advertisement
▼
Scroll to page 2
of 220
Upute za uporabu za napredne funkcije Digitalni fotoaparat Model br. DMC-FZ38 Prije upotrebe molimo da ove upute pročitate u cijelosti. Sadržaj • Izoštravanje......................................... 49 Prije uporabe • Kada subjekt nije u fokusu (kada nije u središtu kompozicije koju želite snimiti)................................ 49 Brzi vodič................................................... 5 • Sprečavanje podrhtavanja fotoaparata.......................................... 50 Standardni pribor...................................... 7 Nazivi dijelova............................................ 8 Pričvršćivanje pokrova objektiva/ vrpce za prijenos oko ramena................. 11 Pričvršćivanje sjenila objektiva................ 13 Priprema Punjenje baterije...................................... 15 Okvirno radno vrijeme i broj slika koje je moguće snimiti............................. 18 Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/baterije............................ 20 O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici....................................................... 22 Podešavanje datuma/sata (Clock Set).... 24 • Mijenjanje postavki sata...................... 25 Podešavanje izbornika............................ 26 • Podešavanje stavki izbornika.............. 27 • Korištenje brzog izbornika................... 30 • Funkcija prepoznavanja smjera........... 50 • Povećanje točke fokusa (prikazivanje točke fokusa).................. 50 • Prebacivanje programa....................... 51 Snimanje sa zumom................................ 52 • Korištenje optičkog zuma/ Korištenje ekstra optičkog zuma (EZ)/Korištenje digitalnog zuma........... 52 Reprodukcija slika [NORMAL PLAY]....... 55 • Potvrda slike u [REC] načinu rada (ponovni pregled)................................. 56 • Prikaz višestrukih zaslona (višestruka reprodukcija)...................... 56 • Korištenje zuma za reprodukciju......... 56 • Prebacivanje na [PLAYBACK] način rada............................................ 57 Brisanje slika........................................... 58 • Brisanje jedne slike.............................. 58 • Brisanje više slika (do 50) ili svih slika.............................................. 59 O Setup izborniku.................................... 30 Napredne funkcije (snimanje) Osnovno O LCD zaslonu/tražilu............................. 60 Odabir [REC] načina rada i snimanje fotografija i videozapisa........................... 39 Snimanje uz pomoć ugrađene bljeskalice................................................ 64 • Snimanje fotografija............................. 42 • Prebacivanje na prikladne postavke bljeskalice............................ 64 • Snimanje videozapisa.......................... 42 Automatsko snimanje (Inteligentni automatski način rada)............................ 43 Snimanje krupnih kadrova....................... 70 • Prepoznavanje scene.......................... 44 • [MACRO ZOOM].................................. 72 • Funkcija AF Tracking........................... 45 Snimanje uz self-timer............................. 73 • Postavke u Inteligentnom automatskom načinu rada................... 46 Kompenzacija ekspozicije....................... 75 Snimanje slika s omiljenim korisničkim postavkama (Programme AE način rada)...................... 48 • [AF MACRO]........................................ 71 Snimanje uz korištenje funkcije Auto Bracket/Colour Bracket........................... 76 • Auto Bracket........................................ 76 • Colour bracket..................................... 77 -- Snimanje uz korištenje načina rada snimanja slika u nizu (Burst).................... 78 • [SNOW].............................................. 105 Snimanje uz određivanje otvora blende/ brzine zatvarača...................................... 80 • [PIN HOLE] ....................................... 106 • Prioritet otvora blende AE................... 80 • Prioritet zatvarača AE.......................... 80 Snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije............................................... 81 Vrijednost otvora blende i brzina zatvarača...................................... 82 • [AERIAL PHOTO] .............................. 105 • [FILM GRAIN] . .................................. 106 • [HIGH DYNAMIC] ............................. 107 • [PHOTO FRAME]............................... 107 Snimanje videozapisa............................ 108 • Mijenjanje [REC MODE] i [REC QUALITY] načina rada.............. 112 • MF ASSIST.......................................... 84 Snimanje videozapisa s ručnim podešavanjem (Kreativni način snimanja videozapisa) .......................... 115 Snimanje uz podešavanje boje (My colour mode).................................... 86 Snimanje uz funkciju prepoznavanja lica................................ 117 Zabilježavanje vlastitih postavki izbornika (vlastite korisničke postavke).... 88 • Podešavanje lica .............................. 118 Snimanje s ručnim izoštravanjem............ 83 Snimanje s vlastitim korisničkim postavkama............................................. 89 Snimanje izražajnih portreta i slika krajobraza (napredni scenski način rada).................................. 90 • [PORTRAIT]......................................... 91 • [SCENERY].......................................... 91 • [SPORTS]............................................. 92 • Funkcija automatskog zabilježavanja lica (Auto Registration) ...................................... 122 • Osjetljivost......................................... 123 Korisne funkcije na putnim odredištima .......................................... 124 • Snimanje uz biranje dana putovanja i lokacije na putovanju...... 124 • [CLOSE UP]......................................... 93 • Snimanje datuma/vremena u drugim vremenskim zonama • [NIGHT PORTRAIT].............................. 94 (World Time) ......................................... 127 Snimanje scena u skladu s uvjetima snimanja (scenski način rada)................. 95 Korištenje izbornika [REC] načina rada 129 • [PANORAMA ASSIST]......................... 96 • [QUALITY].......................................... 130 • [PARTY] .............................................. 97 • [ASPECT RATIO]............................... 131 • [CANDLE LIGHT]................................. 97 • [INTELLIGENT ISO]............................ 131 • [BABY1]/[BABY2]................................ 98 • [SENSITIVITY] ................................... 132 • [PET] ................................................... 99 • [ISO LIMIT SET]................................. 132 • [SUNSET] . .......................................... 99 • [WHITE BALANCE]............................ 133 • [HIGH SENS.] ..................................... 99 • [FACE RECOG.] ................................ 135 • [HI-SPEED BURST]........................... 100 • [AF MODE]......................................... 136 • [FLASH BURST] ............................... 101 • [PRE AF] ........................................... 140 • [PANNING]......................................... 102 • [AF/AE LOCK].................................... 141 • [STARRY SKY] . ................................ 103 • [METERING MODE] .......................... 142 • [FIREWORKS] ................................... 104 • [I.EXPOSURE] (Inteligentno podešavanje ekspozicije)................... 142 • [BEACH]............................................. 105 • [PICTURE SIZE] ................................ 129 -- • [MIN. SHTR SPEED].......................... 143 • [ROTATE DISP.] . .............................. 165 • [DIGITAL ZOOM] .............................. 143 • [FAVORITE] . ..................................... 166 • [COLOR EFFECT] ............................. 144 • [PRINT SET] . .................................... 167 • [PICT. ADJ.] ...................................... 144 • [PROTECT] ....................................... 169 • [STABILIZER]..................................... 145 • [FACE REC EDIT] . ............................ 170 • [AF ASSIST LAMP] ........................... 146 • [COPY] . ............................................ 171 • [FLASH SYNCHRO]........................... 147 Povezivanje s drugom opremom • [RED-EYE REMOVAL]....................... 147 • [CONVERSION] ................................ 148 • [CLOCK SET] .................................... 148 Korištenje izbornika [MOTION PICTURE] načina rada ......... 149 • [REC MODE] ..................................... 149 • [REC QUALITY] ................................ 149 • [EXPOSURE MODE] ......................... 149 • [CONTINUOUS AF] . ......................... 150 • [WIND CUT] ...................................... 150 Napredne funkcije (Reprodukcija) Reprodukcija slika u nizu (Slide Show) .......................................... 151 Reprodukcija slika na zaslonu TV prijemnika ............................................. 172 • Reprodukcija slika putem AV kabela (isporučen)....................... 172 • Reprodukcija slika na TV prijemniku putem utora za SD memorijsku karticu............................ 173 • Reprodukcija na TV prijemniku putem HDMI priključnice................... 173 Spremanje snimljenih fotografija i videozapisa........................................... 179 • Kopiranje reproduciranih slika uz pomoć mrežnog kabela ................................ 179 • Kopiranje na osobno računalo........... 180 Odabir i reprodukcija slika ([MODE PLAY]/ Povezivanje s osobnim računalom........ 180 [CATEGORY PLAY]/ • Odabir i ispis jedne slike . ................ 185 [FAVORITE PLAY])................................. 154 • Odabir i ispis više slika...................... 186 • [MODE PLAY] ................................... 154 • Postavke ispisa.................................. 187 • [CATEGORY PLAY] .......................... 154 • [FAVORITE PLAY] . ........................... 155 Korištenje konvertirajućeg objektiva (opcija) .................................. 190 Reprodukcija videozapisa..................... 156 Korištenje štitnika/filtera . ..................... 192 Ispis slika . ............................................ 184 • Videozapisi........................................ 156 Korištenje izbornika [PLAYBACK] načina rada . ......................................... 157 • [CALENDAR]...................................... 157 • [TITLE EDIT] . .................................... 158 • [TEXT STAMP]................................... 160 • [RESIZE] Smanjenje veličine slike (broja piksela) ........................... 162 • [TRIMMING] . .................................... 163 Ostalo Prikaz zaslona ...................................... 193 Upozorenja za uporabu ........................ 196 Prikaz poruke........................................ 201 U slučaju problema............................... 204 Broj slika koje je moguće snimiti i dostupno vrijeme snimanja .................. 215 • [LEVELING]........................................ 164 -- Prije uporabe Brzi vodič Ovo je pregled načina na koji se slike mogu snimati i reproducirati ovim fotoaparatom. Za svaki korak svakako pogledajte i stranice naznačene u zagradama. 1 1 Promijenite bateriju. (str. 15) Tip utikača • Baterija nije napunjena prije isporuke. Napunite bateriju prije uporabe. Tip utora 2 Umetnite bateriju i memorijsku karticu. (str. 20) • Kada ne koristite memorijsku karticu možete snimati ili reproducirati slike na ugrađenoj memoriji. (str. 22) Za informacije o korištenju memorijske kartice pogledajte str. 23. 3 Uključite fotoaparat za snimanje. 1 Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!]. 2 Pritisnite tipku okidača kako biste snimili sliku. (str. 42) -- 2 1 Prije uporabe 4 Reproducirajte slike. 1 1 Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [(]. 2 Odaberite sliku koju želite reproducirati. (str. 55) 2 -- Prije uporabe Standardni pribor Provjerite jesu li vam isporučeni svi dijelovi standardnog pribora prije nego što počnete koristiti fotoaparat. • Pribor i njihov oblik može varirati ovisno o zemlji ili regiji u kojoj ste kupili ovaj fotoaparat. Za detaljnije informacije o priboru, pogledajte Osnovne upute za uporabu. • Za bateriju fotoaparata u tekstu će se koristiti izraz baterija. • Za punjač baterije u tekstu će se koristiti izraz punjač baterije ili punjač. • SD memorijska kartica i SDHC memorijska kartica u tekstu će se nazivati memorijskim karticama. • Memorijska kartica nije neophodna za rad fotoaparata Možete snimiti ili reproducirati slike putem ugrađene memorije kada ne koristite memorijsku karticu. • U slučaju gubitka jednog od isporučenih dijelova opreme obratite se prodavaču opreme ili najbližem servisnom centru. (Dijelovi opreme mogu se kupiti zasebno.) -- Prije uporabe Nazivi dijelova 1 2 3 Objektiv (str. 197) Bljeskalica (str. 64) Indikator self-timera (str. 73) Pomoćno svjetlo automatskog izoštravanja (AF) (str. 146) 4 5 6 7 8 9 Tipka za otvaranje bljeskalice (str. 64) Kotačić za podešavanje dioptrije (str. 61) Tražilo (str. 60, 193) Zvučnik (str. 156) Tipka za snimanje video zapisa (str. 42, 108) Tipka za zaključavanje fokusa AF/AE [AF/AE LOCK] (str. 45, 138, 141) 10 Upravljačka ručica (str. 29, 51, 75, 80, 81, 83, 115) Upravljačkom se ručicom upravlja na dva različita načina: može je se pomicati gore, dolje, lijevo i desno kako bi se obavila određena radnja ili ju se može pritisnuti za odabir funkcije. U ovim se uputama za uporabu ona prikazuje kao što je prikazano na sljedećim slikama ili je opisana znakovima p/q/t/u. Primjer: Kada se upravljačka ručica pomiče prema t (lijevo) Postavite prst na desnu stranu upravljačke ručice te je pomaknite palicu ulijevo. ili pomaknite t Ravno pritisnite palicu. ili pritisnite -- Prije uporabe 11 12 13 14 15 Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] (str. 26) LCD zaslon (str. 60, 193) [EVF/LCD] tipka (str. 60) [DISPLAY] tipka (str. 60) Tipka za brisanje (str 58)/tipka za odabir snimanja jedne slike ili slika u nizu (Burst) (str. 78) 16 [MENU/SET] tipka (str. 24) 17 Tipke kursora t/ Tipka self-timera (str. 73) q/ Funkcijska tipka (str. 31) Dodijeli izbornik [REC] načina rada tipki q. Praktično je spremiti izbornik [REC] načina rada, jer se on često koristi. [REVIEW]/[SENSITIVITY]/[WHITE BALANCE]/[METERING MODE]/[AF MODE]/ [I.EXPOSURE] u/ Tipka za podešavanje bljeskalice (str. 64) p/ Ekspozicija kompenzacije (str. 75)/Auto Bracket (str. 76)/Colour Bracket (str. 77)/Podešavanje izlaza bljeskalice (str. 67) U ovim se uputama za uporabu tipke kursora obilježavaju kako je prikazano na sljedećim slikama ili znakovima p/q/t/u. npr.: Kada pritisnete tipku q (dolje) ili 18 19 20 21 22 23 Stereo mikrofon (str. 109) Preklopka zuma (str. 52) Tipka okidača (str. 43) Tipka [FOCUS] (str. 45, 85, 139) Funkcijski kotačić (str. 39) Preklopka za isključivanje (OFF)/ uključivanje (ON) fotoaparata (str. 24) 24 Svjetlo koje označava da je uređaj uključen (str. 39) 25 Tipka [AF/AF#/MF] -- pritisnite q Prije uporabe 26 Otvor za pričvršćivanje vrpce za prijenos oko vrata (str. 12) • Pričvrstite vrpcu za nošenje oko vrata prilikom korištenja fotoaparata kako biste spriječili ispuštanje i pad fotoaparata. 27 [HDMI] priključnica (str. 174, 176) 28 [DC IN] priključnica • Priključnica se koristi za spajanje s mrežnim adapterom (opcija). • Uvijek koristite originalni Panasonic mrežni adapter (opcija). • Ovaj fotoaparat ne može napuniti bateriju čak i kada je na njega spojen mrežni adapter (opcija). 29 Pokrov utora za terminal 30 [DIGITAL/AV OUT] priključnica (str. 172, 179, 181, 184) 31 Utor za stativ • Pri korištenju stativa, vodite računa o tome da stativ mora biti stabilan prije nego što na njega postavite fotoaparat. 32 Pokrov utora za memorijsku karticu/bateriju (str. 20) 33 Cijev objektiva (str. 192) - 10 - Prije uporabe Pričvršćivanje pokrova objektiva/ vrpce za prijenos oko ramena n Pokrov objektiva • Kada isključite fotoaparat, prenosite fotoaparat ili reproducirate slike, pričvrstite pokrov objektiva na površinu objektiva. 1 Provucite vrpcu kroz otvor na pokrovu objektiva. 2 Provucite vrpcu kroz otvor na fotoaparatu. 3 Pričvrstite pokrov objektiva. • Uklonite pokrov objektiva prije nego što uključite fotoaparat u načinu rada snimanja. • Ne zabacujte i ne zamahujte ovim uređajem dok je na njega pričvršćena vrpca za pokrov objektiva. • Budite pažljivi kako ne biste izgubili pokrov objektiva. - 11 - Prije uporabe n Vrpca za prijenos oko ramena • Preporuča se da pričvrstite vrpcu za prijenos oko ramena prilikom korištenja fotoaparata kako biste spriječili ispuštanje i pad fotoaparata. 1 Provucite vrpcu kroz ušicu za vrpcu koja se nalazi na fotoaparatu. 2 Provucite kraj vrpce kroz kopču na sigurnosnoj vrpci te je zatim zategnite i pričvrstite. a Povucite vrpcu za prijenos oko ramena 2 cm ili više. • Pričvrstite vrpcu za prijenos oko ramena na drugu stranu fotoparata i pripazite kako ne biste uvinuli vrpcu. • Provjerite je li vrpca čvrsto privezana za fotoaprat. • Pričvrstite vrpcu tako da je „LUMIX“ LOGO s vanjske strane. - 12 - Prije uporabe Pričvršćivanje sjenila objektiva Pri jakoj sunčevoj svjetlosti, sjenilo objektiva smanjit će odbljeske i zamućenje slike (tzv. „ghosting efekt“). Sjenilo objektiva spriječit će prodor viška svjetlosti i poboljšati kvalitetu slike. • Provjerite je li fotoaparat isključen. • Zatvorite bljeskalicu. 1 Pričvrstite adapter sjenila tako da je potpuno uglavljen u cijev objektiva. • Nemojte prečvrsto zategnuti adapter sjenila objektiva. • Dok pričvršćujete adapter sjenila objektiva, budite oprezni kako biste izbjegli nepravilno uvijanje adaptera. Pri uklanjanju adaptera, nemojte ga prečvrsto stegnuti jer se neće pravilno odviti. 2 Postavite fotoaparat naopačke, poravnajte oznaku na sjenilu s oznakom a na fotoaparatu te zatim umetnite sjenilo objektiva. • Provjerite je li navoj dobro pričvršćen te zatim umetnite sjenilo objektiva. 3 Zategnite navoj sjenila. • Nemojte ga prečvrsto zategnuti. - 13 - Prije uporabe n Uklanjanje adaptera sjenila objektiva • Uhvatite bazu sjenila objektiva kako biste ga uklonuli. & Napomena • Ne možete pričvrstiti sjenilo objektiva u suprotnom smjeru. • Kada pri snimanju fotografija koristite i bljeskalicu i sjenilo objektiva, donja strana slike može potamnjeti (efekt vinjetiranja) i kontrola bljeskalice može biti onemogućena jer sjenilo možda ometa osvjetljenje bljeskalice. Preporuča se uklanjanje sjenila objektiva. • Kada koristite pomoćnu svjetlo automatskog izoštravanja (AF) u mraku, uklonite sjenilo objektiva. • Za informacije o tome kako pričvrstiti MC zaštitu, ND filter i PL filter, pogledajte str. 192. • Kada je pričvršćeno sjenilo objektiva nije moguće pričvrstiti i konvertirajući objektiv. (str. 190) - 14 - Priprema Punjenje baterije n O baterijama koje možete koristiti s ovim uređajem Primjećeno je da postoje krivotvorene baterije koje izgledaju veoma slično originalnim proizvodima i koje je moguće kupiti u nekim trgovinama. Neke od tih baterija nisu prikladno zaštićene u skladu s pravilima prikladnih standarda sigurnosti. Postoji mogućnost da će upotreba takvih baterija dovesti do požara ili eksplozije. Molimo vas da uzmete u obzir da ne preuzimamo odgovornost za nezgode ili kvarove nastale uslijed korištenja krivotvorenih baterija. Kako bismo osigurali sigurno korištenje uređaja preporučamo uporabu isključivo originalnih Panasonic baterija. • Koristite odobreni punjač i bateriju. Ne jamči se kvaliteta, izvedba i sigurnost baterija koje nije proizveo ovaj proizvođač, tj. koje nisu originalne. • Baterija nije napunjena prije isporuke. Napunite bateriju prije uporabe. • Punite bateriju tako da je punjač u zatvorenom prostoru. • Punite bateriju na temperaturi između 10°C i 35°C. (Baterija također mora biti te temperature.) 1 Umetnite bateriju vodeći računa o smjeru baterije. - 15 - Priprema 2 Utaknite punjač u električnu utičnicu. Tip utikača • Mrežni kabel neće se potpuno umetnuti u mrežni ulazni terminal. Ostat će razmak između njega i uređaja kao što je prikazano na slici desno. • Punjenje počinje kad [CHARGE] indikator punjenja a svijetli zeleno. • Punjenje je gotovo kada se ugasi [CHARGE] indikator punjenja a . 3 Tip utora Izvadite bateriju kada punjenje bude gotovo. - 16 - Priprema n Punjenje Vrijeme punjenja Otprilike 120 minuta • Naznačeno vrijeme punjenja odnosi se na punjenje potpuno ispražnjene baterije. Vrijeme punjenja možete varirati ovisno o načinu na koji je baterija korištena. Vrijeme punjenja baterije u izrazito hladnim/toplim uvjetima, kao i vrijeme punjenja baterije koja se dugo nije upotrebljavala moglo bi biti duže od normalnog. Kada je punjenje uspješno završeno, indikator punjenja [CHARGE] isključit će se. Vrijeme punjenja i broj slika koje je moguće slikati s opcijskom je baterijom isto kao gore navedeno. n Kada [CHARGE] indikator punjenja počne treperiti • Temperatura baterije je preniska ili previsoka. Molimo ponovno napunite bateriju na temperaturi 10°C i 35°C. • Baterija se nije dugo upotrebljavala (te je potpuno ispražnjena). [CHARGE] indikator punjenja će se ubrzo upaliti nakon čega će se baterija normalno puniti. Ostavite bateriju da se puni kao i inače. • Završeci punjača ili baterije su prljavi. U tom ih slučaju prebrišite suhom krpom. n Indikator baterije Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu/tražilu [Ne pojavljuje se kada koristite fotoaparat s priključenim mrežnim adapterom (opcija).] • Indikator postaje crven i treperi kada je baterija prazna. (Svjetlo koje označava da je fotoaparat uključen također treperi). Napunite bateriju ili je zamijenite punom baterijom. & Napomena • Nakon što se baterija u potpunosti napunila, isključite punjač iz struje. • Baterija postane topla nakon uporabe te tijekom i nakon punjenja. Fotoaparat se također zagrijava tijekom uporabe. To ne znači da je došlo do kvara. • Baterija će se isprazniti ukoliko se dugo vremena nije koristila nakon punjenja. • Baterija se može puniti i kada nije potpuno prazna, ali se ne preporuča često punjenje baterije ukoliko ona nije potpuno prazna. (Može dovesti do širenja baterije.) • Ne ostavljajte metalne predmete (kao npr. spajalice) u blizini kontakata utikača. U protivnom bi slučaju moglo doći do požara i/ili električnog udara kojeg bi mogao prouzrokovati kratki spoj ili prevelika proizvodnja topline. - 17 - Priprema Okvirno vrijeme rada i broj slika koje je moguće snimiti n Snimanje fotografija (pri uporabi LCD zaslona/tražila) Broj slika koje je moguće snimiti Otprilike 470 slika Vrijeme snimanja Otprilike 235 min (Prema CIPA standardu u Programme AE načinu rada) Uvjeti snimanja prema CIPA standardu • CIPA je kratica za [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatura: 23°C/Vlaga: 50% kada je LCD zaslon uključen. • Korištenje Panasonic SD memorijske kartice (32 MB) • Korištenje isporučene baterije. • Početak snimanja 30 sekundi nakon što se fotoaparat upalio. (Kada je funkcija stabilizatora optičke slike podešena na [AUTO].) • Snimanje svakih 30 sekundi s potpunim bljeskom pri svakom drugom snimanju. • Okretanje preklopke zuma od tele do širokog kuta pri svakom snimanju. • Isključivanje fotoaparata nakon svakih 10 snimanja i ostavljanje fotoaparata ugašenim dok se baterija ne ohladi. Broj slika koje je moguće snimiti ovisi o vremenskom intervalu između snimanja. Ako interval postane veći, broj slika koje je moguće snimiti se smanjuje. (npr. Kada snimate jednom svake dvije minute, broj slika koje je moguće snimiti smanjuje se na otprilike 117.) - 18 - Priprema n Reprodukcija (pri korištenju LCD zaslona/tražila) Vrijeme reprodukcije Otprilike 480 min & Napomena • Vrijeme rada i broj slika koje je moguće snimiti varirat će ovisno o okolini u kojoj se snima te o uvjetima rada. Na primjer, u sljedećim će se slučajevima radno vrijeme skratiti i smanjit će se broj slika koje je moguće snimiti. – U okolini izrazito niske temperature, kao što su snježni obronci. – Pri korištenju [AUTO POWER LCD] ili [POWER LCD] (str. 31). – Kada se učestalo koriste bljeskalica, zum i sl. • Kada radno vrijeme fotoaparata postane iznimno kratko, čak i nakon što ste pravilno napunili bateriju, možda je istekao rok trajanja baterije. Kupite novu bateriju. - 19 - Priprema Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/baterije • Provjerite je li uređaj isključen. • Zatvorite bljeskalicu. • Preporuča se uporaba Panasonic memorijske kartice. 1 Pogurnite pokrov utora memorijske kartice kako biste ga otvorili. • Uvijek koristite originalne Panasonic baterije. • Ukoliko koristite druge baterije, ne možemo jamčiti kvalitetan rad ovog uređaja. 2 Baterija: Umetnite bateriju pazeći na njezin smjer te je gurnite sve dok je potpuno ne zaključa preklopka a . Povucite preklopku a u smjeru strelice kako biste uklonili bateriju. Memorijska kartica: Umetnite karticu i gurnite je dok nije potpuno uglavljena pazeći da je stavljate okrenutu na pravu stranu. Kako biste je izvadili, pritisnite je dok ne klikne te je zatim pogurnite prema gore. b : Ne dirajte kontaktne završetke kartice. • Kartica bi se mogla oštetiti ako nije potpuno umetnuta. - 20 - Priprema 1 1: Zatvorite pokrov utora za memorijsku karticu/baterije 2: Pogurnite pokrov utora memorijske kartice/baterije do kraja i zatim ga čvrsto zatvorite. • Ako se pokrov ne može potpuno zatvoriti, izvadite memorijsku karticu, provjerite je li bila umetnuta u pravom smjeru te je onda ponovno umetnite. & Napomena • Izvadite bateriju nakon uporabe. • Ne vadite bateriju dok je fotoaparat uključen jer se postavke fotoaparata možda neće pravilno pohraniti. • Isporučena je baterija izrađena isključivo za uporabu s ovim uređajem. Ne koristiti s nijednim drugim uređajem. • Prije nego što izvadite memorijsku karticu, isključite fotoaparat i pričekajte dok se indikator stanja potpuno ne ugasi. (U protivnom bi slučaju moglo doći do nepravilnosti u radu uređaja, oštećenja kartice ili gubitka snimljenih slika.) - 21 - Priprema O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici S ovim se uređajem mogu vršiti sljedeće radnje: • Kada nije umetnuta memorijska kartica: Slike je moguće snimiti i reproducirati na ugrađenoj memoriji. • Kada je umetnuta memorijska kartica: Slike se mogu snimiti i reproducirati na memorijskoj kartici. • Kada koristite ugrađenu memoriju k g ð (indikator pristupa*) • Kada koristite memorijsku karticu † (indikator pristupa*) * Indikator pristupa svijetli crveno kada se slike snimaju na ugrađenu memoriju (ili na memorijsku karticu). Ugrađena memorija Moguće je kopirati snimljene slike na memorijsku karticu. (str. 171) Veličina memorije: Otprilike 40 MB Videozapisi koje je moguće snimiti: samo QVGA (320×240 piksela) Ugrađena se memorija može koristiti kao uređaj za privremenu pohranu ukoliko se memorijska kartica potpuno napuni. • Vrijeme pristupanja ugrađenoj memoriji moglo bi biti duže od vremena pristupanja memorijskoj kartici. • • • • - 22 - Priprema Memorijska kartica S ovim je uređajem moguće koristiti sljedeće vrste memorijskih kartica. (Ove se kartice u tekstu navode kao memorijske kartica.) Vrsta memorijske kartice Zna������ č����� ajke a • Velika brzina snimanja i pisanja. SD memorijska kartica (8 MB do 2 GB) • Memorijska kartica dolazi sa (Formatirana kori������������� š������������ tenjem FAT12 za������� š������ titnom preklopkom a (Ukoliko je preklopka ili FAT16 formata u skladu s SD standardom) u [LOCK] poziciji, onemogu������� ć������ eno je daljnje pisanje, brisanje ili formatiranje. SDHC memorijska kartica Pisanje, brisanje i formatiranje je 4GB do 32 GB)* ponovno omogu�������������� ć������������� eno vra������ ć����� anjem (Formatirana korištenjem FAT32 ž���� aj.) formata u skaldu sa SD standardom) preklopke u prvobitan polo����� * SDHC memorijska kartica je standard memorijske kartice kojeg je odobrila SD Association 2006. godine za kartice visokog kapaciteta memorije iznad 2 GB. * Možete koristiti SDHC memorijsku karticu u opremi koja je kompatibilna SDHC memorijskoj kartici, ali ne i u opremi koja je kompatibilna samo s SD memorijskom karticom. (Uvijek pročitajte upute za uporabu za opremu koju koristite.) • Kartice s SDHC logom (što znači da su u skladu s SD standardom) možete koristiti samo ako koristite memorijsku karticu s kapacitetom od 4 GB ili većim. • Pri snimanju videozapisa preporuča se uporaba SD memorijske kartice brzine* „Razreda 6“ ili većeg. * Razred brzine SD memorijske kartice je standard brzine koji se odnosi na kantinuirano pisanje. • Molimo vas da povjerite navedene informacije na sljedećoj internetskoj stranici. http://panasonic.jp/support/global/cs/dcs (Ova je stranica dostupna samo na engleskom jeziku.) & Napomena • Ne isključujte uređaj i ne vadite bateriju, karticu i ne isključujte mrežni adapter (opcija), dok je indikator pristupa upaljen [dok pišete, čitate ili brišete slike, kao ni pri formatiranju ugrađene memorije ili memorijske kartice (str. 37)]. Nadalje, ne izlažite jedinicu vibracijama, udarcima ili statičkom elektricitetu. Kartica ili podaci na kartici mogu se oštetiti i ova jedinica bi mogla prestati normalno raditi. • Podaci na kartici bi se mogli oštetiti ili izgubiti zbog utjecaja elektromagnetskih valova, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici. Preporuča se spremanje važnih podataka na osobno računalo i sl. • Ne formatirajte karticu na vašem osobnom računalu ili drugoj opremi. Formatirajte je na fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad. (str. 37) • Držite memorijsku karticu izvan dohvata djece kako biste spriječili moguće gutanje. - 23 - Priprema Podešavanje datuma/sata (Clock Set) • Sat nije podešen prije isporuke. 1 Uključite fotoaparat. Tipka [MENU/SET] Tipke kursora • Ukoliko se ne prikaže zaslon za odabir jezika, proslijedite na korak 4. a b 2 3 Pritisnite [MENU/SET] 4 Pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite p/q za odabir jezika, te pritisnite [MENU/SET]. • Pojavit će se poruka [PLEASE SET CLOCK] (Molimo podesite sat.) (Ova se poruka neće prikazati u [PLAYBACK] načinu rada.) - 24 - Priprema 5 Pritisnite t/u za odabir stavki (godina, mjesec, dan, sat, minuta, slijed prikaza ili format prikaza vremena) i pritisnite p/q za podešavanje. : Vrijeme kod kuće Vrijeme na putovanjima (str. 127) ‚: Odustani bez postavljanja sata • Odaberite [24HRS] ili [AM/PM] za format prikaza vremena. a b: • AM/PM (vrijeme ujutro/popodne) prikazuje se kada odaberete [AM/PM]. • Kad odaberete [AM/PM] za format prikaza vremena, ponoć se prikazuje kao AM 12:00, a podne kao PM 12:00. Ovakav je format prikaza uobičajen u SAD-u i drugdje. 6 Pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Isključite fotoaparat nakon što ste završili s podešavanjem sata. Zatim ga ponovno uključite, prebacite se na način rada snimanja te zatim provjerite je li sat pravilno podešen u skladu s vašim prethodnim postavkama. • Kada pritisnete [MENU/SET] da biste završili podešavanje, a sat nije postavljen, pravilno postavite sat slijedeći proceduru „Mijenjanje postavki sata„ koja se nalazi u nastavku. Mijenjanje postavki sata Odaberite [CLOCK SET] u [REC] ili [SETUP] izborniku i pritisnite u. (str. 27) • Možete uvesti promjene u koracima 5 i 6 kako biste podesili sat. • Nakon što je napunjena baterija instalirana barem 24 sata, postavke sata se čuvaju 3 mjeseca koristeći ugrađenu bateriju sata čak i kada u fotoaparatu nema baterije. & Napomena • Sat se prikazuje nakon što ste nekoliko puta pritisnuli [DISPLAY] tijekom snimanja. • Možete postaviti godinu od 2000 do 2099. • Ako sat nije podešen na fotoaparatu, datum snimanja neće biti pravilno ispisan kada ispisujete datum na fotografijama uz pomoć funkcije [TEXT STAMP] (str. 160) ni kada za ispis koristite usluge fotolaboratorija. • Ako je sat postavljen, točan se datum se može ispisati čak i kada datum nije prikazan na zaslonu fotoaparata. - 25 - Priprema Podešavanje izbornika Fotoaparat je opremljen izbornicima koji vam omogućavaju snimanje i reprodukciju slika po vašoj želji i izbornicima koji vam omogućavaju lakše i ugodnije korištenje fotoaparata. Tako npr. [SETUP] izbornik sadržava neke važne postavke vezane uz sat i snagu fotoaparata. Provjerite postavke izbornika prije nego što počnete koristiti fotoaparat. a a Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] Izbornik načina rada reprodukcije [MODE] (str. 57, 151 do 155) ! Izbornik [REC] načina rada (str. 129 do 148) • Ovaj vam izbornik omogućava odabir načina reprodukcije kao što je reprodukcija ili prikaz u nizu samo onih slika koje su postavljene kao omiljene,tj. [FAVORITE]. • Ovaj vam izbornik omogućava odabir boja, formata slike, broja piksela i drugih značajki slika koje snimate. Izbornik [MOTION PICTURE] načina rada (str. 149 do 150) ( Izbornik načina rada reprodukcije [PLAYBACK] (str. 157 do 171) • Ovaj vam izbornik omogućava stvaranje postavki zaštite, ispisa, obrezivanja (trimming), i sl. snimljenih slika. • Ovaj vam izbornik omogućava postavljanje funkcija [REC MODE], [REC QUALITY] i drugih značajki snimanja videozapisa. [SETUP] izbornik (str. 30 do 38) • Ovaj vam izbornik omogućava podešavanje postavki sata, odabir zvuka kratkog zvučnog signala i podešavanje drugih postavki koje vam korištenje fotoaparata čine lakšim. • [SETUP] izbornik moguće je podesiti iz [REC MODE] ili [PLAYBACK MODE] funkcija. - 26 - Priprema & Napomena S obzirom na tehnički opis fotoaparata, možda neće biti moguće korištenje nekih funkcija ili neke funkcije neće raditi u uvjetima u kojima se fotoaparat koristi. Podešavanje stavki izbornika Ovaj dio objašnjava kako odabrati postavke Programme AE načina rada i iste se postavke mogu koristiti i za [PLAYBACK] izbornik te [SETUP] izbornik. Primjer: Postavljanje [AF MODE] od [Ø] do [š] u Programme AE načina rada. • p/q/t/u u navedenim koracima mogu se vršiti i uz pomoć upravljačke ručice. 1 Uključite fotoaparat. a b c 2 3 4 Tipka [MENU/ SET] Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] Funkcijski kotačić Postavite preklopku za odabir [REC]/ [PLAYBACK] funkcija na [!]. • Kada odabirete postavke izbornika načina rada [PLAYBACK], postavite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] funkcija na [(], te nastavite s korakom 4. Postavite funkcijski kotačić na [³]. Za prikaz izbornika pritisnite [MENU/ SET]. • Možete mijenjati zaslone izbornika iz bilo koje stavke izbornika okretanjem preklopke zuma. - 27 - Priprema Prebacivanje na [SETUP] izbornik 1 Pritisnite t. 2 Pritisnite q za odabir ikone u [SETUP] izborniku. 3 Pritisnite u. Zatim odaberite stavku izbornika i podesite je. 5 Pritisnite p/q za odabir ([AF MODE]). 6 Pritisnite u. 7 Pritisnite p/q za odabir [š]. 8 Pritisnite [MENU/ SET] za konačni odabir. 9 Pritisnite [MENU/ SET] za zatvaranje izbornika. • Odaberite posljednju stavku u nizu te pritisnite q kako biste prešli na drugi zaslon. • Ovisno o stavci izbornika, njeno postavljanje se možda neće prikazati na zaslonu ili će biti prikazano na drugačiji način. - 28 - Priprema Korištenje brzog izbornika Korištenjem brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se lako pronaći. • Neke se od postavki izbornika ne mogu postaviti načinima rada. 1 Pritisnite i držite pritisnutom upravljačku ručicu u načinu rada snimanja sve dok se ne pojavi [Q. MENU]. 2 Pritisnite p/q/t/u za odabir postavke izbornika i njeno podešavanje te zatim pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. a a Prikazane su stavke izbornika i postavke koje je moguće odabrati. • Možete detaljnije podesiti sljedeće stavke pritiskom na [DISPLAY]. [WHITE BALANCE] (str. 133)/[AF MODE] (str. 136)/[STABILIZER] (str. 145) - 29 - Priprema Podesite ove postavke ukoliko je to potrebno. O Setup izborniku [CLOCK SET], [AUTO REVIEW] i [ECONOMY] su važne stavke. Provjerite kako su podešene prije nego što ih počnete koristiti. • U inteligentnom automatskom načinu rada, mogu se podesiti samo funkcije [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP], [LANGUAGE] i [STABILIZER DEMO.] (str. 38). Za detalje o tome kako odabrati postavke [SETUP] izbornika pogledajte str. 27. U [CLOCK SET] Podešavanje datuma/sata. • Za detalje pogledajte str. 24. Podesite vrijeme kod kuće i na putnim odredištima. [WORLD TIME] „ [DESTINATION]: Vrijeme na putovanju – [HOME]: Vrijeme kod kuće • Za detalje pogledajte str. 127. Postavite datum polaska i povratka s putovanja. [TRAVEL SETUP]: [LOCATION] (lokacija) — [TRAVEL DATE] (postavke putovanja) [OFF] (isključeno)/[SET] [OFF] (isključeno)/ (postavi) [SET] (postavi) • Za detalje pogledajte str. 124. Ovo vam omogućava postavljanje kratkog zvučnog signala i zvuka okidača. r [BEEP] r [BEEP LEVEL]: [s] (Isključeni ton) [t] (Tiho) [u] (Glasno) [c] [SHUTTER VOL.]: [d] (Isključeni ton) [e] (Tiho) [f] (Glasno) [[] [BEEP TONE]: [\ ]/[]]/[^] [_] [SHUTTER TONE]: [` ]/[a]/[b] - 30 - Priprema u [VOLUME] Podesite jačinu zvuka zvučnika na bilo koju od sedam razina. • Kada je fotoaparat spojen s TV prijemnikom, jačina zvuka zvučnika TV prijemnika neće se promijeniti�. [CUST. SET MEM.] Za omiljene je postavke moguće zabilježiti do 3 trenutna podešenja fotoaparata. (Samo u načinu rada snimanja) • Za detalje pogledajte str. 88. Dodijelite izbornik [REC] načina rada ili [CUSTOM MENU] izbornik q gumbu. Preporuča se spremanje načina rada snimanja jer se on često koristi. [Fn BUTTON SET] [REVIEW]/[SENSITIVITY]/[WHITE BALANCE]/ [METERING MODE]/[AF MODE]/[I.EXPOSURE] • Trajno podešeno na [REVIEW] (pregled) u Naprednom scenskom načinu rada ili Scenskom načinu rada. • Za detalje o pregledu pogledajte str. 56. • Za detalje o izborniku [REC] načina rada pogledajte str. 129. g [MONITOR/ VIEWFINDER] Možete podesiti svjetlinu zaslona ili tražila u sedam koraka. Ove postavke izbornika vam omogućuju lakše gledanje LCD zaslona kada se nalazite na jako osvijetljenom mjestu. [OFF] „ [AUTO POWER LCD]: h [LCD MODE] Svjetlina se automatski prilagođava osvjetljenju okoliša u kojem se fotoaparat nalazi. … [POWER LCD]: LCD zaslon postaje svjetliji i lakše ga je vidjeti kada snimate na otvorenom. • Svjetlina slika prikazanih na LCD zaslonu povećava se tako da se neki objekti snimanja na LCD zaslonu čine drugačijima od onih u stvarnosti. Međutim, to nema nikakvog utjecaja na snimljene slike. • Normalna se jačina osvjetljenja LCD zaslona automatski vraća 30 sekundi nakon snimanja u Power LCD načinu rada. Pritisnite bilo koji gumb kako biste povećali jačinu osvjetljenja LCD zaslona. • Ako vam jaka svjetlost (npr. sunčeva svjetlost) onemogućava gledanje LCD zaslona, zaklonite zaslon rukom ili nekim drugim predmetom. • Broj slika koje je moguće snimiti opada u Auto Power LCD i Power LCD načinima rada. • Funkcija [AUTO POWER LCD] ne može se odabrati u načinu rada reprodukcije. - 31 - Priprema [DISPLAY SIZE] Promijenite veličinu prikaza nekih ikona i zaslona izbornika. [STANDARD/LARGE] Podesite uzorak mreže linija koja se prikazuje dok snimate. Možete i podesiti želite li da se prilikom prikaza mreže linija ujedno prikazuju i informacije o snimanju. (str. 60) J [GUIDE LINE] [REC. INFO.]: (podaci o tijeku snimanja) [PATTERN]: [OFF]/[ON] (isključeno/ [J]/[K] uključeno) • Postavke funkcije [PATTERN] trajno su podešene na [J] u Inteligentnom automatskom načinu rada. R [HISTOGRAM] Ovo vam omogućava da prikažete ili ne prikažete histogram. (str. 63) [OFF]/[ON] Moguće je provjeriti kut snimanja videozapisa [OFF]/[ON] • Prikaz okvira snimanja videozapisa samo je rezultat procjene. • Prikaz okvira snimanja može nestati kada zumirate do Tele ovisno o postavkama veličine slike. • Ovo nije moguće koristiti tijekom korištenja Inteligentnog automatskog načina rada. [ REC AREA] [HIGHLIGHT] Područja zasićene bijele boje izgledaju kao da trepere crno-bijelo kada je uključena funkcija Auto Review ili tijekom reprodukcije. [OFF]/[ON] [ON] [OFF] • Ako postoje područja bijele zasićene boje, preporuča se kompenzacija ekspozicije prema negativu (str. 75) s obzirom na histogram (str. 63) te ponovno snimanje. Tako se može postići bolja kvaliteta slike. • Do pojave područja zasićene bijele boje može doći pri korištenju bljeskalice ukoliko je udaljenost između objekta snimanja i fotoaparata premala. Ukoliko je u tom slučaju funkcija [HIGHLIGHT] postavljena na [ON] , područje koje je izravno osvijetljeno bljeskalicom postat će zasićeno bijelom bojom i izgledat će kao da treperi crno-bijelo. • Funkcija [HIGHLIGHT] ne radi pri višestrukoj reprodukciji (str. 56), pretrazi kalendara (str. 157), zumiranju pri reprodukciji (str. 56) ili reprodukciji videozapisa (str.156). - 32 - Priprema [MF ASSIST] Pri ručnom izoštravanju na sredini zaslona prikazat će se pomoćni zaslon kako bi se olakšalo izoštravanje objekta snimanja. [OFF] (isključeno) [MF1]: Središte zaslona je osvijetljeno. [MF2]: Središte zaslona povećano je preko cijelog zaslona. • Za detalje pogledajte str. 83. Možete održati životni vijek baterije podešavanjem ovih izbornika. LCD zaslon će se automatski isključiti kada nije u uporabi kako bi se spriječilo pražnjenje baterije. q [ECONOMY] • • • • • • • p [POWER SAVE]: Fotoaparat će se automatski isključiti ukoliko se fotoaparat nije koristio onoliko vremena koliko je odabrano podešavanjem postavki. [OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.] T [AUTO LCD OFF]: LCD zaslon automatski će se isključiti ukoliko se fotoaparat nije koristio onoliko vremena koliko je odabrano podešavanjem postavki. [OFF]/[15SEC.]/[30SEC.] Pritisnite tipku okidača dopola ili isključite pa ponovno upalite fotoaparat kako biste odustali od funkcije [POWER SAVE]. [POWER SAVE] je podešen na [5MIN.] u Inteligentnom automatskom načinu rada. [POWER SAVE] je podešen na [2MIN.] kada je [AUTO LCD OFF] namješten na [15SEC.] ili [30SEC.]. Pritisnite bilo koju tipku kako biste ponovno uključili LCD zaslon. [AUTO LCD OFF] ne radi dok koristite izbornik ili zum reprodukcije. [POWER SAVE] ne radi u sljedećim slučajevima: – Pri korištenju mrežnog adaptera. – Pri korištenju osobnog računala ili pisača. – Pri snimanju ili reprodukciji videozapisa. – Pri prikazu slika u nizu (slide show). – [AUTO DEMO] [AUTO LCD OFF] ne radi u sljedećim slučajevima: – Pri korištenju mrežnog adaptera. – Pri korištenju osobnog računala ili pisača. – Dok je postavljen self-timer (automatski okidač). – Pri snimanju ili reprodukciji videozapisa. – Pri prikazu slika u nizu (slide show). – Dok je prikazan zaslon izbornika. – [AUTO DEMO] - 33 - Priprema [PLAY ON LCD] Ako odaberete tražilo u načinu rada snimanja, prikaz će se automatski prebaciti na LCD zaslon kada pregledavate ili reproducirate slike. [OFF]/[ON] • Za detalje pogledajte str. 62. Postavite duljinu prikaza slike nakon što ste je snimili. [OFF] [1SEC.] [2SEC.] o [AUTO REVIEW] [HOLD]: Slike se prikazuju dok ne pritisnete bilo koju tipku. [ZOOM]: Ova se slika prikazuje 1 sekundu i tada se poveća 4× i prikazuje duže od 1 sekunde. • Funkcija [AUTO REVIEW] se aktivira bez obzira na njezine postavke kada koristite Auto Bracket (str. 76)/Colour Bracket (str. 77), [HI SPEED BURST] (str. 100), [FLASH BURST] (str. 101) i [PHOTO FRAME] (str. 107) u scenskom načinu rada i Burst načinu rada (Snimanje slika u nizu, str. 78). (Slike se ne mogu uvećati.) • U Inteligentnom automatskom načinu rada, funkcija automatskog pregleda (Auto Review) je trajno postavljena na [2SEC.]. • Ukoliko je funkcija [HIGHLIGHT] (str. 32) postavljena na [ON], podru�������������������� č������������������� ja zasi������������ ć����������� ene bijele boje izgledaju kao da trepere crno-bijelo kada je aktivirana funkcija [AUTO REVIEW]. • Funkcija [AUTO REVIEW] ne radi pri snimanju videozapisa. Zapamtite položaj zuma kada je fotoaparat isključen. [OFF] [ON] [ZOOM RESUME] Kada ponovno upalite fotoaparat ([ON]) zum će se automatski vratiti na položaj koji je bio postavljen kada ste isključili fotoaparat ([OFF]). • Položaj fokusa neće se zapamtiti. v [NO. RESET] Ponovno postavite broj datoteke sljedeće snimke na 0001. • Broj mape je a���������������������������������������������� ž��������������������������������������������� uriran i broj datoteke po�������������������� č������������������� inje od br. 0001. (str. 183) •� Mape mogu dobiti broj od 100 do 999. Kada broj mape dosegne 999, broj se ne mo����������������������������������� ž���������������������������������� e ponovno postaviti. Preporu������ č����� a se formatiranje memorijske kartice (str. 37) nakon š����������������������������������� ������������������������������������ to ste pohranili podatke na osobno ra����������������������������� č���������������������������� unalo ili neko drugo mjesto. •� Za ponovno postavljanje broja mape na 100, prvo formatirajte ugrađenu memoriju ili memorijsku karticu te zatim iskoristite ovu funkciju kako biste ponovno postavili broj datoteke. Tada ć������������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������� e se ponovno pojaviti zaslon za ponovno postavljanje. Odaberite [YES] za ponovno postavljanje broja mape. - 34 - Priprema Postavke izbornika [REC] ili [SETUP] mogu se ponovno podesiti na prvobitne postavke. Kada je pri snimanju odabrana postavka [RESET], ujedno se izvodi i radnja koja resetira objektiv. Čut ćete zvuk objektiva koji se pomiče,što ne ukazuje na kvar, već je to normalna radnja fotoaparata. Kada se resetiraju postavke izbornika [REC] načina rada, ujedno će se resetirati i podaci zabilježeni funkcijom prepoznavanja lica [FACE RECOG.]. Kada se ponovno podese (resetiraju) postavke [SETUP] izbornika, ponovno se podese i sljede�������������������������������������� ć������������������������������������� e postavke. Nadalje, [ROTATE DISP.] (str. 165) postavljeno je na [ON], a [FAVORITE] (str. 166) u izborniku [PLAYBACK] na���������������������������������� č��������������������������������� ina rada postavljeno je na [OFF]. – Ro������������������������������������������������������� đ������������������������������������������������������ endanske postavke i postavke imena za funkcije [BABY1]/[BABY2] (str. 98) i [PET] (str. 99) u Scenskom na���������� č��������� inu rada. – Postavke datuma putovanja [TRAVEL DATE] (str. 124) (Datum polaska, povratka, putno odredište.) – Pode������������������������������� š������������������������������ avanje funkcije [WORLD TIME] (str. 127) – Podešavanje funkcije [CUST. SET MEM.] (str. 88) – Položaj zapamćen u [ZOOM RESUME]/[MENU RESUME]. Broj mape i postavke sata ostaju nepromijenjene. w [RESET] • • • • Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili poslije povezivanja fotoaparata s osobnim ra�������������������� č������������������� unalom ili pisačem putem USB kabela (oprema). [y] [SELECT ON CONNECTION]: Odaberite [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste spojili fotoaparat s osobnim ra������������������������� č������������������������ unalom ili pisačem koji x [USB MODE] podr���������������� ž��������������� ava PictBridge. [{] [PictBridge(PTP)]: Podesite prije ili poslije spajanja s pisačem koji podr����� ž���� ava PictBridge. [z] [PC]: Podesite prije ili poslije povezivanja s osobnim ra�������� č������� unalom. • Odabirom [PC] funkcije, fotoaparat je povezan putem komunikacijskog sustava ����� „���� USB masovne pohrane�� “�. •� Odabirom funkcije [PictBridge(PTP)], fotoaparat je spojen putem komunikacijskog sustava PTP (Protokol prijenosa slike). Uskladite rad ure���������������������������������������� đ��������������������������������������� aja sa sustavom TV prijemnika u boji u svakoj zemlji. (Samo u načinu rada reprodukcije.) | [VIDEO OUT] [NTSC]: Video izlaz je podešen na NTSC sistem. [PAL]: Video izlaz je podešen na PAL sistem. • Ova ć������������������������������������������������� �������������������������������������������������� e funkcija raditi samo s priklju����������������� č���������������� enim AV kabelom. - 35 - Priprema Uskladite rad ure�������������������������� đ������������������������� aja s tipom TV prijemnika (Samo u načinu rada reprodukcije) [W]: Pri povezivanju s TV prijemnikom sa zaslonom formata 16:9. [X]: Pri povezivanju s TV prijemnikom sa zaslonom formata 4:3. • Ova ć������������������������������������������������� �������������������������������������������������� e funkcija raditi samo s priklju����������������� č���������������� enim AV kabelom. i [TV ASPECT] Podesite format za HDMI izlaz kada reproducirate snimke na TV ure�������������������������������������������� đ������������������������������������������� aju visoke rezolucije koji je kompatibilan HDMI sustavu i koji je spojen s fotoaparatom HDMI mini kabelom (opcija). [AUTO]: Rezolucija izlaza pode����������������������������� š���������������������������� ava se automatski na osnovi informacija priklju����������������� č���������������� enog TV ure����� đ���� aja. [1080i]: [HDMI MODE] Za izlaz se koristi interlace metoda s 1080 dostupnih linija skeniranja. [720p]: Za izlaz se koristi progresivna metoda sa 720 dostupnih linija skeniranja. [576p]*1/[480p]*2: Za izlazak se koristi progresivna metoda s 576*1/480*2 linija skeniranja. *1 Kada je [VIDEO OUT] postavljen na [PAL]. *2 Kada je [VIDEO OUT] postavljen na [NTSC]. • Interlace metoda/progresivna metoda i= interlace pretra���������������������������������������������������������������� ž��������������������������������������������������������������� ivanje je pretra����������������������������������������������� ž���������������������������������������������� ivanje zaslona s polovinom u������������������ č����������������� inkovitih linija skeniranja svaku 1/50 sekunde, dok je p= progresivno pretra������������������������� ž������������������������ ivanje signal s visokom rezolucijom slike koji pretra���������������������������������������������������������� ž��������������������������������������������������������� uje zaslon sa svim u������������������������������������� č������������������������������������ inkovitim linijama skeniranja svaku 1/50 sekunde. [HDMI] terminal ove jedinice kompatibilan je s [1080i] izlazom visoke rezolucije. Potrebno je imati kompatibilni TV ure������������������������������������������������� đ������������������������������������������������ aj za u����������������������������������������� ž���������������������������������������� ivanje u progresivnim slikama i slikama visoke rezolucije. •� Ako slike nisu reproducirane na TV ure��������������������������������������� đ�������������������������������������� aju kada je odabrana funkcija [AUTO], uskladite rad fotoaparata s formatom slike koji va�������������������������������������� š������������������������������������� TV mo������������������������������� ž������������������������������ e prikazati te odaberite broj u��������������������������������������������������������������������������������� č�������������������������������������������������������������������������������� inkovitih linija skeniranja. (Molimo pro���������������������������������������� č��������������������������������������� itajte upute za uporabu TV prijemnika.) •� Ova ć����������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������ e funkcija raditi samo s priklju��������������������������������� č�������������������������������� enim HDMI mini kabelom (opcija). • Za detalje pogledajte str. 174. - 36 - Priprema Podešavanje kako bi se ovim uređajem moglo upravljati putem daljinskog upravljača VIERA sustava automatskim uparivanjem jedinice s opremom kompatibilnom VIERA Linku uz kori��������������������������������� š�������������������������������� tenje HDMI mini kabela (opcija). [OFF]: Postupak se izvr������������������������� š������������������������ ava uz pomo������������� ć������������ tipki ovog [VIERA LINK] uređaja. [ON]: Omogu���������������������������������������� ć��������������������������������������� en je rad daljinskog upravlja���������� č��������� a opreme kompatibilne VIERA Linku. (Rad svih funkcija nije mogu��� ć�� .) Rad tipki glavne jedinice bit ć������������ ������������� e ograni���� č��� en. • Ova ć��������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������� e funkcija raditi samo s uklju��������������������������������� č�������������������������������� enim HDMI mini kabelom (opcija). • Pogledajte str. 176 za detalje. [SCENE MENU] [MENU RESUME] Odaberite zaslon koji se prikazuje kada je funkcijski kota������������������ č����������������� i���������������� ć��������������� postavljen na , , , , i¿ [OFF]: Pojavi se zaslon za snimanje u trenutno odabranom naprednom scenskom na���������� č��������� inu rada (str. 90) ili scenskom na����������� č���������� inu rada (str. 95). [AUTO]: Pojavi se zaslon naprednog scenskog na����� č���� ina rada ili scenskog na���������� č��������� ina rada. Posljednja postavka izbornika sačuvat će se čak i ako isključite fotoaparat. [OFF]/[ON] [VERSION DISP.] Moguće je provjeriti koja je verzija ugrađenog softvera instalirana u fotoaparat. Ugrađena je memorija ili memorijska kartica formatirana. Formatiranje nepovratno bri������������������������ še sve podatke. Svakako �������� j [FORMAT] spremite sve fotografije i videozapise na neki drugi medij prije korištenja ove opcije. • Pri formatiranju koristite bateriju s dovoljno snage ili mrežni adapter (opcija). Ne isklju�������������������������������������� č������������������������������������� ujte fotoaparat tijekom formatiranja. • Ukoliko je u fotoparat umetnuta memorijska kartica, formatirat će se samo memorijska kartica. Za formatiranje ugrađene memorije izvadite memorijsku karticu. • Ukoliko je memorijska kartica formatirana na osobnom ra�������������������������� č������������������������� unalu ili drugoj opremi, ponovno je formatirajte na fotoaparatu. Možda će vam biti potrebno više vremena za formatiranje ugrađene memorije nego memorijske kartice. • Ukoliko ne mo���������������������������������������������������������������������������� ž��������������������������������������������������������������������������� ete formatirati karticu, posavjetujte se s najbli�������������������������� ž������������������������� im servisnim centrom ili prodavaonicom. - 37 - Priprema ~ [LANGUAGE] Odaberite jezik koji ć��������������������������� ���������������������������� e biti prikazan na zaslonu. • Ako ste pogre�������������������������������������������� š������������������������������������������� kom odabrali krivi jezik, odaberite ikonu [~] iz izbornika kako biste odabrali ž������������� �������������� eljeni jezik. l [DEMO MODE] • • • • • • • Prikazuje količinu podrhtavanja koje je fotoaparat zabilježio ([STABILIZER DEMO.]) Značajke fotoaparata prikazane su u obliku reprodukcije u nizu (slide show). ([AUTO DEMO]) [STABILIZER DEMO.] A Količina podrhtavanja B Količina podrhtavanja nakon korekcije A B [AUTO DEMO]: [OFF] [ON] Funkcija stabilizacije prebacuje se s uključenog [ON] na isključeno [OFF] svaki puta kada se tijekom [STABILIZER DEMO.] pritisne [MENU/SET]. U načinu rada reprodukcije [STABILIZER DEMO.] ne može se prikazati. Pritisnite [DISPLAY] kako biste zatvorili [STABILIZER DEMO.]. [STABILIZER DEMO.] je približno određen. [AUTO DEMO] nema mogućnost izlaza na TV uređaj čak ni kada je u načinu rada reprodukcije. [STABILIZER DEMO.] moguće je prikazati i korištenjem brzog izbornika. (str. 29) Za zatvaranje funkcije [AUTO DEMO] pritisnite [MENU/SET]. - 38 - Osnovno Promjena načina rada Odabir [REC] načina rada i snimanje fotografija i videozapisa 1 Uključite fotoaparat. 2 Postavite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!]. 3 Promijenite način rada okretanjem funkcijskog kotačića. A Preklopka za odabir [REC]/[PLAYBACK] Svjetlo koje označava da je uređaj uključen 2 svijetli kada uključite fotoaparat 1. Željeni dio poravnajte s dijelom B . Polagano i sigurno okrećite funkcijski kotačić te ga podesite na bilo koji od dostupnih načina rada. (Funkcijski se kotačić okreće 360°). - 39 - Osnovno n Osnovne funkcije ¦ n Inteligentni automatski način rada (str. 43) Objekti se snimaju uz korištenje postavki koje je automatski podesio fotoaparat. ³ n Programme AE način rada (str. 48) Objekti se snimaju uz korištenje vaših vlastitih postavki. n Napredne funkcije ³ n Prioritet otvora blende AE (str. 80) Brzinu zatvarača automatski određuje vrijednost otvora blende koju podesite. ń Prioritet brzine zatvarača (str. 80) Vrijednost otvora blende automatski određuje brzina zatvarača koju podesite. ² n Snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije (str. 81) Ekspoziciju prilagođava vrijednost otvora blende i brzina zatvarača koje su ručno podešene. Kreativni način snimanja videozapisa (str. 115) Snimanje videozapisa s ručnim podešavanjem. Snimanje s vlastitim podešavanjem (str. 89) Koristite ovaj način rada za snimanje s prethodno zabilježenim postavkama. ¿ n Snimanje fotografija u skladu s okolišem (Scenski način rada) (str. 95) Ova funkcija omogućava snimanje slika koje odgovaraju okolišu koji se snima. Snimanje uz podešavanje boje (My colour mod) (str. 86) Lako provjerite boju svjetla, svjetlinu i jarkost boja nakon snimanja slike. - 40 - Osnovno n Napredne funkcije snimanja fotografija u skladu s okolišem (Napredni scenski način rada) [PORTRAIT] način rada (str. 91) Koristite ovaj način rada za snimanje portreta ljudi. [SCENERY] način rada (str. 92) Koristite ova način rada za snimanje krajobraza. [SPORTS] način rada (str. 92) Koristite ovaj način rada za snimanje sportskih aktivnosti, itd. [CLOSE-UP] način rada (str. 93) Koristite ovaj način rada za snimanje krupnih kadrova objekta snimanja koji se nalaze u blizini. [NIGHT PORTRAIT] način rada (str. 94) Koristite ovaj način rada za snimanje ljudi i krajobraza u noćnim uvjetima. - 41 - Osnovno A B Okidač Tipka za snimanje videozapisa Snimanje fotografija 1 Za izoštravanje pritisnite okidač dopola. 2 Pritisnite tipku okidača do kraja (pritisnite je jače) te snimite fotografiju. n Za dodatne detalje pogledajte objašnjenja pojedinih načina rada snimanja. Snimanje videozapisa 1 Za početak snimanja videozapisa pritisnite tipku za snimanje videozapisa. 2 Za kraj snimanja ponovno pritisnite tipku za snimanje videozapisa. • Pri pritisku na tipku za snimanje videozapisa čut ćete zvučni signal koji označava početak/kraj snimanja videozapisa. Jačina zvuka može se podesiti funkcijom [BEEP LEVEL] (str. 30). n Moguće je snimanje videozapisa primjereno svakom načinu rada. Za dodatne detalje pogledajte „Snimanje videozapisa“ (str. 108). n Savjeti za kvalitetno snimanje A Pomoćno svjetlo automatskog izoštravanja (AF) • Nježno držite ovu jedinicu objema rukama, držite ruke mirno pored sebe i stojte s lagano razmaknutim nogama. • Ne mičite fotoaparat dok pritiščete okidač. • Ne prekrivajte bljeskalicu ili pomoćno svjetlo automatskog izoštravanja prstima ili drugim predmetima. • Ne dirajte prednju stranu objektiva. • Prilikom snimanja pripazite da čvrsto stojite te da ne postoji opasnost od sudaranja s drugom osobom, predmetom i sl. - 42 - A Osnovno [REC] način rada: ¦ Automatsko snimanje (Inteligentni automatski način rada) Fotoaparat će podesiti najprikladnije postavke kako bi se snimanje uskladilo s objektom i uvjetima snimanja. Ovaj se način rada preporuča početnicima ili onima koji žele prepustiti podešavanje postavki fotoaparatu i lako snimati slike. Sljedeće se funkcije aktiviraju automatski. • Prepoznavanje scene/[STABILIZER]/Inteligentna ISO kontrola osjetljivosti [INTELLIGENT ISO]/Prepoznavanje lica/[QUICK AF]/[I. EXPOSURE] (Inteligentna ekspozicija)/Digitalna korekcija crvenih očiju/Kompenzacija pozadinskog svjetla 1 2 3 Postavite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] funkcija na [!]. Postavite funkcijski kotačić na [¦]. Za izoštravanje pritisnite gumb okidača dopola. • Indikator fokusa 1 svijetli zeleno kada je objekt u fokusu. • Okvir automatskog izoštravanja 2 prikazano je oko lica objekta snimanja uz pomoć funkcije prepoznavanja lica. U drugim se slučajevima prikazuje na točci objekta koja nije u fokusu. • Domet fokusa iznosi 1 cm (široki kut)/1 m (Tele) do ∞ • Maksimalna udaljenost za snimanje predmeta u blizini (najmanja udaljenost s koje se objekt snimanja može snimiti) ovisi o povećanju zuma. 4 1 1 Pritisnite tipku okidača do kraja (pritisnite okidač još više) i snimite sliku. • Indikator pristupa (str. 22) svijetli crveno dok se slike snimaju na ugrađenu memoriju (ili memorijsku karticu). n Kada snimate koristeći bljeskalicu (str. 64) • Otvorite bljeskalicu kada je želite upotrijebiti. (str. 64) • [ ], [‹], [Ś] ili [ ] postavljeno je ovisno o tipu subjekta i jačine osvjetljenja. • Kada su prikazane ikone [‹] ili [Ś], uključena je funkcija digitalne korekcije crvenih očiju. • Brzina zatvarača će se usporiti pri korištenju [Ś] ili [ ]. n Kada snimate koristeći zum (str. 52) n Kada snimate videozapise (str. 108) n Kako snimiti slike uz korištenje funkcije prepoznavanja lica (koja sprema lica često snimanih objekta snimanja uz informacije kao što su imena snimanih osoba i njihovi rođendani) (str. 117) - 43 - Osnovno Prepoznavanje scene Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona scene u pitanju bit će prikazana plavom bojom dvije sekunde, nakon čega će boja ikone opet postati crvena. ¦ � [i-PORTRAIT] � [i-SCENERY] � [i-MACRO] € [i-NIGHT PORTRAIT] • Samo kada je odabrana funkcija [‡]. � [i-NIGHT SCENERY] [i-BABY]* • Funkcija [¦] podešava se kada se ne može primijeniti nijedna scene, a postavljene su standardne postavke. • Kada je odabrano [�], [€] ili [ ], fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i podesit će fokus i ekspoziciju. (Detekcija lica.) (str.137) • Ukoliko koristite stativ, a fotoaparat je na primjer procijenio da je podrhtavanje fotoaparata minimalno kada je scenski način rada prepoznat kao [�], brzina zatvarača bit će podešena na maksimalno 8 sekundi. Ne pomičite fotoaparat prilikom snimanja. • Kada je prepoznavanje lica [FACE RECOG.] uključeno (postavljeno na [ON]), a prepoznato je lice slično već zabilježenom licu, u gornjem desnom uglu funkcija [�], [€] ili [ ] pojavit će se znak [R]. * Kada je prepoznavanje lica [FACE RECOG.] uključeno (postavljeno na [ON]), za već upisane rođendane zabilježenih lica pojavit će se znak [ ] samo ukoliko se prepoznalo lice osobe u dobi od tri godine ili mlađe. & Napomena • Različiti uvjeti mogu biti prepoznati za isti objekt snimanja s obzirom na sljedeće uvjete: – Značajke objekta: Kada je lice osvijetljeno ili u mraku. Veličina objekta. Udaljenost između objekta i fotoaparata. Kontrast objekta. Kada je objekt u pokretu. – Uvjeti snimanja: Sumrak. Izlazak sunca. Slaba osvijetljenost. Kada fotoaparat podrhtava. Kada se koristi zum • Za snimanje slika u određenim uvjetima preporuča se snimanje u prikladnom načinu snimanja. n Kompenzacija pozadinskog svjetla Pozadinsko svjetlo je svjetlo koje dolazi iz pozadine objekta. U takvim uvjetima objekt ostaje taman, a ova funkcija kompenzira pozadinsko svjetlo automatskim osvjetljenjem čitave slike. - 44 - Osnovno Funkcija AF Tracking Moguće je podesiti fokus određenog objekta. Fokus će nastaviti automatski slijediti objekt čak i ako je on u pokretu. 1 2 Pritisnite [FOCUS]. • U lijevom gornjem uglu zaslona prikazan je znak [Š]. • Okvir AF Tracking funkcije prikazan je na sredini zaslona. • Ponovno pritisnite [FOCUS] da biste odustali od postavki. Postavite objekt u okvir AF Tracking funkcije te pritisnite tipku za zaključavanje fokusa [AF/AE LOCK] kako biste zaključali objekt snimanja. • Okvir AF Tracking funkcije postat će žut. • Za objekt će biti odabrana optimalna scena. • Pritisnite [FOCUS] da biste odustali od postavki. & Napomena • Pri korištenu funkcije AF Tracking, neće raditi funkcija prepoznavanja lica [FACE RECOG.]. • Molimo pročitajte napomenu vezanu uz AF Tracking funkciju na str. 138. - 45 - Osnovno Postavke u inteligentnom automatskom načinu rada U ovom se načina rada mogu postaviti sljedeće funkcije. Izbornik [REC] – [PICTURE SIZE]*1 (str. 129)/[COLOR EFFECT]*1 (str. 144)/[FACE RECOG.] (str. 117) *1 Postavke koje je moguće odabrati različite su od onih kada koristite druge izbornike [REC] načina rada. Izbornik [MOTION PICTURE] načina rada – [REC MODE] (str. 112)/[REC QUALITY]*2 (str. 112) *2 Postavke koje je moguće odabrati različite su od onih kada koristite druge izbornike [REC] načine rada. [SETUP] izbornik – [CLOCK SET]/[WORLD TIME]/[BEEP]/[LANGUAGE]/[STABILIZER DEMO.] • Postavke sljedećih stavki trajno su podešene. Stavka Postavke [Fn BUTTON SET] (str. 31) o [GUIDE LINE] (str. 32) J ([REC. INFO.]: [OFF]) [ECONOMY] ([POWER SAVE]) (str. 33) [5 MIN.] [AUTO REVIEW] (str. 34) [2SEC.] [QUALITY] (str. 130) A [INTELLIGENT ISO] (str. 131) [ON] (Maksimalna ISO osjetljivost: [ISO1600]) [ISO LIMIT SET] (str. 132) 1600 [WHITE BALANCE] (str. 133) [AWB] [AF MODE] (str. 136) š (Postavljeno na Ź kada se lice ne može prepoznati) [PRE AF] (str. 140) [METERING MODE] (str. 142) C [I.EXPOSURE] (str. 142) [STANDARD] [STABILIZER] (str. 145) AUTO*3 [AF ASSIST LAMP] (str. 146) [ON] [FLASH SYNCHRO] (str. 147) [1ST] [RED-EYE REMOVAL] (str. 147) [ON] [CONTINUOUS AF] (str. 150) [ON] [WIND CUT] (str. 150) [OFF] - 46 - Osnovno *3 Postavi na [MODE 1] pri snimanju videozapisa • Sljedeće se funkcije ne mogu koristiti. – [AUTO LCD OFF]/Auto Bracket/Colour Bracket/Podešenje intenziteta bljeskalice/ Napredne postavke balansa bijele boje/[AF/AE LOCK]/[MIN. SHTR SPEED]/[DIGITAL ZOOM]/[PICT. ADJ.]/HISTOGRAM]/Prikaz izvan okvira • Funkcija [CONVERSION] u izborniku [REC] načina rada i druge stavke [SETUP] izbornika mogu se podesiti u načinu rada kao što je Programme AE način rada. Postavke će se očitovati u inteligentnom automatskom načinu rada. - 47 - Osnovno [REC] način rada: ³ Snimanje slika s omiljenim korisničkim postavkama (Programme AE način rada) Fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i vrijednost otvora blende prema jačini osvjetljenja objekta snimanja. Mijenjanje različitih postavki u [REC] izborniku omogućava vam veću slobodu snimanja. 1 Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!]. a b Funkcijski kotačić Preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] 2 Postavite funkcijski kotačić na [³]. 3 Naciljajte okvir automatskog izoštravanja (AF) na točku koju želite izoštriti. 4 Pritisnite tipku okidača dopola kako biste zaključali fokus. 5 a • Za promjenu postavki pri snimanju, pogledajte „Korištenje izbornika [REC] načina rada” (str. 129) • Domet fokusa iznosi 30 cm (široki kut)/2 m (Tele) do ∞ •Ako slike snimate na još manjoj udaljenosti, pogledajte „Snimanje krupnih kadrova” (str. 70) Pritisnite dopola stisnutu tipku okidača do kraja kako biste snimili sliku. • Indikator pristupa (str. 22) svijetli crveno dok se slike snimaju na ugrađenu memoriju (ili memorijsku karticu). n Za podešavanje ekspozicije i snimanje kada se slika čini pretamnom. (str. 75) n Za podešavanje boje i snimanje kada se slika čini precrvenom (str. 133) n Pri snimanju videozapisa (str. 108) - 48 - B Osnovno Izoštravanje Naciljajte okvir automatskog izoštravanja (AF) na objekt ciljanja, te zatim dopola pritisnite tipku okidača. a Fokus b c d e f g Indikator fokusa Okvir automatskog izoštravanja (AF) Zvuk*1 Kada je objekt snimanja u fokusu Uključen (ON) Kada objekt snimanja nije u fokusu Treperi Bijelo é zeleno Bijelo é crveno Kratki zvučni signal 2 puta Kratki zvučni signal 4 puta Indikator fokusa Okvir automatskog izoštravanja (AF) (normalno) c Okvir automatskog izoštravanja (AF) (kada koristite digitalni zum ili kada je mračno) d Prikaz dometa udaljenosti pri snimanju (pri zumiranju) e Vrijednost otvora blende*2 f Brzina zatvarača*2 g ISO osjetljivost *1 Jačina zvuka može se podesiti u [SHUTTER VOL.] (str. 30) *2 Ako nije moguće podesiti pravilnu ekspoziciju, bit će prikazana crvenom bojom. (Međutim, neće biti prikazana crvenom bojom ukoliko koristite bljeskalicu.) a b Kada subjekt nije u fokusu (kada nije u središtu kompozicije slike koju želite snimiti) 1 2 Naciljajte okvir automatskog izoštravanja na objekt snimanja te zatim pritisnite okidač dopola kako biste podesili fokus i ekspoziciju. Pritisnite i držite okidač dopola dok mičete fotoaparat dok komponirate sliku. • Možete ponovno pokušati radnje u koraku 1 prije nego što potpuno pritisnete tipku okidača. Preporuča se korištenje funkcije prepoznavanja lica pri snimanju ljudi. (str. 136) n Objekti i uvjeti snimanja koje je teško izoštriti • Objekti koji se brzo kreću, izrazito osvijetljeni objekti ili objekti bez kontrasta • Kada snimate objekte kroz prozora ili u blizini sjajnih predmeta • Kada je mračno ili dolazi do podrhtavanja fotoaparata • Kada je fotoaparat preblizu objektu ili kad istovremeno snimate udaljene objekte i objekte u blizini - 49 - Osnovno Sprečavanje podrhtavanja fotoaparata Kada se pojavi alarm podrhtavanja [�], upotrijebite stabilizator slike [STABILIZER] (str. 145), stativ ili self-timer (str. 73). • Brzina zatvarača će biti manja posebice u sljedećim slučajevima. Mirno držite fotoaparat od trenutka kada ste pritisnuli tipku okidača do trenutka kad se slika prikaže na zaslonu. Preporuča se korištenje stativa. – „Slow sync“ način rada bljeskalice/Smanjenje efekta crvenih očiju – [NIGHT PORTRAIT] i [NIGHT SCENERY] u naprednom scenskom načinu rada (str. 90) – U opciji [PARTY], [CANDLE LIGHT], [STARRY SKY] ili [FIREWORKS] u scenskom načinu rada (str. 95) – Kada postavite malu brzinu otvora blende u [MIN. SHTR SPEED]. Funkcija prepoznavanja smjera Slike snimljene s fotoaparatom postavljenim okomito se reproduciraju vertikalno (zaokrenute su). (Samo kada je [ROTATE DISP.] (str. 165) postavljeno na [ON]) • Funkcija prepoznavanja smjera možda neće pravilno raditi ako se snimanje izvršava s fotoaparatom usmjerenim dolje ili gore. • Videozapisi snimljeni s fotoaparatom postavljenim okomito reproducirat će se okomito. Povećavanje točke fokusa (prikazivanje točke fokusa) Ova će jedinica zapamtiti točku fokusa pri snimanju te će se fokus moći uvećati s tom točkom kao središtem. Pritisnite [FOCUS] pri reprodukciji slike • Točka fokusa možda neće biti središtem uvećanja kada se nalazi na rubu slike. • Pogledajte „Korištenje zuma za reprodukciju“ (str. 56) za radnje koje možete poduzeti pri zumiranju. • Ukoliko opet pritisnete [FOCUS], vratit ćete se na izvorno uvećanje. • Sljedeće se slike neće moći uvećati jer neće biti točke fokusa: – Slika snimljena bez izoštravanja – Slika snimljena uz ručno izoštravanje – Slika snimljena drugim fotoaparatom - 50 - Osnovno Prebacivanje programa U Programme AE načinu rada možete promijeniti prethodno postavljene vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača bez mijenjanja ekspozicije. Ovo se naziva prebacivanjem programa. Možete učiniti pozadinu mutnijom smanjenjem otvora blende ili dinamičnije snimiti objekt u pokretu smanjenjem brzine zatvarača kada snimate u Programme AE načinu rada. • Pritisnite tipku okidača dopola te zatim koristite upravljačku ručicu kako biste aktivirali prebacivanje programa dok se na zaslonu prikazuje vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača na zaslonu (oko 10 sekundi). • Indikator prebacivanja programa a pojavit će se na zaslonu kada se aktivira prebacivanje programa. • Prebacivanje programa se briše ukoliko se fotoaparat isključi ili se upravljačku ručicu miče gore ili dolje dok ne nestane indikator prebacivanja programa. n Primjer promjene programa (A): Vrijednost otvora blende (B): Brzina zatvarača 1 Količina prebacivanja programa 2 Linijski grafikon prebacivanja programa 3 Granica prebacivanja programa & Napomena • Ako ekspozicija nije prikladna kada je tipka okidača pritisnuta dopola, vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača postanu crvene. • Promjena programa je otkazana te se fotoaparat vrati u normalni Programme AE način rada ukoliko je prošlo više od 10 sekundi otkada je aktivirano prebacivanje programa. Fotoaparat, međutim, pamti postavke prebacivanja programa. • Ovisno o jačini osvjetljenja objekta, prebacivanje programa možda se neće aktivirati. - 51 - Osnovno [REC] način rada: ³±´² ¿ Snimanje sa zumom Korištenje optičkog zuma/Korištenje ekstra optičkog zuma (EZ)/ Korištenje digitalnog zuma Zumirati možete kako biste približili ljude i objekte ili udaljiti zum kako biste snimili krajobraz u širokom kutu. Za daljnje uvećavanje [maksimalno 35.2×], ne podešavajte veličinu slike na najvišu postavku za svaki format slike ([X]/[Y]/[W]). Moguće je još više uvećati sliku kada je [DIGITAL ZOOM] podešen na [ON] u [REC] izborniku. Kako biste prividno učinili objekt bližim koristite opciju „Tele“. Okrećite preklopku zuma prema opciji „Tele“. Kako biste prividno učinili objekt daljim koristite opciju Wide (širokokutno snimanje). Okrećite preklopku zuma prema opciji „Wide“. n Mijenjanje brzine zuma Možete koristiti zum u dvije brzine ovisno o kutu okretanja preklopke zuma. Brzina zuma se smanjuje pri malom kutu okretanja a brzina zuma se povećava pri velikom kutu okretanja. a Brzo b Sporo c Preklopka zuma • Brzina zuma ne može se mijenjati pri snimanju videozapisa (str. 108). n Spremanje položaja zuma ([ZOOM RESUME]) Za detalje pogledajte str. 34. - 52 - Osnovno n Vrste zuma Značajka Optički zum Ekstra optički zum (EZ) Maksimalno uvećanje 18× 35.2×* Kvaliteta slike Nema pogoršanja Nema pogoršanja Uvjeti Nema Odabrano je [PICTURE SIZE] s [Ž] (str. 129) Digitalni zum 72× [uključujući optički zum 18×] 140× [uključujući ekstra optički zum 35.2×] Što je veća razina uvećanja, veće je i pogoršanje. [DIGITAL ZOOM] (str. 143) u [REC] izbornik postavljen na [ON]. b Prikaz zaslona a a b Prikazuje se domet digitalnog Prikazano je [Ž]. zuma. Pri korištenju funkcije zuma, procijenjeni domet fokusa pojavit će se zajedno s trakom za prikaz zuma. (Primjer: 0.3 m - ∞) * Razina uvećanja ovisi o postavkama veličine slike [PICTURE SIZE] i formata slike [ASPECT RATIO]. - 53 - Osnovno n Mehanizam ekstra optičkog zuma Kada veličinu slike postavite na [Ó] (3 milijuna piksela), CCD područje od 12M (12 milijuna piksela) reže se na središnje područje od 3M (3 milijuna piksela), što dozvoljava snimanje slike s većim efektom zuma. & Napomena • • • • • • • • • • • Ekstra optički zum ne može se postaviti kada je odabrana funkcija [ ]. Naznačeno uvećanje zuma je približna vrijednost. „EZ“ je kratica za ekstra optički zum. Optički je zum postavljen na široki kut (1×) kada je fotoparat uključen. Položaj zuma jednak je onom koji je bio podešen prije nego što ste isključili fotoaparat, ukoliko je funkcija [ZOOM RESUME] postavljena na [ON] (uključeno). Kada koristite funkciju zuma nakon izoštravanja objekta, ponovno izoštrite objekt. Cijev objektiva se izvlači i uvlači ovisno o položaju zuma. Budite pažljivi kako ne biste ometali cijev objektiva pri okretanju preklopke zuma. Kada okrećete preklopku zuma, možda ćete čuti zvuk u fotoparatu ili ćete osjetiti podrhtavanje fotoaparata. To ne ukazuje na kvar. Ukoliko koristite funkciju zuma, stabilizator slike [STABILIZER] možda neće biti učinkovit. Pri korištenju digitalnog zuma, za snimanje se preporuča korištenje stativa i self-timera (str. 73). Ekstra optički zum ne može se koristiti u sljedećim slučajevima. – U makro zum načinu rada – U [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada. – Pri snimanju videozapisa – Kada je funkcija [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ] Funkcija [DIGITAL ZOOM] ne može se koristiti u sljedećim slučajevima. – U opciji [INDOOR PORTRAIT] funkcije [PORTRAIT] – U opcijama [NORMAL SPORTS], [OUTDOOR SPORTS] i [INDOOR SPORTS] u funkciji [SPORTS] – U [BABY1]/[BABY2], [PET], [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] ili [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada – Kada je postavljena funckija [INTELLIGENT ISO] – Kada je funkcija [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ] - 54 - Osnovno [PLAYBACK] način rada: ¸ Reprodukcija slika ([NORMAL PLAY]) 1 Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] a na [(]. • Normalna se reprodukcija postavlja automatski u sljedećim slučajevima. – Kada je promijenjen način rada s [REC] na [PLAYBACK]. – Kada je fotoaparat bio uključen , a preklopka za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] bila je postavljena na [(]. 2 Pristisnite t/u za odabir slike. Broj datoteke B Broj slike t: Reproducirajte prethodnu sliku u: Reproducirajte sljedeću sliku • Brzina premotavanja slike mijenjat će se ovisno o statusu reprodukcije. a a b n Brzo premotavanje unaprijed/unatrag Pritisnite i držite t/u pri reprodukciji. t: Brzo premotavanje unatrag u: Brzo premotavanje unaprijed • Broj datoteke a i broj slike b mogu se promijeniti samo jedan po jedan. Za reprodukciju željene slike ili video zapisa otpustite t/u kada se na zaslonu pojavi broj željene slike • Ako nastavite pritiskati t/u, povećavat će se broj slika premotanih unaprijed/unatrag. - 55 - Osnovno Potvrda slike u [REC] načinu rada (ponovni pregled) Možete potvrditi sliku u [REC] načinu rada. Također možete ići sa slike na sliku korištenjem t/u, možete koristiti zum za reprodukciju (str. 56) ili izbrisati slike (str. 58). 1 Odaberite [Fn BUTTON SET] u [SETUP] izborniku te zatim pritisnite u. 2 Pritisnite p∕q za odabir funkcije [REVIEW] te zatim pritisnite [MENU/SET] za konačni odabir. • Slike možete pregledati i pritiskom na tipku q u [REC] načinu rada ukoliko je on podešen. Prikaz višestrukih zaslona (višestruka reprodukcija) Okrećite preklopku zuma prema [L] (W). 1 zaslon é 12 zaslona é 30 zaslona é Zaslon s prikazom slika prema datumu snimanja (str. 157) a Broj odabranih slika i cjelokupni broj snimljenih slika • Okrenite preklopku zuma prema [L] (W) kako biste se vratili na prijašnji zaslon. • Slike se ne okreću prilikom prikaza. • Slike uz koje stoji ikona [ ] ne mogu se reproducirati. a n Povratak na normalnu reprodukciju 1 Pritisnite p/q/t/u za odabir slike. • Ikona će biti prikazana ovisno o snimljenoj slici i postavkama. 2 Pritisnite [MENU/SET]. • Prikazat će se odabrana slika. Korištenje zuma za reprodukciju Okrećite preklopku zuma prema [Z] (T). 1x é 2x é 4x é 8x é 16x • Kada okrenete preklopku zuma prema [L] (W) nakon uvećanja slike, uvećanje se smanjuje. • Kada mijenjate uvećanje, indikator položaja zuma a pojavljuje se na otprilike 1 sekundu te se položaj uvećanog dijela može pomicati pritiskanjem p/q/t/u. • Što se slika više uvećava, njena se kvaliteta smanjuje. • Kada pomičete položaj koji želite prikazati, indikator položaja zuma pojavljuje se na otprilike 1 sekundu. • Točka fokusa uvećat će se kada pritisnete [FOCUS]. (str. 50) • Možete pregledati sljedeću sliku u uvećanom prikazom ukoliko pritisnete t/u na upravljačkoj ručici. - 56 - a Osnovno & Napomena • Ovaj je fotoaparat usklađen s pravilima rada DFC („Design rule for Camera File System„) univerzalnog standarda koje je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries) te sa EXIF („Exchangable Image File Format„) standardom. Datoteke koje nisu u skladu s DFC standardom ne mogu se reproducirati. • Cijev objektiva uvlači se otprilike 15 sekundi nakon što ste promijenili način rada s [REC] načina rada na [PLAYBACK] način rada. • Pri korištenju zuma za reprodukciju možete također i izbrisati informacije o snimanju i sl. na LCD zaslonu/tražilu ukoliko pritisnete [DISPLAY]. • Ako želite sačuvati uvećanu sliku, koristite funkciju obrezivanja (trimming). (str. 163) • Zum za reprodukciju možda neće raditi ako su slike snimljene drugom opremom. • Zum za reprodukciju ne može se koristiti pri reprodukciji videozapisa. Prebacivanje na [PLAYBACK] način rada 1 2 3 Pri reprodukciji pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite u. Za odabir stavke pritisnite p/q te zatim pritisnite [MENU/SET]. [NORMAL PLAY] (str. 55) Reproducirat će se sve slike. [SLIDE SHOW] (str. 151) Slike se reproduciraju u nizu. [MODE PLAY] (str. 154) Moguće je odabrati reprodukciju u [PICTURE], [AVCHD Lite]*1 ili [MOTION JPEG] funkciji. *1 Ovo je specifikacija koja omogućuje snimanje i reprodukciju slika visoke definicije. [CATEGORY PLAY] (str. 154) Reproduciraju se slike po kategorijama u koje su smještene. [FAVORITE PLAY] (str. 155)*2 Reproduciraju se vaše omiljene slike. *2 [FAVORITE PLAY] se ne prikazuje ukoliko nije postavljena funkcija [FAVORITE]. - 57 - Osnovno [PLAYBACK] način rada: ¸ Brisanje slika Jednom izbrisane slike se ne mogu ponovno povratiti. • Slike na ugrađenoj memoriji ili memorijskoj kartici koja se reproducira bit će izbrisane. Brisanje jedne slike 1 Odaberite sliku koju želite izbrisati te potom pritisnite [‚]. a b 2 Tipka [DISPLAY] za prikaz Tipka [‚] za brisanje Pritisnite t za odabir [YES] te potom pritisnite [MENU/SET]. - 58 - Osnovno Brisanje više slika (do 50) ili svih slika 1 2 Pritisnite [‚]. Pritisnite p/q za odabir slike te zatim pritisnite [DELETE MULTI] ili [DELETE ALL] te tada pritisnite [MENU/SET]. • [DELETE ALL] é korak 5. 3 Pritisnite p/q/t/u za odabir slike te pritisnite [DISPLAY] za konačni odabir. (Ponovite ovaj korak.) • Na odabranoj slici pojavit će se ikona [�]. Ukoliko ponovno pritisnete [DISPLAY], podešavanje se prekida. 4 5 Pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite p za odabir [YES] te zatim pritisnite [MENU/SET] za konačni odabir. n Kada je odabran [DELETE ALL] s korištenjem omiljenih postavki [FAVORITE] (str. 166) Zaslon za odabir je ponovno prikazan. Odaberi [DELETE ALL] ili [ALL DELETE EXCEPT´, pritisnite p za odabir [YES] te zatim izbrišite slike. ([ALL DELETE EXCEPT´] ne može se odabrati ako slike nisu postavljene kao [FAVORITE].) & Napomena • Ne isključujte fotoaparat tijekom brisanja (dok je prikazano [‚]). Koristite bateriju s dovoljno snage ili mrežni adapter (opcija). • Ako pritisnete [MENU/SET] tijekom brisanja slika uz korištenje [DELETE MULTI], [DELETE ALL] ili [ALL DELETE EXCEPT´], brisanje će se zaustaviti na pola puta. • Ovisno o broju slika koje želite izbrisati, možda će vam trebati više vremena dok ih izbrišete. • Ukoliko slike nisu u skladu s DFC standardom ili su zaštićene (str. 169), neće se izbrisati čak ni kada su odabrane opcije [DELETE ALL] ili [ALL DELETE EXCEPT´]. - 59 - Napredne funkcije (snimanje) O LCD zaslonu/tražilu n Prebacivanje sa zaslona na tražilo Pritisnite [EVF/LCD] za promjenu zaslona. Tražilo Tipka [EVF/LCD] c LCD zaslon • Kada se uključi LCD zaslon, isključit će se tražilo (i obratno). a b n Odabir zaslona Pritisnite [DISPLAY] za promjenu. d Tipka [DISPLAY] • Kada se pojavi zaslon izbornika, tipka [DISPLAY] nije aktivirana. Pri korištenju zuma za reprodukciju (str. 56), pri reprodukciji slika (str. 156) te pri prikazu slika u nizu (slide show) (str. 151), moguće je odabrati samo „Normalni prikaz j “ ili „Bez prikaza l “. U načinu rada snimanja e Normalni prikaz*1, 2 f Bez prikaza*1, 2 g Bez prikaza h Bez prikaza (uz mrežu linija za snimanje)*1, 3 i Prikaz izvan okvira*4 - 60 - Napredne funkcije (snimanje) U načinu rada reprodukcije j Normalni prikaz k Prikaz uz informacije o snimanju*1 l Bez prikaza *1 Ako je funkcija [HISTOGRAM] u [SETUP] izborniku podešena na [ON], histogram će se prikazati. *2 Mijenjat će se između dostupnog vremena snimanja i broja slika koje je moguće snimiti. *3 Podesite uzorak mreže linija podešavanjem funkcije [GUIDE LINE] u [SETUP] izborniku. Također možete podesiti i želite li prikazati informacije o snimanju dok je prikazana mreža linija. *4 Kada je broj preostalih slika veći od 1000 ili je vrijeme snimanja videozapisa veće od 1000 sekundi prikazano je [ ]. & Napomena • Pri [NIGHT PORTRAIT] (str. 94), [STARRY SKY] i [FIREWORKS] u scenskom načinu rada (str. 95), mreža linija sive je boje. • U [PHOTO FRAME] funkciji u scenskom načinu rada, mreža linija neće se prikazati. (str. 107) n Prikaz izvan okvira Informacije o snimanju prikazuju se na dnu i u desnom uglu zaslona. Stoga se možete koncentrirati na objekt snimanja bez da vas ometaju informacije prikazane na zaslonu. n Podešavanje dioptrije Podesite dioptriju koja odgovara vašem vidu kako biste jasno vidjeli tražilo. • Za prikaz tražila pritisnite [EVF/LCD]. Gledajte prikaz na tražilu te okrećite kotačić za podešavanje dioptrije dok ne dobijete najjasniji zaslon. - 61 - Napredne funkcije (snimanje) n Prioritet zaslona Kada je [PLAY ON LCD] postavljeno na [ON] u [SETUP] izborniku (str. 34), LCD zaslon će se uključiti u sljedećim slučajevima. Možete uštedjeti vrijeme koje bi vam trebalo za prebacivanje prikaza na LCD zaslon čak i kada za snimanje koristite tražilo. • Pri prebacivanju s načina rada snimanja na način rada reprodukcije • Pri reprodukciji slika • Pri uključivanju fotoaparata u načinu rada reprodukcije n Snimanje mreže linija Kada objekt snimanja poravnate s okomitom i vodoravnom mrežom linija ili sa sjecištem tih linija, možete snimiti slike s dobrom kompozicijom, imajući pomoću njih pregled veličine, nagiba i ravnoteže objekta snimanja. a b [J]: Koristi se kada se cijeli zaslon dijeli na 3×3 polja za snimanje s dobro uravnoteženom kompozicijom. [K]: Koristi se kada se objekt snimanja želi postaviti točno u središte zaslona. - 62 - Napredne funkcije (snimanje) n O histogramu Histogram je grafički prikaz koji prikazuje svjetlinu uzduž vodoravne osi (od crnog prema bijelome) te broj piksela na svakoj razini svjetline uzduž okomite osi. Na taj način možete jednostavno provjeriti ekspoziciju slike. Primjeri histograma 1 Pravilno eksponirana slika 2 Podeksponirana slika 3 Preeksponirana slika * Histogram & Napomena • Kada se snimljene slike i histogram ne podudaraju pod sljedećim uvjetima, histogram je prikazan u narančastoj boji. – Kada je pomoć za ručno podešavanje ekspozicije različita od [±0EV] tijekom kompenzacije ekspozicije ili u načinu rada s ručnim podešavanjem ekspozicije. – Kada je aktivirana bljeskalica. – Pri [FIREWORKS] ili [STARRY SKY] u scenskom načinu rada (str. 95) – Kada je bljeskalica zatvorena • Kada svjetlina zaslona nije pravilno prikazana u tamnim prostorima. • Kada ekspozicija nije pravilno podešena • Histogram predstavlja približnu vrijednost u načinu rada snimanja. • Histogram prikazan na ovom fotoaparatu ne odgovara histogramima prikazanima u softveru za obradu slike koji se koristi na osobnom računalu i sl. • Histogrami se ne prikazuju pri korištenju sljedećih funkcija i načina rada: – Inteligenti automatski način rada – Višestruka reprodukcija – Funkcija [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada – Snimanje videozapisa – Korištenje zuma za reprodukciju – Pretraživanje prema datumu snimanja slike – Kada je spojen HDMI kabel - 63 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Snimanje uz pomoć ugrađene bljeskalice a Za otvaranje bljeskalice Pritisnite tipku za otvaranje bljeskalice. b Za zatvaranje bljeskalice Pritisnite bljeskalicu dok ne čujete zvuk klika. • Zatvorite bljeskalicu kada je ne koristite. • Kada je bljeskalica zatvorena, postavka bljeskalice namještena je na [Œ]. Prebacivanje na prikladne postavke bljeskalice Podesite ugrađenu bljeskalicu kako bi odgovarala načinu snimanja. • Otvorite bljeskalicu. 1 Pritisnite u [‰] 2 Pritisnite p/q za odabir načina rada. 3 Pritisnite [MENU/SET]. • Za odabir također možete pritisnuti u [‰]. • Za informacije o postavkama bljeskalice koje se mogu odabrati pogledajte „Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja“. (str.66) • Jednako tako možete pritisnuti okidač dopola za zatvaranje izbornika. • Zaslon izbornika prikazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U tom se trenutku odabrana stavka podešava automatski. - 64 - Napredne funkcije (snimanje) Opcija Opis postavki Bljeskalica se automatski aktivira ako je to potrebno s obzirom ‡: AUTO (automatski) na uvjete snimanja. Bljeskalica se aktivira jednom prije stvarnog snimanja, radi smanjenja efekta crvenih očiju (oči objekta snimanja izgledaju :AUTO/Red eye crvene na slici) te se nakon toga ponovo aktivira kod stvarnog reduction (automatski/ smanjenje efekta crvenih snimanja. • Koristite ovu postavku kada snimate ljude u uvjetima očiju) slabog osvjetljenja. Bljeskalica se aktivira svaki puta, neovisno o uvjetima snimanja. ‰: Forced flash ON • Koristite ovu postavku kada se osvjetljenje nalazi iza (stalno uključena objekta snimanja ili je objekt osvijetljen fluorescentnim bljeskalica) svjetlom. ‰ : Forced ON/Red• Bljeskalica je u funkcijama [PARTY] ili [CANDLE LIGHT] eye reduction* u Forced ON/Red scenskom načinu rada (str. 95) (stalno uključena postavljena na [‰ ]. bljeskalica/uklanjanje efekta crvenih očiju) Ako snimate sliku s tamnim krajobrazom u pozadini, ova funkcija će usporiti brzinu zatvarača kada se bljeskalica aktivira, tako da će tamni krajobraz postati svjetliji. Istodobno će se : smanjiti efekt crvenih očiju. Slow sync./Red-eye • Koristite ovu postavku kada snimate ljude ispred tamne * reduction pozadine. • Korištenje manje brzine može uzrokovati mutne slike. Korištenje stativa može poboljšati kvalitetu vaših slika. Bljeskalica se ne aktivira ni u kakvim uvjetima snimanja. Œ: Forced flash OFF • Koristiti u situacijama kada vam snimanje uz uporabu (isključena stalno bljeskalice nije dopušteno. postavljena bljeskalica) * Bljeskalica se aktivira dvaput. Objekt snimanja ne bi se smio pomicati dok se ne aktivira drugi bljesak. Interval bljeskalice ovisi o svjetlini objekta snimanja. Kada je [RED-EYE REMOVAL] (str. 147) u izborniku [REC] načina rada postavljena na [ON], na ikoni bljeskalice pojavit će se [ ]. n O digitalnoj korekciji efekta crvenih očiju Kada je funkcija [RED-EYE REMOVAL] (str. 147) postavljena na [ON], a odabrano je smanjenje efekta crvenih očiju ([™], [ť], [ś]) digitalna korekcija efekta crvenih očiju obavit će se svaki puta kada koristite bljeskalicu. Fotoaparat će automatski prepoznati crvene oči i ispraviti sliku. (Dostupno samo kada je [AF MODE] postavljen na [š] i aktivna je funkcija prepoznavanja lica.) • Ovisno o uvjetima snimanja uređaj možda neće moći ispraviti efekt crvenih očiju. • Digitalna korekcija efekta crvenih očiju nije moguća u sljedećim uvjetima: – Kada su postavke bljeskalice podešene na [‡], [‰] ili [Œ]. – Kada je funkcija [RED-EYE REMOVAL] postavljena na [OFF]. – Kada je funkcija [AF MODE] postavljena na bilo što osim [š]. - 65 - Napredne funkcije (snimanje) n Raspoložive postavke bljeskalice prema načinu snimanja Raspolo�������������������������������������������������� ž������������������������������������������������� ive postavke bljeskalice ovise o na�������������� č������������� inu snimanja. (°:Raspolo������� ž������ ivo), —: ��������������������� Nije raspolo������ ž����� ivo, l: Po����������������������������������������� č���������������������������������������� etne postavke naprednog scenskog na����� č���� ina snimanja i scenskog na�������������� č������������� ina snimanja) ñ ‡ °* — ‰ — — — Œ ° . ‡ — — ‰ — l — Œ ° ³ ° ° ° ° — ° / — — — — — l ± ° ° ° ° — ° — — — — — l ´ ° ° ° — — ° — — — — — l ² ° ° ° — — ° — — — — — l — — — — — l 2 — — — l ° ° — — — — — l 3 — — — ° ° l * ° l ° — — ° : ° l ° — — ° + ° l ° — — ° ; ° l ° — — ° l ° ° — — ° í ° — ° — — l ° l ° — — ° ï — — — — — l ° l ° — — ° 9 l — ° — — l — — — — — ° ô — — — — — l — — — — — l ž — — l — — — — — — — — l l — ° — — l — — — — — l 5 — — — — — l l — ° — — ° 4 — — — — — l l — ° — — ° 6 — — l — — ° l — ° — — ° 8 l — ° — — ° l — ° — — ° 7 — — — — — l l — ° — — ° — — — ° — l ° — ° — — l l — ° — — ° l — ° — — ° — — — l — ° l — ° — — ° l ° ° — — ° , - 1 * Kada je odabrana postavka [‡], ovisno o vrsti objekta snimanja i svjetlini odabire se [i‡], [‹], [Ś] ili [ ]. • Postavke bljeskalice mogu se promijeniti ako je promijenjen na������������������������� č������������������������ in snimanja. Po potrebi ponovo odaberite postavke bljeskalice. • Postavke bljeskalice ostaju spremljene, č����������������������������������������� ������������������������������������������ ak i ako se fotoaparat isklju������������ č����������� i. Ipak, u naprednom scenskom na����������������������������������������������������� č���������������������������������������������������� inu snimanja ili scenskom na������������������������ č����������������������� inu snimanja, postavke bljeskalice se vra��������������������������������������������������������������������� ć�������������������������������������������������������������������� aju na po����������������������������������������������������������� č���������������������������������������������������������� etne vrijednosti kada se promijeni napredni scenski na���� č��� in snimanja ili scenski na������������� č������������ in snimanja. • Bljeskalica se neće aktivirati pri snmanju videozapisa. - 66 - Napredne funkcije (snimanje) n Raspoloživi domet bljeskalice za snimanje •� Raspolo����������������������������������������������� ž���������������������������������������������� ivi domet bljeskalice je pribli��������������� ž�������������� na vrijednost. ISO osjetljivost Raspolo���������������������� ž��������������������� ivi domet bljeskalice Wide (������������ Š����������� irokokutno) Tele AUTO 30 cm do 8,5 m 1 m do 5,4 m* ISO80 30 cm do 2,7 m 1 m do 1,7 m ISO100 30 cm do 3,0 m 1 m do 1,9 m ISO200 40 cm do 4,2 m 1 m do 2,7 m ISO400 60 cm do 6,0 m 1.m do 3,8 m ISO800 80 cm do 8,5 m 1 m do 5,4 m ISO1600 1,15 m do 12,1 m 1 m do 7,7 m • U funkciji [HIGH SENS.] (str. 99) u scenskom načinu rada, ISO osjetljivost automatski će se mijenjati od [ISO1600] do [ISO6400], a varirati će i raspoloživi domet bljeskalice. Široki kut (Wide): Otprilike 1.15 m do otprilike 24.2 m Tele: Otprilike 1.0 m do otprilike 15.4 m • U funkciji [FLASH BURST] (str. 101) u scenskom načinu rada, ISO osjetljivost automatski će se mijenjati od [ISO100] do [ISO3200], a varirat će i raspoloživi domet bljeskalice. Široki kut (Wide): Otprilike 30 cm do otprilike 4.0m Tele: Otprilike 1.0 m do otprilike 2.5 m • Kada je funkcija [ISO LIMIT SET] (postavljena grani�������������������������������� č������������������������������� na vrijednost ISO vrijednosti) (str. 132) postavljena na [AUTO] n Podešavanje intenziteta bljeskalice Podesite intenzitet bljeskalice kada je objekt snimanja premalen ili je njegova reflektivnost izrazito visoka ili niska. 1 Nekoliko puta pritisnite p(È) kako biste prikazali [FLASH] te tada pritisnite t/u kako biste podesili intenzitet bljeskalice. •� Mo�������������������������������������������������������������������������� ž������������������������������������������������������������������������� ete postaviti vrijednost u rasponu od [-2 EV] do [+2 EV] u koracima od [1/3EV]. •� Za vra������������������������������������������������������������ ć����������������������������������������������������������� anje na originalni intenzitet bljeskalice odaberite [0 EV]. 2 Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET]. •� Izbornik možete zatvoriti i pritiskom na tipku okidača (dopola). & Napomena •� Kada se pode������������������������������������������������������������������������������� š������������������������������������������������������������������������������ ava intenzitet bljeskalice, vrijednost intenziteta bljeskalice prikazat će se u gornjem lijevom uglu zaslona. •� Postavka intenziteta bljeskalice sprema se����������������������������������� č��������������������������������� ak i kada se fotoaparat isklju��� č�� i. •� Funkciju [FLASH] nije moguće podesiti u sljedećim slučajevima. – U inteligentnom automatskom načinu rada – U načinu rada [SCENERY] – U opcijama [NIGHT SCENERY],[ILLUMINATIONS] i [CREATIVE NIGHT SCENERY] u načinu rada [NIGHT SCENERY] – U [PANORAMA ASSIST], [SUNSET], [HI-SPEED BURST], [STARRY SKY], [FIREWORKS] i [AERIAL PHOTO] u scenskom načinu rada – U kreativnom načinu snimanja videozapisa – Pri snimanju uz podešavanje boje (My colour mode) - 67 - Napredne funkcije (snimanje) č����� a za svaku ������ postavku ��������� bljeskalice. ������������ n Brzina zatvara������ Postavka bljeskalice Brzina zatvarača (sek.) Postavka bljeskalice Brzina zatvarača (sek.) ‡ 1*1 do 1/2000*1 1/30*1 do 1/2000 ‰ ‰ Œ Može varirati ovisno o postavci [MIN.SHTR SPEED] (minimalna brzina zatvarača, str. 143). • Za detalje o prioritetu zatvarača AE, prioritetu otvora blende AE i ručnoj ekspoziciji pogledajte str. 82. • U inteligentnom automatskom načinu rada, brzina zatvarača mijenjat će se ovisno o identificiranoj sceni. • U naprednom scenskom načinu rada (str. 90) i scenskom načinu rada (str. 95), brzina zatvača bit će različite od ovdje naznačene. *1 Način rada • u • -, Brzina zatvarača (sek.) načinu rada i u 1 ili 1/4 do 1/2000*2 načinu rada • :, ; i í u [SCENE MODE] • • • • u u u u načinu rada načinu rada načinu rada načinu rada • ., / i • u 8 do 1/2000 načinu rada , (u prioritetu brzine zatvarača) i [SCENE MODE] u 15, 30, 60 • 5 u [SCENE MODE] 1/4, 2*3 • 4 u [SCENE MODE] 2 * Brzina zatvarača postaje maksimalno 1 sekunda u sljedećim slučajevima: – Kada je optički stabilizator slike postavljen na [OFF] (isključeno). – Kada je fotoaparat prepoznao da ne postoji dovoljna količina podrhtavanja za aktiviranje funkcije optičkog stabilizatora slike. *3 Maksimalna brzina zatvarača odabire se kada je količina podrhtavanja minimalna dok je funkcija [STABILIZER] već postavljena ili kada je [STABILIZER] potavljena na [OFF] (isključeno). • U ostalim naprednim scenskim i scenskim načinima rada ona će postati 1/4 do 1/2000 sekunde. - 68 - Napredne funkcije (snimanje) & Napomena •������������������������������������������������������������������������������� Nemojte previše pribli�������������������������������������������������������� ž������������������������������������������������������� avati bljeskalicu predmetima, ili ju zatvarati kada je aktivirana. Predmeti bi mogli izgubiti boju zbog vru����������������� ć���������������� ine ili bljeska. •� Nemojte zatvarati bljeskalicu neposredno nakon njene aktivacije prije snimanja pomo��� ć�� u funkcije AUTO/Red eye reduction itd. Ovo prouzrokuje kvar. •� Kada snimate slike izvan raspolo������������������������������������������������ ž����������������������������������������������� ivog dometa bljeskalice, ekspozicija mo�������� ž������� e biti nepravilno pode��������������������������������� š�������������������������������� ena, a slika svijetla ili tamna. •� Kada se bljeskalica puni, ikona bljeskalice treperi crveno i ne mo������������������������ ž����������������������� ete snimati, č��������� ���������� ak i ako okida���������������������� č��������������������� pritisnete do kraja. •� Balans bijele boje mo�������������������������������������������������������������������� ž������������������������������������������������������������������� da ne�������������������������������������������������������������� ć������������������������������������������������������������� e biti pravilno pode����������������������������������������� š���������������������������������������� en ako razina bljeskalice nije dovoljna za objekt snimanja. •� Efekt bljeskalice možda neće biti dovoljan pri korištenju [FLASH BURST] (str. 101) u scenskom načinu rada ili pri velikoj brzini zatvarača. •��������������������������������������������������������������������������������� Kada snimate slike sa bljeskalicom, preporu������������������������������������� č������������������������������������ amo da skinete sjenilo objektiva. U nekim slu������������������������������������������������������������ č����������������������������������������������������������� ajevima zbog sjenila slika ne������������������������������ ć����������������������������� e biti pravilno osvijetljena. •� Kod uzastopnog snimanja mo���������������������������������������������������� ž��������������������������������������������������� e biti potrebno odre������������������������������� đ������������������������������ eno vrijeme da se bljeskalica napuni. Snimite sliku nakon š������������������������������� �������������������������������� to se ugasi indikator pristupa. •� Smanjenje efekta crvenih o����������������������������������������������������������� č���������������������������������������������������������� iju razlikuje se ovisno o osobi koja se snima. Isto tako, ako je osoba koja se snimala bila udaljena od fotoaparata, ili nije gledala u smjeru fotoaparata kod prvog bljeska, efekt mo���������������������� ž��������������������� da ne���������������� ć��������������� e biti vidljiv. •� Bljeskalica je fiksirana na [Œ] kada je funkcija [CONVERSION] (str. 148) postavljena na [ ] ili [ ]. - 69 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² Snimanje krupnih kadrova 1 Pritisnite i držite [AF/AF#/MF] dok se ne pojavi zaslon za promjenu fokusa. 2 Pritisnite p∕q za odabir [AF MACRO] ili [AF ZOOM] funkcija. 3 Pritisnite [MENU/SET]. 4 Pritisnite okidač dopola kako biste izoštrili te ga zatim pritisnite do kraja za snimanje. • [AF#] se prikazuje pri AF Makro načinu rada, a • Za izlaz iz opcije možete pritisnuti tipku okidača dopola. • Zaslon izbornika pokazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U tom će se trenutku odabrana stavka podesiti automatski. [ ] se prikazuje pri Makro zum načinu rada. • Za odustajanje od postavki, odaberite [AF] u koraku 2. • Domet fokusa, domet zuma i uvećanje zuma prikazuju se pri zumiranju. - 70 - Napredne funkcije (snimanje) [AF MACRO] Ovaj vam način rada omogućava snimanje krupnih kadrova, npr. kada snimate cvijeće. Možete snimati objekt na udaljenosti od samo 1 cm od objektiva tako da preklopku zuma okrenete skroz do opcije Wide (1×) (široki kut). Dok okrećete preklopku zuma prema opciji tele, udaljenost na kojoj možete snimati krupne kadrove mijenjat će se postepeno. Maksimalna udaljenost za snimanje krupnih kadrova iznosi 2 m (4×-10×). n Domet fokusa * Domet fokusa mijenja se postepeno. n Funkcija tele-makro Moguće je snimati čak s udaljenosti od 1 m kada je zum postavljen na 11×-18× (gotovo potpuni Tele). (Na zaslonu će biti prikazana ikona [ ].) Opcija je prikladna za snimanje cvijeća na zemlji dok vi stojite na nogama ili za snimanje insekata koji bi mogli pobjeći ukoliko im se previše približite. • Pri korištenju tele-makro funkcije može doći do podrhtavanja. Ukoliko niste u mogućnosti koristiti stativ, preporuča se snimanje u dobro osvijetljenim uvjetima kako bi se postigla brzina zatvarača od 1/60 ili veća što bi omogućilo aktiviranje funkcije kompenzacije podrhtavanja. • Ako izoštrite objekt na udaljenosti od 2 m ili se nalazite na manje udaljenom položaju i koristite tele-makro s uvećanjem optičkog zuma 18× te zatim okrenete preklopku zuma za podešavanje optičkog uvećanja zuma 11× i manjeg, objekt neće biti izoštren. - 71 - Napredne funkcije (snimanje) [MACRO ZOOM] Moguće je snimati s digitalnim zumom 3× dok ste dovoljno udaljeni od objekta snimanja kako biste postigli krajnji Wide (širokokutni) položaj [1 cm]. a Domet udaljenosti pri snimanju B Domet zuma • Domet udaljenosti pri snimanju iznosit će 1 cm do ∞ A pri načinu rada makro zuma neovisno o položaju zuma. • Domet zuma bit će prikazan plavom bojom. (domet digitalnog zuma) • Kvaliteta slike slabija je nego pri normalnom snimanju. • Snimanje s makro zumom nije moguće pri sljedećim postavkama. – Kada je u [AF MODE] načinu rada posttavljena opcija [Š]. – Kada je [CONVERSION] (str. 148) postavljena na [ ] ili [ ]. B • Sljedeće se funkcije neće aktivirati. – Ekstra optički zum – [INTELLIGENT ISO] & Napomena • Preporu������������������������������������������������������������� č������������������������������������������������������������ a se korištenje stativa i self-timera (automatskog okidača). • Preporu�������������������������������� č������������������������������� a se bljeskalicu postaviti na [Œ] kada snimate slike iz blizine. • Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta snimanja izvan dometa fokusa fotoaparata, slike možda neće biti pravilno izoštrene čak i kada gori svjetlo indikatora fokusa. • Kada se objekt nalazi blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je zna������������� č������������ ajno su����� ž���� en. Zbog toga, ako se udaljenost izme�������������������������������������������������� đ������������������������������������������������� u fotoaparata i objekta snimanja promijeni nakon izo�������������������������������������������������� š������������������������������������������������� travanja, ponovno izo���������������������������� š��������������������������� travanje mo���������������� ž��������������� e biti ote����� ž���� ano. • AF makro način rada daje prioritet objektima bližima fotoaparatu. Dakle, ako je udaljenost između fotoaparata i objekta prevelika, bit će potrebno više vremena za izoštravanje. • Kada snimate slike iz blizine, rezolucija ruba slike mo����������������������������������� ž���������������������������������� e se malo smanjiti. Ovo nije kvar. • Ako se objektiv zaprlja otiscima prstiju ili pra����������������������������������������� š���������������������������������������� inom, objektiv mo����������������������� ž���������������������� da ne����������������� ć���������������� e mo������������ ć����������� i pravilno izo����������������������� š���������������������� triti objekt snimanja. - 72 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Snimanje uz self-timer (automatski okidač) 1 Pritisnite t [ë]. 2 Za odabir načina rada pritisnite p∕q. 3 Pritisnite [MENU/SET]. 4 • Za odabir možete pritisnuti i t [ë]. • Ako podesite [10S/3PICTURES] nakon 3 sekunde fotoaparat će snimiti 3 slike s intervalom od otpilike 2 sekunde. • Za izlaz iz opcije možete pritisnuti tipku okidača dopola. • Zaslon izbornika pokazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U tom će se trenutku odabrana stavka podesiti automatski. Pritisnite okidač dopola kako biste izoštrili te ga zatim pritisnite do kraja za snimanje. • Indikator automatskog okida��� ča a treperi i zatvara�������������������������������������� č se aktivira������������������������� nakon 10 sekundi (ili 2 sekunde). • Ako tijekom snimanja pri podešavanju selftimera pritisnete [MENU/SET], podešavanje se poni������ štava. • Ako se odabere [10S/3PICTURES], indikator self-timera ponovno treperi nakon što ������� su snimljene prva i druga slika, a zatvarač se� aktivira 2 sekunde nakon što ������������������������ indikator zatreperi. - 73 - Napredne funkcije (snimanje) & Napomena • Kada se koristi stativ i sl., postavljanje automatskog okida����������������������������� ča na 2 sekunde je prikladan način��������������������������������������������������������������� za izbjegavanje podrhtavanja prouzrokovanog pritiskom okida��� ča. • Kada jednom potpuno pritisnete okidač, objekt je automatski izoštren netom prije snimanja. Na mračnim mjestima, indikator self-timera će treperiti te može aktivirati pomoćno svjetlo automatskog izoštravanja (str. 146) kako bi fotoaparat mogao izoštriti objekt snimanja. • Preporu������������������������������������������������������������ čamo korištenje stativa kod snimanja s automatskim okidačem. • Broj slika koje je moguće snimiti u Burst načinu rada podešen je na 3. • Broj slika koje je moguće snimiti u [FLASH BURST] načinu rada (str. 101) podešen je na 5. • Ovisno o uvjetima snimanja, interval snimanja mo������������������������������������� že postati veći od 2 sekunde kada je� odabrano [10S/3PICTURES]. • Kada se odabere [10S/3PICTURES], intenzitet bljeskalice mo����������������� že biti nestalan. • [10S/3PICTURES] nije moguće postaviti kad se koristi inteligentni automatski način rada, Auto Bracket, Colour Bracket ili [PANORAMA ASSIST], [FLASH BURST] ili [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada. • Kada je odabrana opcija [10S/3PICTURES] nije moguće koristiti snimanje slika u nizu (Burst). • Postavljanje self.-timera nije moguće u sljedećim uvjetima: – U [HI-SPEED BURST] opciji u scenskom načinu rada – Pri snimanju videozapisa - 74 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Kompenzacija ekspozicije Koristite ovu funkciju kad ne možete postići pravu ekspoziciju zbog razlika u svjetlini između objekta i pozadine. Pogledajte sljedeće primjere: Podeksponirana slika Pravilno eksponirana Kompenzirajte ekspoziciju prema pozitivu. 1 Preeksponirana Kompenizarajte ekspoziciju prema negativu. Pritiščite p [È] dok se ne pojavi [EXPOSURE] te zatim kompenzirajte ekspoziciju tipkama t∕u. • Odaberite [0 EV] za povratak na izvornu ekspoziciju. 2 Za kraj pritisnite [MENU/SET]. • Za kraj možete pritisnuti i okidač dopola. n Upravljanje upravljačkom ručicom Pomaknite upravljačku ručicu prema t za odabir [È] te zatim pomaknite p/q za kompenzaciju ekspozicije. a Vrijednost kompenzacije ekspozicije • Odaberite [È] samo ako se želite vratitit na izvornu ekspoziciju (0 EV). • Pritisnite okidač dopola za kraj postavki. & Napomena • EV je kratica za [Exposure Value] (vrijednost ekspozicije) te se odnosi na količinu svjetlosti koju otvor blende i brzina zatvarača daju CCD-u. • Vrijednost kopenzacije ekspozicije pojavit će se u donjem lijevom uglu zaslona. • Postavljena vrijednost pamti se i kada se fotoaparat isključi. • Raspon kompenzacije ekspozicije bit će ograničen ovisno o svjetlini objekta snimanja. • Kompenzacija ekspozicije ne može se koristiti u [STARRY SKY] opciji u scenskom načinu rada. - 75 - Napredne funkcije (snimanje) Snimanje uz korištenje funkcije Auto Bracket/ Colour Bracket Auto Bracket [REC] način rada��: ³±´² ¿ U ovom načinu rada mogu se automatski snimiti 3 slike u odabranoj kompenzaciji ekspozicije svakim pritiskom na okidač. Moguće je odabrati sliku sa željenom ekspozicijom do 3 slike s različitim ekspozicijama. S Auto Bracket funkcijom ± 1 EV Prva slika ± 0 EV 1 Druga slika − 1 EV+ 1 EV Nekoliko puta pritisnite p [È] dok se ne pojavi [AUTO BRACKET] te zatim podesite raspon kompenzacije tipkama t/u. • Kada ne koristite Auto Bracket, odaberite [OFF] (0). 2 Treća slika Za kraj pritisnite [MENU/SET]. • Za kraj možete pritisnuti i okidač dopola. • Auto Bracket ne možete koristiti u sljedečim slučajevima. – U [PANORAMA ASSIST], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST],[STARRY SKY], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada – Kada je [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ]. – Pri snimanju videozapisa - 76 - Napredne funkcije (snimanje) Colour Bracket [REC] način rada��: ³±´² U ovom načinu rada automatski se snima do 3 crno-bijele, standardne ili sepia slike u odabranim načinima rada svakim pritiskom na okidač. 1 Nekoliko puta pritisnite p [È]za prikaz [AUTO BRACKET]. 2 Pritisnite [DISPLAY] za prikaz [COLOR BRACKET]. 3 Za odabir načina rada pritisnite t/u. 4 Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET]. • Mijenja se od Auto Bracket do Colour Bracket svaki puta kada se pritisne [DISPLAY]. OFF (isključeno) [MODE 1]: [B/W]/[STANDARD] [MODE 2]: [STANDARD]/[SEPIA] [MODE 3]: [B/W]/[STANDARD] /[SEPIA] • Za kraj možete pritisnuti i okidač dopola. • Colour Bracket ne možete koristiti u sljedećim uvjetima: – Kada je [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ]. – Pri snimanju videozapisa & Napomena • Pri podešavanju funkcije Auto Bracket, na zaslonu će se pojaviti [Ł]. • Pri podešavanju funkcije Colour Bracket, na zaslonu će se pojaviti [ ]. • Kod snimanja pomo������������������������������������������������������������ ću funkcije Auto bracket nakon odabira raspona�������������� kompenzacije ekspozicije, snimljene slike temelje se na odabranom rasponu kompenzacije ekspozicije. Kada je ekspozicija kompenzirana, vrijednost kompenzacije ekspozicije pojavit će se u lijevom donjem uglu zaslona. • Kod kori������������������������������������������������������������������������������ štenja funkcije Auto bracket ekspozicija možda neće biti kompenzirana, ovisno o���������������������������� svjetlini objekta snimanja. • Postavke funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket poništit će se ukoliko isključite fotoaparat ili ukoliko se aktivira [POWER SAVE]. • Funkcija automatske provjere snimljene slike aktivira se neovisno o postavkama automatske provjere. (Slika nije uvećana.) Funkciju automatske provjere ne mo����� žete odabrati u������������������� [SETUP] izborniku. • U prioritetu brzine zatvarača AE i ručnom podešavanju ekspozicije, ako se brzina zatvarača podesi na više od 1 sekunde, poništit će se opcija Auto Bracket. • Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, bljeskalica je podešena na [Œ]. • Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, poništit će se funkcija snimanja slika u nizu (Burst). • Funkcija podešena kasnije imati će prednost. (Auto Bracket i Colour Bracket ne mogu se podesiti istodobno.) - 77 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Snimanje u nizu (Burst) Dok je okida�������������������������������������������������� č������������������������������������������������� pritisnut, slike se snimaju u neprekinutom nizu. Izme�������������������������������������������������������������� đ������������������������������������������������������������� u snimljenih slika odaberite one koje vam se najvi����������� š���������� e svi����� đ���� aju. 1 Pritisnite [˜/‚] za prikaz izbornika za odabir Burst načina rada te pritisnite p/q za odabir Burst načina rada. a Tipka [˜ /‚] 2 Pritisnite [MENU/SET]. 3 Snimite fotografiju. • Za izlaz iz opcije možete pritisnuti tipku okidača dopola. • Zaslon izbornika pokazat će se nakon otprilike 5 sekundi. U tom će se trenutku odabrana stavka podesiti automatski. • Za aktivaciju Burst načina rada držite potpuno pritisnuti okidač. [OFF] (isključeno) ˜ Brzina Bursta (slike po sekundi) — otprilike 2.3* Broj slika koje je moguće snimiti A — maks. 3 › — maks. 5 * Brzina Burst funkcije stalna je neovisno o brzini prijenosa memorijske kartice. • Gore naznačena vrijednost brzine Bursta odnosi se na slučajeve u kojima je brzina zatvarača 1/60 ili veća, a nije aktivirana bljeskalica. - 78 - Napredne funkcije (snimanje) & Napomena • Fokus, ekspozicija i balans bijele boje istovjetni su postavkama za prvu snimljenu sliku. • Pri korištenju self-timera, broj slika koje je moguće snimiti u Burst načinu rada iznosi 3. • Ako pratite objekt u pokretu kod snimanja u uvjetima (krajobraz) unutra���������������� šnjeg, vanjskog� prostora i sl., gdje je velika razlika izme������������������������������������������������ đu svjetla i sjene, može biti potrebno određeno vrijeme���������������������������������������������������������������������������� da se ekspozicija ustali. Ako se pri tome koristi snimanje u nizu (Burst), ekspozicija mo������������������������ žda neće biti����������� optimalna. • Uslijed snimanja u mračnim uvjetima ili visoke ISO osjetljivosti, brzina snimanja u nizu (broj slika po sekundi) mo��������������� že se usporiti. • Funkcija Burst neće se poništiti isključivanjem fotoaparata. • Ako za snimanje u Burst načinu rada koristite ugrađenu memoriju, bit će potrebno više vremena za pisanje podataka slike. • Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, bljeskalica je podešena na [Œ]. • Kada je podešena funkcija Auto Bracket/ Colour Bracket, poništit će se funkcija snimanja slika u nizu (Burst). • Burst način rada ne možete koristiti u sljedečim slučajevima. – U [PANORAMA ASSIST], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST],[STARRY SKY], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u scenskom načinu rada – Kada je [QUALITY] postavljena na [ ] ili [ ]. – Pri snimanju videozapisa - 79 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ±´ Snimanje uz određivanje otvora blende/brzine zatvarača Prioritet otvora blende AE Postavite vrijednost otvora blende na ve������������������������������������������ ć����������������������������������������� u vrijednost kada ž���������������������� ����������������������� elite o��������������� š�������������� tru pozadinu. Postavite vrijednost otvora blende na manju vrijednost kada ž����������������������� ������������������������ elite mekano izo������� š������ trenu pozadinu. 1 Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!] te zatim postavite funkcijski kotačić na [±]. 2 Pomaknite upravljačku ručicu prema p/q za odabir brzine zatvarača. 3 Snimite sliku. Prioritet brzine zatvarača AE Kada ž�������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������� elite snimiti o����������������������������������������������������������������������� š���������������������������������������������������������������������� tru sliku objekta koji se brzo kre������������������������������������ ć����������������������������������� e, odaberite ve�������������������� ć������������������� u brzinu zatvara��� č�� a. Kada ž������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������� elite stvoriti efekt traga, odaberite manju brzinu zatvara��� č�� a. 1 Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!] te zatim postavite funkcijski kotačić na [´]. 2 Pomaknite upravljačku ručicu prema p/q za odabir brzine zatvarača. 3 Snimite sliku. & Napomena • Pogledajte str. 82 za moguće vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača. • Svjetlina LCD zaslona/tra����������������������������������������������������������������� ž���������������������������������������������������������������� ila i snimljenih slika mo��������������������������������������� ž�������������������������������������� e se razlikovati. Provjerite slike na zaslonu za reprodukciju uz pomoć funkcije pregleda ili načina rada reprodukcije. • Postavite vrijednost otvora blende na ve����������������������������������������������� ć���������������������������������������������� u vrijednost kada je objekt previ������������� š������������ e svijetao. Postavite vrijednost otvora blende na manju vrijednost kada je objekt snimanja previ��� š�� e taman. • Vrijednost otvora blende i brzine zatvarača prikazuju se crvenom bojom ako ekspozicija nije prikladna. • Preporu������������������������������������������������� č������������������������������������������������ amo koristiti stativ kod spore brzine zatvara��� č�� a. • Za Prioritet brzine zatvarača AE nije moguće podesiti [ ]. - 80 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ² Snimanje uz ručno podešavanje ekspozicije Odredite ekspoziciju ručno podešavajući vrijednost otvora blende i brzine zatvarača. 1 2 Postavite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!], te zatim podesite funkcijski kotačić na [²]. • Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije sekundi. a pojavit će se na otprilike 10 Pomaknite upravljačku ručicu prema p/q/t/u za podešavanje vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača. Vrijednost otvora blende Brzina zatvarača • Fokus se može podesiti ručno kada je prikazano [MF]. (str. 83) b c 3 Pritisnite okidač dopola. 4 Snimite sliku. • Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije a pojavit će se na otprilike 10 sekundi. • Ponovno postavite otvor blende i brzinu zatvarača kada ekspozicija nije prikladna. n Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije Ekspozicija je prikladna. Postavite veću brzinu zatvarača ili veći otvor blende. Postavite manju brzinu zatvarača ili manju brzinu zatvarača. • Pomoćna traka za ručno podešavanje ekspozicije je približna vrijednost. Preporuča se provjeravanje slika nakon što ste ih snimili uz korištenje funkcije pregleda. & Napomena • Za raspoložive vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača pogledajte str. 82. • Svjetlina LCD zaslona/ tražila možda će se razlikovati od stvarne svjetline slika. Pregledajte slike uz pomoć funkcije pregleda ili reprodukcije. • Ako ekspozicija nije prikladna, vrijednost otvora blende i brzine zatvarača bit će prikazana crvenom bojom kada je okidač pritisnut dopola. • [ ] nije moguće postaviti za bljeskalicu. - 81 - Napredne funkcije (snimanje) Vrijednost otvora blende i brzina zatvarača Prioritet otvora blende AE Raspoloživa vrijednosti otvora blende (za 1/3 EV) F8.0 F7.1 F6.3 F5.6 F5.0 F4.5 F4.0 F3.6 F3.2 F2.8 Brzina zatvarača (sek.) 8 do 1/2000 8 do 1/1600 8 do 1/1300 8 do 1/1000 Prioritet zatvarača AE 8 2.5 1/1.3 1/4 1/13 1/40 1/125 1/400 Raspoloživa brzina zatvarača (sek.) (za 1/3 EV) 6 5 4 3.2 2 1.6 1.3 1 1/1.6 1/2 1/2.5 1/3.2 1/5 1/6 1/8 1/10 1/15 1/20 1/25 1/30 1/50 1/60 1/80 1/100 1/160 1/200 1/250 1/320 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1300 1/1600 1/2000 Vrijednost otvora blende F2.8 do F8.0 F4.0 do F8.0 F5.6 do F8.0 F8.0 Ručna ekspozicija Raspoloživa vrijednosti otvora blende (za 1/3 EV) F2.8 do F3.6 F4.0 do F5.0 F5.6 do F7.1 F8.0 & Napomena Raspoloživa brzina zatvarača (sek.) (za 1/3 EV) 60 do 1/1000 60 do 1/1300 60 do 1/1600 60 do 1/2000 • Vrijednosti otvora blende naznačene u tablici su vrijednosti u slučajevima kada je preklopka zuma okrenuta do opcije Wide (široki kut). • Ovisno o uvećanju zuma, nećete moći odabrati neke vrijednosti otvora blende. - 82 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Snimanje s ručnim izoštravanjem Koristite ovu funkciju kada želite zaključati fokus ili kada je udaljenost između objektiva i objekta snimanja određena, a ne želite aktivirati automatsko izoštravanje. 1 Pritisnite i držite [AF /ˇ/MF ] dok se ne pojavi zaslon za promjenu fokusa. 2 Za odabir [MF] pritisnite p/q te zatim pritisnite [MENU/SET]. • [MF] se prikazuje u načinu rada s ručnim izoštravanjem. 3 Pomaknite upravljačku ručicu prema p/q kako biste izoštrili objekt snimanja. Domet fokusa MF ASSIST (pomoć kod ručnog izoštravanja) • MF ASSIST nestat će 2 sekunde nakon što prestanete upravljati upravljačkom ručicom. • Domet fokusa nestat će otprilike 5 sekundi nakon što prestanete upravljati upravljačkom ručicom. • Pri snimanju videozapisa, MF ASSIST se ne prikazuje, ali je moguće podesiti fokus. a b 4 Snimite sliku. • Za odustajanje od postavki, pritisnite [AF] u koraku 2. - 83 - Napredne funkcije (snimanje) MF ASSIST Ako pomaknete upravljačku ručicu prema p/q kada je [MF ASSIST] podešeno na [MF1] ili [MF2], aktivirat će se funkcija pomoći kod ručnog izoštravanja (MF ASSIST) te će se uvećati zaslon. To će vam omogućitit lakše izoštravanje objekta. 1 Odaberite [MF ASSIST] u [SETUP] izborniku. (str. 27) 2 Pritisnite p/q za odabir [MF1] ili [MF2] te zatim pritisnite [MENU/SET]. [MF1] Središnji dio zaslona je uvećan. Moguće je podesiti fokus dok određujete kompoziciju čitavog zaslona. [MF2] Središte zaslona uvećano je preko cijelog zaslona. To je zgodno za podešavanje fokusa pri snimanju krupnih kadrova za koje je teško primijetiti promjene u izoštravanju. [OFF] Zaslon nije uvećan. 3 Za zatvaranje izbornika, pritisnite [MENU/SET]. • Za kraj možete također dopola pritisnuti okidač. n Promjena okvira zuma Uvećana se područja mogu mijenjati dok se zaslon širi uz pomoć MF ASSIST funkcije. To je prikladno kada želite promijeniti položaj fokusa za snimanje slika. 1 Prikažite MF ASSIST s tipkama p/q na upravljačkoj ručici. 2 Promijenite područje koje želite uvećati tipkama kursora p/q/t/u. 3 Pritisnite [MENU/SET] za konačni odabir. • Sljedeće će radnje rezultirati povratkom na izvorni položaj MF ASSIST funkcije – Promjena veličine i formata slike. – Isključivanje fotoaparata. - 84 - Napredne funkcije (snimanje) n Tehnike ručnog izoštravanja 1 Pomičite upravljačku ručicu prema p/q da bi izoštrili objekt snimanja. 2 Pomaknite je malo više u istom smjeru. 3 Fino izoštrite objekt snimanja tako da upravljačku ručicu polagano pomičete u suprotnom smjeru. n Prefokus Ovo je tehnika za izoštravanje unaprijed na točku na slici koja će se snimiti, koja se koristi kada je teško izoštriti objekt snimanja automatskim izoštravanjem zato što je objekt snimanja u pokretu. (e.g. [PANNING] (str. 102) u scenskom načinu rada) Ova je funkcija prikladna kada je određena udaljenost između fotoaparata i objekta snimanja. n Automatsko izoštravanje u jednom kadru Moguće je izoštriti objekt s automatskim izoštravanjem uz odabir [MF] pritiskom na tipku [AF /ˇ/MF ] nakon čega morate pritisnuti tipku [FOCUS]. Ova je opcija prikladna za prefokus. & Napomena • Ako objekt izoštrite u širokom kutu (Wide) te zatim okrenete preklopku zuma na Tele, fokus možda neće biti prikladan. U tom slučaju ponovno izoštrite objekt. • MF ASSIST neće se pojaviti pri korištenju digitalnog zuma. • Udaljenost od objekta prikazana na zaslonu pri ručnom izoštravanju približna je vrijednost položaja fokusa. Koristite MF ASSIST zaslon za konačnu provjeru fokusa. • Nakon što ste odustali od načina rada uštede energije (Power Save), ponovno izoštrite objekt. - 85 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: Snimanje uz podešavanje boje (My colour mode) Jednostavno potvrdite objekt snimanja na LCD zaslonu ili tražilu te prije snimanja podesite boju, svjetlinu ili zasićenost. 1 2 Postavite funkcijski kotačić na [ ]. Pritisnite t/u za odabir stavke te zatim pritisnite p/q za podešavanje stavke. Stavka Sadržaj postavke Ovo će podesiti boju slike od svijetlo [COLOR] (boja) crvene do svijetlo plave (11 koraka u ± 5) [BRIGHTNESS] Ovo će podesiti svjetlinu slike. (13 koraka u ± 5) (svjetlina) Ovo će podesiti intenzitet boje slike [SATURATION] od crno−bijele do žarkih boja. (zasićenost) (11 koraka u ±5) Vratite sve postavke na izvorne [RESET] postavke. • Opis postavki prikazat će se pritiskom na [DISPLAY]. (Ponovnim pritiskom opet će se pojaviti zaslon za odabir.) 3 Za konačan odabir pritisnite [MENU/SET]. • Za postavljanje također možete pritisnuti okidač dopola. • Prikazuje se zaslon za snimanje. n Vratite postavke snimanja uz podešavanje boje na izvorne postavke. 1 U gore navedenom koraku 2 odaberite [RESET]. 2 Pritisnite p kako biste odabrali [YES] te zatim pritisnite [MENU/SET]. • Podešena se vrijednost za svaku stavku vraća na standardnu razinu (središnju vrijednost). - 86 - Napredne funkcije (snimanje) & Napomena • Ako ponovno želite podesiti snimanje uz podešavanje boje (My color) , pritisnite [MENU/SET] i u te se zatim vratite na gore navedeni korak 2 (kada je [MENU RESUME] (str. 37) postavljena na [OFF]). • Pri snimanju videozapisa, koriste se postavke za snimanje uz podešavanje boje. • Postavke snimanja uz podešavanje boje (My color) neće imati nikakav učinak u drugim načinima rada snimanja. • Postavke snimanja uz podešavanje boje pamte se i kada se fotoparat isključi. • Ikone podešenih stavki prikazuju se na LCD zaslonu/ tražilu kada su podešene postavke u My color načinu rada. Prikazana je ikona za smjer podešenja. • Funkcije Auto Bracket/ Colour bracket ne mogu se koristiti u My color načinu rada. • Ukoliko ste podesili zasićenje ([SATURATION]) kako biste dobili svjetliju boju, funkcija AF Tracking možda više neće pravilno raditi. - 87 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Zabilježavanje vlastitih postavki izbornika (vlastite korisničke postavke) Za vlastite postavke moguće je zabilježiti do 3 seta trenutnih postavki fotoaparata. • Podesite funkcijski kotačić na željeni način rada i unaprijed odaberite postavke izbornika. 1 Odaberite [CUST. SET MEM.] u [SETUP] izborniku. 2 Pritisnite p/q za odabir vlastitih postavki koje želite zabilježiti te pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite p za odabir [YES] te zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kada odaberete [YES], brišu se prethodno spremljene postavke te se pamte nove. 4 Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET]. • Također možete pritisnuti i okidač dopola kako biste zatvorili izbornik. & Napomena • Sljedeće se postavke ne mogu zapamtiti jer utječu na druge načine rada. – [CLOCK SET], [WORLD TIME], [TRAVEL DATE], [BEEP], [VOLUME], [MONITOR/ VIEWFINDER], [LCD MODE], [ECONOMY], [AUTO REVIEW], [ZOOM RESUME], [NO.RESET], [RESET], [USB MODE], [VIDEO OUT], [TV ASPECT], [HDMI MODE], [VIERA Link], [SCENE MENU], [VERSION DISP.], [LANGUAGE] i [DEMO MODE] u [SETUP] izborniku – Postavke imena ili rođendana u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom načinu rada – Podaci zabilježeni u funkciji prepoznavanja lica - 88 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: Snimanje s vlastitim korisničkim postavkama Možete odabrati jednu od vlastitih postavki spremljenih funkcijom [CUST. SET MEM.] kako biste se prilagodili uvjetima snimanja. Početne postavke Programme AE načina radan u početku su zabilježene kao vlastite korisničke postavke. 1 Pomaknite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!]. 2 Postavite funkcijski kotačić na [ 3 Pritisnite p/q za odabir vlastitih korisničkih postavki koje želite koristiti te zatim pritisnite [MENU/SET]. 4 a Prikaži vlastite korisničke postavke ]. • Pritisnite [DISPLAY] za prikaz postavki za svaku stavku izbornika. (Pritisnite t/u za promjenu zaslona te pritisnite [DISPLAY] za odabir zaslona.) • Prikazuju se samo stavke izbornika. Pritisnite [MENU/SET] za ulazak u postavke. a Na zaslonu će se prikazati spremanje vlastite korisničke postavke n Pri mijenjanju postavki izbornika Čak i ako su postavke izbornika privremeno promijenjene odabirom [C1], [C2] ili [C3], ono što se već zabilježilo ostat će nepromijenjeno. Za promjenu već zabilježenih postavki, poništite stare i spremite nove postavke uz pomoć [CUST. SET MEM.] (str. 88) u Setup izborniku. & Napomena • Za vlastite korisničke postavke nije moguće podesiti sljedeće stavke. Promjena ovih stavki uzrokovat će promjene u radu drugih načina rada. – [CLOCK SET], [WORLD TIME], [TRAVEL DATE], [BEEP], [VOLUME], [MONITOR/ VIEWFINDER], [LCD MODE], [ECONOMY], [AUTO REVIEW], [ZOOM RESUME], [NO.RESET], [RESET], [USB MODE], [VIDEO OUT], [TV ASPECT], [HDMI MODE], [VIERA Link], [SCENE MENU], [VERSION DISP.], [LANGUAGE] i [DEMO MODE] u [SETUP] izborniku – Postavke imena ili rođendana u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u scenskom načinu rada – Podaci zabilježeni u funkciji prepoznavanja lica - 89 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: Snimanje izražajnih portreta i slika krajobraza (napredni scenski način rada) Možete snimiti slike visoke kvalitete objekata poput ljudi, krajobraza, sportskih događaja i aktivnosti, cvijeća i ljudi u noćnim scenama u skladu s uvjetima okoline. 1 2 3 Pomaknite preklopku za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [!]. 4 Pritisnite [MENU/SET] za odabir postavke. Podesite funkcijski kotačić. Pritisnite p/q za odabir naprednog scenskog načina rada. • Izbornik na zaslonu je prebačen na zaslon za snimanje u izabranom naprednom scenskom načinu snimanja. n O funkciji ‘information’ ¤ • Ako pritisnete [DISPLAY] kod odabira naprednog scenskog načina snimanja u koraku 3, prikazana su obrazloženja za pojedini napredni scenski način snimanja. (Ako ponovno pritisnete [DISPLAY], zaslon se vraća na izbornik prikazan u koraku 3). & Napomena • Da bi promijenili napredni scenski način snimanja, pritisnite [MENU/SET], i vratite se na gore prikazani korak 3 kako biste promijenili napredni scenski način rada (kada je [MENU RESUME] postavljeno na [OFF]). Za informacije o brzini zatvarača pogledajte str. 68. • Postavke bljeskalice za napredni scenski način snimanja vraćaju se na početne postavke kada se promijeni napredni scenski način rada. • Kada snimate s naprednim scenskim načinom snimanja koji ne odgovara svrsi, nijansa slike može se razlikovati od stvarne scene. • Sljedeće postavke ne mogu se odabrati u naprednom scenskom načinu snimanja, jer ih fotoaparat automatski podešava na optimalne postavke. – [INTELLIGENT ISO]/ [SENSITIVITY]/[ISO LIMIT SET]/[METERING MODE]/ [I.EXPOSURE]/[COLOR EFFECT]/[PICT. ADJ.]/[MIN. SHTR SPEED]/ [FLASH SYNCHRO] - 90 - Napredne funkcije (snimanje) [PORTRAIT] (Portret) Osoba se ističe u odnosu na pozadinu i ima zdraviji izgled tena. * n [NORMAL PORTRAIT] Zasjenjuje pozadinu i prekrasno snima boju tena. + [SOFT SKIN] n Čini površinu kože posebno glatkom. • Kada se odabere [SOFT SKIN], ako je dio pozadine boje slične boji tena, taj se dio također zaglađuje. • Kada se odabere [SOFT SKIN], ovaj način snimanja možda neće biti učinkovit ako nema dovoljno svjetla. [OUTDOOR PORTRAIT] Sprečava da se lica potamne kod snimanja na otvorenom. [INDOOR PORTRAIT] Postavlja ISO osjetljivost na odgovarajuću vrijednost da bi se spriječilo zamućivanje objekta kod snimanja u zatvorenom prostoru. [CREATIVE PORTRAIT] Možete promijeniti količinu zamućenja pozadine tako da promijenite vrijednost otvora blende (str. 80) (Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.) n Tehnike za [PORTRAIT] način snimanja Kako bi ovaj način snimanja učinili efektnijim: 1 Okrećite preklopku zuma do kraja prema Tele. 2 Približite se objektu snimanja da bi ovaj način snimanja učinili efektnijim. & Napomena • Pri snimanju videozapisa u [SOFT SKIN] načinu rada, postavke će imati svoj efekt. [NORMAL PORTRAIT], [OUTDOOR PORTRAIT], [INDOOR PORTRAIT] i [CREATIVE PORTRAIT] stvaraju videozapise koristeći postavke prikladne za snimanje ljudi. • U načinu snimanja [INDOOR PORTRAIT], aktivira se kontrola inteligentne ISO osjetljivosti, a maksimalna razina ISO osjetljivosti postaje [ISO800]. • Početna postavka za [AF MODE] je [š]. - 91 - Napredne funkcije (snimanje) [SCENERY] (Krajobraz) Ovaj način snimanja vam omogućuje snimanje krajobraza. , [NORMAL SCENERY] n Fokus se prioritetno podešava na udaljene objekte. [NATURE] Najbolja postavka za snimanje prirodnih krajobraza. [ARCHITECTURE] Ova postavka snima oštre snimke arhitekture. Prikazana je mreža linija. (str. 32) [CREATIVE SCENERY] Brzina zatvarača (str. 80) može se promijeniti u postavci [NORMAL SCENERY]. (Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.) & Napomena • Proizvodi videozapise koristeći postavke prikladne za snimanje krajobraza pri snimanju videozapisa. • Postavke bljeskalice podešene su na [Œ]. • Domet fokusa iznosi 5 m do ∞. [SPORTS] (Sport) Podesite ovaj način snimanja kada želite snimati sportske scene ili druge događaje s brzim pokretima. - [NORMAL SPORTS] n Kontrolira ISO osjetljivost dok zaustavlja pokrete velikom brzinom zatvarača. [OUTDOOR SPORTS] Velika brzina zatvarača za zaustavljanje pokreta pri snimanju na otvorenom, (u dobrim vremenskim uvjetima.) [INDOOR SPORTS] Povećava ISO osjetljivost i brzinu zatvarača radi sprečavanja zamućivanja slika snimljenih u zatvorenom prostoru. [CREATIVE SPORTS] Brzina zatvarača (pogledajte str. 80) može se promijeniti u postavci [NORMAL SETTING]. (Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.) & Napomena • Pri odabiru ovih načina rada snimat će se normalni videozapisi. • Ovaj je način rada prikladan za snimanje objekata na udaljenosti od 5 m ili većoj. - 92 - Napredne funkcije (snimanje) [CLOSE UP] (Snimanje krupnih kadrova) Ovaj način snimanja vam omogućuje snimanje objekata iz blizine, npr. kod snimanja cvijeća. [FLOWER] Cvijeće na otvorenom je snimljeno s prirodnim bojama u makro postavkama. Prikazana je mreža linija. (str. 62) 1 [FOOD] n Možete snimati hranu s prirodnom nijansom boje bez utjecaja rasvjete u npr. restoranima. [OBJECTS] Možete snimiti čiste i bojama žive slike pribora ili malih predmeta u kolekciji. [CREATIVE CLOSE-UP] Možete promijeniti stupanj zamućenja pozadine tako da promijenite vrijednost otvora blende u makro postavkama. (str. 80) (Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.) & Napomena • Pri snimanju videozapisa, u videozapisima će se očitovati postavke svakog načina rada s [FLOWER], [FOOD], [OBJECTS]. [CREATIVE CLOSE-UP] je pirkladan za snimanje videozapisa s male udaljenosti. • Preporučamo koristiti stativ i automatski okidač. • Preporučamo bljeskalicu postaviti na [Œ] kada snimate slike iz blizine. • Raspon fokusa iznosi kako je navedeno u nastavku: – [FOOD]: 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞ – [FLOWER]/[OBJECTS/[CREATIVE CLOSE-UP]: 1 cm (Wide)/ 1 m (Tele) do ∞ • Ako je udaljenost između fotoaparata i objekta izvan dometa fotoparata, slike možda neće biti pravilno izoštrene čak i kada je upaljen indikator fokusa. • Kada se objekt nalazi blizu fotoaparata, efektivni raspon fokusa je značajno sužen. Stoga, ako se udaljenost između fotoaparata i objekta snimanja promijeni nakon izoštravanja, ponovno izoštravanje može biti otežano. • Close-up način snimanja (snimanje krupnih kadrova) daje prioritet objektu snimanja koji se nalazi blizu fotoaparata, pa treba više vremena da bi se izoštrili udaljeniji objekti snimanja. • Kada snimate slike iz blizine, rezolucija ruba slike može se malo smanjiti. Ovo nije kvar. • Ako se objektiv zaprlja otiscima prstiju ili prašinom, objektiv možda neće moći pravilno izoštriti. - 93 - Napredne funkcije (snimanje) [NIGHT PORTAIT] (Noćni portret) Ovo vam omogućava snimanje slike osoba i pozadina s gotovo stvarnom svjetlinom. . [NIGHT PORTRAIT] n Koristi se kad snimamo slike osoba sa noćnim krajobrazom kao pozadinom. • Otvorite bljeskalicu. (Možete postaviti na [ ]) • Početna postavka za [AF MODE] je [š]. / [NIGHT SCENERY] n Noćni krajobraz je snimljen živim bojama sa sporom brzinom zatvarača. • Bljeskalica je podešena na [Œ]. [ILLUMINATIONS] Osvjetljenja su prekrasno snimljena. • Bljeskalica je podešena na [Œ]. [CREATIVE NIGHT SCENERY] Vrijednost otvora blende (str. 80) može se promijeniti u postavci [NIGHT SCENERY]. (Podešena vrijednost neće vrijediti i za snimanje videozapisa.) • Bljeskalica je podešena na [Œ]. n Tehnike za Night portrait način snimanja • Budući da brzina zatvarača postaje sporija, predlažemo za snimanje koristiti stativ i automatski okidač. • Kada je odabran [NIGHT PORTRAIT], objekt snimanja neka se ne pomiče još 1 sekundu nakon što ste snimili sliku. • Kada je odabran [NIGHT PORTRAIT], preporučamo da preklopku zuma okrenete prema Wide (1×) i da ste pri snimanju udaljeni od objekta oko 1,5 m. & Napomena • Pri snimanju videozapisa, koriste se postavke snimanja u slabo osvijetljenim prostorima, što će stvoriti bolje slike u mračnim prostorijama ili u sumrak. • Domet fokusa iznosi kako je prikazano u nastavku: – [NIGHT PORTRAIT]: 0.9 m do 5 m (Wide) – [NIGHT SCENERY]/[ILLUMINATIONS]/ [CREATIVE NIGHT SCENERY]: 5 m do ∞ • Šum može postati vidljiv kada snimate slike na tamnim mjestima. • Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) nakon što ste snimili sliku. To je posljedica obrade signala i nije kvar. - 94 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ¿ Snimanje scena u skladu s uvjetima snimanja (scenski način rada) Kada odaberete scenski način snimanja koji odgovara objektu i uvjetima snimanja, fotoaparat postavlja optimalnu ekspoziciju i nijansu boje kako bi se dobila željena slika. 1 Pomaknite preklopku za odabir [REC]/ [PLAYBACK] na [!]. 2 Postavite funkcijski kotačić na [¿]. 3 Pritisnite p/q/t/uza odabir scenskog načina snimanja. • Za odabir postavke možete koristiti i preklopku zuma. 4 Pritisnite [MENU/SET] za odabir postavke. • Izbornik na zaslonu prebacuje se na zaslon za snimanje u izabranom scenskom načinu snimanja. n O funkciji ‘information’ ¤ • Ako pritisnete [DISPLAY] kod odabira scenskog načina snimanja u koraku 3, prikazana su obrazloženja za pojedini scenski način snimanja. (Ako ponovno pritisnete [DISPLAY], zaslon se vraća na izbornik prikazan u koraku 3.) & Napomena • Da bi promijenili napredni scenski način snimanja, pritisnite [MENU/SET], i vratite se na gore prikazani korak 3 (kada je [MENU RESUME] (str. 37) postavljeno na [OFF]). • Za informacije o brzini zatvarača pogledajte str. 68. • Postavke bljeskalice za scenski način snimanja se vraćaju na početne postavke kada se scenski način snimanja promijeni i nakon toga koristi. • Kada snimate sa scenskim načinom snimanja koji ne odgovara svrsi, nijansa slike može se razlikovati od stvarne scene. • Sljedeće postavke ne mogu se odabrati u scenskom načinu snimanja, jer ih fotoaparat automatski podešava na optimalne postavke. – [INTELLIGENT ISO]/ [SENSITIVITY]/[ISO LIMIT SET]/[METERING MODE]/ [I.EXPOSURE]/[COLOR EFFECT]/[PICT. ADJ.]/[MIN. SHTR SPEED]/ [FLASH SYNCHRO] - 95 - Napredne funkcije (snimanje) [PANORAMA ASSIST] Možete snimati s postavkama prikladnima za snimanje panorame. n Podešavanje smjera snimanja 1 Pritisnite p/q za odabir smjera snimanja te zatim pritisnite [MENU/SET]. • Prikazat će se okomita/vodoravna mreža linija. 2 Snimite sliku. • Možete opet snimiti sliku odabirom funkcije [RETAKE]. 3 Pritisnite p za odabir [NEXT] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Također možete pritisnuti okidač dopola kako biste postavili izbornik. • Dio snimljene slike prikazan je kao prozirna slika. 4 Snimite sliku nakon što ste fotoaparat pomaknuli vodoravno ili okomito kako bi se prozirna slika spojila sa slikom koju želite snimiti. • Pri snimanju treće i sljedećih slika, ponovite korake 3 i 4. • Možete opet snimiti sliku odabirom funkcije [RETAKE]. 5 Pritisnite p/q za odabir izlaza iz postavki [EXIT] te zatim pritisnite [MENU/SET]. & Napomena • Pri snimanju videozapisa snimit će se videozapisi s normalnim postavkama. • Postavke bljeskalice podešene su na [Œ]. • Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost fiksirane su na postavke pri kojima je snimljena prva slika. • Zatvarač može ostati zatvoren (maks. 8 sekundi) nakon što ste snimili sliku. To je posljedica obrade signala i nije kvar. • Preporuča se uporaba stativa. • Snimljene se slike mogu kombinirati u panoramske slike uz pomoć „ArcSoft panorama Maker“ softvera na CD-ROM-u (isporučeno). - 96 - Napredne funkcije (snimanje) [PARTY] Odaberite ovaj način snimanja kada želite snimati slike na vjenčanjima, zabavama u zatvorenom prostoru itd. Ovo vam omogućuje da snimite slike ljudi i pozadine s gotovo stvarnom svjetlinom. n • • • Tehnika za način rada snimanja zabava Otvorite bljeskalicu. (Možete postaviti na [ ] ili [‰ ]). Preporučamo koristiti stativ i automatski okidač za snimanje slika. Predlažemo okrenuti preklopku zuma na Wide (1×) i da se kod snimanja nalazite otprilike 1.5 m udaljeni od objekta snimanja. & Napomena • Početna postavka za [AF MODE] je [š]. [CANDLE LIGHT] Ovaj vam način rada omogućava snimanje slika s atmosferom svjetlosti svijeća. n Tehnika za način snimanja uz svjetlost svijeće • Način rada je učinkovitiji ukoliko ne koristitie bljeskalicu. • Preporuča se uporaba stativa i automatskog okidača. & Napomena • Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞. • Početna postavka za [AF MODE] je [š]. - 97 - Napredne funkcije (snimanje) [BABY1]/[BABY2] Ovaj način rada omogućava stvaranje slika beba sa zdravim izgledom tena. Kada koristite bljeskalicu, njen intenzitet je slabiji od uobičajenog. Možete postaviti različite datume rođenja u funkciji [BABY 1] i [BABY 2]. Na taj način možete kod reprodukcije slika prikazati dob djeteta ili ih otisnuti na snimljene slike uz pomoć funkcije [TEXT STAMP] (str. 160). n Podešavanje datuma rođenja/ imena 1 2 3 4 Pritisnite p/q za odabir dobi [AGE] ili imena [NAME] te zatim pritisnite u. Pritisnite p/q za odabir [SET] te zatim pritisnite [MENU/SET]. Unesite datum rođenja ili ime. Rođendan: t/u: Odaberite stavke (godina/mjesec/dan) p/q: Podešavanje. [MENU/SET]: Izlaz • Ime: Za detalje o tome kako unijeti znakove, pogledajte [TITLE READ] na str. 158. • Kada je postavljen rođendan ili ime, postavke [AGE] i [NAME] automatski se podešavaju na [ON]. Za kraj pritisnite [MENU/SET]. n Za poništavanje funkcije [AGE] (dob) Odaberite opciju [OFF] u koraku 2 paragrafa pod nazivom „Podešavanje datuma rođenja/ imena“. & Napomena • Pri snimanju videozapisa koriste se postavke za [PORTRAIT]. • Dob se može ispisati pomoću „PHOTOfunSTUDIO 4.0 HD Edition“ softvera koji se nalazi na CD-romu (isporučen). • Ako je [AGE] ili [NAME] podešeno na [OFF] čak i kada je podešen datum rođenja ili ime, dob ili ime neće se prikazati. Prije snimanja, postavite [AGE] ili [NAME] na [ON]. • Domet fokusa iznosi 2 cm (Wide) /2 m (Tele) do ∞. • Inteligentna kontrola ISO osjetljivosti se aktivira i maksimalna ISO osjetljivost postaje [ISO1600]. • Ako je fotoaparat uključen s postavljenom funkcijom [BABY 1]/[BABY 2], dob je prikazana u donjem lijevom dijelu zaslona otprilike 5 sekundi, zajedno s trenutnim datumom i vremenom. • Ako dob nije pravilno prikazana, provjerite postavke sata i datuma rođenja. • Ako je kvaliteta postavljena na [� ] ili [ ]��������������������������������������������� na snimljenim slikama neće biti zabilježeno ime osobe. • Postavke datuma rođenja mogu se resetirati pomoću funkcije [RESET]. • Početna postavka za [AF MODE] je [š]. - 98 - Napredne funkcije (snimanje) [PET] Odaberite ovaj na����������������������������������������������� č���������������������������������������������� in kod snimanja ljubimca, poput psa ili ma���� č��� ke. Mo������������������������������������������������������������������������������������ ž����������������������������������������������������������������������������������� ete postaviti datum ro������������������������������������������������������������� đ������������������������������������������������������������ enja va����������������������������������������������������� š���������������������������������������������������� eg ljubimca. Datum rođenja i ime ljubimca moguće je prikazati pri reprodukciji ili otisnuti na snimljenu sliku uz pomoć funkcije [TEXT STAMP] (str. 160). Za informacije o podešavanju prikaza dobi [AGE] ili imena [NAME] pogledajte [BABY1]/ [BABY2] na str. 98. & Napomena • • • • Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama. Po��������������������������������������������������������������������������������� č�������������������������������������������������������������������������������� etna postavka za pomo����������������������������������������������������������� ć���������������������������������������������������������� no svjetlo automatskog izo�������������������������������� š������������������������������� travanja je [OFF] (isklju������ č����� eno). Po�������������������������������� č������������������������������� etna postavka za [AF MODE] je [š]. Pogledajte [BABY1]/[BABY2] za ostale informacije o ovom na�������������� č������������� inu snimanja. [SUNSET] Koristite ovaj način rada za snimanje zalaska sunca. Postavke ovog načina rada vam omogućavaju snimanje izražajnih slika s istaknutom crvenom bojom sunca. & Napomena • Postavke bljeskalice podešene su na [Œ]. [HIGH SENS.] Ovaj način rada minimalizira podrhtavanje objekta snimanja te vam omogućava snimanje ovih objekata u slabo osvijetljenim prostorijama. (Odaberite ovaj način rada za procesiranje visoke osjetljivosti. Osjetljivost se automatski prebacuje s [ISO1600] na [ISO6400].) n Veličina i format slike 1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9). 2 Snimite sliku. & Napomena • [QUALITY] je automatski postavljeno na [›]. • Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm • Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞ - 99 - Napredne funkcije (snimanje) [HI-SPEED BURST] Funkcija snimanja velikom brzinom (Hi-speed Burst) prikladan je način snimanja brzih pokreta. n Veličina i format slike 1 Pritisnite p/q za odabir prioriteta brzine [SPEED PRIORITY] ili prioriteta slike [IMAGE PRIORITY] te zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. 2 Pritisnite� p/q ������������������������������������������������������������������ za odabir veličine �������������������������������������������������������� i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9). 3 Snimite sliku. • Fotografije se snimaju u nizu ako je okidač pritisnut do kraja. Maksimalna brzina snimanja slika otprilike 10 slika/sekunda (prioritet brzine) u nizu (Burst) otprilike 6 slika/sekunda (prioritet slike) Broj slika koje je moguće snimiti otprilike 15−100 • Brzina Bursta mijenjat će se ovisno o uvjetima snimanja. • Broj slika snimljenih uz pomoć funkcije Burst ograničen je uvjetima snimanja i vrsti memorijske kartice koja se trenutno koristi. • Broj slika snimljenih uz pomoć funkcije Burst povećat će se odmah nakon formatiranja. & Napomena • • • • • • Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama. Bljeskalica je automatski podešena na [Œ]. [QUALITY] je automatski postavljena na [›]. Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞ Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost podešene su na postavke u kojima je snimljena prva slika u nizu. • ISO osjetljivost podešava se automatski. Primjetite, međutim, da se ISO osjetljivost postavlja na visoku razinu kako bi se omogućila velika brzina zatvarača. • Ovisno o uvjetima rada, možda će snimanje sljedeće slike potrajati ukoliko ponavljate snimanje. - 100 - Napredne funkcije (snimanje) [FLASH BURST] Fotografije se snimaju u nizu uz pomoć bljeskalice. Ovaj je način rada prigodan za snimanje slika u nizu na mračnim lokacijama. n Veličina i format slike 1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9). 2 Snimite sliku. • Fotografije će se snimati u nizu dok je okidač pritisnut do kraja. Broj slika koje je moguće snimiti maks. 5 slika • Brzina Bursta mijenjat će se ovisno o uvjetima snimanja. & Napomena • • • • • Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama. [QUALITY] je automatski postavljena na [›]. Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞ Fokus, zum, ekspozicija, balans bijele boje, brzina zatvarača i ISO osjetljivost podešene su na postavke u kojima je snimaljena prva slika u nizu. • Inteligentna ISO osjetljivost automatski će podesiti maksimalnu ISO osjetljivost [ISO3200]. • Prije uporabe funkcije [FLASH BURST], pogledajte Napomenu na str. 69. - 101 - Napredne funkcije (snimanje) [PANNING] Kada pomičete fotoparat kako biste slijedili objekt koji se kreće u jednom smjeru (kao što je npr. trkač ili automobil), pozadina će se zamutiti, a objekt snimanja će ostati izoštren. Ovaj se efekt naziva „panning“. Ovaj vam način rada omogućuje jednostavno postizanje tog efekta. n Tehnika za [PANNING] način rada Za dobivanje kvalitetnih slika u [PANNING] načinu rada, pri snimanju horizontalno pomičite fotoaparat. Preporučamo da objekt ne slijedite samo fotoparatom, već da ste i sami okrenuti prema objektu snimanja s ramenima povučenima prema natrag. Za praćenje objekta koristite čitavo tijelo, lagano se saginjući u struku. Kada se objekt nađe ispred vas, stisnite okidač. Nemojte prestati pomicati fotoparat nakon što ste pritisnuli okidač. 1 Lagano pomičite fotoaparat te istodobno tražilom pratite kretanje objekta. 2 Pritisnite okidač dok još pomičete fotoparat. 3 Kontinuirano pomičite fotoaparat. Preporuča se: – Korištenje tražila – Odabir objekta u brzom pokretu – Korištenje izoštravanja unaprijed – Korištenje ovog načina rada s Burst načinom rada (Također je moguće odabrati najdraže slike iz niza.) n Podešavanje brzine zatvarača 1 Pritisnite q za odabir prioriteta zatvarača ([SHUTTER PRIORITY]) te pritisnite [MENU/SET]. • Moguće je podešavanje iz brzog izbornika (str. 29). • Ako odaberete [AUTO], podešavanje brzine zatvarača neće biti moguće. 2 Podesite brzinu zatvarača pomicanjem upravljačke ručice prema p/q. 3 Snimite sliku. & Napomena • Brzina zatvarača u [PANNING] načinu rada usporit će se kako bi se postigao efekt „panninga“, što može dovesti do podrhtavanja. • Efekt „panninga“ neće se moći dobro postići u sljedećim situacijama: – Tijekom vrlo svijetlih ljetnih dana. Preporuča se uporaba ND filtera (DMW-LND46; opcija). (str. 192) – Kada je brzina zatvarača brža od 1/1000. – Kada fotoaparat pomičete presporo jer se i objekt kreće sporo. (Pozadina se neće zamutiti.) – Kada fotoparat ne može dobro pratiti kretanje objekta. • Nije moguće postaviti funkciju stabilizatora slike na [MODE2] ili [AUTO]. Kada je podesite na [MODE1], kompenzirat će se samo okomito podrhtavanje. - 102 - Napredne funkcije (snimanje) [STARRY SKY] Ovaj vam način rada omogućava snimanje zvjezdanog neba ili zatamnjenih objekata. n Podešavanje brzine zatvarača Odaberite brzinu zatvarača od [15 SEC.], [30 SEC.] ili [60 SEC.]. 1 Pritisnite p/q za odabir broja sekundi te zatim pritisnite [MENU/SET]. • Također je moguće promijeniti broj sekundi iz brzog izbornika. (str. 29) 2 Snimite sliku. • Pritisnite okidač do kraja za prikaz zaslona za odbrojavanje. Ne pomičite fotoaparat nakon što se zaslon prikazao. Kada odbrojavanje završi, na zaslonu će se prikazivati poruka [PLEASE WAIT...] (Molimo pričekajte...) u istom trajanju u kojem je postavljena brzina zatvarača (isti broj sekundi). • Za prekid snimanja dok se prikazuje zaslon za odbrojavanje pritisnite [MENU/SET]. n Tehnika za način rada snimanja zvjezdanog neba ([STARRY SKY]) Zatvarač će se otvoriti na 15, 30 ili 60 sekundi. Svakako koristite stativ. Preporuča se i uporaba automatskog okidača (self-timer). Preporuča se i korištenje prefokusa (str. 85) kako biste unaprijed izoštrili objekt kao što je npr. sjajna zvijezda ili svjetlo u daljini. & Napomena • Pri snimanju videozapisa koriste se postavke za slabo osvijetljene ambijente, što će proizvesti kvalitetnije slike u slabo osvijetljenim prostorijama ili u sumrak. • Postavka bljeskalice podešena je na [Œ]. • Funkcija optičkog stabilizatora slike podešena je na [OFF]. • ISO osjetljivost fiksirana je na [ISO80]. - 103 - Napredne funkcije (snimanje) [FIREWORKS] Ovaj vam način rada omogućava snimanje prekrasnih slika vatrometa na noćnom nebu. n Tehnika za način rada snimanja vatrometa ([FIREWORKS]) Preporuča se poduzimanje sljedećih koraka za izoštravanje točke snimanja unaprijed, kako ne biste propustili snimiti vatromet. 1 Usmjerite fotoaparat na objekt, kao što je npr. svjetlo u daljini, koji se nalazi na otprilike istoj udaljenosti na kojoj će se odvijati i vatromet. 2 Pritisnite okidač dopola dok se ne upali indikator fokusa (str. 49). 3 Pritisnite [AF/AF#/MF] za odabir [MF]. (str. 83) 4 Usmjerite fotoparat izravno prema točci u kojoj će se vatromet vjerojatno odvijati i čekajte. 5 Pritisnite okidač do kraja kada ugledate vatromet. • Ako ste koristili zum, položaj fokusa neće biti ispravan. Ponovno poduzmite korake od 2 do 5. • Preporuča se uporaba stativa. & Napomena • Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama. • Bljeskalica je automatski podešena na [Œ]. • Domet fokusa iznosi 5 m do ∞ u načinu rada automatskog izoštravanja. (Preporuča se poduzimanje koraka 1 do 5 za izoštravanje unaprijed.) • Ovaj je način rada najučinkovitiji kada je objekt snimanja udaljen najmanje 10 m. • Brzina zatvarača postaje: – Kada je funkcija optičkog stabilizatora slike isključena ([OFF]): fiksirana na 2 sekunde – Kada je funkcija optičkog stabilizatora slike podešena na [AUTO], [MODE1] ili [MODE2]: 1/4 sekunde ili 2 sekunde. (Brzina zatvarača postaje 2 sekunde samo kada fotoparat odredi da postoji mala količina podrhtavanja, kao npr. pri korištenju stativa.) • ISO osjetljivost podešena je na [ISO80]. - 104 - Napredne funkcije (snimanje) [BEACH] Ovaj vam način rada omogućava snimanje izražajnijih i življih slika plave boje mora, neba i sl., te sprečava podeksponiranost ljudi uslijed jakog sunčevog svjetla. & Napomena • Početna postavka za [AF MODE] je [š]. • Ne dirajte fotoparat mokrim rukama. • Pijesak i morska voda mogu uzrokovati kvar uređaja. Budite oprezni kako pijesak i morska voda ne bi ušli u objektiv ili u terminale uređaja. [SNOW] Ovaj vam način rada omogućava snimanje slika koje prikazuju što bjelju boju snijega na skijalištima ili planinama prekrivenima snijegom. [AERIAL PHOTO] Ovaj vam način rada omogućava snimanje kroz prozor zrakoplova. n Tehnika za [AERIAL PHOTO] način snimanja Preporuča se uporaba ove tehnike ukoliko je teško izoštriti npr. oblake, i sl. Usmjerite fotoparat prema nekom objektu s velikim kontrastom u odnosu na objekt, pritisnite okidač dopola kako biste fiksirali fokus te zatim usmjerite fotoparat prema objektu i pritisnite okidač do kraja kako biste snimili sliku. & Napomena • • • • • Postavka bljeskalice podešena je na [Œ]. Domet fokusa iznosi 5 m do ∞. Isključite kameru pri uzlijetanju/slijetanju. Pri korištenju fotoparata, slijedite sve upute posade zrakoplova. Budite oprezni da vam snimanje ne omete odsjaj stakla prozora zrakoplova. - 105 - Napredne funkcije (snimanje) [PIN HOLE] Slika se snima tamnije i s mekanim fokusom oko objekta snimanja. n Veličina i format slike 1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9). 2 Snimite sliku. & Napomena • • • • [QUALITY] je automatski postavljena na [›]. Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞ Funkcija prepoznavanja lica možda neće pravilno raditi u tamnim područjima uz rubove zaslona. (str. 137) [FILM GRAIN] Slika će imati zrnatu teksturu kao da je objekt snimanja upravo zasut pijeskom. n Veličina i format slike 1 Pritisnite p/q za odabir veličine i formata slike te zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Za veličinu slike moguće je odabrati 3M (4:3), 2.5 M (3:2) ili 2M (16:9). 2 Snimite sliku & Napomena • • • • [QUALITY] je automatski postavljena na [›]. Moguće je snimite slike prikladne za ispis u formatu 10×15 cm ISO osjetljivost fiksirana je na [ISO1600]. Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞ - 106 - Napredne funkcije (snimanje) [HIGH DYNAMIC] Ovaj način rada možete koristiti za jednostavno snimanje slika u kojima su svijetla i tamna područja scene izražena prikladnom svjetlinom pri gledanju u sunce, po noći, i sl. n Podešavanje efekta 1 Pritisnite p/q za odabir efekta koji želite koristiti te zatim pritisnite [MENU/SET]. • Također je moguće mijenjati postavke uz pomoć brzog izbornika. (str. 29). [ ]: Efekt prirodne svjetlosti [ ]: Efekt stvaranja atraktivnih scena (naglašavanje kontrasta i boje) [ ]: Crno-bijeli efekt 2 Snimite sliku. & Napomena • Osjetljivost [SENSITIVITY] je podešena na [ISO400]. • Ovisno o uvjetima snimanja, možda će biti nemoguće postići efekt kompenzacije. • Zatvarač može ostati zatvoren (maks. oko 8 sekundi) nakon snimanja zbog obrade signala. To ne ukazuje na kvar uređaja. • Domet fokusa iznosi 1 cm (Wide)/ 2 m (Tele) do ∞ [PHOTO FRAME] Snimite sliku uokvirenu okvirom kojeg ste sami podesili. n Podešavanje okvira 1 Pritisnite t/u za odabir okvira koji želite koristiti te zatim pritisnite [MENU/SET]. • Broj piksela trajno je podešen na 2M (4:3). 2 Snimite sliku & Napomena • Pri snimanju videozapisa, videozapisi će se snimati s normalnim postavkama. Okvir neće biti prikazan. • Funkcija automatskog pregleda ([AUTO REVIEW]) podešena je na [2SEC.]. • Boja prikazanog okvira može se razlikovati od boje okvira na stvarnoj fotografiji, ali to ne nije kvar. - 107 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ñ³±´² ¿ Snimanje videozapisa Ova funkcija omogućava snimanje videozapisa visoke definicije kompatibilnih s AVCHD formatom ili videozapisima snimljenim u Motion JPEG-u. Zvuk će biti snimljen u stereu. • Zatvorite bljeskalicu. (Preporuča se zatvaranje bljeskalice prilikom snimanja videozapisa. Ostavljanje bljeskalice otvorenom, međutim, neće značajno utjecati na kvalitetu zvuka.) 1 Postavite preklopku za odabir funkcija [REC]/[PLAYBACK] na [!]. 2 Odaberite način rada. a b Funkcijski kotačić Tipka za snimanje videozapisa n Načini rada koji se mogu snimiti za videozapis Stavka ñ Inteligentni automatski način rada Postavka/napomena Fotoaparat će podesiti najprikladnije postavke za određeni objekt i uvjete snimanja, tako da možete prepustiti podešavanje fotoaparatu te jednostavno i lako snimiti videozapise. Snimajte videozapise uz automatsko podešavanje otvora blende i brzine zatvarača. ³/±/´/² način rada Snimajte videozapise uz ručno podešavanje otvora blende i Kreativni način snimanja videozapisa brzine zatvarača. Snimanje s vlastitim Snimite videozapise s odabranim vlastitim postavkama. korisničkim postavkama ¿ Snimanje u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) [PORTRAIT] [SCENERY] [SPORTS] [CLOSE-UP] Snimite videozapise koji će odgovarati sceni u kojoj se nalazi objekt snimanja. Snimite videozapise s postavkama primjerenima za portrete. Snimite videozapise s postavkama primjerenima za krajobraz. Ovo će biti uobičajeni način snimanja prilikom snimanja videozapisa. Snimite videozapise s postavkama primjerenima za krupne kadrove. Snimite jasne videozapise u zatamnjenim prostorijama ili u sumrak s postavkama za slabo osvjetljenje [ ]. [NIGHT PORTRAIT] Snimanje uz podešavanje boje Snimite videozapise uz podešavanje boje. (My colour mode) (My colour mod) - 108 - Napredne funkcije (snimanje) 3 Započnite snimanje pritiskom na tipku za snimanje videozapisa. Raspoloživo vrijeme snimanja Proteklo vrijeme snimanja • Pomoću mikrofona ugrađenog u uređaj zvuk se snima simultano. (Videozapisi ne mogu biti snimljeni bez zvuka). a a b 4 c b • Indikator statusa snimanja (crvene boje) a će treperiti za vrijeme snimanja videozapisa. • Za vrijeme snimanja moguće je postići izoštravanje slike pritiskom na tipku [FOCUS]. • Izoštravanje je moguće podesiti ručno kada se prikazuje oznaka [MF]. (str. 83) Završite snimanje ponovnim pritiskom na tipku za snimanje videozapisa. • Pritisak na tipku za snimanje videozapisa popratit će kratki zvučni signal upućujući na početak/završetak snimanja videozapisa. Jačinu zvuka signala možete podesiti u funkciji [BEEP LEVEL]. (str. 30) • Ukoliko se tijekom snimanja napuni ugrađena memorija ili memorijska kartica, fotoaparat će automatski prestati snimati. & Napomena • Pritiskom tipke za snimanje videozapisa u koracima 3 i 4, doći će do promjene izgleda zaslona i to na sljedeći način. a b c d Zaslon pri snimanju fotografija Postavljanje načina rada za snimanje videozapisa*1 Zaslon pri snimanju videozapisa Postavljanje načina rada za snimanje fotografija*2 Izgled zaslona koji se prikazuje tijekom podešavanja načina rada za snimanje videozapisa se mijenja ovisno o postavkama u [REC MODE]. *2 U Kreativnom načinu snimanja videozapisa neće biti prikazan znak [!]. *1 - 109 - Napredne funkcije (snimanje) • • • • • • • • • • • • • Za [MOTION PICTURE] izbornik načina rada konzultirajte str. 149. Postavke bljeskalice podešene su na [Œ]. Za informacije o dostupnom vremenu snimanja konzultirajte str. 215. Preostalo raspoloživo vrijeme snimanja na zaslonu može biti nepravilno prikazano. Ovisno o vrsti kartice, indikator pristupa kartici može biti prikazan još neko vrijeme nakon snimanja videozapisa. U tom slučaju, ne radi se o kvaru. Zvuk rada zuma ili rada s tipkama može biti snimljen ukoliko se njima upravlja za vrijeme snimanja video zapisa. Zbog prisutnosti statičkog elektriciteta ili elektromagnetskih valova i sl. iz okoline u kojoj se snima videozapis, može doći do trenutnog zamračivanja ekrana ili uređaj može snimiti buku. Kada se prilikom snimanja videozapisa koristi zum, može biti potrebno određeno vrijeme da fotoaparat izoštri. Ukoliko se prije pritiska tipke za snimanje videozapisa koristio ekstra optički zum, namještene postavke će biti izbrisane pa će raspon fokusa biti značajno promijenjen. Kada se postavka formata slike razlikuje kod fotografija i videozapisa, kut pogleda se mijenja prilikom početka snimanja videozapisa. Kada je [ REC AREA] (str. 32) podešen na [ON], prikazan je kut gledanja tijekom snimanja videozapisa. Za vrijeme snimanja videozapisa nije moguće koristiti iduće funkcije: - [Š], [ØH ] i [Ù] u [AF MODE] - Funkcija prepoznavanja smjera - Ekstra optički zum - [FACE RECOG.] / [ISO LIMIT SET] Preporučuje se upotreba u potpunosti napunjene baterije ili mrežnog adaptera (opcija) za vrijeme snimanja videozapisa. Ako prilikom snimanja videozapisa i upotrebe mrežnog adaptera (opcija) dođe do prekida napajanja ili ako se mrežni adapter isključi (opcija) i sl., videozapis se neće snimiti. _ - 110 - Napredne funkcije (snimanje) Kod korištenja inteligentnog automatskog načina rada • Kada je u koraku 2. odabran inteligentni automatski način rada, snimanje videozapisa koje odgovara objektu i situaciji snimanja može započeti. n Prepoznavanje scene Kada fotoaparat prepozna optimalnu scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj boji na 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju. ñé � [i-PORTRAIT] � [i-SCENERY] [i-LOW LIGHT] � [i-MACRO] • [ñ] je odabran ako se ne može koristiti niti jedna scena, a podešene su standardne postavke. • Kada je odabrana [�] opcija, fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i prilagođava fokus i ekspoziciju. (Prepoznavanje lica) (str. 137). & Napomena • Za postavke inteligentnog automatskog načina rada konzultirajte str. 46. • Zbog uvjeta, poput dolje navedenih, za isti objekt može biti identificirana drugačija scena. – Uvjeti koji se odnose na objekt snimanja: ako je lice svijetlo ili tamno, veličina objekta, udaljenost od objekta, kontrast objekta, ako je objekt u pokretu – Uvjeti koji se odnose na samo snimanje: zalazak sunca, izlazak sunca, u uvjetima smanjenog osvjetljenja, kada se fotoaparat trese, kada se koristi zum • Za snimanje objekta u željenoj sceni, preporuča se snimanje odgovarajućim načinom snimanja. - 111 - Napredne funkcije (snimanje) [REC MODE] i [REC QUALITY] načina rada 1 2 Odaberite opciju [REC MODE] iz izbornika [MOTION PICTURE] i pritisnite u. (str. 27) Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET ]. Format snimanja [ [ 3 Efekt Odaberite ovaj format kako biste snimili video zapise visoke definicije (HD) za reprodukciju na vašem HDTV ] [AVCHD Lite] prijemniku koristeći HDMI vezu. Odaberite ovaj format kako biste snimili video zapise standardne definicije za reprodukciju na vašem računalu. ] [MOTION JPEG] Moguće je snimati koristeći manje memorije kada više nema mnogo slobodnog prostora na memorijskoj kartici ili kada želite poslati videozapis u privitku elektroničke pošte. Pritisnite p/q za odabir opcije [REC QUALITY ] i zatim pritisnite u. - 112 - Napredne funkcije (snimanje) 4 Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. Ako je u koraku 2 odabran format snimanja [AVCHD Lite] Stavka Visoka kvaliteta Duže vrijeme Kvaliteta (bit rate)*1 ([SH]) 1280×720 piksela 17Mbps*2 ([H]) 1280×720 piksela 13Mbps*2 ([L]) 1280×720 piksela 9Mbps*2 fps 50p (Izlaz na senzoru je 25 fps) Format slike 16:9 Što je bit rate? Radi se o količini podataka u određenom vremenskom razdoblju, te je kvaliteta veća kada je veći broj. Ovaj uređaj koristi „VBR„ metodu snimanja. „VBR„ je kratica od „Variable Bit Rate“ (Varijabilni bit rate), te se bit rate (količina podataka u određenom vremenskom razdoblju) automatski mijenja ovisno o objektu koji se snima. Stoga se i vrijeme snimanja skraćuje kada se snima objekt koji se brzo kreće. *2 Što je Mbps? Radi se o kratici od „Megabit Per Second“ (Megabita u sekundi) i predstavlja brzinu prijenosa. *1 Ako je u koraku 2 odabran format snimanja [MOTION JPEG] Stavka Visoka kvaliteta ([HD]) *3 ([WVGA]) ([VGA]) Duže vrijeme [QVGA]) Veličina slike Format slike fps 1280×720 piksela 16:9 848×480 piksela 640×480 piksela 30 320×240 piksela 4:3 Ova se stavka ne može postaviti u inteligentnom automatskom načinu rada. • Kod snimanja u formatu [AVCHD Lite] ili [ ] za [MOTION JPEG], možete na TV prijemniku uživati u videozapisu visoke kvalitete koristeći se HDMI mini kabelom (opcija). Detalje potražite u poglavlju „Reprodukcija na TV prijemniku putem HDMI priključnice„ na str. 173. • Snimanje na ugrađenu memoriju nije dostupno osim na [ ]. *1 5 Pritisnite [MENU/SET] kako biste zatvorili izbornik. • Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola. - 113 - Napredne funkcije (snimanje) & Napomena • Prilikom snimanja videozapisa preporuča se upotreba kartica čija je SD Speed Class* (razred brzine) označena sa „Class 6„ ili većom. * SD Speed Class Rating (Razred brzine SD kartice) je standard brzine za sukcesivne pisače. • Kada podesite kvalitetu slike na [ ], [ ] ili [ ], preporučujemo upotrebu kartice velike brzine od „10MB/s“ ili većom, prikazanom na pakiranju. • Snimanje videozapisa moglo bi se zaustaviti u tijeku ukoliko se koriste kartice poput dolje navedenih. - Kartice na kojima je proces snimanja i brisanja ponovljen više puta. - Kartice koje su bile formatirane pomoću računala ili drugog uređaja. Prije snimanja fotografija formatirajte karticu u uređaju (str. 37). Budući da formatiranje briše sve podatke snimljene na memorijskoj kartici, prije toga pohranite važne podatke na računalo. • Videozapisi snimljeni u [AVCHD Lite] ili [MOTION JPEG] formatu mogu biti reproducirani s lošom slikom ili kvalitetom zvuka ili pak reprodukcija može biti onemogućena čak i prilikom reprodukcije s opremom kompatibilnom ovim formatima. Također, obavijesti o snimanju mogu biti nepravilno prikazane. U tom slučaju, upotrijebite uređaj. Detalje o uređajima kompatibilnima s AVCHD formatom potražite na dolje navedenoj stranici za podršku. http://panasonic.ip/support/global/cs/dsc (Ova stranica je dostupna samo na engleskom jeziku). • Videozapis snimljen u [AVCHD Lite] formatu ne može se reproducirati na opremi koja nije kompatibilna s AVCHD formatom (obični DVD snimač i dr.), stoga pročitajte upute za uporabu opreme koju koristite. • Videozapis snimljen u [AVCHD Lite] formatu nije u skladu sa „DCF/Exif„ standardom, stoga se neke informacije neće prikazivati tijekom reprodukcije. • Kako bi se poboljšala kvaliteta zvuka, na ovom modelu su promijenjene specifikacije snimanja zvuka. Zbog toga, neki videozapisi snimljeni u [MOTION JPEG] formatu možda se neće moći reproducirati na Panasonic digitalnim fotoaparatima (LUMIX)* (Videozapisi snimljeni Panasonic digitalnim fotoaparatom (LUMIX) mogu se reproducirati na ovom modelu). * Modeli izrađeni prije prosinca 2008.g. i neki modeli proizvedeni u 2009.g. (FS, LS serije). - 114 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: Snimanje videozapisa s ručnim podešavanjem (Kreativni način snimanja videozapisa) Moguće je ručno promijeniti otvor blende i brzinu zatvarača te snimati videozapise. Promjena [EXPOSURE MODE] (Mod ekspozicije) omogućava vam korištenje postavki poput onih kada je funkcijski kotačić premješten na [³], [±], [´] i [²]. 1 Namjestite funkcijski kotačić na [ 2 Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. ]. [EXPOSURE MODE] (Mod ekspozicije) Stavka Opcije koje se mogu postaviti Promjena programa Kompenzacija ekspozicije* A (AE môd s prioritetom otvora blende) otvor blende* Kompenzacija ekspozicije* S (AE môd s prioritetom brzine zatvarača) Brzina zatvarača* Kompenzacija ekspozicije* M (Ručno podešavanje ekspozicije) Brzina zatvarača* otvor blende* P (Programme AE môd) * Možete mijenjati postavke čak i tijekom snimanja videozapisa. Međutim, imajte na umu da se mogu snimiti zvuci rukovanja. 3 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. 4 Odaberite stavke nagibom upravljačke ručice prema t/u i promijenite postavke pomičući prema p/q. 5 Započnite snimanje pritiskom na tipku za snimanje videozapisa. • Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola. - 115 - Napredne funkcije (snimanje) 6 Zaustavite snimanje ponovnim pritiskom na tipku za snimanje videozapisa. • Ukoliko se za vrijeme snimanja memorijska kartica napuni do kraja, fotoaparat će automatski prestati snimati. • Pritiskom okidača možete također započeti i zaustaviti snimanje videozapisa. • Pritisak na tipku za snimanje videozapisa ili pritisak okidača popratit će kratki zvučni signal upućujući na početak/završetak snimanja videozapisa. Jačinu zvuka signala možete podesiti u funkciji [BEEP LEVEL]. (str. 30) n Podešavanje otvora blende i brzine zatvarača za pojedini mod ekspozicije [EXPOSURE MODE] [EXPOSURE MODE] Vrijednost otvora blende Brzina zatvarača (Sec.) P — — A F2.8 do F8.0 (široki kut) / F4.4 do F13 (telefoto) S — M F2.8 do F8.0 (široki kut) / F4.4 do F13 (telefoto) 1/30 do 1/20000th & Napomena 1/30 do 1/20000th (Prilikom korištenja ručnog fokusa, brzinu zatvarača moguće je namjestiti od 1/8 do 1/20000th.) • Vrijednost otvora blende – Podesite vrijednost otvora blende na veći broj ako želite jasno izoštrenu pozadinu. Podesite vrijednost otvora blende na manji broj ako želite slabije izoštrenu pozadinu. • Brzina zatvarača – Ako želite snimiti jasnu fotografiju objekta koji se brzo kreće, postavite veću brzinu zatvarača. Ako želite stvoriti efekt putanje, postavite manju brzinu zatvarača. – Ručno podešavanje veće brzine zatvarača može povećati šum na slici zbog veće osjetljivosti. – Prilikom snimanja u uvjetima osvjetljenja poput fluorescentne, živine ili natrijeve žarulje, može doći do promjena u boji i svjetlini ekrana. • Za ostale postavke i operacije kod snimanja videozapisa konzultirajte poglavlje „Snimanje videozapisa„ na str. 108. • Kako bi se poboljšala kvaliteta zvuka, na ovom modelu su promijenjene specifikacije snimanja zvuka. Zbog toga, neki videozapisi snimljeni u [MOTION JPEG] formatu možda se neće moći reproducirati na Panasonic digitalnim fotoaparatima (LUMIX)* (Videozapisi snimljeni Panasonic digitalnim fotoaparatom (LUMIX) mogu se reproducirati na ovom modelu). * Modeli izrađeni prije prosinca 2008. g. i neki modeli proizvedeni u 2009. g. (FS, LS serije). - 116 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Snimanje uz funkciju prepoznavanja lica Prepoznavanje lica je funkcija pomoću koje fotoaparat pronalazi lice slično nekom prije snimljenom licu te na taj način automatski prilagođava fokus i ekspoziciju. Čak i u slučaju kada se osoba nalazi u pozadini ili u posljednjem redu grupne fotografije, fotoaparat može snimiti jasnu fotografiju. Kako biste mogli snimati koristeći funkciju za prepoznavanje lica, namjestite [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada na [ON] i zabilježite fotografije s licima ljudi koje želite da fotoaparat prepozna. (Kao početna postavka je isključeno [OFF]). • Snimanje uz funkciju prepoznavanja lica uključuje: Tijekom snimanja – Prikaz odgovarajućeg imena osobe kada fotoaparat uoči lice* (ukoliko je za uočeno lice zabilježeno ime osobe) – Fotoaparat će upamtiti lice osobe koje je snimljeno mnogo puta te prikazati zaslon za memoriranje automatski (ukoliko je [AUTO REGISTRATION] podešeno na [ON]) Tijekom reprodukcije – Prikaz imena i dobi (ukoliko su ti podaci zabilježeni) – Selektivna reprodukcija fotografija odabranih među fotografijama koje su snimljene pomoću funkcije prepoznavanja lica ([CATEGORY PLAY] (str. 154)) * Moguće je prikazati najviše tri imena. Za vrijeme snimanja prednost imena u prikazu ovisi o redu njihova memoriranja. & Napomena • [AF MODE] je podešen na [š]. • Za vrijeme burst načina rada (snimanja u nizu), [FACE RECOG.] podatak o fotografiji može se pridodati samo prvoj fotografiji. • Nakon što ste pritisnuli okidač dopola, podaci o slici druge osobe mogu se dodati kada je fotoaparat okrenut prema toj osobi čiju ćete fotografiju snimiti. • [FACE RECOG.] opcija može se koristiti u sljedećim naprednim načinima snimanja u skladu s uvjetima (Advanced Scene Mode) i načinima snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode). – U [PORTRAIT] – U [SCENERY] – U [SPORTS] – U [FLOWER], [OBJECTS] i [CREATIVE CLOSE-UP] u [CLOSE-UP] – U [NIGHT PORTRAIT] u [NIGHT PORTRAIT] – U [PARTY], [CANDLE LIGHT], [BABY1]/[BABY2], [PET], [SUNSET], [HIGH SENS.], [BEACH], [SNOW], [PIN HOLE], [HIGH DYNAMIC] i [PHOTO FRAME] u načinima snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode). • [FACE RECOG.] neće se moći upotrijebiti kada se koristi ručni fokus. • [FACE RECOG.] će pronaći lice slično snimljenom licu pa sigurno prepoznavanje osobe nije zajamčeno. • [FACE RECOG.] funkciji može trebati više vremena za odabir i prepoznavanje razlikovnih obilježja ljudskog lica od uobičajene funkcije pronalaženja lica (Face detection). • Čak i ako je zabilježen podatak za prepoznavanje lica, fotografije koje su snimljene s opcijom [NAME] podešenom na [OFF] neće biti arhivirane uz funkciju prepoznavanja lica u [CATEGORY PLAY]. - 117 - Napredne funkcije (snimanje) Podešavanje lica Za slike lica do najviše šest osoba možete memorirati podatke poput imena i rođendana. Memoriranje može biti olakšano fotografiranjem više slika lica svake osobe (do tri fotografije/memoriranja). n Upute za snimanje prilikom memoriranja slika lica • Licem prema naprijed, otvorenih očiju i zatvorenih usta. Provjerite da lice, oči ili obrve nisu prekriveni kosom za vrijeme snimanja. • Provjerite da za vrijeme snimanja na lice ne pada jaka sjena. (Bljeskalica neće raditi za vrijeme snimanja.) [Dobar primjer za memoriranje] n Ako za vrijeme snimanja ne dolazi do prepoznavanja: • Memorirajte lice iste osobe u zatvorenom i otvorenom prostoru ili s različitim ekspresijama ili pak iz drugog kuta. (str. 121) • Pored toga, memorirajte na mjestu snimanja. • Promijenite postavke osjetljivosti [SENSITIVITY] (str. 123) • Ukoliko uređaj ne prepoznaje osobu koja je memorirana, ispravite novim memoriranjem. Primjeri lica koja je teško prepoznati Ovisno o ekspresiji lica i okolini, prepoznavanje lica može biti onemogućeno ili uređaj može krivo prepoznati lice čak i ako je već memorirano, kao npr. u sljedećim situacijama: • Kosa prekriva oči ili obrve (� a )� • Lice je u tami/svjetlo pada tek na dio lica (� b )� • Lice je okrenuto iz ugla ili samo s jedne strane • Lice je okrenuto prema gore/dolje • Oči su zatvorene • Kada je lice jako osvijetljeno ili zatamnjeno • Kada se na licu nalaze sunčane naočale, naočale koje reflektiraju svjetlost, kosa, šešir, itd. • Kada se lice pokazuje malo na zaslonu • Kada se na zaslonu ne vidi čitavo lice • Kada su se razlikovne crte lica promijenile kroz godine • Kada roditelji i djeca ili braća veoma liče jedni na druge • Kada je ekspresija lica značajno drugačija • Kada je na licu slab kontrast • Prilikom naglog pokreta • Ukoliko se uređaj trese • Ukoliko se koristi digitalni zum - 118 - a b Napredne funkcije (snimanje) 1 Odaberite [FACE RECOG.] iz izbornika [REC] načina rada i zatim pritisnite u. (str. 27) 2 Pritisnite p/q za izbor [MEMORY] i potom pritisnite [MENU/SET]. • Ukoliko je već šest osoba memorirano, pojavit će se popis memoriranih osoba. Pritisnite p/q/t/u kako biste izabrali osobu koju želite zamijeniti i zatim pritisnite [MENU/SET]. Podaci o osobi koja je zamijenjena će biti obrisani. 3 Snimite fotografiju prilagođavajući lice pomoću linija usmjerenosti. • Lica objekata koji nisu ljudi ( kućni ljubimci, itd.) ne mogu se memorirati. • Ako prepoznavanje ne uspije, pojavit će se poruka, a prikaz će biti vraćen na zaslon za snimanje. U tom slučaju, pokušajte ponovno snimiti fotografiju. 4 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 5 Pritisnite u, pomoću tipki p/q odaberite stavku za uređivanje i zatim pritisnite u. • Možete memorirati do tri slike lica. Kako biste memorirali daljnje fotografije pritisnite t za izbor slike lica i zatim pritisnite [MENU/SET]. Zatim pritisnite p/q za izbor [ADDITIONAL IMAGE], pritisnite [MENU/SET] i vratite se na korak 3. - 119 - Napredne funkcije (snimanje) Stavka [NAME] (Ime) [PRIORITY] (Prioritet) [AGE] (Dob) [FOCUS ICON] (Ikona fokusa) 6 Opis postavki Moguće je memorirati imena. 1��������������������������������� Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/ SET]. 2 Unesite ime. •�������������������������������������������������������� Za obavijesti o unosu znakova pogledajte odlomak [TITLE EDIT] na str.158. Prvo se prilagođavaju fokus i ekspozicija na licima s većom prednošću. Pritisnite p/q/t/u kako biste odabrali prioritet i zatim pritisnite [MENU/SET]�. Moguće je memorirati datum rođenja�. 1 Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/ SET]. 2 Pritisnite t/u kako biste odabrali stavke (godina/mjesec/ dan), pritisnite potom p/q za namjestiti te pritisnite [MENU/ SET]. Promijenite prikazanu ikonu fokusa kada je objekt snimanja izoštren. Pritisnite p/q za odabrati ikonu fokusa i zatim pritisnite [MENU/SET]�. Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. n O podacima [¤] – Kada se na zaslonu snimanja pritisne [DISPLAY], poput opisanog u koraku 3, pojavljuje se objašnjenje za snimanje fotografija lica. (Pritisnite ponovno za povratak na zaslon snimanja.) - 120 - Napredne funkcije (snimanje) Promjena podataka za memoriranu osobu Podacima o memoriranim osobama možete dodati fotografiju, možete zamijeniti ili obrisati fotografije koje su prije bile memorirane i dodati podatke poput imena i prioriteta prilikom memoriranja. 1 Odaberite [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada, i zatim pritisnite u. (str. 27) 2 Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Za odabir [EDIT] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET]. 4 Pritisnite p/q/t/u kako biste odabrali osobu za uređivanje i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kako biste promijenili podatke o imenu [NAME], prioritetu [PRIORITY], dobi [AGE] ili ikoni fokusa [FOCUS ICON], idite na korak 5 „Memoriranje slike lica nove osobe„. 5 Za odabir slike osobe pritisnite t i zatim pritisnite [MENU/SET]. n Za dodavanje ili zamjenu slike lica 6 Za odabir dodatne slike [ADDITIONAL IMAGE] pritisnite p i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Za odabir slike lica idite na korak 9. 7 Za odabir slike lica koju želite zamijeniti pritisnite t/u i zatim pritisnite [MENU/SET]. 8 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 9 Koristite radnju iz koraka 3 i sljedeće u „Memoriranje slike lica nove osobe„ n Za brisanje slike lica 6 Za odabir brisanja [DELETE] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kada je memorirana samo jedna slika, ne možete odabrati opciju [DELETE]. 7 Za odabir slike lica koju želite obrisati pritisnite t/u i zatim pritisnite [MENU/SET]. 8 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 9 Koristite radnju iz koraka 5 i sljedeće „Memoriranje slike lica nove osobe„. Brisanje podataka o memoriranoj osobi Za brisanje podataka o memoriranoj osobi: 1 Odaberite [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada i zatim pritisnite u. (str. 27) 2 Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Za odabir brisanja [DELETE] pritisnite tipku p/q i zatim pritisnite [MENU/SET]. 4 Pritisnite p/q/t/u za odabir slike osobe koju želite obrisati i zatim pritisnite [MENU/SET]. 5 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 6 Pritisnite [�‚]��������������������������������� za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. • Za zatvaranje izbornika možete također pritisnuti okidač dopola. - 121 - Napredne funkcije (snimanje) Funkcija automatskog zabilježavanja lica (Auto Registration) Kada je [AUTO REGISTRATION] podešeno na [ON] u koraku 3 dijela „Promjena podataka za memoriranu osobu„ (str. 121), a [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada je podešeno na [ON], nakon snimanja slike lica koje se često pojavljuje zaslon za memoriranje će se automatski pojaviti. • Zaslon za memoriranje se prikazuje nakon približno 3 slike. (Kada je podešen burst način rada (snimanje u nizu) ili pak Auto Bracket (Auto nosač)/Colour Bracket (Podešavanje jačine boje) ne dolazi do brojanja. • Prepoznavanje samo putem [AUTO REGISTRATION] može biti znatno otežano, stoga prethodno memorirajte slike lica pomoću [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada. n Memoriranje pomoću automatskog zaslona za memoriranje 1 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ukoliko nema memoriranih osoba, idite na korak 3. • Zaslon za odabir se opet prikazuje kada je odabrana opcija [NO], a kada je odabrana opcija [YES] pomoću tipke p, [AUTO REGISTRATION] je postavljen na [OFF]. 2 Za odabir nove osobe [NEW PERSON] ili dodatne slike [ADDITIONAL IMAGE] pritisnite p/q i zatim pritisnite [MENU/SET]. Stavka 3 Opis postavki •����������������������� Kada je već pohranjeno 6 �� osoba, �������������������������� prikazuje se popis [NEW PERSON] spremljenih osoba. Odaberite osobu koju želite zamijeniti�. Za dodatno memoriranje slike lica za već pohranjenu osobu. Pritisnite p/q/t/u kako biste izabrali osobu kojoj želite [ADDITIONAL pridodati sliku i zatim pritisnite [MENU/SET]. IMAGE] • Ukoliko su 3 slike već memorirane, pojavit će se zaslon za zamjenu slika. U tom slučaju, odaberite sliku koju želite zamijenit�. •���������������������������������������������������������������������������������� Nakon dodatnog memoriranja ili promjene slike lica, zaslon se automatski vraća na zaslon za snimanje. Koristite radnju iz koraka 5 i sljedeće u „Memoriranje slike lica nove osobe”. & Napomena • Ukoliko se zaslon za memoriranje ne pojavljuje, snimanjem u istim uvjetima ili uz iste ekspresije mogao bi se lakše pojaviti. • Ukoliko lice nije prepoznato čak i kada je memorirano, prepoznavanje ćete olakšati novim memoriranjem osobe uz korištenje [FACE RECOG.] u izborniku [REC] načina rada u istoj okolini. • Ukoliko se prikaže zaslon za memoriranje za osobu koja je već pohranjena, prepoznavanje će olakšati novo memoriranje. • Prepoznavanje može biti otežano kod memoriranja slike snimljene uz rad bljeskalice. - 122 - Napredne funkcije (snimanje) Osjetljivost Kako biste promijenili postavke osjetljivosti za funkciju prepoznavanja lica: 1 2 3 4 Odaberite [FACE RECOG.] iz izbornika [REC] načina rada i zatim pritisnite u. (str. 27) Za odabir [SET] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET]. Za odabir postavke osjetljivosti [SENSITIVITY] pritisnite tipku q i zatim pritisnite [MENU/SET]. Za odabir visoke [HIGH] ili niske [LOW] osjetljivosti pritisnite tipke p/q i zatim pritisnite [MENU/SET]. Stavka [HIGH] Opis postavki Namjestite kada je prepoznavanje otežano. Povećava se vjerojatnost pravilnog prepoznavanja, no ujedno i vjerojatnost pogrešnog prepoznavanja�. [LOW] Namjestite kada je učestalost pogrešnih prepoznavanja visoka. •��������������������������������������������������� Odaberite [NORMAL] za povratak na prvotne postavke. 5 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. • Za zatvaranje izbornika također možete pritisnuti okidač dopola. - 123 - Napredne funkcije (snimanje) [REC] način rada: ³±´² ¿ Korisne funkcije na putnim odredištima Snimanje uz biranje dana putovanja i lokacije na putovanju Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 22. Ako unaprijed odaberete datum odlaska na putovanje i lokaciju, broj proteklih dana od datuma odlaska (dan odmora) ostaje zabilježen kada snimate fotografije. Tijekom reprodukcije možete prikazati broj proteklih dana i upisati tekst na snimljene fotografije putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 160). • Broj proteklih dana od dana odlaska na putovanje mogu se ispisati putem softvera „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition„ (isporučen). • Odaberite [CLOCK SET] kako biste unaprijed podesili aktualne postavke datuma i vremena (str. 24). 1 Odaberite [TRAVEL DATE] iz [SETUP] izbornika i pritisnite u. 2 Tipkom p odaberite [TRAVEL SETUP] i zatim pritisnite u. 3 Pritisnite q i odaberite [SET] te potom pritisnite [MENU/SET]. 4 Pritisnite p/q/t/u kako biste namjestili datum odlaska na putovanje (godina/mjesec/datum) i zatim pritisnite [MENU/SET]. - 124 - Napredne funkcije (snimanje) 5 Tipkama p/q/t/u podesite datum povratka (godina/mjesec/dan) i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ako ne želite podesiti datum povratka, pritisnite [MENU/ SET] dok je na zaslonu prikazana traka za upis datuma. 6 Pritisnite q i odaberite [LOCATION] te potom pritisnite u. 7 Pritisnite q i odaberite [SET] te potom pritisnite [MENU/SET]. 8 Unesite lokaciju. 9 Za zatvaranje izbornika pritisnite [MENU/SET] dvaput. 10 • Za detalje o unosu znakova, pročitajte poglavlje [TITLE EDIT] na str. 158. Snimite fotografiju. • Broj dana proteklih od dana odlaska na putovanje prikazuje se na otprilike 5 sekundi, ako je uređaj upaljen itd., nakon što ste postavili datum putovanja ili ako je datum putovanja unaprijed postavljen. • Kada je datum putovanja namješten, [—] se pojavljuje u donjem desnom dijelu zaslona. - 125 - Napredne funkcije (snimanje) n Poništavanje datuma putovanja Datum putovanja je automatski poništen ako je trenutni datum namješten kalendarski kasnije od datuma povratka. Ako želite poništiti datum putovanja prije kraja putovanja, odaberite [OFF] na zaslonu prikazanom u koracima 3 ili 7, i nakon toga dvaput pritisnite [MENU/SET]. Kada je u koraku 3 datum putovanja podešen na [OFF], tada će i lokacija [LOCATION] automatski biti podešena na [OFF]. & Napomena • Datum putovanja se izračunava iz datuma određenog u postavkama sata i podešenog datuma odlaska na putovanje. Ukoliko podesite [WORLD TIME] (str. 127) prema [DESTINATION], datum putovanja bit će izračunat pomoću datuma odredišta putovanja. • Postavke datuma putovanja ostaju spremljene čak i kad je fotoaparat isključen. • Ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [OFF], broj dana proteklih od datuma odlaska na putovanje neće ostati zabilježen. Čak i ako je [TRAVEL DATE] postavljen na [SET] nakon snimanja fotografija, dan kad ste ih snimili neće biti prikazan. • Za datume prije datuma odlaska na putovanje [-] (minus) je prikazan u narančastoj boji i datum putovanja nije pohranjen. • Ako se datum putovanja prikaže kao [-] (minus) u bijeloj boji, postoji vremenska razlika koja uključuje promjenu datuma između [HOME] i [LOCATION]. (Bilježi se.) • Tekst upisan za [LOCATION] možete kasnije izmijeniti pomoću [TITLE EDIT]. • Imena za [BABY1]/[BABY2] i [PET] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) neće biti zabilježena kada je aktivirana funkcija [LOCATION]. • [TRAVEL DATE] ne može biti postaviti za videozapise snimljene s [AVCHD Lite]. • [LOCATION] nije moguće pohraniti u slijedećim situacijama: – Kada je [QUALITY] podešeno na [� ] ili [ ] – Prilikom snimanja videozapisa • [TRAVEL DATE] ne može se postaviti u inteligentnom automatskom načinu rada. Prikazat će se podešavanje drugog načina snimanja. - 126 - Napredne funkcije (snimanje) Snimanje datuma/vremena u drugim vremenskim zonama (World Time) Detalje o postavkama izbornika [SETUP], potražite na str. 27. Možete prikazati lokalna vremena na odredištima putovanja te ih zabilježiti na fotografijama koje snimate. • Odaberite [CLOCK SET] kako biste unaprijed podesili aktualne postavke datuma i vremena (str. 24). 1 U izborniku [SETUP] odaberite [WORLD TIME] i zatim pritisnite u. • Kod prvog korištenja fotoaparata nakon kupovine pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE HOME AREA] (Molimo odredite vašu vremensku zonu). Pritisnite [MENU/ SET] i postavite vremensku zonu na zaslonu iz koraka 3. 2 3 Pritisnite q za odabir [HOME] i zatim pritisnite [MENU/SET]. Tipkama t/u odaberite vremensku zonu i zatim pritisnite [MENU/SET]. Aktualno vrijeme Vremenska razlika prema GMT (Greenwich Mean Time/srednje vrijeme) • Ukoliko se u vašoj vremenskoj zoni primjenjuje ljetno/zimsko računanje vremena [ ] pritisnite p. Ponovno pritisnite p za povratak na polazno vrijeme. • Postavka ljetnog/zimskog računanja vremena za vašu vremensku zonu ne pomiče aktualno vrijeme. Pomaknite vrijeme za jedan sat. A a b - 127 - b Napredne funkcije (snimanje) 4 Pritisnite p za odabir [DESTINATION] i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. c Ovisno o postavkama, prikazuju se vrijeme i područje odredišta putovanja ili vaše vremensko područje. 5 Tipkama t/u odaberite područje u kojem se nalazi vaše odredište i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. Aktualno vrijeme na odredištu. Vremenska razlika • Ukoliko se na odredištu koristi ljetno/zimsko računanje vremena [ ] pritisnite p. (Vrijeme se pomiče za jedan sat.) Ponovno pritisnite p za povratak na polazno vrijeme. Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. c d d e 6 e & Napomena • Vratite postavke na [HOME] nakon završetka odmora ponavljanjem koraka 1, 2 i 3. • Ukoliko je [HOME] već postavljen, samo promijenite odredište putovanja i nastavite korištenje. • Ako ne možete pronaći svoje odredište na područjima prikazanima na zaslonu, podesite prema vremenskoj razlici u odnosu na vašu vremensku zonu. - 128 - Napredne funkcije (snimanje) Korištenje izbornika [REC] načina rada [PICTURE SIZE] (Veličina slike) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada , pogledajte str. 27. Podesite broj piksela. Što je veći broj piksela, to će detalji na fotografiji biti jasniji, čak i ako se fotografije tiskaju u velikom formatu. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ n Kada je omjer visine i širine [X]. * Ova stavka nije dostupna u Intelligent Auto môdu. (12M) 4000×3000 piksela (8MŽ)* 3264×2448 piksela Ň (5MŽ) 2560×1920 piksela Ó (3MŽ) 2048×1536 piksela Ô (2MŽ)* 1600×1200 piksela Đ (0.3MŽ)* 640×480 piksela n Kada je omjer visine i širine [Y]. (10.5M) 4000×2672 piksela Ń (7MŽ)* 3264×2176 piksela × (4.5MŽ)* 2560×1712 piksela Ř (2.5MŽ)* 2048×1360 piksela n Kada je omjer visine i širine [W]. Ű (9M)* 4000×2248 piksela (6MŽ)* 3264×1840 piksela (3.5MŽ)* 2560×1440 piksela Ý (2MŽ) 1920×1080 piksela - 129 - Napredne funkcije (snimanje) & Napomena • „EZ“ je kratica za „Extra Optical Zoom“ (Ekstra optički zum). • Digitalnu fotografiju čine brojne točkice koje se nazivaju pikseli. Što je veći broj piksela, kvalitetnija će biti i slika kad se otisne na veliki format ili prikaže na zaslonu računala. a Više piksela (bolja kvaliteta) b Manje piksela (slabija kvaliteta) * Ove slike služe kao primjer efekta. • Ako promijenite format slike, ponovno odaberite veličinu slike. • Ekstra optički zum ne radi kad je podešen Macro Zoom te u funkcijama [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) tako da veličina slike za [Ž] nije prikazana. • Ne možete podesiti veličinu slike [PICTURE SIZE] kada je kvaliteta [QUALITY] podešena na [� ] ili [ ]�. • Slike mogu izgledati mozaički, ovisno o objektu i uvjetima snimanja. • Konzultirajte str. 215 za podatke u vezi broja fotografija koje je moguće snimiti. [QUALITY] (Kvaliteta) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Podesite nivo kompresije za spremanje slika. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [A]: [›]: Fine (prioritet se daje kvaliteti fotografije) Standard (koristi se standardna kvaliteta fotografija i povećava broj raspoloživih fotografija za snimanje bez promjene broja piksela) [ ]: RAW file (Kada se fotografija uređuje u visokoj kvaliteti uz pomoć računala)*1 [ ]: RAW+JPEG file: (Pored postavki [RAW] formata, istovremeno se kreira JPEG slika ekvivalentna standardnoj kvaliteti.)*2 *1 Za svaki je format slike podešen na maksimalni broj raspoloživih piksela. *2 Ukoliko iz uređaja izbrišete RAW datoteku, odgovarajuća JPEG fotografija će također biti izbrisana. & Napomena • Ako je RAW fotografija pohranjena u ugrađenu memoriju, može biti potrebno neko vrijeme za upis podataka. • Konzultirajte str. 215 za podatke u vezi broja fotografija koje je moguće snimiti. • Ako koristite RAW datoteke, možete naprednije uređivati fotografije. RAW datoteke možete snimiti u formatu datoteka (JPEG, TIFF i dr.) koje se mogu prikazati na vašem računalu i sl., razviti ih i urediti pomoću softvera „SILKYPIX Developer Studio“ koji se nalazi na CD-u (isporučen), a kojeg je izradila tvrtka Ichikawa Soft Laboratory. • [ ] slike su snimljene s manjom količinom podataka u odnosu na [ ]. - 130 - Napredne funkcije (snimanje) [ASPECT RATIO] (Format slike) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ova postavka vam omogućava odabir formata slike kako bi bio prikladan za tiskanje ili reprodukciju. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [X]: [Y]: [W]: ¿ [ASPECT RATIO] 4:3 format TV prijemnika [ASPECT RATIO] 35mm filmske kamere [ASPECT RATIO] TV prijemnika visoke definicije, itd. [X] [Y] [W] & Napomena • Prije ispisa provjerite format jer rubovi snimljenih fotografija mogu biti odrezani. (str. 212) [INTELLIGENT ISO] Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Fotoaparat automatski podešava optimalnu osjetljivost na svjetlo (ISO osjetljivost) i brzinu zatvarača radi prilagodbe u odnosu na kretnje objekta i svjetline prizora kako bi se smanjile nejasnoće. Prikladni môdovi za snimanje: ³± [OFF]/[ON] & Napomena • Ovisno o svjetlini i brzini kretanja objekta, nejasnoće možda neće biti moguće izbjeći. • Kretnje možda neće biti prepoznate kod manjih objekata u pokretu, kada je objekt u pokretu na rubu zaslona ili kada se objekt pomaknuo u trenutku pritiska okidača. • Maksimalna ISO osjetljivost bit će podešena na vrijednost koja je odabrana u opciji podešavanja ograničenja ISO osjetljivosti [ISO LIMIT SET], kada je namještena na [ON]. Kada je opcija [ISO LIMIT SET] podešena na [AUTO], vrijednost će biti odabrana automatski u dosegu do [ISO1600], ovisno o svjetlini. • U Macro zoom načinu rada postavka je podešena na [OFF]. - 131 - Napredne funkcije (snimanje) [SENSITIVITY] (Osjetljivost) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ova funkcija omogućava podešavanje optimalne osjetljivosti na svjetlost (ISO osjetljivost). Podešavanjem na veću vrijednost omogućuje se snimanje fotografija čak i u mračnim prostorima, bez straha da će slike ispasti tamne. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [AUTO]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600] ISO osjetljivost Lokacija snimanja (preporučeno) Brzina zatvarača 80 Kada je osvijetljeno (otvoreni prostori) Smetnje 1600 Kada je zamračeno Sporo Brzo Manje Povećane & Napomena • U Kreativnom načinu snimanja videozapisa bit će dostupne navedene postavke: [AUTO]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400] • Za doseg bljeskalice konzultirajte str. 67. • Ako podesite na [AUTO], ISO osjetljivost se automatski podešava na maksimalnu vrijednost postavljenu u [ISO LIMIT SET] • Kada je u [ISO LIMIT SET] odabrana opcija [AUTO], ISO osjetljivost bit će podešena automatski ovisno o svjetlini u dosegu maksimalne vrijednosti [ISO400] ([ISO800] kada se koristi bljeskalica). • Ova funkcija nije dostupna kada je uključen [INTELLIGENT ISO]. (Na zaslonu je prikazano [˛]). • Da biste izbjegli smetnje na slici preporuča se smanjiti vrijednost razine ISO osjetljivosti, povećati postavku za [NOISE REDUCTION] u [PICT.ADJ.] ili smanjiti postavke za svaku od stavki osim [NOISE REDUCTION] te zatim snimati fotografije. (str. 144) [ISO LIMIT SET] (Podešavanje ograničenja ISO osjetljivosti) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Uređaj bira optimalnu ISO osjetljivost s podešenom vrijednošću kao granicom, ovisno o svjetlini objekta. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600] & Napomena • U Kreativnom načinu snimanja videozapisa bit će dostupne navedene postavke: [AUTO]/[800]/[1600]/[3200]/[6400] • Moguće je postaviti gornju granicu vrijednosti ISO osjetljivosti. • Što je veća vrijednost postavljena za ISO osjetljivost, to su manje nejasnoće, ali su veće smetnje na slici. • Ova funkcija je dostupna ako podesite [SENSITIVITY] na [AUTO] ili kad je [INTELLIGENT ISO] postavljen na [ON]. - 132 - Napredne funkcije (snimanje) [WHITE BALANCE] (Balans bijele boje) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Kod sunčeve svjetlosti, rasvjete sa žarnom niti ili u drugim sličnim uvjetima gdje bijela boja poprima crvenkaste ili plavkaste nijanse, ova opcija prilagođava bijelu boju tako da je što bliža onome što oko vidi u skladu s izvorom svjetla. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [AWB]: Automatsko prilagođavanje [V]: Prilikom snimanja fotografija u otvorenom prostoru pod vedrim nebom. [Ð]: Prilikom snimanja fotografija u otvorenom prostoru pod oblačnim nebom. [î]: Prilikom snimanja fotografija u otvorenom prostoru u sjeni [î]: Prilikom snimanja fotografija samo s bljeskalicom [Ñ]: Prilikom snimanja fotografija pod rasvjetom sa žarnom niti [ ]: [ ]: [ ]: Kada se koristi prethodno podešen balans bijele boje Kada se koriste prethodno podešene postavke temperature boje & Napomena • Optimalni balans bijele boje se razlikuje ovisno o vrsti halogenog osvjetljenja pod kojim se snima, zato koristite [AWB], [ ] ili [ ]. • Balans bijele boje možda se neće moći podesiti za objekt, ako bljeskalica nema dovoljan doseg kada se koristi. • Balans bijele boje se pohranjuje čak i kada je fotoaparat isključen, ali ako se napredni način snimanja u skladu s uvjetima (Advance Scene Mode) i način snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) promijene i nakon toga koriste, balans bijele boje [WHITE BALANCE] za te načine rada je postavljen na [AWB]. • Balans bijele boje je zaključan na [AWB] u slijedećim slučajevima: – U Inteligentnom automatskom načinu rada – U [OUTDOOR PORTRAIT] i [INDOOR PORTRAIT] u scenskom modu [PORTRAIT] – U scenskom modu [SCENERY] – U [OUTDOOR SPORTS] i [INDOOR SPORTS] u scenskom modu [SPORTS] – U [FLOWER] i [FOOD] u scenskom modu [CLOSE-UP] – U scenskom modu [NIGHT PORTRAIT] – U [PARTY], [CANDLE LIGHT], [SUNSET], [FLASH BURST], [PANNING], [STARRY SKY], [FIREWORKS], [BEACH], [SNOW], [AERIAL PHOTO] i [FILM GRAIN] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) – U My colour modu (Snimanje uz podešavanje boje) - 133 - Napredne funkcije (snimanje) n Ručno podešavanje balansa bijele boje Podesite vrijednost balansa bijele boje. Upotrijebite za prilagođavanje uvjetima prilikom snimanja fotografija. 1 Odaberite [ ] ili [ ] i zatim pritisnite u. 2 Usmjerite fotoaparat u bijeli papir ili neku drugu bijelu površinu kako bi okvir na sredini zaslona bio popunjen objektom u bijeloj boji i zatim pritisnite [MENU/SET]. n Fino podešavanje balansa bijele boje [Ą ] Možete fino podesiti balans bijele boje kada ne možete postići željenu nijansu samim podešavanjem balansa bijele boje. • Postavke možete također podesiti iz Brzog izbornika. (str. 29) 1 Odaberite [WHITE BALANCE] i zatim pritisnite u. • Pritisnite u ponovno ako je odabrano [ ], [ ] ili [ ]. 2 Pritisnite p/q/t/u kako biste podesili balans bijele boje i nakon toga pritisnite [MENU/SET]. t: A (jantar: narančasto) u: B (plavo: plavkasto) p: G+ (zeleno:zelenkasto) q: M-(magenta: crvenkasto) & Napomena • Ukoliko pomoću finog podešavanja postavite balans bijele boje na A (jantar), ikona balansa bijele boje na LCD zaslonu/tražilu će se promijeniti u narančasto. Ukoliko pomoću finog podešavanja postavite balans bijele boje na B (plavo), ikona balansa bijele boje na LCD zaslonu/tražilu će se promijeniti u plavo. • Ukoliko pomoću finog podešavanja postavite balans bijele boje na G+ (zeleno) ili M-(magenta), [+] (zeleno) ili [-] (magenta) se pojavljuje pokraj ikone balansa bijele boje na LCD zaslonu/tražilu. • Odaberite točku središta ukoliko ne podešavate balans bijele boje pomoću finog podešavanja. • Prilikom korištenja bljeskalice, postavka finog podešavanja balansa bijele boje je prikazana na fotografiji. • Možete podesiti balans bijele boje pomoću finog podešavanja neovisno za svaku stavku balansa bijele boje. • Postavka finog podešavanja balansa bijele boje je pohranjena čak i ako je fotoaparat isključen. • Postavka finog podešavanja balansa bijele boje je vraćena na osnovnu postavku (točka središta) u sljedećim slučajevima: – Ako balans bijele boje vratite na početne postavke u [ ] ili [ ] – Ako ručno vratite na početne postavke temperaturu boje u [ ] • Fino podešavanje balansa bijele boje se ne može postaviti za [B/W], [SEPIA], [COOL] i [WARM] u [COLOUR EFFECT] načinu rada. - 134 - Napredne funkcije (snimanje) n Automatsko podešavanje balansa bijele boje Ovisno o uvjetima koji prevladavaju kod fotografiranja, snimke mogu poprimiti crvenkaste ili plavkaste nijanse. Pored toga, ako se koristi više izvora svjetla, ili ništa nije boje približne bijeloj, moguće je da automatsko podešavanje balansa bijele boje neće pravilno funkcionirati. U tom slučaju podesite balans bijele boje na opciju različitu od [AWB]. 1 Automatski balans bijele boje će raditi u ovom rasponu. 2 Plavo nebo 3 Oblačno nebo (Kiša) 4 Sjena 5 TV zaslon 6 Sunčeva svjetlost 7 Bijela fluorescentna rasvjeta 8 Žarulja sa žarnom niti 9 Izlazak sunca i zalazak sunca 10 Svjetlost svijeće K=Temperatura boje u Kelvinima n Podešavanje temperature boje Temperaturu boje možete postaviti ručno za snimanje prirodnih fotografija u različitim uvjetima osvjetljenja. Boja svjetlosti se mjeri u stupnjevima po Kelvinu. Kako temperatura boje raste, slika poprima sve više plavkastih nijansi. Kako temperatura boje pada, slika poprima sve više crvenkastih nijansi. 1 Odaberite [ ] i zatim pritisnite u. 2 Pritisnite p/q za odabir temperature boje i zatim pritisnite [MENU/SET]. & Napomena • Temperaturu boje možete podesiti od [2500K] do [10000K]. [FACE RECOG.] (Prepoznavanje lica) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Odredite lice osobe i koristite funkcije prepoznavanja lica. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET] & Napomena • Za detalje konzultirajte str. 117. - 135 - Napredne funkcije (snimanje) [AF MODE] (AF način rada) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ova opcija omogućuje promjenu načina fokusiranja, tako da odgovara položaju i broju objekata koje je potrebno odabrati. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [š]:����������������� Pronalaženje lica [Š]:������������ AF Tracking (AF praćenje)* [Ź]:��������������� Fokusiranje 11 područja ¿ F��������������������������������������������������� otoaparat automatski pronalazi ljudsko lice. Fokus i ekspozicija se tada mogu podesiti da odgovaraju licu, neovisno o tome koliki dio snimke ono zauzima. (maksimalno 15 područja�) Fokus i ekspozicija se mogu podesiti na određeni objekt snimanja. Fokus će se zadržati na objektu čak i ako se objekt kreće. (Dinamično praćenje) Fotoaparat fokusira na maksimalno 11 područja po odabranom AF uzorku područja. Ovo je prikladno kad se objekt snimanja ne nalazi u središtu zaslona. Prilikom snimanja videozapisa, koristi se 9 područja fokusa. [ƒ]:�������������� Fokusiranje 1 područja (Velika brzina)* Fotoaparat brzo fokusira objekt u AF području na zaslonu. [Ø]:�������������� Fokusiranje 1 područja Fotoaparat fokusira objekt u AF području na zaslonu. Fotoaparat fokusira na ograničeno suženo područje na zaslonu. * Prilikom snimanja videozapisa koristit će se [Ø]. [Ù]:������������������ Fokusiranje mjesta* & Napomena • Ako se u [Ź] upali više AF područja (maksimalno 11), fokus će biti podešen na sva osvijetljena AF područja. Ako želite odrediti položaj fokusa za snimanje fotografija, prebacite AF način rada na [ƒ], [Ø] ili [Ù]. • Ako je AF način rada podešen na [Ź], AF područje nije prikazano dok slika nije izoštrena. • Prebacite AF način rada na [ƒ] ili [Ø] pomoću [Ù] ako imate poteškoća pri fokusiranju. • Fotoaparat može prepoznati i druge objekte koji nisu ljudi, kao lice. U tom slučaju prebacite AF način rada na bilo koji drugi način rada, osim na [š], i zatim snimite fotografiju. • Za vrijeme rada Kreativnog načina snimanja videozapisa moguće je koristiti samo [š] ili [Ø]. • Način snimanja je postavljen na [š] kada je [FACE RECOG.] podešen na [ON]. • U sljedećim slučajevima [š] se ne može odabrati: – U [FOOD] u [CLOSE-UP] – U [NIGHT SCENERY], [ILLUMINATIONS] i [CREATIVE NIGHT SCENERY] u [NIGHT PORTRAIT] – U [PANORAMA ASSIST], [PANNING], [STARRY SKY], [FIREWORKS] i [AERIAL PHOTO] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) - 136 - Napredne funkcije (snimanje) n O [š] (Pronalaženje lica) Sljedeći okviri AF područja su prikazani kada fotoaparat prepozna ljudska lica. Žuto: Kad je okidač pritisnut dopola, okvir će postati zelene boje kada je slika fokusirana. Bijelo: Prikazuje se ako je fotoaparat prepoznao više ljudskih lica. Ona lica koja su na jednakoj udaljenosti u odnosu na lica u žutom okviru AF područja, također se fokusiraju. • U određenim uvjetima snimanja, poput dolje navedenih, funkcija prepoznavanja lica možda neće biti operativna, pa će pronalaženje lica biti onemogućeno. [AF MODE] je prebačen na [Ź]. – Kada lice nije okrenuto prema fotoaparatu – Kada je lice pod kutom – Kada je lice izrazito svijetlo ili tamno – Kada je na licima slab kontrast – Kada su osobine lica sakrivene iza sunčanih naočala, itd. – Kada je lice na zaslonu maleno – Prilikom brzog pokreta – Kada objekt snimanja nije čovjek – Kada se fotoaparat trese – Prilikom uporabe digitalnog zuma n O [ƒ] [Fokusiranje 1 područja (Velika brzina)] • Možete fokusirati objekt brže nego u ostalim AF načinima snimanja. • Ako pritisnete okidač dopola prije nego li je slika fokusirana, slika se na trenutak može prestati micati. Ne radi se o kvaru. - 137 - Napredne funkcije (snimanje) n Podešavanje [Š] (AF Tracking/AF praćenje) 1 Postavite objekt snimanja u AF okvir Prije zaključavanja za praćenje i pritisnite [AF/AE LOCK] kako biste zaključali objekt snimanja. a AF okvir za praćenje (Bijeli) b AF okvir za praćenje (Žuti) •AF područje bit će u žutoj boji kada je objekt snimanja prepoznat, a ekspozicija i fokus će se automatski a prilagoditi neprestano prateći pokrete objekta snimanja (dinamičko praćenje). • Ponovnim pritiskom na [AF/AE LOCK], AF praćenje je prekinuto. 2 Snimite fotografiju. Zaključano b & Napomena • Ukoliko zaključavanje ne uspije, AF područje će zasvijetliti u crvenoj boji i nestati. Pokušajte ponovno zaključati. • Kada objekt snimanja nije određen, kada je izgubljen ili je pak njegovo prepoznavanje bilo neuspješno, AF praćenje neće biti funkcionalno. U tom slučaju, fotografija će biti snimljena uz [Ø] u [AF MODE]. • Kada su u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) odabrane funkcije [PANORAMA ASSIST], [FIREWORKS], [STARRY SKY], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] ili [HIGH DYNAMIC] ili kada je podešena opcija [COLOR EFFECT], [Š] se ne može odabrati. • Kada je aktivirano AF praćenje, funkcija prepoznavanja lica [FACE RECOG.] ne radi. • Prilikom AF praćenja [ ]�������������������� nije funkcionalno. • Raspon fokusa je 1 cm (Široki kut)/1 m (Telefoto) do ∞. • Funkcija dinamičkog praćenja možda neće raditi u sljedećim slučajevima: – Kada je objekt premalen – Kada je lokacija snimanja previše zatamnjena ili previše osvijetljena – Kada se objekt prebrzo kreće – Kada je pozadina u istoj ili sličnoj boji poput one objekta snimanja – Kada se pojavljuje podrhtavanje – Kada se koristi zum - 138 - Napredne funkcije (snimanje) n O izboru AF područja Kada je odabrano [Ź], [ƒ], [Ø] ili [Ù] AF područje možete izabrati pritiskom na [FOCUS]. Na zaslon za izbor AF područja, također je moguće doći pritiskom na u kada je AF način rada izabran pomoću p/q. • Moguće podesiti iz Brzog izbornika. (str. 29) Kada se odabire [�ƒ], [Ø] ili [Ù] 1����������� Pritisnite p/q/t/u kako biste pomaknuli AF područje. • Položaj AF područja na zaslonu možete odrediti po želji. (Ne može se postaviti uz rub zaslona) • Nakon pomicanja AF područja, pritisnite [DISPLAY] za povratak u središte. 2 Za postavljanje pritisnite [MENU/SET]. Kada se odabire [�Ź] 1 Pritisnite p/q/t/u za izbor AF područja, kao što je prikazano na slici desno. 2 Za postavljanje pritisnite [MENU/SET]. & Napomena • Za vrijeme snimanja videozapisa nije moguće pomicati AF područje. • Okvir za mjerenje u točci se također može premjestiti kako bi odgovarao AF području kada se koristi [Ù]. • Kada je fotoaparat podešen na inteligentni automatski način rada, kada je aktivna opcija uštede energije ili kada je uređaj isključen, položaj AF područja će se vratiti u početno stanje. - 139 - Napredne funkcije (snimanje) [PRE AF] Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ovisno o postavkama, fotoaparat će automatski podesiti fokus. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [OFF] [ ]: Quick ������������������ AF (Brzi AF) [ ]: Continuous �������������� AF (Neprestani AF) ¿ Na zaslonu je prikazan [ ]. Na zaslonu je prikazan [ ]. O funkcijama [ ] i [ ] Funkcija [ ]�������������������������������������������������������������������������� će automatski izoštriti sliku ako je podrhtavanje fotoaparata minimalno. Funkcija [ ]����������������������������������������������������������������������� će kontinuirano podešavati fokus (neprestano automatsko izoštravanje). Fotoaparat će automatski izoštriti sliku, a nakon pritiska okidača podešavanje fokusa postaje brže. Ova funkcija je korisna u situaciji kada ne želite propustiti dobru priliku za snimanje fotografije. & Napomena • U odnosu na druge načine rada, potrošnja baterije bit će povećana. • Ako je izoštravanje objekta otežano, ponovno pritisnite okidač dopola. • Za vrijeme AF praćenja, [ ]������������������������� neće biti funkcionalno. • Kada je opcija [PRE AF] podešena na [ ]������������������������������������������ , možda će biti potrebno kraće vrijeme za izoštravanje objekta snimanja u slučaju okretanja prstena zuma iz pozicije širokog kuta u telefoto poziciju ili prilikom iznenadne promjene s udaljenog na neki bliži objekt snimanja. • U sljedećim je slučajevima funkcija [PRE AF] namještena na [OFF]: – Kada su u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) aktivne opcije [PANNING], [STARRY SKY] i [FIREWORKS] – Kada se koristi ručni fokus - 140 - Napredne funkcije (snimanje) [AF/AE LOCK] (AF/AE zaključavanje) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ova funkcija omogućuje snimanje fotografija sa zaključanim fokusom i ekspozicijom. Ova tehnika koristi se za podešavanje fokusa i ekspozicije unaprijed u situaciji kada se objekt snimanja nalazi izvan zone fokusa ili kada je kontrast previše oštar pa je nemoguće postići odgovarajuću ekspoziciju. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [AF]: [AE]: [AF/AE]: ¿ Zaključan je samo fokus. • Kada je fokus podešen prikazuje se [ ]. Zaključana je samo ekspozicija. • Kada je ekspozicija podešena, prikazuju se [ ], vrijednost otvora blende i brzina zatvarača. Zaključani su i fokus i ekspozicija. • Kada su podešeni i fokus i ekspozicija, prikazuju se [ ], vrijednost otvora blende i brzina zatvarača. n Podešavanje AF/AE zaključavanja 1 Usmjerite AF područje na objekt snimanja. 2 Pritisnite [AF/AE LOCK] kako biste zaključali fokus i ekspoziciju. • Kada je aktivirano AF praćenje, ova funkcija nije operabilna. 3 Pomaknite fotoaparat kako biste dobili kompoziciju slike i potom pritisnite okidač do kraja. n Otkazivanje AF/AE zaključavanja Postavku možete otkazati ponovnim pritiskom na [AF/AE LOCK]. & Napomena • Čak i ako se svjetlina objekta snimanja mijenja, ekspozicija ostaje postavljena. • Pritiskom okidača dopola možete ponovno izoštriti objekt snimanja, čak i ako je ekspozicija zaključana. • Funkcija promjene programa se može podesiti čak i ako je ekspozicija zaključana. • Ako nakon zaključavanja snimate videozapise, fokus i ekspozicija će ostati zaključani kod korištenja kreativnog načina snimanja videozapisa. Kod korištenja ostalih načina snimanja, zaključani fokus i ekspozicija bit će otkazani. • Ako nakon zaključavanja koristite zum, zaključane će vrijednosti biti poništene. U tom slučaju, nanovo zaključajte. • AE zaključavanje nije funkcionalno kod korištenja načina rada s ručnim podešavanjem ekspozicije (Manual Exposure Mode), osim kada je osjetljivost [SENSITIVITY] podešena na [AUTO], kod korištenja načina snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) i naprednog načina snimanja u skladu s uvjetima snimanja (Advanced Scene Mode). - 141 - Napredne funkcije (snimanje) [METERING MODE] (Mod mjerenja svjetla) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Vrsta optičkog mjerenja za mjerenje svjetline se može mijenjati. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [C]: [ ]: [Ù]: Višestruko Ovo je metoda kojom fotoaparat mjeri najprikladniju ekspoziciju automatski određujući raspodjelu svjetline na cijelom zaslonu. U pravilu se preporuča korištenje ove metode. U središtu zaslona Ova je metoda namijenjena fokusiranju objekta u centru zaslona i ravnomjernom mjerenju cijelog zaslona. U točci Ova je metoda namijenjena mjerenju objekta u zoni točke mjerenja a . & Napomena • Kada je odabran [C] i [AF MODE] je postavljen na [š], fotoaparat će prilagoditi ekspoziciju kako bi odgovarala licu osobe. [I.EXPOSURE] (Inteligentno podešavanje ekspozicije) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Kako bi se objekt snimanja prikazao stvarnijim, kada postoji velika razlika u svjetlini između pozadine i objekta snimanja, kontrast i ekspozicija će biti prilagođeni automatski. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [OFF]/[LOW]/[STANDARD]/[HIGH] & Napomena • [ą] je prikazan kada je podešen na [LOW], [STANDARD], ili [HIGH]. • Čak i kada je osjetljivost [SENSITIVITY] namještena na [ISO80]/[ISO100], osjetljivost [SENSITIVITY] može biti podešena na vrijednost višu od [ISO80]/[ISO100] ako je fotografija snimljena s valjanom postavkom inteligentnog podešavanja ekspozicije [I. EXSPOSURE]. • Ovisno o uvjetima, kompenzacijski efekt možda neće biti postignut. • Kada se koristi inteligentno podešavanje ekspozicije [I. EXSPOSURE], [ą] na zaslonu poprima žutu boju. • Vrijednosti [LOW] (nizak), [STANDARD] (standardan) ili [HIGH] (visok) predstavljaju maksimalni raspon efekta. • Kada su u postavkama kvalitete [QUALITY] podešeni [ ] i [ ], opcija neće biti funkcionalna. - 142 - Napredne funkcije (snimanje) [MIN. SHTR SPEED] (Minimalna brzina zatvarača) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Podešavanjem minimalne brzine zatvarača [MIN.SHTR SPEED] na manju vrijednost, možete snimiti svijetlu fotografiju na tamnim mjestima. Također, podešavanjem opcije na veću vrijednost, možete izbjeći mutnu sliku objekta snimanja. Prikladni môdovi za snimanje: ³ [1/250], [1/125], [1/60], [1/30], [1/15], [1/8], [1/4], [1/2], [1] Postavka minimalne brzine zatvarača Svjetlina Podrhtavanje 1/250 1 ����������������� Tamnija Svjetlija Manje Više & Napomena • Prilikom snimanja fotografija, ova bi funkcija u pravilu trebala biti podešena na [1/4]. (Ako podesite neku drugu vrijednost minimalne brzine zatvarača, na zaslonu će se pojaviti [ ].) • Podešavanje minimalne brzine zatvarača na manju vrijednost može povećati mogućnost nastanka podrhtavanja, pa prilikom snimanja fotografija preporučujemo upotrebu tronošca i automatskog okidača. • Podešavanje minimalne brzine zatvarača na veću vrijednost može učiniti fotografiju tamnijom, pa preporučujemo snimanje fotografija na dobro osvijetljenim područjima. Ako ne možete postići ispravnu ekspoziciju, [ ] će svijetliti crveno kada je okidač pritisnut dopola. • Ova funkcija nije dostupna prilikom korištenja postavke [INTELLIGENT ISO]. [DIGITAL ZOOM] (Digitalni zum) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ova funkcija omogućuje još veće povećanje objekta snimanja od optičkog zuma ili ekstra optičkog zuma. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [OFF]/[ON] & Napomena • Detalje potražite na str. 52. • Ukoliko prilikom zumiranja dolazi do podrhtavanja fotoaparata (vibracija), preporuča se podešavanje stabilizatora [STABILIZER] na [AUTO] ili [MODE 1]. • U Macro zum modu (Macro Zoom Mode) ova je postavka podešena na [ON]. - 143 - Napredne funkcije (snimanje) [COLOR EFFECT] (Efekt boje) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ova opcija omogućava podešavanje efekta boje za snimljene fotografije. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [OFF] (isključeno): Ovo je uobičajena postavka. [B/W] (crno/bijelo): Fotografija je u crnoj i bijeloj boji. [SEPIA] (sepija): Fotografija je u efektu sepije. [COOL] (hladno): Fotografija je plavkasta. [WARM] (vruće): Fotografija je crvenkasta. & Napomena • Za vrijeme rada u inteligentnom automatskom načinu rada dostupne su samo opcije [OFF], [B/W] i [SEPIA]. • Postavke inteligentnog automatskog načina rada postavljaju se odvojeno od postavki ostalih načina snimanja. • Funkcija efekta boje [COLOR EFFECT] je isključena kada se koristi funkcija podešavanja jačine boje (Colour Bracket). [PICT. ADJ.] (Podešavanje slike) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ova opcija omogućava podešavanje kvalitete slike snimljenih fotografija. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [CONTRAST] (Kontrast): [+]: Povećava razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotografije. [–]: Smanjuje razliku između svijetlih i tamnih dijelova fotografije. [SHARPNESS] (Oštrina): [+]: Fotografija je izoštrena. [–]: Fotografija je blago izoštrena. [SATURATION] (Zasićenje): [+]: Boje na fotografiji postaju žive. [–]: Boje na fotografiji postaju prirodne. [NOISE REDUCTION] (Smanjenje smetnji): [+]: Povećan je učinak smanjenja smetnji. Rezolucija fotografije se može blago smanjiti. [–]: Umanjen je učinak smanjenja smetnji. Možete snimati fotografije visoke rezolucije. & Napomena • Kod snimanja fotografija na mračnim mjestima, moguća je pojava smetnji na slikama. Kako biste uklonili smetnje, preporuča se povećanje vrijednosti postavke [NOISE REDUCTION] ili smanjenja vrijednosti svih ostalih postavki osim [NOISE REDUCTION]. - 144 - Napredne funkcije (snimanje) [STABILIZER] (Stabilizator) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Korištenjem jednog od ovih načina rada, tijekom snimanja fotografija se prepoznaju vibracije, a fotoaparat automatski izvršava kompenzaciju vibracija, omogućujući snimanje jasnih fotografija. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [OFF] [AUTO]*: Ovisno o uvjetima, odabire se optimalna kompenzacija vibracija. [MODE1]: Za vrijeme [REC] načina rada, vibracije su neprestano kompenzirane. [MODE2]*: Vibracije se kompenziraju pritiskom na tipku zatvarača. * Za vrijeme snimanja videozapisa bit će odabran način rada [MODE1]. & Napomena • U sljedećim slučajevima funkcija stabilizatora može biti neučinkovita. – Kada su podrhtavanja prejaka. – Kod velikog uvećanja zuma. – Kod korištenja digitalnog zuma. – Kada snimate fotografije dok slijedite objekte koji se kreću. – Kada se smanji brzina zatvarača za snimanje fotografija u zatvorenim prostorima ili na mračnim mjestima. • Vodite računa o podrhtavanju fotoaparata kada pritišćete tipku okidača. • Kod rada u kreativnom načinu snimanja videozapisa dostupni su načini rada [OFF] i [MODE1], a kod snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) jedino [PANNING] . • Kod korištenja opcije [STARRY SKY] kod snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode), ova je funkcija podešena na [OFF]. - 145 - Napredne funkcije (snimanje) [AF ASSIST LAMP] (AF pomoćna lampica) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Osvjetljenje objekta snimanja omogućava lakše izoštravanje slike u uvjetima slabog svjetla, koji inače otežavaju izoštravanje. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [OFF]: AF pomoćna lampica se neće upaliti. [ON]: Kod snimanja fotografija na mračnim mjestima, AF pomoćna lampica je upaljena dok je okidač pritisnut dopola. (Sada su prikazani veći okviri AF područja.) & Napomena • Efektivni domet AF pomoćne lampice iznosi 1,5 m. • Kada ne želite koristiti AF pomoćnu lampicu a (npr. kod snimanja životinja na mračnim mjestima), postavite [AF ASSIST LAMP] na [OFF]. U tom će slučaju izoštravanje objekta biti otežano. • Skinite sjenilo objektiva. • Obzirom da sjenilo može potamniti AF pomoćnu lampicu, na obodnici je moguća pojava efekta vinjetiranja. To, međutim, neće prouzrokovati problem u radu fotoaparata. • U sljedećim je slučajevima AF pomoćna lampica [AF ASSIST LAMP] podešena na [OFF]: – Kod korištenja [NIGHT SCENERY], [ILLUMINATIONS] i [CREATIVE NIGHT SCENERY] u [NIGHT PORTRAIT] – Kod korištenja [SUNSET], [PANNING], [FIREWORKS] i [AERIAL PHOTO] kod snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) - 146 - Napredne funkcije (snimanje) [FLASH SYNCHRO] (Sinkronizacija bljeskalice) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Funkcija [2ND] (2nd synchro) aktivira bljeskalicu neposredno prije zatvaranja zatvarača kod snimanja objekata u pokretu, kao npr. automobila, malom brzinom zatvarača. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [1ST]: Uobičajena metoda kod snimanja fotografija s bljeskalicom. [2ND]: Izvor svjetla izgleda kao da se nalazi iza objekta snimanja, pa slika postaje dinamična. & Napomena • Za uobičajeni rad postavite na [1ST]. • [2ND] se prikazuje u ikoni bljeskalice na LCD zaslonu/tražilu ako [FLASH SYNCHRO] podesite na [2ND]. • Kada je podešena velika brzina zatvarača, efekt sinkronizacije bljeskalice [FLASH SYNCHRO] može biti slabiji. [RED-EYE REMOVAL] (Uklanjanje efekta crvenih očiju) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Kada se uz odabranu opciju uklanjanja efekta crvenih očiju ([ ], [ ], [ bljeskalica, crvenilo očiju će se automatski prepoznati i ispraviti na snimci. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ]) koristi ¿ [OFF]/[ON] & Napomena • U nekim uvjetima snimanja možda neće biti moguće ukloniti efekt crvenih očiju. • Kada je opcija digitalnog uklanjanja crvenih očiju podešena na [ON], na ikoni bljeskalice pojavljuje se [� ]��. • Detalje potražite na str. 65. - 147 - Napredne funkcije (snimanje) [CONVERSION] (Konverzija) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Korištenjem dodatnih konverterskih objektiva možete snimati fotografije još udaljenijih objekata, kao i snimati krupne kadrove malih objekata. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² [OFF] [ ] [ ] ¿ Kada dodate telekonverterski objektiv. Kada dodate objektiv za krupne kadrove. & Napomena • Detalje o dodavanju objektiva potražite na str. 190. • Kada ne koristite konverterske objektive postavke konverzije [CONVERSION] namjestite na [OFF]. • Za ostale informacije pročitajte upute za korištenje konverterskih objektiva. [CLOCK SET] (Postavke sata) Za detalje o postavkama izbornika [REC] načina rada, konzultirajte str. 27. Ovu funkciju koristite za podešavanje godine, mjeseca, dana i vremena. Funkcija radi po potpuno istom principu kao i postavke sata [CLOCK SET] (str. 30) u [SETUP] izborniku. - 148 - Napredne funkcije (snimanje) Korištenje izbornika [MOTION PICTURE] načina rada • Navedeni izbornici [REC] načina rada bit će prikazani i kod korištenja kreativnog načina snimanja videozapisa. – [SENSITIVITY]/[ISO LIMIT SET]/[WHITE BALANCE]/[AF MODE]/[AF/AE LOCK]/ [METERING MODE]/[I.EXPOSURE]/[DIGITAL ZOOM]/[COLOR EFFECT]/[PICT. ADJ.]/[STABILIZER]/[AF ASSIST LAMP]/[CONVERSION] [REC MODE] (Snimanje) Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION PICTURE], konzultirajte str. 27. Ova postavka omogućava podešavanje formata videozapisa. Prikladni môdovi za snimanje: [ [AVCHD Lite]]/[ ³±´² ¿ [MOTION JPEG]] & Napomena • Detalje potražite na str. 112. [REC QUALITY] (Kvaliteta snimanja) Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION PICTURE], konzultirajte str. 27. Ova postavka omogućava podešavanje kvalitete slike videozapisa. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ n Kada je [REC MODE] podešen na [ [SH]/[H]/[L] [������������� AVCHD Lite]]. n Kada je [REC MODE] podešen na [ [HD]/[WVGA]/[VGA]/[QVGA] [�������������� MOTION JPEG]]. & Napomena • Detalje potražite na str. 112. [EXPOSURE MODE] (Mod ekspozicije) Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION PICTURE], konzultirajte str. 27. Ova postavka mijenja postavke u kreativnom načinu snimanja videozapisa. Prikladni môdovi za snimanje: [P]/[A]/[S]/[M] & Napomena • Detalje potražite na str. 115. - 149 - Napredne funkcije (snimanje) [CONTINUOUS AF] (Neprestano automatsko izoštravanje) Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION PICTURE], konzultirajte str. 27. Ova postavka omogućava neprestano izoštravanje objekta na koji je fokus unaprijed podešen. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [OFF]/[ON] & Napomena • Kada je ova postavka podešena na [OFF], možda će biti potrebno neko vrijeme za početak snimanja videozapisa. • Ukoliko želite namjestiti fokus na poziciju na kojoj ste započeli snimanje videozapisa, podesite ovu postavku na [OFF]. [WIND CUT] (Uklanjanje šuma vjetra) Za detalje o postavkama izbornika načina rada za snimanje videozapisa [MOTION PICTURE], konzultirajte str. 27. Ova postavka omogućava smanjenje šuma vjetra u audio snimci. Prikladni môdovi za snimanje: ³±´² ¿ [OFF]/[ON] & Napomena • Kada je odabrana postavka za uklanjanje šuma vjetra [WIND CUT], kvaliteta zvuka može biti drugačija od uobičajene. - 150 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [PLAYBACK] način rada: ¸ Reprodukcija slika u nizu (Slide Show) Snimljene fotografije možete reproducirati zajedno s glazbom, a to možete činiti i u nizu, ostavljajući odabrani interval između svake fotografije. Možete, također, napraviti prikaz slajdova (Slide Show) koji može biti sastavljen ili od fotografija ili od videozapisa, ili pak od fotografija različitih kategorija, ili od vaših omiljenih fotografija. Korištenje ove funkcije se preporučuje kod pregledavanja vaših fotografija povezivanjem fotoaparata na TV prijemnik. 1 Pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na [(] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite u. 3 Pritisnite p/q za odabir prikaza slajdova [SLIDE SHOW] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 4 Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Vaše omiljene snimke [FAVORITE] je moguće odabrati samo kada je u [PLAYBACK] izborniku (str. 166) opcija [FAVORITE] podešena na [ON] i ako ste već odredili vaše omiljene snimke. Kada je u koraku 4 odabrana funkcija [ALL], [PICTURE ONLY], [MOTION PIC.ONLY] ili [FAVORITE] 5 Pritisnite p za odabir [START] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 6 Pritisnite q za završetak prikaza slajdova. • Kada prikaz slajdova završi, vraća se uobičajen način reprodukcije. - 151 - Napredne funkcije (Reprodukcija) Kada je u koraku 4 odabrana funkcija odabira kategorije [CATEGORY SELECTION] 5 Pritisnite p/q/t/u za odabir kategorije koju želite reproducirati i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Detalje o kategorijama potražite na str. 154. 6 Pritisnite p za odabir [START] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 7 Pritisnite q za završetak prikaza slajdova. • Kada prikaz slajdova završi, vraća se uobičajen način reprodukcije. n Dostupne funkcije za vrijeme prikaza slajdova Prikazani kursor za vrijeme reprodukcije je isti kao p/q/t/u. • Pritiskom na [‚] vraćate se na zaslon izbornika. Play/Pause (Reprodukcija/pauza) Stop c Povratak na prethodnu sliku* d Prijelaz na sljedeću sliku* * Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija privremeno zaustavljena (Pause mode) ili kod reprodukcije videozapisa. a b e f Smanjenje razine glasnoće Povećanje razine glasnoće - 152 - Napredne funkcije (Reprodukcija) n Promjena postavki prikaza slajdova Postavke reprodukcije slajdova možete promijeniti birajući [EFFECT] ili [SETUP] na zaslonu izbornika prikaza slajdova. [EFFECT] (Efekt) Ova funkcija omogućava odabir efekta zaslona kod prebacivanja s jedne slike na drugu. [NATURAL], [SLOW], [SWING], [URBAN], [OFF], [AUTO] • Kada je odabrana opcija [URBAN], moguće je da snimka bude crno-bijela, što je efekt zaslona. • [AUTO] se može koristiti samo kada je odabran izbor kategorije [CATEGORY SELECTION]. Fotografije se reproduciraju s preporučenim efektima za svaku kategoriju. • Kod reprodukcije slajdova samo s videozapisima, opcija efekta [EFFECT] je podešena na [OFF]. [SETUP] (Podešavanje) Moguće je podesiti funkcije trajanja [DURATION] ili ponavljanja [REPEAT]. Stavka Postavke [DURATION] 1SEC./2SEC./3SEC./4SEC./5SEC [REPEAT] ON/OFF [MUSIC] ON/OFF [AUDIO] ON/OFF • Trajanje [DURATION] se može podesiti samo ako je efekt [EFFECT] postavljen na [OFF]. • [AUDIO] se može podesiti samo ako je funkcija glazbe [MUSIC] postavljena na [OFF]. Podešavanjem funkcije [AUDIO] na [ON] zvuk će se reproducirati usporedno sa zvukom videozapisa. & Napomena • Glazbeni efekti ne mogu se reproducirati paralelno s videozapisima. • Dodavanje novih glazbenih efekata nije moguće. - 153 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [REC] način rada: ( Odabir i reprodukcija slika ([MODEPLAY]/[CATEGORY PLAY]/ [FAVORITE PLAY]) [MODE PLAY] Možete odabrati reprodukciju u [PICTURE], [AVCHD Lite] ili [MOTION JPEG] načinu rada. 1 Izvršite korake 1 i 2 sa stranice 151. 2 Za odabir [MODE PLAY] pritisnite tipke p/q i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Za odabir stavke pritisnite tipke p/q i zatim pritisnite [MENU/SET]. [CATEGORY PLAY] Ovaj vam način rada omogućuje pretraživanje fotografija prema načinu rada u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) ili drugim kategorijama (kao što su [PORTRAIT], [SCENERY] ili [NIGHT SCENERY]), kao i njihovo raspoređivanje u svaku od kategorija. Na taj način možete reproducirati fotografije u svakoj od kategorija. 1 Izvršite korake 1 i 2 sa stranice 151. 2 Za odabir [CATEGORY PLAY] pritisnite tipke p/q i zatim pritisnite [MENU/SET]. - 154 - Napredne funkcije (Reprodukcija) 3 Pritisnite p/q/t/u za odabir kategorije i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Ako je fotografija pronađena u kategoriji, ikona kategorije postaje plave boje. • Pretraživanje fotografija može potrajati neko vrijeme, ako se na ugrađenoj memoriji ili memorijskoj kartici nalazi puno fotografija. • Ako za vrijeme pretraživanja pritisnete [‚], pretraživanje će se zaustaviti u tijeku. • Fotografije su raspoređene u dolje navedene kategorije. [CATEGORY] * , . Podaci o snimanju, npr. Scene Mode [FACE RECOG.]* í Podaci o snimanju, npr. Scene Mode [SPORTS], [PARTY], [CANDLE LIGHT], [PANNING], [FIREWORKS], [BEACH], [SNOW], [AERIAL PHOTO] [BABY1]/[BABY2], [i-BABY] [PET] 1 [FOOD] [CATEGORY] [PORTRAIT], [i-PORTRAIT], [NIGHT PORTRAIT] [i-NIGHT PORTRAIT] [BABY1]/[BABY2], [i-BABY] [SCENERY], [i-SCENERY], [SUNSET],[AERIAL PHOTO] [NIGHT PORTRAIT], [i-NIGHT PORTRAIT], [i-NIGHT SCENERY], [STARRY SKY] ľ Î [TRAVEL DATE] Í [AVCHD Lite], [MOTION JPEG] * Pritisnite p/q/t/u za izbor osobe koju želite reproducirati i zatim pritisnite [MENU/SET]. Ovisno o ekspresiji lica i okolini, funkcija prepoznavanja lica možda neće biti dostupna ili možda neće pravilno prepoznati lica čak i za memorirana lica. [FAVORITE PLAY] Možete reproducirati fotografije koje ste podesili kao vaše omiljene [FAVORITE] (str. 166). (Samo kada je opcija [FAVORITE] podešena na [ON] i kada postoje fotografije koje su odabrane kao omiljene [FAVORITE].) 1 Izvršite korake 1 i 2 sa stranice 151. 2 Za odabir [FAVORITE PLAY] pritisnite tipke p/q i zatim pritisnite [MENU/SET]. & Napomena • U [PLAYBACK] izborniku možete koristiti samo funkcije [ROTATE DISP.], [PRINT SET] ili [PROTECT]. - 155 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [PLAYBACK] način rada: ¸ Reprodukcija videozapisa • Ovaj je uređaj programiran za reprodukciju videozapisa snimljenih isključivo pomoću ovog fotoaparata u formatima QuickTime Motion JPEG i AVCHD Lite. • Reprodukcija u AVCHD Lite formatu na ovom je uređaju moguća samo za videozapise snimljene u [AVCHD Lite] formatu na ovom uređaju i Panasonic digitalnim uređajima (LUMIX). Videozapisi Pritisnite t/u za odabir slike označene ikonom za videozapis (kao npr. [ ]), i nakon toga pritisnite p za reprodukciju. [Motion JPEG ] a [AVCHD Lite] b a b Ikona videozapisa b Vrijeme snimanja videozapisa • Nakon što započne reprodukcija, u gornjem desnom kutu zaslona prikazuje se proteklo vrijeme reprodukcije. Na primjer, 8 minuta i 30 sekundi je prikazano kao [8m30s]. a n Radnje za vrijeme reprodukcije videozapisa Prikazani kursor za vrijeme reprodukcije je isti kao p/q/t/u. a Play/Pause (Reprodukcija/pauza) b Stop c Fast rewind (Brzo unatrag), unatrag sličica po sličica* d Fast forward (Brzo unaprijed), unaprijed sličica po sličica* * Ove se radnje mogu izvršiti samo kad je reprodukcija privremeno zaustavljena (Pause Mode). e f Smanjenje razine glasnoće Povećanje razine glasnoće & Napomena • Zvuk se reproducira putem zvučnika. Informacije o podešavanju glasnoće zvuka u [SETUP] izborniku, potražite u dijelu [VOLUME] (str. 31). • Isporučeni softver uključuje Quick Time ili „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition” program za reprodukciju datoteka videozapisa na računalu, datoteka koje su snimljene ovim uređajem. • QuickTime Motion JPEG videozapisi snimljeni pomoću računala ili druge opreme mogu imati slabiju kvalitetu slike ili se možda neće moći reproducirati na ovom uređaju. • Kod uporabe memorijske kartice velikog kapaciteta, postoji mogućnost da brzo pretraživanje bude sporije nego inače. - 156 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [PLAYBACK] način rada: ¸ Korištenje izbornika [PLAYBACK] načina rada Kod Playback načina rada (reprodukcije) možete koristiti različite funkcije, kao npr. okretanje fotografija, postavljanje zaštite, itd. • Pomoću funkcija [TEXT STAMP], [RESIZE], [TRIMMING] ili [LEVELING] stvara se nova, obrađena fotografija. Nova fotografija ne može se kreirati ako nema slobodnog prostora na ugrađenoj memoriji ili na memorijskoj kartici, stoga preporučamo da prvo provjerite ima li dovoljno slobodnog prostora, a tek nakon toga obradite fotografiju. [CALENDAR] (Kalendar) Fotografije možete prikazati prema datumu snimanja. 1 Odaberite kalendar [CALENDAR] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) • Za prikaz zaslona kalendara, možete također okrenuti nekoliko puta ručicu zuma prema [L]( W). (str. 56) 2 Za izbor datuma koji želite reproducirati pritisnite p/q/t/u. p/q: Odaberite mjesec t/u: Odaberite datum • Ukoliko tijekom određenog mjeseca nije snimljena niti jedna fotografija, taj mjesec neće biti prikazan. 3 Pritisnite [MENU/SET] za prikaz fotografija koje su snimljene na odabrani datum. • Pritisnite [‚] za povratak na zaslon kalendara. 4 Pritisnite p/q/t/u za izbor fotografije i zatim pritisnite [MENU/ SET]. • Pojavit će se odabrana fotografija. & Napomena • Datum snimanja odabrane fotografije na zaslonu reprodukcije postaje datum koji je odabran kada se zaslon kalendara prvi put prikaže. • Ako više fotografija ima zabilježen isti datum snimanja, bit će prikazana prva fotografija snimljena tog dana. • Možete prikazati kalendar za razdoblje između siječnja 2000. i prosinca 2099. • Ukoliko datum nije podešen na fotoaparatu, kao datum snimanja postavlja se 1. siječnja 2009. • Ukoliko snimate fotografije nakon podešavanja odredišta putovanja u [WORLD TIME] postavci, fotografije se kod reprodukcije po kalendaru prikazuju po datumima na odredištu putovanja. - 157 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [TITLE EDIT] (Uređivanje natpisa) Fotografijama možete dodavati tekst (komentare). Nakon unosa teksta, možete ga dodati na ispis pomoću funkcije [TEXT STAMP] (str. 160). (Moguće je unijeti samo abecedne znakove i simbole.) Imena postavljena u funkcijama [BABY1]/[BABY2] i [PET] u Scene Mode načinu rada ili u funkciji [LOCATION] u datumu putovanja također se spremaju kao natpisi. 1 2 3 Odaberite uređivanje natpisa [TITLE EDIT] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. [SINGLE] Odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • [’] se prikazuje za fotografije čiji su natpisi već spremljeni. [MULTI] postavka Pritisnite [DISPLAY] za Pritisnite t/u za podešavanje (ponovno), i odabir fotografije. zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Ponovnim pritiskom na [DISPLAY] postavka je otkazana. 4 [MULTI] Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografija. Pritisnite p/q/t/u za odabir teksta i zatim pritisnite [MENU/SET] za spremanje. • Pritisnite [DISPLAY] za promjenu slova između [A] (velika slova), [a] (mala slova) i [&/1] (posebni znakovi i brojevi). • Položaj kursora za unos se može pomicati ulijevo i udesno pomoću ručice zuma. • Za unos razmaka pomaknite kursor na [SPACE], a za brisanje unesenog znaka, pomaknite kursor na [DELETE] i pritisnite [MENU/SET]. • Za prekid uređivanja u bilo koje vrijeme tijekom unosa teksta, pritisnite [‚]. • Moguće je unijeti najviše 30 znakova. (Najviše 9 znakova kod unosa imena u opciji [FACE RECOG.]) 5 Pritisnite tipke p/q/t/u za pomicanje kursora na izlaz [EXIT] i zatim pritisnite [MENU/SET] za kraj unosa teksta. 6 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.* * Kada se odabere [MULTI] postavka, automatski se otvara zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. - 158 - Napredne funkcije (Reprodukcija) n Brisanje natpisa [SINGLE] postavka 1 U koraku 4 obrišite sav tekst, odaberite [EXIT] i pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite [‚]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika. [MULTI] postavka 1 Odaberite [EXIT] bez unosa teksta u koraku 4 i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika. & Napomena • Ako cijeli uneseni tekst ne stane na zaslon, tekst se može pomicati. • Postavke imena kod opcija [FACE RECOG.] ili [BABY1]/[BABY2] i [PET] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) ili kod opcije [LOCATION] u datumu putovanja također se mogu spremiti korištenjem radnji navedenih u koraku 4 pa nadalje. • Postavke imena u [BABY1]/[BABY2] ili [PET] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode), [LOCATION] kod datuma putovanja, te [TITLE EDIT] ne mogu se istovremeno spremiti. • Tekst (komentare) možete ispisati pomoću „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition”, programa isporučenog na CD-u. • Funkcijom [MULTI] možete podesiti do 50 fotografija istovremeno. • Kod sljedećih fotografija ne možete uređivati natpise [TITLE EDIT]: – Videozapisi – Zaštićene fotografije – Fotografije snimljene s postavkom [� ] ili [ ] – Fotografije snimljene s drugom opremom - 159 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [TEXT STAMP] (Otisak teksta) Na snimljene fotografije možete otisnuti datum/vrijeme snimanja, dob, datum putovanja ili natpis. Ova funkcija je prikladna za ispis u normalnoj veličini. (Fotografijama čija je veličina veća od [Ó], prilikom ispisa datuma itd. bit će promijenjena veličina.) 1 Odaberite funkciju otiska teksta [TEXT STAMP] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) 2 Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. [SINGLE] [MULTI] • [‘] se pojavljuje na zaslonu ako je fotografija otisnuta s tekstom. [MULTI] postavka Pritisnite zaslon [DISPLAY] Pritisnite t/u za za podešavanje (ponovno), i odabir fotografije. zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Postavka se otkazuje ako ponovno pritisnete [DISPLAY]. 4 Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografija. Koristite tipke p/q/t/u za odabir datuma snimanja [SHOOTING DATE], dobi [AGE], datuma putovanja [TRAVEL DATE] ili natpisa [TITLE] i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje svake od postavki. [SHOOTING DATE] (Datum snimanja) [W/OTIME] (Bez vremena): Ispis godine, mjeseca i dana. [WITHTIME] (S vremenom): Ispis godine, mjeseca, dana, sata i minute. [AGE] (Dob) (str. 98) Ako je ova opcija podešena na [ON], na fotografiji se ispisuje dob [AGE]. [TRAVEL DATE] (Datum putovanja) Ako je ova opcija podešena na [ON], na fotografiji se ispisuje datum putovanja [TRAVEL DATE]. [TITLE] (Natpis) Kod fotografija koje su već prethodno snimljene s tekstom u funkcijama [FACE RECOG.] ili [BABY1]/[BABY2] i [PET] kod snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode), u funkciji [LOCATION] kod datuma putovanja (Travel date) ili u funkciji uređivanja natpisa [TITLE EDIT], tekst se otiskuje zajedno sa slikom. - 160 - Napredne funkcije (Reprodukcija) 5 Pritisnite [MENU/SET]. • Ako postavite [TEXT STAMP] za snimku čija je veličina veća od [Ó], veličina slike će se smanjiti kako je niže prikazano. Postavke formata slike 6 Veličina slike X / / Y / / í W / / í í • Kvaliteta slike se neznatno smanjuje. Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Pojavljuje se poruka [SAVE NEW PICTURES?] (Spremiti nove fotografije?) ako je fotografija snimljena u veličini [Ó] ili manjoj. 7 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.* * Kada se odabere [MULTI], automatski se otvara zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. & Napomena • Kod ispisa fotografija na kojima je unesen tekst, datum će biti ispisan preko otisnutog teksta ako odredite ispis datuma u fotografskom studiju ili na pisaču. • Kod opcije [MULTI] možete istovremeno postaviti do 50 fotografija. • Ovisno o pisaču koji koristite, neki znakovi bi mogli biti izrezani prilikom ispisa. Provjerite prije ispisa. • Kada se tekst ispisuje na [Đ] fotografija, teško je čitljiv. • U sljedećim slučajevima na fotografijama neće biti moguće otisnuti tekst i datume: – Videozapisi – Fotografije snimljene bez podešenog sata ili natpisa – Fotografije na kojima je prethodno otisnut tekst pomoću funkcije [TEXT STAMP] – Fotografije snimljene s postavkom [� ] ili [ ] – Fotografije snimljene s drugom opremom - 161 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [RESIZE] Smanjenje veličine slike (broja piksela) Preporuča se promjena veličine slike na [Đ] ukoliko želite poslati fotografiju u privitku elektronske pošte ili ju želite koristiti na internetskoj stranici. (Fotografije koje su postavljene na minimalni broj piksela u formatu slike [ASPECT RATIO] ne mogu se više smanjivati.) 1 Odaberite promjenu veličine [RESIZE] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) 2 Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Odaberite fotografiju i veličinu. [SINGLE] postavka 1 Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Tipkama t/u odaberite veličinu*, i zatim pritisnite [MENU/SET]. * Prikazuju se samo one veličine na koje je moguće promijeniti veličinu slike. [MULTI] postavka 1 Tipkama p/q odaberite veličinu, i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Kada pritisnete [DISPLAY], prikazuje se pojašnjenje za promjenu veličine. 2 Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografije i zatim pritisnite [DISPLAY]. • Ponovite ovaj korak za svaku fotografiju i pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. 4 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 5 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika.* [SINGLE] [MULTI] * Kada se odabere postavka [MULTI], automatski se otvara zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. & Napomena • Kod postavke [MULTI] možete istovremeno postaviti do 50 fotografija. • Kvaliteta slike kod fotografije kojoj je promijenjena veličina će se smanjiti. • Postoji mogućnost da neće biti moguće mijenjati veličinu slike fotografija koje su snimljene drugom opremom. • Veličinu slike nije moguće mijenjati kod videozapisa, fotografija s otiskom teksta [TEXT STAMP] ili fotografija snimljenih s postavkama [� ] ili [ ]�. - 162 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [TRIMMING] (Izrezivanje) Možete povećati i zatim izrezati važan dio snimljene fotografije. 1 Odaberite izrezivanje [TRIMMING] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) 2 Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Upotrijebite ručicu zuma i pritisnite p/q/t/u za odabir dijelova za izrezivanje. Smanjivanje Uvećavanje !" Pomicanje položaja Ručica zuma (T): Uvećavanje Ručica zuma (W): Smanjivanje p/q/t/u: Pomicanje !" 4 Pritisnite [MENU/SET]. 5 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 6 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. & Napomena • Ovisno o veličini isječka, veličina izrezane fotografije može postati manja od veličine originalne slike. • Kvaliteta izrezane fotografije će se smanjiti. • Postoji mogućnost da se fotografije snimljene drugom opremom neće moći izrezati. • Nije moguće izrezivati videozapise, fotografije s otiskom teksta [TEXT STAMP] ili fotografije snimljene s postavkama [� ] ili [ ]�. • Podaci za prepoznavanje lica na originalnoj fotografiji neće se kopirati na slike koje su izrezane. - 163 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [LEVELING] (Niveliranje) Ova funkcija omogućava podešavanje čak i neznatnog nagiba slike. 1 Odaberite niveliranje [LEVELING] iz izbornika [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) 2 Tipkama [t/u] odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite t/u za podešavanje nagiba i pritisnite [MENU/SET]. u: u smjeru kazaljke na satu t: suprotno od smjera kazaljke na satu • Moguće je podesiti do 2º. 4 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 5 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. & Napomena • Kvaliteta fotografije može postati gruba kada je izvršeno niveliranje. • Kada je izvršeno niveliranje, može doći do smanjenja snimljenih piksela u usporedbi s originalnom slikom. • Niveliranje fotografija snimljenih s drugom opremom možda neće biti moguće. • Nije moguće nivelirati videozapise, fotografije s otiskom teksta [TEXT STAMP] ili fotografije snimljene s postavkama [� ] ili [ ]�. • Podaci za prepoznavanje lica na originalnoj fotografiji neće se kopirati na slike koje su nivelirane. - 164 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [ROTATE DISP.] (Rotacija) Ova funkcija omogućava automatski prikaz slike u okomitom položaju kada je ona snimljena u okomitom položaju fotoaparata. 1 Odaberite [ROTATE DISP.] iz izbornika [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) 2 Pritisnite q za odabir [ON] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ako odaberete [OFF], fotografije se prikazuju bez rotiranja. • Informacije o načinu reprodukcije fotografija potražite na str. 55. 3 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. & Napomena • Za vrijeme reprodukcije fotografija na računalu, fotografije nije moguće prikazati s rotacijom, osim kada je operativni sustav ili softver kompatibilan s Exifom. Exif je format datoteka za fotografije koji omogućuje dodavanje podataka o snimanju, itd. Exif je napravila „JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association/Udruženje industrija elektronske i informatičke tehnologije Japana)“. • Postoji mogućnost da neće biti moguće rotirati fotografije koje su snimljene s drugom opremom. • Za vrijeme multi reprodukcije (str. 56) ili aktivacije funkcije [CALENDAR] (str. 157) nije moguće rotirati fotografije. • Fotografije koje su snimljene s okrenutim fotoaparatom kod prikaza neće biti rotirane. - 165 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [FAVORITE] (Omiljene fotografije) Ako je slikama dodan indikator te su označene kao omiljene, možete koristiti sljedeće funkcije: • Reproducirati samo fotografije podešene kao omiljene. ([FAVORITE PLAY]) • Reproducirati samo fotografije podešene kao omiljene kroz prikaz slajdova (Slide show). • Obrisati sve fotografije koje nisu podešene kao omiljene. ([ALL DELETE EXCEPTÜ]). 1 Odaberite omiljene fotografije [FAVORITE] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) 2 Pritisnite q za odabir [ON] i zatim pritisnite [MENU/ SET]. • Ne možete podesiti slike kao omiljene ako je opcija [FAVORITE] podešena na [OFF]. Također, [Ü] se neće pojaviti ako je opcija [FAVORITE] podešena na [OFF], čak i ako je ranije bila podešena na [ON]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. 4 Pritisnite t/u za izbor fotografije i zatim pritisnite q. • Ponovite gornji postupak. • Ponovnim pritiskom na q, postavke omiljenih fotografija su otkazane. n Poništavanje svih [FAVORITE] postavki 1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika. • Ne možete odabrati [CANCEL] ako barem jedna slika nije podešena kao omiljena. & Napomena • Možete podesiti do 999 omiljenih fotografija. • Kod ispisa fotografija u fotografskom studiju, korisno je koristiti opciju [ALL DELETE EXCEPTÜ] (Obriši sve osimÜ) (str. 59), kako bi na memorijskoj kartici ostale samo fotografije koje želite ispisati. • Fotografije snimljene drugom opremom možda se neće moći podesiti kao omiljene. • Videozapisi snimljeni u [AVCHD Lite] formatu i fotografije snimljene s funkcijom kvalitete [QUALITY] podešenom na [� ]�������������������������������������� ne mogu biti spremljene kao omiljene [FAVORITE]. - 166 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [PRINT SET] (Postavke za ispis fotografija) DPOF „Digital Print Order Format“ je sustav koji vam omogućuje odabir fotografija za ispis i broja kopija svake fotografije koju želite ispisati te vam nudi da odaberete želite li da se na fotografijama ispiše datum snimanja kada se koristi DPOF kompatibilni foto pisač ili se ispis radi u fotografskom studiju. Za detalje se obratite vašem fotografskom studiju. Kada želite ispisati fotografije iz ugrađene memorije u fotografskom studiju, presnimite ih na karticu (str. 171) i nakon toga odaberite postavke za ispis. 1 Odaberite postavke za ispis [PRINT SET] u izborniku [PLAYBACK] načina rada (str. 27). 2 Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 4 [SINGLE] [MULTI] Pritisnite t/u za odabir fotografije. Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografija. Odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. Tipkama p/q odaberite broj kopija i pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Ako ste odabrali opciju [MULTI], ponovite korake 3 i 4 za svaku fotografiju. (Nije moguće koristiti istu postavku za veći broj fotografija.) 5 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. - 167 - Napredne funkcije (Reprodukcija) n Poništavanje svih postavki za ispis [PRINT SET] 1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika. • Ne možete odabrati [CANCEL] ako bar jedna slika nije podešena za ispis. n Ispis datuma Nakon odabira broja primjeraka za ispis, pritiskom na [DISPLAY] postavite/poništite ispis s datumom snimanja. • Ako ste se odlučili za digitalni ispis u fotografskom studiju, obratite pažnju da dodatno zatražite i ispis datuma, ako je to potrebno. • Ovisno o fotografskom studiju ili pisaču, postoji mogućnost da datum ne bude otisnut iako ste odabrali ispis datuma. Za više informacija raspitajte se u fotografskom studiju ili pogledajte upute za uporabu pisača. • Datum ne može biti ispisan na fotografijama na kojima je otisnut tekst. & Napomena • Moguće je podesiti 0 do 999 slika za ispis. • Ako pisač podržava PictBridge, njegove vlastite postavke za ispis datuma mogu imati prednost, pa provjerite je li tome tako. • Postoji mogućnost da se postavke ispisa neće moći koristiti s drugom opremom. U tom slučaju poništite sve postavke te ih resetirajte. • Kod videozapisa snimljenih u [AVCHD Lite] formatu i fotografija snimljenih s postavkom kvalitete [QUALITY] podešenom na [� ]�������������������������������������������� ne mogu se podesiti postavke ispisa [PRINT SET]. • Ako datoteka nije temeljena na DCF standardu, DPOF ispis se ne može podesiti. - 168 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [PROTECT] (Zaštita) Možete postaviti zaštitu za fotografije za koje ne želite da se zabunom izbrišu. 1 Odaberite zaštitu [PROTECT] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str. 27) 2 Tipkama p/q odaberite jedan [SINGLE] ili više [MULTI] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. [SINGLE] [MULTI] Pritisnite t/u za odabir fotografije. Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografija. Ako ste odabrali [MULTI] postavku • Ponovite ove korake za svaku sliku. • Postavke se poništavaju kada ponovo pritisnete [MENU/SET]. 4 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. n Poništavanje svih postavki zaštite [PROTECT] 1 Odaberite [CANCEL] na zaslonu prikazanom u koraku 2 i zatim pritisnite [MENU/SET]. 2 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Pritisnite [MENU/SET] za izlaz iz izbornika. • Pritisnete li [MENU/SET] tijekom poništavanja zaštite, zaštita će se zaustaviti. & Napomena • Postoji mogućnost da postavke zaštite neće funkcionirati na drugoj opremi. • Čak i ako ste zaštitili fotografije u ugrađenoj memoriji ili na memorijskoj kartici, one će biti obrisane ako se ugrađena memorija ili kartica formatira. • Čak i ako ne zaštitite fotografije na SD memorijskoj kartici ili na SDHC memorijskoj kartici, one ne mogu biti izbrisane ako je Write-Protect prekidač na kartici zaključan [LOCK]. - 169 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [FACE REC EDIT] (Uređivanje postavki za prepoznavanje lica) Ova funkcija omogućava brisanje ili promjenu podataka vezanih za prepoznavanje lica za odabranu fotografiju. 1 Odaberite funkciju [FACE REC EDIT] u izborniku [PLAYBACK] načina rada. (str.27) 2 Pritisnite p/q za odabir zamjene [REPLACE] ili brisanja [DELETE] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 3 Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ne možete odabrati fotografije za koje nisu pohranjeni podaci za prepoznavanje lica. 4 Tipkama t/u odaberite osobu i zatim pritisnite [MENU/SET]. • [DELETE] (Brisanje) í korak 6. • Nije moguće odabrati osobu koja nije prethodno pohranjena. 5 Pritisnite p/q/t/u za izbor osobe koju želite zamijeniti i zatim pritisnite [MENU/SET]. 6 Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. 7 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. & Napomena • Izbrisane podatke za prepoznavanje lica [FACE RECOG.] nije moguće vratiti. • Ako su otkazani svi podaci za prepoznavanje lica za neku fotografiju, kod funkcije [CATEGORY PLAY] fotografija neće biti kategorizirana uz opciju prepoznavanja lica. • Podatke za prepoznavanje lica zaštićenih fotografija nije moguće uređivati. - 170 - Napredne funkcije (Reprodukcija) [COPY] (Kopiranje) Fotografije spremljene u ugrađenu memoriju fotoaparata možete kopirati na memorijsku karticu ili s memorijske kartice na ugrađenu memoriju fotoaparata. 1 Odaberite kopiranje [COPY] u izborniku [PLAYBACK] načina rada (str. 27). 2 Tipkama p/q odaberite odredište kopiranja i zatim pritisnite [MENU/SET]. : Svi podaci iz ugrađene memorije se kopiraju odjednom na memorijsku karticu í korak 4. : Jedna po jedna fotografija se kopira s kartice na ugrađenu memoriju. í korak 3. 3 4 Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. Pritisnite p za odabir [YES] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ukoliko za vrijeme kopiranja pritisnete [MENU/SET], kopiranje će se zaustaviti. • Ne isključujte fotoaparat ni u kojem trenutku za vrijeme procesa kopiranja. 5 Pritisnite [‚] za povratak na zaslon izbornika. • Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika. • Ukoliko kopirate fotografije iz ugrađene memorije na karticu, sve se fotografije kopiraju i zaslon se vraća na zaslon za reprodukciju. & Napomena • Podaci o fotografiji kopiraju se samo djelomično kada na memorijskoj kartici nema dovoljno slobodnog prostora kada je [ ] odabrano. Preporučamo korištenje kartice koja ima više slobodnog prostora od ugrađene memorije fotoaparata (oko 40 MB). • Ako postoji fotografija istog naziva (broj mape/broj datoteke) kao fotografija koja se kopira kada je odabrana opcija [ ], kreira se nova mapa u koju se kopira fotografija. Ako postoji fotografija istog naziva (broj mape/broj datoteke) kao fotografija koja se kopira kad je odabrana opcija [ ], ta fotografija neće biti kopirana (str. 202). • Za kopiranje fotografija potrebno je određeno vrijeme. • Kopiraju se isključivo fotografije snimljene s Panasonic digitalnim fotoaparatom (LUMIX). (Za fotografije koje ste obradili na računalu, čak i ako su prethodno snimljene s Panasonic digitalnim fotoaparatom, postoji mogućnost da ih nećete moći kopirati.) • Postavke ispisa izvorne fotografije se ne kopiraju. Kada je kopiranje završilo, podesite ponovno postavke za ispis. • Videozapise snimljene u [AVCHD Lite] formatu nije moguće kopirati. - 171 - Povezivanje s drugom opremom [PLAYBACK] način rada: ¸ Reprodukcija slika na zaslonu TV prijemnika Reprodukcija slika putem AV kabela (isporučen) Priprema: Podesite postavke formata slike na TV prijemniku [TV ASPECT]. (str. 36) Isključite fotoaparat i TV prijemnik. a b 1 Žuta: u ulaznu video priključnicu 2 Bijela: u ulaznu audio priključnicu 3 Crvena: u ulaznu audio priključnicu a Namjestite oznake i umetnite. b AV kabel (isporučen). • Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za priključak. (U suprotnom se priključci mogu izobličiti, što može izazvati probleme.) 1 Spojite AV kabel a (isporučen) na ulaz za video i audio ulazne priključnice na TV prijemniku. 2 3 4 Spojite AV kabel s [AV OUT] priključnicom na fotoaparatu. Uključite TV prijemnik i odaberite vanjski ulaz. Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na [(]. & Napomena • Ovisno o postavci formata slike [ASPECT RATIO], ispod ili iznad te s lijeve ili s desne strane fotografije, mogu se pojaviti crne crte. • Koristite isključivo isporučeni AV kabel. • Pročitajte upute za uporabu TV prijemnika. • Kada reproducirate sliku vertikalno, ona može biti nejasna. • Kada odaberete [VIDEO OUT] u izborniku [SETUP], fotografije možete pregledavati na TV prijemniku i u drugim zemljama (regijama) koje koriste NTSC ili PAL sustav. • Zvuk se reproducira kao stereo (u 2 kanala). - 172 - Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija slika na TV prijemniku putem utora za SD memorijsku karticu Fotografije snimljene na SD memorijsku karticu mogu se reproducirati na TV prijemniku koji ima utor za SD memorijsku karticu. & Napomena • Ovisno o modelu TV prijemnika, postoji mogućnost da fotografije neće biti prikazane na cijelom zaslonu. • Videozapisi snimljeni u [AVCHD Lite] formatu mogu se reproducirati na Panasonic TV prijemnicima (VIERA) s oznakom AVCHD. U svim ostalim slučajevima, spojite fotoaparat na TV prijemnik pomoću AV kabela (isporučen) i reproducirajte videozapis. • Ako TV prijemnik ne podržava SDHC kartice, nije moguće s njih reproducirati fotografije. Reprodukcija na TV prijemniku putem HDMI priključnice Možete uživati u fotografijama i videozapisima visoke kvalitete na TV prijemniku tako da fotoaparat spojite na HDMI kompatibilan TV prijemnik visoke definicije putem HDMI mini kabela (opcija). Što je HDMI? HDMI je sučelje za digitalne uređaje. Kada je uređaj spojen na HDMI kompatibilan uređaj, slike se mogu reproducirati u digitalnom signalu. Spojite li kameru na HDMI kompatibilan TV prijemnik visoke definicije i zatim reproducirate snimke visoke definicije, one će biti prikazane u visokoj razlučivosti sa zvukom visoke kvalitete. Spojite li ovaj fotoaparat na Panasonic TV prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA Link, moguće je koristiti povezane funkcije (VIERA Link). (str. 176) - 173 - Povezivanje s drugom opremom Priprema: Provjerite [HDMI MODE]. (str. 36) Isključite fotoaparat i TV prijemnik. 1 HDMI priključnica 2 TV prijemnik s HDMI priključnicom 3 HDMI mini (C tip) a Namjestite oznake i umetnite. b HDMI mini kabel (opcija) • Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za priključak. (Ako ne povučete priključak ravno ili ga umetnete u pogrešnom smjeru, može doći do izobličenja priključnice.) 1 Spojite HDMI mini kabel 2 Spojite HDMI mini kabel na [HDMI] priključnicu fotoaparata. 3 Uključite TV prijemnik i odaberite HDMI ulaz. 4 Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na [(]. a (opcija) na HDMI ulaz TV prijemnika. • Kada je opcija [VIERA Link] (str. 37) podešena na [ON], a fotoaparat je spojen na TV prijemnik koji podržava funkciju VIERA Link, ulazni kanal TV prijemnika će se automatski promijeniti i prikazat će se zaslon za reprodukciju (str. 176). - 174 - Povezivanje s drugom opremom & Napomena • Ovisno o postavci formata slike [ASPECT RATIO], na vrhu i dnu te s lijeve i desne strane slike mogu biti vidljive pruge. • Nemojte koristiti druge kabele, osim originalnog Panasonic HDMI mini kabela (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcija). Oznake kabela: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) • Kod HDMI izlaza, na LCD zaslonu/tražilu nema prikaza slike. • Izlaz za HDMI mini kabel ima prednost kad su istodobno spojeni AV kabel i HDMI mini kabel. • Izlaz HDMI signala nije moguć čak i ako spojite HDMI mini kabel dok je fotoaparat spojen na računalo ili pisač. • Ako je spojen HDMI mini kabel, HDMI veza će biti onemogućena i USB veza će dobiti prednost kada se spoji USB kabel. • Kod prikaza fotografija, one možda neće biti prikazane ispravno ovisno o vrsti TV prijemnika. • Pročitajte upute za uporabu TV prijemnika. • Zvuk se reproducira kao stereo (u 2 kanala). • Sljedeće se opcije ne mogu podesiti u Playback načinu rada: [TITLE EDIT], [TEXT STAMP], [RESIZE], [TRIMMING], [LEVELING], [FACE REC EDIT], [COPY], višestruki izbor itd. - 175 - Povezivanje s drugom opremom Reprodukcija putem funkcije VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Što je VIERA Link? • Ova funkcija omogućava uporabu daljinskog upravljača za Panasonic TV prijemnik, uz jednostavno rukovanje, kada je fotoaparat spojen na uređaj kompatibilan s VIERA Linkom putem HDMI mini kabela (opcija) za automatsko povezivanje funkcija. (Nije moguća uporaba svih funkcija.) • VIERA Link je jedinstvena Panasonicova funkcija koja se temelji na HDMI upravljanju koristeći standardnu HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specifikaciju. Povezane funkcije s HDMI CEC kompatibilnih uređaja drugih proizvođača nisu zajamčene. Kada koristite uređaje drugih proizvođača koji su kompatibilni s VIERA Linkom, pogledajte njihove upute za uporabu. • Ovaj je uređaj kompatibilan s funkcijom VIERA Link Ver.4. VIERA Link Ver.4 je najnovija Panasonicova verzija, kompatibilna također i s postojećim Panasonic VIERA Link uređajima. (Kao od prosinca 2008.) Priprema: Podesite [VIERA Link] na [ON]. (str. 37) 1 2 3 Priključite uređaj pomoću HDMI mini kabela na Panasonic TV prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA Link (opcija). (str. 174) Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] preklopku na [(]. Koristite daljinski upravljač TV prijemnika. Panasonic TV prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA Link 1 [OPTION] 2 [OK] 3 [RETURN] * Oblik daljinskog upravljača se razlikuje od regije do regije. Kod rukovanja slijedite upute prikazane na zaslonu TV prijemnika. - 176 - Povezivanje s drugom opremom n Korisne funkcije Koristite daljinski upravljač TV prijemnika. 1) Reprodukcija više slika Pritisnite crvenu tipku na daljinskom upravljaču TV prijemnika za promjenu vrste podataka koja se reproducira. • Vrsta podataka koja se reproducira mijenja se sljedećim redoslijedom [ALL] (sve) í [!] í [ ] í [ ] í [ALL] (sve). Pomoću tipki p/q/t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite 2 za prikaz na jednom zaslonu. • Pritiskom na 1 možete odabrati reprodukciju slika u nizu (slide show) i dr. 2) Prikaz na jednom zaslonu Odaberite fotografiju pomoću tipki t/u. Podaci o snimanju se prikazuju pomoću tipke p. Na reprodukciju više slika (1) možete se vratiti pomoću tipke q. • Kada odaberete videozapise i koristite prikaz na jednom zaslonu, pritisnite 2 za reprodukciju videozapisa. • Za vrijeme reprodukcije videozapisa, koristite tipke t/u za naprijed/nazad i q za kraj reprodukcije. 3) Prikaz slajdova (Slide Show) Pritiskom na crvenu tipku kod prikaza na jednom zaslonu (2) prikazuje se zaslon za odabir postavki prikaza slajdova. Odaberite [START] i pritisnite 2. Zaslon se vraća na prikaz na jednom zaslonu (2) pritiskom na q za dovršetak prikaza slajdova. • Pritisnite 2 za pauzu. Kada je prikaz slajdova u pauzi, pomoću tipki t/u možete se kretati između fotografija. • Za prikaz zaslona za postavke prikaza slajdova pritisnite 1. • Reprodukcija zvuka kod prikaza slajdova Podesite glazbu [MUSIC] na [OFF] i [AUDIO] na [ON] u zaslonu za postavke prikaza slajdova. • Uključivanje i isključivanje prikaza kontrolne ikone Funkcijske ikone se mogu sakriti pritiskom na 3. Također, funkcijske ikone će se prikazati ako pritisnete 1 čak i dok su funkcijske ikone skrivene. & Napomena • Ako TV prijemnik posjeduje dva ili više HDMI ulaza, savjetujemo da fotoaparat spojite na HDMI priključnicu koja nije HDMI1. • Kada je funkcija [VIERA Link] (str. 37) ovog fotoaparata podešena na [ON], funkcije dostupne putem tipki fotoaparata su ograničene. • Na spojenom TV prijemniku potrebno je aktivirati funkciju VIERA Link. (Pojedinosti o podešavanju i slično potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.) • Ako ne koristite VIERA Link, podesite njegovu funkciju [VIERA Link] (str. 37) na [OFF]. - 177 - Povezivanje s drugom opremom n Ostale povezane funkcije Isključivanje: Ako za isključivanje TV prijemnika koristite daljinski upravljač, njime ćete također isključiti fotoaparat. (Ako je fotoaparat spojen na računalo USB kabelom, neće se isključiti.) Automatska promjena ulaza: • Ako ste za povezivanje koristili HDMI mini kabel i zatim uključili fotoaparat, TV prijemnik se automatski prebacuje na ulaz na koji je spojen fotoaparat. Ako je TV prijemnik u pripravnom stanju, automatski će se uključiti (ako ste za postavku TV-a [Power on link] odabrali [Set]). • Ovisno o HDMI priključnici TV prijemnika, ulaz se možda neće promijeniti automatski. U tom slučaju, promijenite ulazni kanal daljinskim upravljačem TV prijemnika. (Pojedinosti o promjeni ulaza potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.) • Ako VIERA Link ne radi kako treba, konzultirajte str. 212. & Napomena • Ukoliko niste sigurni da li je TV prijemnik koji koristite kompatibilan s VIERA Linkom, pročitajte upute za uporabu vašeg uređaja. • Dostupne povezane funkcije između fotoaparata i Panasonic TV prijemnika se razlikuju, ovisno o tipu Panasonic TV prijemnika, čak i ako je kompatibilan s funkcijom VIERA Link. Pojedinosti o podržanim funkcijama potražite u uputama za uporabu TV prijemnika. • Funkcija nije moguća s kabelom koji nije baziran na HDMI standardu. Nemojte koristiti druge kabele, osim originalnog Panasonic HDMI mini kabela (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcija). Oznake kabela: RP-CDHM15 (1.5 m), RP-CDHM30 (3.0 m) • VIERA Link neće raditi čak i ako spojite HDMI mini kabel dok je fotoaparat spojen na računalo ili pisač. • [HDMI MODE] (str. 36) [1080i] važi samo u sljedećim uvjetima: Izlaz putem HDMI-a: – Kada je u opciji [MODE PLAY] odabrana postavka [PICTURE] – Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [PICTURE ONLY] – Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [CATEGORY SELECTION]* – Kada je odabrana postavka [CATEGORY PLAY]* Kada je funkcija [VIERA Link] podešena na [ON]: – Kod reprodukcije fotografija na jednom zaslonu nakon odabira [!] prikazanog na TV zaslonu – Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [PICTURE ONLY] – Kada je u postavkama prikaza slajdova [SLIDE SHOW] odabrano [CATEGORY SELECTION]* – Kada je odabrana postavka [CATEGORY PLAY]* u [ALL] i [!] * Osim za [ ] (datum putovanja) i [Í] ([AVCHD Lite], [MOTION JPEG]) – Izlaz će biti [720p] osim kod gore navedenih uvjeta. • Ako ste na uređaju podesili [HDMI MODE] (str. 36) na [AUTO] ili [1080i] i odabrali [!] na TV zaslonu za prikaz na jednom zaslonu, zaslon se može privremeno zacrniti kada se mijenja HDMI izlazna rezolucija. U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu. • Ako se na slici pojavljuju smetnje kada je [HDMI MODE] (str. 36) podešen na [AUTO] ili [1080i], promijenite postavku na [720p]. • [ ] ([TRAVEL DATE])/Datum putovanja ili [Í] ([AVCHD Lite], [MOTION JPEG]) u [CATEGORY SELECTION] kod prikaza slajdova [SLIDE SHOW] nije moguće izabrati kada je izabran [!], prikazan za TV zaslonu. - 178 - Povezivanje s drugom opremom Spremanje snimljenih fotografija i videozapisa Ovisno o formatu datoteka, metode isporuke fotografija i videozapisa na druge uređaje će varirati. (JPEG, RAW, AVCHD Lite ili Motion JPEG). Navodimo nekoliko preporuka. Kopiranje reproduciranih slika uz pomoć AV kabela Formati datoteka koji se mogu koristiti: [AVCHD Lite], [Motion JPEG] Kopirajte slike koje se reproduciraju putem ovog uređaja na DVD disk, tvrdi disk ili video, pomoću DVD snimača ili videa. Ove se slike mogu reproducirati na opremi koja nije kompatibilna s formatom visoke definicije (AVCHD), zato je ova opcija prikladna za distribuciju kopija. Slike će biti standardne kvalitete, umjesto onih visoke definicije. 1 Žuta: u ulaznu video priključnicu 2 Bijela: u ulaznu audio priključnicu 3 Crvena: u ulaznu audio priključnicu a AV kabel (isporučen). 1 2 3 Pomoću AV kabela (isporučen) povežite uređaj s opremom za snimanje. Započnite reprodukciju na ovom uređaju. Započnite snimanje na opremi za snimanje. • Kada dovršavate snimanje (kopiranje), prvo zaustavite snimanje na opremi za snimanje, a nakon toga zaustavite reprodukciju na fotoaparatu. & Napomena • Kada videozapise reproducirate na TV prijemniku u formatu 4:3, prije početka kopiranja morate postaviti [TV ASPECT] (str. 36) na fotoaparatu na [4:3]. Slika će biti okomito izdužena ako reproducirate videozapise kopirane s postavkom [16:9] na TV prijemniku formata [4:3]. • Koristite isključivo isporučeni AV kabel. • Preporuča se da tijekom kopiranja isključite prikaz na zaslonu, pritiskom na tipku [DISPLAY] na fotoaparatu. (str. 60) • Detalje o kopiranju i reprodukciji potražite u uputama za uporabu uređaja za snimanje. - 179 - Povezivanje s drugom opremom Kopiranje na osobno računalo Formati datoteka koji se mogu koristiti: [JPEG], [RAW]/[AVCHD Lite], [Motion JPEG] Pomoću programa „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition“ isporučenog na CD-u, moguće je iz videozapisa snimljenog u [AVCHD Lite] formatu kopirati fotografije i videozapise snimljene u [AVCHD Lite] ili [MOTION JPEG] formatima, ili kreirati DVD video standardne kvalitete koji nije u visokoj definiciji. • Ako se datoteke i mape koje se odnose na [AVCHD Lite] videozapise izbrišu, promjene ili premjeste u Windows Exploreru ili sličnom programu, neće ih biti moguće reproducirati, urediti itd., stoga uvijek koristite „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition” za kopiranje videozapisa u [AVCHD Lite] formatu. Povezivanje s osobnim računalom Snimljene slike možete kopirati na osobno računalo tako da na njega spojite fotoaparat. • Fotografije koje ste prenijeli možete jednostavno ispisivati ili slati elektroničkom poštom. Za to je praktično koristiti softver „PHOTOfunSTUDIO4.0 HD Edition” s isporučenog CD-a. • Pročitajte posebne upute za uporabu za isporučeni softver kako biste saznali više informacija o softveru na isporučenom CD-u te za upute o instalaciji. n Osobno računalo koje se može upotrijebiti Windows 98/98SE Me/2000 Macintosh XP/Vista OS 9/OS X Može li se upotrijebiti — — °*1 PHOTOfunSTUDIO? Može li se videozapis u [AVCHD — — °*2 Lite] formatu kopirati na računalo? Mogu li se putem USB kabela ° na računalo kopirati fotografije — ° (OS 9.2.2/OS X i videozapisi u [MOTION JPEG] [10.1~10.5]) formatu? • Računalo opremljeno operativnim sustavom Windows 98 ili starijim, ili Mac OS 8.x ili starijim, ne može se povezati putem USB-a, ali može kopirati fotografije ako se može koristiti čitač/pisač SD memorijske kartice. *1 Mora biti instaliran Internet Explorer 6.0 ili kasnija verzija. Potrebno je računalo veće procesorske snage, ovisno o funkciji koja će se koristiti. Može doći do nepravilnog reproduciranja ili rada, što ovisi o korištenim komponentama računala. *2 Videozapise u [AVCHD Lite] formatu uvijek kopirajte pomoću programa „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition”. - 180 - Povezivanje s drugom opremom Kopiranje fotografija i videozapisa u [MOTION JPEG] formatu (osim videozapisa u [AVCHD Lite] formatu) Priprema: Uključite fotoaparat i računalo. Izvadite karticu prije korištenja fotografija snimljenih na ugrađenu memoriju. B a a USB kabel (isporučen) • Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za priključak. (U suprotnom se priključci mogu izobličiti, što može izazvati probleme.) B Poravnajte oznake i umetnite. • Koristite bateriju dostatnog kapaciteta ili mrežni adapter (opcija). Ako se za vrijeme USB veze snaga baterije znatno smanji, oglasit će se alarm. Pročitajte „Sigurno odspajanje USB kabela“ (str. 182) prije nego što odspojite USB kabel. U protivnom bi se podaci mogli uništiti. 1 Povežite fotoaparat s osobnim računalom putem USB kabela (isporučen). a • Nemojte koristiti nijedan drugi USB kabel osim isporučenog. Uporaba drugih USB kabela može prouzročiti kvar. 2 Pritisnite p/q za odabir računala [PC] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ako je opcija [USB MODE] (str. 35) već podešena na [PC] u izborniku [SETUP], fotoaparat se automatski povezuje s računalom bez prikaza izbornika [USB MODE]. To je praktično jer eliminira potrebu za ponovnim podešavanjem prilikom svakog povezivanja aparata s računalom. • Ako je fotoaparat povezan s računalom dok je opcija [USB MODE] podešena na [PictBridge(PTP)], na zaslonu računala se može pojaviti poruka. Odaberite [Cancel] za zatvaranje izbornika i odspojite fotoaparat iz računala. Zatim ponovo podesite [USB MODE] na [PC]. - 181 - Povezivanje s drugom opremom 3 Dvostruki klik na uklonjivi disk [Removable Disk] u [My Computer]. 4 Dvaput kliknite na mapu [DCIM]. 5 Koristeći povuci i ispusti operaciju, premjestite fotografije ili mapu u kojoj se nalaze fotografije koje želite prenijeti u drugu mapu na računalu. • Ako koristite Macintosh, uređaj se prikazuje na radnoj površini (desktop). (Prikazuje se „LUMIX“, „NO_NAME“ ili „Untitled“). n Sigurno odspajanje USB kabela • Za sigurno odspajanje USB kabela koristite „Safely Remove Hardware” koji se nalazi na traci zadataka (task tray) na računalu. Ako ikona nije prikazana, prije odspajanja provjerite nije li na LCD zaslonu fotoaparata prikazana poruka [ACCESS]. & Napomena • Prije spajanja ili odspajanja mrežnog adaptera isključite fotoaparat (str. 133). • Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice, isključite fotoaparat i odspojite USB kabel. U protivnom bi se podaci mogli uništiti. • Ako spojite USB kabel dok je spojen HDMI mini kabel, HDMI veza je onemogućena i USB veza će imati prednost (str. 174). - 182 - Povezivanje s drugom opremom n Pregledavanje sadržaja ugrađene memorije ili kartice upotrebom računala (sastav direktorija) Mape i slike obrađene na računalu ne mogu se reproducirati na fotoaparatu. Kada želite kopirati slike s računala na memorijsku karticu, preporuča se koristiti program „PHOTOfunSTUDIO 4,0 HD Edition“ isporučen na CD-u. • Ugrađena memorija • Kartica []1 Broj mape 2 Broj datoteke 3 JPG: Fotografije MOV: [MOTION JPEG] RW2: MISC: AVCHD: Fotografije u RAW datotekama DPOF print Omiljene [AVCHD Lite] Videozapisi Kod snimanja fotografija u ovim situacijama, kreira se nova mapa. • Nakon što je provedena operacija [NO.RESET] (str. 34) u [SETUP] izborniku. • Kada je umetnuta kartica s istim brojem mape. (Npr. kad su fotografije snimljene drugim modelom fotoaparata). • Ako unutar mape postoji slika s brojem datoteke 999. n Spajanje u PTP načinu rada (samo Windows® XP, Windows Vista® i Mac OS X) Podesite [USB MODE] na [PictBridge(PTP)]. Podaci se sada mogu učitavati samo s kartice na računalo. • Kada se na kartici nalazi 1000 ili više fotografija, postoji mogućnost da se fotografije neće moći prenijeti u PTP načinu rada. • Videozapise u [AVCHD Lite] formatu nije moguće reproducirati u PTP načinu rada. - 183 - Povezivanje s drugom opremom Ispis slika Spojite li fotoaparat na pisač koji podržava PictBridge, možete odabrati slike za ispis i pokrenuti ga s LCD zaslona fotoaparata. Priprema: Uključite fotoaparat i pisač. Prije ispisa fotografija koje se nalaze na ugrađenoj memoriji izvadite karticu. Prije ispisa fotografija podesite kvalitetu ispisa i ostale postavke na pisaču. b a a USB kabel (isporučen) • Provjerite smjer priključnica i umetnite/izvucite kabel ravnim potezom, držeći ga za priključak. (U suprotnom se priključci mogu izobličiti, što može izazvati probleme.) b Poravnajte oznake i umetnite. • Koristite bateriju dostatnog kapaciteta ili mrežni adapter (opcija). Ako se za vrijeme USB veze snaga baterije znatno smanji, oglasit će se alarm. Dogodi li se to tijekom ispisa, odmah zaustavite ispis. Ako ispis nije u tijeku, odspojite USB kabel. 1 Spojite fotoaparat na pisač pomoću USB kabela 2 Pritisnite p/q za odabir [PictBridge(PTP)] i zatim pritisnite [MENU/SET]. a (isporučen). • Kada je fotoaparat spojen na pisač pojavljuje se ikona zabrane odspajanja kabela [Ë]. Nemojte odspajati USB kabel kada je prikazana ikona [Ë]. - 184 - Povezivanje s drugom opremom & Napomena • Nemojte koristiti nijedan drugi USB kabel osim isporučenog. Uporaba drugih USB kabela može prouzročiti kvar. • Prije spajanja ili odspajanja mrežnog adaptera isključite fotoaparat (opcija). • Prije umetanja ili vađenja memorijske kartice, isključite fotoaparat i odspojite USB kabel. • Ne možete prebaciti između ugrađene memorije i kartice dok je fotoaparat spojen na pisač. Odspojite USB kabel, umetnite (ili izvadite) karticu te tada ponovno spojite USB kabel na pisač. • Ako spojite USB kabel dok je spojen HDMI mini kabel, HDMI veza je onemogućena i USB veza će imati prednost (str. 174). • Videozapise snimljene u [AVCHD Lite] formatu nije moguće ispisati. Odabir i ispis jedne slike 1 Tipkama t/u odaberite fotografiju i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Poruka nestaje za otprilike 2 sekunde. 2 Pritisnite p za odabir [PRINT START] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Uputite se na str. 187 za stavke koje se mogu podesiti prije početka ispisa fotografija. • Pritisnite [MENU/SET] za prekid ispisa u tijeku. • Nakon ispisa odspojite USB kabel. - 185 - Povezivanje s drugom opremom Odabir i ispis više slika 1 Pritisnite p. 2 Pritisnite p/q za odabir stavke i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Ako se pojavi zaslon provjere ispisa, odaberite [YES] i ispišite fotografije. Stavka [MULTI SELECT] (Višestruki odabir) Opis postavki Istovremeno se ispisuje više fotografija. • Pritisnite p/q/t/u za odabir fotografija, i kada je pritisnut [DISPLAY], na fotografijama za ispis pojavljuje se oznaka [é]. (Ponovnim pritiskom na [DISPLAY] postavka je otkazana.) • Nakon što ste odabrali fotografije, pritisnite [MENU/SET]. [SELECT ALL] Ispisuju se sve spremljene fotografije. (Izaberi sve) [PRINT SET (DPOF)] Ispisuju se samo fotografije odabrane u postavkama ispisa (Postavke DPOF [PRINT SET]. (str. 167) ispisa) [FAVORITE] Ispisuju se samo fotografije koje su postavljene kao omiljene. (Omiljene)* (str. 166)� * Samo ako postoje fotografije podešene kao omiljene ako je opcija [FAVORITE] podešena na [ON]. (str. 166) 3 Pritisnite p za odabir [PRINT START] i zatim pritisnite [MENU/SET]. • Konzultirajte str. 187 za stavke koje se mogu podesiti prije početka ispisa fotografija. • Pritisnite [MENU/SET] za prekid ispisa. • Nakon ispisa odspojite USB kabel. - 186 - Povezivanje s drugom opremom Postavke ispisa Odaberite i postavite stavke kako na zaslonu u koraku 2 postupka „Odabir i ispis jedne slike”, tako i u koraku 3 „Odabir i ispis više slika“. • Kada želite ispisati fotografije na papiru veličine ili formata koji fotoaparat ne podržava, postavite veličinu papira [PAPER SIZE] ili izgled stranice [PAGE LAYOUT] na [é] i zatim postavite veličinu papira ili postavku stranice na pisaču. (Za detalje pročitajte upute za uporabu pisača.) • Kada je odabrana opcija [PRINT SET (DPOF)], opcije ispisa s datumom [PRINT WITH DATE] i broja ispisa [NUM. OF PRINTS] nisu prikazane. [PRINT WITH DATE] (Ispis s datumom) Stavka Opis postavki [OFF] Datum se ne ispisuje. [ON] Datum se ispisuje. • Ako pisač ne podržava ispis datuma, on se ne može ispisati na slici. • Budući da postavke pisača mogu imati prednost pred postavkama ispisa s datumom, potrebno je također provjeriti postavke pisača za ispis s datumom. • Kod ispisa slika s otiskom teksta, nemojte zaboraviti podesiti postavku ispisa s datumom na [OFF], u suprotnom, datum će se ispisati na vrhu. & Napomena Kada fotografije izrađujete u fotografskom studiju •Ako je datum otisnut pomoću [TEXT STAMP] (str. 160) funkcije ili su odabrane postavke za ispis datuma pomoću [PRINT SET] (str. 167) prije odlaska u fotografski studio, datumi se mogu ispisati i u fotografskom studiju. [NUM. OF PRINTS] (Broj ispisa) Možete ispisati do 999 kopija. - 187 - Povezivanje s drugom opremom [PAPER SIZE] (Veličina papira) Stavka { [L/3.5“×5“] [2L/5“×7“] [POSTCARD] (Razglednica) [16:9] [A4] [A3] [10×15 cm] [4“×6“] [8“×10“] [LETTER] (Pismo) [CARD SIZE] (Veličina kartice) Opis postavki Postavke pisača imaju prednost 89 mm × 127 mm 127 mm × 178 mm 100 mm × 148 mm 101,6 mm × 180,6 mm 210 mm × 297 mm 297 mm × 420 mm 100 mm × 150 mm 101,6 mm × 152,4 mm 203,2 mm × 254 mm 216 mm × 279,4 mm 54 mm × 85,6 mm • Veličine papira koje pisač ne podržava se ne prikazuju. - 188 - Povezivanje s drugom opremom [PAGE LAYOUT] (Izgled stranice koji se može odabrati s ovim fotoaparatom) Stavka Opis postavki á Postavke pisača imaju prednost 1 fotografija bez okvira na 1 stranici â 1 fotografija s okvirom na 1 stranici ã 2 slike na 1 stranici { 4 slike na 1 stranici ä • Ako pisač ne podržava prijelom stranice, opcija se ne može izabrati. n Format ispisa Kada ispisujete fotografiju nekoliko puta na 1 list papira Primjerice, ako istu fotografiju želite ispisati 4 puta na 1 list papira, postavite format stranice [PAGE LAYOUT] na [ä] i zatim postavite broj ispisa [NUM. OF PRINTS] na 4 za fotografiju koju želite ispisati. Kada ispisujete različite fotografije na 1 list papira Na primjer, ako želite ispis 4 različite fotografije na jednoj stranici papira, podesite format stranice [PAGE LAYOUT] na [ä] i tada podesite broj ispisa [NUM. OF PRINTS] na 1 za svaku od 4 fotografija. & Napomena • Fotoaparat prima poruku greške iz pisača kada tijekom ispisa indikator [l] svijetli narančasto. Nakon završetka ispisa provjerite postoje li problemi s pisačem. • Kod velikog broja ispisa, fotografije se mogu ispisivati po nekoliko puta. U tom slučaju, preostali broj kopija koji je naznačen može odstupati od zadanog broja. • Kad ispisujete slike u RAW formatu, ispisuju se također JPEG slike snimljene istodobno. Ako nema JPEG slika, RAW slike se ne mogu ispisati. - 189 - Povezivanje s drugom opremom Korištenje konvertirajućeg objektiva (opcija) Korištenjem dodatnih konvertirajućih objektiva možete snimati fotografije još udaljenijih objekata te snimati krupne kadrove malih objekata. Detalje potražite na str. 148. Priprema: Maknite poklopac objektiva, sjenilo objektiva i adaptor sjenila. 1 Pričvrstite adaptor objektiva. 2 Pričvrstite telekonvertirajući objektiv. • Polagano i oprezno rotirajte adaptor objektiva. Adaptor objektiva (DMW-LA3; opcija) Telekonvertirajući objektiv (DMW-LT55; opcija) • Objektiv za krupne kadrove (DMW-LC55; opcija) se može pričvrstiti na sličan način. a b Telekonvertirajući objektiv Uvećanje zuma s pričvršćenim objektivom (Maks. broj piksela) Doseg snimanja kod uporabe konvertirajućih objektiva Wide Tele (Široki kut) (Telefoto) 9×−18×* 5.5 m do ∞ Normalni Objektiv za krupne kadrove Macro 3×−18× Tele−Macro * Kod uporabe zuma stvarno uvećanje bit će 1.7 puta prikaza. - 190 - 22 cm do 50 cm 40 cm do 50 cm 22 cm do 50 cm 40 cm do 50 cm − 33 cm do 50 cm Povezivanje s drugom opremom 3 Odaberite postavke konverzije [CONVERSION] iz [REC] izbornika. (str. 27) • Detalje o postavkama konverzije [CONVERSION] potražite na str. 148. 4 Pritisnite p/q za izbor [ ] i zatim pritisnite [MENU/SET] za podešavanje. • Podesite na isti način i za odabir [ ]. • Kada su konvertirajući objektivi skinuti, uvijek podesite na [OFF]. & Napomena • Za korištenje konvertirajućih objektiva potreban je adaptor objektiva (DMW-LA3; opcija). • MC štitnik (DMW-LMC46; opcija) ili ND filtri (DMW-LND46; opcija) se ne mogu koristiti zajedno s konvertirajućim objektivima. Zato ih otklonite prije pričvršćivanja konvertirajućih objektiva. • Nije moguće pričvrstiti konvertirajući objektiv na adaptor objektiva (isporučen). • Ako na površini objektiva ima nečistoća (od vode, ulja, otisaka prstiju itd.), kvaliteta slike može biti smanjena. Prije i nakon snimanja nježno obrišite površinu objektiva mekanom i suhom krpom. • Kod korištenja telekonvertirajućih objektiva: – Preporučamo korištenje stativa. – Funkcija stabilizatora možda neće imati dovoljan učinak. – Indikator fokusa može zasvijetliti zbog podrhtavanja čak ako objekt snimanja i nije izoštren. – Vrijeme potrebno za izoštravanje može biti duže nego inače. - 191 - Povezivanje s drugom opremom Korištenje štitnika/filtera MC štitnik (DMW-LMCH62, opcija) je proziran filtar koji ne utječe na boje niti na količinu svjetla, stoga se uvijek može koristiti za zaštitu objektiva. ND filter (DMW-LND52, opcija) smanjuje količinu svjetla na oko 1/8 (ekvivalent podešavanju vrijednosti otvora blende u koracima pod 3) bez utjecaja na balans boje. PL filter (DMW-LPL52, opcija) će prigušiti svjetlo koje se odbija od metala ili ravnih površina (nemetalnih površina, vodene pare ili nevidljivih čestica u zraku), omogućavajući snimanje s naglašenim kontrastom. 1 Uključite fotoaparat i pomaknite [REC]/[PLAYBACK] na [!]. 2 Okretanjem ručice zuma prema Tele izdužite objektiv. 3 Pričvrstite filter na izduženi objektiv. a b c • Zatvorite bljeskalicu. • Rukom primite prsten na kraju kućišta objektiva kako se ne bi okrenuo i zatim okrenite polagano i sigurno. MC štitnik ND filter PL filter & Napomena • Nemojte istodobno koristiti više filtera. • Ako je filter prejako zavrnut, možda ga nećete moći skinuti. Stoga ga nemojte prejako zavrnuti. • Ako vam filter padne, može se uništiti. Stoga pazite da vam ne padne kada ga stavljate na fotoaparat. • Pazite da na filteru ne bude otisaka prstiju, nečistoće itd. jer se u tom slučaju fokus može podesiti prema objektivu, a rezultat može biti neoštar objekt. • Detalje o svakom od filtera potražite u uputama za korištenje filtera. - 192 - Ostalo Prikaz zaslona n Tijekom snimanja Snimanje u Programme AE načinu rada [³] (početne postavke) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Način snimanja Način rada bljeskalice (str. 64) AF područje (str. 49) Fokus (str. 49) Veličina slike (str. 129) Kvaliteta (str. 130) Indikacija baterije (str. 17) Broj fotografija koje je moguće snimiti (str. 215) Ugrađena memorija (str. 22) †: Kartica (str. 22) (prikazano samo za vrijeme snimanja) Stanje snimanja Upravljačka ručica (str. 29, 51, 75, 80, 81, 83, 115) ISO osjetljivost (str. 132) Brzina zatvarača (str. 49) Vrijednost otvora blende (str. 49) Kompenzacija ekspozicije (str. 75) Brzi AF (str. 140) Način mjerenja svjetla (str. 142) Optički stabilizator slike (str. 145)/ : Upozorenje na vibracije (str. 50) REC Način rada (str. 112)/ Kvaliteta snimanja (str. 112) - 193 - Ostalo n Tijekom snimanja (nakon podešavanja) 19 AF macro snimanje (str. 71) : Tele Macro (str. 71) : Macro Zoom snimanje (str. 72) Š: AF tracking/AF praćenje (str. 138) MF : MF (str. 83) Ą : Podešavanje intenziteta bljeskalice (str. 67) 20 Balans bijele boje (str. 133) Balans bijele boje - fino podešavanje (str. 134) 21 ISO osjetljivost (str. 132) maksimalna razina ISO osjetljivosti (str. 132) 22 Efekt boje (str. 144) 23 Kreiranje postavki (str. 88) 24 Raspoloživo vrijeme snimanja (str. 215): R8m30s 25 Raspon fokusa (str. 83) 26 Mjesto AF područja (str. 136) : Okvir za mjerenje u točki (str. 142) 27 Ime*1 (str. 98) 28 Histogram (str. 63) 29 Datum putovanja (str. 124) Proteklo vrijeme snimanja (str. 109) 30 Inteligentni ISO (str. 131) operacija AF tracking/AF praćenje (str. 45, 138) 31 Trenutni datum i vrijeme/„: Putovanje postavke odredišta putovanja*2 (str. 127) : Zum Ekstra optički zum (str. 52)/Digitalni zum (str. 52, 143) 32 Minimalna brzina zatvarača (str. 143) 33 Snimanje uz Self-timer (str. 73) 34 Dob*1 (str. 98) Lokacija*2 (str. 124) 35 Promjena programa (str. 51) 36 Kompenzacija ekspozicije (str. 75) 37 Power LCD (str. 31) „: Auto Power LCD (str. 31) 38 Inteligentna ekspozicija (str. 142) 39 Snimanje u nizu (str. 78)/Ł: Auto Bracket (str. 76)/ : Colour bracket (str. 77) 40 Continuous AF/Neprestano automatsko izoštravanje (str. 140)/F: AF pomoćna lampica (str. 146) 41 AF/AE Zaključavanje (str. 141) 42 Broj proteklih dana od datuma putovanja (str. 124) + Prikazano je u trajanju od otprilike 5 sekundi kada je fotoaparat podešen na [BABY1]/ [BABY2] ili [PET] način rada. *2 Prikazano je u trajanju od otprilike 5 sekundi kada je fotoaparat uključen, nakon podešavanja sata i nakon prijelaza s reprodukcije na snimanje. *1 - 194 - Ostalo n Tijekom reprodukcije 1 Način reprodukcije (str. 55) 2 Zaštićena fotografija (str. 169) 3 Omiljene stavke (str. 166) 4 Otisnuto s tekstom (str. 160) 5 Veličina slike (str. 129) 6 Kvaliteta (str. 130) 7 Indikacija baterije (str. 17) 8 Broj mape/datoteke (str. 183) Ugrađena memorija (str. 22) Proteklo vrijeme reprodukcije (str. 156): 8m30s 9 Broj slike/ukupan broj slika 10 Vrijeme snimanja videozapisa (str. 156): 8m30s 11 Histogram (str. 63) 12 Kompenzacija ekspozicije (str. 75) 13 Podaci o snimanju (str. 60) 14 Postavke omiljenih stavki (str. 166) 15 Snimljeni datum i vrijeme/postavke putnog odredišta (str. 127)/Ime* (str. 98)/Lokacija (str. 124)/Natpis (str. 158) 16 Dob (str. 98) 17 Broj proteklih dana od datuma putovanja (str. 124) 18 Power LCD (str. 31) 19 Broj ispisa (str. 167) 20 Reprodukcija videozapisa (str. 156)/Kvaliteta snimanja (str. 112) Ikona upozorenja odspajanja kabela (str. 184) * Ime spremljeno putem [FACE RECOG.] funkcije se ne prikazuje za sliku s imenima postavljenima u [BABY1]/[BABY2] i [PET] u načinu rada Scene Mode, [LOCATION] u [TRAVEL DATE] načinu rada ili znakovima postavljenima u [TITLE EDIT] načinu rada. - 195 - Ostalo Upozorenja za uporabu Optimalno korištenje fotoaparata Pazite da vam uređaj ne padne ili da ga ne udarite, ili da ga ne preopteretite. • Pazite da ne udarite ili ispustite torbicu u koju ste stavili fotoaparat, jer bi udarac mogao oštetiti fotoaparat, objektiv, ili LCD zaslon. • Nemojte koristiti papirnatu vrećicu koja se lako može potrgati pa iz nje može ispasti fotoaparat i oštetiti se. • Kako biste zaštitili svoj fotoaparat, preporučamo da kupite kvalitetnu torbicu za fotoaparat kod vašeg lokalnog dobavljača. Fotoaparat držite što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (kao što su mikrovalne pećnice, TV prijemnici, igraće konzole itd.) • Ako fotoaparat koristite na TV prijemniku ili blizu njega, elektromagnetsko zračenje bi moglo štetno utjecati na fotografije i zvuk. • Fotoaparat nemojte koristiti u blizini mobitela jer bi se mogle pojaviti smetnje koje štetno djeluju na fotografije i zvuk. • Jaka magnetska polja stvorena zvučnicima ili velikim motorima mogla bi oštetiti snimljene podatke ili bi fotografije mogle biti izobličene. • Elektromagnetska zračenja stvorena mikroprocesorima mogu štetno djelovati na fotoaparat te bi moglo doći do izobličenja fotografije i zvuka. • Ako je rad fotoaparata ugrožen uslijed djelovanja elektromagnetske opreme i više ne radi kako treba, isključite ga te izvadite bateriju ili odspojite mrežni adapter (opcija). Nakon toga ponovno umetnite bateriju ili ponovno spojite mrežni adapter te uključite fotoaparat. Nemojte koristiti fotoaparat blizu radio odašiljača ili vodova pod visokim naponom. • Ako snimate blizu radio odašiljača ili vodova pod visokim naponom i to bi moglo štetno djelovati na snimljene fotografije i zvuk. Uvijek koristite isporučene žice i kabele. Ako koristite dodatnu opremu, koristite žice i kabele isporučene uz tu opremu. Nemojte produljivati žice ili kabele. Nemojte prskati aparat insekticidima ili hlapljivim kemikalijama. • Uporaba kemikalija te vrste na fotoaparatu može oštetiti njegovo kućište i izazvati guljenje površinskog sloja. • Nemojte držati gumene ili plastične predmete duže vrijeme u dodiru s fotoaparatom. - 196 - Ostalo Čišćenje Prije čišćenja fotoaparata izvadite bateriju ili odspojite mrežni kabel iz utičnice. Zatim obrišite fotoaparat mekom suhom krpom. • Ako je aparat jako zaprljan, prebrišite ga dobro iscijeđenom vlažnom krpom i nakon toga prebrišite suhom. • Za čišćenje fotoaparata nemojte koristiti otapala poput benzina, razrjeđivača, alkohola, kuhinjskih deterdženata i slično, jer to može oštetiti kućište i izazvati guljenje boje. • Ako koristite kemijsku krpu, pridržavajte se uputa za njezinu uporabu. O LCD Zaslonu/Tražilu • LCD zaslon nemojte prejako pritiskati. Na LCD zaslonu se mogu pojaviti neujednačene boje i može prestati pravilno raditi. • Ako je fotoaparat hladan kada ga uključite, slika na LCD zaslonu/tražilu isprva može biti malo tamnija no obično. Međutim, slika će se vratiti na normalnu razinu svjetline kada se poveća unutrašnja temperatura fotoaparata. LCD zaslon/tražilo su proizvedeni visokopreciznom tehnologijom. Međutim, na zaslonu se mogu pojaviti neke tamne ili svijetle točkice (crvene, plave ili zelene). U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu. LCD zaslon/tražilo ima više od 99,99% ispravnih piksela s mogućnošću od samo 0,01% neaktivnih ili uvijek svjetlećih piksela. Takve točke neće biti snimljene na fotografije u ugrađenoj memoriji ili na memorijskoj kartici. O objektivima • Objektiv nemojte prejako pritiskati. • Fotoaparat nemojte ostavljati s objektivom okrenutim prema suncu jer bi sunčeve zrake mogle prouzročiti kvar. Također, budite pažljivi kada fotoaparat ostavljate u otvorenom prostoru ili blizu prozora. • Ako na površini objektiva ima nečistoća (od vode, ulja, otisaka prstiju itd.), to može imati negativan učinak na sliku. Prije i nakon snimanja fotografija, površinu objektiva lagano prebrišite mekanom i suhom krpom. - 197 - Ostalo Baterija Baterija je punjiva, litij-ionska baterija. Sposobnost napajanja baterije temelji se na kemijskoj reakciji do koje dolazi u njezinoj unutrašnjosti. Ta reakcija je osjetljiva na temperaturu i vlagu okoliša. Ako je temperatura previsoka ili preniska, vrijeme rada baterije će se skratiti. Uvijek izvadite bateriju nakon uporabe. Ako vam baterija slučajno padne, provjerite jesu li njezino kućište i kontakti oštećeni. Umetanje oštećene baterije će oštetiti fotoaparat. Kada izlazite, ponesite napunjene zamjenske baterije. • Imajte na umu da se vrijeme rada baterije može skratiti na niskim temperaturama, primjerice na skijalištu. • Kada putujete, nemojte zaboraviti ponijeti punjač baterije (isporučen), tako da uvijek možete napuniti bateriju. Zbrinite staru bateriju. • Radni vijek baterije je ograničen. • Nemojte bacati bateriju u vatru jer to može izazvati eksploziju. Pazite da kontakti baterije ne dođu u doticaj s metalnim predmetima (poput ogrlica, ukosnica itd.). • To može izazvati kratki spoj ili pregrijavanje, a time i opekotine ako dodirnete takvu bateriju. Punjač • Koristite li punjač baterije blizu radio prijemnika, to može omesti prijem. • Punjač držite na udaljenosti od minimalno 1 metar od radio prijemnika. • Iz punjača se mogu čuti šumovi kada je u uporabi. U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu. • Nakon uporabe uvijek odspojite mrežni kabel iz zidne utičnice. (Ostane li spojen, i dalje će se trošiti vrlo mala količina struje.) • Držite kontakte punjača i baterije čistima. - 198 - Ostalo Memorijska kartica Nemojte ostavljati karticu na visokoj temperaturi, pored izvora elektromagnetskih zračenja ili statičkog elektriciteta, ili izloženu direktnom sunčevom svjetlu. Nemojte savijati ili bacati karticu. • Kartica se može oštetiti, a snimljeni sadržaj obrisati ili oštetiti. • Nakon uporabe i kod spremanja ili nošenja kartice, spremite karticu u kutijicu za karticu ili u vrećicu. • Pazite da u kontakte na poleđini kartice ne dospiju nečistoća, prašina ili voda te ih nemojte dodirivati prstima. Upozorenje kada karticu predajete trećoj osobi ili je zbrinjavate • Formatiranjem ili brisanjem pomoću fotoaparata ili računala samo se mijenjaju podaci o upravljanju datotekama i ne brišu se u cijelosti podaci s memorijske kartice. Preporuča se uništiti memorijsku karticu ili koristiti na tržištu dostupne programe za brisanje podataka s računala, kako bi u potpunosti izbrisali podatke s memorijske kartice, prije njene predaje trećim osobama ili prije zbrinjavanja. Za upravljanje podacima s memorijske kartice odgovoran je korisnik. O osobnim podacima Ako je kod [BABY1]/[BABY2]/funkcije prepoznavanja lica postavljeno ime ili datum rođenja, ovi se osobni podaci čuvaju u fotoaparatu te se dodaju na snimljenu fotografiju. Odricanje pravne odgovornosti • Podaci, uključujući i osobne podatke, mogu se izmijeniti ili nestati zbog nepravilnog rukovanja, djelovanja statičkog elektriciteta, nezgode, kvara, popravka ili drugih oblika rukovanja. Molimo da unaprijed primite na znanje da Panasonic ne preuzima nikakvu odgovornost za bilo kakvu izravnu ili neizravnu štetu nastalu izmjenom ili nestankom podataka ili osobnih podataka. Kod traženja popravka, predaje trećim osobama ili zbrinjavanja • Resetirajte postavke kako biste zaštitili osobne podatke. (str. 35) • Ako su u ugrađenoj memoriji pohranjene fotografije, kopirajte ih na memorijsku karticu (str. 171) prije formatiranja ugrađene memorije (str. 37), kao što je i potrebno. • Izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata kada tražite popravak. • Kada se fotoaparat popravi, ugrađena memorija i postavke se mogu vratiti na tvornički zadane vrijednosti. • Molimo obratite se prodavatelju kod kojega ste kupili fotoaparat ili najbližem ovlaštenom servisu, ako gore navedene operacije nisu moguće zbog kvara. Kod predaje memorijske kartice trećim osobama ili njenog zbrinjavanja, molimo da pročitate gore navedeni dio „Upozorenje kada karticu predajete trećoj osobi ili je zbrinjavate”. - 199 - Ostalo Kada duže vrijeme ne koristite fotoaparat • Spremite bateriju na hladno i suho mjesto s relativno stabilnom temperaturom: [Preporučena temperatura: 15°C do 25°C, preporučena vlaga: 40% do 60%] • Uvijek izvadite bateriju i karticu iz fotoaparata. • Ostane li baterija u fotoaparatu, postupno će se prazniti čak i ako je on isključen. Ostavite li bateriju u fotoaparatu, prekomjerno će se prazniti i može postati neupotrebljiva čak i kada je napunite. • Kada spremate bateriju na duže vrijeme, savjetujemo da je napunite jednom godišnje. Izvadite bateriju iz fotoaparata i ponovo je spremite nakon što se sasvim isprazni. • Kada spremate fotoaparat u ormar, predlažemo da ga pospremite s desikantom (silikatni gel). O podacima slike • Snimljeni podaci se mogu oštetiti ili izgubiti ako se fotoaparat ošteti uslijed neprikladnog rukovanja. Panasonic se odriče odgovornosti za bilo kakve štete nastale zbog gubitka snimljenog materijala. O korištenju stalaka • Pazite da tronožac bude potpuno stabilan kada se na njega postavlja fotoaparat. • Kada koristite stalak, možda nećete moći izvaditi karticu ili bateriju. • Pazite da vijak na stalku ne bude pod kutom kada stavljate ili skidate fotoaparat. Ako koristite pretjeranu silu kod zatezanja, možete oštetiti vijak na fotoaparatu. Isto tako, kućište fotoaparata i pločica s nazivnim podacima se mogu oštetiti ili ogrepsti ako je fotoaparat pretjerano pritegnut na stalak. • Pažljivo pročitajte upute za uporabu stalaka. - 200 - Ostalo Prikaz poruke U nekim slučajevima će se na zaslonu pojaviti poruke za potvrdu ili poruke grešaka. Važnije poruke su kao primjeri opisane u nastavku. [THIS MEMORY CARD IS LOCKED] (Ova memorijska kartica je zaključana) í Write-Protect prekidač na SD memorijskoj kartici i SDHC memorijskoj kartici je prebačen na [LOCK]. Vratite prekidač za otključavanje. (str. 23) [NO VALID PICTURE TO PLAY] (Nema fotografija za reprodukciju) í Snimite fotografiju ili umetnite karticu sa snimljenom fotografijom pa nakon toga reproducirajte. [THIS PICTURE IS PROTECTED] (Ova fotografija je zaštićena) í Izbrišite fotografiju nakon poništenja postavki zaštite. (str. 169) [THIS PICTURE CANNOT BE DELETED]/[SOME PICTURES CANNOT BE DELETED] (Ova se fotografija ne može izbrisati/Neke se fotografije ne mogu izbrisati) • Fotografije koje se ne temelje na DCF standardu nije moguće izbrisati. í Ako želite izbrisati neke fotografije, formatirajte karticu nakon što ste spremili potrebne podatke na računalo, itd. (str. 37) [NO ADDITIONAL SELECTIONS CAN BE MADE] (Ne mogu se odabrati dodatne fotografije) • Broj fotografija, koji se može istovremeno podesiti kada je odabrana opcija [MULTI] za višestruko brisanje [DELETE MULTI] (str. 59), omiljene stavke [FAVORITE] (str. 166), uređivanje natpisa [TITLE EDIT] (str. 158), otisak teksta [TEXT STAMP] (str. 160) ili promjenu veličine [RESIZE] (str. 162) je premašen. í Smanjite broj odabranih fotografija i ponovite radnju. • Odabrano je više od 999 omiljenih fotografija. [CANNOT BE SET ON THIS PICTURE] (Ne može se postaviti na ovoj fotografiji) • Uređivanje natpisa [TITLE EDIT], otisak teksta [TEXT STAMP] ili postavke ispisa [PRINT SET] nije moguće podesiti za fotografije koje nisu utemeljene na DCF standardu. - 201 - Ostalo [NOT ENOUGH SPACE ON BUILT-IN MEMORY]/[NOT ENOUGH MEMORY ONTHECARD] (Nema dovoljno slobodnog mjesta na ugrađenoj memoriji/kartici) • Nema više slobodnog prostora na ugrađenoj memoriji ili kartici. – Kada kopirate fotografije iz ugrađene memorije na karticu (kopiranje svih fotografija), fotografije se kopiraju dok se ne popuni kapacitet kartice. [SOME PICTURES CANNOT BE COPIED]/[COPY COULD NOT BE COMPLETED] (Neke se fotografije ne mogu kopirati/Kopiranje se ne može dovršiti) • Slijedeće fotografije se ne mogu kopirati. – Kada u odredištu kopiranja postoji fotografija istog imena kao i fotografija koju želite kopirati. (Samo prilikom kopiranja s kartice na ugrađenu memoriju.) – Datoteke koje se ne temelje na DCF standardu. • Osim toga, postoji mogućnost da se fotografije snimljene ili obrađene pomoću druge opreme neće moći kopirati. [BUILT-IN MEMORY ERROR FORMAT BUILT-IN MEMORY?] (Greška na ugrađenoj memoriji, formatirati ugrađenu memoriju?) • Ova poruka će se prikazati kada formatirate ugrađenu memoriju na računalu. í Ponovno formatirajte ugrađenu memoriju fotoaparata. (str. 37) Podaci na ugrađenoj memoriji će biti izbrisani. [MEMORY CARD ERROR FORMAT THIS CARD?] (Greška na memorijskoj kartici, formatirati ovu karticu?) • Kartica je u formatu koji fotoaparat ne prepoznaje. í Formatirajte karticu ponovno nakon spremanja potrebnih podataka na računalo, itd. (str. 37) [PLEASE TURN CAMERA OFF AND THEN ON AGAIN] (Molimo isključite i ponovo uključite fotoaparat) • Ova će se poruka pojaviti ako objektiv nepravilno funkcionira zbog neopreznog rukovanja ili ako sjenilo objektiva nije pravilno pričvršćeno. í Isključite fotoaparat, pa ga ponovno uključite. Ako se poruka i dalje prikazuje, obratite se najbližem servisu. [MEMORY CARD PARAMETER ERROR] (Greška u parametrima memorijske kartice) í Upotrijebite memorijsku karticu kompatibilnu s ovim uređajem. (str. 23) • Možete koristiti samo SDHC memorijsku karticu ako koristite kartice s kapacitetom 4 GB ili više. [MEMORY CARD ERROR PLEASE CHECK THE CARD] (Greška na memorijskoj kartici, molimo provjerite karticu) • Došlo je do pogreške tijekom pristupanja kartici. í Ponovno umetnite karticu. í Umetnite drugačiju karticu. - 202 - Ostalo [READ ERROR/WRITE ERROR PLEASE CHECK THE CARD] (Greška u čitanju kartice/zapisu podataka na karticu, molimo provjerite karticu) • Greška se pojavila tijekom čitanja podataka ili tijekom upisa podataka. í Isključite uređaj [OFF] i zatim izvadite karticu. Ponovno umetnite karticu, uključite fotoaparat i zatim ponovno pokušajte učitati ili upisati podatke. • Kartica je možda oštećena. í Umetnite drugu karticu. [MOTION RECORDING WAS CANCELLED DUE TO THE LIMITATION OF THEWRITING SPEED OF THE CARD] (Snimanje videozapisa je poništeno zbog ograničenja brzine upisa na karticu) • Kod snimanja videozapisa preporuča se upotreba kartica čija je SD Speed Class* označena sa „Class 6” ili većom. * SD speed class (razred brzine SD kartice) je standard brzine neprekinutog zapisivanja. • Kada podesite kvalitetu slike na [ ], [ ] ili [ ], preporučamo upotrebu kartice velike brzine s „10MB/s“ ili većom, prikazanom na pakiranju. • U slučaju da se snimanje zaustavi čak i kada koristite karticu brzine „10MB/s” ili veće, došlo je do smanjenja brzine zapisivanja podataka pa se preporuča napraviti zaštitnu kopiju i nakon toga formatirati karticu (str. 37). • Ovisno o tipu SD memorijske kartice ili SDHC memorijske kartice, snimanje videozapisa bi se moglo zaustaviti u tijeku. [THIS CARD IS NOT FORMATTED WITH THIS CAMERA, AND NOT SUITABLE FOR MOVIE RECORDING] Kartica nije formatirana pomoću fotoaparata i nije pogodna za snimanje videozapisa) • Ako je kartica formatirana pomoću računala ili druge opreme, brzina zapisa se smanjuje. Iz tog razloga, snimanje videozapisa bi se moglo zaustaviti u tijeku. U tom slučaju, napravite zaštitnu kopiju podataka i formatirajte (str. 37) karticu u ovom uređaju. [A FOLDER CANNOT BE CREATED] (Mapa se ne može kreirati) • Mapa se ne može kreirati jer nema više slobodnih brojeva mapa koji se mogu koristiti. (str. 183) í Formatirajte karticu nakon pohranjivanja potrebnih podataka na računalo itd. (str. 37). Izvedete li postupak [NO.RESET] u izborniku [SETUP] nakon formatiranja, broj mape se resetira na 100 (str. 34). [PICTURE IS DISPLAYED FOR 16:9 TV]/[PICTURE IS DISPLAYED FOR 4:3 TV] (Slika je prikazana za 16:9 format TV prijemnika/Slika je prikazana za 4:3 format TV prijemnika) • AV kabel je spojen na fotoaparat. í Pritisnite [MENU/SET] ako želite odmah izbrisati ovu poruku. í Odaberite [TV ASPECT] u izborniku [SETUP] ako želite promijeniti format slike na TV prijemniku. (str. 36) • Ova se poruka pojavljuje i kada je USB kabel spojen samo na fotoaparat. U tom slučaju, spojite drugi kraj USB kabela na računalo ili na pisač. (str. 180, 184) [PRINTER BUSY]/[PLEASE CHECK THE PRINTER] (Pisač zauzet, molimo provjerite pisač) • Pisač ne može ispisivati. í Provjerite pisač. [NO BATTERY POWER REMAINS] (Baterija je istrošena) • Napajanje baterije je slabo. í Napunite bateriju. - 203 - Ostalo U slučaju problema Prvo, isprobajte slijedeće postupke (str. 204-214). Ako problem ne riješite na taj način, možete pokušati pomoću funkcije resetiranja [RESET] (str. 35) u izborniku [SETUP] kada snimate fotografije. Baterija i napajanje Fotoaparat ne radi čak i kada je uključen. • Baterija je nepravilno umetnuta. (str. 20) • Baterija je prazna. • Napunite bateriju. LCD zaslon se gasi dok je fotoaparat uključen. • Jeste li odabrali tražilo? í Pritisnite [EVF/LCD] za prebacivanje na LCD zaslon. • Je li uključena funkcija [AUTO LCD OFF] (str. 33) u načinu rada [ECONOMY]? í Pritisnite okidač dopola kako biste otkazali te postavke. • Baterija je prazna. • Napunite bateriju. Fotoaparat se isključuje odmah nakon uključivanja. • Baterija je prazna. • Napunite bateriju. • Ako ostavite fotoaparat uključen, baterija će se istrošiti. í Često isključujte aparat pomoću načina rada [ECONOMY] itd. (str. 33) Uređaj se automatski isključuje. • Ako spojite fotoaparat na TV prijemnik kompatibilan s funkcijom VIERA Link putem HDMI mini kabela (opcija) i isključite TV prijemnik njegovim daljinskim upravljačem, fotoaparat će se također isključiti. í Kada ne koristite VIERA Link, podesite [VIERA Link] na [OFF]. (str. 37) Pali se [CHARGE] lampica. • Je li temperatura baterije prekomjerno visoka ili niska? Ako jest, bit će potrebno više vremena nego inače za punjenje baterije ili se baterija neće napuniti do kraja. • Jesu li kontakti punjača ili baterije zaprljani? í Suhom krpom očistite prljavštinu. - 204 - Ostalo Snimanje Nije moguće snimiti fotografiju. • Je li [REC]/[PLAYBACK] preklopka podešena na [!]? (str. 26) • Je li funkcijski kotačić u pravilnom položaju? • Ima li preostale memorije na ugrađenoj memoriji ili na kartici? í Obrišite nepotrebne fotografije kako biste povećali dostupnu memoriju. (str. 58) Snimljena slika je bjelkasta. • Kada su na objektivu prljavština ili otisci prstiju, fotografija može postati bjelkasta. í Ako je objektiv zaprljan, isključite fotoaparat, izvucite kućište objektiva (str. 10) i pažljivo obrišite površinu objektiva mekanom suhom krpom. Područje fotografiranja je tamno. • Je li fotografija snimljena pomoću bljeskalice blizu objekta kada je zum blizu [W] (1×)? í Smanjite zum i zatim snimite fotografije. (str. 52) í Je li ovo fotografija koja je snimljena u opciji [PIN HOLE] u Scene Mode načinu rada? Snimljena fotografija je previše svijetla ili tamna. í Provjerite je li ekspozicija pravilno kompenzirana. (str. 75) • Podešenje minimalne brzine zatvarača [MIN. SHTR SPEED] na veću brzinu, može učiniti fotografiju tamnijom. í Podesite minimalnu brzinu zatvarača [MIN. SHTR SPEED] (str. 143) na manju brzinu. 2 ili 3 fotografije su snimljene istovremeno. í Podesite Auto Bracket (str. 76), Colour Bracket (str. 77), [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST] u načinu rada Scene Mode (str. 100, 101), ili snimanje u nizu (Burst Mode) (str. 78) na [OFF]. • Provjerite je li automatski okidač (Self-timer) (str. 73) podešen na [10S/3PICTURES]? Objekt snimanja nije pravilno izoštren. • Raspon fokusa ovisi o načinu snimanja. í Podesite pravilan način rada za udaljenost prema objektu snimanja. • Objekt snimanja je izvan fokusa fotoaparata. (str. 48) • Došlo je do podrhtavanja fotoaparata (vibracija) ili se objekt snimanja lagano kreće. (str. 50) - 205 - Ostalo Snimljena fotografija je mutna. Optički stabilizator slike nije učinkovit. í Brzina zatvarača se smanjuje kada snimate na tamnim mjestima, stoga čvrsto držite fotoaparat s obje ruke kako biste snimili fotografiju. (str. 42) í Kada snimate fotografije s manjom brzinom zatvarača, koristite automatski okidač (Self-timer). (str. 73) Snimanje slika pomoću Auto Bracket/Colour Bracket funkcije nije moguće. • Je li broj preostalih slika za snimanje 2 ili manje? Snimljena fotografija izgleda grubo. Na fotografiji se pojavljuju smetnje. • Je li razina ISO osjetljivosti visoka ili je brzina zatvarača spora? (Kada je fotoaparat isporučen, ISO osjetljivost je podešena na [AUTO]. Stoga, kada snimate fotografije u zatvorenom prostoru i sl., pojavit će se smetnje.) í Smanjite ISO osjetljivost. (str. 132) í Povećajte vrijednost za [NOISE REDUCTION] u [PICT. ADJ.] il smanjite vrijednosti za svaku od opcija osim za [NOISE REDUCTION]. (str. 144) í Snimajte na svijetlim mjestima. • Je li u Scene Mode načinu rada podešeno [HIGH SENS.] ili [HI-SPEED BURST]? Ako jest, rezolucija snimljenih fotografija se blago smanjuje zbog obrade visoke osjetljivosti, ali ne radi se o nepravilnosti u radu. Svjetlina ili nijanse boje snimljene fotografije se razlikuju od stvarnog prizora. • Ako snimate ispod fluorescentnog svijetla, svjetlina ili nijanse boje se mogu lagano promijeniti kada se poveća brzina zatvarača. Do toga dolazi zbog karakteristika fluorescentnog svjetla. Ne radi se o nepravilnosti u radu. - 206 - Ostalo Tijekom fotografiranja se na LCD zaslonu pojavljuje okomita crvenkasta linija (mrlja). • Ovo je karakteristika CCD-a i pojavljuje se kada objekt snimanja ima svijetli dio. Mogu se pojaviti nejednakosti u okolnom području, ali se ne radi o kvaru. To ostaje snimljeno u videozapisu, ali ne i u fotografijama. • Preporuča se da kod snimanja fotografije vodite brigu da zaslon ne izložite sunčevom svjetlu ili bilo kojem drugom izvoru jake svjetlosti. Snimanje videozapisa se zaustavlja usred procesa. • Kod snimanja videozapisa preporuča se upotreba kartica čija je SD Speed Class* označena sa „Class 6” ili većom. * SD speed class (razred brzine SD kartice) je standard brzine neprekinutog zapisivanja. • Ovisno o vrsti kartice, snimanje videozapisa se može zaustaviti usred procesa. í Kada podesite kvalitetu slike na [ ], [ ] ili [ ], preporučamo upotrebu kartice velike brzine s „10MB/s“ ili većom, prikazanom na pakiranju. í Ako se snimanje videozapisa zaustavi kod uporabe kartice od barem „10MB/s” ili ako koristite karticu koja je bila formatirana pomoću računala ili druge opreme, brzina zapisa podataka je smanjena. U tom slučaju, preporučamo da napravite zaštitnu kopiju podataka i zatim formatirate (str. 37) karticu na ovom uređaju. Zum ne funkcionira pravilno. • Jesu li postavke konverzije [CONVERSION] (str. 148) podešene na [ ] ili [ ]? Nije moguće zaključati objekt snimanja. (AF praćenje nije moguće) • Podesite područje automatskog izoštravanja na boju objekta koja se ističe, ako postoji dio koji se razlikuje od okolne boje. (str. 138) - 207 - Ostalo Objektiv Snimljena fotografija može biti izobličena ili boja koja ne postoji okružuje objekt snimanja. • Postoji mogućnost da objekt bude blago izobličen ili da su rubovi obojani, a to ovisi o uvećanju zuma zbog obilježja objektiva. Također, vanjski rubovi fotografije mogu izgledati izobličeno jer je perspektiva uvećana pri korištenju širokog kuta. U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu. LCD zaslon/tražilo LCD zaslon/tražilo se isključuje, iako je aparat uključen. • LCD zaslon se isključuje i indikator statusa svijetli kada je odabran [AUTO LCD OFF] (str. 33) za [ECONOMY] način rada. [To se ne događa kada koristite mrežni adapter (opcija).] Ako je preostali kapacitet baterije mali, može biti potrebno više vremena za punjenje bljeskalice pa će isto tako možda trebati duže vrijeme da se LCD zaslon isključi. LCD zaslon/tražilo postaje na trenutak tamniji ili svjetliji. • Ova pojava se pojavljuje kada pritisnete tipku okidača dopola za podešavanje vrijednosti otvora blende i ne utječe na snimljene fotografije. • Ova pojava se također pojavljuje kada se mijenja svjetlina dok je fotoaparat zumiran ili pomaknut. Do ovoga dolazi zbog automatskog otvaranja blende fotoaparata i ne predstavlja kvar. LCD zaslon treperi u zatvorenim prostorima. • Nakon što ste uključili fotoaparat u zatvorenom prostoru ispod fluorescentnog svjetla, LCD zaslon može treptati kroz nekoliko sekundi. U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu. LCD zaslon/tražilo je previše svijetao ili taman. í Podesite svjetlinu zaslona. (str. 31) • [POWER LCD] je aktivan. (str. 31) - 208 - Ostalo Na LCD zaslonu se ne prikazuje slika. • Pojavljuje li se slika u tražilu? í Pritisnite tipku [EVF/LCD] za prijelaz na prikaz LCD zaslona. Na LCD zaslonu se pojavljuju crne, crvene, plave i zelene točke. • To ne predstavlja nepravilnost. Ovi pikseli ne utječu na snimljenu fotografiju. Na LCD zaslonu se pojavljuju smetnje. • Na tamnim mjestima može doći do smetnji na LCD zaslonu radi zadržavanja svjetline. Ovo ne utječe na fotografiju koju snimate. Bljeskalica Bljeskalica se nije aktivirala. • Je li bljeskalica zatvorena? í Pritisnite [‰OPEN] za otvaranje bljeskalice. (str. 64) • Kada je odabran Auto Bracket (str. 76)/Colour Bracket (str. 77), ili Burst (snimanje u nizu) rad bljeskalice nije dostupan. Bljeskalica se aktivira nekoliko puta. • Bljeskalica je aktivirana dva puta kada je odabrano uklanjanje efekta crvenih očiju (str. 65). • Je li u Scene Mode načinu rada odabrana opcija [FLASH BURST] (str. 101)? - 209 - Ostalo Reprodukcija Fotografija koja se reproducira je rotirana i prikazana u neočekivanom smjeru. • [ROTATE DISP.] (str. 165) je podešeno na [ON]. Fotografija se ne reproducira. • Je li [REC]/[PLAYBACK] preklopka podešena na [(]? (str. 55) • Ima li fotografija na ugrađenoj memoriji ili na kartici? í Fotografije na ugrađenoj memoriji se pojavljuju kada kartica nije umetnuta. Fotografije na kartici pojavljuju se kada je kartica umetnuta. • Radi li se o fotografiji čiji je naziv promijenjen na računalu? Ako je to slučaj, fotografija se ne može reproducirati na fotoaparatu. Snimljene fotografije se ne prikazuju. • Je li opcija [CATEGORY PLAY] ili [FAVORITE PLAY] postavljena za reprodukciju? í Promijenite na [NORMAL PLAY]. (str. 55) Broj mape i broj datoteke su prikazani kao [-], a zaslon se zacrnjuje. • Radi li se o nestandardnoj fotografiji, fotografiji koja je obrađena na računalu ili fotografiji koja je snimljena drugim modelom digitalnog fotoaparata? • Jeste li izvadili bateriju odmah nakon snimanja ili ste snimali sa slabom baterijom? í Formatirajte karticu kako biste obrisali gore spomenute slike. (str. 37) (I ostale će fotografije biti izbrisane te ih neće biti moguće vratiti. Zato pažljivo provjerite sadržaj kartice prije formatiranja.) Tijekom kalendarskog prikaza, fotografije su prikazane s datumima različitim od stvarnih datuma snimanja. • Je li sat na fotoaparatu ispravno podešen? (str. 24) • Kada su fotografije obrađene na računalu ili se reproduciraju fotografije snimljene s drugom opremom, prikazani datumi bi se mogli razlikovati od stvarnih datuma snimanja. - 210 - Ostalo Bijele okrugle točke slične balončićima od sapunice se pojavljuju na snimljenoj fotografiji. • Ako snimate fotografiju pomoću bljeskalice na tamnom mjestu ili u zatvorenom prostoru, na fotografiji se mogu pojaviti bijele okrugle točke uzrokovane reflektiranjem bljeskalice o čestice prašine u zraku. U tom slučaju, ne radi se o nepravilnosti u radu. Karakteristika ove pojave je da se broj okruglih točki i njihov položaj razlikuju na svakoj fotografiji. Crveni dio snimljene slike je promijenio boju u crno. • Kod korištenja funkcije otklanjanja efekta crvenih očiju ([™], [ ], [ś]) i dok snimate fotografiju objekta crvene boje koji je okružen bojom koja sliči boji kože, digitalna funkcija otklanjanja efekta crvenih očiju može crvenu boju promijeniti u crnu. í Preporuča se snimanje fotografije s postavkama bljeskalice podešenima na [‡], [‰], [Œ] ili [RED-EYE REMOVAL] s postavkom otklanjanja efekta crvenih očiju [RED-EYE REMOVAL] podešenom u izborniku [REC] načina rada na [OFF]. (str. 147) Na zaslonu se pojavljuje poruka [THUMBNAIL IS DISPLAYED] (Prikazane su minijature). • Radi li se o slici snimljenoj uz rad druge opreme? U takvim slučajevima, slike se mogu prikazati u lošijoj kvaliteti. Na videozapisima je snimljeno škljocanje. • Fotoaparat automatski podešava otvor blende tijekom snimanja videozapisa. U tom slučaju, čuje se škljocanje te se taj zvuk može zabilježiti u videozapisu. Ne radi se o nepravilnosti u radu. TV prijemnik, računalo i pisač Na TV prijemniku se ne pojavljuje slika. • Je li fotoaparat pravilno spojen na TV prijemnik? í Odaberite ulaz vanjske opreme na TV prijemniku. • Izlaz signala iz [HDMI] priključnice nije moguć kada je aparat spojen na računalo ili pisač. í Spojite ga samo na TV prijemnik. Prikaz na zaslonu TV prijemnika je različit od prikaza na LCD zaslonu fotoaparata. • Ovisno o modelu TV prijemnika, fotografije mogu biti prikazane više vodoravno ili okomito ili mogu biti prikazane s odrezanim rubovima. - 211 - Ostalo Videozapisi se ne mogu reproducirati na TV prijemniku. • Pokušavate li reproducirati videozapis tako da umećete karticu u utor za karticu na TV prijemniku? í Spojite fotoaparat na TV prijemnik putem AV kabela (isporučen) ili putem HDMI mini kabela (opcija) te tada reproducirajte videozapise na fotoaparatu. (str. 172, 174) í Videozapis snimljen u [AVCHD Lite] formatu se može reproducirati na Panasonic TV prijemnicima (VIERA) koji imaju AVCHD logo. Na TV prijemniku slika nije prikazana u potpunosti. í Provjerite postavke formata TV prijemnika [TV ASPECT]. (str. 36) VIERA Link ne funkcionira. • Je li fotoaparat spojen pravilno putem HDMI mini kabela (opcija)? (str. 174) í Provjerite je li HDMI mini kabel (opcija) čvrsto utaknut. • Je li opcija [VIERA Link] na fotoaparatu podešena na [ON]? (str. 37) í Ovisno o HDMI priključnici TV prijemnika, ulaz se možda neće promijeniti automatski. U tom slučaju, promijenite ulaz pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika. (Pojedinosti o promjeni ulaza potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.) í Provjerite VIERA Link postavku na spojenom uređaju. í Isključite i ponovo uključite fotoaparat. í Na TV prijemniku postavite funkciju [VIERA Link] na [Off] i zatim ponovo na [On]. (Detalje potražite u uputama za uporabu TV prijemnika.) í Provjerite postavke funkcije [VIDEO OUT]. (str. 35) Fotografija se ne može prenijeti kada je fotoaparat spojen na računalo. • Je li fotoaparat pravilno spojen na računalo? • Je li računalo pravilno prepoznalo fotoaparat? í Postavite na [PC] u opciji [USB MODE]. (str. 35, 180) Računalo ne prepoznaje karticu. (Ugrađena memorija je prepoznata.) í Odspojite USB kabel. Ponovo ga spojite nakon umetanja kartice u fotoaparat. Fotografija se ne može ispisati, a fotoaparat je spojen na pisač. • Slike se ne mogu ispisati na pisaču koji ne podržava PictBridge. í Postavite na [PictBridge(PTP)] u opciji [USB MODE]. (str. 35, 184) í Kada koristite pisač s funkcijom izrezivanja ili ispisa bez obruba, poništite ove funkcije prije ispisa. (Detalje potražite u uputama za uporabu pisača.) í Kada naručujete ispis u fotografskom studiju, pitajte mogu li fotografije s formatom 16:9 biti ispisane s oba ruba. - 212 - Ostalo Ostalo Greškom je izabran jezik koji ne možete pročitati. í Pritisnite [MENU/SET], odaberite ikonu izbornika [SETUP] [ ] i zatim odaberite ikonu [~] za podešavanje željenog jezika. (str. 38) Ponekad se uključuje crvena lampica kada pritisnete okidač dopola. • Na tamnim mjestima, AF pomoćna lampica (str. 146) svijetli crveno tako da je lakše fokusirati objekt. Dio slike treperi crno-bijelo. • Aktivirala se funkcija označavanja dijela sa zasićenom bijelom bojom. (str. 32) • Je li opcija [HIGHLIGHT] podešena na [ON]? AF pomoćna lampica se ne uključuje. • Je li [AF ASSIST LAMP] u izborniku [REC] načina rada podešena na [ON]? (str. 146) • AF pomoćna lampica se ne uključuje na svijetlim mjestima. Fotoaparat se zagrijava. • Površina fotoaparata može se zagrijati tijekom upotrebe. To ne utječe na rad ili kvalitetu fotoaparata. Objektiv proizvodi zvuk klika. • Kada se mijenja svjetlina zbog zumiranja ili kretanja fotoaparata itd., objektivi mogu škljocnuti i fotografija se može znatno promijeniti na zaslonu. Kako bilo, to neće utjecati na fotografiju. Zvuk se čuje uslijed automatskog podešavanja otvora blende. Ne radi se o nepravilnosti u radu. Sat je resetiran. • Moguće je da se sat resetira ako ne koristite aparat duže vrijeme. í Kada se pojavi poruka [PLEASE SET THE CLOCK] (Molimo podesite sat), ponovno podesite sat. Ako fotografirate prije nego što ste namjestili sat, snimljeno vrijeme je [0:00 0. 0. 0]. (str. 24) - 213 - Ostalo Kada su fotografije snimljene zumom, lagano su izobličene, a oko objekta se pojavljuju boje koje nisu prisutne u stvarnosti. • Na nekim razinama uvećanja, snimljene fotografije su blago izobličene ili su obrub i druga mjesta na fotografiji obojeni, međutim ne radi se o kvaru. Zum ne postiže maksimalno uvećanje. • Je li fotoaparat podešen na Macro Zoom način rada? (str. 72) Kod Macro Zoom načina rada maksimalni zum je 3× digitalni zum. Brojevi datoteka nisu snimljeni u nizu. • Kada izvedete neki postupak nakon pokretanja određene funkcije, slike se mogu snimati u mape s brojevima različitim od onih prije tog postupka. (str. 183) Brojevi datoteka su snimljeni rastućim slijedom. • Ako ste umetnuli ili izvadili bateriju bez prethodnog isključenja fotoaparata, brojevi mapa i datoteka snimljenih slika se neće pohraniti u memoriju. Kada ponovno uključite fotoaparat te snimite nove fotografije, one bi mogle biti spremljene pod brojevima koji su trebali biti pridodani ranijim fotografijama. Dob [AGE] nije ispravno prikazana. • Provjerite postavke sata (str. 24) i rođendana (str. 98). Kućište objektiva je uvučeno. Kućište objektiva se uvlači otprilike 15 sekundi nakon prebacivanja s [REC] načina rada na [PLAYBACK] način rada. Prsten na kraju kućišta objektiva se okreće. • Predviđeno je okretanje prilikom pričvršćivanja ili skidanja filtera u svrhu zaštite objektiva. Prikaz slajdova se iznenada pojavljuje, a fotoaparat je ostavljen sa strane. • Radi se o [AUTO DEMO] vodiču koji uvodi u postavke fotoaparata. Pritisnite bilo koju tipku za povratak prikaza na originalni zaslon. - 214 - Ostalo Broj slika koje je moguće snimiti i dostupno vrijeme snimanja • Broj raspoloživih fotografija i dostupno vrijeme snimanja su približne vrijednosti. (Oni se mijenjaju ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice). • Broj raspoloživih fotografija i dostupno vrijeme snimanja variraju ovisno o objektu snimanja. n Broj raspoloživih fotografija X n Format slike Veličina slike Kvaliteta Ugrađena memorija (oko 40 MB) 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB Kartica 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 32 GB n ( Ž) Ň (n Ž) n A › A › A › 2 1 5 12 8 17 12 25 1 3 7 16 32 66 135 260 400 540 820 1100 2210 0 2 6 12 26 53 105 210 320 440 660 880 1780 3 8 17 35 70 140 290 570 860 1160 1750 2340 4690 8 17 35 70 135 280 560 1110 1690 2270 3420 4570 9170 5 12 25 50 99 200 400 800 1220 1630 2460 3290 6600 11 24 50 98 195 390 790 1560 2380 3180 4810 6410 12870 8 18 37 73 145 290 590 1170 1780 2380 3590 4790 9620 16 35 72 140 280 560 1130 2230 3390 4540 6860 9150 18350 - 215 - Ostalo Format slike Veličina slike Ó (n Ž) n X n Ô (n Ž) n Kvaliteta A › A › Ugrađena memorija 27 53 43 81 (oko 40 MB) 32 MB 18 35 29 55 64 MB 38 73 60 110 128 MB 77 145 120 220 256 MB 150 290 240 440 512 MB 300 580 470 880 1 GB 600 1160 950 1770 2 GB 1220 2360 1920 3610 Kartica 4 GB 2410 4640 3770 7090 6 GB 3660 7050 5730 10790 8 GB 4910 9440 7670 14440 12 GB 7400 14240 11570 21790 16 GB 9880 19000 15440 29070 32 GB 19820 38120 30970 58310 - 216 - Đ (n Ž) n A › 195 310 130 270 550 1080 2150 4310 8780 17240 26210 35080 52920 70600 141620 200 420 860 1690 3350 6710 12290 24130 36700 49120 74090 98840 198270 Ostalo Format slike Y n × (n Ž) n Ř (n Ž) n A › A › A › A › 6 13 9 18 19 38 30 58 4 9 19 38 77 155 310 620 940 1260 1900 2540 5100 8 18 38 76 150 300 620 1210 1850 2480 3740 4990 10010 6 13 27 54 105 210 440 860 1310 1760 2660 3550 7130 Veličina slike Kvaliteta Ugrađena memorija (oko 40 MB) 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB Kartica 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 32 GB 2 2 1 1 4 3 9 7 18 14 37 29 75 60 150 120 300 240 450 360 610 490 920 740 1230 990 2480 1980 Format slike Ń (n Ž) n W n Ű (n Ž) n Ý (n Ž) n A › A › A › A › 7 15 10 20 23 45 40 77 9 21 43 85 165 340 680 1350 2060 2750 4160 5550 11130 6 14 29 59 115 230 470 940 1430 1910 2890 3860 7740 n Veličina slike Kvaliteta Ugrađena memorija (oko 40 MB) 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB Kartica 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 32 GB 12 12 25 20 39 26 27 53 42 81 54 56 105 87 165 105 105 210 170 320 210 210 420 330 640 420 430 850 670 1280 850 890 1700 1360 2560 1670 1740 3350 2680 5020 2540 2650 5090 4070 7640 3410 3550 6820 5450 10230 5140 5360 10290 8230 15430 6860 7160 13720 10980 20590 13760 14360 27530 22020 41300 ( Ž) 3 2 2 1 4 4 3 10 10 8 21 21 17 43 44 34 86 89 70 170 180 140 350 350 280 690 540 430 1060 720 570 1410 1090 870 2140 1460 1160 2850 2940 2330 5720 - 217 - 13 15 30 27 51 28 32 62 56 105 58 66 125 110 210 110 125 240 220 420 220 250 490 440 830 450 510 990 880 1670 930 1040 1980 1800 3410 1820 2040 3890 3540 6700 2770 3100 5910 5390 10190 3720 4160 7920 7220 13640 5610 6270 11950 10890 20580 7480 8370 15940 14530 27450 15010 16800 31970 29150 55070 Ostalo n Dostupno vrijeme snimanja (kod snimanja videozapisa) [AVCHD Lite] Postavke kvalitete snimanja Ugrađena memorija (oko 40 MB) 128 MB Ne može se jamčiti tijekom rada. 256 MB 512 MB 1 GB Kartica 2 GB 4 GB 6 GB 8 GB 12 GB 16 GB 32 GB 1 min 19 s Ne može se koristiti. 32 MB 64 MB [motion jpeg] 4 sek 16 sek 17 sek 12 sek 36 sek 38 sek 1 min 17 sek 2 min 30 sek 5 min 00 sek 10 min 10 sek 20 min 50 sek 41 min 00 sek 1h 2 min 1h 23 min 2h 6 min 2h 48 min 5h 38 min 1 min 20 sek 2 min 35 sek 5 min 10 sek 10 min 40 sek 21 min 40 sek 42 min 40 sek 1h 5 min 1h 27 min 2h 11 min 2h 55 min 5h 51 min 29 sek 59 sek 3 min 00 sek 7 min 00 sek 15 min 00 sek 30 min 00 sek 46 min 00 sek 1h 00 min 1h 34 min 2h 00 min 4h 00 min 4 min 00 sek 9 min 00 sek 20 min 00 sek 40 min 00 sek 1h 00 min 1h 20 min 2h 00 min 2h 40 min 5h 20 min 7 min 00 sek 14 min 00 sek 29 min 00 sek 1h 00 min 1h 28 min 1h 54 min 2h 54 min 4h 00 min 8h 00 min 2 min 00 sek 4 min 00 sek 8 min 20 sek 16 min 20 sek 25 min 00 sek 33 min 30 sek 50 min 30 sek 1h 7 min 2h 15 min 52 sek 1 min 50 sek 3 min 45 sek 7 min 20 sek 14 min 40 sek 29 min 30 sek 1h 00 min 1h 58 min 3h 00 min 4h 1 min 6h 4 min 8h 5 min 16 h 14 min * Videozapisi se mogu snimati kontinuirano do 29 minuta i 59 sekundi. Isto tako, videozapis u formatu [MOTION JPEG] može se kontinuirano snimati do 2 GB. (Primjer: [8m 20s] s [ ]) Preostalo vrijeme za kontinuirano snimanje je prikazano na zaslonu. & Napomena • Broj raspoloživih fotografija i dostupno vrijeme snimanja prikazani na zaslonu se neće moći smanjiti u poretku. • Ekstra optički zum ne radi kad je podešen Macro Zoom te u funkcijama [HIGH SENS.], [HI-SPEED BURST], [FLASH BURST], [PIN HOLE], [FILM GRAIN] i [PHOTO FRAME] u načinu snimanja u skladu sa scenom koja se snima (Scene Mode) tako da veličina slike za [Ž] nije prikazana. - 218 - • SDHC logo je zaštitni znak. • „AVCHD” i „AVCHD Lite” te „AVCHD” i „AVCHD Lite” logotip su zaštitni znakovi korporacije Panasonic i korporacije Sony. • Proizvedeno pod licencijom tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki D simbol zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories. • HDMI, logotip HDMI i High-Definition Multimedia Interface (Multimedijsko sučelje visoke definicije) registrirani su zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC. • HDAVI Control™ je zaštitni znak tvrtke Panasonic Corporation. • QuickTime i QuickTime logo su zaštitni ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Apple Inc., korišteni pod licencom. • Snimka/e Microsoft proizvoda preuzete su uz dozvolu Microsoft Corporation. • Ostala imena, imena tvrtki i imena proizvoda korištenih u ovim uputama su zaštitni ili registrirani zaštitni znakovi navedenih tvrtki. Ovaj je proizvod licenciran preko licence AVC patent portfolio license za osobnu i nekomercijalnu korisničku upotrebu za (i) kodiranje videozapisa u skladu s AVC standardom („AVC Video“) i/ili dekodiranje AVC Video sadržaja koji je kodiran od strane korisnika u svrhu osobne i nekomercijalne upotrebe i/ili dobiven od strane davatelja video zapisa koji je licenciran za pružanje AVC Video sadržaja. Licencija se ne izdaje niti podrazumijeva za druge oblike uporabe. Dodatne informacije mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Posjetite internetsku stranicu http://www.mpegla.com. - 219 - Panasonic Corporation Internetska stranica: www.panasonic.hr U skladu s direktivom 2004/108/EC, članak 9(2) Panasonic centar za ispitivanje Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka © Panasonic Corporation 2009
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement