advertisement

Petzl e+LITE, e+Lite Headlamp Handleiding | Manualzz
TECHNICAL NOTICE e+LITE
E0009100E (030621)
1
EN
FR
DE
Ultrakompakte Stirnlampe für Notfallsituationen
Piles
E0009100E (030621)
2
IT
ES
PT
Pile
Pilas
Pilhas
E0009100E (030621)
3
NL
DK
FI
Ultracompacte frontale noodlamp
Ultrakompakt nødpandelampe
Batterijen
Lamp compatibel met CR2032 lithiumbatterijen. Wanneer de batterijen in goede
condities worden opgeborgen, behouden ze een grote energiecapaciteit gedurende
10 jaar, indien niet gebruikt.
Functiestoornis
Controleer de staat van de batterijen en de juiste inleg volgens hun polariteit. Check
of de contactpunten niet geoxideerd zijn. In geval van oxidatie, krab voorzichtig de
contactpunten schoon, zonder ze te misvormen. Werkt uw lamp nog steeds niet,
neem dan contact op met uw Petzl verdeler.
Algemene informatie Petzl lampen
A. Voorzorgsmaatregelen voor de batterijen
OPGELET: ontploffingsgevaar en risico op brandwonden.
- Probeer een batterij nooit te openen.
- Werp batterijen niet in het vuur.
- Veroorzaak geen kortsluiting, want u kunt brandwonden oplopen.
- Herlaad geen batterijen die niet bestemd zijn om opgeladen te worden.
- Respecteer absoluut de polariteit, plaats de batterijen in de juiste positie zoals
aangegeven op de houder.
- Bescherm uw ogen in geval van een lek van de batterijen. Bedek de batterijhouder
met een doek alvorens hem te openen. Zo vermijdt u spatten. In geval van contact
met de batterijvloeistof, spoel onmiddellijk met proper water en raadpleeg een arts.
- Meng geen batterijen van verschillende merken.
- Meng geen oude met nieuwe batterijen.
- Verwijder de batterijen bij langdurige opberging.
- Houd batterijen steeds buiten het bereik van kinderen.
B. Voorzorgsmaatregelen voor de lamp
Fotobiologische veiligheid van de ogen
De lamp wordt ingedeeld in risicogroep 2 (gematigd risico) volgens de norm IEC
62471.
- Kijk niet strak in het brandende licht.
- De optische stralingen van de lamp kunnen gevaarlijk zijn. Richt de lichtbundel van
de lamp niet in de ogen van een persoon.
- Risico op beschadiging van het netvlies door de blauwe lichtstralen, in het
bijzonder bij kinderen.
Elektromagnetische compatibiliteit
Conform de eisen van de richtlijn 2014/30/EU betreffende de elektromagnetische
compatibiliteit.
Opgelet: uw ARVA toestel (voor het opsporen van slachtoffers onder lawines) in
de ontvangststand kan verstoord worden door de nabijheid van uw lamp. In het
geval van interferenties (bijgeluiden) moet u de ARVA verder van de lamp verwijderd
houden.
C. Reiniging, droogtijd
Bij gebruik in een vochtige omgeving: haal de batterijen eruit en laat de lamp (met
de houder open) drogen.
D. Berging
E. Bescherming van het milieu
Petzl garanti
F. Veranderingen/herstellingen
Verboden buiten de Petzl ateliers, behalve vervangstukken.
G. Vragen/contact
Petzl Garantie
Petzl biedt 10 jaar garantie op deze hoofdlamp voor fabricage- of materiaalfouten.
Deze garantie is beperkt bij: normale slijtage, oxidatie, veranderingen of
aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, beschadiging door ongeval, door
nalatigheid of door toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
SE
Verantwoordelijkheid
Petzl kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor rechtstreekse of
onrechtstreekse gevolgen van, en ongevallen of schade als gevolg van het gebruik
van dit product.
TECHNICAL NOTICE e+LITE
E0009100E (030621)
4
NO
PL
SI
Baterije
TECHNICAL NOTICE e+LITE
E0009100E (030621)
5
HU
RU
BG
Много компактна аварийна челна лампа
Elemek
TECHNICAL NOTICE e+LITE
E0009100E (030621)
6
JP
KR
CN
超便攜應急用頭燈
電池
배터리
電池
故障
電磁環境適合性
D. 保管
E. 環境への配慮
F. 改造、修理
責任
頭燈與CR2032鋰電池CR2032相容。本產品的保值期如果妥
善保存時,在第一次使用前可以長達10年。
功能故障
檢查電池的情況和極性。確保電池接觸點未被腐蝕。如果發生
腐蝕現象,輕輕擦拭接觸點而不要彎曲他們。如果您的頭燈仍
然不能正常工作,請與Petzl聯繫。
危險警告:有爆炸及燃燒風險。
- 不要嘗試打開或拆開電池。
- 不可將電池投入火中。
- 不可短路連接電池,這樣可能導致燃燒。
- 不可對非充電電池充電。
- 電池兩極必須相反,根據電池盒上的指示安裝電池。
- 如果電池發生洩漏,保護你的眼睛。用抹布覆蓋電池盒以防
止與洩漏物體接觸。如接觸到電池洩漏的液體,應立即用清水
沖洗接觸部份並就醫。
- 不要使用混合品牌的電池。
- 不能混合使用新舊電池。
- 長期存放,把電池移除。
- 將電池放在兒童不能接觸到的地方。
B.頭燈注意事項
眼睛保護
根據IEC 62471標準,頭燈屬於2類危險(中度危險)。
- 當頭燈開啟時,不可直視燈泡。
- 燈泡發出的光輻射可能造成危險。不要將頭燈直射別人的
眼睛。
- 藍光會對視網膜造成傷害,特別是對於兒童。
電磁兼容性
符合2014/30/EU指標有關電磁兼容的要求。
警告:雪崩信標處於接收(搜尋)模式下靠近頭燈時將會受
到干擾。如果發生干擾(信標發出靜態雜音),將信標遠離
頭燈。
C.清潔、乾燥
如果使用環境非常潮濕,將電池從頭燈上取下并風乾,并將電
池蓋打開。
D.儲存
E.環境保護
F.改造/維修
除Petzl工廠外,嚴禁對產品自行改裝和維修,更換配件除外。
G.問題/聯繫
Petzl品質保證
10年品質保證適用於所有材料或生產上的缺陷。不包括在保
修範圍內的有:正常的損耗、氧化、加工及改裝、不正確存
放、欠佳的保養、因事故、疏忽以及超設計使用範圍的使用而
導致的損壞。
責任
Petzl對於直接、間接或意外所造成的後果、或使用其產品所造
成的任何類型的傷害不承担任何責任。
TECHNICAL NOTICE e+LITE
E0009100E (030621)
7
E0009100E (030621)
8

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement