advertisement

Sony DVO-1000MD Handleiding | Manualzz
3-277-385-07(1)
DVD Recorder
ご使用になる前に
JP
GB
FR
DE
IT
ES
Voordat u het apparaat gebruikt
NL
SE
PT
FI
DK
NO
GR
さい。
2
警告
火災
注意
感電
JP
警告 / 注意
3
4
5
1
2
信号方式
電源
入力電流
動作環境
動作保証気圧:700 hPa ~ 1,040 hPa
温度:−20 ℃~ +60 ℃
質量
寸法
128.5
382
212
単位:mm
6
入出力
その他
付属品
別売り品
Y:1.0 Vp-p
C:0.286 Vp-p (NTSC)、0.3 Vp-p
連続
REMOTE 2 ( ミニジャック)
別売りフットスイッチ用端子
REMOTE IN RS-232C(D-SUB 9 ピ
ン)
非同期シリアル
USB(Universal Serial Bus)
Specification Revision 2.0(Full
Speed まで)
仕様
7
HOSPITAL GRADE*
10A/125V
Safety Approval
8
1.
R
GB
1.
R
9
Group 1
IEC 61000-3-3
10
Compliance level
±8 kV air
±8 kV air
IEC 61000-4-4
Surge
3 A/m
3 A/m
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-5
11
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHz to 80 MHz
3 V/m
IEC 61000-4-3
80 MHz to 2.5 GHz
3 Vrms
d = 1.2 √P
3 V/m
12
80 MHz to 800 MHz
d = 1.2 √P
800 MHz to 2.5 GHz
d = 2.3 √P
0.01
0.12
0.12
0.23
0.1
0.38
0.38
0.73
1
1.2
1.2
2.3
10
3.8
3.8
7.3
100
12
12
23
13
14
1
2
Note
382 (15 1/8)
128.5 (5 1/8)
15
16
QUALITE HOPITAL*
FR
1.
R
17
1.
R
18
Avertissement
Emissions RF
CISPR 11
CEI 61000-3-3
19
Air ±8 kV
Air ±8 kV
3 A/m
3 A/m
CEI 61000-4-5
20
3 Vrms
CEI 61000-4-6
150 kHz à 80 MHz
3 V/m
80 MHz à 2,5 GHz
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
21
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
22
1
2
23
382 (15 1/8)
212 (8 3/8)
128,5 (5 1/8)
24
25
26
* Patientenumgebung
5m
1.
R
DE
27
Warnung
Gruppe 1
Klasse A
IEC 61000-3-3
28
±6 kV Kontakt
±6 kV Kontakt
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-4
Blitzimpuls
±1 kV
Differentialmodus
±1 kV
Differentialmodus
±2 kV
Normalmodus
±2 kV
Normalmodus
3 A/m
3 A/m
IEC 61000-4-5
29
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHz bis 80
MHz
3 V/m
IEC 61000-4-3
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
30
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
31
1
2
32
382
212
128,5
33
34
35
1.
R
36
Emissioni RF
CISPR 11
Emissioni RF
Classe B
CISPR 11
Emissioni armoniche
IEC 61000-3-3
37
±8 kV aria
±8 kV aria
IEC 61000-4-4
Sovratensione
3 A/m
3 A/m
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-5
38
3 Vrms
IEC 61000-4-6
Da 150 kHz a
80 MHz
3 V/m
IEC 61000-4-3
Da 80 MHz a
2,5 GHz
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
39
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
40
1
2
Nota
41
382
212
128.5
42
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche
43
ADVERTENCIA
44
1.
R
ES
45
Cumple
IEC 61000-3-3
46
Aire ±8 kV
Aire ±8 kV
IEC 61000-4-4
< 5% UT
(hueco de > 95%
en UT)
durante 5
segundos
3 A/m
47
3 Vrms
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
d = 1,2 √P 80 MHz a 800 MHz
150 kHz a 80 MHz
IEC 61000-4-6
3 V/m
80 MHz a 2,5 GHz
d = 2,3 √P 800 MHz a 2,5 GHz
48
80 MHz a 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz a 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
49
1
2
Nota
50
Entradas de audio analógicas
AUDIO IN L/R (toma fonográfica × 1
para cada canal), 2 Vrms (bit
completo), impedancia de entrada
de 47 kΩ o más, no compensada.
382
212
128,5
51
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Notas
• Haga siempre un ensayo de grabación y verifique que se
grabó bien.
SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE
NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO
A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN
HACER CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE
GRABACIÓN POR MEDIO DE ESTA UNIDAD O SU
SOPORTE DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE
MEMORIA EXTERNA O CUALQUIER OTRO
SOPORTE O SISTEMAS DE MEMORIA.
• Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente
antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE
POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO
NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR
LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O
FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD,
YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA
GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA
GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
52
Nederlands
Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken, deze
handleiding grondig door en bewaar hem voor later
gebruik.
WAARSCHUWING
Dit apparaat niet blootstellen aan regen of
vocht ter verkleining van de kans op brand of
een elektrische schok.
Open de behuizing niet om elektrocutie te
voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken
door vaklui.
Veranderingen aan deze apparatuur zijn niet
toegestaan.
DIT APPARAAT DIENT TE WORDEN GEAARD.
Om de stroomtoevoer volledig te onderbreken,
dient u de stekker uit te trekken. Wanneer een
apparaat wordt aangebracht, neem dan een
direct toegankelijk ontkoppelingsmechanisme
in de vaste bedrading op of sluit de netstekker
aan op een makkelijk toegankelijke
contactdoos bij het apparaat. Plaats de MEapparatuur niet op een plaats waar de stekker
moeilijk kan worden uitgetrokken. Als er tijdens
de werking een storing in het apparaat
optreedt, bedien dan het
ontkoppelingsmechanisme om de voeding uit
te schakelen of maak de netstekker los van de
contactdoos.
Symbool op de producten
Dit symbool duidt op de
equipotentiaalaansluiting die diverse
onderdelen van een systeem op hetzelfde
potentiaal brengt.
Raadpleeg de bedieningsinstructies
Volg voor onderdelen van het apparaat
waarop dit symbool voorkomt de
aanwijzingen in de handleiding op.
WAARSCHUWING op
voedingsaansluiting
Maak gebruik van een geschikte netspanningskabel voor
het plaatselijke elektriciteitsnet.
1. Gebruik de goedgekeurde netspanningskabel (3-weg
netsnoer)/apparatenstekker/stekker met
aardcontacten die voldoen aan de
veiligheidsvoorschriften van het betreffende land
(indien van toepassing).
2. Gebruik de netspanningskabel (3-weg netsnoer)/
apparatenstekker/stekker met de correcte
stroomsterkte (voltage/amperage).
Wanneer u vragen heeft over het gebruik van de
bovengenoemde netspanningskabel/apparatenstekker/
stekker, neem dan contact op met deskundig servicepersoneel.
Het reinigen
Als de kast of het scherm vuil is, veeg het dan
voorzichtig schoon met een droge doek. Als het apparaat
erg vuil is, gebruik dan een doek met een neutraal
reinigingsmiddel om het vuil te verwijderen en veeg
daarna het apparaat na met een droge doek. Het gebruik
van alcohol, thinner, insecticiden of andere vluchtige
oplosmiddelen kan resulteren in het vervormen van de
kast of het beschadigen van de afwerking.
NL
Belangrijke opmerkingen bij het gebruik
in een medische omgeving
1. Alle apparatuur die op dit toestel wordt aangesloten,
moet beantwoorden aan de normen IEC60601-1,
IEC60950-1, IEC60065 of andere IEC/ISO normen
die hiervoor gelden.
2. Daarnaast moeten alle configuraties voldoen aan de
systeemnorm IEC60601-1-1. Iedereen die extra
apparatuur op het signaalingangsdeel of het
signaaluitgangsdeel aansluit, configureert een
medisch systeem en is er derhalve verantwoordelijk
voor dat het systeem voldoet aan de vereisten van de
systeemnorm IEC60601-1-1. Raadpleeg bij twijfel
altijd het gekwalificeerde servicepersoneel.
Dit toestel mag niet worden gebruikt in een
patiëntenzone.
Dit symbool duidt de fabrikant aan en
verschijnt naast de naam en het adres van de
fabrikant.
Let op
Bij het afvoeren van het toestel of toebehoren, dient u
rekening te houden met de plaatselijk geldende
wettelijke voorschriften en de reglementen in het
betreffende ziekenhuis.
53
1.
R
3. Raak de patiënt nooit aan terwijl u in contact staat
met deze apparatuur.
4. Deze specifieke apparatuur en alle bijbehorende,
zoals hierboven beschreven, aangesloten apparatuur,
moet worden aangesloten op de netvoeding via een
extra isolerende transformator die voldoet aan de
constructievereisten van IEC60601-1 en die
minimaal basisisolatie biedt.
5. De lekstroom kan toenemen bij aansluiting op
andere apparatuur.
6. Dit toestel produceert, gebruikt en kan
hoogfrequente energie uitstralen. Als de apparatuur
niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de
aanwijzingen in de instructiehandleiding, dan kan de
apparatuur interferentie veroorzaken bij andere
apparatuur. Als dit toestel interferentie veroorzaakt
(wat kan worden vastgesteld door de voedingskabel
van het toestel te ontkoppelen), probeer dan de
volgende maatregelen: Zet het toestel op een andere
plaats ten opzichte van de apparatuur waarbij er
vermoedelijk interferentie optreedt. Sluit dit toestel
en de apparatuur waarbij er vermoedelijk
interferentie optreedt aan op verschillende circuits.
Neem contact op met uw dealer (volgens de norm
IEC60601-1-2 en CISPR11, klasse B, groep 1)
54
Belangrijke EMC-kennisgeving
(elektromagnetische
compatibiliteit) voor gebruik in een
medische omgeving
Waarschuwing
Gebruik van andere accessoires en kabels dan hier
vermeld zijn, met uitzondering van reserveonderdelen
die door Sony Corporation worden verkocht, kan
resulteren in verhoogde emissies of verlaagde
immuniteit van de DVO-1000MD.
• De DVO-1000MD heeft bijzondere
voorzorgsmaatregelen nodig met betrekking tot EMC
en moet geïnstalleerd en in gebruik genomen worden
in overeenstemming met de EMC-informatie die in
deze instructiehandleiding is opgenomen.
• Draagbare en mobiele RF-communicatieappatuur
zoals mobiele telefoons kunnen de DVO-1000MD
beïnvloeden.
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies
De DVO-1000MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving.
De klant of de gebruiker van de DVO-1000MD dient zeker te stellen dat het toestel gebruikt wordt in een dergelijke
omgeving.
Emissietest
Conformiteit
Groep 1
Elektromagnetische omgeving – richtlijnen
De DVO-1000MD gebruik RF-energie alleen voor de
interne functionering. Daarom zijn de RF-emissies zeer
laag en is het niet waarschijnlijk is dat deze enige
interferentie bij elektronische apparatuur in de nabijheid
veroorzaken.
De DVO-1000MD is geschikt voor gebruik in alle
gebouwen, inclusief woningen en ruimtes die rechtstreeks
zijn aangesloten op het openbare laagspanningsnetwerk
dat gebouwen van stroom voorziet voor huishoudelijke
doeleinden.
IEC 61000-3-3
Waarschuwing
Als de DVO-1000MD vlak naast of gestapeld met
andere apparatuur gebruikt moet worden, dient
gecontroleerd te worden of het product normaal werkt in
de configuratie waarin het gebruikt zal worden.
55
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit
De DVO-1000MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de
gebruiker van de DVO-1000MD dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Immuniteitstest
Elektrostatische
ontlading (ESD)
Conformiteitsniveau
IEC 61000-4-2
Elektrische
±2 kV voor
stroomstoten/burst stroomvoorziening
slijnen
IEC 61000-4-4
±1 kV voor invoer/
uitvoerlijnen
±2 kV voor
stroomvoorziening
slijnen
Stroomstoot
±1 kV
differentiaalmodus
±2 kV gewone
modus
±2 kV gewone
modus
< 5% UT
(> 95% dal in UT)
bij 0,5 cyclus
< 5% UT
(> 95% dal in UT)
bij 0,5 cyclus
40% UT
(60% dal in UT)
bij 5 cycli
40% UT
(60% dal in UT)
bij 5 cycli
70% UT
(30% dal in UT)
bij 25 cycli
70% UT
(30% dal in UT)
bij 25 cycli
< 5% UT
(> 95% dal in UT)
bij 5 seconden
< 5% UT
(> 95% dal in UT)
bij 5 seconden
3 A/m
3 A/m
Elektromagnetische omgeving – richtlijnen
De vloeren dienen van hout, beton of keramische tegels te
zijn vervaardigd. Indien vloeren met synthetisch materiaal
bedekt zijn, moet de relatieve vochtigheid ten minste 30%
bedragen.
De kwaliteit van het elektriciteitsnet dient gelijk te zijn aan die
van een normale commerciële of ziekenhuisomgeving.
±1 kV voor invoer/
uitvoerlijnen
De kwaliteit van het elektriciteitsnet dient gelijk te zijn aan die
van een normale commerciële of ziekenhuisomgeving.
IEC 61000-4-5
Spanningsdalen,
korte
onderbrekingen en
spanningsschomm
elingen in
stroomvoorziening
slijnen
IEC 61000-4-11
Magnetisch veld
van de
stroomfrequentie
(50/60Hz)
De kwaliteit van het elektriciteitsnet dient gelijk te zijn aan die
van een normale commerciële of ziekenhuisomgeving. Als
ononderbroken werking van de DVO-1000MD nodig is
tijdens onderbrekingen van de netvoeding, wordt aanbevolen
om de DVO-1000MD op een ononderbreekbare
stroomvoorziening of een accu aan te sluiten.
De magnetische velden van de stroomfrequentie dienen zich
op niveaus te bevinden die normaal zijn voor een normale
locatie in een normale commerciële of ziekenhuisomgeving.
IEC 61000-4-8
OPMERKING: UT is het wisselstroomnetvoedingsvoltage voordat het testniveau is toegepast.
56
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit
De DVO-1000MD is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de
gebruiker van de DVO-1000MD dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Immuniteitstest
Conformiteitsniveau
Elektromagnetische omgeving – richtlijnen
Draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur dient
niet dichter bij enig onderdeel van de DVO-1000MD, inclusief
de kabels, te worden gebruikt dan de aanbevolen
scheidingsafstand, die berekend wordt via de vergelijking die
van toepassing is op de frequentie van de zender.
Aanbevolen scheidingsafstand
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHz tot
80 MHz
Uitgestraalde RF
3 V/m
IEC 61000-4-3
80 MHz tot
2,5 GHz
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
d = 1,2 √P 80 MHz tot 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz tot 2,5 GHz
Waarbij P het nominale maximale uitvoervermogen van de
zender in Watt (W) is volgens de specificaties van de
fabrikant van de zender en d de aanbevolen
scheidingsafstand in meter (m).
Veldsterktes van vaste RF-zenders, als die vastgesteld zijn in
een elektromagnetische onderzoek ter plaatse, a dienen
lager te zijn dan het conformiteitsniveau van ieder
frequentiebereik. b
Interferentie kan optreden in de nabijheid van apparatuur die
gemerkt is met het volgende symbool:
OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is het hoogste frequentiebereik van toepassing.
OPMERKING 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. Elektromagnetische propagatie wordt
beïnvloed door absorptie en reflectie van bouwwerken, objecten en mensen.
a Veldsterktes van vaste zenders, zoals basisstations voor (draagbare/draadloze) telefoons en mobiele zenders over land,
amateurzenders, AM- en FM-radiozenders en TV-zenders kunnen theoretisch niet nauwkeurig voorspeld worden. Om de
elektromagnetische omgeving als gevolg van vaste RF-zenders te beoordelen, dient een elektromagnetisch onderzoek ter
plaatse overwogen te worden. Als de gemeten veldsterkte op de locatie waarop de DVO-1000MD wordt gebruikt het van
toepassing zijnde RF-conformiteitsniveau overschrijdt, dient gecontroleerd te worden of de DVO-1000MD normaal werkt.
Als een abnormale werking wordt waargenomen, kunnen extra maatregelen noodzakelijk zijn, zoals het opnieuw richten
of plaatsen van de DVO-1000MD.
b Boven het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz dienen veldsterktes minder dan 3 V/m te zijn.
57
Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de DVO-1000MD
De DVO-1000MD is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen
gereguleerd zijn. De klant of gebruiker van de DVO-1000MD kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen, door
de hieronder aanbevolen minimumafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparaatuur (zenders) en de
DVO-1000MD aan te houden, in overeenstemming met het maximale uitvoervermogen van de communicatieapparatuur.
Nominaal maximaal uitvoervermogen van
zender
W
Scheidingsafstand in overeenstemming met de frequentie van de zender
m
150 kHz tot 80 MHz
d = 1,2 √P
80 MHz tot 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz tot 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Bij zenders die een nominaal maximaal uitvoervermogen hebben dat niet hierboven is vermeld, kan de aanbevolen
scheidingsafstand d in meter (m) worden geschat met behulp van de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van
de zender, waarbij P het maximale uitvoervermogen van de zender in Watt (W) is, volgens de specificaties van de fabrikant
van de zender.
OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is de scheidingsafstand voor het hoogste frequentiebereik van toepassing.
OPMERKING 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. Elektromagnetische propagatie wordt
beïnvloed door absorptie en reflectie van bouwwerken, objecten en mensen.
Let op
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan
druppelende of opspattende vloeistoffen. Er mogen
nooit objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op
het apparaat worden geplaatst.
Belangrijk
Het typeplaatje zit aan de onderkant.
Let op
Het gebruik van regelaars of aanpassingen van de
prestaties, anders dan hier behandeld, kan resulteren in
blootstelling aan gevaarlijke straling.
Deze DVD RECORDER is geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASERPRODUCT. (IEC 60825-1: 2007)
Let op
Gebruik van optische instrumenten met dit product
vergroot het risico op oogletsel.
58
Voor klanten in Europa
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product
conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen
worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in
de afzonderlijke service of garantie documenten.
De handleidingen op
cd-rom gebruiken
U kunt de gebruiksaanwijzing (Japans, Engels, Frans,
Duits, Italiaans, Spaans, Nederlands, Zweeds,
Portugees, Fins, Deens, Noors en Grieks) en de
protocolhandleiding (Japans en Engels) bekijken met
een computer waarop Adobe Reader is geïnstalleerd.
U kunt Adobe Reader gratis downloaden vanaf de
website van Adobe.
1
Open het bestand index.html op de cd-rom.
2
Selecteer de gebruiksaanwijzing of
protocolhandleiding die u wilt lezen door erop te
klikken.
Als uw cd-rom is beschadigd of kwijtgeraakt, dan kunt
u een nieuwe aanschaffen bij uw Sony-leverancier of
Sony-servicedienst.
Adobe en Adobe Reader zijn gedeponeerde handelsmerken
van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/
of andere landen.
Technische gegevens
Algemeen
Opname / afspeelformaat
DVD +VR-formaat
Video: MPEG-2 @ML(CBR, VBR)
Audio: Dolby digital 2 CH
Signaalformaat
NTSC/PAL (via het menu
omschakelbaar)
Stroomvereisten
100 tot 240 V AC, 50/60 Hz
Invoerstroom 0,56 A tot 0,28 A
Bedrijfstemperatuur
5 °C tot 40 °C
Vochtigheidsgraad bij werking
20% tot 80% (geen condensatie
toegestaan)
Bedrijfsluchtdruk
700 hPa tot 1.040 hPa
Opslag- en transporttemperatuur
–20 °C tot +60 °C
Opslag- en transportvochtigheid
20% tot 90% (geen condenstatie
toegestaan)
Opslag- en transportluchtdruk
700 hPa tot 1.040 hPa
Gewicht
ongeveer 6 kg
Afmetingen
ongeveer 212 × 128,5 × 382 mm (b/h/d)
(inclusief uitstekende onderdelen)
De handleidingen op cd-rom gebruiken / Technische gegevens
59
Analoge audio-ingangen
AUDIO IN L/R (Phono-aansluiting × 1
voor ieder kanaal), 2 Vrms (full bit),
ingangsimpedantie 47 kΩ of hoger,
niet gebalanceerd
382 (15 1/8)
212 (8 3/8)
Analoge audio-uitgangen
AUDIO OUT L/R (Phono-aansluiting
× 1 voor ieder kanaal), 2 Vrms (full
bit), belastingsimpedantie 47 kΩ,
niet gebalanceerd
MONITOR AUDIO (Phonoaansluiting × 1) 2 Vrms (full bit),
belastingsimpedantie 47 kΩ, niet
belanceerd
128.5 (5 1/8)
Digitaal signaal
DV IN (i.LINK)
6-pin, voldoet aan IEEE1394
Apparaat: mm
Ingang/uitgang
Analoge video-ingangen
VIDEO IN (BNC-type × 2, doorlussen
met 75 Ω automatische afsluiting),
Composite, 1,0 Vp-p, 75 Ω,
negatieve synchronisatie
S-VIDEO IN (4-pin mini DIN × 2,
doorlussen met 75 Ω automatische
afsluiting)
Y: 1,0 Vp-p
C: 0,286 Vp-p (NTSC), 0,3 Vp-p
(PAL), color burst, 75 Ω, negatieve
synchronisatie
Analoge video-uitgangen
VIDEO OUT (BNC-type × 1)
Composite, 1,0 Vp-p, 75 Ω,
negatieve synchronisatie
S-VIDEO OUT (4-pin mini DIN × 1)
Y: 1,0 Vp-p
C: 0,286 Vp-p (NTSC), 0,3 Vp-p
(PAL), color burst, 75 Ω, negatieve
synchronisatie
60
Stereo mini stekker voor het aansluiten
van een SVRM-100A
afstandsbedieningsunit (niet
meegeleverd)
REMOTE 2
Ministekker voor het aansluiten van
een voetschakelaar (niet
meegeleverd)
REMOTE IN RS-232C
D-sub 9-pin, asynchroon serieel
USB (Universal Serial Bus)
Specificatie revisie 2.0 (volledig
bijgewerkt)
Overige
Meegeleverde accessoires
Voordat u het apparaat gebruikt (1)
CD-ROM (1)
Garantieboekje (1)
Accessoires niet meegeleverd
SVRM-100A afstandsbedieningsunit
Medische specificaties
Beschermd tegen elektrische
schokken:
Klasse I
Beschermd tegen het indringen van
water:
Standaard
Mate van veiligheid bij de
aanwezigheid van een ontvlambaar
narcoticummengsel met lucht,
zuurstof of stikstofoxide:
Niet geschikt voor gebruik bij de
aanwezigheid van een ontvlambaar
narcoticummengsel met lucht,
zuurstof of stikstofoxide
Bedieningsmodus:
Continu
Aanbevolen disc
Sony adviseert DVD+RW-opnamemedia van het merk Sony
te gebruiken in uw DVO-1000MD.
Wijzigingen in het ontwerp en de specificaties zijn
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Opmerkingen
• Maak altijd een proefopname en controleer of deze correct
is opgenomen.
SONY KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN
GESTELD VOOR SCHADE AAN DE UNIT EN
LEVERT GEEN COMPENSATIE OF VERGOEDING
ALS GEVOLG VAN DEFECTEN AAN DE UNIT OF DE
OPNAMEMEDIA, EXTERNE OPSLAGSYSTEMEN OF
ANDERE MEDIA OF OPSLAGSYSTEMEN VOOR
HET OPNEMEN VAN WILLEKEURIG MATERIAAL.
• Controleer altijd of de unit correct werkt alvorens deze te
gebruiken. SONY KAN OM GEEN ENKELE REDEN
ALS GEVOLG VAN SCHADE AAN DE UNIT
AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD EN
COMPENSEERT OF VERGOEDT HET VERLIES VAN
HUIDIGE OF TOEKOMSTIGE INKOMSTEN NIET
DOOR DEFECTEN AAN DE UNIT (TIJDENS DE
GARANTIEPERIODE OF NA VERLOOP VAN DE
GARANTIE).
61
1.
R
62
SE
63
Grupp 1
IEC 61000-3-3
64
±6 kV kontakt
±6 kV kontakt
±8 kV luft
±8 kV luft
IEC 61000-4-11
< 5 % UT
(> 95 %
spänningsfall i UT)
under 5 sekunder
3 A/m
3 A/m
IEC 61000-4-2
Elektriska snabba
transienter/
pulsskurar
IEC 61000-4-5
65
3 Vrms
3 Vrms
d = 1,2 √P
150 kHz – 80 MHz
3 V/m
80 MHz – 2,5 GHz
3 V/m
66
80 MHz - 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz - 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
67
1
2
Obs!
128.5 (5 1/8)
382 (15 1/8)
212 (8 3/8)
68
Specifikationer
69
70
1.
R
PT
71
Grupo 1
IEC 61000-3-3
72
±8 kV ar
±8 kV ar
40% UT
(quebra de 60%
em UT)
para 5 ciclos
3 A/m
73
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHz a 80 MHz
RF radiada
3 V/m
IEC 61000-4-3
80 MHz a 2,5 GHz
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
74
80 MHz a 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz a 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
75
1
2
Nota
76
Entradas de áudio analógicas
AUDIO IN L/R (Ficha phono × 1 para
cada canal), 2 Vrms (Full bit),
impedância de entrada 47 kΩ ou
superior, unbalanced
382 (15 1/8)
212 (8 3/8)
Saídas de áudio analógicas
AUDIO OUT L/R (Ficha phono × 1
para cada canal), 2 Vrms (Full bit),
impedância de carga 47 kΩ,
unbalanced
MONITOR AUDIO (Ficha phono × 1)
2 Vrms (Full bit), impedância de
carga 47 kΩ, unbalanced
128.5 (5 1/8)
Aparelho: mm
77
78
FI
1.
R
79
80
Ryhmä 1
IEC 61000-3-3
81
IEC 60601 testitaso
±6 kV, kontakti
±6 kV, kontakti
±8 kV, ilma
±8 kV, ilma
IEC 61000-4-4
3 A/m
3 A/m
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-5
82
IEC 60601 testitaso
3 Vrms
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
d = 1,2 √P 80 MHz - 800 MHz
150 kHz - 80 MHz
IEC 61000-4-6
3 V/m
80 MHz - 2,5 GHz
d = 2,3 √P 800 MHz - 2,5 GHz
83
80 MHz - 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz - 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
84
1
2
85
382
212
128,5
Digitaalisignaali
DV IN (i.LINK)
6-napainen, standardin IEEE 1394
mukainen
Ohjaussignaalit
REMOTE 1
86
Tekniset tiedot
87
ADVARSEL
1.
R
88
DK
89
RF-emissioner
CISPR 11
Gruppe 1
RF-emissioner
Klasse B
CISPR 11
Harmoniske
emissioner
Klasse A
IEC 61000-3-3
90
±6 kV kontakt
±6 kV kontakt
±8 kV luft
±8 kV luft
Puls
< 5% UT
(> 95 % dyk i UT)
for 0,5 cyklus
40% UT
(60% dyk i UT)
for 5 cyklusser
40% UT
(60% dyk i UT)
for 5 cyklusser
70% UT
(30 % dyk i UT)
for 25 cyklusser
70% UT
(30 % dyk i UT)
for 25 cyklusser
Kvaliteten af elnettet skal være lige som et typisk
kommercielt miljø eller hospitalsmiljø.
±1 kV for input/
outputlinjer
Kvaliteten af elnettet skal være lige som et typisk
kommercielt miljø eller hospitalsmiljø.
IEC 61000-4-5
3 A/m
91
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHz til 80 MHz
3 V/m
IEC 61000-4-3
80 MHz til 2,5 GHz
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
92
80 MHz til 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz til 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
93
1
2
94
382
212
128,5
Analoge videoudgange
VIDEO OUT (BNC-type × 1)
composite, 1,0 Vp-p, 75 Ω, negativ
synk.
S-VIDEO OUT (4-benet mini-DIN x
1)
Y: 1,0 Vp-p
C: 0,286 Vp-p (NTSC), 0,3 Vp-p
(PAL), farvesynkronisering, 75 Ω,
negativ synk.
Specifikationer
95
96
Specifikationer
ADVARSEL
1.
R
NO
97
98
Kompatibilitet
Gruppe 1
Klasse A
IEC 61000-3-3
99
±6 kV kontakt
±6 kV kontakt
±8 kV luft
±8 kV luft
±2 kV fellesmodus
±2 kV fellesmodus
3 A/m
3 A/m
IEC 61000-4-2
Elektrisk hurtig
transient/burst
IEC 61000-4-4
Overspenning
Kraftfrekvens (50/
60 Hz) magnetisk
felt
100
3 Vrms
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
150 kHz til 80 MHz
IEC 61000-4-6
3 V/m
80 MHz til 2,5 GHz
101
80 MHz til 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz til 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
102
1
2
Merk
382
128.5
Bruke CD-ROMmanualene
Enhet: mm
103
104
GR
105
1.
R
106
Ομάδα 1
IEC 61000-3-3
107
IEC 61000-4-5
3 A/m
3 A/m
108
3 Vrms
IEC 61000-4-6
3 Vrms
d = 1,2 √P
3 V/m
109
80 MHz έως 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz έως 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
110
1
2
111
128.5 (5 1/8)
382 (15 1/8)
212 (8 3/8)
112
113

advertisement

Related manuals