Anuncio
▼
Scroll to page 2
of
36
![Klarstein 10034702, 10033372 El manual del propietario | Manualzz Klarstein 10034702, 10033372 El manual del propietario | Manualzz](http://s2.manualzz.com/store/data/061689782_1-cb95cae2f06311d211b5e7cfb84aedf8-360x466.png)
www.klarstein.com DE English 9 Español 15 Français 21 Italiano 27 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033372, 10034702 Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz 1600 W HERSTELLER & IMPORTEUR (UK) Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Importeur für Großbritannien: Chal-Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brighton Road Shoreham-by-Sea BN43 6RE United Kingdom 3 DE 4 DE 1 2 3 4 5 6 7 8 5 DE 6 5 6 7 8 DE 7 DE 8 EN 10033372, 10034702 230 V ~ 50 Hz 1600 W 9 EN • • • • • • • 10 • • • • • • • • • EN PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 11 EN 12 5 6 7 8 EN 13 EN 14 ES Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto. ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 16 Visión general del aparato 17 Montaje 18 Indicaciones generales de uso 18 Manejo 18 Indicaciones útiles 19 Limpieza y cuidado 20 Retirada del aparato 20 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033372, 10034702 Suministro eléctrico 230 V ~ 50 Hz Potencia 1600 W 15 ES INDICACIONES DE SEGURIDAD • Utilice el aparato solo en exteriores, nunca en interiores. • Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar este producto. • Conecte primero el aparato cuando lo haya montado completamente y esté listo para su funcionamiento. • Proteja el aparato de la lluvia y del agua. • Tenga siempre a mano un extintor de incendios si utiliza este producto. • El combustible como briquetas o pellets de madera no debe utilizarse en este producto. • Este producto alcanza temperaturas elevadas cuando lo utilice. Para evitar quemaduras, ninguna parte del cuerpo sin cubrir debe entrar en contacto con las superficies calientes. • Nunca mueva el aparato mientras esté en funcionamiento. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de transportarlo o guardarlo. Utilice siempre el asa situada en la parte superior para mover este producto. • Existen componentes que alcanzan temperaturas elevadas en el interior del aparato. No lo utilice en zonas en donde se utilice o almacene gasolina, pinturas o líquidos inflamables. • Tenga cuidado al extraer los alimentos del aparato. Todas las superficies pueden alcanzar temperaturas elevadas y provocar quemaduras. Utilice guantes de protección o utensilios de cocina robustos. • No cubra las zonas de cocción con papel de aluminio. Así se atraparía el calor y el aparato se averiaría. • La bandeja antigoteo SOLO debe emplearse en el soporte del suelo del aparato. • El recipiente para las virutas está CALIENTE cuando lo utilice. Por tanto, se ruega precaución al añadir virutas de madera. • Aparte las cenizas frías colocándolas en papel de aluminio, poniéndolas a remojo en agua y desechándolas en un recipiente no inflamable. • No guarde este aparato con cenizas calientes en el interior. Guardar solo cuando las superficies se hayan enfriado por completo hasta temperatura ambiente. • Este producto no está indicado para personas con discapacidades físicas, mentales o sensoriales o aquellas que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios excepto que se hallen bajo supervisión o hayan sido instruidas sobre el uso del producto por parte de una persona responsable de su seguridad. • Los niños deberán estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. • Desconecte el enchufe cuando no utilice el aparato. • No ponga en marcha el aparato si el cable de alimentación está dañado o si el aparato se ha dejado caer o está averiado. Envíe el aparato a un punto autorizado de atención al cliente para su comprobación o para un mantenimiento o reparación eléctrico o mecánico. • No utilice este aparato cerca de una ducha exterior de una piscina. Nunca coloque el aparato en lugares donde puedan caer recipientes que contengan agua. • Conectar solo a tomas de corriente con toma de tierra. • Nunca deje el aparato con el interruptor en la posición «on» con niños sin supervisión cerca del mismo. 16 ES • • • • Garantice siempre al menos 1 metro de espacio libre alrededor del aparato. No utilice aerosoles ni productos similares cerca del aparato. Nunca utilice el ahumador para secar ropa u otros materiales. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado por el fabricante, el distribuidor o por otro personal autorizado para evitar riesgos. • Hay cables alargadores y pueden utilizarse siempre y cuando sea con precaución. Si utiliza un cable alargador, deberá: 1 2 3 ser un cable de tres núcleos con toma de tierra la misma marca de potencia eléctrica o superior que el aparato. un cable alargador para el exterior y señalizado con el sufijo «W» y el texto «apto para el uso junto con aparatos para su uso en exteriores». • Utilice este aparato solo como se indica en este libro de instrucciones. Cualquier otro uso diferente al del indicado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 1 2 3 4 5 6 7 8 Desagüe Bandeja colectora Soporte del recipiente para las virutas Recipiente para las virutas Botón de control Varilla de soporte Gancho Bandejas 17 ES MONTAJE Este producto se entrega completamente montado. Coloque el recipiente para las virutas, la bandeja colectora y las bandejas dentro del ahumador como se ilustra en las imágenes. INDICACIONES GENERALES DE USO • Coloque el ahumador sobre una superficie estable y resistente al calor al aire libre, protegida de la lluvia pero con buena circulación de aire. • Este ahumador es EXTERIOR, planee suficiente tiempo para el proceso de ahumado. • Precaliente el ahumador durante 20-30 minutos antes de introducir los alimentos. • No sobrecargue el aparato de alimentos. Las cantidades elevadas de alimentos pueden aumentar el calor que alargaría el tiempo de ahumado o provocaría unos resultados desiguales entre los alimentos. • Deje distancia entre el alimento y las bandejas y las partes interiores del ahumador para garantizar una circulación correcta del calor. • Cierre la válvula de aire situada en la parte superior del aparato para conservar la humedad y el calor. Si ahúma alimentos como pescado o carne desecada, abra el tiro para eliminar la humedad. • Las temperaturas extremadamente frías aumentan el tiempo de ahumado. MANEJO ADVERTENCIA Riesgo de monóxido de carbono. La madera ardiendo genera monóxido de carbono, que puede provocar enfermedades e incluso la muerte. Este aparato NO DEBE utilizarse en viviendas, vehículos, garajes ni en estancias cerradas. Utilizar solo en espacios exteriores bien ventilados. Cómo utilizar el ahumador eléctrico 1 2 3 4 18 Introduzca los alimentos en las bandejas y asegúrese de que hay suficiente espacio entre cada uno de los pedazos para una generación del calor. Coloque la bandeja antigoteo en el soporte inferior. Coloque las virutas de madera en su recipiente correspondiente y este en el soporte del trípode. Cierre la tapa delantera para que los cierres magnéticos mantengan cerrada la puerta. 5 6 7 8 Ajuste el purgador en la posición correcta. Conecte el cable de alimentación y coloque el interruptor on/off en la posición «on». El interruptor se ilumina en color verde para indicar que el ahumador está operativo. Dependiendo de la cantidad y del tipo de las virutas utilizadas, el ahumador comienza con el ahumado a los 10-20 minutos. Cuando haya terminado con el ahumado, apague el aparato y deje que se enfríe por completo antes de guardarlo en una zona techada. ES Tiempo de ahumado: Los tiempos de ahumado son difíciles de estimar. El aparato se ha concebido para un uso en exteriores y la temperatura exterior y las condiciones del viento pueden influir notablemente en el tiempo de ahumado de un producto. Las temperaturas bajas y un viento fuerte aumentarán el tiempo. También la corriente del hogar, el hecho de que se utilice o no un cable alargador y la cantidad de productos que desee ahumar tendrán su efecto en la franja de tiempo necesaria para ahumar los alimentos. INDICACIONES ÚTILES Bandeja antigoteo Este ahumador eléctrico no funciona con agua, por lo que no necesita añadir agua si no desea preparar los alimentos al vapor. La bandeja antigoteo recoge la grasa y el líquido de los alimentos ahumados. Recipiente para las virutas Este aparato utiliza un calefactor de 1600W para un calentamiento rápido y un ahumado constante. El recipiente para las virutas debe estar montado siempre en el trípode, no directamente en la resistencia para garantizar que el aparato funcione como debe. Virutas El humo de las virutas utilizadas le da sabor a los alimentos. Puede utilizarse cualquier tipo de madera aromática, como mezquita, manzano, arándanos, pecana o hickory. Las virutas funcionan mucho mejor que los troncos grandes. Utilice solo un puñado de virutas; una cantidad excesiva de humo dejará demasiado olor posteriormente. 19 ES Absorción de grasa La bandeja de escurrido NO recoge toda la grasa ni líquidos procedentes de los alimentos que no se puedan recoger en la bandeja antigoteo. Para una mejor limpieza, debe colocar una capa de material que absorba la grasa en el suelo del ahumador. Utilice material que absorba el aceite (como el que se utiliza para proteger de aceite el suelo de un garaje). NO utilice arena para gatos ni cualquier otro material químico. El material que absorba la grasa debe reemplazarse tras el quinto o sexto uso del ahumador. LIMPIEZA Y CUIDADO • Antes de la limpieza, desmonte el aparato. • Limpie el aparato con un poco de agua y jabón neutro o bicarbonato junto con una esponja o un cepillo de mano. • La caja eléctrica y el interruptor on/off son herméticos para que una cantidad reducida de agua o salpicaduras no dañen el aparato en su superficie. • Las bandejas, la bandeja de las virutas, la bandeja antigoteo y los ganchos de suspensión pueden retirarse y lavarse en un fregadero. RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. 20 FR 10033372, 10034702 230 V ~ 50 Hz Puissance 1600 W 21 FR 22 FR 1 2 3 4 5 6 7 8 23 FR 24 5 6 7 8 FR 25 FR 26 IT 10033372, 10034702 230 V ~ 50 Hz 1600 W 27 IT 28 IT • • • • 1 2 3 4 5 6 7 8 29 IT 30 5 6 7 8 IT 31 IT 32
Anuncio