Product Information Guide


Add to my manuals
126 Páginas

Anuncio

Product Information Guide | Manualzz
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
August 2005
Rev. A02
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
10
11
14
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
19
19
20
21
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
Contents
3
4
Contents
1
2
3
4
5
5
www.dell.com | support.dell.com
6
7
8
9
6
10
11
12
13
7
www.dell.com | support.dell.com
•
•
–
–
–
–
•
•
8
1-800-624-9896
1-800-624-9897
1-800-822-8965
1-800-456-3355
1-800-822-8965
1-800-234-1490
9
www.dell.com | support.dell.com
•
•
10
•
•
•
•
•
•
11
www.dell.com | support.dell.com
–
–
–
–
–
•
•
Canada Only
1-800-847-4096
12
1-800-387-5757
1-800-326-9463
1-800-387-5757
13
www.dell.com | support.dell.com
•
14
•
–
•
•
•
15
www.dell.com | support.dell.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
16
–
–
–
–
•
•
•
•
•
•
Antenna Discharge Unit
(NEC section 810-20)
•
•
•
•
17
www.dell.com | support.dell.com
•
•
•
•
18
Reorient or relocate receiving antenna.
•
•
•
19
www.dell.com | support.dell.com
•
•
•
•
•
20
21
www.dell.com | support.dell.com
VCCI
22
www.dell.com
•
support.dell.com (technical support)
•
Anguilla
General Support
Antigua and Barbuda
General Support
1-800-805-5924
Argentina (Buenos Aires)
Sales
Aruba
General Support
23
www.dell.com | support.dell.com
E-mail (Australia): [email protected]
1-300-655-533
Corporate Sales
Fax
Austria (Vienna)
Website: support.euro.dell.com
0820 240 530 00
Home/Small Business Fax
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
General Support
Barbados
General Support
1-800-534-3066
24
Belgium (Brussels)
Website: support.euro.dell.com
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 .65
Corporate Sales
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
02 481 91 00
Bermuda
General Support
1-800-342-0671
Bolivia
General Support
Brazil
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
Sales
0800 90 3390
General Support
Brunei
604 633 4966
604 633 4949
Transaction Sales (Penang, Malaysia)
604 633 4955
Online Order Status: www.dell.ca/ostatus
1-877-335-5767
25
www.dell.com | support.dell.com
General Support
Chile (Santiago)
Technical Support website: support.dell.com.cn
26
592 818 1350
592 818 1308
Colombia
General Support
980-9-15-3978
Costa Rica
General Support
0800-012-0435
Website: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
22537 2727
22537 2707
Fax
22537 2714
Tech Fax
22537 2728
22537 2711
Denmark (Copenhagen)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
7010 0074
7023 0182
7023 0184
3287 5505
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
Dominica
General Support
Dominican Republic
General Support
1-800-148-0530
Ecuador
General Support
El Salvador
General Support
01-899-753-0777
Finland (Helsinki)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
09 253 313 60
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
09 253 313 00
27
www.dell.com | support.dell.com
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
0825 387 129
0825 387 270
0825 823 833
0825 004 700
04 99 75 40 00
Sales
0825 004 700
Fax
0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339
01 55 94 71 00
Sales
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Germany (Langen)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
06103 766-7222
06103 766-7200
28
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
Website: support.euro.dell.com
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
2108129810
2108129811
Sales
2108129800
Fax
2108129812
Grenada
General Support
Guatemala
General Support
1-800-999-0136
Guyana
General Support
Hong Kong
Website: support.ap.dell.com
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910
3416 0907
3416 0908
Medium Business Division
3416 0912
2969 3105
1600 33 8045
1600 33 8044
1600 33 8046
29
www.dell.com | support.dell.com
Website: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Fax/Sales Fax
01 204 0103
01 204 4444
Italy (Milan)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
02 577 826 90
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
02 696 821 12
02 577 826 90
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
30
02 577 821
1-800-682-3639
Japan (Kawasaki)
Website: support.jp.dell.com
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
044-556-4240
044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
044-556-1469
Global Segment Japan
044-556-3469
Individual User
044-556-1760
044-556-4300
Korea (Seoul)
Sales
Fax
2194-6202
2194-6000
604 633 4949
31
www.dell.com | support.dell.com
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
or 512 728-3772
Website: support.euro.dell.com
Technical Support (Brussels, Belgium)
Home/Small Business Sales (Brussels, Belgium)
Corporate Sales (Brussels, Belgium)
02 481 91 00
Customer Care (Brussels, Belgium)
02 481 91 19
Fax (Brussels, Belgium)
02 481 92 99
Switchboard (Brussels, Belgium)
02 481 91 00
Macao
34 160 910
Transaction Sales (Xiamen, China)
29 693 115
Malaysia (Penang)
Website: support.ap.dell.com
32
04 633 4949
Corporate Sales
or 001-877-269-3383
Sales
50-81-8800
or 01-800-888-3355
001-877-384-8979
or 001-877-269-3383
Main
50-81-8800
or 01-800-888-3355
General Support
General Support
001-800-882-1519
Netherlands (Amsterdam)
Website: support.euro.dell.com
020 674 45 94
020 674 45 00
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 4325
020 674 55 00
Relational Sales
020 674 50 00
020 674 47 75
020 674 47 50
020 674 50 00
020 674 47 50
New Zealand
E-mail (Australia): [email protected]
0800 446 255
0800 444 617
Sales
0800 441 567
Fax
0800 441 566
33
www.dell.com | support.dell.com
Nicaragua
General Support
Norway (Lysaker)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
671 16882
671 17575
23162298
671 16800
671 16865
Panama
General Support
001-800-507-0962
Peru
General Support
0800-50-669
Poland (Warsaw)
Website: support.euro.dell.com
57 95 700
57 95 999
Sales
57 95 999
57 95 806
57 95 998
57 95 999
Portugal
Website: support.euro.dell.com
001-800-220-1006
Puerto Rico
General Support
1-800-805-7545
General Support
St. Lucia
General Support
1-800-882-1521
34
Singapore (Singapore)
Website: support.ap.dell.com
604 633 4949
Corporate Sales
Slovakia (Prague)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
02 5441 5727
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Tech Fax
02 5441 8328
02 5441 7585
Website: support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
09/091
011 709 7713
011 709 7710
011 709 7707
Sales
011 709 7700
Fax
011 706 0495
011 709 7700
604 633 4810
35
www.dell.com | support.dell.com
Spain (Madrid)
Website: support.euro.dell.com
902 100 130
902 118 540
Sales
902 118 541
902 118 541
Fax
902 118 539
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Sweden (Upplands Vasby)
Website: support.euro.dell.com
E-mail: support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
08 590 05 199
08 590 05 642
08 587 70 527
08 590 05 594
Sales
08 590 05 185
Switzerland (Geneva)
Website: support.euro.dell.com
36
20 140 14 44
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
022 799 01 01
Taiwan
Website: support.ap.dell.com
E-mail: [email protected]
Corporate Sales
Website: support.ap.dell.com
604 633 4949
Corporate Sales
Trinidad/Tobago
General Support
1-800-805-8035
General Support
37
www.dell.com | support.dell.com
U.K. (Bracknell)
Website: support.euro.dell.com
Uruguay
38
0870 908 0500
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
0870 907 4006
General Support
toll-free: 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Dell Sales
Fax
General Support
1-877-673-3355
Venezuela
General Support
8001-3605
39
40
www.dell.com | support.dell.com
TV LCD de Dell™
Guía de información
del producto
LEA ESTE DOCUMENTO DETENIDAMENTE.
CONTIENE INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE
ACERCA DE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES,
ASÍ COMO LAS LIMITACIONES Y
EXCLUSIONES APLICABLES. ESTE
DOCUMENTO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE
RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, avisos y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a una mejor utilización del equipo.
AVISO: Un AVISO indica un posible daño al equipo o una pérdida de información y explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica posibles daños materiales, daños personales o incluso muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. está totalmente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Latitude, Dell Precision, TrueMobile y PowerVault son
marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.
En este documento pueden aparecer otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas,
nombres o productos. Dell Inc. renuncia a todo interés propietario sobre otras marcas y nombres comerciales aparte de los suyos.
Agosto 2005
Rev. A02
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Contenido
Términos y condiciones de venta en EE.UU. .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Garantías limitadas y política de devolución
. . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en EE.UU.) 48
Política de devolución de satisfacción total (sólo en EE.UU.) . . . . . . . . 51
Términos de garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell
(sólo en Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Política de devolución de satisfacción total (sólo en Canadá) . . . . . . . 55
Periféricos y software de Dell (sólo en Canadá) . . . . . . . . . . . . . . 55
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
SEGURIDAD: Eliminación de la lámpara (sólo en EE.UU.)
Avisos reglamentarios .
. . . . . . . . .
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, sólo en EE.UU.)
Aviso de la IC (sólo en Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aviso de la CE (Unión Europea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aviso de la marca CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aviso del VCCI (sólo en Japón) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactar con Dell .
56
. .
60
60
61
62
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
. .
. .
. .
. .
Contenido
43
44
Contenido
Términos y condiciones de venta en EE.UU.
Los términos y condiciones aquí expuestos (“Contrato”) se aplican a la adquisición de sistemas informáticos, servicios,
productos relacionados o soporte vendido en Estados Unidos (“Producto”) por la entidad Dell que figura en la factura
o recibo de compra (“Dell”) suministrado. Si acepta el envío del Producto, aceptará y estará vinculado a los términos
y condiciones del presente Contrato. Si no desea estar vinculado a las condiciones de este Contrato, debe notificárselo
a Dell inmediatamente y devolver la adquisición de conformidad con la Política de devolución de satisfacción total
de Dell.
(Visite la dirección Web: http://support.dell.com/ContactUs/ByPhone.aspx?c=us&l=en&s=gen para obtener la
información de contacto). En caso de devolución, los productos deben entregarse en los paquetes en los que se enviaron.
ESTE CONTRATO SE APLICARÁ A MENOS QUE (I) DISPONGA DE UN CONTRATO DE COMPRA POR
SEPARADO CON DELL, EN CUYO CASO PREVALECERÁ DICHO CONTRATO; O BIEN (II) SE APLIQUEN
OTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE DELL A LA TRANSACCIÓN.
1
Otros documentos.
Este Contrato NO se puede modificar, complementar o enmendar mediante el uso de ningún otro documento,
a menos que así se estipule en un contrato por escrito firmado por Usted y por Dell. Si no recibe ninguna factura
o recibo de compra por correo postal, correo electrónico o con el Producto, puede obtener la información acerca de
su compra en la dirección https://support.dell.com/dellcare/Invoice.aspx, o bien poniéndose en contacto con el
representante de ventas correspondiente.
2
Condiciones de pago; Pedidos; Cotizaciones; Intereses.
Dell establece las condiciones de pago a su entera discreción y, a menos que se llegue a otro acuerdo con Dell, el pago
se debe realizar en el momento de la compra. Dicho pago se puede realizar mediante tarjeta de crédito, transferencia
bancaria o cualquier otra forma de pago previamente acordada. Dell puede facturar partes de un pedido por separado.
El pedido está sujeto a cancelación por parte de Dell y a su entera discreción. A menos que Usted y Dell hayan
acordado un descuento diferente, la política de precios estándar de Dell para los sistemas de esta marca, que incluyen
hardware y servicios en un único precio con descuento, asigna el descuento sobre el precio de lista correspondiente a
la parte de servicio del sistema que equivalga al descuento del porcentaje total calculado sobre el precio de lista de
todo el sistema. Dell no se hace responsable de los errores tipográficos, de precio ni de cualquier otro tipo en ninguna
de sus ofertas y se reserva el derecho para cancelar cualquier oferta como resultado de dichos errores.
3
Gastos de envío; Impuestos; Titularidad; Riesgo de pérdidas.
Los gastos de envío y manipulación son adicionales a menos que se indique expresamente lo contrario en el momento
de la venta. Dell asume los daños o pérdidas que se produzcan durante el envío a través de una portadora elegida por
Dell. Usted será el responsable de los daños o pérdidas que se produzcan durante el envío a través de una portadora
elegida por Usted. Debe informar a Dell en un plazo de 30 días después de la fecha de la factura o recibo de compra
si considera que falta alguna pieza de la compra o está dañada o estropeada. A menos que suministre a Dell un
certificado de exención de impuestos válido y correcto correspondiente a la adquisición del Producto y la dirección de
envío del mismo, Usted será el responsable de las ventas y otros impuestos asociados al pedido. Las fechas de envío
son sólo aproximadas. La titularidad del software pertenecerá a los otorgantes de licencia correspondientes.
4
Guía de información del producto
45
www.dell.com | support.dell.com
NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA, SALVO LAS QUE FIGURAN EN LA DECLARACIÓN DE
GARANTÍA DE DELL CORRESPONDIENTE Y QUE ENTRA EN VIGOR EL DÍA DE LA FECHA DE LA
FACTURA, ALBARÁN O RECIBO DE COMPRA. LAS GARANTÍAS Y EL SERVICIO SE APLICARÁN, Y DELL
TENDRÁ LA OBLIGACIÓN DE CUMPLIR TALES GARANTÍAS Y SERVICIOS UNA VEZ QUE HAYA
RECIBIDO EL PAGO COMPLETO DEL ELEMENTO QUE SE VA A GARANTIZAR U OFRECER SERVICIO.
5
Software.
Todo el software se ofrece en función del acuerdo de licencia y forma parte del paquete de software. Usted acepta
estar vinculado por dicho contrato de licencia.
6
Políticas de devolución; Cambios.
Puede devolver o cambiar los productos nuevos o reparados que adquiera directamente de Dell (no de terceros)
sólo según lo establecido en la política de devolución de Dell que entre en vigor el día de la fecha de la factura o
recibo de compra. Los cambios o devoluciones se efectuarán de conformidad con las políticas de cambio de Dell
que entren en vigor el día de la devolución o cambio. Si desea devolver un Producto, debe ponerse en contacto con
nosotros directamente para facilitarle un número de autorización para la devolución de materiales con el fin de que lo
incluya en la devolución. Debe devolver el Producto en su paquete original o equivalente. Usted será el responsable
por riesgo de pérdidas o gastos de envío y manipulación derivados del cambio o devolución del Producto. Puede que
se apliquen tarifas adicionales. La política de devolución de Dell para los productos de Dell se encuentra disponible
en: http://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm. Las políticas de devolución de software o periféricos que no sean
de Dell se encuentran disponibles en: http://rcommerce.us.dell.com/rcomm/include/dw_policies.htm.
Las políticas de devolución de los productos reparados se encuentran disponibles en:
http://www.dell.com/us/en/dfh/topics/segtopic_nav_info_002_info.htm. Si no sigue las instrucciones y políticas de
cambio o devolución suministradas por Dell, Dell no se hace responsable en ningún caso de los productos perdidos,
dañados, modificados o de cualquier otro modo procesados para su comercialización o reventa. Si devuelve todos los
componentes de un pedido, se le reembolsará el importe completo pagado por el pedido. Según el criterio de Dell,
el reembolso por devoluciones parciales puede ser inferior al importe de la factura o de los componentes individuales
debido al precio promocional o de paquete de software.
7
Producto suspendido o cambiado.
La política de Dell se revisa y actualiza continuamente. Dell puede revisar y suspender el Producto en cualquier
momento sin avisarle. Esto puede afectar a la información guardada en el espacio disponible en línea. Dell enviará
un Producto que incluya la funcionalidad y el rendimiento del Producto solicitado, pero es posible que existan
diferencias entre lo que se envía y lo que se describe en el catálogo u hoja de especificaciones. Las piezas utilizadas
en la reparación o revisión del Producto serán nuevas, equivalentes a nuevas o reparadas.
8
Servicio y soporte.
Las ofertas de servicio pueden variar de un Producto a otro. Si adquiere soporte y servicios opcionales de Dell, Dell o
su proveedor de servicios a terceros le ofrecerá dicho servicio o soporte en Estados Unidos en función de los términos
y condiciones disponibles en la dirección http://www.dell.com/us/en/gen/services/service_service_contracts.htm o
que se le han enviado por correo. Para obtener más información, póngase en contacto con Dell. Visite la dirección
Web http://www1.us.dell.com/content/topics/segtopic.aspx/contact/contact?c=us&l=en&s=gen para ver la
información de contacto. Dell y/o el proveedor de servicios a terceros pueden, según su propio criterio, revisar los
programas de soporte y servicios opcionales y generales y los términos y condiciones que los regulan sin previo aviso.
Dell no tiene la obligación de ofrecer servicio ni soporte hasta que haya recibido el pago completo del Producto o
del contrato de servicio o soporte que haya adquirido. Dell no está obligado a suministrar servicio ni soporte si ha
adquirido estos contratos a través de terceros y no de Dell.
9
Limitación de responsabilidad.
DELL DENIEGA RESPONSABILIDAD MÁS ALLÁ DE LOS RECURSOS AQUÍ ESTABLECIDOS,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LOS
PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA SU USO, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE
BENEFICIOS COMERCIALES, PÉRDIDA O DAÑO DE DATOS O DE SOFTWARE O EL SUMINISTRO
46
Guía de información del producto
DE LOS SERVICIOS Y EL SOPORTE. SALVO LO DISPUESTO AQUÍ EXPRESAMENTE, DELL NO SERÁ
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, CONSECUENCIAL O
SANCIONADOR, INCLUSO SI SE LE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, O POR
CUALQUIER RECLAMACIÓN POR TERCEROS. USTED ACEPTA LO AQUÍ DISPUESTO PARA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON LA ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO, DELL NO SE HACE
RESPONSABLE DE LOS DAÑOS QUE SUPEREN EL IMPORTE DE LA FACTURA CORRESPONDIENTE AL
PRODUCTO. A MENOS QUE ALGÚN APARTADO DE ESTE CONTRATO ESPECIFIQUE LO CONTRARIO,
LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN EL CONTRATO SE APLICARÁN AUNQUE NO CUMPLAN SU
OBJETIVO PRINCIPAL. DELL NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS GARANTÍAS, SOPORTE O
SERVICIO REALIZADO O ADQUIRIDO DE TERCEROS Y NO DIRECTAMENTE DE DELL. DELL NO
ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LAS REPRESENTACIONES U OMISIONES REALIZADAS
POR TERCEROS.
10
Ley aplicable; Prohibida la venta o exportación.
Usted acepta cumplir las leyes aplicables de varios estados de Estatos Unidos. Asimismo, acepta y manifiesta que
está adquiriendo un producto sólo para su uso interno, y no para volver a venderlo o exportarlo. Dell establece
términos y condiciones adicionales para la reventa de productos por parte de terceros y para las transacciones
fuera de Estados Unidos. Los términos y condiciones de reventa están disponibles en:
http://www.dell.com/policy/legal/termsofsale.htm.
11
Ley vigente.
ESTE CONTRATO Y LAS VENTAS SUJETAS AL MISMO ESTARÁN REGIDAS POR LAS LEYES DEL
ESTADO DE TEXAS, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS CONFLICTOS LEGALES.
12
Encabezados.
Los encabezados de sección aquí utilizados son única y exclusivamente por conveniencia o referencia, no forman
parte de los términos y condiciones y no se debe obtener ninguna interpretación ni conclusión de los mismos.
13
Arbitraje vinculante.
CUALQUIER DEMANDA, DISPUTA O CONTROVERSIA (YA SEA CONTRACTUAL, POR AGRAVIO O,
DE OTRO MODO, PREEXISTENTE, PRESENTE O FUTURA, Y QUE ESTÉ BASADA EN REGLAMENTO,
JURISPRUDENCIA, AGRAVIO INTENCIONADO O DEMANDAS EQUITATIVAS) ENTRE EL CLIENTE Y
DELL, sus agentes, empleados, directivos, sucesores, cesionarios, afiliados (de forma colectiva, para el fin de este
párrafo, “Dell”) que surja o esté relacionada con este Contrato, su interpretación, el incumplimiento, finalización o
validez del mismo, las relaciones que se deriven de este Contrato (incluidas, y permitidas por la ley aplicable hasta
cierto punto, las relaciones con terceros que no son signatarios de este Contrato), la publicidad de Dell, o cualquier
adquisión relacionada SE RESOLVERÁ EXCLUSIVA Y FINALMENTE MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE
ADMINISTRADO POR EL FORO DE ARBITRAJE NACIONAL (NAF, NATIONAL ARBITRATION FORUM)
según el Código de procedimiento que se encuentre en vigor en esos momentos (disponible a través de Internet en
la dirección http://www.arb-forum.com
, o en el teléfono 1-800-474-2371). El arbitraje se limitará exclusivamente
a la disputa o controversia entre el cliente y Dell. NI EL CLIENTE NI DELL TENDRÁN DERECHO PARA UNIR
O CONSOLIDAR DEMANDAS REALIZADAS POR O EN CONTRA DE OTROS CLIENTES, O A ARBITRAR
UNA DEMANDA COMO REPRESENTANTE, ACCIÓN POPULAR O EN CAPACIDAD GENERAL DE
ABOGADO PRIVADO. Esta transacción implica comercio interestatal, y la disposición estará regida por la Ley
federal de arbitraje 9 U.S.C. sec. 1-16 (FAA, Federal Arbitration Act). Las adjudicaciones de los árbitros serán
finales y vinculantes para las partes, y pueden dictar sentencia ante cualquier tribunal de la jurisdicción competente.
Dell será el responsable del pago de tasas de presentación de instancias de arbitraje y de las tasas necesarias para llevar
a cabo un juicio hasta el punto en que dichas tasas superen el importe de la tasa de presentación de instancias por
interponer una demanda ante el tribunal de jurisdicción general del estado en el que resida. Cada parte pagará
sus propios gastos y los honorarios de los abogados, si es necesario. Sin embargo, si alguna parte prevalece en una
demanda legal y corre con los honorarios del abogado de la parte imperante, o si existe un contrato escrito que
suministra los honorarios, el árbitro puede conceder los honorarios razonables a la parte imperante, según las normas
Guía de información del producto
47
www.dell.com | support.dell.com
de variación de honorarios establecidas por la ley. Se puede obtener información e interponer demandas en el NAF,
P.O. Box 50191, Minneapolis, MN 55405, EE.UU. (REV 4/04)
Garantías limitadas y política de devolución
Los productos de hardware de la marca Dell adquiridos en EE.UU. o Canadá incluyen una garantía limitada de 90 días,
1, 2, 3 ó 4-años en función del producto adquirido. Para averiguar la garantía correspondiente a sus productos de
hardware, consulte el albarán o la factura. En las siguientes secciones se describen las garantías limitadas de EE.UU y
de Canadá.
Garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en EE.UU.)
¿Qué cubre la garantía limitada?
Esta garantía limitada cubre los defectos de materiales y de fabricación de los productos de hardware de la marca Dell
de nuestros clientes y usuarios finales, incluidos los productos periféricos de la marca Dell.
¿Qué no cubre la garantía limitada?
Esta garantía limitada no cubre:
•
Software, incluidos los sistemas operativos y el software agregado a los productos de hardware de la marca Dell
mediante el sistema de integración en fábrica, software de terceros o la recarga de software
•
Accesorios y productos de Solution Provider Direct o que no sean de la marca Dell
•
Problemas derivados de:
–
Causas externas como accidentes, abusos, uso incorrecto o fallos del sistema de alimentación eléctrica
–
Servicio no autorizado por Dell
–
Uso que no sigue las instrucciones del producto
–
El incumplimiento de las instrucciones del producto o no realizar el mantenimiento preventivo
–
Problemas derivados del uso de accesorios, piezas o componentes no suministrados por Dell
•
Productos con etiquetas de servicios o números de serie modificados o sin ellos
•
Productos que no se han pagado a Dell
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUEDE QUE TAMBIÉN
TENGA OTROS DERECHOS EN FUNCIÓN DEL ESTADO EN QUE RESIDA (O DE LA JURISDICCIÓN).
LA RESPONSABILIDAD DE DELL POR UN FUNCIONAMIENTO INCORRECTO O DEFECTOS EN EL
HARDWARE SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN ESTABLECE ESTA DECLARACIÓN
DE GARANTÍA. TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DEL PRODUCTO, INCLUIDAS
PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS EN EL TIEMPO A LA DURACIÓN DEL
PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADO REFLEJADO EN EL ALBARÁN O FACTURA. NO SE APLICARÁ
NINGUNA GARANTÍA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, DESPUÉS DE QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA
LIMITADA HAYA CADUCADO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN
DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE PUEDE QUE ESTA LIMITACIÓN NO SE APLIQUE EN
SU CASO.
NO ASUMIMOS RESPONSABILIDADES MÁS ALLÁ DE LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTA
GARANTÍA LIMITADA O POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, INCLUIDAS, PERO
SIN LIMITARSE A, LAS RESPONSABILIDADES POR DEMANDAS DE TERCEROS EN SU CONTRA POR
DAÑOS, PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA SU USO O PÉRDIDA DE DATOS O DE
48
Guía de información del producto
SOFTWARE. NO NOS HAREMOS RESPONSABLES EN NINGÚN CASO DE IMPORTES SUPERIORES AL
PAGADO POR EL PRODUCTO OBJETO DE DEMANDA. DICHO IMPORTE REPRESENTA LA CANTIDAD
MÁXIMA DE LA QUE NOS HACEMOS RESPONSABLES.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENCIALES, POR LO QUE PUEDE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE
APLIQUE EN SU CASO.
¿Cuánto tiempo dura la garantía limitada?
La garantía limitada dura el período de tiempo indicado en el albarán o factura, salvo en el caso del siguiente hardware
de la marca Dell:
•
Las lámparas para proyectores tienen una garantía limitada de 90 días.
La garantía limitada de los productos de la marca Dell comienza en la fecha del albarán o factura. El período de garantía
no se prolonga si se repara o reemplaza un producto garantizado o cualquiera de sus piezas. Dell puede modificar la
disponibilidad de garantías limitadas, según su criterio, pero los cambios no serán retroactivos.
¿Qué puedo hacer si necesito un servicio de garantía?
Antes de que la garantía caduque, llámenos al número correspondiente de la siguiente tabla. Tenga preparada la etiqueta
de servicios de Dell o el número de pedido.
Soporte Web
Clientes particulares:
Sólo en EE.UU.
Soporte técnico
1-800-624-9896
Atención al cliente
1-800-624-9897
Clientes particulares que han comprado mediante un programa
de adquisición para empleados:
Soporte técnico y Atención al cliente
1-800-822-8965
Clientes comerciales de pequeñas empresas y particulares:
Soporte técnico y Atención al cliente
1-800-456-3355
Clientes comerciales globales, de empresas medianas
o grandes, del sistema sanitario y distribuidores de valor
añadido (VAR):
Soporte técnico y Atención al cliente
1-800-822-8965
Clientes gubernamentales o del sistema educativo:
Soporte técnico y Atención al cliente
1-800-234-1490
¿Cómo actuará Dell?
Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas: Durante los
90 días de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas, repararemos cualquier producto
de hardware de la marca Dell devuelto que tenga defectos en los materiales o de fabricación. Si no podemos reparar
el producto, lo reemplazaremos por otro similar nuevo o reparado.
Guía de información del producto
49
www.dell.com | support.dell.com
Cuando se ponga en contacto con nosotros, le suministraremos un número de autorización para la devolución de
materiales que debe incluir en la devolución. Debe devolver los productos en el paquete original o equivalente, pagar los
gastos de envío por adelantado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdidas o daños del producto durante el envío.
Le devolveremos los productos reparados o reemplazados. Nos haremos responsables del pago del envío de los productos
reparados o reemplazados si facilita una dirección en Estados Unidos (salvo Puerto Rico y los territorios y posesiones de
EE.UU.). De lo contrario, le enviaremos el producto con los portes debidos.
Si consideramos que esta garantía no cubre el producto, se lo notificaremos y le informaremos de las alternativas de
servicio disponibles mediante el cobro de unas tarifas.
NOTA: Antes de enviarnos el producto, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o
de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Quite la información personal, de marca registrada o
confidencial y los dispositivos extraíbles como disquetes, CD o tarjetas de PC. No nos hacemos responsables de la
información personal, de marca registrada o confidencial o las pérdidas o daños en datos o soportes extraíbles.
Durante el resto de los años: Durante el período restante de la garantía limitada, reemplazaramos las piezas
defectuosas por piezas nuevas o reparadas, si lo consideramos oportuno. Cuando se ponga en contacto con nosotros,
le solicitaremos un número de tarjeta de crédito válido en el momento en el que requiera la sustitución de la pieza,
pero no le cobraremos dicha sustitución si nos devuelve la pieza original en un plazo de 30 días después de que le
enviemos la pieza reemplazada. Si no recibimos la pieza original en 30 días, le cargaremos en su tarjeta de crédito el
importe estándar correspondiente a la pieza en esos momentos.
Nos haremos responsables del pago del envío de la pieza si facilita una dirección en Estados Unidos (salvo Puerto Rico
y los territorios y posesiones de EE.UU.). De lo contrario, le enviaremos la pieza con los portes debidos. También
incluiremos un embalaje de transporte pagado por adelantado con cada pieza de reemplazo para que lo utilice al
enviarnos la pieza sustituida.
NOTA: Antes de sustituir las piezas, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de cualquier
otro dispositivo de almacenamiento del producto. No asumimos responsabilidades por los datos perdidos o dañados.
¿Qué ocurre si he adquirido un contrato de servicio?
Si ha establecido su contrato de servicio con Dell, se le ofrecerá servicio en función de los términos del contrato
de servicio. Consulte dicho contrato para obtener más detalles acerca de cómo obtener servicio.
Si ha adquirido un contrato de servicio a través de nosotros con uno de nuestros proveedores de servicio a terceros,
consulte dicho contrato para ver los detalles acerca de cómo obtener el servicio.
¿Cómo se reparará el producto?
Utilizamos piezas nuevas y reparadas de varios fabricantes para realizar reparaciones en garantía y crear sistemas y
piezas de reemplazo. Los sistemas y piezas reparadas utilizadas forman parte de los sistemas y piezas que algunos
clientes han devuelto a Dell, algunas de ellas sin utilizar. Todas las piezas y sistemas se inspeccionan y se prueba su
calidad. Los sistemas y las piezas de reemplazo están cubiertos durante el período restante de la garantía limitada
del producto adquirido. Dell es el propietario de las piezas reemplazadas de los productos reparados.
¿Puedo transferir la garantía limitada?
Las garantías limitadas de sistemas sólo se pueden transferir si el propietario actual transfiere la propiedad del sistema y
nos comunica la transferencia. La garantía limitada de la memoria de la marca Dell no se puede transferir. Para registrar
la transferencia, visite el sitio Web de Dell:
50
•
•
Si Usted es un cliente comercial global, de empresas medianas o grandes o tiene una oficina matriz,
visite www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_015_ccare.htm
Guía de información del producto
•
Si Usted es un cliente gubernamental, del sistema educativo o sanitario, o un cliente particular
que ha comprado mediante un programa de adquisición para empleados, visite
www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_015_ccare.htm
Si no dispone de conexión a Internet, llame a su representante de atención al cliente o al teléfono 1-800-624-9897.
Todas las solicitudes de transferencia de propiedad se realizan a la entera discreción de Dell. Dichas transferencias
estarán sujetas a los términos y condiciones del servicio original o al contrato de garantía limitada y a los términos
y condiciones de venta de Dell disponibles en www.dell.com. Dell no garantiza la autenticidad de los productos,
garantías limitadas, servicio o soporte, ni la precisión de los listados de productos adquiridos de terceros.
Política de devolución de satisfacción total (sólo en EE.UU.)
Valoramos la relación con nuestros clientes y queremos asegurarnos de que están satisfechos con las compras. Por este
motivo, ofrecemos una política de devolución de satisfacción total para la mayoría de los productos que los
consumidores y usuarios finales adquieren directamente de Dell. Según esta política, puede devolver a Dell aquellos
productos que haya adquirido directamente de Dell y obtener un reembolso o el importe del precio de compra pagado,
menos los gastos de envío y manipulación y las tasas de devolución correspondientes según se indica a continuación:
Accesorios y productos de hardware nuevos: A menos que tenga otro contrato con Dell, todo el hardware, accesorios,
periféricos, piezas y software sin abrir que se conserve aún en su embalaje original, salvo los productos que se mencionan
a continuación, se pueden devolver en veintiún (21) días a partir de la fecha del paquete o factura.
Cláusula excluyente de la política de devolución anterior:
•
Los productos PowerEdge™, PowerConnect™ y PowerVault™ nuevos (excepto las bibliotecas de cinta PowerVault
160T) se pueden devolver en treinta (30) días a partir de la fecha del paquete o factura, salvo los servidores
PowerEdge™ SC nuevos y los productos de la serie n comprados en el departamento de ventas de pequeñas y
medianas empresas, que sólo se pueden devolver en los catorce (14) días siguientes a partir de la fecha del
paquete o factura.
•
El software de aplicaciones o los sistemas operativos instalados por Dell no se pueden devolver a menos que
devuelva el equipo completo conforme a la política de devolución de 21 días, si es aplicable a su compra (si no lo
es, no podrá devolver software de aplicaciones ni sistemas operativos).
•
El software, periféricos, productos electrónicos y accesorios de terceros de la marca Dell sin defectos (por ejemplo:
televisiones, impresoras, proyectores, reproductores MP3, PDA, cargadores de baterías, software de terceros sin
preinstalar, tarjetas inalámbricas/puntos de acceso/enrutadores) incluyendo, pero sin limitarse a aquellos
productos vendidos a través de las secciones "Software y periféricos" o "Electrónica y accesorios" de Dell, se
pueden devolver en veintiún (21) días a partir de la fecha del paquete o factura, pero se descontará una tarifa de
devolución del quince por ciento (15%) del reembolso o crédito.
•
Los productos de almacenamiento de Dell | EMC, los productos de la marca EMC, los de la marca Unisys, las
bibliotecas de cinta PowerVault™ 160T, el software empresarial, los productos empresariales que no sean de la
marca Dell, el software o licencias de software o cualquier producto de software o hardware no personalizado por
Dell no se pueden devolver en ningún caso.
Piezas o productos de hardware reparados o reacondicionados de la marca Dell: todos los productos PowerEdge,
PowerConnect o PowerVault reparados o reacondicionados se pueden devolver en los treinta (30) días a partir de la fecha
del paquete o factura. El resto de piezas o productos de hardware reparados o reacondicionados de la marca Dell se
pueden devolver en los catorce (14) días siguientes a la fecha del paquete o factura.
Cómo realizar la devolución: Para devolver productos, envíe un correo electrónico o llame al servicio de atención al
cliente de Dell para obtener un número de autorización para la devolución de créditos en el período establecido en la
política de devolución correspondiente al producto que desea devolver. Debe tener este número para poder devolver el
producto. Consulte las secciones "Contactar con Dell" u "Obtener ayuda" en la documentación del cliente (o visite la
página www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) para encontrar la información de contacto adecuada y obtener atención al
cliente.
Guía de información del producto
51
www.dell.com | support.dell.com
Debe enviar los productos a Dell en los cinco (5) días siguientes a la fecha en la que Dell emita el número de
autorización para la devolución de créditos. También debe devolver los productos a Dell en el paquete original, en
estado como si fuera nuevo junto con los soportes, documentación y el resto de elementos incluidos en el envío original,
pagar los gastos de envío por adelantado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdida o daños del producto durante
el envío.
NOTA: Antes de enviarnos el producto, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de
cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Quite la información personal, de marca registrada o
confidencial y los dispositivos extraíbles como disquetes, CD o tarjetas de PC. No nos hacemos responsables de la
información personal, de marca registrada o confidencial o las pérdidas o daños en datos o soportes extraíbles.
Términos de garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell
(sólo en Canadá)
¿Qué cubre la garantía limitada?
Esta garantía limitada cubre los defectos de materiales y de fabricación de los productos de hardware de la marca Dell
de nuestros clientes y usuarios finales, incluidos los productos periféricos de la marca Dell.
¿Qué no cubre la garantía limitada?
Esta garantía limitada no cubre:
•
Software, incluidos los sistemas operativos y el software agregado a los productos de hardware de la marca Dell
mediante el sistema de integración en fábrica o la recarga de software
•
Accesorios y productos de Solution Provider Direct o que no sean de la marca Dell
•
Problemas derivados de:
–
Causas externas como accidentes, abusos, uso incorrecto o fallos del sistema de alimentación eléctrica
–
Servicio no autorizado por Dell
–
Uso que no sigue las instrucciones del producto
–
El incumplimiento de las instrucciones del producto o no realizar el mantenimiento preventivo
–
Problemas derivados del uso de accesorios, piezas o componentes no suministrados por Dell
•
Productos con etiquetas de servicio o números de serie modificados o sin ellos
•
Productos que no se han pagado a Dell
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUEDE QUE TAMBIÉN TENGA
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UNA REGIÓN A OTRA. LA RESPONSABILIDAD DE DELL POR UN
FUNCIONAMIENTO INCORRECTO O DEFECTOS EN EL PRODUCTO SE LIMITA A LA REPARACIÓN O
REEMPLAZO SEGÚN ESTABLECE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, DURANTE LA DURACIÓN DEL
PERÍODO DE GARANTÍA REFLEJADO EN EL ALBARÁN O FACTURA. SALVO LAS GARANTÍAS EXPRESAS
INCLUIDAS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, DELL EXCLUYE EL RESTO DE GARANTÍAS O
CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS
Y CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO,
LEGAL O DE CUALQUIER OTRO TIPO. ALGUNAS REGIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS
GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS, O LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
O CONDICIÓN IMPLÍCITA. POR LO TANTO, PUEDE QUE LAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO.
52
Guía de información del producto
NO ASUMIMOS RESPONSABILIDADES MÁS ALLÁ DE LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTA GARANTÍA
LIMITADA O POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS RESPONSABILIDADES POR DEMANDAS DE TERCEROS EN
SU CONTRA POR DAÑOS, PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA SU USO O PÉRDIDA DE
DATOS O DE SOFTWARE. NO NOS HAREMOS RESPONSABLES EN NINGÚN CASO DE IMPORTES
SUPERIORES AL PAGADO POR EL PRODUCTO OBJETO DE DEMANDA. DICHO IMPORTE
REPRESENTA LA CANTIDAD MÁXIMA DE LA QUE NOS HACEMOS RESPONSABLES.
ALGUNAS REGIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES,
INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE PUEDE QUE LA LIMITACIÓN
O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.
¿Cuánto tiempo dura la garantía limitada?
Esta garantía limitada dura el período de tiempo indicado en el albarán o factura, salvo la garantía limitada de las
baterías de la marca Dell, que dura sólo 1 año, y la de las lámparas para proyectores de la marca Dell, que dura 90 días.
La garantía limitada comienza el día de la fecha del albarán o factura. El período de garantía no se prolonga si se repara
o reemplaza un producto garantizado o cualquiera de sus partes. Dell puede modificar los términos y disponibilidad de
las garantías limitadas, según su criterio, pero los cambios no serán retroactivos (es decir, se aplicarán los términos de la
garantía vigente en el momento de la compra).
¿Qué puedo hacer si necesito un servicio de garantía?
Antes de que la garantía caduque, llámenos al número correspondiente de la siguiente tabla. Tenga preparada la etiqueta
de servicios de Dell o el número de pedido.
Soporte Web
Clientes particulares; clientes de pequeñas empresas o
de oficina matriz:
Sólo en Canadá
Soporte técnico y Atención al cliente
1-800-847-4096
Clientes comerciales globales, de empresas medianas o
grandes; clientes gubernamentales, del sistema educativo
o sanitario y distribuidores de valor añadido (VAR):
Soporte técnico
1-800-387-5757
Atención al cliente
1-800-326-9463
Clientes gubernamentales o del sistema educativo, o clientes
particulares que han comprado mediante un programa de
adquisición para empleados:
Soporte técnico
1-800-387-5757
Atención al cliente
1-800-326-9463 (extensión 8221 para
clientes particulares)
¿Cómo actuará Dell?
Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas: Durante los 90 días
de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas, repararemos cualquier producto de
hardware de la marca Dell devuelto que tenga defectos en los materiales o de fabricación. Si no podemos reparar el
producto, lo reemplazaremos por otro similar nuevo o reparado.
Guía de información del producto
53
www.dell.com | support.dell.com
Cuando se ponga en contacto con nosotros, le suministraremos un número de autorización para la devolución
de materiales que debe incluir en la devolución. Debe devolver los productos en el paquete original o equivalente,
pagar los gastos de envío por adelantado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdida o daños del producto durante
el envío. Le devolveremos los productos reparados o reemplazados. Nos haremos responsables del pago del envío de los
productos reparados o reemplazados si facilita una dirección en Canadá. De lo contrario, le enviaremos el producto con
los portes debidos.
Si consideramos que esta garantía no cubre el problema, se lo notificaremos y le informaremos de las alternativas de
servicio disponibles pagando unas tarifas.
NOTA: Antes de enviarnos el producto, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o
de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Quite la información personal, de marca registrada o
confidencial y los dispositivos extraíbles como disquetes, CD o tarjetas de PC. No nos hacemos responsables de la
información personal, de marca registrada o confidencial o las pérdidas o daños en datos o soportes extraíbles.
Durante los años siguientes al primer año de todas las garantías limitadas: Reemplazaremos las piezas defectuosas por
piezas nuevas o reparadas, si lo consideramos oportuno. Cuando se ponga en contacto con nosotros, le solicitaremos un
número de tarjeta de crédito válido en el momento en el que requiera la sustitución de la pieza, pero no le cobraremos
dicha sustitución si nos devuelve la pieza original en un plazo de 30 días después de que le enviemos la pieza
reemplazada. Si no recibimos la pieza original en 30 días, le cargaremos en su tarjeta de crédito el importe estándar
correspondiente a la pieza en esos momentos.
Nos haremos responsables del pago del envío de la pieza si facilita una dirección en Canadá. De lo contrario, le
enviaremos la pieza con los portes debidos. También incluiremos un embalaje de transporte pagado por adelantado
con cada pieza de reemplazo para que lo utilice al enviarnos la pieza sustituida.
NOTA: Antes de sustituir las piezas, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de cualquier
otro dispositivo de almacenamiento del producto. No asumimos responsabilidades por los datos perdidos o dañados.
¿Qué ocurre si he adquirido un contrato de servicio?
Si ha establecido su contrato de servicio con Dell, se le ofrecerá servicio en función de los términos del contrato de
servicio. Consulte dicho contrato para obtener más detalles acerca de cómo obtener servicio. Para obtener los contratos
de servicio de Dell, visite la dirección Web www.dell.ca o llame al teléfono de Atención al cliente 1-800-847-4096.
Si ha adquirido un contrato de servicio a través de nosotros con uno de nuestros proveedores de servicio a terceros,
consulte dicho contrato (que se le envió por correo junto con el albarán o factura) para ver los detalles acerca de cómo
obtener el servicio.
¿Cómo se reparará el producto?
Utilizamos piezas nuevas y reparadas de varios fabricantes para realizar reparaciones en garantía y crear sistemas y
piezas de reemplazo. Los sistemas y piezas reparadas utilizadas forman parte de los sistemas y piezas que algunos
clientes han devuelto a Dell, algunas de ellas sin utilizar. Todas las piezas y sistemas se inspeccionan y se prueba su
calidad. Los sistemas y las piezas de reemplazo están cubiertos durante el período restante de la garantía limitada
del producto adquirido. Dell es el propietario de las piezas reemplazadas de los productos reparados.
¿Puedo transferir la garantía limitada?
Las garantías limitadas de sistemas sólo se pueden transferir si el propietario actual transfiere la propiedad del sistema y
nos comunica la transferencia. La garantía limitada de la memoria de la marca Dell no se puede transferir. Para registrar
la transferencia, visite el sitio Web de Dell:
54
•
Para equipos comprados en Canadá (transferencias nacionales) y para transferir de un cliente a otro, visite la
página www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm
•
Para transferencias fuera del país (fuera del país de compra original), visite la página
www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm
Guía de información del producto
Si no dispone de conexión a Internet, llame a Dell al teléfono 1-800-847-4096 (clientes particulares) o al 1-800-326-9463
(clientes gubernamentales o corporativos).
Todas las solicitudes de transferencia de propiedad se realizan a la entera discreción de Dell. Dichas transferencias
estarán sujetas a los términos y condiciones del servicio original o al contrato de garantía limitada y a los términos
y condiciones de venta de Dell disponibles en www.dell.com. Dell no garantiza la autenticidad de los productos,
garantías limitadas, servicio o soporte, ni la precisión de los listados de productos adquiridos de terceros.
Política de devolución de satisfacción total (sólo en Canadá)
Si Usted es un cliente y usuario final que compró productos nuevos directamente de Dell, puede devolverlos a Dell
en los 30 días siguientes a la fecha en la que los recibió para obtener un reembolso o el importe del precio de compra
pagado. Si Usted es un cliente y usuario final que compró productos reparados o reacondicionados de Dell, puede
devolverlos a Dell en los 14 días siguientes a la fecha del albarán o factura para obtener un reembolso o el importe
del precio de compra pagado. En ambos casos, el reembolso o abono en cuenta no incluirá los gastos de envío y
manipulación que figuran en el albarán o factura y estarán sujetos a unos gastos de reposición del quince por ciento
(15%), a menos que la ley lo prohíba. Si Usted es una organización que adquirió los productos bajo un contrato por
escrito con Dell, puede que éste incluya términos diferentes para la devolución de los productos especificados en
esta política.
Para devolver productos, llame al número de Atención al cliente de Dell 1-800-847-4096 para obtener un número de
autorización para reembolsos. Para acelerar el proceso de reembolso o abono en cuenta, Dell espera que devuelva los
productos en su paquete original en los 5 días siguientes a la fecha en que Dell emite el número de autorización para
reembolsos. También debe pagar los gastos de envío por separado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdida o
daños del producto durante el envío. Si devuelve el software, sólo obtendrá un reembolso o abono en cuenta si el
embalaje original que contiene los disquetes o CD no se ha abierto. Los productos devueltos deben presentarse como
si fueran nuevos, y los manuales, disquetes, CD, cables de alimentación u otros elementos incluidos con el producto
también deben devolverse. Los clientes que deseen devolver la aplicación o el software del sistema operativo instalado
por Dell y obtener un reembolso o abono en cuenta, deben devolver todo el sistema, junto con los soportes y
documentación que se hayan incluido en el envío original.
La política de devolución de “satisfacción total” no se aplica a los productos de almacenamiento Dell | EMC. Tampoco
se aplica a los productos adquiridos a través del departamento de periféricos y software de Dell. Para dichos productos,
consulte la política de devolución de periféricos y software de Dell vigente en esos momentos (consulte la siguiente
sección, “Periféricos y software de Dell [sólo en Canadá]”).
Periféricos y software de Dell (sólo en Canadá)
Productos de periféricos y software de terceros
Al igual que otros distribuidores de software y periféricos, Dell no garantiza productos de terceros. Los productos de
software y periféricos de terceros están cubiertos por las garantías suministradas únicamente por el editor o fabricante
original. Las garantías de fabricantes de terceros varían de un producto a otro. Consulte la documentación del producto
para obtener información específica de la garantía. También puede conseguir más información dirigiéndose al fabricante
o editor.
Si bien Dell ofrece una amplia selección de productos de software y periféricos, no probamos ni garantizamos
explícitamente que todos los productos que ofrecemos funcionen con todos los modelos de equipos Dell, así como
tampoco probamos ni garantizamos todos los productos que enviamos bajo los cientos de marcas de equipos diferentes
disponibles hoy en día. Si tiene alguna pregunta sobre compatibilidad, le recomendamos que se ponga en contacto
directamente con el fabricante o editor de productos de software o periféricos de terceros.
Guía de información del producto
55
www.dell.com | support.dell.com
Productos periféricos de la marca Dell
Dell no ofrece ninguna garantía limitada para los productos periféricos nuevos de la marca Dell (productos en los que
Dell figura como fabricante) como monitores, baterías, memorias, estaciones de conexión y proyectores. Para averiguar
la garantía limitada que corresponde al producto adquirido, consulte el albarán, la factura o la documentación que
acompaña al producto. Las descripciones de las garantías limitadas de Dell se incluyen en las secciones anteriores.
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
Lea y siga las siguientes instrucciones al conectar o utilizar la TV para garantizar su propia seguridad y proteger su TV
de posibles daños.
PRECAUCIÓN: El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados en este documento
pueden ocasionar descargas y riesgos eléctricos o mecánicos.
•
•
Al conectar la TV al equipo, y para evitar dañarlo, asegúrese de que el selector de tensión de alimentación del
equipo esté establecido para que coincida con la potencia de corriente alterna (CA) disponible:
–
115 voltios (V)/60 hercios (Hz) en la mayor parte de Norte y Sudamérica y en algunos países del Lejano
Oriente como Japón, Corea del Sur (también 220 voltios (V)/60 hercios (Hz)) y Taiwán.
–
230 voltios (V)/50 hercios (Hz) en la mayor parte de Europa, Oriente Medio y Lejano Oriente.
Compruebe siempre que los valores nominales eléctricos de la TV son los apropiados para la toma de
alimentación de CA disponible.
NOTA: Esta TV no necesita ni dispone de un selector de tensión para establecer la corriente alterna en función de los
intervalos definidos en el Manual del propietario.
56
•
No inserte nunca objetos metálicos en las ranuras de la TV. De lo contrario, podría originar una descarga eléctrica.
•
Para evitar esto, nunca toque ningún componente del interior de la TV. Sólo los técnicos cualificados deben
abrir la carcasa de la TV.
•
No encienda la TV si el cable está dañado. No coloque nada encima de él y manténgalo alejado del paso de
personas para que no tropiecen con él.
•
Tire del enchufe, no del cable, al desconectar la TV de la toma de corriente.
•
Respete el propósito de seguridad del enchufe polarizado o a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas,
una más ancha que otra. Los enchufes con toma de tierra tienen dos clavijas y una terminal de contacto a tierra.
La clavija ancha o la tercera terminal tienen como finalidad mantener su seguridad. Si el enchufe no encaja en la
toma de corriente, consulte a un electricista para que le sustituya la toma de corriente obsoleta.
•
Las ranuras de la carcasa de la TV facilitan la ventilación. Estas ranuras no se deben bloquear ni tapar para evitar
un sobrecalientamiento. Evite utilizar la TV en la cama, sofá, alfombra o cualquier otra superficie blanda, ya que
podría bloquear las ranuras de ventilación de la parte inferior de la carcasa. Si coloca la TV en una estantería o
espacio cerrado, asegúrese de facilitar la ventilación y caudal de aire adecuados.
•
Sitúe la TV en lugar con unos índices bajos de humedad y polvo. Evite lugares como sótanos húmedos o
vestíbulos expuestos a altos niveles de polvo.
•
No exponga la TV a la lluvia ni la encienda cerca del agua (en cocinas, cerca de piscinas, etc.). Si la TV se moja
de forma accidental, desenchúfela y póngase en contacto con Dell inmediatamente. Puede limpiar la TV con
un paño húmedo cuando sea necesario, pero asegúrese de desenchufarla primero.
Guía de información del producto
•
Coloque la TV en una superficie sólida y manéjela con cuidado. La pantalla está hecha de cristal y se puede
romper si se cae o se golpea fuertemente. Colóquela en un carrito, estante, trípode, soporte o mesa que pueda
sostener la TV adecuadamente. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo para evitar que la TV se vuelque
y produzca lesiones. Póngase en contacto con Dell para instalar los accesorios.
•
Desenchufe el aparato durante las tormentas o si no se utiliza en un período largo de tiempo.
•
Coloque la TV cerca de una toma de corriente fácilmente accesible.
•
Si la TV no funciona correctamente, es decir, si emite sonidos u olores inusuales, desenchúfela inmediatamente
y póngase en contacto con Dell.
•
No intente extraer la cubierta trasera, ya que corre el riesgo de estar expuesto a descargas eléctricas. Sólo el
personal de reparación cualificado debe quitar la cubierta trasera.
•
Las altas temperaturas pueden causar problemas. No utilice la TV bajo la luz directa del sol, y manténgala alejada
de radiadores, hornos, chimeneas u otras fuentes de calor.
•
Desenchufe la TV de la toma de corriente antes de realizar cualquier reparación.
•
Daños que requieren reparación. El personal de reparación cualificado debe reparar el aparato cuando:
–
El cable de alimentación o el enchufe hayan sufrido daños
–
Han caído objetos o se ha derramado líquido en el aparato
–
El aparato se ha expuesto a la lluvia
–
El aparato no parece funcionar correctamente o muestra cambios notables en el rendimiento
–
El aparato se ha caído o se ha dañado la cubierta.
•
Inclinación/estabilidad. Todas las televisiones deben cumplir las normas internacionales de seguridad estándar
respecto a las propiedades de estabilidad e inclinación del diseño de las carcasas.
•
No comprometa las normas de diseño aplicando una fuerza excesiva en la parte frontal o superior de la carcasa,
ya que podría volcar el aparato.
•
No coloque juguetes ni dispositivos electrónicos encima de la televisión, ya que se podrían caer inesperadamente
y provocar daños en el aparato o lesiones personales.
•
Instalación en la pared o en el techo. La TV se debe instalar en la pared o en el techo sólo según las
recomendaciones del fabricante.
•
Líneas de alta tensión. La antena exterior debe estar ubicada lejos de las líneas de alta tensión.
Guía de información del producto
57
www.dell.com | support.dell.com
•
Conexión a tierra de la antena exterior. Si se conecta una antena exterior al receptor, asegúrese de que el
sistema de la antena está conectado a tierra para ofrecer protección frente al sobrevoltaje o a las cargas estáticas
compuestas. La sección 810 del Código eléctrico nacional (National Electric Code). ANSI/NFPA Nº.70-1984,
ofrece información respecto a la conexión a tierra adecuada de las rejillas y de la estructura de apoyo de la entrada
de corriente a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conectores a tierra, la ubicación de la unidad de
descarga de la antena, la conexión a los electrodos de puesta a tierra y los requisitos de los mismos.
Ejemplo de toma de tierra de antena por el código eléctrico nacional (NEC)
Anclaje de tierraround
Antena principal en cable
Unidad de descarga de
antena(Sección NEC 810-20)
Conductores de tierra
(Sección NEC 810-21)
Equipo de atención eléctrica
Anclaje de tierraround
Sistema de electrodos para
toma de tierra en alimentación
(Art250, NEC Parte H)
•
Consulte la sección de la garantía limitada para obtener información acerca de la reparación de la TV. Es necesario
reparar la TV cuando ha sufrido daños de cualquier tipo, como cuando el cable o el enchufe están dañados, se ha
vertido líquido o han caído objetos dentro, se ha expuesto a la lluvia o humedad, no funciona correctamente o
ha sufrido golpes.
•
Siga estas instrucciones.
•
Tenga en cuenta todos los avisos.
•
Límpiela sólo con un paño seco.
NOTA: Este aviso es para los instaladores de TV por cable, artículo 820-40 del NEC que ofrece directrices sobre una
correcta conexión a tierra y, en concreto, especifica que el cable a tierra se debe conectar al sistema de conexión a
tierra del edificio, lo más cerca posible al punto de entrada para el cable.
SEGURIDAD: Eliminación de la lámpara (sólo en EE.UU.)
Hg
LAS LÁMPARAS SITUADAS EN EL INTERIOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN
MERCURIO Y SE DEBEN RECICLAR O DESECHAR EN FUNCIÓN DE LAS LEYES
LOCALES, ESTATALES O FEDERALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, VISITE
WWW.DELL.COM/HG O PÓNGASE EN CONTACTO CON LA ALIANZA DE INDUSTRIAS
ELECTRÓNICAS (ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE) EN LA DIRECCIÓN WEB
WWW.EIAE.ORG.
58
Guía de información del producto
Avisos reglamentarios
La interferencia electromagnética (EMI) es una señal o emisión irradiada al aire libre o conducida a través de
conductores de señales o de alimentación que pone en peligro el funcionamiento de los dispositivos de radionavegación,
o cualquier otro servicio de seguridad, y degrada, obstruye o interrumpe constantemente los servicios de comunicación
por radio con licencia. Los servicios de comunicación por radio incluyen, pero no se limitan a, emisiones comerciales
AM/FM, televisión, servicios móviles, radar, control de tráfico aéreo, buscapersonas y Servicios de comunicación
personal (PCS). Estos servicios con licencia, junto a los elementos radiantes inintencionados como los dispositivos
digitales, incluidos los equipos informáticos, influyen en el entorno electromagnético.
La compatibilidad electromagnética se define como la capacidad de los elementos de equipos electrónicos para
funcionar correctamente de forma conjunta en un entorno eléctrico. Aunque este equipo se ha diseñado para cumplir
los límites de EMI de la agencia reglamentaria, no se garantiza que no ocurran interferencias en una determinada
instalación. Si aun así el equipo provoca interferencias con los servicios de comunicación de radio, que puede notar
conectando y desconectando el equipo, le recomendamos que solucione este problema mediante uno de los siguientes
métodos:
•
Reoriente la antena receptora.
•
Vuelva a colocar la TV según la disposición del receptor.
•
Aleje la TV del receptor.
•
Conecte la TV a otra toma de corriente para que la TV y el receptor tengan circuitos derivados distintos.
Si fuera necesario, póngase en contacto con el representante de Soporte técnico de Dell o con un técnico experto
en radio o televisión para obtener más sugerencias.
Los equipos de Dell™ están diseñados, probados y clasificados según el entorno electromagnético en el que
supuestamente se van a utilizar. Las clasificaciones de entorno electromagnético hacen referencia generalmente
a las siguientes definiciones estándar:
•
La clase A corresponde normalmente a entornos industriales o empresariales.
•
La clase B corresponde a entornos residenciales.
El equipo de tecnología de la información (ITE, Information Technology Equipment), incluidos los dispositivos, tarjetas
de ampliación, impresoras, dispositivos de entrada y salida (E/S) y monitores, entre otros, que se encuentran integrados
o conectados al equipo deben tener su misma clasificación de entorno electromagnético.
Aviso acerca de los cables para transmisiones blindados: Utilice cables para transmisiones blindados únicamente
para conectar dispositivos a cualquier dispositivo Dell y disminuir la posibilidad de interferencias con los
servicios de comunicación de radio. El uso de estos cables permite mantener la clasificación de compatibilidad
electromagnética adecuada para un entorno específico. Para impresoras en paralelo, existe un cable que está
disponible en Dell. Si lo desea, puede solicitar un cable a Dell desde Internet en la dirección Web
http://accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
La mayoría de los equipos Dell pertenecen a los entornos de clase B. Sin embargo, si se incluyen ciertas opciones, puede
variar la clasificación de algunas configuraciones a la clase A. Para averiguar la clasificación electromagnética de un
equipo o dispositivo, consulte las siguientes secciones específicas de cada agencia reglamentaria. Estas secciones ofrecen
la compatibilidad electromagnética/EMI de un país determinado e información de seguridad del producto.
Guía de información del producto
59
www.dell.com | support.dell.com
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, sólo en EE.UU.)
Precaución: Este equipo se ha probado y cumple los límites de un dispositivo digital de la clase B, según las normas de
la sección 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable frente a interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y usa según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en comunicaciones por radio.
No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación determinada. Si aun así el equipo provoca
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, que puede notar conectando y desconectando el equipo,
le recomendamos que solucione este problema mediante uno de los siguientes métodos:
•
Reoriente o vuelva a colocar la antena receptora.
•
Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al del receptor.
•
Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o un técnico experto en radio o TV.
Este dispositivo cumple las normas de la sección 15 de la FCC. El funcionamiento depende de las siguientes
condiciones:
El dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales.
El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias causadas por operaciones
no deseadas.
Instrucciones para los usuarios: Este equipo cumple los requisitos de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)
siempre que se respeten las siguientes condiciones.
Entradas de vídeo: La amplitud de señal de entrada no debe superar el nivel especificado.
AVISO: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.
Aviso de la IC (sólo en Canadá)
La norma número 3 (ICES-003) de equipos que provocan interferencias de la Industria de Canadá (IC, Industry
Canada) clasifican la mayoría de los aparatos de Dell como dispositivos digitales de la clase B. Para averiguar la
clasificación (clase A o B) correspondiente a su aparato digital de Dell, examine todas las etiquetas de registro situadas
en la parte inferior o en el panel trasero del mismo. Se incluirá el texto “IC Class A ICES-003” (clase A) o “IC Class B
ICES-003” (clase B) en una de estas etiquetas. Tenga en cuenta que las normas de la Industria de Canadá (IC)
establecen que los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por Dell podrían anular su autoridad para
manejar este equipo.
Este aparato digital de la clase B (o clase A, si así se indica en la etiqueta de registro) cumple los requisitos de
las normas de equipos que provocan interferencias de la Industria de Canadá.
Cet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l’étiquette d’enregistration) respecte
toutes les exigences du Reglement sur le Materiel Brouilleur du Canada.
60
Guía de información del producto
Aviso de la CE (Unión Europea)
El símbolo
indica que esta TV de Dell cumple la Directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/EEC y
la Directiva de baja tensión 73/23/EEC de la Unión Europea. Este símbolo indica que este sistema Dell cumple las
siguientes normas técnicas:
•
EN 55022 — “Equipo de tecnología de la información - Características de radiointerferencia - Límites y métodos
de medición”.
•
EN 55024 — “Equipo de tecnología de la información - Características de inmunidad - Límites y métodos
de medición”.
•
EN 61000-3-2 — “Compatibilidad electromagnética - Sección 3: Límites - Sección 2: Límites de emisión de
corriente armónica (corriente de entrada en el equipo máxima o igual a 16 A por fase)”.
•
EN 61000-3-3 — “Compatibilidad electromagnética - Sección 3: Límites - Sección 3: Limitación de fluctuaciones
y oscilaciones rápidas de tensión en sistemas de alimentación de bajo voltaje para equipos con una corriente
nominal máxima o igual a 16 A”.
•
EN 60950 — “Seguridad del equipo de tecnología de la información”.
NOTA: Requisitos de emisiones EN 55022 suministradas para dos clasificaciones:
•
La clase A corresponde a áreas comerciales comunes.
•
La clase B corresponde a áreas domésticas comunes.
Para averiguar la clasificación que corresponde a su TV, examine la información de la FCC o ICES de la etiqueta
reglamentaria situada en el panel inferior, lateral o trasero de la TV. Si la información de la etiqueta indica que
la clasificación es la clase A, se aplica la siguiente advertencia de la clase A a la TV:
ADVERTENCIA DE INTERFERENCIAS DE RF: Este es un producto de la clase A. En un entorno doméstico,
este producto puede provocar interferencias de radiofrecuencia (RF), en cuyo caso el usuario debe tomar las
medidas adecuadas.
Si la información de la FCC o ICES de la etiqueta indica que la clasificación es la clase B, se aplica la siguiente
advertencia de la clase B a la TV:
Este dispositivo Dell está clasificado para su uso en un entorno doméstico normal de la clase B.
Se ha creado una “Declaración de conformidad” conforme a las directivas y normas anteriores que se encuentra
archivada en Dell Inc. Products Europe BV, Limerick, Irlanda.
Guía de información del producto
61
www.dell.com | support.dell.com
Aviso de la marca CE
Este equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea 1999/5/EC.
62
Guía de información del producto
Aviso del VCCI (sólo en Japón)
El Consejo de control voluntario de interferencias (VCCI, Voluntary Control Council for Interference) clasifica la
mayoría de las TV de Dell como equipos de tecnologías de la información (ITE) de clase B. No obstante, si se incluyen
ciertas opciones, puede variar la clasificación de algunas configuraciones de la clase A. Los equipos de tecnología de la
información, incluidos los dispositivos integrados o conectados a la TV deben tener su misma clasificación de entorno
electromagnético (clase A o B).
Para averiguar la clasificación que corresponde a su TV, examine los símbolos o etiquetas reglamentarias situadas en
el panel inferior, lateral o trasero de la TV. Una vez que haya averiguado la clasificación VCCI de la TV, lea el aviso
del VCCI adecuado (consulte “Símbolo reglamentario VCCI para equipos ITE de la clase A” o “Símbolo reglamentarios
VCCI para equipos ITE de la clase B”).
Equipos ITE de la clase A
Este es un producto de la clase A basado en la norma del Consejo de control voluntario de interferencias (VCCI)
para equipos de tecnología de la información. Si el equipo se utiliza en un entorno doméstico, puede que surjan
radiointerferencias. Cuando ocurre este problema, el usuario debe tomar las medidas adecuadas.
Símbolo reglamentario VCCI para equipos ITE de la clase A
Si la etiqueta reglamentaria incluye esta distinción, la TV es un producto de la clase A:
VCCI
Equipos ITE de la clase B
Este es un producto de la clase B basado en la norma del Consejo de control voluntario de interferencias (VCCI) para
equipos de tecnología de la información. Si el equipo se utiliza en las proximidades de un receptor de televisión o radio
en un entorno doméstico, pueden surgir perturbaciones radioeléctricas. Instale y utilice el equipo según el manual de
instrucciones.
Símbolo reglamentario VCCI para equipos ITE de la clase B
Si la etiqueta reglamentaria incluye esta distinción, la TV es un producto de la clase B:
Guía de información del producto
63
www.dell.com | support.dell.com
Contactar con Dell
Para contactar con Dell por vía electrónica, visite los siguientes sitios Web:
•
www.dell.com
•
support.dell.com (soporte técnico)
•
premiersupport.dell.com (soporte técnico para clientes del sistema educativo,
gubernamental, sanitario y pequeñas y medianas empresas, incluidos los clientes Premier,
Platino y Oro)
Para obtener las direcciones Web correspondientes a su país, busque la sección específica del país
en la siguiente tabla.
NOTA: Existen números gratuitos para su uso dentro del país en el que aparecen.
NOTA: En ciertos países, el contacto con el soporte técnico específico para equipos Dell Inspiron™ XPS es a
través de un número de teléfono independiente. Si no aparece un número de teléfono específico para
ordenadores Inspiron XPS, puede contactar con Dell a través del número de soporte técnico indicado, y su
llamada será desviada al destino pertinente.
Póngase en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, números de teléfono y códigos
que aparecen en la siguiente tabla. Si necesita ayuda para averiguar los códigos que debe utilizar,
póngase en contacto con un operador local o internacional.
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Anguila
Soporte general
gratuito: 800-335-0031
Antigua y Barbuda
Soporte general
1-800-805-5924
Argentina (Buenos Aires)
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
00
Correo electrónico para equipos portátiles y de
Código nacional: 54
sobremesa:
[email protected]
Código de ciudad: 11
Correo electrónico para servidores y productos de
almacenamiento EMCEMC® :
[email protected]
Atención al cliente
gratuito: 0-800-444-0730
Soporte técnico
gratuito: 0-800-444-0733
Servicios de soporte técnico
gratuito: 0-800-444-0724
Ventas
Aruba
64
Soporte general
Guía de información del producto
0-810-444-3355
gratuito: 800-1578
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Correo electrónico (Australia):
Código de acceso internacional: [email protected]
0011
Correo electrónico (Nueva Zelanda):
[email protected]
Código nacional: 61
Código de ciudad: 2
Austria (Viena)
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
1-300-655-533
Gobierno y empresas
gratuito: 1-800-633-559
Departamento de cuentas preferentes (PAD)
gratuito: 1-800-060-889
Atención al cliente
gratuito: 1-800-819-339
Soporte técnico (equipos portátiles y de sobremesa)
gratuito: 1-300-655-533
Soporte técnico (servidores y estaciones de trabajo)
gratuito: 1-800-733-314
Ventas corporativas
gratuito: 1-800-808-385
Ventas de transacciones
gratuito: 1-800-808-312
Fax
gratuito: 1-800-818-341
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
900
[email protected]
Código nacional: 43
Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos
0820 240 530 00
Código de ciudad: 1
Fax para pequeñas empresas y usuarios domésticos
0820 240 530 49
Atención al cliente para pequeñas empresas o
usuarios domésticos
0820 240 530 14
Atención al cliente corporativa o de cuentas
preferentes
0820 240 530 16
Soporte técnico para pequeñas empresas y usuarios
domésticos
0820 240 530 14
Soporte técnico corporativo o de cuentas
preferentes
Centralita
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
Soporte general
gratuito: 1-866-278-6818
Barbados
Soporte general
1-800-534-3066
Guía de información del producto
65
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Bélgica (Bruselas)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico para clientes de habla francesa:
00
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Código nacional: 32
Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS
02 481 92 96
Código de ciudad: 2
Soporte técnico para todos los demás ordenadores
Dell
02 481 92 88
02 481 92 95
Atención al cliente
02 713 15 .65
Ventas corporativas
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Centralita
02 481 91 00
Bermudas
Soporte general
1-800-342-0671
Bolivia
Soporte general
gratuito: 800-10-0238
Brasil
Código de acceso internacional: Soporte técnico y para clientes
00
Fax de soporte técnico
Código nacional: 55
Fax de atención al cliente
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
Código de ciudad: 51
Ventas
Islas Vírgenes Británicas
Soporte general
Brunei
Soporte técnico para clientes (Penang, Malasia)
604 633 4966
Código nacional: 673
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Ventas de transacciones (Penang, Malasia)
604 633 4955
66
Guía de información del producto
0800 90 3390
gratuito: 1-866-278-6820
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Estado del pedido en línea: www.dell.ca/ostatus
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Código de acceso internacional: AutoTech (soporte técnico automatizado)
011
Atención al cliente (ventas a pequeñas empresas y
usuarios domésticos)
gratuito: 1-800-247-9362
Atención al cliente (empresas medianas y grandes,
gubernamentales)
gratuito: 1-800-326-9463
Soporte técnico (ventas a pequeñas empresas y
usuarios domésticos)
gratuito: 1-800-847-4096
Soporte técnico (pequeñas y grandes empresas,
sector público)
gratuito: 1-800-387-5757
Soporte técnico (impresora, proyectores, televisores,
dispositivos PDA, jukebox digitales y equipos
inalámbricos)
Chile (Santiago)
1-877-335-5767
Ventas (ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
gratuito: 1-800-387-5752
Ventas (pequeñas y grandes empresas, sector
público)
gratuito: 1-800-387-5755
Venta de piezas de repuestos y servicio ampliado
Islas Caimán
gratuito: 1-800-847-4096
Soporte general
1 866 440 3355
1-800-805-7541
Ventas, atención al cliente y soporte técnico
gratuito: 1230-020-4823
Código nacional: 56
Código de ciudad: 2
Guía de información del producto
67
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
China (Xiamen)
Sitio Web de soporte técnico: support.dell.com.cn
Código nacional: 86
Correo electrónico de soporte técnico:
[email protected]
Código de ciudad: 592
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Correo electrónico de atención al cliente:
[email protected]
Fax de soporte técnico
592 818 1350
Soporte técnico (Dell™, Dimension™ e Inspiron)
gratuito: 800 858 2969
Soporte técnico (OptiPlex™, Latitude™ y Dell
Precision™)
gratuito: 800 858 0950
Soporte técnico (servidores y almacenamiento)
gratuito: 800 858 0960
Soporte técnico (proyectores, PDA, conmutadores y
enrutadores, entre otros)
gratuito: 800 858 2920
Soporte técnico (impresoras)
gratuito: 800 858 2311
Atención al cliente
gratuito: 800 858 2060
Fax de atención al cliente
592 818 1308
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
gratuito: 800 858 2222
Departamento de cuentas preferentes
gratuito: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas - GCP
gratuito: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas - Cuentas principales
gratuito: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas – Zona norte
gratuito: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas – Zona norte Gobierno y educación
gratuito: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas – Zona este
gratuito: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas – Zona este Gobierno y educación
gratuito: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas - Equipo de cola
gratuito: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas – Zona sur
gratuito: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas – Zona oeste
gratuito: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas - Piezas de repuesto
gratuito: 800 858 2621
Colombia
Soporte general
980-9-15-3978
Costa Rica
Soporte general
0800-012-0435
68
Guía de información del producto
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
República Checa (Praga)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
00
Soporte técnico
Código nacional: 420
Atención al cliente
Dinamarca (Copenhague)
22537 2727
22537 2707
Fax
22537 2714
22537 2728
Centralita
22537 2711
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Código nacional: 45
Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS
7010 0074
Soporte técnico para todos los demás ordenadores
Dell
7023 0182
Atención al cliente (relacional)
7023 0184
Atención al cliente para pequeñas empresas o
usuarios domésticos
3287 5505
Centralita (relacional)
3287 1200
Fax de centralita (relacional)
3287 1201
Centralita (pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
3287 5000
Fax de centralita (pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
3287 5001
Dominica
Soporte general
gratuito: 1-866-278-6821
Republica Dominicana
Soporte general
1-800-148-0530
Ecuador
Soporte general
gratuito: 999-119
El Salvador
Soporte general
01-899-753-0777
Finlandia (Helsinki)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
990
support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Código nacional: 358
Soporte técnico
09 253 313 60
Código de ciudad: 9
Atención al cliente
09 253 313 38
Fax
09 253 313 99
Centralita
09 253 313 00
Guía de información del producto
69
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Francia (París) (Montpellier)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Código nacional: 33
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
Códigos de ciudad: (1) (4)
Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS
0825 387 129
Soporte técnico para todos los demás ordenadores
Dell
0825 387 270
Atención al cliente
0825 823 833
Centralita
0825 004 700
Centralita (llamadas desde fuera de Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas desde fuera de Francia)
04 99 75 40 01
Corporativo
Alemania (Langen)
Soporte técnico
0825 004 719
Atención al cliente
0825 338 339
Centralita
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
[email protected]
Código nacional: 49
Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS
06103 766-7222
Código de ciudad: 6103
Soporte técnico para todos los demás ordenadores
Dell
06103 766-7200
Atención al cliente para pequeñas empresas o
usuarios domésticos
70
0180-5-224400
Atención al cliente global
06103 766-9570
Atención al cliente de cuentas preferentes
06103 766-9420
Atención al cliente de grandes cuentas
06103 766-9560
Atención al cliente de cuentas públicas
06103 766-9555
Centralita
06103 766-7000
Guía de información del producto
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Grecia
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Código nacional: 30
Soporte técnico
00800-44 14 95 18
Servicio de soporte técnico Oro
00800-44 14 00 83
Centralita
2108129810
Centralita del servicio Oro
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
Granada
Soporte general
Guatemala
Soporte general
1-800-999-0136
Guyana
Soporte general
gratuito: 1-877-270-4609
Hong Kong
Sitio Web: support.ap.dell.com
gratuito: 1-866-540-3355
Código de acceso internacional: Correo electrónico de soporte técnico:
001
[email protected]
Código nacional: 852
India
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
2969 3188
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
2969 3191
Soporte técnico (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ y PowerVault™)
2969 3196
Atención al cliente
3416 0910
Grandes cuentas corporativas
3416 0907
Programas de cliente globales
3416 0908
Departamento de medianas empresas
3416 0912
División de pequeñas empresas y usuarios
domésticos
2969 3105
Soporte técnico
1600 33 8045
Ventas (grandes cuentas corporativas)
1600 33 8044
Ventas (pequeñas empresas y usuarios domésticos)
1600 33 8046
Guía de información del producto
71
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Irlanda (Cherrywood)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
16
Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS
Código nacional: 353
Soporte técnico para todos los demás ordenadores
Código de ciudad: 1
Dell
Soporte técnico del Reino Unido (marcar sólo en el
Reino Unido)
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
Atención al cliente de usuarios particulares
01 204 4014
Atención al cliente de pequeñas empresas
01 204 4014
Atención al cliente del Reino Unido (marcar sólo en
el Reino Unido)
Atención al cliente corporativa
Atención al cliente corporativa (marcar sólo en el
Reino Unido)
Ventas de Irlanda
Ventas del Reino Unido (marcar sólo en el Reino
Unido)
Italia (Milán)
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Fax/Fax de ventas
01 204 0103
Centralita
01 204 4444
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Código nacional: 39
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
Código de ciudad: 02
Soporte técnico
02 577 826 90
Atención al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Centralita
02 696 821 12
Corporativo
Soporte técnico
02 577 826 90
Atención al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Centralita
Jamaica
72
Soporte general (marcar sólo desde Jamaica)
Guía de información del producto
02 577 821
1-800-682-3639
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Japón (Kawasaki)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Sitio Web: support.jp.dell.com
Código de acceso internacional: Soporte técnico (servidores)
001
Soporte técnico fuera de Japón (servidores)
Código nacional: 81
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
Código de ciudad: 44
Soporte técnico fuera de Japón (Dimension e
Inspiron)
Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex y
Latitude)
Soporte técnico fuera de Japón (Dell Precision,
OptiPlex y Latitude)
Soporte técnico (PDA, proyectores, impresoras y
enrutadores)
Soporte técnico fuera de Japón (PDA, proyectores,
impresoras y enrutadores)
Corea (Seúl)
gratuito: 0120-198-498
81-44-556-4162
gratuito: 0120-198-226
81-44-520-1435
gratuito: 0120-198-433
81-44-556-3894
gratuito: 0120-981-690
81-44-556-3468
Servicio de buzón de fax
044-556-3490
Servicio de pedidos automático durante 24 horas
044-556-3801
Atención al cliente
044-556-4240
Departamento de ventas de empresas (hasta 400
empleados)
044-556-1465
Ventas del departamento de cuentas preferentes
(más de 400 empleados)
044-556-3433
Ventas de grandes cuentas corporativas (más de
3.500 empleados)
044-556-3430
Ventas públicas (agencias gubernamentales,
instituciones educativas y médicas)
044-556-1469
Segmento global - Japón
044-556-3469
Usuario particular
044-556-1760
Centralita
044-556-4300
gratuito: 080-200-3800
Soporte técnico
Código de acceso internacional: Ventas
001
Atención al cliente (Penang, Malasia)
Código nacional: 82
Fax
Código de ciudad: 2
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
gratuito: 080-200-3600
604 633 4949
2194-6202
Centralita
2194-6000
Soporte técnico (electrónica y accesorios)
gratuito: 080-200-3801
Guía de información del producto
73
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
América Latina
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Soporte técnico para clientes (Austin, Texas,
EE.UU.)
512 728-4093
Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3619
Fax (soporte técnico y atención al cliente) (Austin,
Texas, EE.UU.)
512 728-3883
512 728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4600
o 512 728-3772
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
00
Soporte técnico (Bruselas, Bélgica)
Código nacional: 352
Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos
(Bruselas, Bélgica)
3420808075
gratuito: 080016884
Ventas corporativas (Bruselas, Bélgica)
02 481 91 00
Atención al cliente (Bruselas, Bélgica)
02 481 91 19
Fax (Bruselas, Bélgica)
02 481 92 99
Centralita (Bruselas, Bélgica)
02 481 91 00
Macao
Soporte técnico
Código nacional: 853
Atención al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Ventas de transacciones (Xiamen, China)
29 693 115
Malasia (Penang)
gratuito: 0800 105
Sitio Web: support.ap.dell.com
Código de acceso internacional: Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex y
00
Latitude)
gratuito: 1 800 88 0193
Código nacional: 60
Soporte técnico (Dimension, Inspiron, electrónica y
accesorios)
gratuito: 1 800 88 1306
gratuito: 1800 88 1386
Código de ciudad: 4
Atención al cliente (Penang, Malaisia)
74
04 633 4949
Ventas de transacciones
gratuito: 1 800 888 202
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 888 213
Guía de información del producto
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
México
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
001-877-384-8979
Soporte técnico para clientes
Código de acceso internacional:
00
Ventas
Código nacional: 52
o 001-877-269-3383
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Atención al cliente
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Main
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Soporte general
gratuito: 1-866-278-6822
Antillas Neerlandesas
Soporte general
001-800-882-1519
Países Bajos (Amsterdam)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS
00
Soporte técnico para todos los demás ordenadores
Dell
Código nacional: 31
020 674 45 94
Código de ciudad: 20
Fax de soporte técnico
020 674 47 66
Atención al cliente para pequeñas empresas o
usuarios domésticos
020 674 42 00
Atención al cliente relacional
020 674 4325
Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Fax de ventas a pequeñas empresas y usuarios
domésticos
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales
020 674 47 50
Centralita
020 674 50 00
Fax de centralita
020 674 47 50
020 674 45 00
Guía de información del producto
75
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Nueva Zelanda
Correo electrónico (Nueva Zelanda):
Código de acceso internacional: [email protected]
00
Correo electrónico (Australia):
[email protected]
Código nacional: 64
Soporte técnico (para equipos portátiles y de
sobremesa)
gratuito: 0800 446 255
Soporte técnico (para servidores y estaciones de
trabajo)
gratuito: 0800 443 563
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
0800 446 255
Gobierno y empresas
0800 444 617
Ventas
0800 441 567
Fax
0800 441 566
Nicaragua
Soporte general
Noruega (Lysaker)
Sitio Web: support.euro.dell.com
001-800-220-1006
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Código nacional: 47
Soporte técnico
671 16882
Atención al cliente relacional
671 17575
Atención al cliente para pequeñas empresas o
usuarios domésticos
23162298
Centralita
671 16800
Centralita de fax
671 16865
Panamá
Soporte general
001-800-507-0962
Perú
Soporte general
0800-50-669
Polonia (Varsovia)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
011
Teléfono de Atención al cliente
Código nacional: 48
Atención al cliente
Código de ciudad: 22
76
57 95 700
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de Atención al cliente
57 95 806
Fax de recepción
57 95 998
Centralita
57 95 999
Guía de información del producto
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Portugal
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Código nacional: 351
707200149
Soporte técnico
Atención al cliente
800 300 413
Ventas
800 300 410 ó 800 300 411 ó
800 300 412 ó 21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico
Soporte general
1-800-805-7545
San Cristobal y Nieves
Soporte general
gratuito: 1-877-441-4731
Santa Lucía
Soporte general
1-800-882-1521
San Vicente y las Granadinas
Soporte general
gratuito: 1-877-270-4609
Singapur (Singapur)
Sitio Web: support.ap.dell.com
Código de acceso internacional: Soporte técnico (Dimension, Inspiron, electrónica y
005
accesorios)
gratuito: 1800 394 7430
Código nacional: 65
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y Dell
Precision)
gratuito: 1800 394 7488
gratuito: 1800 394 7478
Atención al cliente (Penang, Malasia)
Eslovaquia (Praga)
604 633 4949
Ventas de transacciones
gratuito: 1 800 394 7412
Ventas corporativas
gratuito: 1 800 394 7419
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
00
Soporte técnico
Código nacional: 421
Atención al cliente
02 5441 5727
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
02 5441 8328
Centralita (ventas)
02 5441 7585
Guía de información del producto
77
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Sudáfrica (Johanesburgo)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
09/091
Cola Oro
011 709 7713
Código nacional: 27
Soporte técnico
011 709 7710
Código de ciudad: 11
Atención al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Centralita
011 709 7700
Países del sudeste asiático y del Soporte técnico para clientes, Atención al cliente y
Pacífico
Ventas (Penang, Malasia)
España (Madrid)
604 633 4810
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Código nacional: 34
Pequeñas empresas y usuarios domésticos
Código de ciudad: 91
Soporte técnico
902 100 130
Atención al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Centralita
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativo
78
Soporte técnico
902 100 130
Atención al cliente
902 115 236
Centralita
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Guía de información del producto
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Suecia (Upplands Vasby)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Código nacional: 46
Soporte técnico
08 590 05 199
Código de ciudad: 8
Atención al cliente relacional
08 590 05 642
Atención al cliente para pequeñas empresas o
usuarios domésticos
08 587 70 527
Soporte para el programa de compra para
empleados (EPP)
Suiza (Ginebra)
20 140 14 44
08 590 05 594
Ventas
08 590 05 185
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico:
00
[email protected]
Código nacional: 41
Código de ciudad: 22
Taiwán
Correo electrónico para clientes corporativos y HSB
de habla francesa:
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Soporte técnico (pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
0844 811 411
Soporte técnico (corporativo)
0844 822 844
Atención al cliente (pequeñas empresas y usuarios
domésticos)
0848 802 202
Atención al cliente (corporativa)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Centralita
022 799 01 01
Sitio Web: support.ap.dell.com
Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected]
002
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Código nacional: 886
Dimension, electrónica y accesorios)
gratuito: 00801 86 1011
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
gratuito: 00801 60 1256
Ventas de transacciones
gratuito: 00801 65 1228
Ventas corporativas
gratuito: 00801 651 227
Guía de información del producto
79
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Tailandia
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Sitio Web: support.ap.dell.com
Código de acceso internacional: Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y Dell
001
Precision)
gratuito: 1800 0060 07
Código nacional: 66
gratuito: 1800 0600 09
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault)
Atención al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Ventas corporativas
gratuito: 1800 006 009
Ventas de transacciones
gratuito: 1800 006 006
Trinidad/Tobago
Soporte general
1-800-805-8035
Islas Turcas y Caicos
Soporte general
gratuito: 1-866-540-3355
Reino Unido (Bracknell)
Sitio Web: support.euro.dell.com
Código de acceso internacional: Sitio Web de Atención al cliente:
00
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Código nacional: 44
Código de ciudad: 1344
Uruguay
80
Correo electrónico: [email protected]
Soporte técnico (corporativo/cuentas
preferentes/PAD [más de 1000 empleados])
0870 908 0500
Soporte técnico (directo y general)
0870 908 0800
Atención al cliente de cuentas globales
01344 373 186
Atención al cliente de pequeñas empresas y usuarios
domésticos
0870 906 0010
Atención al cliente corporativa
01344 373 185
Atención al cliente de cuentas preferentes
(500–5000 empleados)
0870 906 0010
Atención al cliente del Gobierno central
01344 373 193
Atención al cliente del Gobierno local y educación
01344 373 199
Atención al cliente del sistema sanitario
01344 373 194
Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos
0870 907 4000
Ventas del sector público/corporativo
01344 860 456
Fax para pequeñas empresas y usuarios domésticos
0870 907 4006
Soporte general
Guía de información del producto
gratuito: 000-413-598-2521
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
EE.UU. (Austin, Texas)
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Servicio de estado del pedido automatizado
Código de acceso internacional: AutoTech (equipos portátiles y de sobremesa)
011
Consumidor (Particulares y oficinas matriz)
Código nacional: 1
Soporte técnico
Atención al cliente
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
gratuito: 1-800-433-9014
gratuito: 1-800-247-9362
gratuito: 1-800-624-9896
gratuito: 1-800-624-9897
Soporte técnico y servicio de DellNet™
gratuito: 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clientes del programa de compra para empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Sitio Web de servicios financieros:
www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (créditos/préstamos)
gratuito: 1-877-577-3355
Servicios financieros (cuentas preferidas de Dell
[DPA])
gratuito: 1-800-283-2210
Empresas
Atención al cliente y Soporte técnico
gratuito: 1-800-822-8965
Clientes del programa de compra para empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-695-8133
Soporte técnico de impresoras y proyectores
gratuito: 1-877-459-7298
Público (gobierno, educación y sistema sanitario)
Atención al cliente y Soporte técnico
gratuito: 1-800-456-3355
Clientes del programa de compra para empleados
(EPP)
gratuito: 1-800-234-1490
Ventas de Dell
gratuito: 1-800-289-3355
o gratuito: 1-800-879-3355
Tienda de Dell (equipos Dell reparados)
gratuito: 1-888-798-7561
Ventas de software y periféricos
gratuito: 1-800-671-3355
Venta de piezas de repuesto
gratuito: 1-800-357-3355
Ventas de servicio ampliado y garantía
gratuito: 1-800-247-4618
Fax
gratuito: 1-800-727-8320
Servicios Dell para sordos, dificultades auditivas o
problemas en el habla
gratuito: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Guía de información del producto
81
www.dell.com | support.dell.com
País (ciudad)
Código de acceso internacional
Código nacional
Código de ciudad
Departamento o área de servicio,
sitio Web y dirección de correo electrónico
Códigos de área,
números locales y
números gratuitos
Islas Vírgenes de EE.UU.
Soporte general
1-877-673-3355
Venezuela
Soporte general
8001-3605
82
Guía de información del producto
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Août 2005
Rév. A02
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
. . . . . . . . . . . . . .
87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
. . . . . .
101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
Contacter Dell .
85
86
1
2
3
4
87
www.dell.com | support.dell.com
5
6
7
8
9
Limitation de responsabilité
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE, Y COMPRIS, MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, POUR LA
NON-DISPONIBILITÉ D’UN PRODUIT, PERTE DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D’ACTIVITÉ, PERTE OU
CORRUPTION DE DONNÉES OU DE LOGICIELS, OU POUR LA PRESTATION DES SERVICES ET DU
SUPPORT. À L’EXCEPTION DE CE QUI EST EXPOSÉ DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, DELL NE SAURA
ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDUITS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU RÉPRESSIFS, MÊME
SI DELL A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, OU DE TOUTE RÉCLAMATION
88
DE LA PART D’UN TIERS. VOUS ACCEPTEZ QUE POUR TOUTE RESPONSABILITÉ LIÉE À L’ACHAT
DE PRODUIT, DELL NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES AU-DELÀ DU MONTANT
FACTURÉ POUR LE PRODUIT CONCERNÉ. PAR DÉROGATION AUX AUTRES DISPOSITIONS DU
PRÉSENT CONTRAT, LES RECOURS INDIQUÉS DANS LE PRÉSENT CONTRAT S’APPLIQUENT MÊME
SI DE TELS RECOURS N’ATTEIGNENT PAS LEUR INTENTION ESSENTIELLE. DELL NE PEUT ÊTRE
TENU RESPONSABLE DES GARANTIES, DU SUPPORT OU DES SERVICES RÉALISÉS OU ACHETÉS
AUPRÈS D’UN TIERS ET NON DIRECTEMENT AUPRÈS DE DELL. DELL DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ QUANT AUX REPRÉSENTATIONS OU OMISSIONS D’UN TIERS.
10
11
12
13
89
www.dell.com | support.dell.com
•
•
–
–
–
–
•
•
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT
S’AJOUTER D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION).
LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS
DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS
CE CONTRAT DE GARANTIE. TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DU PRODUIT, INCLUANT
SANS EN EXCLURE D’AUTRES, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU
D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR
VOTRE FACTURE OU FICHE D’EXPÉDITION. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NE
SERA APPLIQUÉE AU-DELÀ DE LA PÉRIODE MENTIONNÉE DANS LA GARANTIE LIMITÉE. CERTAINS
ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE,
AUQUEL CAS CETTE RESTRICTION PEUT NE PAS S’APPLIQUER.
90
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE
GARANTIE LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y COMPRIS
CONCERNANT LES PLAINTES DE TIERS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D’UN PRODUIT OU LA
PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. NOTRE RESPONSABILITÉ
SE LIMITE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT FAISANT L’OBJET D’UNE
RÉCLAMATION. IL S’AGIT DU MONTANT MAXIMAL SOUMIS À LA RESPONSABILITÉ DE DELL.
CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS D’EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES
DOMMAGES SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L’EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS
PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER.
1-800-624-9896
1-800-624-9897
1-800-822-8965
1-800-456-3355
1-800-822-8965
1-800-234-1490
91
www.dell.com | support.dell.com
92
•
•
•
•
93
www.dell.com | support.dell.com
•
94
•
•
•
–
–
–
–
•
•
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S’AJOUTER
D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA PROVINCE). LA RESPONSABILITÉ DE
DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU PRODUIT EST LIMITÉE À LA
RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, SELON LES
CONDITIONS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPARAISSANT SUR VOTRE FICHE D’EXPÉDITION OU
FACTURE. SAUF POUR LES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS CE CONTRAT DE GARANTIE,
DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS
RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D’ADAPTABILITÉ À UN
USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS
D’EXCLUSION SUR DES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, OU DE RESTRICTION EN CE QUI
CONCERNE LA DURÉE D’UNE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE. AUQUEL CAS, LES EXCLUSIONS
ET RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER.
NOUS DÉCLINONS TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE
GARANTIE LIMITÉE OU POUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU
INDUITS, Y COMPRIS POUR LA RESPONSABILITÉ DE RÉCLAMATIONS DE DOMMAGES D’UNE TIERCE
PARTIE À VOTRE ENCONTRE, POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D’UN PRODUIT OU POUR LA PERTE DE
DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU
MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT FAISANT L’OBJET D’UNE RÉCLAMATION. IL S’AGIT
DU MONTANT MAXIMAL SOUMIS À LA RESPONSABILITÉ DE DELL.
CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D’EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES
DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L’EXCLUSION
OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER.
support.dell.com/ContactUs/ContactUsHome
.aspx?c=us&l=en&s=gen
Canada seulement
1-800-847-4096
1-800-387-5757
1-800-326-9463
95
www.dell.com | support.dell.com
1-800-387-5757
96
•
97
www.dell.com | support.dell.com
•
–
98
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
99
www.dell.com | support.dell.com
•
•
•
–
–
–
–
•
•
•
•
•
•
•
100
•
•
•
LA OU LES LAMPES SITUÉES À L’INTÉRIEUR DU PRODUIT CONTIENNENT DU
MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU MISES AU REBUT CONFORMÉMENT À
LA LESGISLATION LOCALE, FÉDÉRALE OU DE L’ÉTAT. POUR PLUS D’INFORMATIONS,
CONSULTEZ LE SITE WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ELECTRONIC
INDUSTRIES ALLIANCE À L'ADRESSE WWW.EIAE.ORG.
•
•
•
101
www.dell.com | support.dell.com
•
•
•
•
102
•
•
•
•
•
103
www.dell.com | support.dell.com
104
Classe A ITE
VCCI
105
www.dell.com | support.dell.com
www.dell.com
•
•
Anguilla
numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbuda
1-800-805-5924
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif international : 00
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 54
Indicatif urbain : 11
numéro vert : 0-800-444-0730
numéro vert : 0-800-444-0733
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
106
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
1-300-655-533
numéro vert : 1-800-633-559
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
numéro vert : 1-300-655-533
numéro vert : 1-800-733-314
numéro vert : 1-800-808-385
numéro vert : 1-800-808-312
numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 43
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 14
Indicatif urbain : 1
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
numéro vert : 1-866-278-6818
La Barbade
1-800-534-3066
107
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Site Web : support.euro.dell.com
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 .65
02 481 91 00
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes
1-800-342-0671
Bolivie
numéro vert : 800-10-0238
0800 90 3355
Indicatif national : 55
51 481 5470
Indicatif urbain : 51
51 481 5480
Ventes
0800 90 3390
Brunei
604 633 4966
Indicatif national : 673
604 633 4949
604 633 4955
108
numéro vert : 1-866-278-6820
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
numéro vert : 1-800-247-9362
numéro vert : 1-800-847-4096
numéro vert : 1-800-326-9463
numéro vert : 1-800-847-4096
numéro vert : 1-800-387-5757
1-877-335-5767
numéro vert : 1-800-387-5752
numéro vert : 1-800-387-5755
1 866 440 3355
1-800-805-7541
Chili (Santiago)
numéro vert : 1230-020-4823
Indicatif national : 56
Indicatif urbain : 2
109
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Indicatif urbain : 592
592 818 1350
numéro vert : 800 858 2969
numéro vert : 800 858 0950
numéro vert : 800 858 0960
numéro vert : 800 858 2920
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
592 818 1308
numéro vert : 800 858 2222
numéro vert : 800 858 2557
numéro vert : 800 858 2055
numéro vert : 800 858 2628
numéro vert : 800 858 2999
numéro vert : 800 858 2955
numéro vert : 800 858 2020
numéro vert : 800 858 2669
numéro vert : 800 858 2572
numéro vert : 800 858 2355
numéro vert : 800 858 2811
numéro vert : 800 858 2621
Colombie
980-9-15-3978
Costa Rica
0800-012-0435
110
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 420
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
22537 2714
22537 2728
Standard
22537 2711
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
7010 0074
7023 0182
7023 0184
3287 5505
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
numéro vert : 1-866-278-6821
1-800-148-0530
numéro vert : 999-119
Salvador
01-899-753-0777
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 990
E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Indicatif national : 358
09 253 313 60
Indicatif urbain : 9
Service clientèle
09 253 313 38
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
111
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Indicatif national : 33
Indicatifs urbains : (1) (4)
0825 387 129
0825 387 270
0825 823 833
Standard
0825 004 700
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 49
06103 766-7222
06103 766-7200
Indicatif urbain : 6103
112
0180-5-224400
Service clientèle segment International
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Gold
2108129811
Ventes
2108129800
2108129812
Grenade
numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala
1-800-999-0136
Guyane
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif national : 852
2969 3188
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
3416 0910
3416 0907
3416 0908
3416 0912
2969 3105
Inde
1600 33 8045
1600 33 8044
1600 33 8046
113
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 353
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
Indicatif urbain : 1
01 204 4014
01 204 4014
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif urbain : 02
0870 906 0010
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
02 575 035 30
Standard
114
02 577 821
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international : 001
Indicatif urbain : 44
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120 -198 -433
81-44-556-3894
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
044-556-4240
044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
044-556-1469
044-556-3469
044-556-1760
Standard
044-556-4300
115
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
numéro vert : 080-200-3800
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Indicatif national : 82
Indicatif urbain : 2
2194-6202
Standard
2194-6000
604 633 4949
numéro vert : 080-200-3801
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
512 728-4600
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 352
ou 512 728-3772
3420808075
numéro vert : 080016884
02 481 91 00
02 481 91 19
02 481 92 99
02 481 91 00
Macao
Indicatif national : 853
34 160 910
29 693 115
116
numéro vert : 0800 105
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
Numéro vert : 1 800 88 0193
numéro vert : 1-800-88-1306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 88 1386
numéro vert : 1-800-888-202
numéro vert : 1-800-888-213
04 633 4949
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
numéro vert : 1-866-278-6822
001-800-882-1519
117
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
020 674 45 94
020 674 45 00
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 4325
020 674 55 00
020 674 50 00
020 674 47 75
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
020 674 47 50
Indicatif national : 31
Indicatif urbain : 20
Nouvelle-Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
Nicaragua
118
numéro vert : 0800 446 255
numéro vert : 0800 443 563
0800 446 255
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
0800 441 566
001-800-220-1006
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Indicatif national : 47
671 16882
671 17575
23162298
Standard
671 16800
671 16865
Panama
001-800-507-0962
Pérou
0800-50-669
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 48
57 95 700
Indicatif urbain : 22
57 95 999
Ventes
57 95 999
57 95 806
57 95 998
Standard
57 95 999
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 351
707200149
21 424 01 12
Porto Rico
1-800-805-7545
Saint-Kitts-et-Nevis
numéro vert : 1-877-441-4731
Ste Lucie
1-800-882-1521
numéro vert : 1-877-270-4609
119
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
numéro vert : 1800 394 7430
numéro vert : 1800 394 7488
numéro vert : 1800 394 7478
604 633 4949
numéro vert : 1 800 394 7412
numéro vert : 1-800-394-7419
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 421
02 5441 5727
420 22537 2707
02 5441 8328
02 5441 8328
Standard (Ventes)
02 5441 7585
E-mail : [email protected]
09/091
File d'appel Gold
011 709 7713
011 709 7710
Indicatif urbain : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
011 706 0495
Standard
011 709 7700
604 633 4810
120
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif national : 34
Indicatif urbain : 91
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
902 118 539
902 100 130
902 115 236
Standard
91 722 92 00
91 722 95 83
Suède (Upplands Väsby)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Indicatif national : 46
08 590 05 199
Indicatif urbain : 8
08 590 05 642
08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
121
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Indicatif urbain : 22
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Taiwan
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : [email protected]
Indicatif national : 886
numéro vert : 00801 86 1011
numéro vert : 00801 60 1256
numéro vert : 00801 65 1228
numéro vert : 00801 651 227
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
numéro vert : 1800 0060 07
numéro vert : 1800 0600 09
Indicatif national : 66
604 633 4949
numéro vert : 1800 006 009
numéro vert : 1800 006 006
1-800-805-8035
numéro vert : 1-866-540-3355
122
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 44
Indicatif urbain : 1344
Uruguay
0870 908 0500
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
0870 907 4006
numéro vert : 000-413-598-2521
123
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
numéro vert : 1-800-433-9014
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif national : 1
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
numéro vert : 1-800-695-8133
numéro vert : 1-877-577-3355
numéro vert : 1-800-283-2210
numéro vert : 1-800-822-8965
numéro vert : 1-800-695-8133
numéro vert : 1-877-459-7298
numéro vert : 1-800-456-3355
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro
vert : 1-800-879-3355
numéro vert : 1-888-798-7561
numéro vert : 1-800-671-3355
numéro vert : 1-800-357-3355
numéro vert : 1-800-247-4618
124
Pays (Ville)
Indicatif international Indicatif
national
Indicatif de la ville
1-877-673-3355
Venezuela
8001-3605
125
www.dell.com | support.dell.com
126

Anuncio

Was this manual useful for you? No
¡Gracias por su participación!

* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.

Related manuals

Descargar PDF

Anuncio

Table of contents

En otros idiomas

Solo se muestran páginas del documento en Español