Wacker Neuson BV35A-P Parts Manual

Agregar a Mis manuales
56 Páginas

Anuncio

Wacker Neuson BV35A-P Parts Manual | Manualzz
0620398
102
12.2015
BV35A-P
Parts Book
Ersatzteile
Lista de Repuestos
Liste de Pièces de Rechange
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
BV35A-P
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
0620398 - 102
3
Part Numbers - Boldface
Fettgedruckte Artikelnummern
Números de partes en negritas
Numéros de pièce - en caractères gras
BV35A-P
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos
recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de
funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se
recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para
poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de
repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de
cada cliente.
4
0620398 - 102
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
BV35A-P
Transmission cpl.
Getriebe kpl.
Transmisión compl.
Transmission compl.
8
12
Engine cpl.
Motor kpl.
Motor compl.
Moteur compl.
14
16
18
20
Engine-Honda
Honda-Motor
Motor Honda
Moteur Honda
23
Air Cleaner cpl.
Luftfilter kpl.
Filtro del Aire compl.
Boitier de filtre compl.
24
Camshaft
Nockenwelle
Arbol de levas
Arbre à cames
26
Carburetor
Vergaser
Carburador
Carburateur
28
32
Crankshaft/Piston
Kurbelwelle/Kolben
Cigueñal/Pistón
Vilebrequin/Piston
34
Fan Cover/Clutch
Gebläsedeckel/Kupplung
Tapa del Ventilador/Embrague
Couvercle du Ventilateur/Embra
36
38
0620398 - 102
5
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
BV35A-P
Fuel Tank
Kraftstofftank
Depósito de Combustible
Réservoir de Carburant
40
42
Starter cpl.
Starter kpl.
Arrancador compl.
Démarreur compl.
44
46
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
49
Flexshaft
Biegewelle
Eje flexible
Arbre flexible
50
Head cpl.
Vibrationsflasche kpl.
Cabeza compl.
Aiguille compl.
54
6
0620398 - 102
BV35A-P
0620398 - 102
7
Transmission cpl.
Getriebe kpl.
Transmisión compl.
Transmission compl.
BV35A-P
8
0620398 - 102
Transmission cpl.
Getriebe kpl.
Transmisión compl.
Transmission compl.
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
1
0183784
4
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Descripción
Description
1
Transmisión
Transmission
0174476
1
Protección calorifuga
Protecteur thermique
13 0174804
4
Arandela de resorte
Rondelle de ressort
M6
34 0174452
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
M6 x 30
36 0174435
1
Caja del embrague
Carter d'embrayage
37 0174823
6
Rodamiento
Roulement
38 0174801
4
Bearing
Lager
Rodamiento
Roulement
39 0174802
2
Retaining ring
Sicherungsring
Anillo de retención
Bague d'arrêt
40 0174436
2
41 0174437
1
Campana de embrague
Carter d'embrayage
42 0174449
1
Engranaje
Engrenage
B12
43 0174448
1
Engranaje
Engrenage
B18
44 0174449
3
Engranaje
Engrenage
B12
45 0174448
3
Engranaje
Engrenage
B18
46 0174446
3
Eje
Arbre
47 0174439
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
48 0174443
3
Dowel pin
Paßstift
Espiga
Cheville
49 0174444
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
M6 x 35
50 0174804
4
Arandela de resorte
Rondelle de ressort
M6
51 0174447
1
Junta
Joint
52 0174477
1
Envoltura delantera
Gaine d'avant
53 0174478
1
Espaciador
Entretoise
54 0174479
1
Couplers
Kupplungen
Acoplamientos
Accouplements
55 0174773
1
Arandela
Rondelle
56 0174457
1
Cuerpo
Corps
0620398 - 102
9
M6 x 10
Transmission cpl.
Getriebe kpl.
Transmisión compl.
Transmission compl.
BV35A-P
10
0620398 - 102
Transmission cpl.
Getriebe kpl.
Transmisión compl.
Transmission compl.
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
57 0174458
1
Handle
Handgriff
Manija
Poignée
58 0174459
1
Émbolo
Piston plongeur
59 0174460
1
Resorte
Ressort
0620398 - 102
11
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
BV35A-P
12
0620398 - 102
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
5
0174767
6
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Descripción
Description
1
Brida
Bride
0174766
1
Buje
Douille
7
0174758
1
Consola
Console
8
0174482
1
9
0174805
5
Arandela de resorte
Rondelle de ressort
M8
10 0174827
3
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
M8 x 20
11 0174806
3
Tornillo
Vis
M6 x 10
13 0174804
4
Spring washer
Federring
Arandela de resorte
Rondelle de ressort
M6
14 0174768
1
Anillo de retención
Bague d'arrêt
15 0174761
2
Silent block
Gummipuffer
Bloque silente
Silentbloc
16 0174769
2
Hexagon nut
Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Écrou hexagonal
17 0174764
2
Disco
Rondelle
18 0174822
1
Hexagonal head cap screw
Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Vis à tête hexagonale
3/8-16x3-3/4
19 0174831
1
3,8-16
20 0174808
1
M6
21 0174803
2
M8
22 0174667
1
60 0179279
1
Motor Honda
Moteur Honda
62 0174807
2
Socket head bolt
Bolzenkopf mit Innensechskant
M6 x 12
63 0174804
2
Arandela de resorte
Rondelle de ressort
M6
64 0174818
2
Arandela elástica
Rondelle de ressort
M5
65 0174472
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
M5 x 35
66 0178159
2
Espaciador
Entretoise
1/2 x 1/4 x 5/8in
0620398 - 102
13
10-32
Engine cpl.
Motor kpl.
Motor compl.
Moteur compl.
BV35A-P
14
0620398 - 102
Engine cpl.
Motor kpl.
Motor compl.
Moteur compl.
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
60 0179279
1
Engine-Honda
Honda-Motor
Motor Honda
Moteur Honda
62 0174807
2
Socket head bolt
Bolzenkopf mit Innensechskant
Perno con cabeza con hexágonointerior
Boulon à tête cylindrique
M6 x 12
63 0174804
2
Arandela de resorte
Rondelle de ressort
M6
64 0174818
2
Arandela elástica
Rondelle de ressort
M5
65 0174472
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
M5 x 35
66 0178159
2
Espaciador
Entretoise
1/2 x 1/4 x 5/8in
0620398 - 102
15
BV35A-P
16
0620398 - 102
BV35A-P
Ref.
Pos.
1
0174781
3
5
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Descripción
Description
1
Aparejos de mochila
Equipage dorsal
0174772
1
Aparejos compl.
Equipage compl.
0174877
1
Throttle cable cpl.
Gasreglerkabel kpl.
Cable del acelerador compl.
Câble des gaz compl.
12 0157752
2
Tornillo
Vis
M6-1,0 x 14
20 0174808
2
M6
22 0174783
1
Cinturón
ceinture
25 0174782
1
26 0174884
1
Palanca del interruptor
Levier de l'interrupteur
27 0157761
1
28 0174875
1
Palanca de regulador
Levier des gaz
29 0174788
4
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
1/4 in
30 0174839
2
Tornillo
Vis
M4 x 18
31 0174829
8
Tuerca
Ecrou
M4
32 0174828
4
Pan head screw
Flachkopfschraube
M4 x 12
34 0174774
1
Tornillo de cabeza de cono achatado
Vis ber
Cable del acelerador/alambre de matanza
de motor
Câble des gaz/le moteur tue le
0620398 - 102
17
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
BV35A-P
18
0620398 - 102
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0178759
1
Hoja de calcomanias-EU
Feuille d'autocollants-EU
2
0115413
1
Hoja de calcomanias
Feuille d'autocollants
3
0222101
1
Calcomanía-Wacker Neuson logotipo
Autocollant-Wacker Neuson logo
0620398 - 102
19
Measurem./Abm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
40
BV35A-P
20
0620398 - 102
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0172812
1
Motor Honda
Moteur Honda
2
0162647
1
Junta de estanqueidad
Garniture
3
0157573
1
Fuel filter
Kraftstofffilter
4
0215459
1
Correa de sincronización
Courroie de synchronisation
5
0215461
1
6
0215462
1
Air cleaner element
Filtereinsatz
0620398 - 102
21
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
BV35A-P
22
0620398 - 102
Engine-Honda
Honda-Motor
Motor Honda
Moteur Honda
Air Cleaner cpl.
Luftfilter kpl.
Filtro del Aire compl.
Boitier de filtre compl.
BV35A-P
24
0620398 - 102
Air Cleaner cpl.
Luftfilter kpl.
Filtro del Aire compl.
Boitier de filtre compl.
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
1
0215462
2
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Descripción
Description
1
0217186
1
3
0217191
1
4
0217249
1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5 x 25
5
0217259
1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5 x 16
6
0156650
2
Tuerca de brida
Écrou à bride
M5
0620398 - 102
25
Camshaft
Nockenwelle
Arbol de levas
Arbre à cames
BV35A-P
26
0620398 - 102
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0217122
1
Seal-valve stem
Dichtung-Ventilspindel
Junta-husillo de válvula
Joint-tige de soupape
2
0217140
1
Rodillo
Rouleau
3
0217141
1
Polea
Poulie
4
0215459
1
Correa de sincronización
Courroie de synchronisation
5
0217148
1
Intake valve
Einlaßventil
Válvula de admisión
Soupape d'admission
6
0217150
1
Exhaust valve
Auslaßventil
7
0217155
2
Valve spring
Ventilfeder
8
0217158
2
Retenedor
Arrêtoir
0620398 - 102
27
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
4 x 31,8
Carburetor
Vergaser
Carburador
Carburateur
BV35A-P
28
0620398 - 102
Carburetor
Vergaser
Carburador
Carburateur
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0157490
1
Junta
Joint
2
0217164
1
Junta
Joint
3
0217165
1
Diaphragm
Membran
Diafragma
Membrane
4
0157493
1
Pump diaphragm
Pumpmembran
Diafragma de bomba
Diaphragme de pompe
5
0217166
1
Pump housing
Pumpengehäuse
Caja de la bomba
Carter de pompe
6
0157495
1
Cuerpo
Corps
7
0157496
1
Tamiz
Tamis
8
0157497
1
Needle valve
Nadelventil
9
0157498
1
Resorte
Ressort
10 0157499
1
Tornillo
Vis
11 0217167
1
Pasador
Goupille
12 0157501
1
Lever
Hebel
Palanca
Levier
13 0217168
1
Retaining ring
Sicherungsring
Anillo de retención
Bague d'arrêt
14 0157503
1
O-Ring
O-Ring
15 0157504
1
Cover
Deckel
17 0157506
2
Screw-throttle stop
Anschlagschraube
Tornillo de tope
Vis
18 0157507
4
Tornillo
Vis
19 0157508
1
Resorte
Ressort
20 0157509
1
Arandela
Rondelle
21 0157510
1
22 0157523
1
Fuel filter strainer cup
Kraftstofffilter
23 0217170
1
Carburetor cpl.
Vergaser kpl.
Carburador compl.
Carburateur compl.
24 0217175
1
Junta
Joint
25 0217213
1
Shroud
Haube
Guardera
Carénage
26 0217256
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
0620398 - 102
29
Measurem./Abm.
Norm
5 x 53
Carburetor
Vergaser
Carburador
Carburateur
BV35A-P
30
0620398 - 102
Carburetor
Vergaser
Carburador
Carburateur
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
27 0217259
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
28 0157518
1
O-Ring
O-Ring
29 0217277
1
O-Ring
O-Ring
30 0157522
1
160 0157505
1
Pasador
Goupille
0620398 - 102
31
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
5 x 16
2000-3000m
BV35A-P
32
0620398 - 102
BV35A-P
Ref.
Pos.
1
0217118
2
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Descripción
Description
1
Crankcase cpl.
Kurbelgehäuse kpl.
Cárter compl.
Carter compl.
0217124
1
Cylinder head cover
Zylinderkopfhaube
3
0217126
1
4
0217127
1
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
5
0217128
1
Filtro
Filtre
6
0217143
1
Rocker arm
Kipphebel
Balancín
Culbuteur
7
0217146
1
8
0217152
1
Intake valve
Einlaßventil
Válvula de admisión
Soupape d'admission
9
0217154
1
Exhaust valve
Auslaßventil
10 0217159
1
Tube
Rohr
Tubo
Tube
11 0217160
1
Valve
Ventil
Válvula
Soupape
12 0217161
1
Oil filler cap
Kappe-Ölfüller
13 0162647
1
Junta de estanqueidad
Garniture
14 0217162
1
Breather tube
Entlüftungsrohr
Tubo respiradero
Tube reniflard
15 0215461
1
16 0217248
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5 x 20
17 0217250
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5 x 32
18 0217254
2
Pan head screw
Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono achatado
Vis ber
4x8
19 0217255
2
Pan head screw
Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono achatado
Vis ber
4x8
20 0217258
2
Tornillo de ajuste
Vis d'ajustage
21 0217260
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
22 0157489
2
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
23 0217283
1
Pasador
Goupille
4 x 10
24 0217284
1
D12
25 0217285
1
Pinza para mangueras
Pince pour tuyaux souples
D13
0620398 - 102
33
5 x 12
Crankshaft/Piston
Kurbelwelle/Kolben
Cigueñal/Pistón
Vilebrequin/Piston
BV35A-P
34
0620398 - 102
Crankshaft/Piston
Kurbelwelle/Kolben
Cigueñal/Pistón
Vilebrequin/Piston
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
1
0157591
2
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Descripción
Description
1
Piston Ring Set
Kolbenringsatz
Juego de anillos
Jeu de segments
0217131
1
Pistón
Piston
3
0157593
1
Pasador de pistón
Axe de piston
4
0217136
1
Cigueñal
Vilebrequin
5
0217273
1
10 x 20 x 5
6
0217274
1
15 x 25 x 6
0620398 - 102
35
BV35A-P
36
0620398 - 102
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
1
0217212
2
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Descripción
Description
1
Fan cover
Gebläsedeckel
0217216
1
Clutch cpl.
Kupplung kpl.
Embrague compl.
Embrayage compl.
3
0217217
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
8mm
4
0217218
2
Arandela
Rondelle
8 x 17
5
0217219
2
Arandela
Rondelle
10mm
6
0217248
3
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5 x 20
0620398 - 102
37
BV35A-P
38
0620398 - 102
BV35A-P
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0217233
1
Bobina de encendido
Bobine d'allumage
2
0217235
1
Clip
Clip
3
0217236
1
Volante
Volant
4
0217238
1
Alambre
Fil
5
0217253
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
4 x 14
6
0074738
1
Tuerca de reborde
Ecrou de bride
M8
0620398 - 102
39
Fuel Tank
Kraftstofftank
Depósito de Combustible
Réservoir de Carburant
BV35A-P
40
0620398 - 102
Fuel Tank
Kraftstofftank
Depósito de Combustible
Réservoir de Carburant
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0157566
1
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
2
0217193
1
Fuel tank
Kraftstofftank
Depósito de combustible
Réservoir de carburant
4
0157568
2
Unión
Raccord
5
0217194
4
Rubber
Gummi
7
0217196
1
Fuel cap
Tankdeckel
8
0157573
1
Fuel filter
Kraftstofffilter
Filtro de combustible
Filtre à carburant
10 0217198
1
Tubo de combustible
Tube de carburant
12 0217200
1
Tubo de combustible
Tube de carburant
13 0217201
1
Tubo de combustible
Tube de carburant
16 0157577
4
Clip
Clip
0620398 - 102
41
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
BV35A-P
42
0620398 - 102
Muffler
Auspufftopf
Silenciador
Pot d'échappement
BV35A-P
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Ref.
Pos.
Descripción
Description
1
0217202
1
2
0217205
1
Spark arrester
Funkenfänger
3
0217207
1
Filtro
Filtre
4
0217208
1
Guía
Guide
5
0217210
1
Guía
Guide
6
0217242
2
Perno prisionero
Boulon
5 x 45,5
7
0217259
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
5 x 16
8
0150916
3
Tornillo
Vis
M4x6
9
0217264
2
5mm
0620398 - 102
43
Starter cpl.
Starter kpl.
Arrancador compl.
Démarreur compl.
BV35A-P
44
0620398 - 102
Starter cpl.
Starter kpl.
Arrancador compl.
Démarreur compl.
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0217220
1
Recoil starter cpl.
Reversierstarter kpl.
Arrancador compl.
Démarreur compl.
2
0217223
1
Casing
Umhüllung
Envoltura
Gaine
4
0157599
1
Disco de cuerda
Disque pour corde
5
0157600
1
Guía
Guide
6
0217226
1
Resorte
Ressort
7
0217228
1
Polea
Poulie
8
0217230
1
Brazo
Bras
9
0157605
1
Starter rope handle
Seilhandgriff
Manija de cuerda
Poignée de corde
10 0157606
1
Rope
Seil
Cuerda
Corde
11 0157608
1
Tornillo
Vis
12 0217259
3
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
13 0157609
1
Buje
Douille
14 0157553
3
0620398 - 102
45
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
5 x 16
BV35A-P
46
0620398 - 102
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
2
0217215
1
3
0217257
1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
0620398 - 102
47
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
BV35A-P
48
0620398 - 102
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
Flexshaft
Biegewelle
Eje flexible
Arbre flexible
BV35A-P
50
0620398 - 102
Flexshaft
Biegewelle
Eje flexible
Arbre flexible
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
1
0174792
1
Casing cpl.
Umhüllung kpl.
Envoltura compl.
Gaine compl.
2
0174791
1
Core cpl.
Wellenseele kpl.
Núcleo compl.
Âme compl.
3
0173460
1
Power Unit
Vibrationskörper
Unidad Motriz
Unite de Puissance
4
0174813
1
Acoplamientos
Accouplements
5
0184559
1
Ball bearing
Kugellager
6
0174890
1
Couplers
Kupplungen
Acoplamientos
Accouplements
7
0174814
1
Espaciador
Entretoise
8
0174892
1
Retaining ring
Sicherungsring
Anillo de retención
Bague d'arrêt
14 0174791
1
Core cpl.
Wellenseele kpl.
Núcleo compl.
Âme compl.
64 0173460
1
Power Unit
Vibrationskörper
Unidad Motriz
Unite de Puissance
67 0174810
1
Eccentric weight
Unwucht
Masa excéntrica
Balourd excentrique
68 0174816
1
Couplers
Kupplungen
Acoplamientos
Accouplements
69 0174777
1
Couplers
Kupplungen
Acoplamientos
Accouplements
70 0174811
1
Cuerpo
Corps
71 0174812
1
Tapa extrema
Couvercle terminal
72 0174779
1
Acoplamientos
Accouplements
73 0174815
1
Casing
Umhüllung
Envoltura
Gaine
74 0174817
1
Espaciador
Entretoise
75 0174826
2
O-Ring
O-Ring
76 0174837
1
Bearing
Lager
Rodamiento
Roulement
77 0174824
2
Bearing
Lager
Rodamiento
Roulement
78 0174775
2
Retaining ring
Sicherungsring
Anillo de retención
Bague d'arrêt
79 0174776
1
80 0174434
1
81 0174778
1
Eje motor
Arbre d'entraînement
0620398 - 102
51
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
3/8 in
Flexshaft
Biegewelle
Eje flexible
Arbre flexible
BV35A-P
52
0620398 - 102
Flexshaft
Biegewelle
Eje flexible
Arbre flexible
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
82 0173434
1
0620398 - 102
Descripción
Description
53
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Head cpl.
Vibrationsflasche kpl.
Cabeza compl.
Aiguille compl.
BV35A-P
54
0620398 - 102
Head cpl.
Vibrationsflasche kpl.
Cabeza compl.
Aiguille compl.
BV35A-P
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Descripción
Description
64 0173460
1
Power Unit
Vibrationskörper
Unidad Motriz
Unite de Puissance
67 0174810
1
Eccentric weight
Unwucht
Masa excéntrica
Balourd excentrique
68 0174816
1
Acoplamientos
Accouplements
69 0174777
1
Acoplamientos
Accouplements
70 0174811
1
Cuerpo
Corps
71 0174812
1
End cap
Endkappe
Tapa extrema
Couvercle terminal
72 0174779
1
Couplers
Kupplungen
Acoplamientos
Accouplements
73 0174815
1
Casing
Umhüllung
Envoltura
Gaine
74 0174817
1
Espaciador
Entretoise
75 0174826
2
O-Ring
O-Ring
76 0174837
1
Bearing
Lager
Rodamiento
Roulement
77 0174824
2
Bearing
Lager
Rodamiento
Roulement
78 0174775
2
Anillo de retención
Bague d'arrêt
79 0174776
1
80 0174434
1
Empaque
Joint
81 0174778
1
0620398 - 102
55
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
-
41
9007
-
+49-(0)89-35402-390
Fax: (262)-255-0550

Anuncio

Manuales relacionados

Anuncio

Idiomas

Solo se mostraron páginas del documento en inglés