advertisement

Bosch PHS 2004 Brukermanual | Manualzz
PHS200.
de
2
en
3
fr
5
it
7
nl
9
da
11
no
13
sv
15
i
16
es
18
pt
20
el
22
tr
25
pl
29
hu
31
uk
33
ru
35
ar
38
2
3
1
A
B
2
de
de
en
A
3
4
en
A
Use
Disposal
Guarantee
PHS200. 05/2009
6
fr
Mise au rebut
A
it
7
PHS200. 05/2009
8
it
A
nl
9
10
nl
Afval
A
da
11
! Fare for elektriske stød og brandfare

12
da
Bortskaffelse
A
no
13
Vennligst les denne bruksanvisningen
nøye og følg den. Oppbevar
bruksanvisningen til senere bruk!
Sikkerhetsinformasjon
! Fare for strømstøt og brann

Apparatet skal bare tilkobles strømnettet og
brukes i samsvar med opplysningene på
typeskiltet.
Personer (også barn) med reduserte
sanseevner eller mentale ferdigheter eller
som ikke har den erfaringen og kunnskapen
som kreves, skal ikke ta apparatet i bruk.
Unntak gjelder bare hvis de har tilsyn eller
har blitt forklart hvordan apparatet skal
håndteres av en person som er ansvarlig
for sikkerheten deres.
Barn må være under tilsyn for å unngå at
de leker med apparatet.
Produktet må bare brukes når strømkabelen
og selve apparatet er uten skade.
Etter bruk og ved eventuelle feil skal
støpselet tas ut av stikkontakten.
For å unngå farlige situasjoner må
apparatet ikke repareres av andre enn
produsentens kundeservice. Dette
gjelder f.eks. ved utskifting av en skadet
strømkabel.
Strømkabelen
– må ikke komme i berøring med varme
gjenstander,
– må ikke dras over skarpe kanter,
– må ikke brukes til å holde apparatet i.
Keramikkplatene blir varme. Apparatet skal
bare holdes i de områder som kan/skal
berøres med hendene (ikke i områder som
blir varme, ikke i strømkabelen).
Ikke bruk apparatet når håret er vått, eller
på kunstig hår.
Unngå enhver kontakt mellom apparatet og
huden.
Må ikke brukes i nærheten
av badekar, vaskeservant
eller lignende beholdere som
inneholder vann.
Apparatet må aldri komme i berøring med
vann. Fare kan også oppstå når apparatet
er slått av, ta derfor alltid ut støpselet etter
bruk eller når du legger apparatet fra deg
midlertidig.
Ytterligere vern gir en jordfeilbryter, opptil
30 mA, som monteres i sikringsskapet.
Nærmere opplysninger gis av nærmeste
elektroentreprenør.
Deler og betjeningselementer
1 Skyveknapp for låsing
2 PÅ / AV-bryter med rød kontrollampe
3 Keramikklakkerte varmeplater
Før bruk
Sett støpselet i veggkontakten og legg
apparatet på en plan, varmebestandig
overlate.
Skyveknappen (1) må stå på L.
Slå apparatet på med bryteren (2) – den
røde lampen lyser.
Apparatet blir nå varmt og kan brukes
etter ca. et minutt.
Bruk
Apparatet egner seg for langt og kort hår.
– Bruk apparatet når håret er håndkle-tørt
eller helt tørt.
– Bruk apparatet bare på ubehandlet,
uskadet hår, eller bruk spesielle produkter
for å glatte håret.
– I hår med permanent eller i farget hår skal
apparatet brukes bare en sjelden gang.
Merk: Fint hår reagerer spesielt raskt på
behandlingen. Apparatet avgir varmen
jevnt, noe som er spesielt skånsomt for
håret. Resultatet er glatt hår med en
intensiv, silkeaktig glans.
PHS200. 05/2009
14
no
Lås opp varmeplatene ved å skyve
knappen (1) til U.
Del håret som du har glattet med en kam,
i like brede partier (ca. 5 cm brede).
Ta et av hårpartiene og legg det ved
hårbunnen mellom platene.
Bilde A
Press platene sammen og dra dem sakte
og jevnt frem mot hårtuppene.
Bilde B
Gjør det samme med alle hårpartiene. La
håret bli kaldt før du grer gjennom det.
Garanti
For dette apparatet gjelder de garantibetingelser som er oppgitt av vår representant
i de respektive land. Detaljer om disse
garantibetingelsene får du ved å henvende
deg til elektrohandelen der du har kjøpt
apparatet. Ved krav i forbindelse med
garantiytelser, er det i alle fall nødvendig å
legge fram kvittering for kjøpet av apparatet.
Det tas forbehold om endringer.
Viktig: Hold apparatet aldri i mer enn 2
sekunder på samme sted.
La alltid apparatet bli helt kaldt før det
legges til side for oppbevaring eller
rengjøres.
Rengjøring og stell av
apparatet
! Fare for strømstøt!

Ta alltid ut støpselet før du rengjør
apparatet.
Apparatet skal aldri dyppes i vann.
Ikke bruk damprenser.
Bruk en fuktig klut til å gjøre apparatet rent
utvendig og tørk det med en tørr klut. Ikke
bruk sterke rengjøringsmidler, skurepulver
o.l.
A
Dette apparatet er merket i samsvar med
de europeiske retningslinene 2002/96/EG
angående brukte elektriske og elektroniske
apparater (waste electrical and electronic
equipment-WEEE). Retningslinjene
fastsetter rammene i hele EU for retur
og avfallshåndtering av gammelt utstyr.
Faghandelen kan gi opplysninger om
aktuelle avfallsmottak.
sv
15
PHS200. 05/2009
Avfallshantering
i
sv
A
A
18
es
es
19
A
pt
21
A
PHS200. 05/2009
22
el
,
,
‘
!
.
!

,
,
!

.
.
(
,
,
)
,
.
,
,
30 mA
.
.
.
.
.
,
.
,
. .
/
3
,
,
1
2
.
.
–
–
–
.
.
.
.
(
).
1
L
2,
.
.
el
23
!

.
–
.
.
–
!
.
‘
.
–
.
.
A
.
:
2002/96/EG
.
.
.
,
U(
.
5 cm
)
,
.
.
.
. .
1
).
(
.
A
B
.
,
.
:
2
.
PHS200. 05/2009
24
1.
el
(24)
5.
,
(
).
2.
.
,
,
7.
.
.
(
,
.
.),
,
,
,
,
,
.
.
,
.
,
(
3.
.
6.
.
)
.
.
4.
.
tr
25
! �lüm tehlikesi

PHS200. 05/2009
tr
A
pl
29
! Zagro

Cz
30
pl
A
hu
31
32
hu
A
uk
33
,
;
!
,
.
!

.
!

;
.
,
.
,
(
)
.
,
,
.
30
,
,
,
.
.
1
2
,
.
-
/
3
.
,
.
1
;
.
.
;
L(
).
2:
.
.
.
.
,
.
,
-
,
.
.
PHS200. 05/2009
34
uk
!

,
–
!
.
.
.
–
.
,
–
(
.
.
,
.
,
),
.
,
.
A
:
.
.
—
.
.
,
.
1
U.
(
5
.
).
,
A
.
.
,
,
.
.
,
,
.
!
2
’
,
.
’
,
,
.
’
.
ru
35
,
!
,
,
.
!

.
!

,
.
(
,
,
.
)
30 A
.
-
.
,
,
,
,
,
.
1
2
.
/
3
.
.
–
–
,
,
.
1
.
-
,
.
»).
2,
.
,
.
.
.
.
L («
–
.
,
.
.
PHS200. 05/2009
36
ru
–
,
!

!
.
–
.
.
.
.
:
.
.
.
–
,
.
A
,
(«
U
1
»).
( .5
).
.
,
.
.
,
2002/96/
(waste electrical and electronic equipmentWEEE).
.
.A
.
.B
,
.
.
:
.
2
.
«
»,
.
.
,
ar
37
!
.
–
.
.
.
.
–
.
.
.
–
)
(
A
EG/2002/96
.
.
.WEEE
.
:
.
U1
.)
.
(
5
.A
.
.
.B
.
.
.
.
:
.
.
PHS200. 05/2009
38
ar
!
)
.
(
.
.
.
.
Am 30
.
.
.
.
1
.
/
2
.
3
.
L
.
:
.
1
)
(
2
.
.
.
–
–
–
.
.
.
.
.
39
Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés-Vente • Servizio Assistenza •
Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt
Kleine Hausgeräte
Trautskirchener Straße 6 – 8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, FilterbeutelKonfigurator und viele weitere Infos
unter:
www.bosch-hausgeraete.de
Reparaturservice*
(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 03
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Ersatzteilbestellung*
(365 Tage rund um die Uhr
erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 01801 33 53 08
mailto:[email protected]
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz
der T-Com, Mobil ggfs.
abweichend
AE United Arab Emirates,
りギエ∂わヨャや る∂Βよゲバャや れやケゅョΗや
BA Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
"HIGH" d.o.o.
Odobašina 57
71000 Sarajewo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033 213 513
mailto:[email protected]
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:[email protected]
www.electro.bosch.be
BG Bulgaria
EXPO2000-service
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
1359 Sofia
Tel.: 02 826 0148
Fax: 02 925 0991
mailto:[email protected]
BH Bahrain, リΑゲ娃娃娃娃娃娃娃エよ
Khalaifat Est.
P.O.BOX 5111
Manama
Tel.: 1759 2233
Fax: 1759 3340
mailto:[email protected]
BR Brasil, Brazil
BSH Continental
Electrodomésticos Ltda.
Serviços Autorizados de Fábrica
Eletrodomésticos
Rua Barão Geraldo Rezende, 250
Jd. Guanabara
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 0193 737 7769
mailto:[email protected]
www.boscheletrodomesticos.
com.br
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst für
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
www.bosch-hausgeraete.ch
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:[email protected]
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:[email protected]
02/09
PHS200. 05/2009
02/09
02/09
PHS200. 05/2009
02/09
120207
de/en/fr/it/nl/da/no/sv/i/es/pt/el/tr/pl/hu/uk/ru/ar

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Straightening iron Technology: Warm
  • Hair straightening
  • Ceramic heating system
  • Warm-up time: 60 s
  • 35 W
  • Purple

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Norwegian were displayed