![](http://s3.manualzz.com/store/data/023863678_1-d6e09ebf67d416d66ca9cb9e566113bd-128x128.png)
advertisement
![Scorpion Dual User Manual Rev. 1 Multi-Language | Manualzz Scorpion Dual User Manual Rev. 1 Multi-Language | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/023863678_1-d6e09ebf67d416d66ca9cb9e566113bd-360x466.png)
4.
F
UNCIONAMIENTO
Este producto no está diseñado para un uso continuo. Asegúrese de que hace descansos regulares durante su funcionamiento para maximizar la vida de su láser. Desconecte siempre el Scorpion™ Dual de la alimentación cuando no lo use.
Manejo del
Panel de
Control
Para acceder a las funciones del panel de control, use los cuatro botones ubicados bajo la pantalla. Cuando el producto esté encendido, el monitor LED de la parte posterior mostrará el modo de funcionamiento actual (independiente o DMX). El producto mantendrá la configuración guardada cuando se apagó la última vez.
Botón Función
<MODE>
<UP>
Selecciona un modo de funcionamiento o regresa a la opción de menú actual
Se desplaza hacia arriba por la lista de opciones o selecciona un valor más alto
<DOWN>
Se desplaza hacia abajo por la lista de opciones o selecciona un valor inferior
<ENTER> Activa una opción de menú o valor seleccionado
Mapa de Menú
Modo
Modo DMX
Modo Esclavo
Control Remoto
Modo Prueba
Activo por
Sonido/Modos
Automáticos
Sensibilidad al
Sonido
Configuración
(DMX)
Pasos de Programación
001—503
SLA rEN tSt
Sou
Aut
S 0–S 9
Descripción
Selecciona la dirección de inicio DMX
Modo Esclavo
Mando a distancia inalámbrico
Patrón de prueba
Modo Activo por Sonido
Modo Automático
Control de sensibilidad al sonido
Dirección de
Inicio
Configure el producto en modo DMX para controlarlo con un controlador DMX.
1. Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
2. Encienda el producto.
3. Conecte un cable DMX de la salida DMX del controlador DMX al conector de entrada
DMX del producto.
Cuando seleccione una dirección DMX de inicio, tenga en cuenta siempre el número de canales DMX que usa el modo seleccionado. Si escoge una dirección de inicio que es demasiado alta, podría estar restringiendo el acceso a alguno de los canales del producto.
El Scorpion™ Dual usa hasta 10 canales DMX en modo DMX, lo cual define la dirección
503 como la más alta que se puede configurar.
Si no está familiarizado con el protocolo DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetlighting.com
.
Para seleccionar la dirección de inicio, haga lo siguiente:
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que 001–506 parpadee en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar la dirección de inicio.
3. Pulse <ENTER>.
Modo Prueba
Active el patrón de prueba láser de la forma siguiente.
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que tSt parpadee en la pantalla.
2. Pulse <ENTER>.
Scorpion™ Dual Manual de Usuario Rev. 2 Página 37 de 66
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 What is Included
- 5 Unpacking Instructions
- 5 Claims
- 5 Manual Conventions
- 5 Symbols
- 5 Disclaimer
- 6 Safety Notes
- 7 Non-Interlocked Housing Warning
- 7 Laser Safety Notes
- 8 Laser Safety Label Reproduction
- 9 Laser Exposure Warning
- 9 Laser Emission Data
- 10 Overview
- 11 Dimensions
- 12 AC Power
- 12 Fuse Replacement
- 13 Power Linking
- 14 Mounting
- 14 Orientation
- 14 Rigging
- 15 Proper Usage
- 16 Control Panel Operation
- 16 Menu Map
- 16 Configuration (DMX)
- 16 Starting Address
- 16 Test Mode
- 17 DMX Channel Modes, Assignments, and Values
- 17 10-Channel
- 18 Patterns
- 19 Configuration (Standalone)
- 19 Sound-Active Mode
- 19 Sound Sensitivity
- 19 Auto Mode
- 19 Master/Slave Mode
- 19 IR Wireless Control
- 20 Remote Control
- 21 Product Maintenance
- 25 Qué va Incluido
- 25 Instrucciones de Desembalaje
- 25 Reclamaciones
- 25 Convenciones del Manual
- 25 Símbolos
- 25 Exención de Responsabilidad
- 26 Notas de Seguridad
- 27 Advertencia sobre Carcasa no Cerrada
- 27 Notas de Seguridad sobre Láser
- 29 Reproducción de la Etiqueta de Seguridad del Láser
- 30 Advertencia Sobre Exposición al Láser
- 30 Datos de Emisión Láser
- 30 Declaración de Conformidad Láser
- 31 Vista General
- 32 Dimensiones
- 33 Corriente Alterna
- 33 Sustitución del Fusible
- 34 Alimentación en Cadena
- 35 Montaje
- 35 Orientación
- 35 Colocación
- 36 Uso Adecuado
- 37 Manejo del Panel de Control
- 37 Mapa de Menú
- 37 Configuración (DMX)
- 37 Dirección de Inicio
- 37 Modo Prueba
- 38 Modos de Canal, Asignaciones y Valores DMX
- 38 10 Canales
- 39 Patrones
- 40 Configuración (Independiente)
- 40 Modo Activo por Sonido
- 40 Sensibilidad al Sonido
- 40 Modo Automático
- 40 Modo Maestro/Esclavo
- 40 Control Inalámbrico por IR
- 41 Control Remoto
- 42 Mantenimiento del Producto
- 46 Ce Qui est Compris
- 46 Instructions Relatives au Déballage
- 46 Réclamations
- 46 Conventions de ce Manuel
- 46 Symboles
- 46 Clause de Non-Responsabilité
- 47 Consignes de Sécurité
- 48 Avertissement : Boîtier non Verrouillable
- 48 Consignes de Sécurité Relatives au Laser
- 50 Reproductions des Etiquettes en Matière de Sécurité des Appareils Laser
- 51 Avertissement d'Exposition au Laser
- 51 Données d'Emission Laser
- 51 Déclaration de Conformité du Laser
- 52 Aperçu
- 53 Dimensions
- 54 Alimentation CA
- 54 Remplacement du Fusible
- 55 Branchement d'Alimentation
- 56 Installation
- 56 Orientation
- 56 Suspension
- 57 Utilisation Adéquate
- 58 Fonctionnement du Panneau de Commande
- 58 Tableau du Menu
- 58 Configuration (DMX)
- 58 Adresse de Départ
- 58 Mode Test
- 59 Modes de Canal DMX, Attributions et Valeurs
- 59 10 Canaux
- 60 Motifs
- 61 Configuration (Autonome)
- 61 Mode Son Actif
- 61 Sensibilité Sonore
- 61 Mode Auto
- 61 Mode Maître/Esclave
- 61 Commande sans Fil IR
- 62 Télécommande
- 63 Entretien de l'Appareil