Werbung
▼
Scroll to page 2
of 136
2 Dansk 49 Česky Deutsch 102 95 17 Norsk 110 118 33 Suomi 126 88 ER-GY50 EU.indb 1 2010/01/15 19:19:52 ER-GY50 EU.indb 2 2010/01/15 19:19:52 3 4 ER-GY50 EU.indb 3 2010/01/15 19:19:52 av e English Legs Arms Sh ER-GY50 EU.indb 4 2010/01/15 19:19:53 English For bikini‑line Use the pop‑up trimmer for bikini‑line. ER-GY50 EU.indb 5 2010/01/15 19:19:53 ER-GY50 EU.indb 6 2010/01/15 19:19:53 English ER-GY50 EU.indb 7 2010/01/15 19:19:53 ER-GY50 EU.indb 8 2010/01/15 19:19:53 Vor der Inbetriebnahme Dieser NASS/TROCKEN-Body Shaver kann für die Nassrasur mit Duschgel oder für eine Trockenrasur verwendet werden. Sie können den wasserdichten Body Shaver unter der Dusche verwenden und im Wasser reinigen. Es folgt das Symbol für einen Nassrasierer. Das Symbol bedeutet, dass der Apparat in einer Badewanne oder unter der Dusche benutzt werden kann. Unsere Forschung hat ergeben, dass Sie eine noch gründlichere und sanftere Rasur mit den scharfen Scherblättern genießen können. Und unser ausziehbarer Langhaarschneider kann längere Haare problemlos abschneiden. Verwendung des Body Shavers Vorsicht - Die äußere Scherfolie ist sehr dünn und kann bei einer nicht sachgemäßen Verwendung leicht beschädigt werden. • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Rasierers, dass die äußere Scherfolie unbeschädigt ist. Benutzen Sie den Rasierer nicht, wenn die äußere Scherfolie beschädigt ist, da Sie ansonsten Ihre Haut verletzen. • Schmieren Sie unbedingt die äußere Folie oder die Scherblätter, bevor Sie den Rasierer benutzen. Anderenfalls könnte der Rasierer Ihre Haare ausreißen oder Hautverletzungen verursachen. • Üben Sie nicht zu viel Druck auf die Haut aus, reiben Sie nicht wiederholt über den gleichen Bereich, verweilen Sie nicht an einer Stelle auf der Haut und bedienen Sie den Body Shaver nicht in Stoßbewegungen. Anderenfalls können Hautverletzungen, Entzündungen oder starke Schmerzen verursacht werden. • Nicht für die Gesichtsrasur verwenden. Aufladung des Body Shavers • Lassen Sie den Body Shaver vollständig trocknen, bevor Sie ihn aufladen. • Verwenden Sie kein anderes Netzkabel und keinen anderen Netzadapter als das/den speziell für dieses Modell entwickelte. • Halten Sie das Ladegerät fern von Wasser, und fassen Sie es nur mit trockenen Händen an. ER-GY50 EU.indb 9 • Bei Gebrauch und während des Aufladens kann der Body Shaver warm werden. Hierbei handelt es sich um keine Fehlfunktion. • Halten Sie den Adapter fest, während Sie ihn von der Steckdose abtrennen. Wenn Sie am Netzkabel zerren, können Sie es beschädigen. Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das Gerät entsorgt werden. • Laden Sie den Body Shaver nicht bei Temperaturen von unter 5 °C oder über 35 °C, und nicht an Orten auf, wo er direktem Sonnenlicht, einer Hitzequelle oder viel Feuchtigkeit ausgesetzt ist. • Laden Sie den Body Shaver mindestens 16 Stunden lang auf, wenn er zum ersten Mal aufgeladen wird oder länger als 6 Monate nicht verwendet wurde. Reinigung des Body Shavers • Wenn Sie den Body Shaver mit Wasser reinigen, verwenden Sie kein Salzwasser oder Heißwasser. Wischen Sie ihn mit einem in Seifenwasser getränkten Tuch ab. Verwenden Sie keinerlei Verdünner, Benzin oder Alkohol. Aufbewahrung des Body Shavers • Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist. • Bewahren Sie das Ladegerät an einem trockenen Ort auf, an dem es vor Schäden geschützt ist. • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander. Bringen Sie es zu Wartungsoder Reparaturzwecken zu einem qualifizierten Servicetechniker. Deutsch Wichtig TECHNISCHE DATEN Stromversorgung: Siehe Namensschild auf dem Produkt. (automatische Spannungskonvertierung) Motorspannung: 1,2 V Gleichstrom Ladezeit: 8 Stunden Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen. Durch die Luft übertragener akustischer Lärm; ER‑GY30 67 (dB(A) bei 1pW) ER‑GY50 Modus Rasieren: 67 (dB(A) bei 1pW) Modus Langhaarschneiden: 68 (dB(A) bei 1pW) 2010/01/15 19:19:53 flad ung Bezeichnung der Bauteile Au Deutsch Setzen Sie den Body Shaver auf das Ladegerät, um ihn aufzuladen. Sie können den Body Shaver in 8 Stunden aufladen. Sie den Body 1 Schalten Shaver aus. Sie das Netzkabel 2 Stecken in eine Steckdose und Aufladung des Body Shavers A Schutzkappe B Folienrahmen 1 Äußere Scherfolie 2 Ausziehbarer Langhaarschneider 3 Schalter für den ausziehbaren Langhaarschneider C Schermesser D Hauptgehäuse 4 Langhaarschneider für Bärte (nur für ER‑GY50) 5 Freigabetasten für den Folienrahmen 6 Schaltersperrtaste 7 Ein-/Aus-Schalter 8 Ladekontrollleuchte 9 Griff E 3 mm Kammaufsatz F 6 mm Kammaufsatz G 9 mm Kammaufsatz H Kammaufsatz für Bärte (nur für ER‑GY50) I Ladegerät (RE9‑48, RE9‑51 für Großbritannien) Netzkabel J Reinigungsbürste K Öl stellen Sie das Ladegerät auf eine ebene Oberfläche. 3 4 Sie sicher, dass die 3 Stellen Markierungen auf dem Griff und dem Hauptgehäuse aufeinander ausgerichtet sind. 4 Stellen Sie ihn wie dargestellt in das Ladegerät. • Die Ladekontrollleuchte leuchtet und bleibt erleuchtet, bis der Body Shaver aus dem Ladegerät herausgenommen wird. • Ein vollständig aufgeladener Akku liefert genug Strom für etwa 4 Rasuren von je 7 Minuten Dauer. 10 ER-GY50 EU.indb 10 2010/01/15 19:19:54 Ra su r Sie den Body Shaver auf 5 Setzen Ihre Haut auf und üben Sie leichten Druck aus, während Sie ihn langsam gegen den Haarwuchs bewegen. Deutsch Befestigung des Ladegerätes an der Wand 1. Befestigen Sie zwei Schrauben wie dargestellt in der Wand. • Schrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten. 2. Haken Sie das Ladegerät in die beide Schrauben ein. 3. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose. Achselhöhle Beine Arme Halten Sie Ihren Arm so weit nach oben, bis die Haut gespannt ist und rasieren Sie von unten nach oben. Bewegen Sie den Body Shaver vom Fußgelenk zu den Knien. Bewegen Sie den Body Shaver von unten nach oben. Verwendung des Body Shavers Wenn Ihre Haare länger als 5 mm sind, schneiden Sie Ihre Haare mit dem ausziehbaren Langhaarschneider ab. Nass-/Schaumrasur Das Rasieren mit Seifenschaum macht die Haut schön glatt für eine gründlichere Rasur. Verwenden Sie keine Rasiercreme, Hautcreme oder Hautlotion, da dies die Schermesser verstopft. Sie Ihre Haut und entfernen Sie die 1 Befeuchten Schutzkappe. Sie die äußere Scherfolie und tragen Sie 2 Befeuchten eine kleine Menge Duschgel auf. Sie auf die Schaltersperrtaste 3 Während drücken, schieben Sie den Ein-/Aus- Für beste Ergebnisse Ziehen Sie die Haut dort straff, wo sie nachgibt (an der Innenseite der Knie und Ellbogen). Trockenrasur Sie können auch rasieren, ohne Ihre Haut oder die äußere Scherfolie nass zu machen. Schalter nach oben. Sie sanften Druck aus, so dass die äußere 4 Üben Scherfolie vollen Hautkontakt hat. 11 ER-GY50 EU.indb 11 2010/01/15 19:19:54 Verwendung des ausziehbaren Langhaarschneiders Deutsch 1. Schieben Sie den Schalter für den ausziehbaren Langhaarschneider nach oben. 2. Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach oben. 3. Setzen Sie den Body Shaver auf Ihre Haut auf und üben Sie leichten Druck aus, während Sie ihn langsam bewegen. Für Bikini-Zone Verwenden Sie für die Bikini-Zone den ausziehbaren Langhaarschneider. Benutzen der Kammaufsätze 1. Wählen Sie einen Aufsatz und setzen Sie ihn auf den Body Shaver. 2. Schieben Sie den Schalter für den ausziehbaren Langhaarschneider nach oben. 3. Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach oben. 4. Setzen Sie den Body Shaver auf Ihre Haut auf und üben Sie leichten Druck aus, während Sie ihn langsam gegen den Haarwuchs bewegen. • Schneiden Sie langsam und mit Vorsicht, damit sich keine Haare im Kammaufsatz verfangen. • Reinigen Sie den Rasierer, wenn er nicht mehr gut rasiert oder wenn er verstopft ist. Verwendung des Griffs Rasieren von schlecht zu erreichenden Körperstellen (Waden, Rücken, usw.) 1. Schalten Sie den Body Shaver aus. • Der Griff ist fest arretiert, wenn der Schalter auf ON gestellt ist. 2. Verlängern Sie den Griff, indem Sie ihn bis zum Anschlag herausschieben. • Einstellbar auf 37,5 mm oder 75 mm. 3. Sie können den Griff anwinkeln, wenn er vollständig ausgefahren ist. • Einstellbar auf 15° in insgesamt 6 Stufen. 4. Schieben Sie den Ein-/ Aus-Schalter nach oben. 5. Setzen Sie den Rasierer auf die schlecht zu erreichenden Körperstellen auf und bewegen Sie ihn sanft. 12 ER-GY50 EU.indb 12 2010/01/15 19:19:54 Kämmen Sie Ihren Bart oder Ihre Koteletten, bevor Sie sie trimmen. • Machen Sie den Bart nicht mit Seifenschaum oder ähnlichen Produkten nass. Ein nasser Bart bildet Büschel und erschwert es somit, die gleiche Länge beizubehalten. Trimmen Ihres Oberlippenbarts 1. Schieben Sie den Langhaarschneider für Bärte nach oben und setzen Sie den Kammaufsatz für Bärte auf. Formen Ihres Oberlippenbarts 1. Schieben Sie den Langhaarschneider für Bärte nach oben und schalten Sie den Body Shaver ein. 2. Trimmen Sie um Ihren Oberlippenbart herum. • Wenn Sie eine runde Linie haben möchten, halten Sie den Rasierer seitlich. Deutsch Verwenden des Langhaarschneiders für Bärte ER‑GY50 3. Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach oben. 4. Bewegen Sie den Body Shaver nach oben, während der Ein-/Aus-Schalter nach oben weist, wie dargestellt. ini Re 2. Fassen Sie die beiden Seiten des Kammaufsatzes für Bärte an und verschieben Sie ihn auf die gewünschte Schneidelänge. • Einstellbar in 9 Stufen, von 2,0 mm bis 14,0 mm, in 1,5-mm-Schritten. gun g Formen Ihrer Koteletten 1. Schieben Sie den Langhaarschneider für Bärte nach oben und schalten Sie den Rasierer ein. 2. Schneiden Sie Ihre Koteletten. Reinigung des Rasierers 1. Drücken Sie auf die Freigabetasten für den Folienrahmen, um den Folienrahmen zu entfernen. 2. Entfernen Sie die Schermesser, indem Sie sie an beiden Enden fest anfassen und gerade vom Gerät abziehen. 13 ER-GY50 EU.indb 13 2010/01/15 19:19:54 3. Reinigen Sie den Body Shaver unter fließendem Wasser. 4. Wischen Sie evtl. vorhandene Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab. Deutsch Reinigung unter Verwendung einer Bürste Sie können den Rasierer auch mit der Reinigungsbürste reinigen. Langhaarschneider für Bärte ER‑GY50 1. Entfernen Sie die Schermesser und schieben Sie den Schalter für den ausziehbaren Langhaarschneider nach oben. 2. Tragen Sie einen oder zwei Tropfen Öl auf die mit Pfeilen angegebenen Stellen auf. Austausch der äußeren Scherfolie und der Schermesser Einölen Tragen Sie vor und nach dem Gebrauch Öl auf die äußere Folie und den ausziehbaren Langhaarschneider für Bärte auf. Äußere Scherfolie und ausziehbarer Langhaarschneider 1. Tragen Sie einen Tropfen Öl auf die äußere Scherfolie auf. 2. Heben Sie den ausziehbaren Langhaarschneider an und tragen Sie einen Tropfen Öl auf. 3. Schalten Sie den Rasierer ein, und lassen Sie ihn einige Sekunden in Betrieb. Äußere Scherfolie einmal im Jahr Schermesser alle 2 Jahre Austausch der äußeren Scherfolie Entfernen Sie die äußere Scherfolie niemals zu einem anderen Zweck als einem Austausch. 1. Drücken Sie auf die Freigabetasten für den Folienrahmen, um den Folienrahmen zu entfernen. 2. Drücken Sie die vordere und hintere Seite des Folienrahmens zusammen und heben Sie einen der zwei Knöpfe auf der äußeren Scherfolie an. 3. Schieben Sie die äußere Scherfolie in den Rahmen und führen Sie die Plastikenden auf die Haken im Folienrahmen, bis er im Scherfolie einrastet. 14 ER-GY50 EU.indb 14 2010/01/15 19:19:54 Umweltschutz und Recycling Dieser Body Shaver enthält einen Nickel-Metallhydrid-Akku. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie den Akku an einem offiziell dafür vorgesehenen Ort entsorgen, wenn ein solcher in Ihrer Region vorhanden ist. Deutsch Austausch der Schermesser 1. Drücken Sie auf die Freigabetasten für den Folienrahmen, um den Folienrahmen zu entfernen. 2. Entfernen Sie die Schermesser, indem Sie sie an beiden Enden fest anfassen und gerade vom Gerät abziehen. 3. Wenn Sie neue Schermesser einsetzen möchten, halten Sie die Schermesser an beiden Enden fest und drücken Sie sie nach unten, bis sie im Gerät einrasten. Entnehmen des integrierten Akkus Entnehmen Sie den eingebauten Akku vor der Entsorgung des Body Shavers. Zerlegen oder ersetzen Sie den Akku nicht. Andernfalls können Sie den Body Shaver nicht wieder verwenden. Dadurch kann ein Brand oder elektrischer Schlag verursacht werden. Bei einem autorisierten Kunden-Service-Center austauschen lassen. Entfernen Sie den Akku wie dargestellt. • Entladen Sie den Akku vollständig. • Schließen Sie den Akku keinesfalls kurz. Wichtiger Hinweis zum Umweltschutz Der integrierte Nickel-Metallhydrid-Akku enthält Substanzen, die für die Umwelt schädlich sein können. Bitte entnehmen Sie den Akku, bevor Sie Ihren Rasierer entsorgen. 15 ER-GY50 EU.indb 15 2010/01/15 19:19:55 Deutsch Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre Cd örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. 16 ER-GY50 EU.indb 16 2010/01/15 19:19:55 17 ER-GY50 EU.indb 17 2010/01/15 19:19:55 Re ch arg e 3 4 18 ER-GY50 EU.indb 18 2010/01/15 19:19:55 Aisselle Jambes Arms Ra sa g e glisser l’interrupteur Marche/Arrêt vers le haut. ER-GY50 EU.indb 19 2010/01/15 19:19:55 20 ER-GY50 EU.indb 20 2010/01/15 19:19:55 Ne tto yag e 21 ER-GY50 EU.indb 21 2010/01/15 19:19:55 22 ER-GY50 EU.indb 22 2010/01/15 19:19:56 23 ER-GY50 EU.indb 23 2010/01/15 19:19:56 24 ER-GY50 EU.indb 24 2010/01/15 19:19:56 Italiano 25 ER-GY50 EU.indb 25 2010/01/15 19:19:56 a Italiano 3 4 26 ER-GY50 EU.indb 26 2010/01/15 19:19:56 Gambe Uso del rasoio Italiano Ra sat u ra ER-GY50 EU.indb 27 2010/01/15 19:19:56 Italiano 28 ER-GY50 EU.indb 28 2010/01/15 19:19:56 ia Pu liz Italiano 29 ER-GY50 EU.indb 29 2010/01/15 19:19:57 Italiano lama interna 30 ER-GY50 EU.indb 30 2010/01/15 19:19:57 31 ER-GY50 EU.indb 31 2010/01/15 19:19:57 32 ER-GY50 EU.indb 32 2010/01/15 19:19:57 33 ER-GY50 EU.indb 33 2010/01/15 19:19:57 4 3 34 ER-GY50 EU.indb 34 2010/01/15 19:19:57 Benen Armen ER-GY50 EU.indb 35 2010/01/15 19:19:57 36 ER-GY50 EU.indb 36 2010/01/15 19:19:58 Re ini gen 37 ER-GY50 EU.indb 37 2010/01/15 19:19:58 3. Reinig met stromend water. 4. Veeg waterdruppels weg met een droge doek. iedere twee jaar 38 ER-GY50 EU.indb 38 2010/01/15 19:19:58 39 ER-GY50 EU.indb 39 2010/01/15 19:19:58 40 ER-GY50 EU.indb 40 2010/01/15 19:19:58 ER-GY50 EU.indb 41 Ruido de aire; ER‑GY30 67 (dB(A) re 1 pW) ER‑GY50 en el modo de afeitado: 67 (dB(A) re 1 pW) en el modo de recortado: 68 (dB(A) re 1 pW) 41 2010/01/15 19:19:58 Ca rg a 3 4 42 ER-GY50 EU.indb 42 2010/01/15 19:19:58 Af eit ad o piel. Axila Piernas ER-GY50 EU.indb 43 2010/01/15 19:19:59 44 ER-GY50 EU.indb 44 2010/01/15 19:19:59 Lim pie za 45 ER-GY50 EU.indb 45 2010/01/15 19:19:59 46 ER-GY50 EU.indb 46 2010/01/15 19:19:59 47 ER-GY50 EU.indb 47 2010/01/15 19:19:59 48 ER-GY50 EU.indb 48 2010/01/15 19:19:59 ER-GY50 EU.indb 49 Dansk 49 2010/01/15 19:20:00 lad nin g Op 4 Dansk 3 50 ER-GY50 EU.indb 50 2010/01/15 19:20:00 rin g Ba rbe Underarmen Ben Arme Dansk 51 ER-GY50 EU.indb 51 2010/01/15 19:20:00 Dansk 52 ER-GY50 EU.indb 52 2010/01/15 19:20:00 Re ng ør Dansk 53 ER-GY50 EU.indb 53 2010/01/15 19:20:00 en gang hvert andet år Dansk 54 ER-GY50 EU.indb 54 2010/01/15 19:20:00 Dansk 55 ER-GY50 EU.indb 55 2010/01/15 19:20:01 Dansk 56 ER-GY50 EU.indb 56 2010/01/15 19:20:01 ER-GY50 EU.indb 57 57 2010/01/15 19:20:01 to 3 4 58 ER-GY50 EU.indb 58 2010/01/15 19:20:01 Ra pa r Axilas Pernas ER-GY50 EU.indb 59 2010/01/15 19:20:01 60 ER-GY50 EU.indb 60 2010/01/15 19:20:01 Li m pa r 61 ER-GY50 EU.indb 61 2010/01/15 19:20:01 62 ER-GY50 EU.indb 62 2010/01/15 19:20:02 63 ER-GY50 EU.indb 63 2010/01/15 19:20:02 64 ER-GY50 EU.indb 64 2010/01/15 19:20:02 ER-GY50 EU.indb 65 Norsk 65 2010/01/15 19:20:02 Lade barbermaskinen 4 3 Norsk 7 AV/PÅ bryter 8 Lampe for ladeindikator 9 Håndtak E 3 mm kamtilbehør F 6 mm kamtilbehør G 9 mm kamtilbehør H Kamtilbehør for skjegg (kun for ER‑GY50) I Lader (RE9‑48, RE9‑51 voor het VK) Strømkabel J Rensebørste K Olje 66 ER-GY50 EU.indb 66 2010/01/15 19:20:02 ng Ba rbe ri Underarmer Ben Armer Tørrbarbering Du kan også barbere deg uten å fukte huden eller den ytre folien. Norsk 67 ER-GY50 EU.indb 67 2010/01/15 19:20:02 Norsk 68 ER-GY50 EU.indb 68 2010/01/15 19:20:03 Ren gjø rin g Norsk 69 ER-GY50 EU.indb 69 2010/01/15 19:20:03 Norsk 70 ER-GY50 EU.indb 70 2010/01/15 19:20:03 Norsk 71 ER-GY50 EU.indb 71 2010/01/15 19:20:03 72 ER-GY50 EU.indb 72 2010/01/15 19:20:03 La 3 4 Ladda rakapparaten dd nin g 73 ER-GY50 EU.indb 73 2010/01/15 19:20:03 Ra kn ing Underarm Ben Armar 74 ER-GY50 EU.indb 74 2010/01/15 19:20:04 75 ER-GY50 EU.indb 75 2010/01/15 19:20:04 Re ng ör Rengöra rakapparaten 76 ER-GY50 EU.indb 76 2010/01/15 19:20:04 77 ER-GY50 EU.indb 77 2010/01/15 19:20:04 78 ER-GY50 EU.indb 78 2010/01/15 19:20:04 79 ER-GY50 EU.indb 79 2010/01/15 19:20:04 Suomi 80 ER-GY50 EU.indb 80 2010/01/15 19:20:04 La ta us 3 4 Suomi 81 ER-GY50 EU.indb 81 2010/01/15 19:20:05 K aj arv am o in jen en Suomi Kainalo Jalat Käsivarret 82 ER-GY50 EU.indb 82 2010/01/15 19:20:05 Suomi 83 ER-GY50 EU.indb 83 2010/01/15 19:20:05 Suomi Pu hd ist a 84 ER-GY50 EU.indb 84 2010/01/15 19:20:05 Suomi 85 ER-GY50 EU.indb 85 2010/01/15 19:20:05 Suomi 86 ER-GY50 EU.indb 86 2010/01/15 19:20:06 Suomi 87 ER-GY50 EU.indb 87 2010/01/15 19:20:06 88 ER-GY50 EU.indb 88 2010/01/15 19:20:06 Ład o wa nie 4 89 ER-GY50 EU.indb 89 2010/01/15 19:20:06 ie Go len Pachy Nogi Ręce 90 ER-GY50 EU.indb 90 2010/01/15 19:20:06 91 ER-GY50 EU.indb 91 2010/01/15 19:20:07 Czy szcz enie 92 ER-GY50 EU.indb 92 2010/01/15 19:20:07 raz na dwa lata 93 ER-GY50 EU.indb 93 2010/01/15 19:20:08 94 ER-GY50 EU.indb 94 2010/01/15 19:20:08 ER-GY50 EU.indb 95 Česky 95 2010/01/15 19:20:08 Česky 4 3 96 ER-GY50 EU.indb 96 2010/01/15 19:20:08 Nohy Ruce Česky 97 ER-GY50 EU.indb 97 2010/01/15 19:20:08 Česky 98 ER-GY50 EU.indb 98 2010/01/15 19:20:08 Česky Či ště ní 99 ER-GY50 EU.indb 99 2010/01/15 19:20:09 jednou za rok Česky 100 ER-GY50 EU.indb 100 2010/01/15 19:20:09 Česky 101 ER-GY50 EU.indb 101 2010/01/15 19:20:09 102 ER-GY50 EU.indb 102 2010/01/15 19:20:09 Na bíj a nie 4 3 103 ER-GY50 EU.indb 103 2010/01/15 19:20:09 Nohy Ruky Výsuvný zastrihovač použite na úpravu chlpov dlhších než 5 mm. 104 ER-GY50 EU.indb 104 2010/01/15 19:20:09 105 ER-GY50 EU.indb 105 2010/01/15 19:20:10 nie Či ste 106 ER-GY50 EU.indb 106 2010/01/15 19:20:10 Vonkajšia planžeta 107 ER-GY50 EU.indb 107 2010/01/15 19:20:10 108 ER-GY50 EU.indb 108 2010/01/15 19:20:10 109 ER-GY50 EU.indb 109 2010/01/15 19:20:10 110 ER-GY50 EU.indb 110 2010/01/15 19:20:10 s 4 3 111 ER-GY50 EU.indb 111 2010/01/15 19:20:10 Hónalj Láb Kar lkoz ás 112 ER-GY50 EU.indb 112 2010/01/15 19:20:11 113 ER-GY50 EU.indb 113 2010/01/15 19:20:11 114 ER-GY50 EU.indb 114 2010/01/15 19:20:11 115 ER-GY50 EU.indb 115 2010/01/15 19:20:11 116 ER-GY50 EU.indb 116 2010/01/15 19:20:12 117 ER-GY50 EU.indb 117 2010/01/15 19:20:12 118 ER-GY50 EU.indb 118 2010/01/15 19:20:12 3 4 119 ER-GY50 EU.indb 119 2010/01/15 19:20:12 Braţe Apa rat de r as 120 ER-GY50 EU.indb 120 2010/01/15 19:20:12 121 ER-GY50 EU.indb 121 2010/01/15 19:20:12 122 ER-GY50 EU.indb 122 2010/01/15 19:20:13 123 ER-GY50 EU.indb 123 2010/01/15 19:20:13 124 ER-GY50 EU.indb 124 2010/01/15 19:20:13 125 ER-GY50 EU.indb 125 2010/01/15 19:20:13 126 ER-GY50 EU.indb 126 2010/01/15 19:20:13 rj e tm e Şa 4 3 127 ER-GY50 EU.indb 127 2010/01/15 19:20:13 Koltukaltı 128 ER-GY50 EU.indb 128 2010/01/15 19:20:13 129 ER-GY50 EU.indb 129 2010/01/15 19:20:14 Te mi zli k 130 ER-GY50 EU.indb 130 2010/01/15 19:20:14 131 ER-GY50 EU.indb 131 2010/01/15 19:20:14 132 ER-GY50 EU.indb 132 2010/01/15 19:20:14 133 ER-GY50 EU.indb 133 2010/01/15 19:20:14 MEMO ER-GY50 EU.indb 134 2010/01/15 19:20:15 MEMO ER-GY50 EU.indb 135 2010/01/15 19:20:15 F EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TK ER-GY50 EU.indb 136 2010/01/15 19:20:15
Werbung
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project