Anuncio
▼
Scroll to page 2
of 126
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m August 2005 Rev. A02 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 10 11 14 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 19 20 21 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contents 3 4 Contents 1 2 3 4 5 5 www.dell.com | support.dell.com 6 7 8 9 6 10 11 12 13 7 www.dell.com | support.dell.com • • – – – – • • 8 1-800-624-9896 1-800-624-9897 1-800-822-8965 1-800-456-3355 1-800-822-8965 1-800-234-1490 9 www.dell.com | support.dell.com • • 10 • • • • • • 11 www.dell.com | support.dell.com – – – – – • • Canada Only 1-800-847-4096 12 1-800-387-5757 1-800-326-9463 1-800-387-5757 13 www.dell.com | support.dell.com • 14 • – • • • 15 www.dell.com | support.dell.com • • • • • • • • • • • • 16 – – – – • • • • • • Antenna Discharge Unit (NEC section 810-20) • • • • 17 www.dell.com | support.dell.com • • • • 18 Reorient or relocate receiving antenna. • • • 19 www.dell.com | support.dell.com • • • • • 20 21 www.dell.com | support.dell.com VCCI 22 www.dell.com • support.dell.com (technical support) • Anguilla General Support Antigua and Barbuda General Support 1-800-805-5924 Argentina (Buenos Aires) Sales Aruba General Support 23 www.dell.com | support.dell.com E-mail (Australia): [email protected] 1-300-655-533 Corporate Sales Fax Austria (Vienna) Website: support.euro.dell.com 0820 240 530 00 Home/Small Business Fax 0820 240 530 49 0820 240 530 14 0820 240 530 16 0820 240 530 14 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas General Support Barbados General Support 1-800-534-3066 24 Belgium (Brussels) Website: support.euro.dell.com 02 481 92 96 02 481 92 88 02 481 92 95 02 713 15 .65 Corporate Sales 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 02 481 91 00 Bermuda General Support 1-800-342-0671 Bolivia General Support Brazil 0800 90 3355 51 481 5470 51 481 5480 Sales 0800 90 3390 General Support Brunei 604 633 4966 604 633 4949 Transaction Sales (Penang, Malaysia) 604 633 4955 Online Order Status: www.dell.ca/ostatus 1-877-335-5767 25 www.dell.com | support.dell.com General Support Chile (Santiago) Technical Support website: support.dell.com.cn 26 592 818 1350 592 818 1308 Colombia General Support 980-9-15-3978 Costa Rica General Support 0800-012-0435 Website: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] 22537 2727 22537 2707 Fax 22537 2714 Tech Fax 22537 2728 22537 2711 Denmark (Copenhagen) Website: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ 7010 0074 7023 0182 7023 0184 3287 5505 3287 1200 3287 1201 3287 5000 3287 5001 Dominica General Support Dominican Republic General Support 1-800-148-0530 Ecuador General Support El Salvador General Support 01-899-753-0777 Finland (Helsinki) Website: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ 09 253 313 60 09 253 313 38 Fax 09 253 313 99 09 253 313 00 27 www.dell.com | support.dell.com Website: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ 0825 387 129 0825 387 270 0825 823 833 0825 004 700 04 99 75 40 00 Sales 0825 004 700 Fax 0825 004 701 04 99 75 40 01 0825 004 719 0825 338 339 01 55 94 71 00 Sales 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Germany (Langen) Website: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] 06103 766-7222 06103 766-7200 28 0180-5-224400 06103 766-9570 06103 766-9420 06103 766-9560 06103 766-9555 06103 766-7000 Website: support.euro.dell.com 00800-44 14 95 18 00800-44 14 00 83 2108129810 2108129811 Sales 2108129800 Fax 2108129812 Grenada General Support Guatemala General Support 1-800-999-0136 Guyana General Support Hong Kong Website: support.ap.dell.com 2969 3188 2969 3191 2969 3196 3416 0910 3416 0907 3416 0908 Medium Business Division 3416 0912 2969 3105 1600 33 8045 1600 33 8044 1600 33 8046 29 www.dell.com | support.dell.com Website: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] 1850 200 722 1850 543 543 0870 908 0800 01 204 4014 01 204 4014 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 Fax/Sales Fax 01 204 0103 01 204 4444 Italy (Milan) Website: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ 02 577 826 90 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 02 696 821 12 02 577 826 90 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 30 02 577 821 1-800-682-3639 Japan (Kawasaki) Website: support.jp.dell.com 81-44-556-3468 044-556-3490 044-556-3801 044-556-4240 044-556-1465 044-556-3433 044-556-3430 044-556-1469 Global Segment Japan 044-556-3469 Individual User 044-556-1760 044-556-4300 Korea (Seoul) Sales Fax 2194-6202 2194-6000 604 633 4949 31 www.dell.com | support.dell.com 512 728-4093 512 728-3619 512 728-3883 512 728-4397 512 728-4600 or 512 728-3772 Website: support.euro.dell.com Technical Support (Brussels, Belgium) Home/Small Business Sales (Brussels, Belgium) Corporate Sales (Brussels, Belgium) 02 481 91 00 Customer Care (Brussels, Belgium) 02 481 91 19 Fax (Brussels, Belgium) 02 481 92 99 Switchboard (Brussels, Belgium) 02 481 91 00 Macao 34 160 910 Transaction Sales (Xiamen, China) 29 693 115 Malaysia (Penang) Website: support.ap.dell.com 32 04 633 4949 Corporate Sales or 001-877-269-3383 Sales 50-81-8800 or 01-800-888-3355 001-877-384-8979 or 001-877-269-3383 Main 50-81-8800 or 01-800-888-3355 General Support General Support 001-800-882-1519 Netherlands (Amsterdam) Website: support.euro.dell.com 020 674 45 94 020 674 45 00 020 674 47 66 020 674 42 00 020 674 4325 020 674 55 00 Relational Sales 020 674 50 00 020 674 47 75 020 674 47 50 020 674 50 00 020 674 47 50 New Zealand E-mail (Australia): [email protected] 0800 446 255 0800 444 617 Sales 0800 441 567 Fax 0800 441 566 33 www.dell.com | support.dell.com Nicaragua General Support Norway (Lysaker) Website: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ 671 16882 671 17575 23162298 671 16800 671 16865 Panama General Support 001-800-507-0962 Peru General Support 0800-50-669 Poland (Warsaw) Website: support.euro.dell.com 57 95 700 57 95 999 Sales 57 95 999 57 95 806 57 95 998 57 95 999 Portugal Website: support.euro.dell.com 001-800-220-1006 Puerto Rico General Support 1-800-805-7545 General Support St. Lucia General Support 1-800-882-1521 34 Singapore (Singapore) Website: support.ap.dell.com 604 633 4949 Corporate Sales Slovakia (Prague) Website: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] 02 5441 5727 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Tech Fax 02 5441 8328 02 5441 7585 Website: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] 09/091 011 709 7713 011 709 7710 011 709 7707 Sales 011 709 7700 Fax 011 706 0495 011 709 7700 604 633 4810 35 www.dell.com | support.dell.com Spain (Madrid) Website: support.euro.dell.com 902 100 130 902 118 540 Sales 902 118 541 902 118 541 Fax 902 118 539 902 100 130 902 115 236 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Sweden (Upplands Vasby) Website: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ 08 590 05 199 08 590 05 642 08 587 70 527 08 590 05 594 Sales 08 590 05 185 Switzerland (Geneva) Website: support.euro.dell.com 36 20 140 14 44 0844 811 411 0844 822 844 0848 802 202 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 022 799 01 01 Taiwan Website: support.ap.dell.com E-mail: [email protected] Corporate Sales Website: support.ap.dell.com 604 633 4949 Corporate Sales Trinidad/Tobago General Support 1-800-805-8035 General Support 37 www.dell.com | support.dell.com U.K. (Bracknell) Website: support.euro.dell.com Uruguay 38 0870 908 0500 0870 908 0800 01344 373 186 0870 906 0010 01344 373 185 0870 906 0010 01344 373 193 01344 373 199 01344 373 194 0870 907 4000 01344 860 456 0870 907 4006 General Support toll-free: 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Dell Sales Fax General Support 1-877-673-3355 Venezuela General Support 8001-3605 39 40 www.dell.com | support.dell.com TV LCD de Dell™ Guía de información del producto LEA ESTE DOCUMENTO DETENIDAMENTE. CONTIENE INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE ACERCA DE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES, ASÍ COMO LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES APLICABLES. ESTE DOCUMENTO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, avisos y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a una mejor utilización del equipo. AVISO: Un AVISO indica un posible daño al equipo o una pérdida de información y explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica posibles daños materiales, daños personales o incluso muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos. La reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. está totalmente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Latitude, Dell Precision, TrueMobile y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation. En este documento pueden aparecer otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas, nombres o productos. Dell Inc. renuncia a todo interés propietario sobre otras marcas y nombres comerciales aparte de los suyos. Agosto 2005 Rev. A02 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Contenido Términos y condiciones de venta en EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Garantías limitadas y política de devolución . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en EE.UU.) 48 Política de devolución de satisfacción total (sólo en EE.UU.) . . . . . . . . 51 Términos de garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Política de devolución de satisfacción total (sólo en Canadá) . . . . . . . 55 Periféricos y software de Dell (sólo en Canadá) . . . . . . . . . . . . . . 55 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD: Eliminación de la lámpara (sólo en EE.UU.) Avisos reglamentarios . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, sólo en EE.UU.) Aviso de la IC (sólo en Canadá) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aviso de la CE (Unión Europea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aviso de la marca CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aviso del VCCI (sólo en Japón) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contactar con Dell . 56 . . 60 60 61 62 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . Contenido 43 44 Contenido Términos y condiciones de venta en EE.UU. Los términos y condiciones aquí expuestos (“Contrato”) se aplican a la adquisición de sistemas informáticos, servicios, productos relacionados o soporte vendido en Estados Unidos (“Producto”) por la entidad Dell que figura en la factura o recibo de compra (“Dell”) suministrado. Si acepta el envío del Producto, aceptará y estará vinculado a los términos y condiciones del presente Contrato. Si no desea estar vinculado a las condiciones de este Contrato, debe notificárselo a Dell inmediatamente y devolver la adquisición de conformidad con la Política de devolución de satisfacción total de Dell. (Visite la dirección Web: http://support.dell.com/ContactUs/ByPhone.aspx?c=us&l=en&s=gen para obtener la información de contacto). En caso de devolución, los productos deben entregarse en los paquetes en los que se enviaron. ESTE CONTRATO SE APLICARÁ A MENOS QUE (I) DISPONGA DE UN CONTRATO DE COMPRA POR SEPARADO CON DELL, EN CUYO CASO PREVALECERÁ DICHO CONTRATO; O BIEN (II) SE APLIQUEN OTROS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE DELL A LA TRANSACCIÓN. 1 Otros documentos. Este Contrato NO se puede modificar, complementar o enmendar mediante el uso de ningún otro documento, a menos que así se estipule en un contrato por escrito firmado por Usted y por Dell. Si no recibe ninguna factura o recibo de compra por correo postal, correo electrónico o con el Producto, puede obtener la información acerca de su compra en la dirección https://support.dell.com/dellcare/Invoice.aspx, o bien poniéndose en contacto con el representante de ventas correspondiente. 2 Condiciones de pago; Pedidos; Cotizaciones; Intereses. Dell establece las condiciones de pago a su entera discreción y, a menos que se llegue a otro acuerdo con Dell, el pago se debe realizar en el momento de la compra. Dicho pago se puede realizar mediante tarjeta de crédito, transferencia bancaria o cualquier otra forma de pago previamente acordada. Dell puede facturar partes de un pedido por separado. El pedido está sujeto a cancelación por parte de Dell y a su entera discreción. A menos que Usted y Dell hayan acordado un descuento diferente, la política de precios estándar de Dell para los sistemas de esta marca, que incluyen hardware y servicios en un único precio con descuento, asigna el descuento sobre el precio de lista correspondiente a la parte de servicio del sistema que equivalga al descuento del porcentaje total calculado sobre el precio de lista de todo el sistema. Dell no se hace responsable de los errores tipográficos, de precio ni de cualquier otro tipo en ninguna de sus ofertas y se reserva el derecho para cancelar cualquier oferta como resultado de dichos errores. 3 Gastos de envío; Impuestos; Titularidad; Riesgo de pérdidas. Los gastos de envío y manipulación son adicionales a menos que se indique expresamente lo contrario en el momento de la venta. Dell asume los daños o pérdidas que se produzcan durante el envío a través de una portadora elegida por Dell. Usted será el responsable de los daños o pérdidas que se produzcan durante el envío a través de una portadora elegida por Usted. Debe informar a Dell en un plazo de 30 días después de la fecha de la factura o recibo de compra si considera que falta alguna pieza de la compra o está dañada o estropeada. A menos que suministre a Dell un certificado de exención de impuestos válido y correcto correspondiente a la adquisición del Producto y la dirección de envío del mismo, Usted será el responsable de las ventas y otros impuestos asociados al pedido. Las fechas de envío son sólo aproximadas. La titularidad del software pertenecerá a los otorgantes de licencia correspondientes. 4 Guía de información del producto 45 www.dell.com | support.dell.com NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA, SALVO LAS QUE FIGURAN EN LA DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE DELL CORRESPONDIENTE Y QUE ENTRA EN VIGOR EL DÍA DE LA FECHA DE LA FACTURA, ALBARÁN O RECIBO DE COMPRA. LAS GARANTÍAS Y EL SERVICIO SE APLICARÁN, Y DELL TENDRÁ LA OBLIGACIÓN DE CUMPLIR TALES GARANTÍAS Y SERVICIOS UNA VEZ QUE HAYA RECIBIDO EL PAGO COMPLETO DEL ELEMENTO QUE SE VA A GARANTIZAR U OFRECER SERVICIO. 5 Software. Todo el software se ofrece en función del acuerdo de licencia y forma parte del paquete de software. Usted acepta estar vinculado por dicho contrato de licencia. 6 Políticas de devolución; Cambios. Puede devolver o cambiar los productos nuevos o reparados que adquiera directamente de Dell (no de terceros) sólo según lo establecido en la política de devolución de Dell que entre en vigor el día de la fecha de la factura o recibo de compra. Los cambios o devoluciones se efectuarán de conformidad con las políticas de cambio de Dell que entren en vigor el día de la devolución o cambio. Si desea devolver un Producto, debe ponerse en contacto con nosotros directamente para facilitarle un número de autorización para la devolución de materiales con el fin de que lo incluya en la devolución. Debe devolver el Producto en su paquete original o equivalente. Usted será el responsable por riesgo de pérdidas o gastos de envío y manipulación derivados del cambio o devolución del Producto. Puede que se apliquen tarifas adicionales. La política de devolución de Dell para los productos de Dell se encuentra disponible en: http://www.dell.com/policy/legal/warranty.htm. Las políticas de devolución de software o periféricos que no sean de Dell se encuentran disponibles en: http://rcommerce.us.dell.com/rcomm/include/dw_policies.htm. Las políticas de devolución de los productos reparados se encuentran disponibles en: http://www.dell.com/us/en/dfh/topics/segtopic_nav_info_002_info.htm. Si no sigue las instrucciones y políticas de cambio o devolución suministradas por Dell, Dell no se hace responsable en ningún caso de los productos perdidos, dañados, modificados o de cualquier otro modo procesados para su comercialización o reventa. Si devuelve todos los componentes de un pedido, se le reembolsará el importe completo pagado por el pedido. Según el criterio de Dell, el reembolso por devoluciones parciales puede ser inferior al importe de la factura o de los componentes individuales debido al precio promocional o de paquete de software. 7 Producto suspendido o cambiado. La política de Dell se revisa y actualiza continuamente. Dell puede revisar y suspender el Producto en cualquier momento sin avisarle. Esto puede afectar a la información guardada en el espacio disponible en línea. Dell enviará un Producto que incluya la funcionalidad y el rendimiento del Producto solicitado, pero es posible que existan diferencias entre lo que se envía y lo que se describe en el catálogo u hoja de especificaciones. Las piezas utilizadas en la reparación o revisión del Producto serán nuevas, equivalentes a nuevas o reparadas. 8 Servicio y soporte. Las ofertas de servicio pueden variar de un Producto a otro. Si adquiere soporte y servicios opcionales de Dell, Dell o su proveedor de servicios a terceros le ofrecerá dicho servicio o soporte en Estados Unidos en función de los términos y condiciones disponibles en la dirección http://www.dell.com/us/en/gen/services/service_service_contracts.htm o que se le han enviado por correo. Para obtener más información, póngase en contacto con Dell. Visite la dirección Web http://www1.us.dell.com/content/topics/segtopic.aspx/contact/contact?c=us&l=en&s=gen para ver la información de contacto. Dell y/o el proveedor de servicios a terceros pueden, según su propio criterio, revisar los programas de soporte y servicios opcionales y generales y los términos y condiciones que los regulan sin previo aviso. Dell no tiene la obligación de ofrecer servicio ni soporte hasta que haya recibido el pago completo del Producto o del contrato de servicio o soporte que haya adquirido. Dell no está obligado a suministrar servicio ni soporte si ha adquirido estos contratos a través de terceros y no de Dell. 9 Limitación de responsabilidad. DELL DENIEGA RESPONSABILIDAD MÁS ALLÁ DE LOS RECURSOS AQUÍ ESTABLECIDOS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LOS PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA SU USO, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS COMERCIALES, PÉRDIDA O DAÑO DE DATOS O DE SOFTWARE O EL SUMINISTRO 46 Guía de información del producto DE LOS SERVICIOS Y EL SOPORTE. SALVO LO DISPUESTO AQUÍ EXPRESAMENTE, DELL NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, CONSECUENCIAL O SANCIONADOR, INCLUSO SI SE LE AVISA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, O POR CUALQUIER RECLAMACIÓN POR TERCEROS. USTED ACEPTA LO AQUÍ DISPUESTO PARA CUALQUIER RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON LA ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO, DELL NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS QUE SUPEREN EL IMPORTE DE LA FACTURA CORRESPONDIENTE AL PRODUCTO. A MENOS QUE ALGÚN APARTADO DE ESTE CONTRATO ESPECIFIQUE LO CONTRARIO, LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN EL CONTRATO SE APLICARÁN AUNQUE NO CUMPLAN SU OBJETIVO PRINCIPAL. DELL NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS GARANTÍAS, SOPORTE O SERVICIO REALIZADO O ADQUIRIDO DE TERCEROS Y NO DIRECTAMENTE DE DELL. DELL NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LAS REPRESENTACIONES U OMISIONES REALIZADAS POR TERCEROS. 10 Ley aplicable; Prohibida la venta o exportación. Usted acepta cumplir las leyes aplicables de varios estados de Estatos Unidos. Asimismo, acepta y manifiesta que está adquiriendo un producto sólo para su uso interno, y no para volver a venderlo o exportarlo. Dell establece términos y condiciones adicionales para la reventa de productos por parte de terceros y para las transacciones fuera de Estados Unidos. Los términos y condiciones de reventa están disponibles en: http://www.dell.com/policy/legal/termsofsale.htm. 11 Ley vigente. ESTE CONTRATO Y LAS VENTAS SUJETAS AL MISMO ESTARÁN REGIDAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE TEXAS, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS CONFLICTOS LEGALES. 12 Encabezados. Los encabezados de sección aquí utilizados son única y exclusivamente por conveniencia o referencia, no forman parte de los términos y condiciones y no se debe obtener ninguna interpretación ni conclusión de los mismos. 13 Arbitraje vinculante. CUALQUIER DEMANDA, DISPUTA O CONTROVERSIA (YA SEA CONTRACTUAL, POR AGRAVIO O, DE OTRO MODO, PREEXISTENTE, PRESENTE O FUTURA, Y QUE ESTÉ BASADA EN REGLAMENTO, JURISPRUDENCIA, AGRAVIO INTENCIONADO O DEMANDAS EQUITATIVAS) ENTRE EL CLIENTE Y DELL, sus agentes, empleados, directivos, sucesores, cesionarios, afiliados (de forma colectiva, para el fin de este párrafo, “Dell”) que surja o esté relacionada con este Contrato, su interpretación, el incumplimiento, finalización o validez del mismo, las relaciones que se deriven de este Contrato (incluidas, y permitidas por la ley aplicable hasta cierto punto, las relaciones con terceros que no son signatarios de este Contrato), la publicidad de Dell, o cualquier adquisión relacionada SE RESOLVERÁ EXCLUSIVA Y FINALMENTE MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE ADMINISTRADO POR EL FORO DE ARBITRAJE NACIONAL (NAF, NATIONAL ARBITRATION FORUM) según el Código de procedimiento que se encuentre en vigor en esos momentos (disponible a través de Internet en la dirección http://www.arb-forum.com , o en el teléfono 1-800-474-2371). El arbitraje se limitará exclusivamente a la disputa o controversia entre el cliente y Dell. NI EL CLIENTE NI DELL TENDRÁN DERECHO PARA UNIR O CONSOLIDAR DEMANDAS REALIZADAS POR O EN CONTRA DE OTROS CLIENTES, O A ARBITRAR UNA DEMANDA COMO REPRESENTANTE, ACCIÓN POPULAR O EN CAPACIDAD GENERAL DE ABOGADO PRIVADO. Esta transacción implica comercio interestatal, y la disposición estará regida por la Ley federal de arbitraje 9 U.S.C. sec. 1-16 (FAA, Federal Arbitration Act). Las adjudicaciones de los árbitros serán finales y vinculantes para las partes, y pueden dictar sentencia ante cualquier tribunal de la jurisdicción competente. Dell será el responsable del pago de tasas de presentación de instancias de arbitraje y de las tasas necesarias para llevar a cabo un juicio hasta el punto en que dichas tasas superen el importe de la tasa de presentación de instancias por interponer una demanda ante el tribunal de jurisdicción general del estado en el que resida. Cada parte pagará sus propios gastos y los honorarios de los abogados, si es necesario. Sin embargo, si alguna parte prevalece en una demanda legal y corre con los honorarios del abogado de la parte imperante, o si existe un contrato escrito que suministra los honorarios, el árbitro puede conceder los honorarios razonables a la parte imperante, según las normas Guía de información del producto 47 www.dell.com | support.dell.com de variación de honorarios establecidas por la ley. Se puede obtener información e interponer demandas en el NAF, P.O. Box 50191, Minneapolis, MN 55405, EE.UU. (REV 4/04) Garantías limitadas y política de devolución Los productos de hardware de la marca Dell adquiridos en EE.UU. o Canadá incluyen una garantía limitada de 90 días, 1, 2, 3 ó 4-años en función del producto adquirido. Para averiguar la garantía correspondiente a sus productos de hardware, consulte el albarán o la factura. En las siguientes secciones se describen las garantías limitadas de EE.UU y de Canadá. Garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en EE.UU.) ¿Qué cubre la garantía limitada? Esta garantía limitada cubre los defectos de materiales y de fabricación de los productos de hardware de la marca Dell de nuestros clientes y usuarios finales, incluidos los productos periféricos de la marca Dell. ¿Qué no cubre la garantía limitada? Esta garantía limitada no cubre: • Software, incluidos los sistemas operativos y el software agregado a los productos de hardware de la marca Dell mediante el sistema de integración en fábrica, software de terceros o la recarga de software • Accesorios y productos de Solution Provider Direct o que no sean de la marca Dell • Problemas derivados de: – Causas externas como accidentes, abusos, uso incorrecto o fallos del sistema de alimentación eléctrica – Servicio no autorizado por Dell – Uso que no sigue las instrucciones del producto – El incumplimiento de las instrucciones del producto o no realizar el mantenimiento preventivo – Problemas derivados del uso de accesorios, piezas o componentes no suministrados por Dell • Productos con etiquetas de servicios o números de serie modificados o sin ellos • Productos que no se han pagado a Dell ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUEDE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS EN FUNCIÓN DEL ESTADO EN QUE RESIDA (O DE LA JURISDICCIÓN). LA RESPONSABILIDAD DE DELL POR UN FUNCIONAMIENTO INCORRECTO O DEFECTOS EN EL HARDWARE SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN ESTABLECE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA. TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DEL PRODUCTO, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS EN EL TIEMPO A LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADO REFLEJADO EN EL ALBARÁN O FACTURA. NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, DESPUÉS DE QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADA HAYA CADUCADO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE PUEDE QUE ESTA LIMITACIÓN NO SE APLIQUE EN SU CASO. NO ASUMIMOS RESPONSABILIDADES MÁS ALLÁ DE LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA O POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS RESPONSABILIDADES POR DEMANDAS DE TERCEROS EN SU CONTRA POR DAÑOS, PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA SU USO O PÉRDIDA DE DATOS O DE 48 Guía de información del producto SOFTWARE. NO NOS HAREMOS RESPONSABLES EN NINGÚN CASO DE IMPORTES SUPERIORES AL PAGADO POR EL PRODUCTO OBJETO DE DEMANDA. DICHO IMPORTE REPRESENTA LA CANTIDAD MÁXIMA DE LA QUE NOS HACEMOS RESPONSABLES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE PUEDE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO. ¿Cuánto tiempo dura la garantía limitada? La garantía limitada dura el período de tiempo indicado en el albarán o factura, salvo en el caso del siguiente hardware de la marca Dell: • Las lámparas para proyectores tienen una garantía limitada de 90 días. La garantía limitada de los productos de la marca Dell comienza en la fecha del albarán o factura. El período de garantía no se prolonga si se repara o reemplaza un producto garantizado o cualquiera de sus piezas. Dell puede modificar la disponibilidad de garantías limitadas, según su criterio, pero los cambios no serán retroactivos. ¿Qué puedo hacer si necesito un servicio de garantía? Antes de que la garantía caduque, llámenos al número correspondiente de la siguiente tabla. Tenga preparada la etiqueta de servicios de Dell o el número de pedido. Soporte Web Clientes particulares: Sólo en EE.UU. Soporte técnico 1-800-624-9896 Atención al cliente 1-800-624-9897 Clientes particulares que han comprado mediante un programa de adquisición para empleados: Soporte técnico y Atención al cliente 1-800-822-8965 Clientes comerciales de pequeñas empresas y particulares: Soporte técnico y Atención al cliente 1-800-456-3355 Clientes comerciales globales, de empresas medianas o grandes, del sistema sanitario y distribuidores de valor añadido (VAR): Soporte técnico y Atención al cliente 1-800-822-8965 Clientes gubernamentales o del sistema educativo: Soporte técnico y Atención al cliente 1-800-234-1490 ¿Cómo actuará Dell? Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas: Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas, repararemos cualquier producto de hardware de la marca Dell devuelto que tenga defectos en los materiales o de fabricación. Si no podemos reparar el producto, lo reemplazaremos por otro similar nuevo o reparado. Guía de información del producto 49 www.dell.com | support.dell.com Cuando se ponga en contacto con nosotros, le suministraremos un número de autorización para la devolución de materiales que debe incluir en la devolución. Debe devolver los productos en el paquete original o equivalente, pagar los gastos de envío por adelantado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdidas o daños del producto durante el envío. Le devolveremos los productos reparados o reemplazados. Nos haremos responsables del pago del envío de los productos reparados o reemplazados si facilita una dirección en Estados Unidos (salvo Puerto Rico y los territorios y posesiones de EE.UU.). De lo contrario, le enviaremos el producto con los portes debidos. Si consideramos que esta garantía no cubre el producto, se lo notificaremos y le informaremos de las alternativas de servicio disponibles mediante el cobro de unas tarifas. NOTA: Antes de enviarnos el producto, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Quite la información personal, de marca registrada o confidencial y los dispositivos extraíbles como disquetes, CD o tarjetas de PC. No nos hacemos responsables de la información personal, de marca registrada o confidencial o las pérdidas o daños en datos o soportes extraíbles. Durante el resto de los años: Durante el período restante de la garantía limitada, reemplazaramos las piezas defectuosas por piezas nuevas o reparadas, si lo consideramos oportuno. Cuando se ponga en contacto con nosotros, le solicitaremos un número de tarjeta de crédito válido en el momento en el que requiera la sustitución de la pieza, pero no le cobraremos dicha sustitución si nos devuelve la pieza original en un plazo de 30 días después de que le enviemos la pieza reemplazada. Si no recibimos la pieza original en 30 días, le cargaremos en su tarjeta de crédito el importe estándar correspondiente a la pieza en esos momentos. Nos haremos responsables del pago del envío de la pieza si facilita una dirección en Estados Unidos (salvo Puerto Rico y los territorios y posesiones de EE.UU.). De lo contrario, le enviaremos la pieza con los portes debidos. También incluiremos un embalaje de transporte pagado por adelantado con cada pieza de reemplazo para que lo utilice al enviarnos la pieza sustituida. NOTA: Antes de sustituir las piezas, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. No asumimos responsabilidades por los datos perdidos o dañados. ¿Qué ocurre si he adquirido un contrato de servicio? Si ha establecido su contrato de servicio con Dell, se le ofrecerá servicio en función de los términos del contrato de servicio. Consulte dicho contrato para obtener más detalles acerca de cómo obtener servicio. Si ha adquirido un contrato de servicio a través de nosotros con uno de nuestros proveedores de servicio a terceros, consulte dicho contrato para ver los detalles acerca de cómo obtener el servicio. ¿Cómo se reparará el producto? Utilizamos piezas nuevas y reparadas de varios fabricantes para realizar reparaciones en garantía y crear sistemas y piezas de reemplazo. Los sistemas y piezas reparadas utilizadas forman parte de los sistemas y piezas que algunos clientes han devuelto a Dell, algunas de ellas sin utilizar. Todas las piezas y sistemas se inspeccionan y se prueba su calidad. Los sistemas y las piezas de reemplazo están cubiertos durante el período restante de la garantía limitada del producto adquirido. Dell es el propietario de las piezas reemplazadas de los productos reparados. ¿Puedo transferir la garantía limitada? Las garantías limitadas de sistemas sólo se pueden transferir si el propietario actual transfiere la propiedad del sistema y nos comunica la transferencia. La garantía limitada de la memoria de la marca Dell no se puede transferir. Para registrar la transferencia, visite el sitio Web de Dell: 50 • • Si Usted es un cliente comercial global, de empresas medianas o grandes o tiene una oficina matriz, visite www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_015_ccare.htm Guía de información del producto • Si Usted es un cliente gubernamental, del sistema educativo o sanitario, o un cliente particular que ha comprado mediante un programa de adquisición para empleados, visite www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_015_ccare.htm Si no dispone de conexión a Internet, llame a su representante de atención al cliente o al teléfono 1-800-624-9897. Todas las solicitudes de transferencia de propiedad se realizan a la entera discreción de Dell. Dichas transferencias estarán sujetas a los términos y condiciones del servicio original o al contrato de garantía limitada y a los términos y condiciones de venta de Dell disponibles en www.dell.com. Dell no garantiza la autenticidad de los productos, garantías limitadas, servicio o soporte, ni la precisión de los listados de productos adquiridos de terceros. Política de devolución de satisfacción total (sólo en EE.UU.) Valoramos la relación con nuestros clientes y queremos asegurarnos de que están satisfechos con las compras. Por este motivo, ofrecemos una política de devolución de satisfacción total para la mayoría de los productos que los consumidores y usuarios finales adquieren directamente de Dell. Según esta política, puede devolver a Dell aquellos productos que haya adquirido directamente de Dell y obtener un reembolso o el importe del precio de compra pagado, menos los gastos de envío y manipulación y las tasas de devolución correspondientes según se indica a continuación: Accesorios y productos de hardware nuevos: A menos que tenga otro contrato con Dell, todo el hardware, accesorios, periféricos, piezas y software sin abrir que se conserve aún en su embalaje original, salvo los productos que se mencionan a continuación, se pueden devolver en veintiún (21) días a partir de la fecha del paquete o factura. Cláusula excluyente de la política de devolución anterior: • Los productos PowerEdge™, PowerConnect™ y PowerVault™ nuevos (excepto las bibliotecas de cinta PowerVault 160T) se pueden devolver en treinta (30) días a partir de la fecha del paquete o factura, salvo los servidores PowerEdge™ SC nuevos y los productos de la serie n comprados en el departamento de ventas de pequeñas y medianas empresas, que sólo se pueden devolver en los catorce (14) días siguientes a partir de la fecha del paquete o factura. • El software de aplicaciones o los sistemas operativos instalados por Dell no se pueden devolver a menos que devuelva el equipo completo conforme a la política de devolución de 21 días, si es aplicable a su compra (si no lo es, no podrá devolver software de aplicaciones ni sistemas operativos). • El software, periféricos, productos electrónicos y accesorios de terceros de la marca Dell sin defectos (por ejemplo: televisiones, impresoras, proyectores, reproductores MP3, PDA, cargadores de baterías, software de terceros sin preinstalar, tarjetas inalámbricas/puntos de acceso/enrutadores) incluyendo, pero sin limitarse a aquellos productos vendidos a través de las secciones "Software y periféricos" o "Electrónica y accesorios" de Dell, se pueden devolver en veintiún (21) días a partir de la fecha del paquete o factura, pero se descontará una tarifa de devolución del quince por ciento (15%) del reembolso o crédito. • Los productos de almacenamiento de Dell | EMC, los productos de la marca EMC, los de la marca Unisys, las bibliotecas de cinta PowerVault™ 160T, el software empresarial, los productos empresariales que no sean de la marca Dell, el software o licencias de software o cualquier producto de software o hardware no personalizado por Dell no se pueden devolver en ningún caso. Piezas o productos de hardware reparados o reacondicionados de la marca Dell: todos los productos PowerEdge, PowerConnect o PowerVault reparados o reacondicionados se pueden devolver en los treinta (30) días a partir de la fecha del paquete o factura. El resto de piezas o productos de hardware reparados o reacondicionados de la marca Dell se pueden devolver en los catorce (14) días siguientes a la fecha del paquete o factura. Cómo realizar la devolución: Para devolver productos, envíe un correo electrónico o llame al servicio de atención al cliente de Dell para obtener un número de autorización para la devolución de créditos en el período establecido en la política de devolución correspondiente al producto que desea devolver. Debe tener este número para poder devolver el producto. Consulte las secciones "Contactar con Dell" u "Obtener ayuda" en la documentación del cliente (o visite la página www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) para encontrar la información de contacto adecuada y obtener atención al cliente. Guía de información del producto 51 www.dell.com | support.dell.com Debe enviar los productos a Dell en los cinco (5) días siguientes a la fecha en la que Dell emita el número de autorización para la devolución de créditos. También debe devolver los productos a Dell en el paquete original, en estado como si fuera nuevo junto con los soportes, documentación y el resto de elementos incluidos en el envío original, pagar los gastos de envío por adelantado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdida o daños del producto durante el envío. NOTA: Antes de enviarnos el producto, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Quite la información personal, de marca registrada o confidencial y los dispositivos extraíbles como disquetes, CD o tarjetas de PC. No nos hacemos responsables de la información personal, de marca registrada o confidencial o las pérdidas o daños en datos o soportes extraíbles. Términos de garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en Canadá) ¿Qué cubre la garantía limitada? Esta garantía limitada cubre los defectos de materiales y de fabricación de los productos de hardware de la marca Dell de nuestros clientes y usuarios finales, incluidos los productos periféricos de la marca Dell. ¿Qué no cubre la garantía limitada? Esta garantía limitada no cubre: • Software, incluidos los sistemas operativos y el software agregado a los productos de hardware de la marca Dell mediante el sistema de integración en fábrica o la recarga de software • Accesorios y productos de Solution Provider Direct o que no sean de la marca Dell • Problemas derivados de: – Causas externas como accidentes, abusos, uso incorrecto o fallos del sistema de alimentación eléctrica – Servicio no autorizado por Dell – Uso que no sigue las instrucciones del producto – El incumplimiento de las instrucciones del producto o no realizar el mantenimiento preventivo – Problemas derivados del uso de accesorios, piezas o componentes no suministrados por Dell • Productos con etiquetas de servicio o números de serie modificados o sin ellos • Productos que no se han pagado a Dell ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUEDE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UNA REGIÓN A OTRA. LA RESPONSABILIDAD DE DELL POR UN FUNCIONAMIENTO INCORRECTO O DEFECTOS EN EL PRODUCTO SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN ESTABLECE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, DURANTE LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA REFLEJADO EN EL ALBARÁN O FACTURA. SALVO LAS GARANTÍAS EXPRESAS INCLUIDAS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, DELL EXCLUYE EL RESTO DE GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, LEGAL O DE CUALQUIER OTRO TIPO. ALGUNAS REGIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS, O LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA. POR LO TANTO, PUEDE QUE LAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. 52 Guía de información del producto NO ASUMIMOS RESPONSABILIDADES MÁS ALLÁ DE LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA O POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS RESPONSABILIDADES POR DEMANDAS DE TERCEROS EN SU CONTRA POR DAÑOS, PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA SU USO O PÉRDIDA DE DATOS O DE SOFTWARE. NO NOS HAREMOS RESPONSABLES EN NINGÚN CASO DE IMPORTES SUPERIORES AL PAGADO POR EL PRODUCTO OBJETO DE DEMANDA. DICHO IMPORTE REPRESENTA LA CANTIDAD MÁXIMA DE LA QUE NOS HACEMOS RESPONSABLES. ALGUNAS REGIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE PUEDE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO. ¿Cuánto tiempo dura la garantía limitada? Esta garantía limitada dura el período de tiempo indicado en el albarán o factura, salvo la garantía limitada de las baterías de la marca Dell, que dura sólo 1 año, y la de las lámparas para proyectores de la marca Dell, que dura 90 días. La garantía limitada comienza el día de la fecha del albarán o factura. El período de garantía no se prolonga si se repara o reemplaza un producto garantizado o cualquiera de sus partes. Dell puede modificar los términos y disponibilidad de las garantías limitadas, según su criterio, pero los cambios no serán retroactivos (es decir, se aplicarán los términos de la garantía vigente en el momento de la compra). ¿Qué puedo hacer si necesito un servicio de garantía? Antes de que la garantía caduque, llámenos al número correspondiente de la siguiente tabla. Tenga preparada la etiqueta de servicios de Dell o el número de pedido. Soporte Web Clientes particulares; clientes de pequeñas empresas o de oficina matriz: Sólo en Canadá Soporte técnico y Atención al cliente 1-800-847-4096 Clientes comerciales globales, de empresas medianas o grandes; clientes gubernamentales, del sistema educativo o sanitario y distribuidores de valor añadido (VAR): Soporte técnico 1-800-387-5757 Atención al cliente 1-800-326-9463 Clientes gubernamentales o del sistema educativo, o clientes particulares que han comprado mediante un programa de adquisición para empleados: Soporte técnico 1-800-387-5757 Atención al cliente 1-800-326-9463 (extensión 8221 para clientes particulares) ¿Cómo actuará Dell? Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas: Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y el primer año de otras garantías limitadas, repararemos cualquier producto de hardware de la marca Dell devuelto que tenga defectos en los materiales o de fabricación. Si no podemos reparar el producto, lo reemplazaremos por otro similar nuevo o reparado. Guía de información del producto 53 www.dell.com | support.dell.com Cuando se ponga en contacto con nosotros, le suministraremos un número de autorización para la devolución de materiales que debe incluir en la devolución. Debe devolver los productos en el paquete original o equivalente, pagar los gastos de envío por adelantado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdida o daños del producto durante el envío. Le devolveremos los productos reparados o reemplazados. Nos haremos responsables del pago del envío de los productos reparados o reemplazados si facilita una dirección en Canadá. De lo contrario, le enviaremos el producto con los portes debidos. Si consideramos que esta garantía no cubre el problema, se lo notificaremos y le informaremos de las alternativas de servicio disponibles pagando unas tarifas. NOTA: Antes de enviarnos el producto, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Quite la información personal, de marca registrada o confidencial y los dispositivos extraíbles como disquetes, CD o tarjetas de PC. No nos hacemos responsables de la información personal, de marca registrada o confidencial o las pérdidas o daños en datos o soportes extraíbles. Durante los años siguientes al primer año de todas las garantías limitadas: Reemplazaremos las piezas defectuosas por piezas nuevas o reparadas, si lo consideramos oportuno. Cuando se ponga en contacto con nosotros, le solicitaremos un número de tarjeta de crédito válido en el momento en el que requiera la sustitución de la pieza, pero no le cobraremos dicha sustitución si nos devuelve la pieza original en un plazo de 30 días después de que le enviemos la pieza reemplazada. Si no recibimos la pieza original en 30 días, le cargaremos en su tarjeta de crédito el importe estándar correspondiente a la pieza en esos momentos. Nos haremos responsables del pago del envío de la pieza si facilita una dirección en Canadá. De lo contrario, le enviaremos la pieza con los portes debidos. También incluiremos un embalaje de transporte pagado por adelantado con cada pieza de reemplazo para que lo utilice al enviarnos la pieza sustituida. NOTA: Antes de sustituir las piezas, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos del disco duro o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. No asumimos responsabilidades por los datos perdidos o dañados. ¿Qué ocurre si he adquirido un contrato de servicio? Si ha establecido su contrato de servicio con Dell, se le ofrecerá servicio en función de los términos del contrato de servicio. Consulte dicho contrato para obtener más detalles acerca de cómo obtener servicio. Para obtener los contratos de servicio de Dell, visite la dirección Web www.dell.ca o llame al teléfono de Atención al cliente 1-800-847-4096. Si ha adquirido un contrato de servicio a través de nosotros con uno de nuestros proveedores de servicio a terceros, consulte dicho contrato (que se le envió por correo junto con el albarán o factura) para ver los detalles acerca de cómo obtener el servicio. ¿Cómo se reparará el producto? Utilizamos piezas nuevas y reparadas de varios fabricantes para realizar reparaciones en garantía y crear sistemas y piezas de reemplazo. Los sistemas y piezas reparadas utilizadas forman parte de los sistemas y piezas que algunos clientes han devuelto a Dell, algunas de ellas sin utilizar. Todas las piezas y sistemas se inspeccionan y se prueba su calidad. Los sistemas y las piezas de reemplazo están cubiertos durante el período restante de la garantía limitada del producto adquirido. Dell es el propietario de las piezas reemplazadas de los productos reparados. ¿Puedo transferir la garantía limitada? Las garantías limitadas de sistemas sólo se pueden transferir si el propietario actual transfiere la propiedad del sistema y nos comunica la transferencia. La garantía limitada de la memoria de la marca Dell no se puede transferir. Para registrar la transferencia, visite el sitio Web de Dell: 54 • Para equipos comprados en Canadá (transferencias nacionales) y para transferir de un cliente a otro, visite la página www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm • Para transferencias fuera del país (fuera del país de compra original), visite la página www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm Guía de información del producto Si no dispone de conexión a Internet, llame a Dell al teléfono 1-800-847-4096 (clientes particulares) o al 1-800-326-9463 (clientes gubernamentales o corporativos). Todas las solicitudes de transferencia de propiedad se realizan a la entera discreción de Dell. Dichas transferencias estarán sujetas a los términos y condiciones del servicio original o al contrato de garantía limitada y a los términos y condiciones de venta de Dell disponibles en www.dell.com. Dell no garantiza la autenticidad de los productos, garantías limitadas, servicio o soporte, ni la precisión de los listados de productos adquiridos de terceros. Política de devolución de satisfacción total (sólo en Canadá) Si Usted es un cliente y usuario final que compró productos nuevos directamente de Dell, puede devolverlos a Dell en los 30 días siguientes a la fecha en la que los recibió para obtener un reembolso o el importe del precio de compra pagado. Si Usted es un cliente y usuario final que compró productos reparados o reacondicionados de Dell, puede devolverlos a Dell en los 14 días siguientes a la fecha del albarán o factura para obtener un reembolso o el importe del precio de compra pagado. En ambos casos, el reembolso o abono en cuenta no incluirá los gastos de envío y manipulación que figuran en el albarán o factura y estarán sujetos a unos gastos de reposición del quince por ciento (15%), a menos que la ley lo prohíba. Si Usted es una organización que adquirió los productos bajo un contrato por escrito con Dell, puede que éste incluya términos diferentes para la devolución de los productos especificados en esta política. Para devolver productos, llame al número de Atención al cliente de Dell 1-800-847-4096 para obtener un número de autorización para reembolsos. Para acelerar el proceso de reembolso o abono en cuenta, Dell espera que devuelva los productos en su paquete original en los 5 días siguientes a la fecha en que Dell emite el número de autorización para reembolsos. También debe pagar los gastos de envío por separado y asegurar el envío o aceptar el riesgo de pérdida o daños del producto durante el envío. Si devuelve el software, sólo obtendrá un reembolso o abono en cuenta si el embalaje original que contiene los disquetes o CD no se ha abierto. Los productos devueltos deben presentarse como si fueran nuevos, y los manuales, disquetes, CD, cables de alimentación u otros elementos incluidos con el producto también deben devolverse. Los clientes que deseen devolver la aplicación o el software del sistema operativo instalado por Dell y obtener un reembolso o abono en cuenta, deben devolver todo el sistema, junto con los soportes y documentación que se hayan incluido en el envío original. La política de devolución de “satisfacción total” no se aplica a los productos de almacenamiento Dell | EMC. Tampoco se aplica a los productos adquiridos a través del departamento de periféricos y software de Dell. Para dichos productos, consulte la política de devolución de periféricos y software de Dell vigente en esos momentos (consulte la siguiente sección, “Periféricos y software de Dell [sólo en Canadá]”). Periféricos y software de Dell (sólo en Canadá) Productos de periféricos y software de terceros Al igual que otros distribuidores de software y periféricos, Dell no garantiza productos de terceros. Los productos de software y periféricos de terceros están cubiertos por las garantías suministradas únicamente por el editor o fabricante original. Las garantías de fabricantes de terceros varían de un producto a otro. Consulte la documentación del producto para obtener información específica de la garantía. También puede conseguir más información dirigiéndose al fabricante o editor. Si bien Dell ofrece una amplia selección de productos de software y periféricos, no probamos ni garantizamos explícitamente que todos los productos que ofrecemos funcionen con todos los modelos de equipos Dell, así como tampoco probamos ni garantizamos todos los productos que enviamos bajo los cientos de marcas de equipos diferentes disponibles hoy en día. Si tiene alguna pregunta sobre compatibilidad, le recomendamos que se ponga en contacto directamente con el fabricante o editor de productos de software o periféricos de terceros. Guía de información del producto 55 www.dell.com | support.dell.com Productos periféricos de la marca Dell Dell no ofrece ninguna garantía limitada para los productos periféricos nuevos de la marca Dell (productos en los que Dell figura como fabricante) como monitores, baterías, memorias, estaciones de conexión y proyectores. Para averiguar la garantía limitada que corresponde al producto adquirido, consulte el albarán, la factura o la documentación que acompaña al producto. Las descripciones de las garantías limitadas de Dell se incluyen en las secciones anteriores. PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Lea y siga las siguientes instrucciones al conectar o utilizar la TV para garantizar su propia seguridad y proteger su TV de posibles daños. PRECAUCIÓN: El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden ocasionar descargas y riesgos eléctricos o mecánicos. • • Al conectar la TV al equipo, y para evitar dañarlo, asegúrese de que el selector de tensión de alimentación del equipo esté establecido para que coincida con la potencia de corriente alterna (CA) disponible: – 115 voltios (V)/60 hercios (Hz) en la mayor parte de Norte y Sudamérica y en algunos países del Lejano Oriente como Japón, Corea del Sur (también 220 voltios (V)/60 hercios (Hz)) y Taiwán. – 230 voltios (V)/50 hercios (Hz) en la mayor parte de Europa, Oriente Medio y Lejano Oriente. Compruebe siempre que los valores nominales eléctricos de la TV son los apropiados para la toma de alimentación de CA disponible. NOTA: Esta TV no necesita ni dispone de un selector de tensión para establecer la corriente alterna en función de los intervalos definidos en el Manual del propietario. 56 • No inserte nunca objetos metálicos en las ranuras de la TV. De lo contrario, podría originar una descarga eléctrica. • Para evitar esto, nunca toque ningún componente del interior de la TV. Sólo los técnicos cualificados deben abrir la carcasa de la TV. • No encienda la TV si el cable está dañado. No coloque nada encima de él y manténgalo alejado del paso de personas para que no tropiecen con él. • Tire del enchufe, no del cable, al desconectar la TV de la toma de corriente. • Respete el propósito de seguridad del enchufe polarizado o a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas, una más ancha que otra. Los enchufes con toma de tierra tienen dos clavijas y una terminal de contacto a tierra. La clavija ancha o la tercera terminal tienen como finalidad mantener su seguridad. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, consulte a un electricista para que le sustituya la toma de corriente obsoleta. • Las ranuras de la carcasa de la TV facilitan la ventilación. Estas ranuras no se deben bloquear ni tapar para evitar un sobrecalientamiento. Evite utilizar la TV en la cama, sofá, alfombra o cualquier otra superficie blanda, ya que podría bloquear las ranuras de ventilación de la parte inferior de la carcasa. Si coloca la TV en una estantería o espacio cerrado, asegúrese de facilitar la ventilación y caudal de aire adecuados. • Sitúe la TV en lugar con unos índices bajos de humedad y polvo. Evite lugares como sótanos húmedos o vestíbulos expuestos a altos niveles de polvo. • No exponga la TV a la lluvia ni la encienda cerca del agua (en cocinas, cerca de piscinas, etc.). Si la TV se moja de forma accidental, desenchúfela y póngase en contacto con Dell inmediatamente. Puede limpiar la TV con un paño húmedo cuando sea necesario, pero asegúrese de desenchufarla primero. Guía de información del producto • Coloque la TV en una superficie sólida y manéjela con cuidado. La pantalla está hecha de cristal y se puede romper si se cae o se golpea fuertemente. Colóquela en un carrito, estante, trípode, soporte o mesa que pueda sostener la TV adecuadamente. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo para evitar que la TV se vuelque y produzca lesiones. Póngase en contacto con Dell para instalar los accesorios. • Desenchufe el aparato durante las tormentas o si no se utiliza en un período largo de tiempo. • Coloque la TV cerca de una toma de corriente fácilmente accesible. • Si la TV no funciona correctamente, es decir, si emite sonidos u olores inusuales, desenchúfela inmediatamente y póngase en contacto con Dell. • No intente extraer la cubierta trasera, ya que corre el riesgo de estar expuesto a descargas eléctricas. Sólo el personal de reparación cualificado debe quitar la cubierta trasera. • Las altas temperaturas pueden causar problemas. No utilice la TV bajo la luz directa del sol, y manténgala alejada de radiadores, hornos, chimeneas u otras fuentes de calor. • Desenchufe la TV de la toma de corriente antes de realizar cualquier reparación. • Daños que requieren reparación. El personal de reparación cualificado debe reparar el aparato cuando: – El cable de alimentación o el enchufe hayan sufrido daños – Han caído objetos o se ha derramado líquido en el aparato – El aparato se ha expuesto a la lluvia – El aparato no parece funcionar correctamente o muestra cambios notables en el rendimiento – El aparato se ha caído o se ha dañado la cubierta. • Inclinación/estabilidad. Todas las televisiones deben cumplir las normas internacionales de seguridad estándar respecto a las propiedades de estabilidad e inclinación del diseño de las carcasas. • No comprometa las normas de diseño aplicando una fuerza excesiva en la parte frontal o superior de la carcasa, ya que podría volcar el aparato. • No coloque juguetes ni dispositivos electrónicos encima de la televisión, ya que se podrían caer inesperadamente y provocar daños en el aparato o lesiones personales. • Instalación en la pared o en el techo. La TV se debe instalar en la pared o en el techo sólo según las recomendaciones del fabricante. • Líneas de alta tensión. La antena exterior debe estar ubicada lejos de las líneas de alta tensión. Guía de información del producto 57 www.dell.com | support.dell.com • Conexión a tierra de la antena exterior. Si se conecta una antena exterior al receptor, asegúrese de que el sistema de la antena está conectado a tierra para ofrecer protección frente al sobrevoltaje o a las cargas estáticas compuestas. La sección 810 del Código eléctrico nacional (National Electric Code). ANSI/NFPA Nº.70-1984, ofrece información respecto a la conexión a tierra adecuada de las rejillas y de la estructura de apoyo de la entrada de corriente a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conectores a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión a los electrodos de puesta a tierra y los requisitos de los mismos. Ejemplo de toma de tierra de antena por el código eléctrico nacional (NEC) Anclaje de tierraround Antena principal en cable Unidad de descarga de antena(Sección NEC 810-20) Conductores de tierra (Sección NEC 810-21) Equipo de atención eléctrica Anclaje de tierraround Sistema de electrodos para toma de tierra en alimentación (Art250, NEC Parte H) • Consulte la sección de la garantía limitada para obtener información acerca de la reparación de la TV. Es necesario reparar la TV cuando ha sufrido daños de cualquier tipo, como cuando el cable o el enchufe están dañados, se ha vertido líquido o han caído objetos dentro, se ha expuesto a la lluvia o humedad, no funciona correctamente o ha sufrido golpes. • Siga estas instrucciones. • Tenga en cuenta todos los avisos. • Límpiela sólo con un paño seco. NOTA: Este aviso es para los instaladores de TV por cable, artículo 820-40 del NEC que ofrece directrices sobre una correcta conexión a tierra y, en concreto, especifica que el cable a tierra se debe conectar al sistema de conexión a tierra del edificio, lo más cerca posible al punto de entrada para el cable. SEGURIDAD: Eliminación de la lámpara (sólo en EE.UU.) Hg LAS LÁMPARAS SITUADAS EN EL INTERIOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN MERCURIO Y SE DEBEN RECICLAR O DESECHAR EN FUNCIÓN DE LAS LEYES LOCALES, ESTATALES O FEDERALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, VISITE WWW.DELL.COM/HG O PÓNGASE EN CONTACTO CON LA ALIANZA DE INDUSTRIAS ELECTRÓNICAS (ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE) EN LA DIRECCIÓN WEB WWW.EIAE.ORG. 58 Guía de información del producto Avisos reglamentarios La interferencia electromagnética (EMI) es una señal o emisión irradiada al aire libre o conducida a través de conductores de señales o de alimentación que pone en peligro el funcionamiento de los dispositivos de radionavegación, o cualquier otro servicio de seguridad, y degrada, obstruye o interrumpe constantemente los servicios de comunicación por radio con licencia. Los servicios de comunicación por radio incluyen, pero no se limitan a, emisiones comerciales AM/FM, televisión, servicios móviles, radar, control de tráfico aéreo, buscapersonas y Servicios de comunicación personal (PCS). Estos servicios con licencia, junto a los elementos radiantes inintencionados como los dispositivos digitales, incluidos los equipos informáticos, influyen en el entorno electromagnético. La compatibilidad electromagnética se define como la capacidad de los elementos de equipos electrónicos para funcionar correctamente de forma conjunta en un entorno eléctrico. Aunque este equipo se ha diseñado para cumplir los límites de EMI de la agencia reglamentaria, no se garantiza que no ocurran interferencias en una determinada instalación. Si aun así el equipo provoca interferencias con los servicios de comunicación de radio, que puede notar conectando y desconectando el equipo, le recomendamos que solucione este problema mediante uno de los siguientes métodos: • Reoriente la antena receptora. • Vuelva a colocar la TV según la disposición del receptor. • Aleje la TV del receptor. • Conecte la TV a otra toma de corriente para que la TV y el receptor tengan circuitos derivados distintos. Si fuera necesario, póngase en contacto con el representante de Soporte técnico de Dell o con un técnico experto en radio o televisión para obtener más sugerencias. Los equipos de Dell™ están diseñados, probados y clasificados según el entorno electromagnético en el que supuestamente se van a utilizar. Las clasificaciones de entorno electromagnético hacen referencia generalmente a las siguientes definiciones estándar: • La clase A corresponde normalmente a entornos industriales o empresariales. • La clase B corresponde a entornos residenciales. El equipo de tecnología de la información (ITE, Information Technology Equipment), incluidos los dispositivos, tarjetas de ampliación, impresoras, dispositivos de entrada y salida (E/S) y monitores, entre otros, que se encuentran integrados o conectados al equipo deben tener su misma clasificación de entorno electromagnético. Aviso acerca de los cables para transmisiones blindados: Utilice cables para transmisiones blindados únicamente para conectar dispositivos a cualquier dispositivo Dell y disminuir la posibilidad de interferencias con los servicios de comunicación de radio. El uso de estos cables permite mantener la clasificación de compatibilidad electromagnética adecuada para un entorno específico. Para impresoras en paralelo, existe un cable que está disponible en Dell. Si lo desea, puede solicitar un cable a Dell desde Internet en la dirección Web http://accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La mayoría de los equipos Dell pertenecen a los entornos de clase B. Sin embargo, si se incluyen ciertas opciones, puede variar la clasificación de algunas configuraciones a la clase A. Para averiguar la clasificación electromagnética de un equipo o dispositivo, consulte las siguientes secciones específicas de cada agencia reglamentaria. Estas secciones ofrecen la compatibilidad electromagnética/EMI de un país determinado e información de seguridad del producto. Guía de información del producto 59 www.dell.com | support.dell.com Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, sólo en EE.UU.) Precaución: Este equipo se ha probado y cumple los límites de un dispositivo digital de la clase B, según las normas de la sección 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable frente a interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación determinada. Si aun así el equipo provoca interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, que puede notar conectando y desconectando el equipo, le recomendamos que solucione este problema mediante uno de los siguientes métodos: • Reoriente o vuelva a colocar la antena receptora. • Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al del receptor. • Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o un técnico experto en radio o TV. Este dispositivo cumple las normas de la sección 15 de la FCC. El funcionamiento depende de las siguientes condiciones: El dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales. El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias causadas por operaciones no deseadas. Instrucciones para los usuarios: Este equipo cumple los requisitos de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) siempre que se respeten las siguientes condiciones. Entradas de vídeo: La amplitud de señal de entrada no debe superar el nivel especificado. AVISO: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo. Aviso de la IC (sólo en Canadá) La norma número 3 (ICES-003) de equipos que provocan interferencias de la Industria de Canadá (IC, Industry Canada) clasifican la mayoría de los aparatos de Dell como dispositivos digitales de la clase B. Para averiguar la clasificación (clase A o B) correspondiente a su aparato digital de Dell, examine todas las etiquetas de registro situadas en la parte inferior o en el panel trasero del mismo. Se incluirá el texto “IC Class A ICES-003” (clase A) o “IC Class B ICES-003” (clase B) en una de estas etiquetas. Tenga en cuenta que las normas de la Industria de Canadá (IC) establecen que los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por Dell podrían anular su autoridad para manejar este equipo. Este aparato digital de la clase B (o clase A, si así se indica en la etiqueta de registro) cumple los requisitos de las normas de equipos que provocan interferencias de la Industria de Canadá. Cet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l’étiquette d’enregistration) respecte toutes les exigences du Reglement sur le Materiel Brouilleur du Canada. 60 Guía de información del producto Aviso de la CE (Unión Europea) El símbolo indica que esta TV de Dell cumple la Directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/EEC y la Directiva de baja tensión 73/23/EEC de la Unión Europea. Este símbolo indica que este sistema Dell cumple las siguientes normas técnicas: • EN 55022 — “Equipo de tecnología de la información - Características de radiointerferencia - Límites y métodos de medición”. • EN 55024 — “Equipo de tecnología de la información - Características de inmunidad - Límites y métodos de medición”. • EN 61000-3-2 — “Compatibilidad electromagnética - Sección 3: Límites - Sección 2: Límites de emisión de corriente armónica (corriente de entrada en el equipo máxima o igual a 16 A por fase)”. • EN 61000-3-3 — “Compatibilidad electromagnética - Sección 3: Límites - Sección 3: Limitación de fluctuaciones y oscilaciones rápidas de tensión en sistemas de alimentación de bajo voltaje para equipos con una corriente nominal máxima o igual a 16 A”. • EN 60950 — “Seguridad del equipo de tecnología de la información”. NOTA: Requisitos de emisiones EN 55022 suministradas para dos clasificaciones: • La clase A corresponde a áreas comerciales comunes. • La clase B corresponde a áreas domésticas comunes. Para averiguar la clasificación que corresponde a su TV, examine la información de la FCC o ICES de la etiqueta reglamentaria situada en el panel inferior, lateral o trasero de la TV. Si la información de la etiqueta indica que la clasificación es la clase A, se aplica la siguiente advertencia de la clase A a la TV: ADVERTENCIA DE INTERFERENCIAS DE RF: Este es un producto de la clase A. En un entorno doméstico, este producto puede provocar interferencias de radiofrecuencia (RF), en cuyo caso el usuario debe tomar las medidas adecuadas. Si la información de la FCC o ICES de la etiqueta indica que la clasificación es la clase B, se aplica la siguiente advertencia de la clase B a la TV: Este dispositivo Dell está clasificado para su uso en un entorno doméstico normal de la clase B. Se ha creado una “Declaración de conformidad” conforme a las directivas y normas anteriores que se encuentra archivada en Dell Inc. Products Europe BV, Limerick, Irlanda. Guía de información del producto 61 www.dell.com | support.dell.com Aviso de la marca CE Este equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea 1999/5/EC. 62 Guía de información del producto Aviso del VCCI (sólo en Japón) El Consejo de control voluntario de interferencias (VCCI, Voluntary Control Council for Interference) clasifica la mayoría de las TV de Dell como equipos de tecnologías de la información (ITE) de clase B. No obstante, si se incluyen ciertas opciones, puede variar la clasificación de algunas configuraciones de la clase A. Los equipos de tecnología de la información, incluidos los dispositivos integrados o conectados a la TV deben tener su misma clasificación de entorno electromagnético (clase A o B). Para averiguar la clasificación que corresponde a su TV, examine los símbolos o etiquetas reglamentarias situadas en el panel inferior, lateral o trasero de la TV. Una vez que haya averiguado la clasificación VCCI de la TV, lea el aviso del VCCI adecuado (consulte “Símbolo reglamentario VCCI para equipos ITE de la clase A” o “Símbolo reglamentarios VCCI para equipos ITE de la clase B”). Equipos ITE de la clase A Este es un producto de la clase A basado en la norma del Consejo de control voluntario de interferencias (VCCI) para equipos de tecnología de la información. Si el equipo se utiliza en un entorno doméstico, puede que surjan radiointerferencias. Cuando ocurre este problema, el usuario debe tomar las medidas adecuadas. Símbolo reglamentario VCCI para equipos ITE de la clase A Si la etiqueta reglamentaria incluye esta distinción, la TV es un producto de la clase A: VCCI Equipos ITE de la clase B Este es un producto de la clase B basado en la norma del Consejo de control voluntario de interferencias (VCCI) para equipos de tecnología de la información. Si el equipo se utiliza en las proximidades de un receptor de televisión o radio en un entorno doméstico, pueden surgir perturbaciones radioeléctricas. Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones. Símbolo reglamentario VCCI para equipos ITE de la clase B Si la etiqueta reglamentaria incluye esta distinción, la TV es un producto de la clase B: Guía de información del producto 63 www.dell.com | support.dell.com Contactar con Dell Para contactar con Dell por vía electrónica, visite los siguientes sitios Web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte técnico) • premiersupport.dell.com (soporte técnico para clientes del sistema educativo, gubernamental, sanitario y pequeñas y medianas empresas, incluidos los clientes Premier, Platino y Oro) Para obtener las direcciones Web correspondientes a su país, busque la sección específica del país en la siguiente tabla. NOTA: Existen números gratuitos para su uso dentro del país en el que aparecen. NOTA: En ciertos países, el contacto con el soporte técnico específico para equipos Dell Inspiron™ XPS es a través de un número de teléfono independiente. Si no aparece un número de teléfono específico para ordenadores Inspiron XPS, puede contactar con Dell a través del número de soporte técnico indicado, y su llamada será desviada al destino pertinente. Póngase en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, números de teléfono y códigos que aparecen en la siguiente tabla. Si necesita ayuda para averiguar los códigos que debe utilizar, póngase en contacto con un operador local o internacional. País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Anguila Soporte general gratuito: 800-335-0031 Antigua y Barbuda Soporte general 1-800-805-5924 Argentina (Buenos Aires) Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 00 Correo electrónico para equipos portátiles y de Código nacional: 54 sobremesa: [email protected] Código de ciudad: 11 Correo electrónico para servidores y productos de almacenamiento EMCEMC® : [email protected] Atención al cliente gratuito: 0-800-444-0730 Soporte técnico gratuito: 0-800-444-0733 Servicios de soporte técnico gratuito: 0-800-444-0724 Ventas Aruba 64 Soporte general Guía de información del producto 0-810-444-3355 gratuito: 800-1578 País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Correo electrónico (Australia): Código de acceso internacional: [email protected] 0011 Correo electrónico (Nueva Zelanda): [email protected] Código nacional: 61 Código de ciudad: 2 Austria (Viena) Pequeñas empresas y usuarios domésticos 1-300-655-533 Gobierno y empresas gratuito: 1-800-633-559 Departamento de cuentas preferentes (PAD) gratuito: 1-800-060-889 Atención al cliente gratuito: 1-800-819-339 Soporte técnico (equipos portátiles y de sobremesa) gratuito: 1-300-655-533 Soporte técnico (servidores y estaciones de trabajo) gratuito: 1-800-733-314 Ventas corporativas gratuito: 1-800-808-385 Ventas de transacciones gratuito: 1-800-808-312 Fax gratuito: 1-800-818-341 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 900 [email protected] Código nacional: 43 Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos 0820 240 530 00 Código de ciudad: 1 Fax para pequeñas empresas y usuarios domésticos 0820 240 530 49 Atención al cliente para pequeñas empresas o usuarios domésticos 0820 240 530 14 Atención al cliente corporativa o de cuentas preferentes 0820 240 530 16 Soporte técnico para pequeñas empresas y usuarios domésticos 0820 240 530 14 Soporte técnico corporativo o de cuentas preferentes Centralita 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas Soporte general gratuito: 1-866-278-6818 Barbados Soporte general 1-800-534-3066 Guía de información del producto 65 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Bélgica (Bruselas) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico para clientes de habla francesa: 00 support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Código nacional: 32 Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS 02 481 92 96 Código de ciudad: 2 Soporte técnico para todos los demás ordenadores Dell 02 481 92 88 02 481 92 95 Atención al cliente 02 713 15 .65 Ventas corporativas 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Centralita 02 481 91 00 Bermudas Soporte general 1-800-342-0671 Bolivia Soporte general gratuito: 800-10-0238 Brasil Código de acceso internacional: Soporte técnico y para clientes 00 Fax de soporte técnico Código nacional: 55 Fax de atención al cliente 0800 90 3355 51 481 5470 51 481 5480 Código de ciudad: 51 Ventas Islas Vírgenes Británicas Soporte general Brunei Soporte técnico para clientes (Penang, Malasia) 604 633 4966 Código nacional: 673 Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 66 Guía de información del producto 0800 90 3390 gratuito: 1-866-278-6820 País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Estado del pedido en línea: www.dell.ca/ostatus Códigos de área, números locales y números gratuitos Código de acceso internacional: AutoTech (soporte técnico automatizado) 011 Atención al cliente (ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos) gratuito: 1-800-247-9362 Atención al cliente (empresas medianas y grandes, gubernamentales) gratuito: 1-800-326-9463 Soporte técnico (ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos) gratuito: 1-800-847-4096 Soporte técnico (pequeñas y grandes empresas, sector público) gratuito: 1-800-387-5757 Soporte técnico (impresora, proyectores, televisores, dispositivos PDA, jukebox digitales y equipos inalámbricos) Chile (Santiago) 1-877-335-5767 Ventas (ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos) gratuito: 1-800-387-5752 Ventas (pequeñas y grandes empresas, sector público) gratuito: 1-800-387-5755 Venta de piezas de repuestos y servicio ampliado Islas Caimán gratuito: 1-800-847-4096 Soporte general 1 866 440 3355 1-800-805-7541 Ventas, atención al cliente y soporte técnico gratuito: 1230-020-4823 Código nacional: 56 Código de ciudad: 2 Guía de información del producto 67 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico China (Xiamen) Sitio Web de soporte técnico: support.dell.com.cn Código nacional: 86 Correo electrónico de soporte técnico: [email protected] Código de ciudad: 592 Códigos de área, números locales y números gratuitos Correo electrónico de atención al cliente: [email protected] Fax de soporte técnico 592 818 1350 Soporte técnico (Dell™, Dimension™ e Inspiron) gratuito: 800 858 2969 Soporte técnico (OptiPlex™, Latitude™ y Dell Precision™) gratuito: 800 858 0950 Soporte técnico (servidores y almacenamiento) gratuito: 800 858 0960 Soporte técnico (proyectores, PDA, conmutadores y enrutadores, entre otros) gratuito: 800 858 2920 Soporte técnico (impresoras) gratuito: 800 858 2311 Atención al cliente gratuito: 800 858 2060 Fax de atención al cliente 592 818 1308 Pequeñas empresas y usuarios domésticos gratuito: 800 858 2222 Departamento de cuentas preferentes gratuito: 800 858 2557 Grandes cuentas corporativas - GCP gratuito: 800 858 2055 Grandes cuentas corporativas - Cuentas principales gratuito: 800 858 2628 Grandes cuentas corporativas – Zona norte gratuito: 800 858 2999 Grandes cuentas corporativas – Zona norte Gobierno y educación gratuito: 800 858 2955 Grandes cuentas corporativas – Zona este gratuito: 800 858 2020 Grandes cuentas corporativas – Zona este Gobierno y educación gratuito: 800 858 2669 Grandes cuentas corporativas - Equipo de cola gratuito: 800 858 2572 Grandes cuentas corporativas – Zona sur gratuito: 800 858 2355 Grandes cuentas corporativas – Zona oeste gratuito: 800 858 2811 Grandes cuentas corporativas - Piezas de repuesto gratuito: 800 858 2621 Colombia Soporte general 980-9-15-3978 Costa Rica Soporte general 0800-012-0435 68 Guía de información del producto País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad República Checa (Praga) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 00 Soporte técnico Código nacional: 420 Atención al cliente Dinamarca (Copenhague) 22537 2727 22537 2707 Fax 22537 2714 22537 2728 Centralita 22537 2711 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Código nacional: 45 Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS 7010 0074 Soporte técnico para todos los demás ordenadores Dell 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para pequeñas empresas o usuarios domésticos 3287 5505 Centralita (relacional) 3287 1200 Fax de centralita (relacional) 3287 1201 Centralita (pequeñas empresas y usuarios domésticos) 3287 5000 Fax de centralita (pequeñas empresas y usuarios domésticos) 3287 5001 Dominica Soporte general gratuito: 1-866-278-6821 Republica Dominicana Soporte general 1-800-148-0530 Ecuador Soporte general gratuito: 999-119 El Salvador Soporte general 01-899-753-0777 Finlandia (Helsinki) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 990 support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Código nacional: 358 Soporte técnico 09 253 313 60 Código de ciudad: 9 Atención al cliente 09 253 313 38 Fax 09 253 313 99 Centralita 09 253 313 00 Guía de información del producto 69 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Francia (París) (Montpellier) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Código nacional: 33 Pequeñas empresas y usuarios domésticos Códigos de ciudad: (1) (4) Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS 0825 387 129 Soporte técnico para todos los demás ordenadores Dell 0825 387 270 Atención al cliente 0825 823 833 Centralita 0825 004 700 Centralita (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 00 Ventas 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 01 Corporativo Alemania (Langen) Soporte técnico 0825 004 719 Atención al cliente 0825 338 339 Centralita 01 55 94 71 00 Ventas 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 [email protected] Código nacional: 49 Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS 06103 766-7222 Código de ciudad: 6103 Soporte técnico para todos los demás ordenadores Dell 06103 766-7200 Atención al cliente para pequeñas empresas o usuarios domésticos 70 0180-5-224400 Atención al cliente global 06103 766-9570 Atención al cliente de cuentas preferentes 06103 766-9420 Atención al cliente de grandes cuentas 06103 766-9560 Atención al cliente de cuentas públicas 06103 766-9555 Centralita 06103 766-7000 Guía de información del producto País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Grecia Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Código nacional: 30 Soporte técnico 00800-44 14 95 18 Servicio de soporte técnico Oro 00800-44 14 00 83 Centralita 2108129810 Centralita del servicio Oro 2108129811 Ventas 2108129800 Fax 2108129812 Granada Soporte general Guatemala Soporte general 1-800-999-0136 Guyana Soporte general gratuito: 1-877-270-4609 Hong Kong Sitio Web: support.ap.dell.com gratuito: 1-866-540-3355 Código de acceso internacional: Correo electrónico de soporte técnico: 001 [email protected] Código nacional: 852 India Soporte técnico (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y Dell Precision) 2969 3191 Soporte técnico (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ y PowerVault™) 2969 3196 Atención al cliente 3416 0910 Grandes cuentas corporativas 3416 0907 Programas de cliente globales 3416 0908 Departamento de medianas empresas 3416 0912 División de pequeñas empresas y usuarios domésticos 2969 3105 Soporte técnico 1600 33 8045 Ventas (grandes cuentas corporativas) 1600 33 8044 Ventas (pequeñas empresas y usuarios domésticos) 1600 33 8046 Guía de información del producto 71 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Irlanda (Cherrywood) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 16 Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS Código nacional: 353 Soporte técnico para todos los demás ordenadores Código de ciudad: 1 Dell Soporte técnico del Reino Unido (marcar sólo en el Reino Unido) 1850 200 722 1850 543 543 0870 908 0800 Atención al cliente de usuarios particulares 01 204 4014 Atención al cliente de pequeñas empresas 01 204 4014 Atención al cliente del Reino Unido (marcar sólo en el Reino Unido) Atención al cliente corporativa Atención al cliente corporativa (marcar sólo en el Reino Unido) Ventas de Irlanda Ventas del Reino Unido (marcar sólo en el Reino Unido) Italia (Milán) Códigos de área, números locales y números gratuitos 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Centralita 01 204 4444 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código nacional: 39 Pequeñas empresas y usuarios domésticos Código de ciudad: 02 Soporte técnico 02 577 826 90 Atención al cliente 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Centralita 02 696 821 12 Corporativo Soporte técnico 02 577 826 90 Atención al cliente 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Centralita Jamaica 72 Soporte general (marcar sólo desde Jamaica) Guía de información del producto 02 577 821 1-800-682-3639 País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Japón (Kawasaki) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Sitio Web: support.jp.dell.com Código de acceso internacional: Soporte técnico (servidores) 001 Soporte técnico fuera de Japón (servidores) Código nacional: 81 Soporte técnico (Dimension e Inspiron) Código de ciudad: 44 Soporte técnico fuera de Japón (Dimension e Inspiron) Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Soporte técnico fuera de Japón (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Soporte técnico (PDA, proyectores, impresoras y enrutadores) Soporte técnico fuera de Japón (PDA, proyectores, impresoras y enrutadores) Corea (Seúl) gratuito: 0120-198-498 81-44-556-4162 gratuito: 0120-198-226 81-44-520-1435 gratuito: 0120-198-433 81-44-556-3894 gratuito: 0120-981-690 81-44-556-3468 Servicio de buzón de fax 044-556-3490 Servicio de pedidos automático durante 24 horas 044-556-3801 Atención al cliente 044-556-4240 Departamento de ventas de empresas (hasta 400 empleados) 044-556-1465 Ventas del departamento de cuentas preferentes (más de 400 empleados) 044-556-3433 Ventas de grandes cuentas corporativas (más de 3.500 empleados) 044-556-3430 Ventas públicas (agencias gubernamentales, instituciones educativas y médicas) 044-556-1469 Segmento global - Japón 044-556-3469 Usuario particular 044-556-1760 Centralita 044-556-4300 gratuito: 080-200-3800 Soporte técnico Código de acceso internacional: Ventas 001 Atención al cliente (Penang, Malasia) Código nacional: 82 Fax Código de ciudad: 2 Códigos de área, números locales y números gratuitos gratuito: 080-200-3600 604 633 4949 2194-6202 Centralita 2194-6000 Soporte técnico (electrónica y accesorios) gratuito: 080-200-3801 Guía de información del producto 73 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad América Latina Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Soporte técnico para clientes (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4093 Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (soporte técnico y atención al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3883 512 728-4397 Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4600 o 512 728-3772 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 00 Soporte técnico (Bruselas, Bélgica) Código nacional: 352 Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos (Bruselas, Bélgica) 3420808075 gratuito: 080016884 Ventas corporativas (Bruselas, Bélgica) 02 481 91 00 Atención al cliente (Bruselas, Bélgica) 02 481 91 19 Fax (Bruselas, Bélgica) 02 481 92 99 Centralita (Bruselas, Bélgica) 02 481 91 00 Macao Soporte técnico Código nacional: 853 Atención al cliente (Xiamen, China) 34 160 910 Ventas de transacciones (Xiamen, China) 29 693 115 Malasia (Penang) gratuito: 0800 105 Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex y 00 Latitude) gratuito: 1 800 88 0193 Código nacional: 60 Soporte técnico (Dimension, Inspiron, electrónica y accesorios) gratuito: 1 800 88 1306 gratuito: 1800 88 1386 Código de ciudad: 4 Atención al cliente (Penang, Malaisia) 74 04 633 4949 Ventas de transacciones gratuito: 1 800 888 202 Ventas corporativas gratuito: 1 800 888 213 Guía de información del producto País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad México Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos 001-877-384-8979 Soporte técnico para clientes Código de acceso internacional: 00 Ventas Código nacional: 52 o 001-877-269-3383 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Atención al cliente 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 Main 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Soporte general gratuito: 1-866-278-6822 Antillas Neerlandesas Soporte general 001-800-882-1519 Países Bajos (Amsterdam) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Soporte técnico sólo para ordenadorse Inspiron XPS 00 Soporte técnico para todos los demás ordenadores Dell Código nacional: 31 020 674 45 94 Código de ciudad: 20 Fax de soporte técnico 020 674 47 66 Atención al cliente para pequeñas empresas o usuarios domésticos 020 674 42 00 Atención al cliente relacional 020 674 4325 Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos 020 674 55 00 Ventas relacionales 020 674 50 00 Fax de ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos 020 674 47 75 Fax de ventas relacionales 020 674 47 50 Centralita 020 674 50 00 Fax de centralita 020 674 47 50 020 674 45 00 Guía de información del producto 75 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Nueva Zelanda Correo electrónico (Nueva Zelanda): Código de acceso internacional: [email protected] 00 Correo electrónico (Australia): [email protected] Código nacional: 64 Soporte técnico (para equipos portátiles y de sobremesa) gratuito: 0800 446 255 Soporte técnico (para servidores y estaciones de trabajo) gratuito: 0800 443 563 Pequeñas empresas y usuarios domésticos 0800 446 255 Gobierno y empresas 0800 444 617 Ventas 0800 441 567 Fax 0800 441 566 Nicaragua Soporte general Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com 001-800-220-1006 Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código nacional: 47 Soporte técnico 671 16882 Atención al cliente relacional 671 17575 Atención al cliente para pequeñas empresas o usuarios domésticos 23162298 Centralita 671 16800 Centralita de fax 671 16865 Panamá Soporte general 001-800-507-0962 Perú Soporte general 0800-50-669 Polonia (Varsovia) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 011 Teléfono de Atención al cliente Código nacional: 48 Atención al cliente Código de ciudad: 22 76 57 95 700 57 95 999 Ventas 57 95 999 Fax de Atención al cliente 57 95 806 Fax de recepción 57 95 998 Centralita 57 95 999 Guía de información del producto País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Portugal Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Código nacional: 351 707200149 Soporte técnico Atención al cliente 800 300 413 Ventas 800 300 410 ó 800 300 411 ó 800 300 412 ó 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 Puerto Rico Soporte general 1-800-805-7545 San Cristobal y Nieves Soporte general gratuito: 1-877-441-4731 Santa Lucía Soporte general 1-800-882-1521 San Vicente y las Granadinas Soporte general gratuito: 1-877-270-4609 Singapur (Singapur) Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: Soporte técnico (Dimension, Inspiron, electrónica y 005 accesorios) gratuito: 1800 394 7430 Código nacional: 65 Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y Dell Precision) gratuito: 1800 394 7488 gratuito: 1800 394 7478 Atención al cliente (Penang, Malasia) Eslovaquia (Praga) 604 633 4949 Ventas de transacciones gratuito: 1 800 394 7412 Ventas corporativas gratuito: 1 800 394 7419 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 00 Soporte técnico Código nacional: 421 Atención al cliente 02 5441 5727 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 02 5441 8328 Centralita (ventas) 02 5441 7585 Guía de información del producto 77 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Sudáfrica (Johanesburgo) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 09/091 Cola Oro 011 709 7713 Código nacional: 27 Soporte técnico 011 709 7710 Código de ciudad: 11 Atención al cliente 011 709 7707 Ventas 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Centralita 011 709 7700 Países del sudeste asiático y del Soporte técnico para clientes, Atención al cliente y Pacífico Ventas (Penang, Malasia) España (Madrid) 604 633 4810 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Código nacional: 34 Pequeñas empresas y usuarios domésticos Código de ciudad: 91 Soporte técnico 902 100 130 Atención al cliente 902 118 540 Ventas 902 118 541 Centralita 902 118 541 Fax 902 118 539 Corporativo 78 Soporte técnico 902 100 130 Atención al cliente 902 115 236 Centralita 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Guía de información del producto País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Suecia (Upplands Vasby) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ Código nacional: 46 Soporte técnico 08 590 05 199 Código de ciudad: 8 Atención al cliente relacional 08 590 05 642 Atención al cliente para pequeñas empresas o usuarios domésticos 08 587 70 527 Soporte para el programa de compra para empleados (EPP) Suiza (Ginebra) 20 140 14 44 08 590 05 594 Ventas 08 590 05 185 Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: 00 [email protected] Código nacional: 41 Código de ciudad: 22 Taiwán Correo electrónico para clientes corporativos y HSB de habla francesa: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Soporte técnico (pequeñas empresas y usuarios domésticos) 0844 811 411 Soporte técnico (corporativo) 0844 822 844 Atención al cliente (pequeñas empresas y usuarios domésticos) 0848 802 202 Atención al cliente (corporativa) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Centralita 022 799 01 01 Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: [email protected] 002 Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Código nacional: 886 Dimension, electrónica y accesorios) gratuito: 00801 86 1011 Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) gratuito: 00801 60 1256 Ventas de transacciones gratuito: 00801 65 1228 Ventas corporativas gratuito: 00801 651 227 Guía de información del producto 79 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Tailandia Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso internacional: Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y Dell 001 Precision) gratuito: 1800 0060 07 Código nacional: 66 gratuito: 1800 0600 09 Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949 Ventas corporativas gratuito: 1800 006 009 Ventas de transacciones gratuito: 1800 006 006 Trinidad/Tobago Soporte general 1-800-805-8035 Islas Turcas y Caicos Soporte general gratuito: 1-866-540-3355 Reino Unido (Bracknell) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Sitio Web de Atención al cliente: 00 support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código nacional: 44 Código de ciudad: 1344 Uruguay 80 Correo electrónico: [email protected] Soporte técnico (corporativo/cuentas preferentes/PAD [más de 1000 empleados]) 0870 908 0500 Soporte técnico (directo y general) 0870 908 0800 Atención al cliente de cuentas globales 01344 373 186 Atención al cliente de pequeñas empresas y usuarios domésticos 0870 906 0010 Atención al cliente corporativa 01344 373 185 Atención al cliente de cuentas preferentes (500–5000 empleados) 0870 906 0010 Atención al cliente del Gobierno central 01344 373 193 Atención al cliente del Gobierno local y educación 01344 373 199 Atención al cliente del sistema sanitario 01344 373 194 Ventas a pequeñas empresas y usuarios domésticos 0870 907 4000 Ventas del sector público/corporativo 01344 860 456 Fax para pequeñas empresas y usuarios domésticos 0870 907 4006 Soporte general Guía de información del producto gratuito: 000-413-598-2521 País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad EE.UU. (Austin, Texas) Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Servicio de estado del pedido automatizado Código de acceso internacional: AutoTech (equipos portátiles y de sobremesa) 011 Consumidor (Particulares y oficinas matriz) Código nacional: 1 Soporte técnico Atención al cliente Códigos de área, números locales y números gratuitos gratuito: 1-800-433-9014 gratuito: 1-800-247-9362 gratuito: 1-800-624-9896 gratuito: 1-800-624-9897 Soporte técnico y servicio de DellNet™ gratuito: 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clientes del programa de compra para empleados (EPP) gratuito: 1-800-695-8133 Sitio Web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.com Servicios financieros (créditos/préstamos) gratuito: 1-877-577-3355 Servicios financieros (cuentas preferidas de Dell [DPA]) gratuito: 1-800-283-2210 Empresas Atención al cliente y Soporte técnico gratuito: 1-800-822-8965 Clientes del programa de compra para empleados (EPP) gratuito: 1-800-695-8133 Soporte técnico de impresoras y proyectores gratuito: 1-877-459-7298 Público (gobierno, educación y sistema sanitario) Atención al cliente y Soporte técnico gratuito: 1-800-456-3355 Clientes del programa de compra para empleados (EPP) gratuito: 1-800-234-1490 Ventas de Dell gratuito: 1-800-289-3355 o gratuito: 1-800-879-3355 Tienda de Dell (equipos Dell reparados) gratuito: 1-888-798-7561 Ventas de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Ventas de servicio ampliado y garantía gratuito: 1-800-247-4618 Fax gratuito: 1-800-727-8320 Servicios Dell para sordos, dificultades auditivas o problemas en el habla gratuito: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Guía de información del producto 81 www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional Código nacional Código de ciudad Departamento o área de servicio, sitio Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números gratuitos Islas Vírgenes de EE.UU. Soporte general 1-877-673-3355 Venezuela Soporte general 8001-3605 82 Guía de información del producto w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Août 2005 Rév. A02 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 . . . . . . 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Contacter Dell . 85 86 1 2 3 4 87 www.dell.com | support.dell.com 5 6 7 8 9 Limitation de responsabilité DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE, Y COMPRIS, MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D’UN PRODUIT, PERTE DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D’ACTIVITÉ, PERTE OU CORRUPTION DE DONNÉES OU DE LOGICIELS, OU POUR LA PRESTATION DES SERVICES ET DU SUPPORT. À L’EXCEPTION DE CE QUI EST EXPOSÉ DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, DELL NE SAURA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDUITS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU RÉPRESSIFS, MÊME SI DELL A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, OU DE TOUTE RÉCLAMATION 88 DE LA PART D’UN TIERS. VOUS ACCEPTEZ QUE POUR TOUTE RESPONSABILITÉ LIÉE À L’ACHAT DE PRODUIT, DELL NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES AU-DELÀ DU MONTANT FACTURÉ POUR LE PRODUIT CONCERNÉ. PAR DÉROGATION AUX AUTRES DISPOSITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, LES RECOURS INDIQUÉS DANS LE PRÉSENT CONTRAT S’APPLIQUENT MÊME SI DE TELS RECOURS N’ATTEIGNENT PAS LEUR INTENTION ESSENTIELLE. DELL NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES GARANTIES, DU SUPPORT OU DES SERVICES RÉALISÉS OU ACHETÉS AUPRÈS D’UN TIERS ET NON DIRECTEMENT AUPRÈS DE DELL. DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX REPRÉSENTATIONS OU OMISSIONS D’UN TIERS. 10 11 12 13 89 www.dell.com | support.dell.com • • – – – – • • CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S’AJOUTER D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE. TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DU PRODUIT, INCLUANT SANS EN EXCLURE D’AUTRES, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR VOTRE FACTURE OU FICHE D’EXPÉDITION. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NE SERA APPLIQUÉE AU-DELÀ DE LA PÉRIODE MENTIONNÉE DANS LA GARANTIE LIMITÉE. CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, AUQUEL CAS CETTE RESTRICTION PEUT NE PAS S’APPLIQUER. 90 DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y COMPRIS CONCERNANT LES PLAINTES DE TIERS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D’UN PRODUIT OU LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT FAISANT L’OBJET D’UNE RÉCLAMATION. IL S’AGIT DU MONTANT MAXIMAL SOUMIS À LA RESPONSABILITÉ DE DELL. CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT PAS D’EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L’EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER. 1-800-624-9896 1-800-624-9897 1-800-822-8965 1-800-456-3355 1-800-822-8965 1-800-234-1490 91 www.dell.com | support.dell.com 92 • • • • 93 www.dell.com | support.dell.com • 94 • • • – – – – • • CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S’AJOUTER D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA PROVINCE). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU PRODUIT EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, SELON LES CONDITIONS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPARAISSANT SUR VOTRE FICHE D’EXPÉDITION OU FACTURE. SAUF POUR LES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D’EXCLUSION SUR DES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, OU DE RESTRICTION EN CE QUI CONCERNE LA DURÉE D’UNE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE. AUQUEL CAS, LES EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER. NOUS DÉCLINONS TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE OU POUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU INDUITS, Y COMPRIS POUR LA RESPONSABILITÉ DE RÉCLAMATIONS DE DOMMAGES D’UNE TIERCE PARTIE À VOTRE ENCONTRE, POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D’UN PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT FAISANT L’OBJET D’UNE RÉCLAMATION. IL S’AGIT DU MONTANT MAXIMAL SOUMIS À LA RESPONSABILITÉ DE DELL. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D’EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L’EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER. support.dell.com/ContactUs/ContactUsHome .aspx?c=us&l=en&s=gen Canada seulement 1-800-847-4096 1-800-387-5757 1-800-326-9463 95 www.dell.com | support.dell.com 1-800-387-5757 96 • 97 www.dell.com | support.dell.com • – 98 • • • • • • • • • • • • • 99 www.dell.com | support.dell.com • • • – – – – • • • • • • • 100 • • • LA OU LES LAMPES SITUÉES À L’INTÉRIEUR DU PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU MISES AU REBUT CONFORMÉMENT À LA LESGISLATION LOCALE, FÉDÉRALE OU DE L’ÉTAT. POUR PLUS D’INFORMATIONS, CONSULTEZ LE SITE WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE À L'ADRESSE WWW.EIAE.ORG. • • • 101 www.dell.com | support.dell.com • • • • 102 • • • • • 103 www.dell.com | support.dell.com 104 Classe A ITE VCCI 105 www.dell.com | support.dell.com www.dell.com • • Anguilla numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda 1-800-805-5924 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 54 Indicatif urbain : 11 numéro vert : 0-800-444-0730 numéro vert : 0-800-444-0733 numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes Aruba 106 0-810-444-3355 numéro vert : 800-1578 1-300-655-533 numéro vert : 1-800-633-559 numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 numéro vert : 1-300-655-533 numéro vert : 1-800-733-314 numéro vert : 1-800-808-385 numéro vert : 1-800-808-312 numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : [email protected] Indicatif national : 43 0820 240 530 00 0820 240 530 49 0820 240 530 14 0820 240 530 16 0820 240 530 14 Indicatif urbain : 1 0660 8779 0820 240 530 00 Bahamas numéro vert : 1-866-278-6818 La Barbade 1-800-534-3066 107 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Site Web : support.euro.dell.com 02 481 92 96 02 481 92 88 02 481 92 95 02 713 15 .65 02 481 91 00 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes 1-800-342-0671 Bolivie numéro vert : 800-10-0238 0800 90 3355 Indicatif national : 55 51 481 5470 Indicatif urbain : 51 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Brunei 604 633 4966 Indicatif national : 673 604 633 4949 604 633 4955 108 numéro vert : 1-866-278-6820 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville numéro vert : 1-800-247-9362 numéro vert : 1-800-847-4096 numéro vert : 1-800-326-9463 numéro vert : 1-800-847-4096 numéro vert : 1-800-387-5757 1-877-335-5767 numéro vert : 1-800-387-5752 numéro vert : 1-800-387-5755 1 866 440 3355 1-800-805-7541 Chili (Santiago) numéro vert : 1230-020-4823 Indicatif national : 56 Indicatif urbain : 2 109 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif urbain : 592 592 818 1350 numéro vert : 800 858 2969 numéro vert : 800 858 0950 numéro vert : 800 858 0960 numéro vert : 800 858 2920 numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 592 818 1308 numéro vert : 800 858 2222 numéro vert : 800 858 2557 numéro vert : 800 858 2055 numéro vert : 800 858 2628 numéro vert : 800 858 2999 numéro vert : 800 858 2955 numéro vert : 800 858 2020 numéro vert : 800 858 2669 numéro vert : 800 858 2572 numéro vert : 800 858 2355 numéro vert : 800 858 2811 numéro vert : 800 858 2621 Colombie 980-9-15-3978 Costa Rica 0800-012-0435 110 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Site Web : support.euro.dell.com E-mail : [email protected] Indicatif national : 420 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 22537 2714 22537 2728 Standard 22537 2711 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ 7010 0074 7023 0182 7023 0184 3287 5505 3287 1200 3287 1201 3287 5000 3287 5001 numéro vert : 1-866-278-6821 1-800-148-0530 numéro vert : 999-119 Salvador 01-899-753-0777 Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Indicatif national : 358 09 253 313 60 Indicatif urbain : 9 Service clientèle 09 253 313 38 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 111 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Indicatif national : 33 Indicatifs urbains : (1) (4) 0825 387 129 0825 387 270 0825 823 833 Standard 0825 004 700 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 0825 004 719 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01 Site Web : support.euro.dell.com Indicatif national : 49 06103 766-7222 06103 766-7200 Indicatif urbain : 6103 112 0180-5-224400 Service clientèle segment International 06103 766-9570 06103 766-9420 06103 766-9560 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Grèce Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ 00800-44 14 95 18 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard Gold 2108129811 Ventes 2108129800 2108129812 Grenade numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala 1-800-999-0136 Guyane numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Indicatif national : 852 2969 3188 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 3416 0910 3416 0907 3416 0908 3416 0912 2969 3105 Inde 1600 33 8045 1600 33 8044 1600 33 8046 113 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : [email protected] Indicatif national : 353 1850 200 722 1850 543 543 0870 908 0800 Indicatif urbain : 1 01 204 4014 01 204 4014 1850 200 982 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif urbain : 02 0870 906 0010 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 02 575 035 30 Standard 114 02 577 821 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Japon (Kawasaki) Site Web : support.jp.dell.com Indicatif international : 001 Indicatif urbain : 44 numéro vert : 0120-198-498 81-44-556-4162 numéro vert : 0120-198-226 81-44-520-1435 numéro vert : 0120 -198 -433 81-44-556-3894 numéro vert : 0120-981-690 81-44-556-3468 044-556-3490 044-556-3801 044-556-4240 044-556-1465 044-556-3433 044-556-3430 044-556-1469 044-556-3469 044-556-1760 Standard 044-556-4300 115 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Indicatif national : 82 Indicatif urbain : 2 2194-6202 Standard 2194-6000 604 633 4949 numéro vert : 080-200-3801 512 728-4093 512 728-3619 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 512 728-4600 Site Web : support.euro.dell.com Indicatif national : 352 ou 512 728-3772 3420808075 numéro vert : 080016884 02 481 91 00 02 481 91 19 02 481 92 99 02 481 91 00 Macao Indicatif national : 853 34 160 910 29 693 115 116 numéro vert : 0800 105 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com Numéro vert : 1 800 88 0193 numéro vert : 1-800-88-1306 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 88 1386 numéro vert : 1-800-888-202 numéro vert : 1-800-888-213 04 633 4949 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 numéro vert : 1-866-278-6822 001-800-882-1519 117 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 020 674 45 94 020 674 45 00 020 674 47 66 020 674 42 00 020 674 4325 020 674 55 00 020 674 50 00 020 674 47 75 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 020 674 47 50 Indicatif national : 31 Indicatif urbain : 20 Nouvelle-Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 Nicaragua 118 numéro vert : 0800 446 255 numéro vert : 0800 443 563 0800 446 255 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 0800 441 566 001-800-220-1006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Indicatif national : 47 671 16882 671 17575 23162298 Standard 671 16800 671 16865 Panama 001-800-507-0962 Pérou 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif national : 48 57 95 700 Indicatif urbain : 22 57 95 999 Ventes 57 95 999 57 95 806 57 95 998 Standard 57 95 999 Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif national : 351 707200149 21 424 01 12 Porto Rico 1-800-805-7545 Saint-Kitts-et-Nevis numéro vert : 1-877-441-4731 Ste Lucie 1-800-882-1521 numéro vert : 1-877-270-4609 119 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Singapour (Singapour) Site Web : support.ap.dell.com numéro vert : 1800 394 7430 numéro vert : 1800 394 7488 numéro vert : 1800 394 7478 604 633 4949 numéro vert : 1 800 394 7412 numéro vert : 1-800-394-7419 Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : [email protected] Indicatif national : 421 02 5441 5727 420 22537 2707 02 5441 8328 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 E-mail : [email protected] 09/091 File d'appel Gold 011 709 7713 011 709 7710 Indicatif urbain : 11 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 011 706 0495 Standard 011 709 7700 604 633 4810 120 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif national : 34 Indicatif urbain : 91 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 902 118 539 902 100 130 902 115 236 Standard 91 722 92 00 91 722 95 83 Suède (Upplands Väsby) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ Indicatif national : 46 08 590 05 199 Indicatif urbain : 8 08 590 05 642 08 587 70 527 20 140 14 44 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 121 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : [email protected] Indicatif urbain : 22 0844 811 411 0844 822 844 0848 802 202 0848 821 721 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taiwan Site Web : support.ap.dell.com E-mail : [email protected] Indicatif national : 886 numéro vert : 00801 86 1011 numéro vert : 00801 60 1256 numéro vert : 00801 65 1228 numéro vert : 00801 651 227 Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 numéro vert : 1800 0060 07 numéro vert : 1800 0600 09 Indicatif national : 66 604 633 4949 numéro vert : 1800 006 009 numéro vert : 1800 006 006 1-800-805-8035 numéro vert : 1-866-540-3355 122 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif urbain : 1344 Uruguay 0870 908 0500 0870 908 0800 01344 373 186 0870 906 0010 01344 373 185 0870 906 0010 01344 373 193 01344 373 199 01344 373 194 0870 907 4000 01344 860 456 0870 907 4006 numéro vert : 000-413-598-2521 123 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville numéro vert : 1-800-433-9014 numéro vert : 1-800-247-9362 Indicatif national : 1 numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) numéro vert : 1-800-695-8133 numéro vert : 1-877-577-3355 numéro vert : 1-800-283-2210 numéro vert : 1-800-822-8965 numéro vert : 1-800-695-8133 numéro vert : 1-877-459-7298 numéro vert : 1-800-456-3355 numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 numéro vert : 1-888-798-7561 numéro vert : 1-800-671-3355 numéro vert : 1-800-357-3355 numéro vert : 1-800-247-4618 124 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville 1-877-673-3355 Venezuela 8001-3605 125 www.dell.com | support.dell.com 126
Anuncio
* Su valoración es muy importante para mejorar el trabajode la inteligencia artificial, que forma el contenido de este proyecto.
Related manuals
Descargar PDF
Anuncio
Table of contents
- 1 Product Information Guide
- 3 Contents
- 5 U.S. Terms and Conditions of Sale
- 7 Limited Warranties and Return Policy
- 7 Limited Warranty for Dell-Branded Hardware Products (U.S. Only)
- 10 Total Satisfaction Return Policy (U.S. Only)
- 11 Limited Warranty Terms for Dell-Branded Hardware Products (Canada Only)
- 14 Total Satisfaction Return Policy (Canada Only)
- 15 Dell Software and Peripherals (Canada Only)
- 15 CAUTION: Safety Instructions
- 18 SAFETY: Lamp Disposal (U.S. only)
- 18 Regulatory Notices
- 19 Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
- 19 IC Notice (Canada Only)
- 20 CE Notice (European Union)
- 21 CE Mark Notice
- 22 VCCI Notice (Japan Only)
- 23 Contacting Dell
- 41 Guía de información del producto
- 43 Contenido
- 45 Términos y condiciones de venta en EE.UU.
- 48 Garantías limitadas y política de devolución
- 48 Garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en EE.UU.)
- 51 Política de devolución de satisfacción total (sólo en EE.UU.)
- 52 Términos de garantía limitada para productos de hardware de la marca Dell (sólo en Canadá)
- 55 Política de devolución de satisfacción total (sólo en Canadá)
- 55 Periféricos y software de Dell (sólo en Canadá)
- 56 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
- 58 SEGURIDAD: Eliminación de la lámpara (sólo en EE.UU.)
- 59 Avisos reglamentarios
- 60 Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, sólo en EE.UU.)
- 60 Aviso de la IC (sólo en Canadá)
- 61 Aviso de la CE (Unión Europea)
- 62 Aviso de la marca CE
- 63 Aviso del VCCI (sólo en Japón)
- 64 Contactar con Dell
- 83 Guide d’informations du produit
- 85 Sommaire
- 87 Termes et conditions de vente pour les ÉtatsUnis
- 90 Garantie limitée et règle de retour
- 90 Garantie limitée pour les matériels de marque Dell (ÉtatsUnis uniquement)
- 93 Règle de retour Satisfait ou remboursé (ÉtatsUnis uniquement)
- 94 Conditions de garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada seulement)
- 97 Règle de retour Satisfait ou remboursé (Canada seulement)
- 98 Logiciels et périphériques Dell (Canada seulement)
- 98 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité
- 101 SÉCURITÉ : Mise au rebut des lampes (ÉtatsUnis uniquement)
- 101 Réglementations
- 102 Réglementation de la Commission fédérale des communications (FCC, Federal Communications Commission) (ÉtatsUnis uniquement)
- 103 Réglementation IC (Canada uniquement)
- 103 Réglementation CE (Union Européenne)
- 104 Réglementation CE
- 105 Réglementation VCCI (Japon seulement)
- 106 Contacter Dell