Kontrola dodaných položek . Sony WX350, Cyber-shot DSC-WX350, CYBERSHOT DSC-WX350 BLACK, Cyber Shot DSC-WX350, Cyber-Shot DSC WX350, DSC-WX350


Add to My manuals
503 Pages

advertisement

Kontrola dodaných položek . Sony WX350, Cyber-shot DSC-WX350, CYBERSHOT DSC-WX350 BLACK, Cyber Shot DSC-WX350, Cyber-Shot DSC WX350, DSC-WX350 | Manualzz

Kontrola dodaných položek

Číslo v závorkách udává počet kusů.

• Fotoaparát (1)

• Dobíjecí akumulátor NP-BX1 (1)

• Kabel mikro USB (1)

• Napájecí adaptér AC-UB10C/UB10D (1)

• Napájecí kabel (není součástí dodávky v USA, Kanadě a Číně) (1)

• Řemínek (1)

• Návod k obsluze (tento návod) (1)

• Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)

Tato příručka popisuje funkci použití Wi-Fi.

3 CZ

VAROVÁNÍ

Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

-TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE

NEBEZPEČÍ

ŘIĎTE SE TĚMITO INSTRUKCEMI, ABYSTE

OMEZILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU

ELEKTRICKÝM PROUDEM

CZ 4

UPOZORNĚNÍ

[

Modul akumulátoru

Při nesprávném zacházení s modulem akumulátoru může dojít k výbuchu, zapálení ohně nebo dokonce chemickému popálení. Věnujte pozornost níže uvedeným upozorněním.

• Nerozebírejte jej.

• Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat, ani jej nevystavujte působení síly nebo nárazům, např. tlučení, upuštění na zem nebo šlapání na něj.

• Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty.

• Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 °C, např. na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.

• Nespalujte jej a nevhazujte do ohně.

• Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium-iontové akumulátory.

• Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomocí značkové nabíječky Sony nebo pomocí zařízení určeného k nabíjení akumulátoru.

• Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malých dětí.

• Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.

• Vyměňte akumulátor pouze za stejný typ nebo ekvivalentní typ doporučený společností Sony.

• Použité moduly akumulátoru urychleně zlikvidujte v souladu s pokyny.

[

Síťový adaptér

Při používání síťového adaptéru využijte nejbližší síťové zásuvky. Pokud se při používání přístroje vyskytne nějaký problém, okamžitě síťový adaptér ze síťové zásuvky vytáhněte.

Síťova šňůra, pokud je přiložena, je určena pouze pro použití speciálně s tímto fotoaparátem a neměla by se používat s jiným elektrickým zařízením.

5 CZ

Pro zákazníky v Evropě

[

Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují směrnice

ES

Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, SRN

Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Podrobnosti lze získat na následující

URL: http://www.compliance.sony.de/

[

Upozornění

Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině (selhání), restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel (kabel

USB apod.).

CZ 6

Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená předpisy

EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry.

Elektromagnetické pole může při specifických frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto přístroje.

[

Nakládání s nepotřebnými bateriemi a elektrickým nebo elektronickým zařízením (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru)

Tento symbol umístěný na výrobku, na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s výrobkem a baterií by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem.

Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo

(Pb) se použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo

0,004% olova.

Správným nakládáním s těmito nepotřebnými výrobky a bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.

V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál.

7 CZ

CZ 8

K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobky, které jsou na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za

účelem jejich recyklace.

Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo.

Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek nebo baterii zakoupili.

Pro zákazníky, kteří si fotoaparát zakoupili v obchodě pro turisty v Japonsku.

[

Poznámka

Některé certifikační značky týkající se standardů podporovaných fotoaparátem lze potvrdit na obrazovce fotoaparátu.

Zvolte MENU t (Nastavení) 6 t [Certifikační logo].

Pokud není zobrazení možné například z důvodu poškození fotoaparátu, obraťte se na svého prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní centrum Sony.

advertisement

Key Features

  • Compact camera 18.2 MP CMOS White
  • Image sensor size: 1/2.3"
  • Image stabilizer
  • Optical zoom: 20x Digital zoom: 80x
  • ISO sensitivity (min): 80 ISO sensitivity (max): 12800 Fastest camera shutter speed: 1/1600 s Slowest camera shutter speed: 4 s ± 2EV (1/3EV step)
  • Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
  • Built-in microphone Voice recording Micro-USB B HDMI Wi-Fi Near Field Communication (NFC)

Related manuals

advertisement

Table of contents