Wacker Neuson EH 9 BLM/230 Electric Breaker Operator's Manual


Add to my manuals
54 Pages

advertisement

Wacker Neuson EH 9 BLM/230 Electric Breaker Operator's Manual | Manualzz

EN

50000191601 05 0811

5 0 0 0 0 1 9 1 6 0 1

Operator's manual

Electric hammer

EH 9

BL, BLM

0212728en

08.2011

005

Manufacturer

Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG

Preußenstraße 41

80809 München www.wackerneuson.com

Tel.: +49-(0)89-354 02-0

Fax: +49-(0)89-354 02-390

Translation of the original operator's manual in German

Inhalt

EH 9

1 Foreword

.................................................................................................................... 5

2 Introduction

............................................................................................................... 6

2.1

Means of representation for this operator's manual....................................................... 6

2.2

Wacker Neuson representative...................................................................................... 7

2.3

Described machine types............................................................................................... 7

2.4

Identification of the machine .......................................................................................... 8

3 Safety

......................................................................................................................... 9

3.1

Principle ......................................................................................................................... 9

3.2

Qualification of the operating personnel....................................................................... 12

3.3

Protective gear ............................................................................................................. 13

3.4

Transport...................................................................................................................... 14

3.5

Operating safety........................................................................................................... 14

3.6

Safety during the operation of hand machines............................................................. 16

3.7

Safety during the operation of electric appliances ....................................................... 17

3.8

Maintenance................................................................................................................. 18

3.9

Safety and information labels....................................................................................... 20

4 Scope of delivery

.................................................................................................... 21

5 Description

.............................................................................................................. 22

5.1

Application.................................................................................................................... 22

5.2

Functionality ................................................................................................................. 22

5.3

Components and operator's controls ........................................................................... 23

6 Transport

................................................................................................................. 25

7 Use and operation

................................................................................................... 26

7.1

Prior to starting the machine ........................................................................................ 26

7.2

Adjusting the machine.................................................................................................. 27

7.2.1

Speed/rpm....................................................................................................... 27

7.2.2

Supplementary handle .................................................................................... 28

7.3

Changing tools ............................................................................................................. 30

7.3.1

General instructions ........................................................................................ 30

7.3.2

Tool holder SDS-max...................................................................................... 31

7.3.3

Tool holder for tool with hexagonal bolt .......................................................... 34

7.4

Starting up.................................................................................................................... 35

7.5

Decomissioning............................................................................................................ 36

8 Maintenance

............................................................................................................ 37

8.1

Maintenance schedule ................................................................................................. 37

8.2

Maintenance work ........................................................................................................ 38

8.2.1

Cleaning the machine ..................................................................................... 38

8.2.2

Lubricating the crank mechanism ................................................................... 39

3

EH 9

8.2.3

Checking the tool holder for wear.................................................................... 40

9 Troubleshooting

...................................................................................................... 41

10 Disposal

................................................................................................................... 42

10.1 Disposal of waste electrical and electronic equipment ................................................. 42

11 Accessories

............................................................................................................. 43

12 Technical data

......................................................................................................... 44

12.1 EH 9 BL/BLM - 230....................................................................................................... 44

12.2 EH 9 BL/BLM - 115....................................................................................................... 46

12.3 Extension cable ............................................................................................................ 47

13 Glossary

................................................................................................................... 49

EC Declaration of Conformity

................................................................................ 51

4

1 Foreword

1 Foreword

This operator's manual contains information and procedures for the safe operation and maintenance of your Wacker Neuson machine. In the interest of your own safety and to prevent accidents, you should carefully read through the safety information, familiarize yourself with it and observe it at all times.

This operator's manual is not a manual for extensive maintenance and repair work. Such work should be carried out by Wacker Neuson service or authorized specialists.

The safety of the operator was one of the most important aspects taken into consideration when this machine was designed. Nevertheless, improper use or incorrect maintenance can pose a risk. Please operate and maintain your Wacker

Neuson machine in accordance with the instructions in this operator's manual.

Your reward will be troublefree operation and a high degree of availability.

Defective machine parts must be replaced immediately!

Please contact your Wacker Neuson representative if you have any questions concerning operation or maintenance.

All rights reserved, especially reproduction and distribution rights.

Copyright 2011 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG

No part of this publication may be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, without the expressed written permission of Wacker Neuson.

Any type of reproduction, distribution or storage on data media of any type and form not authorized by Wacker Neuson represents an infringement of copyright and will be prosecuted.

We expressly reserve the right to make technical modifications – even without special notice – which aim at further improving our machines or their safety standards.

5

2 Introduction

2 Introduction

2.1

Means of representation for this operator's manual

Warning symbols

This operator's manual contains safety information of the categories:

DANGER, WARNING, CAUTION, NOTICE.

They should be followed to prevent danger to life and limb of the operator or damage to equipment and exclude improper service.

DANGER

This warning notice indicates immediate hazards that result in serious injury or even death.

f

Danger can be avoided by the following the actions mentioned.

WARNING

This warning notice indicates possible hazards that can result in serious injury or even death.

f Danger can be avoided by the following the actions mentioned.

CAUTION

This warning notice indicates possible hazards that can result in minor injury.

f Danger can be avoided by the following the actions mentioned.

NOTICE

This warning notice indicates possible hazards that can result in material damage.

f

Danger can be avoided by the following the actions mentioned.

Notes

Note:

Complementary information will be displayed here.

6

2 Introduction

Instructions

f

1.

This symbol indicates there is something for you to do.

Numbered instructions indicate that you have to carry out something in a defined sequence.

„

This symbol is used for lists.

2.2

Wacker Neuson representative

Depending on your country, your Wacker Neuson representative is your Wacker

Neuson service, your Wacker Neuson affiliate or your Wacker Neuson dealer.

You can find the addresses in the Internet at www.wackerneuson.com

.

The address of the manufacturer is located at the beginning of this operator's manual.

2.3

Described machine types

This operator's manual is valid for different machine types from a product range.

Therefore some figures can differ from the actual appearance of your machine.

It is also possible that the descriptions include components which are not a part of your machine.

Details for the described machine types can be found in the chapter

Technical data

.

7

2 Introduction

2.4

Identification of the machine

Nameplate data

The nameplate lists information that uniquely identifies your machine. This information is needed to order spare parts and when requesting additional technical information.

f

Enter the information of your machine into the following table:

Item Designation

1 Group and type

2 Construction year

3 Machine no.

4 Version no.

5 Item no.

Your information

8

EH 9 Safety

3 Safety

3.1

Principle

State of the art

This machine has been constructed with state-of-the-art technology according to the recognized rules of safety. Nevertheless, when used improperly, dangers to the life and limb of the operator or to third persons or damage to the machine or other materials cannot be excluded.

Proper use

The machine must only be used for the following purposes:

„

„

Breaking, chiseling, digging, puddling, hammering, ramming and deburring tasks.

Processing natural and synthetic stone.

Processing asphalt and any type of masonry and concrete.

„

The machine may only be used with tools that are intended for use with the machine and the material being worked on.

The machine may not be used for the following purposes:

„

Working on hazardous materials such as asbestos.

Its proper use also includes the observance of all instructions contained in this operator's manual as well as complying with the required service and maintenance instructions.

Any other use is regarded as improper. Any damage resulting from improper use will void the warranty and the liability on behalf of the manufacturer. The operator assumes full responsibility.

9

Safety EH 9

Structural modifications

Never attempt to modify the machine without the written permission of the manufacturer. To do so will endanger your safety and the safety of other people! In addition, this will void the warranty and the liability on behalf of the manufacturer.

Especially the following are cases of structural modifications:

„

„

„

Opening the machine and the permanent removal of components from

Wacker Neuson.

Installing new components which are not from Wacker Neuson and not equivalent to the original parts in design and quality.

Installation of accessories which are not from Wacker Neuson.

It is no problem to install spare parts from Wacker Neuson.

It is no problem to install accessories that are available in the Wacker Neuson product range of your machine. Please refer to the installation regulations in this operator's manual.

Do not drill into the housing, e.g. to install signs. Water could penetrate the housing and damage the machine.

Requirements for operation

The ability to operate the machine safely requires:

„

„

„

Proper transport, storage and setup.

Careful operation.

Careful service and maintenance.

Operation

Operate the machine only as intended and only when in proper working condition.

Operate the machine in a safety-conscious manner with all safety devices attached and enabled. Do not modify or disable any safety devices.

Before starting operation, check that all control and safety devices are functioning properly.

Never operate the machine in a potentially explosive environment.

Maintenance

Regular maintenance work is required in order for the machine to operate properly and reliably over time. Failure to perform adequate maintenance reduces the safety of the machine.

„

„

Strictly observe the prescribed maintenance intervals.

Do not use the machine if it requires maintenance or repairs.

10

EH 9 Safety

Malfunctions

If you detect a malfunction, you must shut down and secure the machine immediately.

Eliminate the malfunctions that impair safety immediately!

Have damaged or defective components replaced immediately!

For further information, refer to chapter

Troubleshooting

.

Spare parts, accessories

Use only spare parts from Wacker Neuson or such that are equivalent to the original parts in design and quality.

Only use accessories from Wacker Neuson.

Non-compliance will exempt the manufacturer from all liability.

Exclusion of liability

Wacker Neuson will refuse to accept liability for injuries to persons or for damage to materials in the following cases:

„

„

„

„

„

„

Structural modifications.

Improper use.

Failure to comply with this operator's manual.

Improper handling.

Using of spare parts which are not from Wacker Neuson and not equivalent to the original parts in design and quality.

Using of accessories which are not from Wacker Neuson.

Operator's manual

Always keep the operator's manual near the machine or near the worksite for quick reference.

If you have misplaced the operator's manual or require an additional copy, contact your Wacker Neuson representative or download the operator's manual from the Internet ( www.wackerneuson.com

).

Always hand over this operator's manual to other operators or to the future owner of the machine.

Country-specific regulations

Observe the country-specific regulations, standards and guidelines in reference to accident prevention and environmental safety, for example those pertaining to hazardous materials and wearing protective gear.

Complement the operator's manual with additional instructions taking into account the operational, regulatory, national or generally applicable safety guidelines.

11

Safety EH 9

Operator's controls

Always keep the operator's controls of the machine dry, clean and free of oil or grease.

Operating elements such as ON/OFF switch, gas handles etc. may not be locked, manipulated or changed without authorization.

Checking for signs of damage

Inspect the machine when it is switched off for any signs of damage at least once per work shift.

Do not operate the machine if there is visible damage or defects.

Have any damage or defects eliminated immediately.

3.2

Qualification of the operating personnel

Operator qualifications

Only trained personnel are permitted to start and operate the machine. The following rules also apply:

„

„

„

„

„

„

You are physically and mentally fit.

You have received instruction on how to independently operate the machine.

You have received instruction in the proper use of the machine.

You are familiar with required safety devices.

You are authorized to start machines and systems in accordance with the standards governing safety.

Your company or the operator has assigned you to work independently with this machine.

Incorrect operation

Incorrect operation or misuse by untrained personnel can endanger the health and safety of the operator or third persons and also cause machine and material damage.

Operating company responsibilities

The operating company must make the operator's manual available to the operator and ensure that the operator has read and understood it.

12

EH 9 Safety

Work recommendations

Please observe the recommendations below:

„

„

„

„

„

„

„

Work only if you are in a good physical condition.

Work attentively, particularly as you finish.

Do not operate the machine when you are tired.

Carry out all work calmly, circumspectly and carefully.

Never operate the machine under the influence of alcohol, drugs or medication. This can impair your vision, reactions and your judgment.

Work in a manner that does not endanger others.

Ensure that no persons or animals are within the danger zone.

3.3

Protective gear

Work clothing

Clothing should be appropriate, i.e. should be close-fitting but not restrict your movement.

When on construction sites, do not wear long hair loosely, loose clothing or jewelry including rings. These objects can easily get caught or be drawn in by moving machine parts.

Only wear clothing made of material that is not easily flammable.

Personal protective gear

Wear personal protective gear to avoid injuries or health hazards:

„

„

„

„

„

Non-skid, hard-toed shoes.

Work gloves made of durable material.

Overalls made of durable material.

Hard hat.

Ear protection.

„

„

„

Face protection.

Eye protection.

Breathing protection in the case of dusty ambient air.

Ear protection

This machine generates noise that exceeds the country-specific permissible noise levels (individual rating level). It may therefore be necessary to wear ear protection. You can find the exact value in the chapter

Technical Data

.

When wearing ear protection while working, you must pay attention and exercise caution because your hearing is limited, e.g. in case someone screams or a signal tone sounds.

Wacker Neuson recommends that you always wear ear protection.

13

Safety EH 9

3.4

Transport

Switching off the machine

Before you transport the machine, switch it off and pull the plug out of the plug receptacle. Allow the motor to cool down.

Transporting the machine

Transport the machine in the carrying case supplied.

Secure the carrying case on the transport device against tilting, falling or slipping.

Lifting the machine

A falling machine can cause serious injuries.

The machine has no lifting or lashing points.

When lifting the machine, secure it in a closed transport container or similar in order to prevent it from toppling, falling or slipping away.

Restarting

Machines, machine parts, accessories or tools that were detached for transport purposes must be re-mounted and fastened before restarting.

Only operate in accordance with the operating instructions.

3.5

Operating safety

Explosible environment

Never operate the machine in a potentially explosive environment.

Work environment

Familiarize yourself with your work environment before you start work. This includes e.g. the following items:

„

„

„

„

„

Obstacles in the work and traffic area.

Load-bearing capacity of the ground.

The measures needed to cordon off the construction site from public traffic in particular.

The measures needed to secure walls and ceilings.

Options available in the event of an accident.

14

EH 9 Safety

Safety in the work area

When working with the machine especially pay attention to the following points:

„

„

„

„

„

Electric lines or pipes in work area.

Gas lines or water lines in the work area.

Material becoming separated, dropping down or ejected. Make sure that you do not put other persons in danger.

Pay maximum attention in the vicinity of drops or slopes. Risk of falling.

Maintain a sufficient distance from flammable materials.

Checks before starting work

Check the following points before beginning work:

„

„

„

Condition of tools.

Machine settings.

Connection value of the machine.

Starting the machine

Observe the safety information and warning notices located on the machine and in the operator's manual.

Never attempt to start a machine that requires maintenance or repairs.

Start the machine as described in the operator's manual.

Vertical stability

Always make sure that you stand firmly when working with the machine. This applies particularly when working on scaffoldings, ladders, uneven or slippery floors etc.

Caution with hot parts

Do not touch any hot parts such as tools, tool holders or guide cylinders during operation or directly afterwards. These parts can become very hot and can cause severe burns.

Caution with movable parts

Keep your hands, feet and loose clothing away from moving or rotating machine parts. Parts of your body being pulled in or crushed can cause serious injuries.

Caution with toxic materials

Some materials may contain toxic chemicals which are released during demolition. Therefore personal protective equipment must be worn to prevent inhalation of and skin contact with work dust.

15

Safety EH 9

Do not direct towards people

Do not direct the machine towards people in the vicinity during operation. The tool might be flung out and cause serious injuries.

No persons endangered

Be sure that no persons are endangered by flying or falling materials. Always work very attentively, and anticipate potential hazards.

Switching off the machine

Switch off the machine and pull the plug out of the plug receptacle in the following situations:

„

„

„

„

Before breaks.

If you are not using the machine.

If you are changing the tool.

If you are removing chips or splinters.

Before storing the machine, wait until it has completely stopped running.

Store the machine or put it down in such a way that it cannot tilt, fall down or slip.

Storage

Set the machine down or store it securely so that it cannot tilt, fall down or slip.

Storage location

After operation, allow the machine to cool and then store it in a sealed-off, clean and dry location protected against frost and inaccessible to children.

3.6

Safety during the operation of hand machines

Safe working with hand machines

Secure loose workpieces with suitable methods.

While working, as a rule hold the machine on the provided handles with both hands.

Always use the supplementary handles included with the machine.

While working, hold the machine in such a way that hand injuries are avoided when hitting hard objects.

Setting the hand machine down properly

Set the machine down carefully. Do not drop the machine to the floor or from greater heights. Dropping the machine can cause injuries to other persons or the machine itself can be damaged.

16

EH 9 Safety

Safe working with the hammer

Keep the tool holder closed during operation.

Guide the power cable always from the machine to the rear and keep the power cable away from the working range of the machine.

3.7

Safety during the operation of electric appliances

Specific regulations for electrical appliances

Observe the safety information provided in the brochure

General Safety Rules

which is included in the scope of delivery of your machine.

Also observe the country-specific regulations, standards and guidelines in reference to accident prevention in connection with electrical equipment and machines.

WARNING Read all safety information and instructions.

Failure to follow the safety information and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all safety information and instructions for future reference.

Electric power supply for electrical appliances of class rating II

Note:

The rated voltage is indicated on the nameplate of your machine.

The machine may only be connected to an electric power supply with all machine parts in proper working condition. Take special notice of the following components:

„

„

„

„

Plug.

Power cable over the entire length.

Switch diaphragm of the ON/OFF switch, if there is one.

Plug receptacles.

Electrical appliances of class rating II have a strengthened or double insulation

(protective insulation). They have no connection to the grounded conductor.

There must be at least one of the following safety devices if connected to a stationary or mobile generator:

„

„

„

Fault current protective switch.

Isolation (earth leakage) monitor.

IT-net.

Note:

Observe the respective national safety regulations!

17

Safety EH 9

Extension cable

The machine may only be operated with undamaged and tested extension cables!

Only use extension cables with grounded conductor and correct connection of the grounded conductor to the plug and coupling (only for machines of class rating I, see chapter

Technical data

).

Only use tested extension cables which are suitable for use at construction sites:

Average rubber hose H05RN-F or better – Wacker Neuson recommends

H07RN-F, an SOOW cable, or a country-specific equivalent design.

Immediately replace damaged extension cables (e.g. tears in the sheathing) or loose plugs and couplings.

Cable drums and multiple plug receptacles must fulfill the same requirements as the extension cable.

Protect extension cables, multiple plug receptacles, cable drums and connection couplings against rain, snow or any other forms of moisture.

Uncoil the cable drum completely

Danger of fire due to wound cable drum.

Uncoil the cable drum completely before operation.

Protecting the power cable

Do not use the power cable to pull or lift the machine.

Do not unplug the power cable by pulling on the cable.

Protect the power cable from heat, oil and sharp edges.

If the power cable is damaged or the plug is loose, have it replaced immediately by your Wacker Neuson representative.

Protecting from moisture

Protect the machine against rain, snow or any other forms of moisture. This could cause damage or other malfunctions.

3.8

Maintenance

Maintenance work

Service and maintenance work must only be carried out to the extent described in these operating instructions. All other procedures must be performed by your

Wacker Neuson representative.

For further information, refer to chapter

Maintenance

.

18

EH 9 Safety

Disconnecting the machine from the electric power supply

Before carrying out service or maintenance work, pull the plug out of the plug receptacle in order to disconnect the machine from the electric power supply.

Cleaning

Always keep the machine clean and be sure to clean it each time you have finished using it.

Do not use gasoline or solvents. Danger of explosion!

Do not use high pressure washers. Permeating water can damage the machine.

When electrical equipment is present, this can pose a serious injury risk from electric shocks.

Cleaning the zerk fitting

Wipe the zerk fitting with a clean cloth after the lubrication of the machine. There is a danger of electrocution if there is excessive grease on the zerk fitting.

19

Safety EH 9

3.9

Safety and information labels

Your machine has adhesive labels containing the most important instructions and safety information.

„

„

Make sure that all the labels are kept legible.

Replace any missing or illegible labels.

The item numbers for the labels are in the parts book.

Item Label

1

2

3 US machines

WARNING

WARNUNG

ADVERTISSEMENT

0219176

Description

Guaranteed sound power level.

Wear personal protective gear to avoid injuries or health hazards:

„

„

Ear protection.

Eye protection.

Read the operator's manual before startup.

Warning.

20

EH 9

4 Scope of delivery

Scope of delivery

Item Designation

1 Carrying case with tool compartments

2 Grease gun

3 Rotary hammer

4 Operator's manual

5 Parts book

General safety information (without illustration)

21

Description EH 9

5 Description

5.1

Application

Use the machine only as intended, see chapter

Safety

,

Proper use

.

A wide selection of easily interchangeable tools makes this machine suitable for breaking, chiseling, digging, puddling, hammering, ramming and deburring tasks. The machine is suited for processing natural as well as synthetic stone and asphalt and any type of masonry and concrete.

5.2

Functionality

Principle

The machine is a demolition hammer with a pneumatic percussion system.

It is driven by a maintenance-free three-phase AC motor.

A frequency converter converts the generated DC voltage to required threephase AC current.

The rotary movement of the three-phase AC motor is converted into a stroke movement via a transmission and a crank gear.

The piston is moved forwards and backwards by the crank gear, this compresses the air (forward movement) or generates a partial vacuum (backward movement). Due to change in pressure the percussion piston is moved forward and backwards (air cushion percussion system) and hits the tool.

22

EH 9

5.3

Components and operator's controls

Description

Item Designation

1 Tool holder

2 Lock button

3 ON/OFF switch

4 Thumbwheel for pre-selecting speed

5 Supplementary handle

Tool holder

The machine is available with two different tool holders:

„

„

SDS-max

Hexagonal with locking strap

Lock button

The lock button is used to lock the ON/OFF switch in the "ON" position. Press the ON/OFF switch again to release the lock.

23

Description EH 9

ON/OFF switch

A start-up protection is linked with the ON/OFF switch. This start-up protection has the effect that the percussion rate of the rotary hammer rises slowly after pressing the ON/OFF switch. The start-up protection prevents or reduces the chisel from slipping.

Thumbwheel for pre-selecting speed

Use the thumbwheel to pre-select the speed.

Reducing the speed while in percussion operating mode diminishes the percussion forces as required for removing tiles, for example.

Supplementary handle

24

Item Designation

1 Offset handle (not present on all machines)

2 Radial handle

3 Clamping wheel (not present on all machines)

4 Clamping piece

The Pro-Ergo ® supplementary handle can be adjusted to various positions to ensure safe working conditions and reduce operator fatigue. The offset and the radial handle are part of the supplementary handle.

Adjustment options:

„

„

„

The entire supplemental handle can be swiveled variably by 360°.

The offset handle can be turned by approx. 270° in increments of 22.5° (not present on all machines).

The radial handle can be screwed to the supplementary handle or housing sides.

EH 9 Transport

6 Transport

WARNING

Improper handling can result in injury or serious material damage.

f Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter

Safety

.

Transporting the machine

The machine must be transported in the carrying case supplied.

1. Remove tool.

2. Turn the offset handle to the back (not present on all machines).

3. If mounted on housing, unscrew radial handle and screw onto supplementary handle.

4. Place the machine in the carrying case.

5. Wind up the power cable and place in the carrying case.

Note:

Do not kink the power cable!

6. Store the tools in the carrying case.

7. Place the carrying case on or into a suitable means of transport.

8. Secure the carrying case against falling over and down or sliding.

25

Use and operation EH 9

7 Use and operation

WARNING

Improper handling can result in injury or serious material damage.

f Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter

Safety information

.

7.1

Prior to starting the machine

After unpacking, the machine is ready for operation.

Checking the machine

f

Check the machine and all components for damages.

Checking the mains

f

Check if mains or power distribution on the construction site have the correct operating voltage (see nameplate of the machine or chapter

Technical Data

).

f

Check if mains or power distribution on the constructions site are protected in accordance with current standards and regulations.

26

EH 9

7.2

Adjusting the machine

7.2.1

Speed/rpm

Adjusting the speed

Use and operation

Item Designation

1 Thumbwheel for pre-selecting speed

Use the thumbwheel to adjust the speed: f

Turn the thumbwheel for pre-selecting the speed counterclockwise (-) to reduce the speed.

f

Turn the thumbwheel for pre-selecting the speed clockwise (+) to increase the speed.

27

Use and operation EH 9

7.2.2

Supplementary handle

Adjusting the supplementary handle

Only operate the machine with the supplementary handle. The illustration below depicts the adjustment options.

Adjusting the offset handle

Note:

The offset handle is not present for all machines.

28

Item Designation

1 Offset handle

2 Clamping wheel

1. Loosen the clamping wheel by turning counterclockwise.

2. Swivel offset handle to desired position (take note of lock-in positions).

3. Tighten the clamping wheel by turning clockwise.

EH 9

Changing position of the radial handle

Use and operation

Item Designation

1 Radial handle

1. Remove the radial handle by turning it counterclockwise.

2. Attach radial handle to desired position (supplementary handle or housing) using screw.

29

Use and operation

Swiveling the supplementary handle

EH 9

30

Item Designation

1 Radial handle

2 Hexagonal bolt

3 Clamping piece

4 Allen wrench

1. Remove the radial handle by turning it counterclockwise.

2. Use the Allen wrench integrated into the radial handle to loosen the hexagonal bolt at the clamping piece.

3. Swivel supplementary handle to desired position.

4. Tighten the hexagonal bolt again.

5. Attach radial handle to desired position (supplementary handle or housing) using screw.

7.3

Changing tools

7.3.1

General instructions

General notes

You can change the tool without additional tools.

Notes on using tools

Only use tools with the following properties:

„

„

„

„

The tool must be suitable for the tool holder.

The tool end must be undamaged.

The tool must be sufficiently sharp to avoid impact damage.

The tool must be suitable for the intended application.

EH 9 Use and operation

7.3.2

Tool holder SDS-max

Selecting tool position

Adjusting the chisel to the correct turn position that ensures safe working conditions and reduces operator fatigue is especially important when using a flat chisel.

Note:

You can use the tool in 12 different turn positions with the help of the adjusting ring.

Inserting tool

Item Designation

1 Tool

2 Tool holder

1. Clean tool end.

2. Insert tool into tool holder.

3. Turn tool and press into holder until automatically locked into place.

4. Check to see if the tool is locked by pulling on the tool.

31

Use and operation

Turn tool

EH 9

Item Designation

1 Tool holder

2 Adjusting ring

1. Move the adjusting ring forward.

2. Turn the tool holder into the position which is most suitable for the intended work.

3. Release the adjusting ring.

32

EH 9

Removing tool

Item Designation

1 Tool

2 Locking sleeve

1. Slide locking sleeve towards rear.

The lock releases.

2. Remove tool from tool holder by pulling forward.

Use and operation

33

Use and operation EH 9

7.3.3

Tool holder for tool with hexagonal bolt

Selecting tool position

Adjusting the chisel to the correct turn position that ensures safe working conditions and reduces operator fatigue is especially important when using a flat chisel.

Note:

The tool can be inserted into the tool holder at 6 different turn positions.

Inserting tool

34

Item Designation

1 Tool

2 Retaining spring

1. Clean tool end.

2. Swivel out retaining spring.

3. Push tool into the tool holder as far as it will go.

The tool is to be inserted into the tool holder in the position best suited for the planned work.

4. Return retaining spring to original position.

5. Check to see if the tool is locked by pulling on the tool.

Removing tool

1. Swivel out retaining spring.

2. Remove tool from the tool holder.

3. Return retaining spring to original position.

EH 9 Use and operation

7.4

Starting up

Connecting the machine to the power supply

The machine may only be connected to AC single phase, connection values see chapter

Technical Data

.

NOTICE

Electrical voltage.

Incorrect voltage can cause damage on the machine.

f

Check if the voltage of the current source corresponds with the information of the machine, see chapter

Technical Data

.

WARNING

Electrical voltage.

Injuries from electrocution.

f Check power cable and extension cable for signs of damage.

f

Only use extension cables for which grounded conductors are connected to the plug and the coupling (only for machines of class rating I).

1. If required, connect the machine to a permitted extension cable.

Note:

See chapter

Technical data

for the permitted lengths and cross-section areas of extension cables.

2. Insert the plug into the plug receptacle.

35

Use and operation

Switching on the machine

WARNING

Injuries from insufficiently guided or uncontrolled machine.

f Always hold machine with both hands and stand firmly.

EH 9

36

Item Designation

1 Lock button

2 ON/OFF switch

1. Press the ON/OFF switch.

2. Press the lock button to lock the ON/OFF switch.

7.5

Decomissioning

Switching off the machine

1. Release ON/OFF switch.

2. Wait until the machine has come to a complete standstill.

3. Set down the machine in such a way that it cannot tilt, fall or slip.

4. Pull the plug from the plug receptacle.

EH 9 Maintenance

8 Maintenance

WARNING

Improper handling can result in injury or serious material damage.

f Read and follow all safety instructions of this operator's manual, see chapter

Safety

.

8.1

Maintenance schedule

Task Daily before operation

Every

20 hrs.

Monthly

Check power cable for perfect condition – if power cable is defective, have it replaced. *

Visual inspection of all parts for damage.

Clean the machine.

„

„

„

Check shanks and cutting edges of tool – sharpen, reforge or replace as needed.

Lubricate crank mechanism.

„

„

Check tool holder for wear – have it changed, if necessary.

*

„

* Have these tasks carried out by the service department of your Wacker

Neuson contact person.

37

Maintenance EH 9

8.2

Maintenance work

WARNING

Electrical voltage.

Injuries from electrocution.

f Remove the plug from the plug receptacle before all work on the machine.

Work in the workshop

Perform maintenance work in a workshop on a workbench. This has the following benefits:

„

„

„

Protection of the machine of contamination on the construction site.

A level and clean work surface makes work easier.

There is a better overview over small parts and they are not lost as easily.

8.2.1

Cleaning the machine

1. Clean the ventilation slots with a suitable tool.

2. Wipe the housing with a damp and clean cloth.

38

EH 9

8.2.2

Lubricating the crank mechanism

Maintenance

Item Designation

1 Zerk fitting

1. Remove any dirt around the zerk fitting.

2. Place filled manual grease gun onto the zerk fitting and operate approx. 10 -

12 times.

Note:

Only use special lubricants for lubricating, see chapter

Technical Data

.

3. Wipe the area around the zerk fitting with a clean cloth.

39

Maintenance

8.2.3

Checking the tool holder for wear

EH 9

Item Value

A 200 mm

B Max. 6 mm

1. Insert the tool.

Note:

Use a new tool to measure only the wear of the tool holder and not the wear of the tool.

2. Measure the tool play 200 mm from insertion point.

Play may not exceed 6 mm.

If the play exceeds 6 mm, the tool holder must be replaced.

40

EH 9 Troubleshooting

9 Troubleshooting

Potential faults, their causes and remedies can be found in the following table.

*

Malfunction

Machine not in operation

Cause

For machines with 230 V:

Input voltage too high (> 300 V) or too low (< 80 V).

For machines with 115 V:

Input voltage too high (> 150 V) or too low (< 45 V).

Inverter has switched off due to excess temperature.

Power cable interrupted.

Remedy

Provide correct voltage; if necessary use an extension cable with sufficient cross section.

Provide correct voltage; if necessary use an extension cable with sufficient cross section.

Let machine cool off.

Blocked percussion system High grease resistance due to very low temperatures.

Check power cable, have it replaced if defective. *

Allow machine to warm up in warm environment (e.g. heated rooms).

Seizing of moving parts (e.g. due to prolonged dry running).

Have defective components replaced. *

Notify your Wacker Neuson contact in case of malfunctions you cannot or may not remedy yourself.

41

10 Disposal

10 Disposal

10.1

Disposal of waste electrical and electronic equipment

For customers in EU countries

This device is subject to the European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and the corresponding national legislation.

The WEEE directive outlines the procedure for handling electrical waste equipment across the EU.

The device is labelled with the symbol of a crossed out dustbin shown here. This means you may not dispose of it with normal household waste but in a separate environmentally-friendly waste collection.

This device is a professional electrical tool designed for commercial applications only (B2B device according to WEEE directive). Contrary to equipment used in most private households (B2C devices), in some EU countries such as Germany, this device may not be disposed of at a collection point in a public disposal facility (for example at public waste depots). In case of doubt, ask the sales outlet about the proper disposal procedure for B2B electrical equipment in your country and ensure you dispose of the device in accordance with the valid legal guidelines. Please also note any information in the sales contract and the general terms and conditions from the point of sales.

The proper disposal of this device prevents the occurrence of any negative effects on people or the environment, follows the specific procedures for handling harmful substances and enables valuable raw materials to be recycled.

For customers in non-EU countries

The proper disposal of this device prevents the occurrence of any negative effects on people or the environment, follows the specific procedures for handling harmful substances and enables valuable raw materials to be recycled. Therefore, we recommend that this device is disposed of in a separate, environmentally-friendly waste collection and not with normal household waste. In some cases, national legislation also stipulates the separate disposal of electric and electronic products. Please ensure you dispose of this device in accordance with the valid regulations in your country.

42

EH 9 Accessories

11 Accessories

There is a wide range of accessories available for the machine.

For more information on the individual accessories, visit the following website: www.wackerneuson.com.

43

Technical data EH 9

12 Technical data

12.1

EH 9 BL/BLM - 230

Designation

Item no.

Length x Width x Height

(without tool)

Weight without tool

Rated voltage

Rated frequency

Rated power consumption

Rated current consumption

Minimum generator output requirement for single connection

Percussion rate electronically adjustable rpm

Single stroke energy J

Breaking output (concrete C25) kg/h

Shank for breaking tools

Special lubricating grease

Drive

Class rating *

Protection class **

Sound pressure level L

PA erator's station ***

at op-

Total vibration value of the acceleration a hv

****

Uncertainty of measurement of the vibration total value of the acceleration ahv

* According to DIN EN 61140.

Hz kW

A kW

Unit EH 9 BL

0008429

0610231

EH 9 BLM

0008732

0610232 mm (in) 560 x 105 x 245

(22.0 x 4.1 x 9.7) kg (lb)

V

10 (22.0)

620 x 105 x 245

(24.4 x 4.1 x 9.7)

10.7 (23.6)

220-240 1~

50-60

1.38

7.5

3.3

dB(A) m/s m/s

2

2

630

Hexagonal

19 x 82.5 mm

93

1,300-2,150

19

9.8

1,5

600

SDS-max

Shell Retinax LX2

Three-phase AC motor

II

IP2X

94

44

EH 9

** According to DIN EN 60529.

*** According to ISO 11201.

****Determined according to DIN EN ISO 5349.

Technical data

45

Technical data EH 9

12.2

EH 9 BL/BLM - 115

Designation

Item no.

Length x Width x Height

Weight

Rated voltage

Rated frequency

Rated power consumption

Rated current consumption

Minimum generator output requirement for single connection

Percussion rate electronically adjustable rpm

Single stroke energy J

Breaking output (concrete C25) kg/h

Tool holder

Special lubricating grease

Drive

Class rating *

Protection class **

Sound pressure level L

PA erator's station ***

at op-

Total vibration value of the acceleration a hv

****

Uncertainty of measurement of the vibration total value of the acceleration ahv

* According to DIN EN 61140.

** According to DIN EN 60529.

*** According to ISO 11201.

Hz kW

A kW

Unit EH 9 BL

0008734

0008736

EH 9 BLM

0008738

0008739 mm (in) 560 x 105 x 245

(22.0 x 4.1 x 9.7) kg (lb)

V

10 (22.0)

620 x 105 x 245

(24.4 x 4.1 x 9.7)

10.7 (23.6)

110-127 1~

50-60

1.2

13

3.3

dB(A) m/s m/s

2

2

630

Hexagonal

19 x 82.5

93

1,300-2,150

19

9.8

1,5

600

SDS-max

Shell Retinax LX2

Three-phase AC motor

II

IP2X

94

46

EH 9 Technical data

****Determined according to DIN EN ISO 5349.

12.3

Extension cable

WARNING

Electrical voltage.

Injuries from electrocution.

f Check power cable and extension cable for signs of damage.

f

Only use extension cables for which grounded conductors are connected to the plug and the coupling (only for machines of class rating I, see chapter

Technical Data

).

„

„

Only use permitted extension cables, see chapter

Safety

.

Refer to the following table for the required cross-section area of the extension cable:

Note:

Refer to the nameplate or the chapter

Technical data

(via the item number) for the type designation and voltage rating of your machine.

Voltage

[V]

110–127 1~

220–240 1~

Extension

[m]

< 8

< 13

< 20

< 30

< 27

< 44

< 70

< 105

4.0

6.0

1.5

2.5

Cross-section area of cable

[mm

2

]

1.5

2.5

4.0

6.0

47

Technical data EH 9

Extension cable for the US market:

Voltage

[V]

110–127 1~

220–240 1~

Extension

[ft]

< 36

< 58

< 89

< 75

< 121

< 190

< 302

10

16

14

12

10

Cross-section area of cable

[AWG]

14

12

Example

You utilize an EH 9/230 and want to use an extension cable with a length of 50 m

(164 ft).

The machine has an input voltage of 230 V.

According to the table, the extension cable must feature a cross-section area of

4,0 mm

2

(AWG 12).

48

13 Glossary

13 Glossary

Class rating

The class rating according to DIN EN 61140 specifies the safety measures for electrical equipment to avoid electrocution. There are four class ratings:

I

Class rating

0

II

III

Meaning

No special protection apart from the basic insulation.

No grounded conductor.

Plug connection without grounded conductor contact.

Connection of all conductive housing components to the grounded conductor.

Plug connection with grounded conductor contact.

Reinforced or double insulation (protective insulation).

No connection to the grounded conductor.

Plug connection without grounded conductor contact.

Machines are operated on protective low voltage

(< 50 V).

Connection to the grounded conductor is not necessary.

Plug connection without grounded conductor contact.

49

13 Glossary

Protection class IP

The protection class according to DIN EN 60529 indicates the suitability of electrical equipment for use in certain ambient conditions as well as the protection against risks.

The protection class is specified by an IP code according to DIN EN 60529.

Code Meaning 1st number:

Protection against touching hazardous parts.

Protection against permeating foreign objects.

0 Not protected against contact.

Not protected against foreign bodies.

1 Protected against contact with the back of the hand.

Protected against large foreign objects with diameter > 50 mm (1.9 in).

2 Protected against contact with one finger.

Protected against medium-sized foreign objects (diameter > 12.5 mm

(0.5 in)).

3 Protected against touch with a tool (diameter > 2.5 mm (0.01 in)).

Protected against small foreign objects with (diameter > 2.5 mm (0.01 in)).

4 Protected against touch with a wire (diameter > 1 mm (0.03 in)).

Protected against granular foreign objects (diameter > 1 mm (0.03 in)).

5 Protected against contact.

Protected against dust depositing inside.

6 Completely protected against any contact.

Protected from dust.

Code Meaning 2nd number:

Protection against permeating water

0 Not protected against permeating water.

1 Protected against water dropping vertically.

2 Protected against diagonally falling water (15° angle).

3 Protected against spray (60° angle).

4 Protected against spraying water from all directions.

5 Protected against water jets (nozzle) from any angle.

6 Protected against strong water jets (overflow).

7 Protected from temporary immersion in water.

8 Protected from ongoing immersion in water.

50

EC Declaration of Conformity

Manufacturer

Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, 80809 München

Product

Product

Product category

Product function

Item number

EH 9 BL

Demolition hammer

Breaking up materials

0008429, 0008734,

0008736, 0610231

101 dB(A)

EH 9 BLM

0008732, 0008738,

0008739, 0610232

104 dB(A) Measured sound power level

Guaranteed sound power level

Weight

105 dB(A)

10 kg

105 dB(A)

10,7 kg

Conformity assessment procedure

According to 2000/14/EC, Appendix VIII, 2005/88/EC.

Notified body

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH, Merianstraße 28, 63069 Offenbach/Main

Guidelines and standards

We hereby declare that this product meets and complies with the relevant regulations and requirements of the following guidelines and standards:

2006/42/EG, 2006/95/EG, 2000/14/EG, 2005/88/EG, 2004/108/EG, EN 61000, EN 55014

Authorized person for technical documents

Axel Häret,

Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, 80809 München

München, 01.08.2011

Dr. Michael Fischer

Director of Technology and Innovation

Translation of the original Declaration of Conformity

Wacker Neuson SE, Preußenstraße 41, D-80809 München, Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390

Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Ave., Menomonee Falls, WI 53051

Tel. : (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel.: (800) 770-0957

Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong.

Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals