MSI GS30 Shadow (Intel Iris Pro 5200) LAPTOP Návod na obsluhu

Add to My manuals
42 Pages

advertisement

MSI GS30 Shadow (Intel Iris Pro 5200) LAPTOP Návod na obsluhu | Manualzz
1
Előszó
Noteszgép
Kezelési útmutató
Előszó
Tartalomjegyzék
1. Fejezet: Előszó
Tartalom .......................................................................... 1-2
Jogszabályok és nyilatkozatok ..................................... 1-4
FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló
nyilatkozat ................................................................... 1-4
Az FCC által előírt feltételek ........................................ 1-4
CE-megfelelőség ......................................................... 1-4
Akkumulátorokra vonatkozó jogszabályok .................. 1-5
WEEE-nyilatkozat ....................................................... 1-5
Biztonsági utasítások .................................................... 1-5
Védjegyek........................................................................ 1-8
Változtatások jegyzéke .................................................. 1-8
2. Fejezet: Bevezetés
Kiigazodás a kézikönyvben ........................................... 2-2
Kicsomagolás ................................................................. 2-2
Termékáttekintés ............................................................ 2-3
Felülnézet nyitott állapotban........................................ 2-3
Elölnézet...................................................................... 2-6
Jobb oldali nézet ......................................................... 2-7
Bal oldali nézet ............................................................ 2-8
Hátulnézet ................................................................. 2-10
Alulnézet.................................................................... 2-11
Műszaki adatok ............................................................. 2-12
3. Fejezet: Első lépések
A noteszgép használatba vétele ................................. 3-2
Energiagazdálkodás....................................................... 3-3
Hálózati (AC) feszültség .............................................. 3-3
Akkumulátoros működés ............................................. 3-3
Energiafelhasználás Windows operációs rendszerben3-5
1-2
Energiatakarékossági tippek ....................................... 3-7
Alapvető működtetés ..................................................... 3-8
Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz 3-8
A billentyűzet ismertetése ......................................... 3-10
Vezeték nélküli aktiválás ........................................... 3-14
Az érintőpad ismertetése........................................... 3-15
Az SSD-meghajtó ...................................................... 3-17
Külső eszközök csatlakoztatása ................................. 3-18
Perifériák ................................................................... 3-18
Kommunikációs eszközök ......................................... 3-19
1-3
Előszó
™ Jogszabályok és nyilatkozatok
FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat
Ez a készülék bevizsgálásra került és megfelelt az FCC szabályok 15. részében foglalt B
osztályú digitális berendezésekre vonatkozó előírásoknak. E határértékek úgy vannak tervezve,
hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia
ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát állít elő, alkalmaz és sugároz ki, és amennyiben
felszerelése és használata nem az előírások és az útmutató szerint történik, káros interferenciát
képes előidézni a rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális
telepítésben nem lép fel interferencia. Amennyiben a berendezés használata közben káros
interferenciát okoz a rádiófrekvenciás vagy televíziós jeleknek – amely a berendezés ismételt
ki- és bekapcsolásával állapítható meg – a következő intézkedésekkel próbálja megoldani a
problémát:
„
Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát.
„
Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.
„
Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészülék által használttól eltérő fázisra.
„
Kérje a kereskedő vagy egy tapasztalt rádió/TV szerelő segítségét.
MEGJEGYZÉS
Š A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve
módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést
működtesse.
Š Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák
a határértékeknek való megfelelőséget.
Az FCC által előírt feltételek
Az eszköz megfelel az FCC-előírások 15. fejezetében meghatározott határértékeknek. A
működtetésnek az alábbi két feltétele van:
„
„
Az eszköz nem okozhat ártalmas zavart.
A készüléknek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó
zavarokat is.
CE-megfelelőség
Az eszköz megfelel az európai direktívában megfogalmazott alapvető biztonsági
követelményeknek, illetve egyéb fontos rendelkezéseknek.
1-4
Akkumulátorokra vonatkozó jogszabályok
Európai Unió:
Az elemeket, elektromos készülékek és járművek akkumulátorait tilos
a háztartási szemétbe dobni. Kérjük, használja a nyilvános
gyűjtőrendszereket, hogy visszaküldje, újrafelhasználásra küldje vagy
a helyi jogszabályok alapján kezelje.
Tajvan:
A jobb környezetvédelem érdekében az elhasznált elemeket és
akkumulátorokat újrafeldolgozás vagy speciális hulladékkezelés
céljából elkülönítve kell gyűjteni.
Kalifornia, Egyesült Államok: A gombelem perklorátot tartalmazhat, ezért speciális kezelést
igényel, ha Kaliforniában hasznosítják újra vagy dobják ki.
További információért lásd: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
Lítium akkumulátorra vonatkozó biztonsági irányelv
A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a
készülék gyártója által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort használjon. Az elhasznált
akkumulátorokat a gyártó utasításának megfelelően ártalmatlanítsák.
WEEE-nyilatkozat
Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az
elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági
hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az
ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén.
™ Biztonsági utasítások
Š Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat.
Š Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és
utasításnak.
A készüléket tartsa távol a nedvességtől és a magas hőmérséklettől.
1-5
Előszó
Az üzembe helyezéshez tegye a készüléket stabil, vízszintes felületre.
A burkolaton lévő nyílások a szellőzést szolgálják és megakadályozzák,
hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat.
Š Ne hagyja a készüléket nem szabályozott környezetben, ahol a
tárolási hőmérséklet meghaladja a 60OC (140OF) értéket vagy 0OC
(32OF) alá eshet, mert ez károsíthatja a készüléket.
Š Ezt a készüléket maximum 35OC (95OF) környezeti hőmérsékleten
üzemeltesse.
Š Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség a biztonságos
tartományon belül van és 100–240V közötti értékre állították be,
mielőtt a készüléket az elektromos hálózathoz csatlakoztatják.
Š A bővítőkártya vagy bővítőmodul beszerelése előtt ne felejtse el
kihúzni a hálózati tápkábelt.
Š Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig
húzza ki az AC hálózati tápkábelt a fali aljzatból, vegye ki az
akkumulátor egységet, vagy kapcsolja ki a konnektort, hogy a
készülék ne fogyasszon áramot.
Soha ne töltsön semmiféle folyadékot a nyílásokba, mivel ez
károsíthatja a készüléket vagy áramütést okozhat.
A tápkábelt oly módon kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni. Ne
helyezzen tárgyakat a tápkábelre.
A készüléktől tartsa távol az erős mágneses vagy elektromos teret
gerjesztő tárgyakat.
1-6
Š Amikor a koaxiális kábelt a TV tunerhez csatlakoztatja, meg kell
győződni arról, hogy a fémárnyékolás megfelelően csatlakozik az
épület védőföldelési rendszeréhez.
Š A kábeles műsorterjesztő rendszert az ANSI/NFPA 70 szabvány,
vagyis az amerikai Nemzeti Elektromos Szabályzat (NEC) koaxiális
kábelek külső vezető köpenyének földeléséről szóló 820.93-as
szakaszának előírásai szerint földelni kell.
Š A nem megfelelő akkumulátor használata miatti robbanásveszély
elkerülése érdekében, kizárólag az eredetivel megegyező, vagy a
gyártó által ajánlott, azzal egyenértékű akkumulátort használjon.
Š Kérjük tartsa az akkumulátort biztonságos helyen.
Amennyiben az alábbiak közül valamelyik előfordul, tanácsos
megvizsgáltatnia a készüléket egy szakemberrel:
Š A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült.
Š Folyadék ömlött a készülékbe.
Š A készüléket nedvességnek tették ki.
Š A készülék nem működik megfelelően, illetve nem sikerül működőképes
állapotba hoznia a Használati Utasításnak megfelelően.
Š A készüléket elejtették és megsérült.
Š A készülék a sérülés nyilvánvaló jeleit viseli.
Környezetkímélő termékek tulajdonságai
Š Csökkentett energiafogyasztás használat közben és készenléti
üzemmódban.
Š A környezetre és egészségre ártalmas anyagok korlátozott
használata.
Š Egyszerűen szétbontható és újrahasznosítható.
Š Természetes erőforrások csökkentett használata és
újrahasznosításra való ösztönzés.
Š Hosszabb élettartam az egyszerű bővíthetőségnek köszönhetően.
Š Csökkentett mennyiségű szilárd hulladék a visszavételi
programoknak köszönhetően.
Környezetvédelmi programok
Š A termék a tervezésének köszönhetően egyszerűen
újrahasznosítható, ezért nem kell kidobni.
Š Ha a felhasználók az elhasználódott terméket újra szeretnék
hasznosítani és le szeretnék selejtezni, vegyék fel a kapcsolatot a
helyi hivatalos gyűjtőközponttal.
1-7
Előszó
™ Védjegyek
ƒ
Minden védjegy az adott tulajdonosok birtokában van.
ƒ
Az SRS Premium Sound, az SRS és a szimbólum az SRS Labs, Inc. védjegyei.
ƒ
A THX és a THX TruStudio Pro a THX Ltd. védjegyei, amelyek egyes joghatóságokban
bejegyzettek lehetnek. Minden jog fenntartva.
ƒ
A Soundblaster® a Creative Technology Ltd. bejegyzett védjegye.
™ Változtatások jegyzéke
1-8
Verzió
Változtatások jegyzéke
Dátum
1.0
Első kiadás
11, 2014
2
Bevezetés
Bevezetés
Gratulálunk az új, kiválóan megtervezett noteszgépe megvásárlásához! E vadonatúj, kifinomult
noteszgép kellemes és professzionális élményt fog nyújtani használat közben. Büszkén valljuk,
hogy noteszgépünk számos próbán esett át, amit igazol cégünk hírneve a megbízhatóság és
felhasználói elégedettség terén.
™ Kiigazodás a kézikönyvben
A Felhasználói Kézikönyv utasításokat és ábrákat tartalmaz a noteszgép használatával
kapcsolatban. Tanácsos figyelmesen átolvasni a kézikönyvet, mielőtt használatba venné a
noteszgépet.
Az 1. fejezet: Előszó alapvető biztonsági és elővigyázatossági információt nyújt a
felhasználónak a noteszgép használatával kapcsolatban. Tanácsos figyelmesen elolvasni az
információkat és elővigyázatossági felhívásokat, mielőtt használatba veszi a noteszgépet.
A 2. fejezet: Bevezetés a noteszgép valamennyi tartozékának leírását tartalmazza.
Kicsomagolás közben tanácsos ellenőrizni, hogy valamennyi tartozék megvan-e. Ha valamelyik
tartozék sérült vagy hiányzik, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a noteszgép értékesítőjével.
Ezen kívül a fejezet bemutatja a noteszgép műszaki adatait, a funkcióbillentyűket,
gyorsbillentyűket, csatlakozókat, LED-eket és a noteszgép külsejét.
A 3. fejezet: Első lépések, alapvető kezelési utasításokat tartalmaz a billentyűzet, érintőpad és
SSD-meghajtó használatával kapcsolatban. Amellett, hogy utasításokat tartalmaz az
akkumulátor beszerelésével, illetve a különféle külső eszközök, kommunikációs eszközök stb.
csatlakoztatásával kapcsolatban, segít a felhasználónak megismerni a noteszgépet.
™ Kicsomagolás
Először is, bontsa fel a szállító kartondobozt és tüzetesen vizsgáljon meg minden elemet. Ha a
valamelyik elem sérült vagy hiányzik, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék
értékesítőjével. Ezen kívül őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat, mivel szüksége
lehet rájuk a készülék esetleges későbbi szállításakor. A csomagnak tartalmazni a kell a
következő elemeket:
y Noteszgép
y Első lépések
y AC/DC hálózati adapter és AC tápkábel
y Hordtáska (opcionális)
y Minden az egyben alkalmazás-lemez, amely tartalmazza a felhasználói útmutató teljes
változatát, az illesztőprogramokat, segédprogramokat és opcionális
rendszer-visszaállítási funkciót stb.
2-2
™ Termékáttekintés
Ez a fejezet a noteszgép alapvető leírását tartalmazza. Segít a noteszgép külsejének
megismerésében, mielőtt használatba veszi. Kérjük vegye figyelembe, hogy az itt ábrázolt
noteszgép eltérhet a tényleges készüléktől.
Felülnézet nyitott állapotban
A felülnézet nyitott állapotban és az alatta lévő leírás magyarázza a noteszgép elsődleges
kezelési felületét.
Az ábrák
kizárólag
hivatkozás
szolgálják.
Az ábrák
kizárólag
hivatkozás
céljátcélját
szolgálják.
2-3
Bevezetés
1.
Webkamera/ Beépített mikrofon
Š
A beépített webkamerát fényképezéshez, videofelvételhez, videokonferenciához és
egyéb interaktív alkalmazáshoz használhatja.
Š
A beépített mikrofon, és funkciója megegyezik a kívülről csatlakoztatható
mikrofonéval.
2.
Főkapcsoló gomb
Főkapcsoló gomb
Š
Š
A főkapcsoló gombbal be- és kikapcsolhatja a noteszgépet
A főkapcsoló gombbal felélesztheti a készüléket alvó
üzemmódból.
3.
Billentyűzet
A beépített billentyűzet a teljes méretű billentyűzet valamennyi funkcióját biztosítja.
Gyorsindító [Fn] billentyűk
Nyomja meg a billentyűzeten lévő [Fn] billentyűket az adott alkalmazások vagy eszközök
aktiválásához.
E billentyűk segítségével a felhasználók hatékonyabban tudnak dolgozni.
A következő billentyűk csak akkor működőképesek az operációs rendszer alatt, ha az SCM
alkalmazást telepítették.
Š
Felhasználói
meghatározású
alkalmazás indításához.
Š
+
ÖKO motor
(Energiatakaréko
sság)
2-4
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd
nyomja meg az F1 billentyűt a felhasználó által definiált
+
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd
nyomja meg többször az F10 billentyűt, hogy az ECO
Engine (ÖKO motor) által biztosított energiatakarékossági
módok között váltson, illetve a funkció kikapcsolásához.
Š
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd az
F11 billentyűt többször lenyomva engedélyezheti vagy
letilthatja a Repülési üzemmódot.
Š
A repülés biztonsága érdekében győződjön meg arról,
hogy bekapcsolta a Repülőgép módot, amikor a repülőgép
fedélzetén tartózkodik.
+
Š
Repülőgép mód
Lásd az Repülési mód váltóikont a [Start/ Beállítások/
Gépház/ Hálózat/ Repülési mód] alatt az asztalon az
eszközállapot ellenőrzéséhez.
Š
A WLAN vagy Bluetooth funkció engedélyezéséhez lásd a
„Vezeték nélküli aktiválás” alatt a 3. fejezetben található
utasításokat.
Általános [Fn] billentyűk
Š
+
4.
A billentyűzet háttérvilágításának engedélyezése vagy
letiltása.
Érintőpad
Ez a noteszgép mutatóeszköze.
2-5
Bevezetés
Elölnézet
1. Állapotjelző LED
Telep állapota
Š
Folyamatos kék fény, ha az akkumulátor töltődik.
Š
Sárgán világít, ha az akkumulátor lemerült.
Š
Villogó sárga fény, ha meghibásodik az akkumulátor, és
cserére szorul.
Š
A gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátor
beszerzését illetően vegye fel a kapcsolatot a helyi
kereskedővel.
Š
Az akkumulátor LED kialszik a töltés végén, vagy ha az
AC/DC hálózati adaptert leválasztják.
Meghajtó tevékenységét jelző LED
Kéken villog, ha a rendszer éppen használja a belső meghajtókat.
2. Fénysávok
A fénysávok a noteszgép rendszerállapotát jelzik.
2-6
Š
Folyamatos fehér fény, ha rendszer be van kapcsolva.
Š
Villogó fehér fény, amikor a rendszer Alvó módban van.
Š
A LED kialszik, ha a rendszert kikapcsolják.
Jobb oldali nézet
1.
Kártyaolvasó
A beépített kártyaolvasó az SD4.0 (Secure Digital) memóriakártyát használhatja. Lépjen
kapcsolatba a helyi kereskedővel a további helyes információkért, illetve jegyezze meg,
hogy a támogatott memóriakártya típusok előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak.
2.
USB 3.0-csatlakozó
Az USB 3.0, a SuperSpeed USB, nagyobb csatolófelületi sebességet kínál különféle
eszközök csatlakoztatásához, úgymint adattátoló eszközök, merevlemezek vagy
videokamerák, illetve további lehetőségeket kínál a nagysebességű adatátvitelhez.
3.
HDMI-csatlakozó
A HDMI (High Definition Multimedia Interface) újfajta csatolófelület-szabvány PC-khez,
megjelenítőkhöz és szórakoztatóelektronikai eszközökhöz, ami egyetlen kábel
használatával támogatja a normál, fejlett vagy nagyfelbontású videó, plusz a többcsatornás
digitális audió átvitelét.
4.
RJ-45 csatlakozó
A 10/100/1000 Ethernet csatlakozóhoz LAN kábelt lehet kötni, hogy hálózathoz
csatlakozhasson.
5.
Feszültség csatlakozó
Ehhez lehet csatlakoztatni az AC/DC adaptert, amely a noteszgép tápellátását adja.
2-7
Bevezetés
Bal oldali nézet
1.
Kensington zár
A noteszgép Kensington-zárhoz való nyílást tartalmaz, ami lehetővé teszi, hogy a
felhasználó kulcs vagy valamilyen mechanikus zár és egy gumírozott kábel segítségével
helyhez rögzítse a noteszgépet. A kábel végén kisméretű hurok van, ami lehetővé teszi,
hogy a kábelt egy helyhez rögzített tárgy, pl. nehéz asztal vagy hasonló köré hurkolja,
ezáltal helyhez rögzítve a noteszgépet.
2.
Ventilátor
A ventilátor biztosítja a rendszer megfelelő hűtését. SOHA NE zárja el a ventilátor
szellőzőnyílását.
3.
USB 3.0-csatlakozó
Az USB 3.0, a SuperSpeed USB, nagyobb csatolófelületi sebességet kínál különféle
eszközök csatlakoztatásához, úgymint adattátoló eszközök, merevlemezek vagy
videokamerák, illetve további lehetőségeket kínál a nagysebességű adatátvitelhez.
4.
Audio ki-/bemeneti csatlakozók
Minőségi hanglejátszás sztereó rendszerrel, Hi-Fi funkció támogatással.
Fejhallgató
Š
hangszórók vagy fejhallgató csatlakoztatásához való.
Mikrofon
Š
2-8
Külső mikrofon jelének fogadásához.
5.
Akkumulátor újraindítás nyílás
Ha számítógépe nem reagál, egy kiegyenesített gemkapoccsal nyúljon be ezen a nyíláson,
és indítsa újra a noteszgépet.
Megjegyzés: A rendszer újraindítását követően először az AC tápegységet
csatlakoztassa, majd indítsa el a noteszgépet.
2-9
Bevezetés
Hátulnézet
1.
Dokkoló csatlakozó
A dokkoló csatlakozóval a noteszgépet a dokkolóállomásra lehet csatlakoztatni. A dokkolás,
illetve a lecsatlakoztatás előtt mindig kapcsolja ki a noteszgépet.
2.
Ventilátor
A ventilátor biztosítja a rendszer megfelelő hűtését. SOHA NE zárja el a ventilátor
szellőzőnyílását.
2-10
Alulnézet
1.
Ventilátor
A ventilátor biztosítja a rendszer megfelelő hűtését. SOHA NE zárja el a ventilátor
szellőzőnyílását.
2.
Sztereó hangszórók
Minőségi hanglejátszás sztereó rendszerrel, Hi-Fi funkció támogatással.
2-11
Bevezetés
™ Műszaki adatok
A műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. Az egyes térségekben értékesített
termékek eltérőek. A részletes műszaki adatokról érdeklődjön helyi kereskedőjénél.
Fizikai jellemzők
Méretek
320 (széles) x 227,3 (mély) x 19,8 (magas) mm
Tömeg
1265,5 g (akkumulátorral)
Processzor
Foglalat
Processzor típusa
TDP
BGA 1364
Intel® Haswell Refresh H / Intel® Broadwell H
sorozat (opcionális)
47 W
Memória
Technológia
DDR3L 1600 MHz
Memória
SO-DIMM x 2 foglalat
Maximum
Lefjeljebb 16 GB
Energiafelvétel
Hálózati tápegység
65 W, 19 V
Bemenet: 100–240 V, 50–60 Hz
Kimenet: 19V
Akkumulátor típusa
4 cellás
RTC akkumulátor
igen
3,42A
Háttértároló (Az itt felsorolt eszközök előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.)
SSD
2-12
M.2 típusú csatlakozó x 2, max. 512 GB kapacitás
(opcionális)
I/O csatlakozó
USB
x 2 (3.0)
Mikrofon-csatlakozó
x1
Fejhallgató kimenet
x1
RJ45
x1
HDMI
x1
x 1 (SD4.0)
Kártyaolvasó
A támogatott memóriakártya típusok előzetes értesítés
nélkül megváltozhatnak.
Kommunikációs port
LAN
10/ 100/ 1000Mb Ethernet
Vezeték nélküli LAN
Támogatott
Bluetooth
Támogatott
Megjelenítő
Az LCD típusa
13,3" LED kijelző
Fényerő
A billentyűzet gyorsgombjai szabályozzák
Kép
Grafika
UMA
HDMI-kimenet
Támogatott
Webkamera
HD CMOS kamera
Támogatott
Hang
Belső hangszóró
Hangerõ
x2
Billentyűzeten lévő gyorsbillentyűvel és kapcsolóval
állítható
Szoftver és BIOS
Rendszerindítás USB
USB floppyról és USB flash-memóriáról indítható
flash eszközről
DOS
BIOS
Gyorsindítás támogatása
2-13
Bevezetés
Egyéb
Kompatibilitás
WHQL
Nyílás Kensington zárhoz
x1
2-14
3
Első lépések
Első lépések
™ A noteszgép használatba vétele
Ha új felhasználója a noteszgépnek, javasoljuk, hogy a használatba vételhez kövesse az alábbi
illusztrációkat.
3-2
™ Energiagazdálkodás
Hálózati (AC) feszültség
Ne feledje, hogy a noteszgép első használata alkalmával csatlakoztatni kell az AC/DC hálózati
adaptert és az AC hálózatról működtetni a noteszgépet. Amikor az AC hálózati adaptert
csatlakoztatják, azonnal megkezdődik az akkumulátor töltése.
MEGJEGYZÉS: a csomagban lévő AC/DC hálózati adapter a noteszgéphez készült. Más típusú
adapter használata megrongálhatja a noteszgépet, vagy a hozzá kapcsolódó egyéb
eszközöket.
Ne takarja le az AC/DC adaptert, mert az használat közben bizonyos mértékig felmelegedhet.
Mindig figyeljen az AC/DC adapter hőleadására működés közben.
Akkumulátoros működés
A noteszgépben nagyteljesítményű lítium-ion polimer akkumulátor van. Az újratölthető Li-Ion
polimer akkumulátor a noteszgép belső áramforrása. Ne feledje, hogy ez az akkumulátor a
felhasználó által nem cserélhető.
Akkumulátor feszültség megőrzése
Az akkumulátor energiájának gazdaságos kihasználása elengedhetetlen a normális működés
szempontjából. Ha az akkumulátor energiaszintjét nem kezelik megfelelően, a mentett adatok
és egyéni beállítások elveszhetnek.
Kövesse az alábbi tanácsokat az akkumulátor élettartamának optimális kihasználása és a
hirtelen áramkimaradás elkerülése érdekében.
Š
Függessze fel a rendszer működését, ha egy ideig üresjáratban fog működni, vagy
rövidítse le a felfüggesztés időzítőjének beállítását.
Š
Kapcsolja ki a rendszert, ha meghatározott ideig nem tervezi használni.
Š
Tiltsa le a szükségtelen beállításokat, vagy távolítsa el a tétlen perifériákat.
Š
Amikor csak lehet, csatlakoztassa az AC/DC hálózati adaptert a rendszerhez.
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor egység akkor tölthető fel, ha beszerelték a noteszgépbe. Az akkumulátor
feltöltése előtt vegye figyelembe a következőket:
Š
Ha nincs kéznél feltöltött akkumulátor egység, mentse a munkáját és zárja be az
Š
Csatlakoztasson külső AC/DC adaptert.
összes futó programot, majd kapcsolja ki vagy hibernálja a rendszert.
3-3
Első lépések
Š
A töltési folyamat megszakítása nélkül használhatja, függesztheti fel a működését,
Š
Az akkumulátor egység lítium-ion akkumulátorcellákkal működik, amelyeknek nincs
illetve kapcsolhatja ki a rendszert.
ún. „memóriaeffektusa”. Nem szükséges újratöltés előtt kisütni az akkumulátort.
Azonban az akkumulátor élettartamának optimalizálása érdekében javasoljuk, hogy
havonta mindenféleképpen merítse le teljesen az akkumulátort.
Š
3-4
A tényleges töltésidő a használatban lévő alkalmazásoktól függ.
Energiafelhasználás Windows operációs rendszerben
A személyi számítógépek és monitorok energiatakarékossága jelentős mértékben csökkentheti
az elektromos áram mennyiségét, illetve környezetvédelmi előnyöket is kínál. Az
energiahatékonyság érdekében kapcsolja ki a monitort, vagy állítsa a számítógépet
készenléti/hibernált üzemmódra, ha a készüléket bizonyos ideig nem használja.
Kövesse az alábbi utasításokat az energiagazdálkodási lehetőségeket beállításához Windows
operációs rendszer alatt:
A Windows operációs rendszer által nyújtott „Energiagazdálkodási lehetőségek” lehetővé
teszik a kijelző, a merevlemez és az akkumulátor energiafelhasználási tulajdonságainak
szabályozását.
Húzza az egérkurzort a képernyő bal sarkába, és megjelenik a Start ikon.
Jobb kattintással az ikonra meglejenik a választási menü. Válassza ki a Vezérlőpult
elemet.
Kattintson a Rendszer és biztonság elemre.
3-5
Első lépések
Kattintson az Energiagazdálkodási lehetőségek elemre.
Válasszon ki egy olyan energiasémát, amely megfelel személyes igényeinek.
Az Energia ikon számos erre vonatkozó opciót jelenít meg az alábbiak szerint:
Ha megnyomják a főkapcsoló gombot, a rendszer felébreszthető az energiatakarékos
üzemmódból.
3-6
Energiatakarékossági tippek
Š A számítógép energiafogyasztásának kezeléséhez aktiválja az ECO energiatakarékossági
funkciót.
Š Kapcsolja ki a monitort, ha hosszabb ideig nem tervezi használni.
Š Az Fn és F12 alvó üzemmód billentyű kombinációval kapcsoljon energiatakarékos
üzemmódba.
Š Windows operációs rendszerben adja meg a megfelelő beállításokat az
Energiafelhasználási lehetőségek résznél a számítógép energiafogyasztásának
optimalizálásához.
Š Amennyiben a számítógépet hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki az AC hálózati
tápkábelt a fali aljzatból, vegye ki az akkumulátor egységet, vagy kapcsolja ki a konnektort,
hogy a készülék ne fogyasszon áramot.
Az energiagazdálkodási szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a számítógép alacsony
energiafelhasználásó „alvó” állapotba kapcsoljon egy bizonyos idejű inaktivitást követően. Ha
külső ENERGY STAR besorolású monitorral használja, a szolgáltatás támogatja a monitor
hasonló energiagazdálkodási funkcióit. Hogy kihasználhassa ezeket az energiatakarékossági
lehetőségeket, az energiagazdálkodási szolgáltatást előre beállítottuk, hogy a következő
módon viselkedjen, ha tápról üzemel:
Š Képernyő kikapcsolása 5 perc után
Š Alvó állapotba kapcsolás 10 perc után
A számítógép kilép alvó üzemmódból, ha a főkapcsoló/elalvás gombot megnyomják. Ha a
Wake On Lan (Ébresztés LAN-on keresztül, WOL) funkció be van kapcsolva, a számítógép egy
hálózati jelre reagálva is kiléphet alvó üzemmódból.
3-7
Első lépések
™ Alapvető működtetés
Amennyiben még nem használt noteszgépet, kérjük olvassa el a következő tanácsokat,
amelyek követésével biztonságban és kényelemben érezheti magát a számítógép kezelése
közben.
Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz
A noteszgép csaknem bárhol lehetővé teszi a munkát. A megfelelő munkakörnyezet
kiválasztása azonban fontos, ha hosszabb ideig szándékozik dolgozni a noteszgépével.
3-8
1.
A munkaterület megvilágítása megfelelő legyen.
2.
Válasszon megfelelő munkaasztalt és széket, továbbá állítsa be a magasságukat,
3.
A szék háttámláját úgy kell beállítani (ha lehetséges), hogy kényelmesen
4.
A lábát természetes módon, laposan helyezze a padlóra, hogy térde és könyöke a
5.
Helyezze a kezét kényelmesen az asztalra úgy, hogy csuklóját megtámasztja.
6.
Állítsa be az LCD panel szögét/helyzetét az optimális betekintési szög érdekében.
hogy a számítógép kezelése közben illeszkedjenek testtartásához.
megtámassza a hátát.
számítógép kezelése közben megfelelő helyzetben (kb. 90 fokos szögben) álljanak.
7.
Ne használja noteszgépét kényelmetlen környezetben.
8.
Gyakran váltson testtartást.
9.
Rendszeresen nyújtózkodjon és tornáztassa testét.
10.
Ne felejtsen el szünetet tartani hosszabb munkák után.
3-9
Első lépések
A billentyűzet ismertetése
A noteszgép teljes értékű billentyűzetet tartalmaz. A billentyűzet négy részre osztható: Gépíró
billentyűk, Kurzorbillentyűk, Számbillentyűk és Funkcióbillentyűk.
3-10
1.
Gépíró billentyűk
2.
Számbillentyűk
3.
Kurzorbillentyűk / Funkcióbillentyűk
Gépíró billentyűk
a billentyűzet fő funkciói mellett több, speciális célú billentyűt is tartalmaz, mint például a
[Ctrl], [Alt], és [Esc] billentyű.
Amikor a zárbillentyűket megnyomják, a hozzájuk tartozó LED-ek kigyulladnak az
állapotuk jelzéséhez:
1.
Caps Lock: Nyomja meg ezt a billentyűt a Caps Lock (nagybetűzár) ki-, illetve
bekapcsolásához. Ha ezt a funkciót aktiválja, a begépelt betűk mind nagybetűk
lesznek.
2.
Scroll Lock: Nyomja meg ezt a billentyűt a Scroll Lock (görgetészár) ki-, illetve
bekapcsolásához. Ez a funkció az adott programtól függ és általában DOS alatt
használják.
Számbillentyűk
A billentyűzet számbillentyűivel számokat és számításokat írhat be.
Kurzorbillentyűk
A billentyűzet négy kurzor- (nyíl-) billentyűt tartalmaz a [Home], [PgUp], [PgDn], [End]
billentyűkkel együtt, amelyekkel kurzor mozgását lehet szabályozni.
A [Backspace] (visszatörlés), [Ins] és [Del] billentyűk a jobb felső sarokban szerkesztésre valók.
Funkcióbillentyűk
A következő [Fn] billentyűk csak akkor működőképesek az operációs rendszer alatt, ha az SCM
alkalmazást telepítették.
„ Windows billentyű
A Windows Logo billentyűt (
) a billentyűzeten találja, segítségével használhat bizonyos
Windows-specifikus funkciókat, például így jelenítheti meg a Start menüt, és használhatja a
gyorsindító menüt.
„ Általános [Fn] billentyűk
A kijelző kimenetet váltja az LCD, a külső monitor és mindkettő
+
között.
Az érintőpad funkció engedélyezése, illetve letiltása.
+
3-11
Első lépések
Az LCD fényerejének csökkentése.
+
Az LCD fényerejének növelése.
+
A billentyűzet háttérvilágításának engedélyezése és letiltása.
+
A számítógép hangfunkciójának letiltása.
+
A beépített hangszóró hangerejének csökkentése.
+
A beépített hangszóró hangerejének növelése.
+
A számítógépet alvó állapotba helyezi (a rendszerkonfigurációtól
+
függően).
„ Gyorsindító [Fn] billentyűk
Nyomja meg a billentyűzeten lévő [Fn] billentyűket az adott alkalmazások vagy eszközök
aktiválásához.
E billentyűk segítségével a felhasználók hatékonyabban tudnak dolgozni.
Š
alkalmazás indításához.
Felhasználói
meghatározású
Š
+
ÖKO motor
(Energiatakaréko
sság)
3-12
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd
nyomja meg az F1 billentyűt a felhasználó által definiált
+
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd
nyomja meg többször az F10 billentyűt, hogy az ECO Engine
(ÖKO motor) által biztosított energiatakarékossági módok
között váltson, illetve a funkció kikapcsolásához.
Š
Nyomja meg és tartsa lenyomva az Fn billentyűt, majd az
F11 billentyűt többször lenyomva engedélyezheti vagy
letilthatja a Repülési üzemmódot.
Š
A repülés biztonsága érdekében győződjön meg arról, hogy
bekapcsolta a Repülőgép módot, amikor a repülőgép
fedélzetén tartózkodik.
+
Repülőgép mód
Š
Lásd az Repülési mód váltóikont a [Start/ Beállítások/
Gépház/ Hálózat/ Repülési mód] alatt az asztalon az
eszközállapot ellenőrzéséhez.
Š
A WLAN vagy Bluetooth funkció engedélyezéséhez
kapcsolódó útmutatásért lásd "Vezeték nélküli aktiválás".
3-13
Első lépések
Vezeték nélküli aktiválás
1.
2.
Keresse meg a Beállítások ikont az asztalon, majd kattintson rá.
Lépjen be a „Gépház” főoldalára, ehhez kattintson a „PC beállítások módosítása”
elemre.
3.
Nyissa le a Repülőgép mód választási lehetőségeit a Hálózat elem alatt.
4.
Győződjön meg arról, hogy az Repülőgép mód KIKAPCSOLT állapotban van.
5.
Kapcsolja be, majd kapcsolja ki a Wi-Fi vagy Bluetooth funkciót a funkcióváltó sáv
csúsztatásával.
Az eszköz állapotának ellenőrzésénél hivatkozzon az Állapot LED jelzőfényre.
1. Ha a Repülőgép mód BE van kapcsolva, a Wi-Fi és
Bluetooth funkció egyszerre kerül letiltásra.
2. Az itt közzétett információk csak tájékoztató jellegűek,
és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.
3-14
Az érintőpad ismertetése
A noteszgépbe épített érintőpad egy szabványos egérrel kompatibilis mutatóeszköz, ami
lehetővé teszi a noteszgép irányítását a kurzor helyzetének beállításával a képernyőn, illetve
elemek kijelölésével a két gombja segítségével.
1.
Egérmutató mozgatási terület
Az érintőpad nyomásra érzékeny
területe, amin az ujjhegyével
irányíthatja a kurzort a képernyőn.
2.
Jobb / Bal gomb
Jobb / Bal egérgombként működik.
Az érintőpárna használata
Olvassa el az alábbi információkat az érintőpad használatával kapcsolatban:
„ Az érintőpad konfigurálása
A mutatóeszközt egyedi igényeinek megfelelően állíthatja be. Például, ha balkezes,
elképzelhető, hogy fel kívánja cserélni a két gomb funkcióit. Ezen kívül módosíthatja a
képernyőn lévő kurzor méretét, alakját, mozgási sebességét és egyéb speciális jellemzőit.
Az érintőpad konfigurálásához használhatja a szabvány Microsoft vagy IBM PS/2
illesztőprogramot a Windows operációs rendszer alatt. A Control Panel (Vezérlőpult)
Mouse Properties (Egértulajdonságok) eleme lehetővé teszi a konfiguráció módosítását.
„ Elhelyezés és mozgatás
Helyezze az ujját az érintőpadra (általában a mutatóujját) és a négyszögletű pad a képernyő
miniatűr megfelelőjeként fog viselkedni. Amikor végighúzza az ujját az érintőpadon, a
képernyőn lévő kurzor ugyanabba az irányba fog mozogni. Amikor az ujja eléri az érintőpad
szélét, emelje fel és helyezze a megfelelő területre az érintőpadon a mozgás folytatásához.
3-15
Első lépések
„ Mutatás és kattintás
Amikor elhelyezte a kurzort egy ikon, menüelem vagy végrehajtandó parancs fölött,
egyszerűen koppintson gyengén az érintőpadra, vagy az elem kijelöléséhez nyomja meg a
bal gombot. Ez a mutatás és kattintásnak nevezett eljárás a noteszgép alapvető kezelési
művelete. A hagyományos mutatóeszközökkel, például az egérrel ellentétben az egész
érintőpad működhet bal gombként, így minden egyes koppintás az érintőpadon egyenértékű
a bal gomb megnyomásával. Az érintőpadra történő gyors dupla koppintás, ugyanolyan
mintha az egér gombjával duplán kattintana.
„ Húzás és ejtés
A noteszgépen fájlokat és objektumokat tud áthelyezni a fogd és vidd technikával. Ehhez
helyezze a kurzort a kívánt elemre és könnyedén koppintson duplán az érintőpadra, majd
tartsa ott az ujját a második koppintásra. Így már elhúzhatja a kijelölt elemet a kívánt helyre
ujja mozgatásával az érintőpadon, majd emelje fel az ujját, hogy letegye az elemet a helyén.
Más megoldásként lenyomhatja és lenyomva tarthatja a bal gombot, amikor kijelöl egy
elemet, majd húzza a kívánt helyre, és végül emelje fel az ujját a bal gombról, hogy letegye
az elemet a helyén.
1.
Az egérmutatót ujjhegye
csúsztatásával húzza el.
2.
Helyezze csuklóját kényelmesen
az asztalra.
3-16
Az SSD-meghajtó
A noteszgép M.2 Solid State Disk (SSD) meghajtót tartalmaz. Az SSD-meghajtó adattároló
eszköz, amely sokkal gyorsabb és nagyobb kapacitású, mint a többi adattároló eszköz, pl.
hajlékonylemez-meghajtó és optikai tárolóeszközök. Ezért általában operációs rendszer és
szoftveralkalmazások telepítésére használják.
A váratlan adatvesztés elkerülése érdekében készítsen rendszeresen biztonsági másolatot az
eszközön lévő fontos fájlokról.
Ne kapcsolja ki a noteszgépet, ha a meghajtó-működésjelző LED világít.
Ne távolítson el vagy szereljen be SSD-meghajtót, ha a noteszgép be van kapcsolva. Az
SSD-meghajtó cseréjét kizárólag a hivatalos szervizközpont illetve forgalmazó szakembere
végezheti.
3-17
Első lépések
™ Külső eszközök csatlakoztatása
A noteszgép I/O (input/output – bemenet/kimenet) portjai perifériák és kommunikációs
eszközök csatlakoztatását teszik lehetővé. Az itt felsorolt funkciók és eszközök csupán
tájékoztató jellegűek.
Perifériák
3-18
Kommunikációs eszközök
1. Az itt felsorolt funkciók opcionálisak, a megvásárolt
modelltől függenek.
2. A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a helyi
kereskedővel.
3-19
Első lépések
3-20

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement