremi koja nije kompatibilna s formatom visoke
definicije (AVCHD), zato je ova opcija prikladna za distribuciju kopija. Slike će biti
standardne kvalitete, umjesto onih visoke definicije.
1 Žuta: u ulaznu video priključnicu
2 Bijela: u ulaznu audio priključnicu
3 Crvena: u ulaznu audio priključnicu
a AV kabel (isporučen).
1
2
3
Pomoću AV kabela (isporučen) povežite uređaj s opremom za snimanje.
Započnite reprodukciju na ovom uređaju.
Započnite snimanje na opremi za snimanje.
• Kada dovršavate snimanje (kopiranje), prvo zaustavite snimanje na opremi za
snimanje, a nakon toga zaustavite reprodukciju na fotoaparatu.
& Napomena
• Kada videozapise reproducirate na TV prijemniku u formatu 4:3, prije početka kopiranja
morate postaviti [TV ASPECT] (str. 36) na fotoaparatu na [4:3]. Slika će biti okomito
izdužena ako reproducirate videozapise kopirane s postavkom [16:9] na TV prijemniku
formata [4:3].
• Koristite isključivo isporučeni AV kabel.
• Preporuča se da tijekom kopiranja isključite prikaz na zaslonu, pritiskom na tipku
[DISPLAY] na fotoaparatu. (str. 60)
• Detalje o kopiranju i reprodukciji potražite u uputama za uporabu uređaja za snimanje.
- 179 -
Povezivanje s drugom opremom
Kopiranje na osobno računalo
Formati datoteka koji se mogu koristiti: [JPEG], [RAW]/[AVCHD Lite], [Motion JPEG]
Pomoću programa „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition“ isporučenog na CD-u, moguće
je iz videozapisa snimljenog u [AVCHD Lite] formatu kopirati fotografije i videozapise
snimljene u [AVCHD Lite] ili [MOTION JPEG] formatima, ili kreirati DVD video standardne
kvalitete koji nije u visokoj definiciji.
• Ako se datoteke i mape koje se odnose na [AVCHD Lite]
videozapise izbrišu, promjene ili premjeste u Windows
Exploreru ili sličnom programu, neće ih biti moguće
reproducirati, urediti itd., stoga uvijek koristite
„PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition” za kopiranje
videozapisa u [AVCHD Lite] formatu.
Povezivanje s osobnim računalom
Snimljene slike možete kopirati na osobno računalo tako da na njega spojite fotoaparat.
• Fotografije koje ste prenijeli možete jednostavno ispisivati ili slati elektroničkom
poštom. Za to je praktično koristiti softver „PHOTOfunSTUDIO4.0 HD Edition” s
isporučenog CD-a.
• Pročitajte posebne upute za uporabu za isporučeni softver kako biste saznali više
informacija o softveru na isporučenom CD-u te za upute o instalaciji.
n Osobno računalo koje se može upotrijebiti
Windows
98/98SE
Me/2000
Macintosh
XP/Vista
OS 9/OS X
Može li se upotrijebiti
—
—
°*1
PHOTOfunSTUDIO?
Može li se videozapis u [AVCHD
—
—
°*2
Lite] formatu kopirati na
računalo?
Mogu li se putem USB kabela
°
na računalo kopirati fotografije
—
°
(OS 9.2.2/OS X
i videozapisi u [MOTION JPEG]
[10.1~10.5])
formatu?
• Računalo opremljeno operativnim sustavom Windows 98 ili starijim, ili Mac OS 8.x ili
starijim, ne može se povezati putem USB-a, ali može kopirati fotografije ako se može
koristiti čitač/pisač SD memorijske kartice.
*1
Mora biti instaliran Internet Explorer 6.0 ili kasnija verzija. Potrebno je računalo veće
procesorske snage, ovisno o funkciji koja će se koristiti. Može doći do nepravilnog
reproduciranja ili rada, što ovisi o korištenim komponentama računala.
*2
Videozapise u [AVCHD Lite] formatu uvijek kopirajte pomoću programa
„PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition”.
- 180 -
Povezivanje s drugom opremom
Kopiranje fotografija i videozapisa u [MOTION JPEG] formatu
(osim videozapisa u [AVCHD Lite] formatu)
Priprema:
Uključite fotoaparat i računalo.
Izvadite karticu prije korištenja fotografija snimljenih na ugrađenu memoriju.
B
a
a USB kabel (isporučen)
• Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za
priključak. (U suprotnom se priključci mogu izobličiti, što može izazvati probleme.)
B Poravnajte oznake i umetnite.
• Koristite bateriju dostatnog kapaciteta ili mrežni adapter (opcija). Ako se za vrijeme
USB veze snaga baterije znatno smanji, oglasit će se alarm. Pročitajte „Sigurno
odspajanje USB kabela“ (str. 182) prije nego što odspojite USB kabel. U protivnom bi
se podaci mogli uništiti.
1
Povežite fotoaparat s osobnim računalom putem USB kabela
(isporučen).
a
• Nemojte koristiti nijedan drugi USB kabel osim isporučenog. Uporaba
drugih USB kabela može prouzročiti kvar.
2
Pritisnite p/q za odabir računala [PC] i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Ako je opcija [USB MODE] (str. 35) već podešena na [PC]
u izborniku [SETUP], fotoaparat se automatski povezuje
s računalom bez prikaza izbornika [USB MODE]. To je
praktično jer eliminira potrebu za ponovnim podešavanjem
prilikom svakog povezivanja aparata s računalom.
• Ako je fotoaparat povezan s računalom dok je opcija [USB
MODE] podešena na [PictBridge(PTP)], na zaslonu računala
se može pojaviti poruka. Odaberite [Cancel] za zatvaranje
izbornika i odspojite fotoaparat iz računala. Zatim ponovo
podesite [USB MODE] na [PC].
- 181 -
Povezivanje s drugom opremom
3
Dvostruki klik na uklonjivi disk [Removable Disk] u [My Computer].
4
Dvaput kliknite na mapu [DCIM].
5
Koristeći povuci i ispusti operaciju, premjestite fotografije ili mapu
u kojoj se nalaze fotografije koje želite prenijeti u drugu mapu na
računalu.
• Ako koristite Macintosh, uređaj se prikazuje na radnoj površini (desktop).
(Prikazuje se „LUMIX“, „NO_NAME“ ili „Untitled“).
n Sigurno odspajanje USB kabela
• Za sigurno odspajanje USB kabela koristite „Safely Remove Hardware” koji se nalazi
na traci zadataka (task tray) na računalu. Ako ikona nije prikazana, prije odspajanja
provjerite nije li na LCD zaslonu fotoaparata prikazana poruka [ACCESS].
& Napomena
• Prije spajanja ili odspajanja mrežnog adaptera isključite fotoaparat (str. 133).
• Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice, isključite fotoaparat i odspojite USB
kabel. U protivnom bi se podaci mogli uništiti.
• Ako spojite USB kabel dok je spojen HDMI mini kabel, HDMI veza je onemogućena i
USB veza će imati prednost (str. 174).
- 182 -
Povezivanje s drugom opremom
n Pregledavanje sadržaja ugrađene memorije ili kartice upotrebom računala (sastav
direktorija)
Mape i slike obrađene na računalu ne mogu se reproducirati na fotoaparatu. Kada
želite kopirati slike s računala na memorijsku karticu, preporuča se koristiti program
„PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition“ isporučen na CD-u.
• Ugrađena memorija
• Kartica
[]1
Broj mape
2
Broj datoteke
3
JPG:
Fotografije
MOV:
[MOTION JPEG]
RW2:
MISC:
AVCHD:
Fotografije u RAW datotekama
DPOF print
Omiljene
[AVCHD Lite] Videozapisi
Kod snimanja fotografija u ovim situacijama, kreira se nova mapa.
• Nakon što je provedena operacija [NO.RESET] (str. 34) u [SETUP] izborniku.
• Kada je umetnuta kartica s istim brojem mape. (Npr. kad su fotografije snimljene
drugim modelom fotoaparata).
• Ako unutar mape postoji slika s brojem datoteke 999.
n Spajanje u PTP načinu rada (samo Windows® XP, Windows Vista® i Mac OS X)
Podesite [USB MODE] na [PictBridge(PTP)].
Podaci se sada mogu učitavati samo s kartice na računalo.
• Kada se na kartici nalazi 1000 ili više fotografija, postoji mogućnost da se fotografije
neće moći prenijeti u PTP načinu rada.
• Videozapise u [AVCHD Lite] formatu nije moguće reproducirati u PTP načinu rada.
- 183 -
Povezivanje s drugom opremom
Ispis slika
Spojite li fotoaparat na pisač koji podržava PictBridge, možete odabrati slike za ispis i
pokrenuti ga s LCD zaslona fotoaparata.
Priprema:
Uključite fotoaparat i pisač.
Prije ispisa fotografija koje se nalaze na ugrađenoj memoriji izvadite karticu.
Prije ispisa fotografija podesite kvalitetu ispisa i ostale postavke na pisaču.
b
a
a USB kabel (isporučen)
• Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za
priključak.
(U suprotnom se priključci mogu izobličiti, što može izazvati probleme.)
b Poravnajte oznake i umetnite.
• Koristite bateriju dostatnog kapaciteta ili mrežni adapter (opcija). Ako se za vrijeme
USB veze snaga baterije znatno smanji, oglasit će se alarm. Dogodi li se to tijekom
ispisa, odmah zaustavite ispis. Ako ispis nije u tijeku, odspojite USB kabel.
1
Spojite fotoaparat na pisač pomoću USB kabela
2
Pritisnite p/q za odabir [PictBridge(PTP)] i zatim
pritisnite [MENU/SET].
a
(isporučen).
• Kada je fotoaparat spojen na pisač pojavljuje se ikona zabrane odspajanja
kabela [Ë]. Nemojte odspajati USB kabel kada je prikazana ikona [Ë].
- 184 -
Povezivanje s drugom opremom
& Napomena
• Nemojte koristiti nijedan drugi USB kabel osim isporučenog. Uporaba drugih USB
kabela može prouzročiti kvar.
• Prije spajanja ili odspajanja mrežnog adaptera isključite fotoaparat (opcija).
• Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice, isključite fotoaparat i odspojite USB
kabel.
• Ne možete prebaciti između ugrađene memorije i kartice dok je fotoaparat spojen na
pisač. Odspojite USB kabel, umetnite (ili izvadite) karticu te tada ponovno spojite USB
kabel na pisač.
• Ako spojite USB kabel dok je spojen HDMI mini kabel, HDMI veza je onemogućena i
USB veza će imati prednost (str. 174).
• Videozapise snimljene u [AVCHD Lite] formatu nije moguće ispisati.
Odabir i ispis jedne slike
1
Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Poruka nestaje za otprilike 2 sekunde.
2
Pritisnite p za odabir [PRINT START] i zatim
pritisnite [MENU/SET].
• Uputite se na str. 187 za stavke koje se mogu podesiti prije
početka ispisa fotografija.
• Pritisnite [MENU/SET] za prekid ispisa u tijeku.
• Nakon ispisa odspojite USB kabel.
- 185 -
Povezivanje s drugom opremom
Odabir i ispis više slika
1
Pritisnite p.
2
Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite
[MENU/SET].
• Ako se pojavi zaslon provjere ispisa, odaberite [YES] i
ispišite fotografije.
Stavka
[MULTI SELECT]
(Višestruki odabir)
Opis postavki
Istovremeno se ispisuje više fotografija.
• Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografija, i kada je pritisnut
[DISPLAY], na fotografijama za ispis pojavljuje se oznaka [é].
(Ponovnim pritiskom na [DISPLAY] postavka je otkazana.)
• Nakon što ste odabrali fotografije, pritisnite [MENU/SET].
[SELECT ALL]
Ispisuju se sve spremljene fotografije.
(Izaberi sve)
[PRINT SET (DPOF)]
Ispisuju se samo fotografije odabrane u postavkama ispisa
(Postavke DPOF
[PRINT SET]. (str. 167)
ispisa)
[FAVORITE]
Ispisuju se samo fotografije koje su postavljene kao omiljene.
(Omiljene)*
(str. 166)�
* Samo ako postoje fotografije podešene kao omiljene ako je opcija [FAVORITE]
podešena na [ON]. (str. 166)
3
Pritisnite p za odabir [PRINT START] i zatim
pritisnite [MENU/SET].
• Konzultirajte str. 187 za stavke koje se mogu podesiti prije
početka ispisa fotografija.
• Pritisnite [MENU/SET] za prekid ispisa.
• Nakon ispisa odspojite USB kabel.
- 186 -
Povezivanje s drugom opremom
Postavke ispisa
Odaberite i postavite stavke kako na zaslonu u koraku 2
postupka „Odabir i ispis jedne slike”, tako i u koraku 3 „Odabir i
ispis više slika“.
• Kada želite ispisati fotografije na papiru veličine ili formata koji
fotoaparat ne podržava, postavite veličinu papira [PAPER SIZE] ili
izgled stranice [PAGE LAYOUT] na [é] i zatim postavite veličinu
papira ili postavku stranice na pisaču. (Za detalje pročitajte upute
za uporabu pisača.)
• Kada je odabrana opcija [PRINT SET (DPOF)], opcije ispisa s datumom [PRINT WITH
DATE] i broja ispisa [NUM. OF PRINTS] nisu prikazane.
[PRINT WITH DATE] (Ispis s datumom)
Stavka
Opis postavki
[OFF]
Datum se ne ispisuje.
[ON]
Datum se ispisuje.
• Ako pisač ne podržava ispis datuma, on se ne može ispisati na slici.
• Budući da postavke pisača mogu imati prednost pred postavkama ispisa s datumom,
potrebno je također provjeriti postavke pisača za ispis s datumom.
• Kod ispisa slika s otiskom teksta, nemojte zaboraviti podesiti postavku ispisa s
datumom na [OFF], u suprotnom, datum će se ispisati na vrhu.
& Napomena
Kada fotografije izrađujete u fotografskom studiju
•Ako je datum otisnut pomoću [TEXT STAMP] (str. 160) funkcije ili su odabrane postavke
za ispis datuma pomoću [PRINT SET] (str. 167) prije odlaska u fotografski studio, datumi
se mogu ispisati i u fotografskom studiju.
[NUM. OF PRINTS] (Broj ispisa)
Možete ispisati do 999 kopija.
- 187 -
Povezivanje s drugom opremom
[PAPER SIZE] (Veličina papira)
Stavka
{
[L/3.5“×5“]
[2L/5“×7“]
[POSTCARD] (Razglednica)
[16:9]
[A4]
[A3]
[10×15 cm]
[4“×6“]
[8“×10“]
[LETTER] (Pismo)
[CARD SIZE] (Veličina kartice)
Opis postavki
Postavke pisača imaju prednost
89 mm × 127 mm
127 mm × 178 mm
100 mm × 148 mm
101,6 mm × 180,6 mm
210 mm × 297 mm
297 mm × 420 mm
100 mm × 150 mm
101,6 mm × 152,4 mm
203,2 mm × 254 mm
216 mm × 279,4 mm
54 mm × 85,6 mm
• Veličine papira koje pisač ne podržava se ne prikazuju.
- 188 -
Povezivanje s drugom opremom
[PAGE LAYOUT] (Izgled stranice koji se može odabrati s ovim fotoaparatom)
Stavka
Opis postavki
á
Postavke pisača imaju prednost
1 fotografija bez okvira na 1 stranici
â
1 fotografija s okvirom na 1 stranici
ã
2 slike na 1 stranici
{
4 slike na 1 stranici
ä
• Ako pisač ne podržava prijelom stranice, opcija se ne može izabrati.
n Format ispisa
Kada ispisujete fotografiju nekoliko puta na 1 list papira
Primjerice, ako istu fotografiju želite ispisati 4 puta na 1 list papira, postavite format
stranice [PAGE LAYOUT] na [ä] i zatim postavite broj ispisa [NUM. OF PRINTS] na 4 za
fotografiju koju želite ispisati.
Kada ispisujete različite fotografije na 1 list papira
Na primjer, ako želite ispis 4 različite fotografije na jednoj stranici papira, podesite format
stranice [PAGE LAYOUT] na [ä] i tada podesite broj ispisa [NUM. OF PRINTS] na 1 za
svaku od 4 fotografija.
& Napomena
• Fotoaparat prima poruku greške iz pisača kada tijekom ispisa indikator [l] svijetli
narančasto. Nakon završetka ispisa provjerite postoje li problemi s pisačem.
• Kod velikog broja ispisa, fotografije se mogu ispisivati po nekoliko puta. U tom slučaju,
preostali broj kopija koji je naznačen može odstupati od zadanog broja.
• Kad ispisujete slike u RAW formatu, ispisuju se također JPEG slike snimljene
istodobno. Ako nema JPEG slika, RAW slike se ne mogu ispisati.
- 189 -
Povezivanje s drugom opremom
Korištenje konvertirajućeg objektiva (opcija)
Korištenjem dodatnih konvertirajućih objektiva možete snimati fotografije još udaljenijih
objekata te snimati krupne kadrove malih objekata.
Detalje potražite na str. 148.
Priprema: Maknite poklopac objektiva, sjenilo objektiva i adaptor sjenila.
1
Pričvrstite adaptor objektiva.
2
Pričvrstite telekonvertirajući objektiv.
• Polagano i oprezno rotirajte adaptor objektiva.
Adaptor objektiva (DMW-LA3; opcija)
Telekonvertirajući objektiv (DMW-LT55;
opcija)
• Objektiv za krupne kadrove (DMW-LC55;
opcija) se može pričvrstiti na sličan način.
a
b
Telekonvertirajući objektiv
Uvećanje zuma
s pričvršćenim
objektivom
(Maks. broj piksela)
Doseg snimanja kod uporabe
konvertirajućih objektiva
Wide
Tele
(Široki kut)
(Telefoto)
9×−18×*
5.5 m do ∞
Normalni
Objektiv
za krupne
kadrove
Macro
3×−18×
Tele−Macro
* Kod uporabe zuma stvarno uvećanje bit će 1.7 puta prikaza.
- 190 -
22 cm do
50 cm
40 cm do
50 cm
22 cm do
50 cm
40 cm do
50 cm
−
33 cm do
50 cm
Povezivanje s drugom opremom
3
Odaberite postavke konverzije [CONVERSION] iz [REC] izbornika.
(str. 27)
• Detalje o postavkama konverzije [CONVERSION] potražite na str. 148.
4
Pritisnite p/q za izbor [ ] i zatim pritisnite [MENU/SET] za
podešavanje.
• Podesite na isti način i za odabir [ ].
• Kada su konvertirajući objektivi skinuti, uvijek podesite na [OFF].
& Napomena
• Za korištenje konvertirajućih objektiva potreban je adaptor objektiva (DMW-LA3;
opcija).
• MC štitnik (DMW-LMC46; opcija) ili ND filtri (DMW-LND46; opcija) se ne mogu
koristiti zajedno s konvertirajućim objektivima. Zato ih otklonite prije pričvršćivanja
konvertirajućih objektiva.
• Nije moguće pričvrstiti konvertirajući objektiv na adaptor objektiva (isporučen).
• Ako na površini objektiva ima nečistoća (od vode, ulja, otisaka prstiju itd.), kvaliteta
slike može biti smanjena. Prije i nakon snimanja nježno obrišite površinu objektiva
mekanom i suhom krpom.
• Kod korištenja telekonvertirajućih objektiva:
– Preporučamo korištenje stativa.
– Funkcija stabilizatora možda neće imati dovoljan učinak.
– Indikator fokusa može zasvijetliti zbog podrhtavanja čak ako objekt snimanja i nije
izoštren.
– Vrijeme potrebno za izoštravanje može biti duže nego inače.
- 191 -
Povezivanje s drugom opremom
Korištenje štitnika/filtera
MC štitnik (DMW-LMCH62, opcija) je proziran filtar koji ne utječe na boje niti na količinu
svjetla, stoga se uvijek može koristiti za zaštitu objektiva.
ND filter (DMW-LND52, opcija) smanjuje količinu svjetla na oko 1/8 (ekvivalent
podešavanju vrijednosti otvora blende u koracima pod 3) bez utjecaja na balans boje.
PL filter (DMW-LPL52, opcija) će prigušiti svjetlo koje se odbija od metala ili ravnih
površina (nemetalnih površina, vodene pare ili nevidljivih čestica u zraku), omogućavajući
snimanje s naglašenim kontrastom.
1
Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] na [!].
2
Okretanjem ručice zuma prema Tele izdužite objektiv.
3
Pričvrstite filter na izduženi objektiv.
a
b
c
• Zatvorite bljeskalicu.
• Rukom primite prsten na kraju kućišta objektiva kako se ne bi okrenuo i zatim
okrenite polagano i sigurno.
MC štitnik
ND filter
PL filter
& Napomena
• Nemojte istodobno koristiti više filtera.
• Ako je filter prejako zavrnut, možda ga nećete moći skinuti. Stoga ga nemojte prejako
zavrnuti.
• Ako vam filter padne, može se uništiti. Stoga pazite da vam ne padne kada ga stavljate
na fotoaparat.
• Pazite da na filteru ne bude otisaka prstiju, nečistoće itd. jer se u tom slučaju fokus
može podesiti prema objektivu, a rezultat može biti neoštar objekt.
• Detalje o svakom od filtera potražite u uputama za korištenje filtera.
- 192 -
Ostalo
Prikaz zaslona
n Tijekom snimanja
Snimanje u Programme AE načinu rada [³]
(početne postavke)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Način snimanja
Način rada bljeskalice (str. 64)
AF područje (str. 49)
Fokus (str. 49)
Veličina slike (str. 129)
Kvaliteta (str. 130)
Indikacija baterije (str. 17)
Broj fotografija koje je moguće
snimiti (str. 215)
Ugrađena memorija (str. 22)
†: Kartica (str. 22) (prikazano samo
za vrijeme snimanja)
Stanje snimanja
Upravljačka ručica (str. 29, 51, 75, 80,
81, 83, 115)
ISO osjetljivost (str. 132)
Brzina zatvarača (str. 49)
Vrijednost otvora blende (str. 49)
Kompenzacija ekspozicije (str. 75)
Brzi AF (str. 140)
Način mjerenja svjetla (str. 142)
Optički stabilizator slike (str. 145)/
: Upozorenje na vibracije (str. 50)
REC Način rada (str. 112)/
Kvaliteta snimanja (str. 112)
- 193 -
Ostalo
n Tijekom snimanja (nakon podešavanja)
19 AF macro snimanje (str. 71)
: Tele Macro (str. 71)
: Macro Zoom snimanje (str. 72)
Š: AF tracking/AF praćenje (str. 138)
MF : MF (str. 83)
Ą : Podešavanje intenziteta bljeskalice
(str. 67)
20 Balans bijele boje (str. 133)
Balans bijele boje - fino podešavanje
(str. 134)
21 ISO osjetljivost (str. 132)
maksimalna razina ISO osjetljivosti (str. 132)
22 Efekt boje (str. 144)
23 Kreiranje postavki (str. 88)
24 Raspoloživo vrijeme snimanja (str. 215):
R8m30s
25 Raspon fokusa (str. 83)
26 Mjesto AF područja (str. 136)
: Okvir za mjerenje u točki (str. 142)
27 Ime*1 (str. 98)
28 Histogram (str. 63)
29 Datum putovanja (str. 124)
Proteklo vrijeme snimanja (str. 109)
30 Inteligentni ISO (str. 131)
operacija AF tracking/AF praćenje (str. 45, 138)
31 Trenutni datum i vrijeme/„: Putovanje
postavke odredišta putovanja*2 (str. 127)
: Zum
Ekstra optički zum (str. 52)/Digitalni zum (str. 52, 143)
32 Minimalna brzina zatvarača (str. 143)
33 Snimanje uz Self-timer (str. 73)
34 Dob*1 (str. 98)
Lokacija*2 (str. 124)
35 Promjena programa (str. 51)
36 Kompenzacija ekspozicije (str. 75)
37 Power LCD (str. 31)
„: Auto Power LCD (str. 31)
38 Inteligentna ekspozicija (str. 142)
39 Snimanje u nizu (str. 78)/Ł: Auto Bracket (str. 76)/ : Colour bracket (str. 77)
40 Continuous AF/Neprestano automatsko izoštravanje (str. 140)/F: AF pomoćna
lampica (str. 146)
41 AF/AE Zaključavanje (str. 141)
42 Broj proteklih dana od datuma putovanja (str. 124)
+
Prikazano je u trajanju od otprilike 5 sekundi kada je fotoaparat podešen na [BABY1]/
[BABY2] ili [PET] način rada.
*2
Prikazano je u trajanju od otprilike 5 sekundi kada je fotoaparat uključen, nakon
podešavanja sata i nakon prijelaza s reprodukcije na snimanje.
*1
- 194 -
Ostalo
n Tijekom reprodukcije
1 Način reprodukcije (str. 55)
2 Zaštićena fotografija (str. 169)
3 Omiljene stavke (str. 166)
4 Otisnuto s tekstom (str. 160)
5 Veličina slike (str. 129)
6 Kvaliteta (str. 130)
7 Indikacija baterije (str. 17)
8 Broj mape/datoteke (str. 183)
Ugrađena memorija (str. 22)
Proteklo vrijeme reprodukcije (str. 156): 8m30s
9 Broj slike/ukupan broj slika
10 Vrijeme snimanja videozapisa (str. 156): 8m30s
11 Histogram (str. 63)
12 Kompenzacija ekspozicije (str. 75)
13 Podaci o snimanju (str. 60)
14 Postavke omiljenih stavki (str. 166)
15 Snimljeni datum i vrijeme/postavke putnog odredišta (str. 127)/Ime* (str. 98)/Lokacija
(str. 124)/Natpis (str. 158)
16 Dob (str. 98)
17 Broj proteklih dana od datuma putovanja (str. 124)
18 Power LCD (str. 31)
19 Broj ispisa (str. 167)
20 Reprodukcija videozapisa (str. 156)/Kvaliteta snimanja (str. 112)
Ikona upozorenja odspajanja kabela (str. 184)
* Ime spremljeno putem [FACE RECOG.] funkcije se ne prikazuje za sliku s imenima
postavljenima u [BABY1]/[BABY2] i [PET] u načinu rada Scene Mode, [LOCATION] u
[TRAVEL DATE] načinu rada ili znakovima postavljenima u [TITLE EDIT] načinu rada.
- 195 -
Ostalo
Upozorenja za uporabu
Optimalno korištenje fotoaparata
Pazite da vam uređaj ne padne ili da ga ne udarite, ili da ga ne preopteretite.
• Pazite da ne udarite ili ispustite torbicu u koju ste stavili fotoaparat, jer bi udarac
mogao oštetiti fotoaparat, objektiv, ili LCD zaslon.
• Nemojte koristiti papirnatu vrećicu koja se lako može potrgati pa iz nje može ispasti
fotoaparat i oštetiti se.
• Kako biste zaštitili svoj fotoaparat, preporučamo da kupite kvalitetnu torbicu za
fotoaparat kod vašeg lokalnog dobavljača.
Fotoaparat držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (kao što su
mikrovalne pećnice, TV prijemnici, igraće konzole itd.)
• Ako fotoaparat koristite na TV prijemniku ili blizu njega, elektromagnetsko zračenje bi
moglo štetno utjecati na fotografije i zvuk.
• Fotoaparat nemojte koristiti u blizini mobitela jer bi se mogle pojaviti smetnje koje
štetno djeluju na fotografije i zvuk.
• Jaka magnetska polja stvorena zvučnicima ili velikim motorima mogla bi oštetiti
snimljene podatke ili bi fotografije mogle biti izobličene.
• Elektromagnetska zračenja stvorena mikroprocesorima mogu štetno djelovati na
fotoaparat te bi moglo doći do izobličenja fotografije i zvuka.
• Ako je rad fotoaparata ugrožen uslijed djelovanja elektromagnetske opreme i više ne
radi kako treba, isključite ga te izvadite bateriju ili odspojite mrežni adapter (opcija).
Nakon toga ponovno umetnite bateriju ili ponovno spojite mrežni adapter te uključite
fotoaparat.
Nemojte koristiti fotoaparat blizu radio odašiljača ili vodova pod visokim naponom.
• Ako snimate blizu radio odašiljača ili vodova pod visokim naponom i to bi moglo štetno
djelovati na snimljene fotografije i zvuk.
Uvijek koristite isporučene žice i kabele. Ako koristite dodatnu opremu, koristite
žice i kabele isporučene uz tu opremu.
Nemojte produljivati žice ili kabele.
Nemojte prskati aparat insekticidima ili hlapljivim kemikalijama.
• Uporaba kemikalija te vrste na fotoaparatu može oštetiti njegovo kućište i izazvati
guljenje površinskog sloja.
• Nemojte držati gumene ili plastične predmete duže vrijeme u dodiru s fotoaparatom.
- 196 -
Ostalo
Čišćenje
Prije čišćenja fotoaparata izvadite bateriju ili odspojite mrežni kabel iz utičnice.
Zatim obrišite fotoaparat mekom suhom krpom.
• Ako je aparat jako zaprljan, prebrišite ga dobro iscijeđenom vlažnom krpom i nakon
toga prebrišite suhom.
• Za čišćenje fotoaparata nemojte koristiti otapala poput benzina, razrjeđivača, alkohola,
kuhinjskih deterdženata i slično, jer to može oštetiti kućište i izazvati guljenje boje.
• Ako koristite kemijsku krpu, pridržavajte se uputa za njezinu uporabu.
O LCD Zaslonu/Tražilu
• LCD zaslon nemojte prejako pritiskati. Na LCD zaslonu se mogu pojaviti neujednačene
boje i može prestati pravilno raditi.
• Ako je fotoaparat hladan kada ga uključite, slika na LCD zaslonu/tražilu isprva može biti
malo tamnija no obično. Međutim, slika će se vratiti na normalnu razinu svjetline kada
se poveća unutrašnja temperatura fotoaparata.
LCD zaslon/tražilo su proizvedeni visokopreciznom tehnologijom. Međutim, na zaslonu
se mogu pojaviti neke tamne ili svijetle točkice (crvene, plave ili zelene). U tom slučaju,
ne radi se o nepravilnosti u radu. LCD zaslon/tražilo ima više od 99,99% ispravnih
piksela s mogućnošću od samo 0,01% neaktivnih ili uvijek svjetlećih piksela. Takve
točke neće biti snimljene na fotografije u ugrađenoj memoriji ili na memorijskoj kartici.
O objektivima
• Objektiv nemojte prejako pritiskati.
• Fotoaparat nemojte ostavljati s objektivom okrenutim prema suncu jer bi sunčeve zrake
mogle prouzročiti kvar. Također, budite pažljivi kada fotoaparat ostavljate u otvorenom
prostoru ili blizu prozora.
• Ako na površini objektiva ima nečistoća (od vode, ulja, otisaka prstiju itd.), to može
imati negativan učinak na sliku. Prije i nakon snimanja fotografija, površinu objektiva
lagano prebrišite mekanom i suhom krpom.
- 197 -
Ostalo
Baterija
Baterija je punjiva, litij-ionska baterija. Sposobnost napajanja baterije temelji se na
kemijskoj reakciji do koje dolazi u njezinoj unutrašnjosti. Ta reakcija je osjetljiva na
temperaturu i vlagu okoliša. Ako je temperatura previsoka ili preniska, vrijeme rada
baterije će se skratiti.
Uvijek izvadite bateriju nakon uporabe.
Ako vam baterija slučajno padne, provjerite jesu li njezino kućište i kontakti
oštećeni.
Umetanje oštećene baterije će oštetiti fotoaparat.
Kada izlazite, ponesite napunjene zamjenske baterije.
• Imajte na umu da se vrijeme rada baterije može skratiti na niskim temperaturama,
primjerice na skijalištu.
• Kada putujete, nemojte zaboraviti ponijeti punjač baterije (isporučen), tako da uvijek
možete napuniti bateriju.
Zbrinite staru bateriju.
• Radni vijek baterije je ograničen.
• Nemojte bacati bateriju u vatru jer to može izazvati eksploziju.
Pazite da kontakti baterije ne dođu u doticaj s metalnim predmetima (poput ogrlica,
ukosnica itd.).
• To može izazvati kratki spoj ili pregrijavanje, a time i opekotine ako dodirnete takvu
bateriju.
Punjač
• Koristite li punjač baterije blizu radio prijemnika, to može omesti prijem.
• Punjač držite na udaljenosti od minimalno 1 metar od radio prijemnika.
• Iz punjača se mogu čuti šumovi kada je u uporabi. U tom slučaju, ne radi se o
nepravilnosti u radu.
• Nakon uporabe uvijek odspojite mrežni kabel iz zidne utičnice. (Ostane li spojen, i dalje
će se trošiti vrlo mala količina struje.)
• Držite kontakte punjača i baterije čistima.
- 198 -
Ostalo
Memorijska kartica
Nemojte ostavljati karticu na visokoj temperaturi, pored izvora elektromagnetskih
zračenja ili statičkog elektriciteta, ili izloženu direktnom sunčevom svjetlu.
Nemojte savijati ili bacati karticu.
• Kartica se može oštetiti, a snimljeni sadržaj obrisati ili oštetiti.
• Nakon uporabe i kod spremanja ili nošenja kartice, spremite karticu u kutijicu za karticu
ili u vrećicu.
• Pazite da u kontakte na poleđini kartice ne dospiju nečistoća, prašina ili voda te ih
nemojte dodirivati prstima.
Upozorenje kada karticu predajete trećoj osobi ili je zbrinjavate
• Formatiranjem ili brisanjem pomoću fotoaparata ili računala samo se mijenjaju podaci o
upravljanju datotekama i ne brišu se u cijelosti podaci s memorijske kartice.
Preporuča se uništiti memorijsku karticu ili koristiti na tržištu dostupne programe za
brisanje podataka s računala, kako bi u potpunosti izbrisali podatke s memorijske
kartice, prije njene predaje trećim osobama ili prije zbrinjavanja.
Za upravljanje podacima s memorijske kartice odgovoran je korisnik.
O osobnim podacima
Ako je kod [BABY1]/[BABY2]/funkcije prepoznavanja lica postavljeno ime ili datum
rođenja, ovi se osobni podaci čuvaju u fotoaparatu te se dodaju na snimljenu fotografiju.
Odricanje pravne odgovornosti
• Podaci, uključujući i osobne podatke, mogu se izmijeniti ili nestati zbog nepravilnog
rukovanja, djelovanja statičkog elektriciteta, nezgode, kvara, popravka ili drugih oblika
rukovanja.
Molimo da unaprijed primite na znanje da Panasonic ne preuzima nikakvu odgovornost
za bilo kakvu izravnu ili neizravnu štetu nastalu izmjenom ili nestankom podataka ili
osobnih podataka.
Kod traženja popravka, predaje trećim osobama ili zbrinjavanja
• Resetirajte postavke kako biste zaštitili osobne podatke. (str. 35)
• Ako su u ugrađenoj memoriji pohranjene fotografije, kopirajte ih na memorijsku karticu
(str. 171) prije formatiranja ugrađene memorije (str. 37), kao što je i potrebno.
• Izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata kada tražite popravak.
• Kada se fotoaparat popravi, ugrađena memorija i postavke se mogu vratiti na tvornički
zadane vrijednosti.
• Molimo obratite se prodavatelju kod kojega ste kupili fotoaparat ili najbližem
ovlaštenom servisu, ako gore navedene operacije nisu moguće zbog kvara.
Kod predaje memorijske kartice trećim osobama ili njenog zbrinjavanja, molimo da
pročitate gore navedeni dio „Upozorenje kada karticu predajete trećoj osobi ili je
zbrinjavate”.
- 199 -
Ostalo
Kada duže vrijeme ne koristite fotoaparat
• Spremite bateriju na hladno i suho mjesto s relativno stabilnom temperaturom:
[Preporučena temperatura: 15°C do 25°C, preporučena vlaga: 40% do 60%]
• Uvijek izvadite bateriju i karticu iz fotoaparata.
• Ostane li baterija u fotoaparatu, postupno će se prazniti čak i ako je on isključen.
Ostavite li bateriju u fotoaparatu, prekomjerno će se prazniti i može postati
neupotrebljiva čak i kada je napunite.
• Kada spremate bateriju na duže vrijeme, savjetujemo da je napunite jednom godišnje.
Izvadite bateriju iz fotoaparata i ponovo je spremite nakon što se sasvim isprazni.
• Kada spremate fotoaparat u ormar, predlažemo da ga pospremite s desikantom
(silikatni gel).
O podacima slike
• Snimljeni podaci se mogu oštetiti ili izgubiti ako se fotoaparat ošteti uslijed
neprikladnog rukovanja. Panasonic se odriče odgovornosti za bilo kakve štete nastale
zbog gubitka snimljenog materijala.
O korištenju stalaka
• Pazite da tronožac bude potpuno stabilan kada se na njega postavlja fotoaparat.
• Kada koristite stalak, možda nećete moći izvaditi karticu ili bateriju.
• Pazite da vijak na stalku ne bude pod kutom kada stavljate ili skidate fotoaparat. Ako
koristite pretjeranu silu kod zatezanja, možete oštetiti vijak na fotoaparatu. Isto tako,
kućište fotoaparata i pločica s nazivnim podacima se mogu oštetiti ili ogrepsti ako je
fotoaparat pretjerano pritegnut na stalak.
• Pažljivo pročitajte upute za uporabu stalaka.
- 200 -
Ostalo
Prikaz poruke
U nekim slučajevima će se na zaslonu pojaviti poruke za potvrdu ili poruke grešaka.
Važnije poruke su kao primjeri opisane u nastavku.
[THIS MEMORY CARD IS LOCKED] (Ova memorijska kartica je zaključana)
í Write-Protect prekidač na SD memorijskoj kartici i SDHC memorijskoj kartici je
prebačen na [LOCK]. Vratite prekidač za otključavanje. (str. 23)
[NO VALID PICTURE TO PLAY] (Nema fotografija za reprodukciju)
í Snimite fotografiju ili umetnite karticu sa snimljenom fotografijom pa nakon toga
reproducirajte.
[THIS PICTURE IS PROTECTED] (Ova fotografija je zaštićena)
í Izbrišite fotografiju nakon poništenja postavki zaštite. (str. 169)
[THIS PICTURE CANNOT BE DELETED]/[SOME PICTURES CANNOT BE DELETED]
(Ova se fotografija ne može izbrisati/Neke se fotografije ne mogu izbrisati)
• Fotografije koje se ne temelje na DCF standardu nije moguće izbrisati.
í Ako želite izbrisati neke fotografije, formatirajte karticu nakon što ste spremili
potrebne podatke na računalo, itd. (str. 37)
[NO ADDITIONAL SELECTIONS CAN BE MADE] (Ne mogu se odabrati dodatne fotografije)
• Broj fotografija, koji se može istovremeno podesiti kada je odabrana opcija [MULTI] za
višestruko brisanje [DELETE MULTI] (str. 59), omiljene stavke [FAVORITE] (str. 166),
uređivanje natpisa [TITLE EDIT] (str. 158), otisak teksta [TEXT STAMP] (str. 160) ili
promjenu veličine [RESIZE] (str. 162) je premašen.
í Smanjite broj odabranih fotografija i ponovite radnju.
• Odabrano je više od 999 omiljenih fotografija.
[CANNOT BE SET ON THIS PICTURE] (Ne može se postaviti na ovoj fotografiji)
• Uređivanje natpisa [TITLE EDIT], otisak teksta [TEXT STAMP] ili postavke ispisa [PRINT
SET] nije moguće podesiti za fotografije koje nisu utemeljene na DCF standardu.
- 201 -
Ostalo
[NOT ENOUGH SPACE ON BUILT-IN MEMORY]/[NOT ENOUGH MEMORY ONTHECARD]
(Nema dovoljno slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji/kartici)
• Nema više slobodnog prostora na ugrađenoj memoriji ili kartici.
– Kada kopirate fotografije iz ugrađene memorije na karticu (kopiranje svih fotografija),
fotografije se kopiraju dok se ne popuni kapacitet kartice.
[SOME PICTURES CANNOT BE COPIED]/[COPY COULD NOT BE COMPLETED]
(Neke se fotografije ne mogu kopirati/Kopiranje se ne može dovršiti)
• Slijedeće fotografije se ne mogu kopirati.
– Kada u odredištu kopiranja postoji fotografija istog imena kao i fotografija koju želite
kopirati. (Samo prilikom kopiranja s kartice na ugrađenu memoriju.)
– Datoteke koje se ne temelje na DCF standardu.
• Osim toga, postoji mogućnost da se fotografije snimljene ili obrađene pomoću druge
opreme neće moći kopirati.
[BUILT-IN MEMORY ERROR FORMAT BUILT-IN MEMORY?]
(Greška na ugrađenoj memoriji, formatirati ugrađenu memoriju?)
• Ova poruka će se prikazati kada formatirate ugrađenu memoriju na računalu.
í Ponovno formatirajte ugrađenu memoriju fotoaparata. (str. 37) Podaci na ugrađenoj
memoriji će biti izbrisani.
[MEMORY CARD ERROR FORMAT THIS CARD?]
(Greška na memorijskoj kartici, formatirati ovu karticu?)
• Kartica je u formatu koji fotoaparat ne prepoznaje.
í Formatirajte karticu ponovno nakon spremanja potrebnih podataka na računalo,
itd. (str. 37)
[PLEASE TURN CAMERA OFF AND THEN ON AGAIN]
(Molimo isključite i ponovo uključite fotoaparat)
• Ova će se poruka pojaviti ako objektiv nepravilno funkcionira zbog neopreznog
rukovanja ili ako sjenilo objektiva nije pravilno pričvršćeno.
í Isključite fotoaparat, pa ga ponovno uključite. Ako se poruka i dalje prikazuje,
obratite se najbližem servisu.
[MEMORY CARD PARAMETER ERROR] (Greška u parametrima memorijske kartice)
í Upotrijebite memorijsku karticu kompatibilnu s ovim uređajem. (str. 23)
• Možete koristiti samo SDHC memorijsku karticu ako koristite kartice s kapacitetom
4 GB ili više.
[MEMORY CARD ERROR PLEASE CHECK THE CARD]
(Greška na memorijskoj kartici, molimo provjerite karticu)
• Došlo je do pogreške tijekom pristupanja kartici.
í Ponovno umetnite karticu.
í Umetnite drugačiju karticu.
- 202 -
Ostalo
[READ ERROR/WRITE ERROR PLEASE CHECK THE CARD]
(Greška u čitanju kartice/zapisu podataka na karticu, molimo provjerite karticu)
• Greška se pojavila tijekom čitanja podataka ili tijekom upisa podataka.
í Isključite uređaj [OFF] i zatim izvadite karticu. Ponovno umetnite karticu, uključite
fotoaparat i zatim ponovno pokušajte učitati ili upisati podatke.
• Kartica je možda oštećena.
í Umetnite drugu karticu.
[MOTION RECORDING WAS CANCELLED DUE TO THE LIMITATION OF THEWRITING SPEED OF
THE CARD] (Snimanje videozapisa je poništeno zbog ograničenja brzine upisa na karticu)
• Kod snimanja videozapisa preporuča se upotreba kartica čija je SD Speed Class*
označena sa „Class 6” ili većom.
* SD speed class (razred brzine SD kartice) je standard brzine neprekinutog zapisivanja.
• Kada podesite kvalitetu slike na [ ], [ ] ili [ ], preporučamo upotrebu kartice velike
brzine s „10MB/s“ ili većom, prikazanom na pakiranju.
• U slučaju da se snimanje zaustavi čak i kada koristite karticu brzine „10MB/s” ili veće,
došlo je do smanjenja brzine zapisivanja podataka pa se preporuča napraviti zaštitnu
kopiju i nakon toga formatirati karticu (str. 37).
• Ovisno o tipu SD memorijske kartice ili SDHC memorijske kartice, snimanje videozapisa
bi se moglo zaustaviti u tijeku.
[THIS CARD IS NOT FORMATTED WITH THIS CAMERA, AND NOT SUITABLE FOR MOVIE RECORDING]
Kartica nije formatirana pomoću fotoaparata i nije pogodna za snimanje videozapisa)
• Ako je kartica formatirana pomoću računala ili druge opreme, brzina zapisa se smanjuje.
Iz tog razloga, snimanje videozapisa bi se moglo zaustaviti u tijeku. U tom slučaju,
napravite zaštitnu kopiju podataka i formatirajte (str. 37) karticu u ovom uređaju.
[A FOLDER CANNOT BE CREATED] (Mapa se ne može kreirati)
• Mapa se ne može kreirati jer nema više slobodnih brojeva mapa koji se mogu koristiti.
(str. 183)
í Formatirajte karticu nakon pohranjivanja potrebnih podataka na računalo itd.
(str. 37). Izvedete li postupak [NO.RESET] u izborniku [SETUP] nakon formatiranja,
broj mape se resetira na 100 (str. 34).
[PICTURE IS DISPLAYED FOR 16:9 TV]/[PICTURE IS DISPLAYED FOR 4:3 TV] (Slika je
prikazana za 16:9 format TV prijemnika/Slika je prikazana za 4:3 format TV prijemnika)
• AV kabel je spojen na fotoaparat.
í Pritisnite [MENU/SET] ako želite odmah izbrisati ovu poruku.
í Odaberite [TV ASPECT] u izborniku [SETUP] ako želite promijeniti format slike na
TV prijemniku. (str. 36)
• Ova se poruka pojavljuje i kada je USB kabel spojen samo na fotoaparat. U tom
slučaju, spojite drugi kraj USB kabela na računalo ili na pisač. (str. 180, 184)
[PRINTER BUSY]/[PLEASE CHECK THE PRINTER] (Pisač zauzet, molimo provjerite pisač)
• Pisač ne može ispisivati.
í Provjerite pisač.
[NO BATTERY POWER REMAINS] (Baterija je istrošena)
• Napajanje baterije je slabo.
í Napunite bateriju.
- 203 -
Ostalo
U slučaju problema
Prvo, isprobajte slijedeće postupke (str. 204-214).
Ako problem ne riješite na taj način, možete pokušati pomoću funkcije resetiranja
[RESET] (str. 35) u izborniku [SETUP] kada snimate fotografije.
Baterija i napajanje
Fotoaparat ne radi čak i kada je uključen.
• Baterija je nepravilno umetnuta. (str. 20)
• Baterija je prazna.
• Napunite bateriju.
LCD zaslon se gasi dok je fotoaparat uključen.
• Jeste li odabrali tražilo?
í Pritisnite [EVF/LCD] za prebacivanje na LCD zaslon.
• Je li uključena funkcija [AUTO LCD OFF] (str. 33) u načinu rada [ECONOMY]?
í Pritisnite okidač dopola kako biste otkazali te postavke.
• Baterija je prazna.
• Napunite bateriju.
Fotoaparat se isključuje odmah nakon uključivanja.
• Baterija je prazna.
• Napunite bateriju.
• Ako ostavite fotoaparat uključen, baterija će se istrošiti.
í Često isključujte aparat pomoću načina rada [ECONOMY] itd. (str. 33)
Uređaj se automatski isključuje.
• Ako spojite fotoaparat na TV prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA Link putem
HDMI mini kabela (opcija) i isključite TV prijemnik njegovim daljinskim upravljačem,
fotoaparat će se također isključiti.
í Kada ne koristite VIERA Link, podesite [VIERA Link] na [OFF]. (str. 37)
Pali se [CHARGE] lampica.
• Je li temperatura baterije prekomjerno visoka ili niska? Ako jest, bit će potrebno više
vremena nego inače za punjenje baterije ili se baterija neće napuniti do kraja.
• Jesu li kontakti punjača ili baterije zaprljani?
í Suhom krpom očistite prljavštinu.
- 204 -
Ostalo
Snimanje
Nije moguće snimiti fotografiju.
• Je li [REC]/[PLAYBACK] preklopka podešena na [!]? (str. 26)
• Je li funkcijski kotačić u pravilnom položaju?
• Ima li preostale memorije na ugrađenoj memoriji ili na kartici?
í Obrišite nepotrebne fotografije kako biste povećali dostupnu memoriju. (str. 58)
Snimljena slika je bjelkasta.
• Kada su na objektivu prljavština ili otisci prstiju, fotografija može postati bjelkasta.
í Ako je objektiv zaprljan, isključite fotoaparat, izvucite kućište objektiva (str. 10) i
pažljivo obrišite površinu objektiva mekanom suhom krpom.
Područje fotografiranja je tamno.
• Je li fotografija snimljena pomoću bljeskalice blizu objekta kada je zum blizu [W] (1×)?
í Smanjite zum i zatim snimite fotografije. (str. 52)
í Je li ovo fotografija koja je snimljena u opciji [PIN HOLE] u Scene Mode načinu
rada?
Snimljena fotografija je previše svijetla ili tamna.
í Provjerite je li ekspozicija pravilno kompenzirana. (str. 75)
• Podešenje minimalne brzine zatvarača [MIN. SHTR SPEED] na veću brzinu, može
učiniti fotografiju tamnijom.
í Podesite minimalnu brzinu zatvarača [MIN. SHTR SPEED] (str. 143) na manju
brzinu.
2 ili 3 fotografije su snimljene istovremeno.
í Podesite Auto Bracket (str. 76), Colour Bracket (str. 77), [HI-SPEED BURST],
[FLASH BURST] u načinu rada Scene Mode (str. 100, 101), ili snimanje u nizu
(Burst Mode) (str. 78) na [OFF].
• Provjerite je li automatski okidač (Self-timer) (str. 73) podešen na [10S/3PICTURES]?
Objekt snimanja nije pravilno izoštren.
• Raspon fokusa ovisi o načinu snimanja.
í Podesite pravilan način rada za udaljenost prema objektu snimanja.
• Objekt snimanja je izvan fokusa fotoaparata. (str. 48)
• Došlo je do podrhtavanja fotoaparata (vibracija) ili se objekt snimanja lagano kreće.
(str. 50)
- 205 -
Ostalo
Snimljena fotografija je mutna.
Optički stabilizator slike nije učinkovit.
í Brzina zatvarača se smanjuje kada snimate na tamnim mjestima, stoga čvrsto
držite fotoaparat s obje ruke kako biste snimili fotografiju. (str. 42)
í Kada snimate fotografije s manjom brzinom zatvarača, koristite automatski okidač
(Self-timer). (str. 73)
Snimanje slika pomoću Auto Bracket/Colour Bracket funkcije nije moguće.
• Je li broj preostalih slika za snimanje 2 ili manje?
Snimljena fotografija izgleda grubo.
Na fotografiji se pojavljuju smetnje.
• Je li razina ISO osjetljivosti visoka ili je brzina zatvarača spora?
(Kada je fotoaparat isporučen, ISO osjetljivost je podešena na [AUTO]. Stoga, kada
snimate fotografije u zatvorenom prostoru i sl., pojavit će se smetnje.)
í Smanjite ISO osjetljivost. (str. 132)
í Povećajte vrijednost za [NOISE REDUCTION] u [PICT. ADJ.] il smanjite vrijednosti
za svaku od opcija osim za [NOISE REDUCTION]. (str. 144)
í Snimajte na svijetlim mjestima.
• Je li u Scene Mode načinu rada podešeno [HIGH SENS.] ili [HI-SPEED BURST]? Ako
jest, rezolucija snimljenih fotografija se blago smanjuje zbog obrade visoke osjetljivosti,
ali ne radi se o nepravilnosti u radu.
Svjetlina ili nijanse boje snimljene fotografije se razlikuju od stvarnog prizora.
• Ako snimate ispod fluorescentnog svijetla, svjetlina ili nijanse boje se mogu lagano
promijeniti kada se poveća brzina zatvarača. Do toga dolazi zbog karakteristika
fluorescentnog svjetla. Ne radi se o nepravilnosti u radu.
- 206 -
Ostalo
Tijekom fotografiranja se na LCD zaslonu pojavljuje okomita crvenkasta linija (mrlja).
• Ovo je karakteristika CCD-a i pojavljuje se kada objekt snimanja
ima svijetli dio. Mogu se pojaviti nejednakosti u okolnom području,
ali se ne radi o kvaru.
To ostaje snimljeno u videozapisu, ali ne i u fotografijama.
• Preporuča se da kod snimanja fotografije vodite brigu da zaslon ne
izložite sunčevom svjetlu ili bilo kojem drugom izvoru jake svjetlosti.
Snimanje videozapisa se zaustavlja usred procesa.
• Kod snimanja videozapisa preporuča se upotreba kartica čija je SD Speed Class*
označena sa „Class 6” ili većom.
* SD speed class (razred brzine SD kartice) je standard brzine neprekinutog zapisivanja.
• Ovisno o vrsti kartice, snimanje videozapisa se može zaustaviti usred procesa.
í Kada podesite kvalitetu slike na [ ], [ ] ili [ ], preporučamo upotrebu kartice
velike brzine s „10MB/s“ ili većom, prikazanom na pakiranju.
í Ako se snimanje videozapisa zaustavi kod uporabe kartice od barem „10MB/s” ili
ako koristite karticu koja je bila formatirana pomoću računala ili druge opreme,
brzina zapisa podataka je smanjena.
U tom slučaju, preporučamo da napravite zaštitnu kopiju podataka i zatim
formatirate (str. 37) karticu na ovom uređaju.
Zum ne funkcionira pravilno.
• Jesu li postavke konverzije [CONVERSION] (str. 148) podešene na [ ] ili [
]?
Nije moguće zaključati objekt snimanja.
(AF praćenje nije moguće)
• Podesite područje automatskog izoštravanja na boju objekta koja se ističe, ako postoji
dio koji se razlikuje od okolne boje. (str. 138)
- 207 -
Ostalo
Objektiv
Snimljena fotografija može biti izobličena ili boja koja ne postoji okružuje objekt snimanja.
• Postoji mogućnost da objekt bude blago izobličen ili da su rubovi obojani, a to ovisi
o uvećanju zuma zbog obilježja objektiva. Također, vanjski rubovi fotografije mogu
izgledati izobličeno jer je perspektiva uvećana pri korištenju širokog kuta.
U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu.
LCD zaslon/tražilo
LCD zaslon/tražilo se isključuje, iako je aparat uključen.
• LCD zaslon se isključuje i indikator statusa svijetli kada je odabran [AUTO LCD OFF]
(str. 33) za [ECONOMY] način rada.
[To se ne događa kada koristite mrežni adapter (opcija).]
Ako je preostali kapacitet baterije mali, može biti potrebno više vremena za punjenje
bljeskalice pa će isto tako možda trebati duže vrijeme da se LCD zaslon isključi.
LCD zaslon/tražilo postaje na trenutak tamniji ili svjetliji.
• Ova pojava se pojavljuje kada pritisnete tipku okidača dopola za podešavanje
vrijednosti otvora blende i ne utječe na snimljene fotografije.
• Ova pojava se također pojavljuje kada se mijenja svjetlina dok je fotoaparat zumiran
ili pomaknut. Do ovoga dolazi zbog automatskog otvaranja blende fotoaparata i ne
predstavlja kvar.
LCD zaslon treperi u zatvorenim prostorima.
• Nakon što ste uključili fotoaparat u zatvorenom prostoru ispod fluorescentnog
svjetla, LCD zaslon može treptati kroz nekoliko sekundi. U tom slučaju, ne radi se o
nepravilnosti u radu.
LCD zaslon/tražilo je previše svijetao ili taman.
í Podesite svjetlinu zaslona. (str. 31)
• [POWER LCD] je aktivan. (str. 31)
- 208 -
Ostalo
Na LCD zaslonu se ne prikazuje slika.
• Pojavljuje li se slika u tražilu?
í Pritisnite tipku [EVF/LCD] za prijelaz na prikaz LCD zaslona.
Na LCD zaslonu se pojavljuju crne, crvene, plave i zelene točke.
• To ne predstavlja nepravilnost.
Ovi pikseli ne utječu na snimljenu fotografiju.
Na LCD zaslonu se pojavljuju smetnje.
• Na tamnim mjestima može doći do smetnji na LCD zaslonu radi zadržavanja svjetline.
Ovo ne utječe na fotografiju koju snimate.
Bljeskalica
Bljeskalica se nije aktivirala.
• Je li bljeskalica zatvorena?
í Pritisnite [‰OPEN] za otvaranje bljeskalice. (str. 64)
• Kada je odabran Auto Bracket (str. 76)/Colour Bracket (str. 77), ili Burst (snimanje u
nizu) rad bljeskalice nije dostupan.
Bljeskalica se aktivira nekoliko puta.
• Bljeskalica je aktivirana dva puta kada je odabrano uklanjanje efekta crvenih očiju
(str. 65).
• Je li u Scene Mode načinu rada odabrana opcija [FLASH BURST] (str. 101)?
- 209 -
Ostalo
Reprodukcija
Fotografija koja se reproducira je rotirana i prikazana u neočekivanom smjeru.
• [ROTATE DISP.] (str. 165) je podešeno na [ON].
Fotografija se ne reproducira.
• Je li [REC]/[PLAYBACK] preklopka podešena na [(]? (str. 55)
• Ima li fotografija na ugrađenoj memoriji ili na kartici?
í Fotografije na ugrađenoj memoriji se pojavljuju kada kartica nije umetnuta.
Fotografije na kartici pojavljuju se kada je kartica umetnuta.
• Radi li se o fotografiji čiji je naziv promijenjen na računalu? Ako je to slučaj, fotografija
se ne može reproducirati na fotoaparatu.
Snimljene fotografije se ne prikazuju.
• Je li opcija [CATEGORY PLAY] ili [FAVORITE PLAY] postavljena za reprodukciju?
í Promijenite na [NORMAL PLAY]. (str. 55)
Broj mape i broj datoteke su prikazani kao [-], a zaslon se zacrnjuje.
• Radi li se o nestandardnoj fotografiji, fotografiji koja je obrađena na računalu ili
fotografiji koja je snimljena drugim modelom digitalnog fotoaparata?
• Jeste li izvadili bateriju odmah nakon snimanja ili ste snimali sa slabom baterijom?
í Formatirajte karticu kako biste obrisali gore spomenute slike. (str. 37)
(I ostale će fotografije biti izbrisane te ih neće biti moguće vratiti. Zato pažljivo
provjerite sadržaj kartice prije formatiranja.)
Tijekom kalendarskog prikaza, fotografije su prikazane s datumima
različitim od stvarnih datuma snimanja.
• Je li sat na fotoaparatu ispravno podešen? (str. 24)
• Kada su fotografije obrađene na računalu ili se reproduciraju fotografije snimljene
s drugom opremom, prikazani datumi bi se mogli razlikovati od stvarnih datuma
snimanja.
- 210 -
Ostalo
Bijele okrugle točke slične balončićima od sapunice se pojavljuju na snimljenoj fotografiji.
• Ako snimate fotografiju pomoću bljeskalice na tamnom mjestu ili u
zatvorenom prostoru, na fotografiji se mogu pojaviti bijele okrugle
točke uzrokovane reflektiranjem bljeskalice o čestice prašine u
zraku. U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu.
Karakteristika ove pojave je da se broj okruglih točki i njihov
položaj razlikuju na svakoj fotografiji.
Crveni dio snimljene slike je promijenio boju u crno.
• Kod korištenja funkcije otklanjanja efekta crvenih očiju ([™], [
], [ś]) i dok
snimate fotografiju objekta crvene boje koji je okružen bojom koja sliči boji kože,
digitalna funkcija otklanjanja efekta crvenih očiju može crvenu boju promijeniti u
crnu.
í Preporuča se snimanje fotografije s postavkama bljeskalice podešenima na [‡],
[‰], [Œ] ili [RED-EYE REMOVAL] s postavkom otklanjanja efekta crvenih očiju
[RED-EYE REMOVAL] podešenom u izborniku [REC] načina rada na [OFF].
(str. 147)
Na zaslonu se pojavljuje poruka [THUMBNAIL IS DISPLAYED] (Prikazane su minijature).
• Radi li se o slici snimljenoj uz rad druge opreme? U takvim slučajevima, slike se mogu
prikazati u lošijoj kvaliteti.
Na videozapisima je snimljeno škljocanje.
• Fotoaparat automatski podešava otvor blende tijekom snimanja videozapisa. U tom
slučaju, čuje se škljocanje te se taj zvuk može zabilježiti u videozapisu. Ne radi se o
nepravilnosti u radu.
TV prijemnik, računalo i pisač
Na TV prijemniku se ne pojavljuje slika.
• Je li fotoaparat pravilno spojen na TV prijemnik?
í Odaberite ulaz vanjske opreme na TV prijemniku.
• Izlaz signala iz [HDMI] priključnice nije moguć kada je aparat spojen na računalo ili
pisač.
í Spojite ga samo na TV prijemnik.
Prikaz na zaslonu TV prijemnika je različit od prikaza na LCD zaslonu fotoaparata.
• Ovisno o modelu TV prijemnika, fotografije mogu biti prikazane više vodoravno ili
okomito ili mogu biti prikazane s odrezanim rubovima.
- 211 -
Ostalo
Videozapisi se ne mogu reproducirati na TV prijemniku.
• Pokušavate li reproducirati videozapis tako da umećete karticu u utor za karticu na TV
prijemniku?
í Spojite fotoaparat na TV prijemnik putem AV kabela (isporučen) ili putem HDMI
mini kabela (opcija) te tada reproducirajte videozapise na fotoaparatu.
(str. 172, 174)
í Videozapis snimljen u [AVCHD Lite] formatu se može reproducirati na Panasonic
TV prijemnicima (VIERA) koji imaju AVCHD logo.
Na TV prijemniku slika nije prikazana u potpunosti.
í Provjerite postavke formata TV prijemnika [TV ASPECT]. (str. 36)
VIERA Link ne funkcionira.
• Je li fotoaparat spojen pravilno putem HDMI mini kabela (opcija)? (str. 174)
í Provjerite je li HDMI mini kabel (opcija) čvrsto utaknut.
• Je li opcija [VIERA Link] na fotoaparatu podešena na [ON]? (str. 37)
í Ovisno o HDMI priključnici TV prijemnika, ulaz se možda neće promijeniti
automatski. U tom slučaju, promijenite ulaz pomoću daljinskog upravljača TV
prijemnika. (Pojedinosti o promjeni ulaza potražite u uputama za uporabu TV
prijemnika.)
í Provjerite VIERA Link postavku na spojenom uređaju.
í Isključite i ponovo uključite fotoaparat.
í Na TV prijemniku postavite funkciju [VIERA Link] na [Off] i zatim ponovo na [On].
(Detalje potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.)
í Provjerite postavke funkcije [VIDEO OUT]. (str. 35)
Fotografija se ne može prenijeti kada je fotoaparat spojen na računalo.
• Je li fotoaparat pravilno spojen na računalo?
• Je li računalo pravilno prepoznalo fotoaparat?
í Postavite na [PC] u opciji [USB MODE]. (str. 35, 180)
Računalo ne prepoznaje karticu. (Ugrađena memorija je prepoznata.)
í Odspojite USB kabel. Ponovo ga spojite nakon umetanja kartice u fotoaparat.
Fotografija se ne može ispisati, a fotoaparat je spojen na pisač.
• Slike se ne mogu ispisati na pisaču koji ne podržava PictBridge.
í Postavite na [PictBridge(PTP)] u opciji [USB MODE]. (str. 35, 184)
í Kada koristite pisač s funkcijom izrezivanja ili ispisa bez obruba, poništite ove
funkcije prije ispisa. (Detalje potražite u uputama za uporabu pisača.)
í Kada naručujete ispis u fotografskom studiju, pitajte mogu li fotografije s
formatom 16:9 biti ispisane s oba ruba.
- 212 -
Ostalo
Ostalo
Greškom je izabran jezik koji ne možete pročitati.
í Pritisnite [MENU/SET], odaberite ikonu izbornika [SETUP] [ ] i zatim odaberite
ikonu [~] za podešavanje željenog jezika. (str. 38)
Ponekad se uključuje crvena lampica kada pritisnete okidač dopola.
• Na tamnim mjestima, AF pomoćna lampica (str. 146) svijetli crveno tako da je lakše
fokusirati objekt.
Dio slike treperi crno-bijelo.
• Aktivirala se funkcija označavanja dijela sa zasićenom bijelom bojom. (str. 32)
• Je li opcija [HIGHLIGHT] podešena na [ON]?
AF pomoćna lampica se ne uključuje.
• Je li [AF ASSIST LAMP] u izborniku [REC] načina rada podešena na [ON]? (str. 146)
• AF pomoćna lampica se ne uključuje na svijetlim mjestima.
Fotoaparat se zagrijava.
• Površina fotoaparata može se zagrijati tijekom upotrebe. To ne utječe na rad ili kvalitetu
fotoaparata.
Objektiv proizvodi zvuk klika.
• Kada se mijenja svjetlina zbog zumiranja ili kretanja fotoaparata itd., objektivi mogu
škljocnuti i fotografija se može znatno promijeniti na zaslonu. Kako bilo, to neće utjecati
na fotografiju. Zvuk se čuje uslijed automatskog podešavanja otvora blende. Ne radi se
o nepravilnosti u radu.
Sat je resetiran.
• Moguće je da se sat resetira ako ne koristite aparat duže vrijeme.
í Kada se pojavi poruka [PLEASE SET THE CLOCK] (Molimo podesite sat), ponovno
podesite sat. Ako fotografirate prije nego što ste namjestili sat, snimljeno vrijeme
je [0:00 0. 0. 0]. (str. 24)
- 213 -
Ostalo
Kada su fotografije snimljene zumom, lagano su izobličene, a oko
objekta se pojavljuju boje koje nisu prisutne u stvarnosti.
• Na nekim razinama uvećanja, snimljene fotografije su blago izobličene ili su obrub i
druga mjesta na fotografiji obojeni, međutim ne radi se o kvaru.
Zum ne postiže maksimalno uvećanje.
• Je li fotoaparat podešen na Macro Zoom način rada? (str. 72)
Kod Macro Zoom načina rada maksimalni zum je 3× digitalni zum.
Brojevi datoteka nisu snimljeni u nizu.
• Kada izvedete neki postupak nakon pokretanja određene funkcije, slike se mogu
snimati u mape s brojevima različitim od onih prije tog postupka. (str. 183)
Brojevi datoteka su snimljeni rastućim slijedom.
• Ako ste umetnuli ili izvadili bateriju bez prethodnog isključenja fotoaparata, brojevi
mapa i datoteka snimljenih slika se neće pohraniti u memoriju. Kada ponovno uključite
fotoaparat te snimite nove fotografije, one bi mogle biti spremljene pod brojevima koji
su trebali biti pridodani ranijim fotografijama.
Dob [AGE] nije ispravno prikazana.
• Provjerite postavke sata (str. 24) i rođendana (str. 98).
Kućište objektiva je uvučeno.
Kućište objektiva se uvlači otprilike 15 sekundi nakon prebacivanja s [REC] načina rada
na [PLAYBACK] način rada.
Prsten na kraju kućišta objektiva se okreće.
• Predviđeno je okretanje prilikom pričvršćivanja ili skidanja filtera u svrhu zaštite
objektiva.
Prikaz slajdova se iznenada pojavljuje, a fotoaparat je ostavljen sa strane.
• Radi se o [AUTO DEMO] vodiču koji uvodi u postavke fotoaparata. Pritisnite bilo koju
tipku za povratak prikaza na originalni zaslon.
- 214 -
Ostalo
Broj slika koje je moguće snimiti i dostupno vrijeme
snimanja
• Broj raspoloživih fotografija i dostupno vrijeme snimanja su približne vrijednosti.
(Oni se mijenjaju ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice).
• Broj raspoloživih fotografija i dostupno vrijeme snimanja variraju ovisno o objektu
snimanja.
n Broj raspoloživih fotografija
X
n
Format slike
Veličina slike
Kvaliteta
Ugrađena memorija
(oko 40 MB)
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
1 GB
Kartica
2 GB
4 GB
6 GB
8 GB
12 GB
16 GB
32 GB
n
( Ž)
Ň (n
Ž)
n
A
›
A
›
A
›
2
1
5
12
8
17
12
25
1
3
7
16
32
66
135
260
400
540
820
1100
2210
0
2
6
12
26
53
105
210
320
440
660
880
1780
3
8
17
35
70
140
290
570
860
1160
1750
2340
4690
8
17
35
70
135
280
560
1110
1690
2270
3420
4570
9170
5
12
25
50
99
200
400
800
1220
1630
2460
3290
6600
11
24
50
98
195
390
790
1560
2380
3180
4810
6410
12870
8
18
37
73
145
290
590
1170
1780
2380
3590
4790
9620
16
35
72
140
280
560
1130
2230
3390
4540
6860
9150
18350
- 215 -
Ostalo
Format slike
Veličina slike
Ó (n
Ž)
n
X
n
Ô (n
Ž)
n
Kvaliteta
A
›
A
›
Ugrađena memorija
27
53
43
81
(oko 40 MB)
32 MB
18
35
29
55
64 MB
38
73
60
110
128 MB
77
145
120
220
256 MB
150
290
240
440
512 MB
300
580
470
880
1 GB
600
1160
950
1770
2 GB 1220 2360 1920 3610
Kartica
4 GB 2410 4640 3770 7090
6 GB 3660 7050 5730 10790
8 GB 4910 9440 7670 14440
12 GB 7400 14240 11570 21790
16 GB 9880 19000 15440 29070
32 GB 19820 38120 30970 58310
- 216 -
Đ (n
Ž)
n
A
›
195
310
130
270
550
1080
2150
4310
8780
17240
26210
35080
52920
70600
141620
200
420
860
1690
3350
6710
12290
24130
36700
49120
74090
98840
198270
Ostalo
Format slike
Y
n
× (n
Ž)
n
Ř (n
Ž)
n
A
›
A
›
A
›
A
›
6
13
9
18
19
38
30
58
4
9
19
38
77
155
310
620
940
1260
1900
2540
5100
8
18
38
76
150
300
620
1210
1850
2480
3740
4990
10010
6
13
27
54
105
210
440
860
1310
1760
2660
3550
7130
Veličina slike
Kvaliteta
Ugrađena memorija
(oko 40 MB)
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
1 GB
Kartica
2 GB
4 GB
6 GB
8 GB
12 GB
16 GB
32 GB
2
2
1
1
4
3
9
7
18
14
37
29
75
60
150 120
300 240
450 360
610 490
920 740
1230 990
2480 1980
Format slike
Ń (n
Ž)
n
W
n
Ű (n
Ž)
n
Ý (n
Ž)
n
A
›
A
›
A
›
A
›
7
15
10
20
23
45
40
77
9
21
43
85
165
340
680
1350
2060
2750
4160
5550
11130
6
14
29
59
115
230
470
940
1430
1910
2890
3860
7740
n
Veličina slike
Kvaliteta
Ugrađena memorija
(oko 40 MB)
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
1 GB
2 GB
Kartica
4 GB
6 GB
8 GB
12 GB
16 GB
32 GB
12
12
25
20
39
26
27
53
42
81
54
56
105
87
165
105 105 210 170 320
210 210 420 330 640
420 430 850 670 1280
850 890 1700 1360 2560
1670 1740 3350 2680 5020
2540 2650 5090 4070 7640
3410 3550 6820 5450 10230
5140 5360 10290 8230 15430
6860 7160 13720 10980 20590
13760 14360 27530 22020 41300
( Ž)
3
2
2
1
4
4
3
10
10
8
21
21
17
43
44
34
86
89
70
170
180 140 350
350 280 690
540 430 1060
720 570 1410
1090 870 2140
1460 1160 2850
2940 2330 5720
- 217 -
13
15
30
27
51
28
32
62
56
105
58
66
125 110 210
110 125 240 220 420
220 250 490 440 830
450 510 990 880 1670
930 1040 1980 1800 3410
1820 2040 3890 3540 6700
2770 3100 5910 5390 10190
3720 4160 7920 7220 13640
5610 6270 11950 10890 20580
7480 8370 15940 14530 27450
15010 16800 31970 29150 55070
Ostalo
n Dostupno vrijeme snimanja (kod snimanja videozapisa)
[AVCHD Lite]
Postavke kvalitete
snimanja
Ugrađena memorija
(oko 40 MB)
128 MB
Ne može se jamčiti
tijekom rada.
256 MB
512 MB
1 GB
Kartica
2 GB
4 GB
6 GB
8 GB
12 GB
16 GB
32 GB
1 min
19 s
Ne može se koristiti.
32 MB
64 MB
[motion jpeg]
4 sek
16 sek
17 sek
12 sek
36 sek
38 sek
1 min
17 sek
2 min
30 sek
5 min
00 sek
10 min
10 sek
20 min
50 sek
41 min
00 sek
1h
2 min
1h
23 min
2h
6 min
2h
48 min
5h
38 min
1 min
20 sek
2 min
35 sek
5 min
10 sek
10 min
40 sek
21 min
40 sek
42 min
40 sek
1h
5 min
1h
27 min
2h
11 min
2h
55 min
5h
51 min
29 sek
59 sek
3 min
00 sek
7 min
00 sek
15 min
00 sek
30 min
00 sek
46 min
00 sek
1h
00 min
1h
34 min
2h
00 min
4h
00 min
4 min
00 sek
9 min
00 sek
20 min
00 sek
40 min
00 sek
1h
00 min
1h
20 min
2h
00 min
2h
40 min
5h
20 min
7 min
00 sek
14 min
00 sek
29 min
00 sek
1h
00 min
1h
28 min
1h
54 min
2h
54 min
4h
00 min
8h
00 min
2 min
00 sek
4 min
00 sek
8 min
20 sek
16 min
20 sek
25 min
00 sek
33 min
30 sek
50 min
30 sek
1h
7 min
2h
15 min
52 sek
1 min
50 sek
3 min
45 sek
7 min
20 sek
14 min
40 sek
29 min
30 sek
1h
00 min
1h
58 min
3h
00 min
4h
1 min
6h
4 min
8h
5 min
16 h
14 min
* Videozapisi se mogu snimati kontinuirano do 29 minuta i 59 sekundi. Isto tako,
videozapis u formatu [MOTION JPEG] može se kontinuirano snimati do 2 GB. (Primjer:
[8m 20s] s [ ]) Preostalo vrijeme za kontinuirano snimanje je prikazano na zaslonu.
& Napomena
• Broj raspoloživih fotografija i dostupno vrijeme snimanja prikazani na zaslonu se neće
moći smanjiti u poretku.
• Ekstra optički zum ne radi kad je podešen Macro Zoom te u funkcijama [HIGH SENS.],
[HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u
načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) tako da veličina slike
za [Ž] nije prikazana.
- 218 -
• SDHC logo je zaštitni znak.
• „AVCHD” i „AVCHD Lite” te „AVCHD” i
„AVCHD Lite” logotip su zaštitni znakovi
korporacije Panasonic i korporacije Sony.
• Proizvedeno pod licencijom tvrtke Dolby
Laboratories. Dolby i dvostruki D simbol
zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
• HDMI, logotip HDMI i High-Definition
Multimedia Interface (Multimedijsko sučelje
visoke definicije) registrirani su zaštitni znakovi
ili zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
• HDAVI Control™ je zaštitni znak tvrtke
Panasonic Corporation.
• QuickTime i QuickTime logo su zaštitni ili
registrirani zaštitni znakovi tvrtke Apple Inc.,
korišteni pod licencom.
• Snimka/e Microsoft proizvoda preuzete su uz
dozvolu Microsoft Corporation.
• Ostala imena, imena tvrtki i imena proizvoda
korištenih u ovim uputama su zaštitni ili
registrirani zaštitni znakovi navedenih tvrtki.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence AVC patent portfolio license za osobnu
i nekomercijalnu korisničku upotrebu za (i) kodiranje videozapisa u skladu s AVC
standardom („AVC Video“) i/ili dekodiranje AVC Video sadržaja koji je kodiran od strane
korisnika u svrhu osobne i nekomercijalne upotrebe i/ili dobiven od strane davatelja
video zapisa koji je licenciran za pružanje AVC Video sadržaja. Licencija se ne izdaje
niti podrazumijeva za druge oblike uporabe. Dodatne informacije mogu se dobiti od
MPEG LA, LLC. Posjetite internetsku stranicu http://www.mpegla.com.
- 219 -
Panasonic Corporation
Internetska stranica: www.panasonic.hr
U skladu s direktivom 2004/108/EC, članak 9(2)
Panasonic centar za ispitivanje
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
© Panasonic Corporation 2009

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement