für Ihre Uhr eingestellt wurde. Seiko 8X22


Add to my manuals
154 Pages

advertisement

für Ihre Uhr eingestellt wurde. Seiko 8X22 | Manualzz

80

9

Comment régler manuellement l’heure

Réglage de l’heure

Vous pouvez régler la montre pour qu’elle indique précisément l’heure du fuseau en cours. (Le fuseau horaire n’est pas modifié).

Comment régler manuellement l’heure

1 Rendez-vous dans un endroit offrant une bonne réception des signaux GPS

Placez-vous à l’extérieur avec un ciel dégagé offrant une bonne visibilité.

2

Appuyez sur le Bouton A et maintenezle enfoncé pendant 3 secondes, puis relâchez-le lorsque l’aiguille des secondes est en face du repère 0 seconde

La réception est initiée dès que l’aiguille des secondes a atteint la position 0 seconde. L’aiguille de l’indicateur pointe vers “1”.

Maintenez le bouton A enfoncé pendant 3 secondes

 La réception ne peut être initiée lorsque l’aiguille de l’indicateur pointe vers le

“E” ou .

La montre doit être rechargée par exposition à la lumière lorsque l’aiguille pointe vers le “E”.

Lorsque l’aiguille pointe vers ( ), désactivez le mode avion ( ).

3 Tournez la montre face vers le haut et patientez

Statut

La réception des signaux nécessite jusqu’à 1 minute.

 Le temps de réception nécessaire dépend des conditions.

< Affichage pendant la réception (= statut d’acquisition par les satellites) >

L’aiguille des secondes indique la capacité de réception (= nombre de satellites GPS dont les signaux sont reçus).

 Un seul satellite est nécessaire à la réception des données relatives à l’heure

Nombre de satellites dont les signaux sont reçus

1 0

 Pour annuler la réception, appuyez sur le bouton B.

Affichage

Appuyez sur le bouton B

Bonne réception

Réception impossible

81

82

4 La fin de la réception est indiquée par la position de l’aiguille des secondes, pointant vers le “Y” ou le “N”

Le résultat de la réception reste affiché pendant 5 secondes.

Ensuite, les aiguilles des heures et des minutes avancent, et l’heure et la date peuvent être ajustées.

Affichage du résultat de la réception

Y : Réception terminée

N : Échec de la réception

Affichage

Vérifiez la réception une fois la montre revenue au mode d’affichage de l’heure.

Si l’heure est incorrecte alors que “Y” est affiché, c’est que le fuseau horaire ne correspond peut-être pas à la région où vous vous trouvez. Vérifiez le réglage du fuseau horaire.

 Les boutons et la couronne ne peuvent pas être actionnés pendant le réglage de la date.

 Réglage manuel de l’heure d’été.

10

À bord d’un avion (mode avion ( ))

Mode avion ( )

Activez le mode avion ( ) lorsque la réception risque de perturber le fonctionnement d’autres appareils électroniques, à bord d’un avion par exemple.

En mode avion ( ), la réception des signaux GPS (réglage du fuseau horaire, réglage manuel de l’heure et réglage automatique de l’heure) ne fonctionne pas.

< Mode avion ( ) >

L’aiguille de l’indicateur pointe vers .

 Lorsque le mode avion est désactivé, l’aiguille de l’indicateur affiche l’état de la charge.

83

Passez en mode avion ( ).

1 Maintenez le bouton B enfoncé (pendant 3 secondes).

L’aiguille de l’indicateur indique l’état de charge.

L’aiguille de l’indicateur pointe .

84

Maintenez le bouton B enfoncé pendant 3 secondes

Lorsque le mode avion ( ) est activé, l’état de charge n’est pas repéré par l’aiguille de l’indicateur.

Désactivez le mode avion ( ).

Suivez l’étape ① .

Quand l’aiguille de l’indicateur pointe vers “état de charge” comme illustré sur la figure de droite, le mode avion ( ) est désactivé.

 Affichage de l’état de charge maximale.

11

Seconde intercalaire (Fonction de réception automatique de la seconde intercalaire)

Seconde intercalaire

La seconde intercalaire sert à compenser les écarts entre le temps universel, déterminé par les horloges astronomiques, et le temps atomique international.

“1 seconde” peut être ajoutée (ou supprimée) une fois par an ou à plusieurs années d’intervalle.

Fonction de réception automatique de la seconde intercalaire

Une seconde intercalaire est automatiquement ajoutée par réception des “données de seconde intercalaire” provenant des signaux GPS lors de l’ajout de cette seconde intercalaire (à supprimer).

 Les données de seconde intercalaire comprennent des informations sur l’ajout futur d’une seconde intercalaire et sur la secondaire intercalaire actuelle.

85

86

Réception des données de seconde intercalaire

Lors de la réception des signaux GPS le 1 figure à droite.

er décembre (ou après) et le 1 er juin (ou après), l’aiguille de l’indicateur pointe comme sur la

Réception des données de seconde intercalaire

Une fois la réception des données de seconde intercalaire terminée, l’aiguille de l’indicateur affiche à nouveau l’état de charge. Utilisez la montre telle quelle.

 La réception des données de seconde intercalaire intervient tous les six mois, indépendamment de la nécessité d’un éventuel ajout.

La réception des données de seconde intercalaire peut nécessiter jusqu’à 18 minutes.

Quand les signaux GPS sont reçus dans les conditions suivantes, la réception des données de seconde intercalaire est également lancée.

• Les signaux GPS sont reçus après la réinitialisation du système

• Les signaux GPS n’ont pas été reçus depuis longtemps

• La réception des données de seconde intercalaire a échoué

(La réception des données de seconde intercalaire est à nouveau initiée lors de la prochaine réception des signaux GPS. Elle recommence jusqu’à ce que les données aient bien été reçues.)

12

Affichage du résultat de la réception

Vérification de la réception des données de seconde intercalaire

Le résultat de la réception (réussite ou échec) des données de seconde intercalaire s’affiche pendant 5 secondes.

1 Appuyez une fois brièvement sur le bouton A

Le résultat de la réception est donné par l’aiguille des secondes et l’aiguille de l’indicateur.

Appuyez brièvement

2 Le résultat de la réception s’affiche

L’aiguille des secondes affiche le résultat de la réception GPS

(ajustement de l’heure et du fuseau horaire).

L’aiguille indicatrice pointe vers le “1” ou “4+”, qui correspondent respectivement au réglage de l’heure et à celui du fuseau horaire.

Aiguille des secondes :

Résultat de la réception

(réussite / échec).

Résultat Réussite

Affichage

Échec

N position 22 secondes

 La montre passe en mode d’ajustement manuel de l’heure lorsque le bouton B est maintenu enfoncé.

 La montre passe en mode d’ajustement manuel de l’heure lorsque le bouton A est maintenu enfoncé.

 L’aiguille indicatrice pointe “4+” une fois le réglage du fuseau horaire effectué.

87

88

3 Appuyez une fois sur le bouton A et relâchez-le une fois le résultat de la réception affiché (pendant 5 secondes) à l’étape 2

L’aiguille des secondes affiche le résultat de la réception des données de seconde intercalaire

(réussite ou échec).

L’aiguille de l’indicateur pointe vers “0” lors de la réception des données de seconde intercalaire.

Aiguille des secondes : Résultat de la réception (réussite /

échec).

Résultat

Affichage

Réussite Échec

Position Y position 8 secondes N position 22 secondes

Appuyez brièvement

Si le résultat de la réception des données de seconde intercalaire est Y (réussite)

• La réception des données de seconde intercalaire a réussi.

Utilisez la montre telle quelle.

 La montre passe en mode d’ajustement manuel de l’heure lorsque le bouton A est maintenu enfoncé.

 Au bout de 5 secondes, ou si vous avez appuyé sur le bouton B, la montre affiche à nouveau l’heure.

Si le résultat de la réception des données de seconde intercalaire est N (échec)

• La réception des données de seconde intercalaire, qui intervient à intervalles réguliers, n’a pas réussi.

Elle interviendra automatiquement à la prochaine réception de signaux GPS (ajustement automatique / manuel de l’heure).

Utilisez la montre telle quelle.

 Les données de seconde intercalaire sont reçues le 1 er décembre (ou après) et le 1 er juin (ou après).

 Même si la réception des données de seconde intercalaire a

échoué, l’heure reste correcte jusqu’à l’ajout (suppression) des données de seconde intercalaire.

13

Comment vérifier la configuration du fuseau horaire sur votre montre

Les performances de la montre ainsi que le numéro du calibre / boîtier sont indiqués sur le fond du boîtier.

Reportez-vous au numéro du calibre / boîtier indiqué sur le fond de boîte pour déterminer la date de la configuration des données de fuseau horaire.

Reportez-vous à l’URL ci-dessous pour de plus amples informations.

http://www.seikowatches.com/ gpstimezonedatainfo/

Si l’heure officielle a été modifiée dans une région après la configuration des données de fuseau de la montre, l’heure affichée sera incorrecte, même après réception des signaux

GPS. Veuillez appliquer la procédure suivante pour afficher l’heure correcte :

Numéro du calibre / boîtier

Numéro utilisé pour identifier le type de montre

 L’affichage peut varier d’un modèle à l’autre.

89

90

< Pour ajuster l’heure de la montre dans une region où le fuseau official a été modifié >

1. Sélectionnez manuellement le fuseau correspondant à la région cible.

→ Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section “7. Réglage manuel du fuseau horaire” P. 76 .

2. Ensuite, ajustez manuellement l’heure.

→ Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section “9. Comment régler manuellement l’heure” P. 80 .

3. Si vous utilisez la montre dans le même fuseau horaire, l’heure correcte s’affiche après un ajustement automatique (GPS) ou manuel de l’heure.

4. Si vous passez d’une région dont le fuseau officiel a été modifié à un autre fuseau horaire, avant de revenir à la région dont le fuseau officiel a été modifié, reportez-vous à la procédure

1. - 3. ci-dessous pour afficher l’heure correcte dans la région dont le fuseau a été modifié.

SPÉCIFICITÉS

1. Fonctionnement de base ...

Cadran principal ; trois aiguilles (heures / minutes / secondes), date, aiguille de l’indicateur, fonction heure universelle (40 fuseaux horaires)

2. Fréquence de l’oscillateur à quartz ... 32 768 Hz (Hz = Hertz ... Cycles par seconde)

3. Retard / avance (moyenne mensuelle) ...

Avance / retard de + 15 secondes par mois en moyenne (quand la montre est utilisée sans ajustement automatique de l’heure par réception du signal GPS et quand elle est portée au poignet à une température normale comprise entre 5 et 35 °C).

4. Plage de températures de fonctionnement ... Entre –10 °C et +60 °C

5. Mécanisme d’entraînement ...

Moteur pas à pas (aiguilles des heures / minutes / secondes du cadran principal), de la date, aiguille de l’indicateur

6. Source d’alimentation ... Pile secondaire, 1 pièce

7. Autonomie ...

Environ 6 mois (à pleine charge, mode Économie d’énergie non activé).

 Si le mode Économie d’énergie est activé après une recharge complète de la montre, l’autonomie sera d’environ 2 ans au maximum.

8. Fonction de réception de signaux GPS ...

Ajustement du fuseau horaire, ajustement manuel de l’heure, ajustement automatique de l’heure

9. Circuit intégré ...

Oscillateur, diviseur de fréquence et circuit d’entraînement C-MOSIC, 4 pièces

 Caractéristiques techniques susceptibles d’être modifiées sans préavis dans le cadre de notre politique d’amélioration des produits.

91

Per un utilizzo corretto e sicuro dell’orologio SEIKO, leggere attentamente le istruzioni riportate in questo manuale.

92

 Per la regolazione della lunghezza dei bracciali in metallo è possibile richiedere assistenza al rivenditore presso cui è stato acquistato l’orologio. Se l’orologio non può essere riparato dal rivenditore da cui è stato acquistato perché è stato ricevuto in regalo o perché ci si trova in una località distante, contattare SEIKO WORLDWIDE SERVICE NETWORK. L’assistenza potrebbe essere prestata a pagamento da altri rivenditori, mentre alcuni potrebbero non accettare di offrire tale servizio.

 Se l’orologio ha una pellicola che lo protegge dai graffi, accertarsi che sia stata tolta prima dell’uso. Se l’orologio viene usato mentre ha ancora tale pellicola, sporco, sudore, polvere o umidità potrebbero depositarsi su di essa e provocare la formazione di ruggine.

INDICE

1 Caratteristiche ............................................................................... 94

2 Nomi delle parti ............................................................................. 97

3 Verificare lo stato della carica ...................................................... 98

4 Fuso orario ................................................................................... 100

5 Quadrante del fuso orario ed elenco dei fusi orari del mondo ... 101

6 Regolazione del fuso orario ........................................................ 103

7 Impostazione manuale e del fuso orario ................................... 106

8 Impostare l’ora legale ................................................................. 108

9 Come regolare l’ora manualmente ............................................ 110

10 Durante l’imbarco (in modalità aereo ( )) .................................113

11 Secondo intercalare (funzione di ricezione automatica del secondo intercalare) .....................................................................115

12 Visualizzazione del risultato di ricezione ................................... 117

13 Come controllare se le informazioni sul fuso orario sono state configurate correttamente sull’orologio ...........................119

93

94

1

Caratteristiche

Questo è un orologio GPS Solar

Ricezione del segnale GPS

L’orologio può essere predisposto all’esatta ora locale ovunque nel mondo, alla semplice pressione di un tasto*.

 L’ora legale può essere impostata manualmente.

Questo orologio regola rapidamente l’ora ricevendo il segnale dei satelliti

GPS.

Questo orologio si adegua a un totale di 40 fusi orari nel mondo

Se cambia la regione o il fuso orario nel quale è usato l’orologio, effettuare la procedura di “regolazione del fuso orario”.

Funzione di caricamento a energia solare

Questo orologio si carica con l’energia solare.

Per caricarlo, esporre il quadrante alla luce. Una volta raggiunta la carica completa, l’orologio rimane in funzione per circa 6 mesi.

Una volta esaurita tutta l’energia accumulata nell’orologio, ci vorrà del tempo per ottenere una nuova carica completa, per questo motivo è bene ricordarsi di caricarlo regolarmente.

Funzione di regolazione automatica dell’ora

Questo orologio regola l’ora automaticamente in base alla posizione in cui ci si trova.

Quando l’orologio rileva una luminosità sufficiente sotto il cielo aperto, riceve automaticamente i segnali dei satelliti GPS.

Questa funzione consente all’orologio di effettuare la regolazione automatica dell’ora esatta anche durante l’uso.

 L’orologio non è in grado di ricevere segnali GPS se l’energia accumulata al suo interno è quasi esaurita.

95

96

Tempo di caricamento standard

La ricezione del segnale GPS consuma molta energia. Ricordare di caricare l’orologio esponendolo alla luce in modo tale che la lancetta indicatrice punti sulla “posizione orizzontale

(medio)” oppure su “F (pieno)”. (Se lo stato della carica è visualizzato come “E (basso)”, la ricezione non sarà avviata anche se è in funzione la ricezione del segnale GPS).

Illuminazione lx (LUX)

Fonte di illuminazione Condizione (esempio)

Se l’orologio si è fermato

(non caricato)

A piena carica

Se la lancetta si muove a intervalli di un secondo

Se la lancetta si muove (orologio carico)

Movimento per una giornata Se è stato indossato almeno per un giorno

700

3.000

10.000

100.000

Se esposto a luce fluorescente

Se esposto a luce fluorescente

Se esposto a luce fluorescente luce del sole

Se esposto alla luce del sole

Negli uffici in genere

30 W 20 cm

In una giornata nuvolosa

30 W 5 cm

In una giornata assolata

(sotto la luce del sole diretta in una giornata estiva)

420 ore

115 ore

50 ore

12 ore

4 ore

1,5 ore

3,5 ore

1 ora

15 minuti

10 minuti

I valori “Tempi necessari per caricare l’orologio fino all’inizio del movimento a intervalli di un secondo” sono stime del tempo necessario per caricare l’orologio fermo, esponendolo alla luce finché non si muoverà a intervalli regolari di un secondo. Anche se è stato parzialmente caricato per un periodo più breve, l’orologio riprenderà il movimento a intervalli di un secondo. Tuttavia, potrebbe rapidamente tornare a un movimento a intervalli di due secondi. Fare riferimento ai tempi di caricamento di questa tabella come guida indicativa per ottenere un tempo di caricamento sufficiente.

 Il tempo di caricamento necessario varia leggermente in base al modello e al colore del quadrante dell’orologio.

2

Nomi delle parti

Lancetta delle ore

Lancetta dei secondi

Lancetta indicatrice

Lancetta dei minuti

Pulsante A

Corona

Data

Pulsante B

 La visualizzazione del nome della città potrebbe variare in base al modello.

97

98

3

Verificare lo stato della carica

La posizione della lancetta indicatrice mostra se l’orologio è in grado o meno di ricevere segnali

GPS.

Inoltre, in caso di bassa entità di energia rimanente, la posizione della lancetta dei secondi indica le condizioni di energia residua in modo più dettagliato.

La ricezione

è consentita

Visualizzazione dell’indicatore

Stato della carica

Soluzione

Pieno La ricezione è consentita.

Medio

La ricezione è consentita, ma è necessario ricordarsi di caricare l’orologio.

La ricezione non è consentita

Visualizzazione dell’indicatore

Movimento della lancetta dei secondi

Movimento a intervallo di

1 secondo

Movimento a intervallo di

2 secondi

Movimento a intervallo di

5 secondi

Stato della carica

L’orologio non è in grado di ricevere segnali GPS, ma ha energia sufficiente per funzionare.

Basso

L’orologio non è in grado di ricevere segnali GPS e non ha energia sufficiente per funzionare. (La funzione di preavviso di batteria scarica è stata attivata.)

Soluzione

Per far sì che l’orologio possa ricevere il segnale

GPS, caricare l’orologio almeno finché la lancetta indicatrice non punti sulla posizione orizzontale.

Per far sì che l’orologio possa funzionare in modo continuo e ricevere il segnale GPS, continuare a caricare l’orologio almeno finché la lancetta indicatrice non punti sulla posizione orizzontale.

Lo stato della carica non

è visualizzato in modalità aereo ( ).

Ritornare dalla modalità aerea ( ) a quella normale.

Quando la lancetta indicatrice punta su

“E”, caricare l’orologio attenendosi a quanto sopra.

 La ricezione del segnale GPS richiede molta energia. Ricordare di caricare regolarmente l’orologio esponendolo alla luce.

99

100

4

Fuso orario

Fuso orario

L’ora standard comunemente usata è adottata dai paesi e dalle regioni di tutto il mondo sulla base del tempo coordinato universale (UTC). L’ora standard è determinata da ciascun paese o regione e la regione nella quale viene adottata la stessa ora standard è chiamata fuso orario.

Attualmente esistono al mondo 40 fusi orari, in base alle informazioni conosciute a marzo 2015.

Ora legale (DST)

L’ora legale è impostata in base alla zona e adottata in estate.

Si tratta di un sistema che serve ad allungare le ore di luce della giornata con l’avanzamento di un’ora della lancetta dell’orologio durante il periodo estivo. L’ora legale è stata adottata da circa

80 paesi, principalmente in Europa e Nord America. L’adozione dell’ora legale e la sua durata potrebbero variare di paese in paese.

 L’ora legale è soggetta a modifica in base alle circostanze del paese o della regione.

Tempo coordinato universale (UTC)

L’UTC è l’ora universale standard coordinata attraverso un accordo internazionale. È usata come ora ufficiale per registrare il tempo in tutto il mondo. L’ora UTC è ottenuta aggiungendo un secondo intercalare al “tempo atomico internazionale” (TAI), determinato sulla base degli orologi atomici sparsi nel mondo e coordinati per compensare le deviazioni del tempo universale (UT), a sua volta determinato in modo astronomico.

5

Quadrante del fuso orario ed elenco dei fusi orari del mondo

Il seguente elenco relaziona le città indicate sulla ghiera esterna con la differenza di fuso orario indicato nell’anello quadrante interno rispetto all’UTC.

Si vedano le posizioni della lancetta dei secondi in basso per impostare il fuso orario o per controllare le impostazioni del fuso orario.

L’ora legale è utilizzata nei fusi orari contrassegnati con un asterisco  .

Nel fuso orario dell’Isola di Lord Howe, in Australia, contrassegnata con l’asterisco , l’ora è avanti di 30 minuti quando è in vigore l’ora legale.

Nel fuso orario dell’Isola di Lord Howe, questo orologio corrisponde all’ora legale.

 Ogni fuso orario è basato su dati esatti a marzo 2015.

Visualizzazione del fuso orario

Nomi di città rappresentative…28 città su un totale di 40 fusi orari nel mondo

Differenza oraria...+14 ore ~ –12 ore

Visualizzazione della differenza oraria

Le visualizzazioni del codice della città e della differenza dall’ora UTC sono soggette a modifica in base al modello.

Le virgolette “·” tra i valori della visualizzazione della differenza oraria indicano che si tratta del fuso orario del luogo in cui ci si trova.

101

102

DAC

BKK

BJS

TYO

DXB

KHI

DEL

ADL

SYD

Codice della città

LON

PAR

CAI

JED

NOU

Visualizzazione dell’ora

(differenza)

UTC

1

2

3

8

9

7

6

10

5

4

Nome della città

  Berlino

Jeddah

Dubai

Kabul

Karachi

Delhi

Kathmandu

Dhaka

Yangon

Bangkok

Pechino

Eucla

Tokyo

11

Isola di Lord

Howe

Nouméa

UTC ± hours

+5,75

+6

+6,5

+7

+8

+8,75

+9

+3,5

+4

+4,5

+5

+5,5

+9,5

+10

0

+1

+2

+3

+10,5

+11

ANC

LAX

DEN

CHI

NYC

Codice della città

WLG

TBU

CXI

MDY

HNL

SDQ

RIO

Visualizzazione dell’ora

(differenza)

12

13

14

–12

–11

–10

–7

–6

–5

–9

–8

–4

–3

Nome della città

Isola Norfolk

 Isole Chatham

Nuku’alofa

Kiritimati

Isola Baker

Isole Midway

Honolulu

Isole Marchesi

Caracas

Santo Domingo

FEN

PDL

–2

–1

Fernando de

Noronha

UTC ± hours

+11,5

+12

+12,75

+13

+14

–12

–11

–10

–9,5

–9

–8

–7

–6

–5

–4,5

–4

–3,5

–3

–2

–1

6

Regolazione del fuso orario

Regolazione del fuso orario

L’orologio può essere predisposto all’esatta ora locale ovunque nel mondo, con la semplice pressione di un tasto*.

 L’ora legale può essere impostata manualmente.

Regolazione del fuso orario

1

Recarsi dove i segnali GPS possano essere facilmente ricevuti

Spostarsi all’aperto, sotto il cielo non coperto e con un’ottima visibilità.

2 Continuare a premere il pulsante A (6 secondi), quindi rilasciarlo quando la lancetta dei secondi si sposta in posizione 30 secondi

 Anche se la lancetta dei secondi si sposta in posizione 0 secondi 3 secondi dopo aver premuto il pulsante A, continuare a premerlo.

La ricezione ha inizio non appena la lancetta dei secondi raggiunge la posizione 30 secondi. La lancetta indicatrice punta su “4+”.

Premere per 6 secondi

 Se la lancetta indicatrice punta su “E” o

, la ricezione non viene avviata anche se è attiva.

Quando la lancetta indicatrice punta su “E”, caricare l’orologio esponendolo alla luce.

Controllare se l’orologio è in grado o meno di ricevere segnali GPS.

Quando la lancetta punta su , reimpostare la modalità aereo ( ).

103

104

3 Rivolgere il quadrante dell’orologio verso l’alto e attendere

 La ricezione del segnale GPS potrebbe essere difficile mentre si è in movimento.

Per completare la ricezione, ci vogliono al massimo 2 minuti.

 In base alle condizioni di ricezione.

< Visualizzazione durante la ricezione

(= stato di acquisizione dei satelliti) >

La lancetta dei secondi indica la facilità di ricezione (=numero di satelliti GPS dai quali si riceve il segnale).

 Maggiore è il numero dei satelliti acquisiti, più facile sarà ricevere il segnale

GPS.

Posizione della lancetta

25 secondi ità cil

d i ric

0 unità

Impossibile ri

BP

C

JJY

・ cev ere

2 unità

3 unità

La ricezione

è possibile

4 unità

Numero di satelliti

5 unità

6 unità

5 unità

 Anche se la lancetta punta su

4 unità o più, la ricezione potrebbe non essere possibile.

 Per annullare la ricezione, premere il pulsante B.

Premere il pulsante B

4 Se la lancetta dei secondi punta su “Y” o “N”, la ricezione è completa

Il risultato della ricezione rimane visualizzato per 5 secondi.

A questo punto, le lancette delle ore e dei minuti si muovono e l’ora e la data vengono regolate. (Viene regolato anche il fuso orario in base alla zona in cui ci si trova).

Visualizzazione dei risultati di ricezione

Y: Riuscito N: Non riuscito

Visualiz zazione

Dopo che l’orologio sarà tornato in modalità di visualizzazione dell’ora, controllare che la ricezione sia riuscita.

 Durante il movimento della data, i pulsanti e la corona non possono essere usati.

 Impostare l’ora legale manualmente.

Precauzioni relative alla regolazione del fuso orario

Se il fuso orario viene regolato nei pressi di una zona di confine, potrebbe essere visualizzato il fuso orario della zona adiacente.

In alcune zone, i confini osservati dall’orologio potrebbero non corrispondere in maniera esatta agli indicatori ufficiali di fuso orario del paese.

Non significa che l’orologio sia guasto. In questo caso, impostare il fuso orario manualmente.

Viaggiando su terra evitare di procedere alla predisposizione del fuso orario nelle vicinanze del confine di due diverse zone orarie. Effettuare invece tale operazione nelle città rappresentative del fuso orario non appena possibile. Inoltre, se l’orologio viene usato vicino a zone di confine tra fusi orari, verificare l’impostazione del fuso orario e impostarlo manualmente, se necessario.

105

7

Impostazione manuale e del fuso orario

Impostazione manuale del fuso orario

Nei luoghi in cui il fuso orario non può essere regolato, è possibile effettuare tale operazione manualmente.

106

Come impostare manualmente il fuso orario

1 Estrarre la corona al primo scatto

La lancetta dei secondi si sposta fino a visualizzare il fuso orario attualmente impostato.

0 1 2

2 Ruotare la corona e impostare la lancetta dei secondi sul fuso orario della destinazione

Quando la corona viene ruotata, la lancetta dei secondi si sposta sul fuso orario successivo.

Ruotare la corona in senso orario per avanzare di un fuso orario.

< Visualizzazione della lancetta indicatrice >

Indica se l’impostazione dell’ora legale è attiva o meno.

DST

Visualizzazione

OFF ON

Estrarre al primo scatto

Posizione della lancetta

• DST

Ruotare la corona in senso antiorario per tornare indietro di un fuso orario.

3 Premere per far rientrare la corona

La lancetta dei secondi torna alla modalità di visualizzazione dell’ora.

La lancetta indicatrice torna ad indicare lo stato della carica.

 Durante il movimento della data, i pulsanti e la corona non possono essere usati.

0 1 2

Premere per far rientrare

107

108

8

Impostare l’ora legale

Attivare l’ora legale

L’ora legale può essere impostata manualmente.

 L’ora legale non viene modificata automaticamente.

 L’attivazione/disattivazione dell’ora legale non avviene automaticamente, nemmeno durante la regolazione o l’impostazione manuale del fuso orario.

Se si viaggia in una regione in cui non è adottata l’ora legale ma si proviene da una regione in cui è invece lo è, disattivare l’impostazione dell’ora legale.

1 Estrarre la corona al primo scatto

La lancetta indicatrice si sposta per indicare l’impostazione corrente dell’ora legale.

< Se l’impostazione dell’ora legale è disattivata >

0 1 2

Estrarre al primo scatto

2 Continuare a premere il pulsante A

La lancetta indicatrice si sposta fino a puntare su “DST (ON)” e le lancette delle ore e dei minuti avanzano di un’ora.

Premere per 3 secondi

0 1 2

3 Premere per far rientrare la corona

La lancetta dei secondi torna alla modalità di visualizzazione dell’ora.

La lancetta indicatrice torna a visualizzare lo stato della carica.

Premere per far rientrare

0 1 2

 Normalmente l’isola australiana di Lord Howe ha un fuso orario di 30 minuti in avanti rispetto all’ora legale, quando è in vigore.

Disattivare l’ora legale

Svolgere le operazioni da ① a ③ nello stato in cui è attiva l’impostazione di ora legale.

Durante l’operazione ② , regolare la lancetta indicatrice in posizione “OFF” come mostrato nella figura a destra. Le lancette delle ore e dei minuti si spostano indietro di un’ora.

109

110

9

Come regolare l’ora manualmente

Regolazione manuale dell’ora

L’orologio può essere impostato all’ora esatta del fuso orario corrente.

(Il fuso orario non è cambiato).

Come regolare l’ora manualmente

1

Recarsi dove i segnali GPS possano essere facilmente ricevuti

Spostarsi all’aperto, sotto il cielo non coperto e con un’ottima visibilità.

2

Continuare a premere il pulsante A (3 secondi), quindi lasciarlo quando la lancetta dei secondi si sposta in posizione 0 secondi

La ricezione ha inizio non appena la lancetta dei secondi raggiunge la posizione 0 secondi. La lancetta indicatrice punta su “1”.

Premere per 3 secondi

 Se la lancetta indicatrice punta su “E” o , la ricezione non potrà avere inizio anche se la funzione è attiva.

Quando la lancetta indicatrice punta su “E”, caricare l’orologio esponendolo alla luce.

Quando la lancetta punta su , reimpostare la modalità aereo ( ).

3 Rivolgere il quadrante dell’orologio verso l’alto e attendere

Per completare la ricezione, ci vuole al massimo un minuto.

 Il tempo di ricezione dipende dalle condizioni di ricezione.

< Visualizzazione durante la ricezione (= stato di acquisizione dei satelliti) >

La lancetta dei secondi indica facilità di ricezione

(numero di satelliti GPS dai quali si riceve il segnale).

 I numero di satelliti necessari per acquisire solo le informazioni sull’ora è uno.

Numero di satelliti acquisiti

1 0

 Per annullare la ricezione, premere il pulsante B.

Visualizzazione

Premere il pulsante B

Stato

Ricezione facile

Ricezione non possibile

111

112

4 Se la lancetta dei secondi punta su “Y” o “N”, la ricezione è completa

Il risultato della ricezione rimane visualizzato per 5 secondi.

A questo punto, le lancette delle ore e dei minuti si muovono e l’ora e la data vengono regolate.

Visualizzazione dei risultati di ricezione

Y: Riuscito N: Non riuscito

Visualiz zazione

Dopo che l’orologio sarà tornato in modalità di visualizzazione dell’ora, controllare che la ricezione sia riuscita.

Se l’ora non è corretta nonostante sia visualizzato “Y”, il fuso orario potrebbe non corrispondere alla regione in cui ci si trova. Controllare l’impostazione del fuso orario.

 Durante il movimento della data, i pulsanti e la corona non possono essere usati.

 Impostare l’ora legale manualmente.

10

Durante l’imbarco (in modalità aereo ( ))

Modalità aereo ( )

Impostare in modalità aereo ( ) quando ci si trova in luoghi in cui la ricezione potrebbe influenzare il funzionamento di altri dispositivi elettronici, come, ad esempio, in aereo.

Nella modalità aereo ( ), la ricezione del segnale GPS (regolazione fuso orario, regolazione manuale dell’ora e regolazione automatica dell’ora) non funziona.

< Modalità aereo ( ) >

La lancetta indicatrice punta su .

 Disattivando la mmodalità aerea ( ) la lancetta di indicazione visualizza le condizioni di carica.

113

Impostare la modalità aereo ( ).

1 Premere il tasto B per almeno 3 secondi.

La lancetta indicatrice indica lo stato della carica.

La lancetta indicatrice punta su .

114

Premere per 3 secondi

Se è impostata la modalità aereo ( ) la lancetta indicatrice non indica lo stato di carica.

Ritornare alla modalità aerea ( ).

Eseguire l’operazione ① .

Se la lancetta di indicazione punta su “condizioni di carica”, come indicato nelle figura a destra, la modalità aereo ( ) può essere disattivata.

 La visualizzazione quando lo stato di carica è “pieno”

11

Secondo intercalare (funzione di ricezione automatica del secondo intercalare)

Secondo intercalare

Il secondo intercalare serve a compensare le deviazioni dal tempo universale (UT), determinato in modo astronomico, e il Tempo Atomico Internazionale (TAI).

Una volta l’anno o una volta ogni qualche anno potrebbe essere aggiunto (o eliminato) “1 secondo”.

Funzione di ricezione automatica del secondo intercalare

Al momento della ricezione dei “dati del secondo intercalare” attraverso il segnale GPS, viene aggiunto automaticamente un secondo intercalare.

 La funzione include tutti i futuri secondo intercalare oltre a quello corrente.

115

116

Ricezione dei dati del secondo intercalare

Se la ricezione del segnale GPS viene effettuata il primo dicembre e il primo giugno o dopo tali date, la lancetta indicatrice è nella posizione mostrata a destra.

Una volta completata la ricezione dei dati del secondo intercalare, la lancetta indicatrice torna a visualizzare lo stato della carica. Usare l’orologio così com’è.

 La ricezione dei dati del secondo intercalare viene effettuata ogni sei mesi a prescindere dall’aggiunta del secondo intercalare.

Per ricevere i dati sul secondo intercalare ci vogliono fino a 18 minuti.

Ricezione dei dati del secondo intercalare

Se i segnali GPS vengono ricevuti nelle seguenti condizioni, ha inizio anche la ricezione dei dati del secondo intercalare.

• Il segnale GPS viene ricevuto dopo la reimpostazione del sistema

• Il segnale GPS non è stato ricevuto per molto tempo

• La ricezione dei dati del secondo intercalare non è riuscita

(La ricezione dei dati del secondo intercalare viene effettuata nuovamente durante la successiva ricezione del segnale GPS e sarà ripetuta finché non riuscirà.)

12

Visualizzazione del risultato di ricezione

Controllare che la ricezione del secondo intercalare sia riuscita

I risultati della ricezione (se è riuscita o meno) del secondo intercalare sono visualizzati per 5 secondi.

1 Premere il pulsante A una volta, quindi rilasciarlo

La lancetta dei secondi e la lancetta indicatrice visualizzano i risultati di ricezione.

Premere e rilasciare

2 Sono visualizzati i risultati della ricezione

La lancetta dei secondi mostra i risultati della ricezione del segnale GPS (regolazione dell’ora o del fuso orario).

La lancetta indicatrice punta su “1” o “4+” e mostra la

“regolazione dell’ora” o la

“regolazione fuso orario”.

Lancetta dei secondi:

Risultato di ricezione

(Riuscita/Non riuscita)

Visualizzazione

Ricezione non riuscita

 Continuando a premere il pulsante A, l’orologio entra nella modalità di regolazione manuale dell’ora.

N posizione

22 secondi

 La lancetta indicatrice punta su

“4+” a seguito della regolazione del fuso orario.

 Dopo che sono trascorsi 5 secondi o una volta premuto il pulsante B, l’orologio torna alla modalità di visualizzazione dell’ora.

117

3 Premere il pulsante A una volta, quindi rilasciarlo mentre il risultato della ricezione viene visualizzato (per 5 secondi) nella fase 2

La lancetta dei secondi visualizza i risultati della ricezione dei dati del secondo intercalare (se è riuscita o meno).

Durante la ricezione del secondo intercalare la lancetta di indicazione punta su “0”.

Lancetta dei secondi: Risultato di ricezione (Riuscita/Non riuscita)

Risultato

Visualizzazione

Ricezione riuscita Ricezione non riuscita

Posizione Y posizione 8 secondi N posizione 22 secondi

Premere e rilasciare Se il risultato della ricezione dei dati del secondo intercalare è Y (riuscita)

• La ricezione dei dati del secondo intercalare è riuscita.

Usare l’orologio così com’è.

118

 Continuando a premere il pulsante

A, l’orologio entra nella modalità di regolazione manuale dell’ora.

 Dopo che sono trascorsi 5 secondi o una volta premuto il pulsante B, l’orologio torna alla modalità di visualizzazione dell’ora.

Se il risultato della ricezione dei dati del secondo intercalare è N (non riuscita)

• La ricezione dei dati del secondo intercalare, effettuata periodicamente, non è riuscita.

Essa sarà effettuata automaticamente con la ricezione successiva del segnale GPS (regolazione automatica/manuale dell’ora).

Usare l’orologio così com’è.

 I dati del secondo intercalare sono ricevuti il primo dicembre e il primo giugno o successivamente a tali date.

 Anche se la ricezione dei dati del secondo intercalare non è riuscita, l’ora è corretta finché vengono aggiunti (o eliminati) i dati del secondo intercalare.

13

Come controllare se le informazioni sul fuso orario sono state configurate correttamente sull’orologio

Il retro della cassa mostra il numero di calibro-cassa dell’orologio.

Facendo riferimento a tale numero di calibrocassa indicato sul retro della cassa stessa, sarà possibile determinare quando è stato configurato il fuso orario.

Per ulteriori dettagli, visitare l’URL in basso. http://www.seikowatches.com/ gpstimezonedatainfo/

Se in una regione viene cambiato il fuso orario dopo la configurazione dei dati dei fusi orari dell’orologio, l’ora corretta non sarà visualizzata neanche dopo la ricezione dei segnali GPS. Per visualizzare l’ora corretta, eseguire le seguenti operazioni:

Numero di calibro-cassa

Il numero che identifica il tipo di orologio

 La visualizzazione potrebbe variare in base al modello.

119

120

< Per impostare l’ora di questo orologio in una regione dove è stato cambiato il fuso orario ufficiale >

1. Selezionare il fuso orario corretto per l’ora corrente nella regione target con l’impostazione manuale del fuso orario.

→ Per i dettagli, si veda “7. Impostazione manuale del fuso orario”, pag. 106

2. Quindi, effettuare la regolazione manuale dell’ora.

→ Per i dettagli, si veda “9. Come regolare l’ora manualmente”, pag. 110

3. Quando l’orologio viene usato nello stesso fuso orario, l’ora corretta sarà visualizzata dopo la regolazione automatica (GPS) o manuale dell’ora.

4. Quando ci si sposta da una regione in cui l’ora legale ufficiale è stata cambiata con un’ora legale diversa e poi si torna nuovamente nella regione dove è stato cambiato il fuso orario ufficiale, per visualizzare l’ora corretta nella regione dove è stato modificato il fuso orario ufficiale, eseguire le stesse operazioni da 1. a 3., così come indicato in alto.

SPECIFICHE

1. Funzione di base ...

Quadrante principale, tre lancette (lancette delle ore/dei minuti/ dei secondi), data, lancetta indicatrice, funzione ora nel mondo (40 fusi orari)

2. Frequenza dell’oscillatore al cristallo ... 32.768 Hz (Hz = Hertz ... Cicli al secondo)

3. Deviazione (deviazione mensile) ...

Deviazione mensile di ±15 secondi (se l’orologio viene usato senza un’impostazione automatica dell’ora ricevendo il segnale GPS e se viene indossato al polso entro un intervallo di temperatura normale tra 5 e 35 °C).

4. Intervallo di temperatura d’esercizio ... Tra -10 °C +60 °C

5. Sistema di carica ...

Motore a passo (lancette di ore/minuti/secondi del quadrante principale), data, lancetta indicatrice.

6. Fonte di alimentazione ... Batteria secondaria, un pezzo

7. Durata di esercizio ...

Circa 6 mesi (completamente carico e senza attivazione del risparmio energetico).

 Se il risparmio energetico viene attivato una volta che l’orologio è stato caricato completamente, quest’ultimo continua a funzionare per circa 2 anni al massimo.

8. Funzione di ricezione del segnale GPS ...

Regolazione del fuso orario, regolazione manuale dell’ora, regolazione automatica dell’ora

9. IC (Circuito integrato) ... Oscillatore, divisore di frequenza e circuito di carica C-MOSIC, 4 pezzi

 Per il miglioramento del prodotto le specifiche sono soggette a cambio senza preavviso.

121

Por favor lea detenidamente las instrucciones de la presente guía completa para el uso correcto y seguro de su reloj SEIKO antes de usarlo.

 El servicio de ajuste de longitud de los brazaletes se encuentra disponible en el establecimiento donde adquirió su reloj. En caso usted no pueda solicitar la reparación de su reloj en el establecimiento de venta porque lo recibió como obsequio, o porque se mudó a un lugar lejano, póngase en contacto con la RED MUNDIAL DE SERVICIO DE SEIKO. Dicho servicio también está disponible en otros establecimientos mediante pago, aunque algunos establecimientos no están en condiciones de prestar dicho servicio.

122

 Si su reloj cuenta con una película de protección para evitar rasguños, asegúrese de retirarla antes de usar el reloj. Si el reloj se usa sin retirar dicha película, se podría adherir polvo, sudor o humedad debajo de la misma y causar oxidación.

CONTENIDO

1 Características ............................................................................. 124

2 Nombres de las piezas ................................................................ 127

3 Compruebe el estado de carga .................................................. 128

4 Zona horaria ................................................................................. 130

5 Indicación de zona horaria y lista de zonas horarias alrededor del mundo................................................................... 131

6 Ajuste de la zona horaria ............................................................ 133

7 Configuración manual de la zona horaria ................................. 136

8 Configure el Horario de verano (DST) ........................................ 138

9 Cómo ajustar la zona manualmente ......................................... 140

10 Cuando está a bordo (modo de vuelo ( )) ............................... 143

11 Segundo intercalar (función de recepción automática del segundo intercalar) ..................................................................... 145

12 Indicación del resultado de recepción ....................................... 147

13 Cómo comprobar si la información de la zona horaria fue configurada para su reloj ............................................................ 149

123

124

1

Características

Este es un reloj solar GPS.

Recepción de señales GPS

Este reloj puede ajustarse a la exacta hora local en cualquier parte del mundo, pulsando solo un botón.

 El DST (Horario de Verano) se puede configurar de manera manual.

El reloj ajusta la hora rápidamente al recibir las señales GPS de los satélites

GPS.

El reloj responde a un total de 40 zonas horarias alrededor del mundo.

Cuando cambie la región o zona horaria donde esté usando el reloj, por favor realice la operación de “ajuste de zona horaria”.

Función de carga solar

Este reloj funciona por carga solar.

Exponga la esfera a la luz para cargar el reloj. Cuando está completamente cargado, el reloj funciona alrededor de 6 meses.

Cuando se agota toda la energía almacenada en el reloj, toma tiempo volver a cargar el reloj por completo, por lo que debe recordar cargarlo regularmente.

Función de ajuste horario automático

Este reloj ajusta automáticamente la hora de acuerdo con patrones de acción durante el uso.

Cuando el reloj detecta suficiente luminosidad bajo el cielo abierto, automáticamente recibe señales GPS de los satélites GPS. Esta función permite al reloj ajustar la hora de manera automática y exacta incluso durante el uso del reloj.

 Este reloj no puede recibir las señales GPS cuando la energía almacenada no es suficiente.

125

Tiempo estándar de carga

La recepción de señales GPS consume una cantidad considerable de energía. Recuerde cargar el reloj exponiéndolo a la luz de manera que el indicador señale la “posición de nivel (media)” o “F

(completa)”. (Si el estado de carga se indica como “E (baja)”, la recepción no iniciará incluso con la recepción de señales GPS).

Iluminación lx (LUX)

Fuente de luz Condición (ejemplo)

Desde el estado en el cual el reloj se ha detenido (descargado)

En el estado en el cual la manecilla se mueve (el reloj está cargado)

700 Luz fluorescente Oficinas en general

Para cargar completamente

Para garantizar el movimiento a intervalos de un segundo

Para moverse un día

3,5 horas

3,000 Luz fluorescente

100,000 Luz solar

30W 20cm

Día nublado

30W 5cm

Día soleado (bajo la luz solar directa en un día de verano)

420 horas

115 horas

50 horas

12 horas

4 horas

1,5 horas

1 hora

15 minutos

10 minutos

Los valores indicados en “Tiempo requerido para cargar el reloj e iniciar el movimiento a intervalos de un segundo” son estimaciones del tiempo requerido para cargar el reloj parado exponiéndolo a la luz hasta que se mueva constantemente a intervalos de un segundo. Incluso si el reloj se encuentra parcialmente cargado por un periodo corto de tiempo, reanudará el movimiento a intervalos de un segundo. Sin embargo, pronto puede regresar al movimiento a intervalos de dos segundos. Utilice el tiempo de carga en esta columna como referencia general para el tiempo suficiente de carga.

126

 El tiempo requerido de carga varía ligeramente dependiendo del modelo y del color de la esfera del reloj.

2

Nombres de las piezas

Manecilla horaria

Segundero

Indicador

Minutero

Botón A

Corona

Fecha

Botón B

 La visualización del nombre de la ciudad puede variar según el modelo.

127

128

3

Compruebe el estado de carga

La posición del indicador muestra si este reloj es capaz o no de recibir las señales GPS.

Además, si el nivel de carga es bajo, la posición de la manecilla de segundo muestra el estado de agotamiento de energía con mayor detalle.

La recepción es posible

Visualización del indicador

Estado de carga Solución

F (completa)

La recepción es posible.

Posición de nivel (media)

La recepción es posible, pero recuerde que debe cargar el reloj.

La recepción no es posible

Visualización del indicador

Movimiento del segundero

Movimiento a intervalos de

1 segundo

Movimiento a intervalos de

2 segundos

Movimiento a intervalos de

5 segundos

Estado de carga

El reloj no puede recibir las señales

GPS, pero cuenta con energía para funcionar.

E

(Baja)

El reloj no puede recibir las señales

GPS, y no cuenta con energía para funcionar. (La función de alerta de agotamiento de energía está activada.)

Solución

Cargue el reloj por lo menos hasta que el indicador señale la posición de nivel de manera que el reloj pueda recibir las señales GPS.

Continúe cargando el reloj por lo menos hasta que el indicador señale la posición de nivel de manera que el reloj pueda funcionar continuamente y recibir las señales GPS.

El estado de carga no se indica en el modo de vuelo ( ).

Cambie del modo de vuelo al modo normal.

Cuando el indicador señale, “E”, cargue el reloj siguiendo lo antes indicado.

 La recepción de señales GPS requiere una cantidad considerable de energía. Recuerde recargar regularmente el reloj exponiéndolo a la luz.

129

130

4

Zona horaria

Zona horaria

En base a la Hora Universal Coordinada (UTC), los países y regiones alrededor del mundo adoptan la hora estándar comúnmente usada. Cada país o región determina la hora estándar, y la región donde se adopta la misma hora estándar se conoce como zona horaria. Actualmente, a partir de marzo de 2015, existen 40 zonas horarias.

Horario de Verano (DST)

Dependiendo del área, el Horario de Verano (DST) se determina individualmente.

El Horario de Verano se refiere a un sistema para alargar la hora diaria al adelantar 1 hora cuando el día es más largo en verano. El horario de verano se ha adoptado en unos 80 países, principalmente en Europa y América del Norte. La adopción y duración del Horario de Verano depende de cada país.

 El Horario de Verano está sujeto a cambios debido a las circunstancias del país o región.

Hora Universal Coordinada (UTC)

La UTC es la hora universal estándar coordinada a través de un acuerdo internacional. Se utiliza como la hora oficial para registrar la hora alrededor del mundo. La UTC es la hora que se obtiene al agregar un segundo intercalar a la “Hora Atómica Internacional (TAI)” determinada en base al reloj atómico alrededor del mundo y coordinada para compensar desviaciones de la hora universal (UT), la cual se determina astronómicamente.

5

Indicación de zona horaria y lista de zonas horarias alrededor del mundo

La siguiente lista muestra la relación entre las indicaciones del bisel y el aro de la esfera y la diferencia horaria en relación a la UTC.

Por favor consulte las posiciones del segundero que se muestran líneas abajo para configurar la zona horaria o comprobar la configuración de la zona horaria.

El DST (Horario de verano) se usa en zonas horarias con la marca  .

En la zona horaria de la Isla Lord Howe en Australia con la marca , la hora se adelanta 30 minutos durante la vigencia del horario de verano.

Este reloj corresponde al DST en la zona horaria de la Isla Lord Howe.

 La zona horaria de cada región se basa en datos desde marzo de 2015.

Indicación de la zona horaria

Nombres de ciudades representativas…28 ciudades entre el total de 40 zonas horarias alrededor del mundo

Diferencia horaria...+14 horas ~ –12 horas

Indicación de diferencia horaria

Las indicaciones del código de ciudad y la diferencia horaria en relación a la

UTC están sujetas a cambios según el modelo.

“·” entre valores de la indicación de diferencia horaria muestra que existe una zona horaria en dicho lugar.

131

132

BKK

BJS

TYO

ADL

SYD

NOU

Código de ciudad

Indicación de diferencia horaria

LON

PAR

UTC

1

CAI

JED

DXB

KHI

DEL

DAC

5

4

6

2

3

10

11

8

7

9

Nombre de la ciudad

  Berlín

Jeddah

Dubai

Kabul

Karachi

Delhi

Katmandú

Dhaka

Yangon

Bangkok

Beijing

Eucla

Tokio

Isla Lord Howe

Noumea

Isla de Norfolk

UTC ± horas

0

+1

+2

+3

+3.5

+4

+4.5

+5

+5.5

+5.75

+6

+6.5

+7

+8

+8.75

+9

+9.5

+10

+10.5

+11

+11.5

LAX

DEN

CHI

NYC

SDQ

RIO

Código de ciudad

WLG

Indicación de diferencia horaria

12

TBU

CXI

MDY

HNL

ANC

13

14

–12

–11

–10

–9

–5

–4

–3

–8

–7

–6

Nombre de la ciudad

 Islas Chatham

Nuku’alofa

Kiritimati

Isla Baker

Islas Midway

Honolulu

Islas Marquesas

Caracas

Santo Domingo

FEN –2

Fernando de

Noronha

PDL –1

UTC ± horas

–5

–4.5

–4

–3.5

–3

–8

–7

–6

+12

+12.75

+13

+14

–12

–11

–10

–9.5

–9

–2

–1

6

Ajuste de la zona horaria

Ajuste de la zona horaria

La zona horaria puede ajustarse a la hora local en cualquier parte del mundo con solo una operación del botón.

 El DST (Horario de verano) se puede configurar manualmente.

Cómo ajustar la zona horaria

1

Vaya a un lugar donde las señales GPS se puedan recibir con facilidad

Salga al aire libre bajo cielo abierto con buena visibilidad.

2 Mantenga pulsado el Botón A (6 segundos), y suéltelo cuando el segundero se mueva a la posición de 30 segundos

 Aunque el segundero se mueva a la posición del segundo 0, 3 segundos después de pulsar el

Botón A, continúe pulsándolo.

Cuando el segundero alcanza la posición del segundo 30, inicia la recepción. El indicador señala “4+.”

Pulse durante 6 segundos

 Mientras que el indicador señale

“E” o , la recepción no inicia.

Cuando el indicador señale “E”, cargue el reloj exponiéndolo a la luz.

Compruebe si el reloj puede/no puede recibir las señales GPS

Cuando el indicador señale ( ), restablezca el modo de vuelo ( ).

133

3 Dirija la esfera del reloj hacia arriba y espere

 Tenga en cuenta que puede ser difícil recibir las señales GPS cuando usted se encuentra en movimiento.

Tarda como máximo 2 minutos en finalizar la recepción.

 Depende de las condiciones de recepción.

134

< Indicación durante la recepción (= estado de captación de satélites) >

El segundero indica facilidad recepción

(= número de satélites GPS a partir de los cuales se reciben las señales GPS).

 Cuanto más satélites se captan, más fácil será recibir las señales GPS.

Posición del segundero en 25 segundos

Número de satélites 5 unidades

Fa

d ad e r ece

0 unidades

No se puede r

・ ecib

・ ir

2 unidades

3 unidades

Puede recibir

4 unidades

5 unidades

6 unidades

 Incluso cuando la manecilla señale 4 unidades o más, es posible que no haya recepción.

 Para cancelar la recepción pulse el Botón B.

Pulse el

Botón B

4 Cuando el segundero señale “Y” o “N”, la recepción ha finalizado

El resultado de la recepción se muestra durante 5 segundos.

Luego, el minutero y el segundero se mueven, y se ajustan la hora y la fecha.(La zona horaria también se ajusta a la zona horaria local).

Indicación del resultado de recepción

Indicación

Y: Exitosa N: Fallida

Compruebe que la recepción es exitosa cuando el reloj regresa al modo de indicación horaria.

 Durante el cambio de la fecha, no pueden funcionar los botones ni la corona.

 Configure manualmente el Horario de verano

(DST).

Precauciones en el ajuste de la zona horaria

Si la zona horaria se ajusta cerca de un límite de zona horaria, se puede indicar la hora de la zona horaria adyacente.

En algunas áreas los límites observados por el reloj podrían no corresponder exactamente a los marcadores reales de la zona horaria en la tierra.

Esto no significa un mal funcionamiento. En este caso, configure la zona horaria en el modo de configuración manual de la zona horaria.

En el ajuste la zona horaria durante un viaje terrestre, evite hacerlo en un lugar cercano a los límites de la zona horaria. Además, cuando el reloj se usa cerca de los límites de la zona horaria, asegúrese de comprobar la configuración de la zona horaria, y configurar manualmente la zona horaria si es necesario.

135

7

Configuración manual de la zona horaria

Ajuste manual de la zona horaria

En lugares donde la zona horaria no se puede ajustar con las señales GPS, esta se puede ajustar manualmente.

136

Cómo ajustar la zona horaria manualmente

1 Tire de la corona al primer chasquido

El segundero se mueve para mostrar la zona horaria actualmente configurada.

2

Gire la corona y ajuste el segundero a la zona horaria del destino

Cuando se gira la corona, el segundero se mueve a la siguiente zona.

Gire la corona en sentido del reloj para avanzar 1 zona horaria.

< Visualización del indicador >

Indica la configuración ON/OFF del Horario de verano (DST).

DST

Indicación

OFF ON

0 1 2

Retire al primer chasquido

Gire la corona en sentido contrario del reloj para retroceder 1 zona horaria.

Posición de la manecilla

• DST

3 Pulse la corona hasta su posición original

El segundero regresa al modo de indicador horario.

El indicador vuelve a señalar el estado de carga.

 Durante el cambio de la fecha, no pueden funcionar los botones ni la corona.

0 1 2

Vuelva a colocarla en su lugar

137

138

8

Configure el Horario de verano (DST)

Ponga en “ON” el horario de verano (DST)

El Horario de verano (DST) se puede configurar manualmente.

 El Horario de verano (DST) no cambia automáticamente.

 ON/OFF del DST no cambia automáticamente incluso con la operación de la configuración manual de la zona horaria/ajuste de la zona horaria.

Cuando viaje de una región donde se adopta el Horario de verano (DST) a otra región donde no se adopta, desactive la configuración del DST.

1 Tire de la corona al primer chasquido

El indicador se mueve para señalar la configuración actual del Horario de verano

(DST).

< Cuando la configuración del Horario de verano está en OFF >

0 1 2

Retire al primer chasquido

2 Mantenga pulsado el Botón A

El indicador se mueve para señalar “DST

(ON)” y las manecilla del minutero y horaria avanzan una hora.

Pulse durante 3 segundos

0 1 2

3 Pulse la corona hasta su posición original

El segundero vuelve al modo de indicación horaria.

El indicador vuelve a mostrar el estado de carga.

Vuelva a colocarla en su lugar

0 1 2

 En la zona horaria de la Isla Lord Howe en

Australia, la hora se adelanta 30 minutos durante la vigencia del Horario de Verano.

Ponga en OFF el Horario de verano (DST)

Realice las operaciones de ① a ③ en el estado donde la configuración del

Horario de verano está en ON.

En la operación ② , ajuste el indicador a la posición OFF tal como se muestra en la imagen a la derecha. El minutero y la manecilla horaria regresan una hora

139

140

9

Cómo ajustar la zona manualmente

Ajuste horario manual

El reloj se puede configurar a la hora exacta de la zona horaria actualmente establecida. (La zona horaria no se cambia).

Cómo ajustar la zona manualmente

1 Vaya a un lugar donde las señales GPS se puedan recibir con facilidad

Salga al aire libre bajo cielo abierto con buena visibilidad.

2

Mantenga pulsado el Botón A (3 segundos), y suéltelo cuando el segundero se mueva a la posición de 0 segundos

Cuando el segundero alcanza la posición de 0 segundos, inicia la recepción. El indicador señala “1”.

Pulse durante 3 segundos

 Cuando el indicador señala “E” o , la recepción de las señales GPS no inicia.

Cuando el indicador señala “E”, cargue el reloj exponiéndolo a la luz.

Cuando el indicador señala , restablezca el modo de vuelo ( ).

3 Dirija la esfera del reloj hacia arriba y espere

Tarda alrededor de un minuto finalizar la recepción.

 El tiempo de recepción depende de las condiciones de recepción.

< Indicación durante la recepción (= estado de captación de satélites) >

El segundero indica facilidad de recepción

(= número de satélites GPS a partir de los cuales se reciben las señales GPS).

 Para captar únicamente información horaria, sólo se requiere un satélite.

Número de satélites de captación

1 0

 Para cancelar la recepción pulse el Botón B.

Indicación

Pulse el

Botón B

Estado

Fácil de recibir

No se puede recibir

141

142

4 Cuando el segundero señala “Y” o “N”, la recepción ha finalizado

El resultado de la recepción se muestra durante 5 segundos.

Luego, el minutero y el segundero se mueven, y se ajusta la hora y la fecha.

Indicación del resultado de recepción

Y: Exitosa N: Fallida

Indicación

Compruebe que la recepción es exitosa cuando el reloj vuelve al modo de indicación horaria.

Cuando la hora no es correcta aunque se indique “Y”, la zona horaria puede no corresponder a la región en la que se encuentra. Compruebe la configuración de la zona horaria.

 Durante el cambio de fecha, no están operativos los botones ni la corona.

 Configure manualmente el Horario de verano (DST).

10

Cuando está a bordo (modo de vuelo ( ))

Modo de vuelo ( )

Configure el modo de vuelo ( ) cuando la recepción pueda afectar la operación de otros dispositivos electrónicos en un avión, etc.

En el modo vuelo ( ), la recepción de la señal GPS (ajuste de zona horaria, ajuste horario manual y ajuste horario automático) no se activa.

< Modo de vuelo ( ) >

El indicador señala .

 Cuando se restablece el modo de vuelo ( ), el indicador señala el estado de carga.

143

Configure el modo de vuelo ( ).

1 Pulse y mantenga pulsado el Botón B (3 segundos)

El indicador indica el estado de carga.

El indicador apunta a .

144

Pulse durante 3 segundos

Cuando se configura el modo de vuelo ( ), el indicador no señala el estado de carga.

Retorno al modo normal ( ).

Realice la operación ① .

Cuando la manecilla indicadora esté apuntando “el estado de carga” como se muestra en la figura derecha, puede desactivarse el modo de vuelo ( ).

 La visualización cuando la carga está “completa”.

11

Segundo intercalar (función de recepción automática del segundo intercalar)

Segundo intercalar

El segundo intercalar compensa las desviaciones del horario universal (UT) el cual se determina astronómicamente al igual que el “Tiempo Atómico Internacional (TAI).”

Se puede añadir (eliminar) “1 segundo” una vez por año o cada algunos años.

Función de recepción automática del segundo intercalar

Un segundo intercalar se añade automáticamente al recibir los “datos del segundo intercalar” de las señales GPS en el momento de la adición del segundo intercalar.

 “Los datos del segundo intercalar” incluyen información sobre la futura adición del segundo intercalar y los datos actuales del segundo intercalar.

145

146

Recepción de datos del segundo intercalar

El indicador se muestra tal como se indica a la derecha cuando la recepción de las señales GPS se realiza alrededor del 1 de junio o 1 de diciembre.

Al finalizar la recepción de datos del segundo intercalar, el indicador vuelve a señalar el estado de carga. Use el reloj tal como está.

 La recepción de datos del segundo intercalar se realiza cada medio año independientemente de la adición del segundo intercalar.

Tarda hasta 18 minutos en recibir los datos del segundo intercalar.

Recepción de datos del segundo intercalar

Cuando las señales GPS se reciben en las siguientes condiciones, también se inicia la recepción de datos del segundo intercalar.

• Las señales GPS se reciben después de restablecer el sistema

• Las señales GPS no se han recibido por largo tiempo

• La recepción de datos del segundo intercalar falló

(La recepción de datos del segundo intercalar se realiza de nuevo durante la siguiente recepción de señales GPS. Se repite hasta que la recepción de datos del segundo intercalar sea exitosa).

12

Indicación del resultado de recepción

Compruebe que la recepción de datos del segundo intercalar se realizó con éxito

El resultado de la recepción regular (exitosa o fallida) de datos del segundo intercalar se muestra durante 5 segundos.

1 Pulse el Botón A una vez y luego suéltelo

El segundero y el indicador indican el resultado de la recepción.

Pulse y luego suelte

2 Se visualiza el resultado de la recepción

El segundero indica el resultado de la recepción de señales GPS (ajuste horario o ajuste de la zona horaria).

La manecilla indicadora señala

“1” o “4+“, es decir, muestra el

“ajuste horario” o el “ajuste de la zona horaria”.

Segundero: Resultado de recepción (exitosa/fallida)

Resultado Exitosa

Indicación

Fallida

Posición

Y Posición de 8 segundos

N Posición de 22 segundos

 Después de 5 segundos o al pulsar el Botón B, el reloj regresa al modo de indicación horaria.

 Cuando se mantiene pulsado el Botón A, el reloj comienza la operación de ajuste horario manual.

 La manecilla indicadora señala

“4+.” Como resultado del ajuste de la zona horaria.

147

3 Pulse el Botón A una vez y luego suéltelo mientras se visualiza el resultado de la recepción (durante 5 segundos) en el paso 2

El segundero indica el resultado de la recepción de datos del segundo intercalar (exitosa/ fallida).

La manecilla indicadora muestra

“0” cuando se encuentra en recepción de datos de segundo bisiesto.

Segundero: Resultado de recepción (exitosa/fallida)

Resultado

Indicación

Posición

Exitosa

Y Posición de

8 segundos

Fallida

N Posición de

22 segundos

Pulse y luego suelte

Cuando el resultado de la recepción de datos del segundo intercalar es Y (exitosa)

• La recepción de datos del segundo intercalar se realizó de manera exitosa. Use el reloj tal como está.

148

 Al mantener pulsado el Botón A, el reloj comienza la operación de ajuste horario manual.

 Después de 5 segundos o al pulsar el Botón B, el reloj regresa al modo de indicación horaria.

Cuando el resultado de la recepción de datos del segundo intercalar es N (fallida)

• La recepción de datos del segundo intercalar, realizada periódicamente, no ha sido exitosa.

Se realizará automáticamente con la siguiente recepción de señales de GPS (ajuste horario automático/ajuste horario manual).

Use el reloj tal como está.

 Los datos del segundo intercalar se reciben alrededor del 1 de diciembre y 1 de junio.

 Incluso cuando la recepción de datos del segundo intercalar no ha sido exitosa, la hora es correcta hasta que se añadan

(eliminen) los datos del segundo intercalar.

13

Cómo comprobar si la información de la zona horaria fue configurada para su reloj

La tapa de la caja muestra el código del calibre de su reloj.

Código del calibre en la caja

Es el código para identificar el tipo de reloj

 La visualización puede variar según el modelo.

Al consultar el código del calibre mostrado en la tapa de la caja, podrá determinar si se configuraron los datos de la zona horaria.

Para mayores detalles, consulte la URL de más abajo.

http://www.seikowatches.com/ gpstimezonedatainfo/

Si ha cambiado la zona horaria oficial en una región, después de que se configuraran los datos de la zona horaria del reloj, no se visualizará la hora correcta, incluso después de recibir las señales GPS. Por favor, realice las siguientes operaciones para mostrar la hora correcta:

149

150

< Para ajustar la hora de este reloj en una región donde la zona horaria oficial ha cambiado >

1. Seleccione la zona horaria apropiada para la hora actual en la región elegida, configurando manualmente la zona horaria.

→ Para más información, consultar “7. Configuración manual de la zona horaria” P. 136.

2. A continuación, modifique la hora manualmente.

→ Para más información, consultar “9. Cómo ajustar la zona manualmente” P. 140.

3. Cuando se utiliza el reloj dentro de la misma zona horaria, se mostrará la hora correcta después del ajuste horario manual o automático (GPS).

4. Si se traslada a una región donde la zona horaria oficial ha cambiado a una zona horaria diferente, y regresa luego a la región para la que cambió la zona horaria, lleve a cabo las mismas operaciones de 1 a 3 como se indica más arriba para visualizar la hora correcta en la región para la que cambió la zona horaria oficial.

ESPECIFICACIONES

1. Función básica ...

Esfera principal; tres manecillas (hora/minuto/segundo), fecha, indicador, función de hora mundial (40 Zonas Horarias)

2. Frecuencia del oscilador de cristal ... 32,768 Hz (Hz = Hertz ... Ciclos por segundo)

3. Precisión (ratio mensual) ...

Precisión de ±15 segundos en un ratio mensual (Cuando el reloj se usa sin la configuración horaria automática de recepción de señales GPS y cuando se lleva puesto en la muñeca dentro de un rango de temperatura normal entre 5°C y 35°C).

4. Rango de temperatura operativa ... Entre -10°C y +60°C

5. Sistema de impulso ...

Motor de pasos (manecillas de hora/minutero/segundero de la esfera principal), fecha, indicador.

6. Fuente de alimentación ... Batería secundaria, 1 pieza

7. Duración de la operación ...

Aproximadamente 6 meses (Cargado completamente y sin activar el ahorro de energía).

 Si el ahorro de energía se activa después de estar completamente cargado, el reloj continúa funcionando por aproximadamente 2 años como máximo.

8. Función de recepción de señales GPS. ...

Ajuste de zona horaria, ajuste horario manual, ajuste horario automático

9. CI (Circuito Integrado) ...

Oscilador, divisor de frecuencia y circuito de impulso C-MOSIC, 4 piezas

 Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso para la mejora del producto.

151

Para uma utilização segura e adequada do seu relógio SEIKO, por favor leia cuidadosamente as instruções deste Manual

Completo do Utilizador antes de o começar a usar.

 O serviço de ajuste do comprimento de braceletes metálicas encontra-se disponível junto do revendedor onde o relógio foi adquirido. Se não lhe for possível receber assistência no revendedor onde o relógio foi adquirido, porque o recebeu como presente ou porque mudou de residência, por favor, contacte a REDE GLOBAL DE SERVIÇOS PÓS-VENDA SEIKO.

O serviço poderá também estar disponível sob cobrança junto de outros revendedores, no entanto, alguns poderão não ter condições para realizar o serviço.

152

 Se o seu relógio possui uma película protectora para prevenir riscos, certifique-se de que a retira antes de usar o relógio. Se o relógio for usado com a película, poderá acumular-se poeira, suor ou humidade sob a mesma e causar ferrugem.

CONTEÚDOS

1 Funções ........................................................................................ 154

2 Nomes dos componentes .......................................................... 157

3 Verificar o estado do carregamento .......................................... 158

4 Fuso Horário ................................................................................ 160

5 Exibição do fuso horário e da lista de zonas horárias mundiais ...................................................................................... 161

6 Ajuste do fuso Horário ................................................................ 163

7 Ajuste manual do fuso horário .................................................. 166

8 Configurar Hora de Verão (DST, Daylight Saving Time)............ 168

9 Como ajustar a hora manualmente ........................................... 170

10 Ao embarcar (modo de vôo ( )) ................................................ 173

11 Segundo bissexto (função de recepção automática de segundo bissexto) ....................................................................... 175

12 Exibição do resultado de recepção ............................................ 177

13 Como verificar quando é que a informação de fuso horário foi configurada para o seu relógio ............................................. 179

153

154

1

Funções

Este é um relógio GPS solar.

Recepção de sinal GPS

Este relógio pode ser ajustado numa hora local precisa em qualquer parte do mundo com o premir um botão apenas.

 A Hora de Verão/Inverno (DST, Daylight Saving Time) pode ser ajustada manualmente.

Este relógio ajusta rapidamente a hora através da recepção de sinais GPS de satélites GPS.

Este relógio identifica um total de 40 zonas horárias em todo o Mundo.

Quando muda a região ou a zona horária onde o relógio está a ser usado, por favor execute a operação de “ajuste de fuso horário”.

Função de carregamento solar

Este relógio funciona através de energia solar/luminosa.

Exponha o mostrador à luz para carregar o relógio.

Uma vez totalmente carregado, o relógio funciona durante aproximadamente 6 meses.

Quando a energia armazenada no relógio se esgota totalmente, demora algum tempo para carregar de novo o relógio completamente, por isso, por favor recorde-se de o carregar com regularidade.

Função de ajuste automático da hora

Este relógio ajusta automaticamente a hora de acordo com os padrões de acção durante a sua utilização.

Quando o relógio detecta luminosidade suficiente sob céu aberto, recebe sinais GPS a partir de satélites GPS de modo automático.

Esta função permite ao relógio ajustar automaticamente a hora de forma precisa mesmo enquanto o está a usar.

 Este relógio não permite a recepção de sinais GPS quando a energia acumulada é reduzida

155

Tempo de carregamento padrão

A recepção de sinal GPS consome muita energia.Tenha presente a necessidade de carregar o relógio expondo-o a uma fonte de luz de forma a que o ponteiro de indicação aponte para a

“posição intermédia (meio)” ou “F (cheia)”. (Se o estado da bateria exibido for “E (baixa)”, não será dado início à recepção mesmo operando a recepção de sinal GPS.)

Iluminação lx (LUX)

Fonte de luz

Condição

(Exemplo)

A partir do estado em que o relógio pára (descarregado)

No estado em que o ponteiro se move

(relógio carregado)

700 Luz fluorescente

3,000 Luz fluorescente

100,000 Luz solar

Escritórios

30W 20cm

Dia nublado

30W 5 cm

Dia solarengo (Sob luz solar directa, num dia de Verão)

Até estar totalmente carregado

420 horas

115 horas

50 horas

Até garantir movimento em intervalos de 1 segundo

12 horas

4 horas

1,5 horas

Para funcionar durante 1 dia

3,5 horas

1 horas

15 minutos

10 minutos

Os valores de “Tempo necessário de carregamento do relógio para começar a movimentar-se em intervalos de um segundo” são estimativas do tempo necessário para carregar o relógio parado expondo-o a uma fonte de luz, até se movimentar em intervalos constantes de um segundo.

Mesmo que o relógio seja parcialmente carregado por um período mais curto, retornará ao movimento em intervalos de um segundo. No entanto, poderá regressar rapidamente a movimentos em intervalos de dois segundos. Use o tempo de carregamento nesta coluna como referência para tempos de carregamento suficientes.

156

 O tempo de carregamento necessário varia ligeiramente dependendo do desenho e da cor do mostrador do relógio.

2

Nomes dos componentes

Ponteiro das horas

Ponteiro dos segundos

Ponteiro de

Indicação

Ponteiro dos minutos

Botão A

Coroa

Data

Botão B

 A exibição do nome da cidade pode variar consoante o modelo.

157

158

3

Verificar o estado do carregamento

A posição do ponteiro de indicação mostra se o relógio é capaz ou não de receber sinais de GPS.

Além disso, se o estado de carregamento for baixo, a posição do ponteiro de segundos mostra o estado de esgotamento com mais detalhes.

Recepção permitida

Mostrador

Estado da bateria

Solução

Cheio

Recepção permitida.

Intermédio

Recepção permitida, mas tenha presente a necessidade de carregar o relógio.

Recepção não permitida

Mostrador

Movimento do ponteiro dos segundos

Movimento em intervalos de 1 segundo

Movimento em intervalos de 2 segundos

Movimento em intervalos de 5 segundos

Estado da bateria Solução

O relógio não consegue receber sinais GPS mas tem energia suficiente para funcionar.

Baixo

O relógio não consegue receber sinais GPS e não tem energia suficiente para funcionar. (A função de pré-aviso de esgotamento de energia é activada.)

Carregue o relógio pelo menos até o ponteiro de indicação apontar para a posição intermédia de forma a possibilitar a recepção de sinais GPS.

Continue a carregar o relógio pelo menos até o ponteiro de indicação apontar para a posição intermédia, de forma a possibilitar o funcionamento contínuo do relógio e a recepção de sinais GPS.

O estado do carregamento não é exibido no modo de vôo ( ).

Mude do modo de voo para o modo normal.

Quando o ponteiro de indicação aponta para

“E”, carregue o relógio seguindo as instruções acima.

 A recepção do sinal GPS requer muita energia. Tenha presente a necessidade de carregar o relógio com regularidade expondo-o a uma fonte de luz.

159

160

4

Fuso Horário

Fuso Horário

Baseada no Tempo Universal Coordenado (UTC, Coordinated Universal Time), a hora padrão comummente usada foi adoptada por países e regiões no mundo inteiro. A hora padrão é determinada por cada país ou região, e a região onde é adoptada a mesma hora padrão é designada por zona horária; actualmente, são 40 as zonas horárias existentes (à data de Março de 2015).

Hora de Verão (DST ou Daylight Saving Time)

Dependendo da área, a Hora de Verão é configurada individualmente.

A Hora de Verão é um sistema adoptado para prolongar a duração do dia, avançando 1 hora quando os dias têm luz durante mais tempo no Verão. A Hora de Verão foi adoptada em cerca de

80 países, sobretudo na Europa e na América do Norte. A adopção e duração da Hora de Verão variam consoante o país.

 A Hora de Verão está sujeita a alterações derivadas das circunstâncias de cada país ou região.

Tempo Universal Coordenado (UTC, Coordinated Universal

Time)

UTC é o fuso horário de referência acordado internacionalmente. Este é usado como a hora oficial para o registo do tempo a nível global. A hora obtida adicionando um segundo bissexto ao “Tempo Atómico Internacional” (TAI, International Atomic Time), determinado no mundo inteiro com base no relógio atómico e coordenado de forma a compensar desvios do tempo universal (UT - Universal Time), é o UTC.

5

Exibição do fuso horário e da lista de zonas horárias mundiais

A lista seguinte mostra a relação entre as várias indicações no bisel e no anel do mostrador e a diferença horária em relação ao UTC (Tempo Universal Coordenado).

Por favor, use as posições do ponteiro dos segundos abaixo indicadas para configurar o fuso horário ou verificar a definição actual de fuso horário.

A Hora de Verão (DST) é usada nas zonas assinaladas com o ícone  .

Na zona horária da Ilha de Lord Howe, na Austrália, assinalada com o ícone , a hora é adiantada 30 minutos enquanto a Hora de Verão está em vigor.

Este relógio está programado para reconhecer a Hora de Verão da zona horária da ilha de Lord

Howe.

 Cada fuso horário tem por base dados de Março de 2015.

Exibição de diferença horária

Nomes de cidades representativas...28 cidades num total de 40 zonas horárias à volta do Mundo

Diferença horária...+14 horas ~ –12 horas

Apresentação da diferença horária

O código das cidades e a diferença horária em relação ao UTC poderão variar consoante o modelo.

“·” entre números na exibição das diferenças horárias assinala o fuso horário desse local.

161

162

8

9

7

6

5

4

Exibição de diferença horária

UTC

1

2

3

10

11

DAC

BKK

BJS

TYO

DXB

KHI

DEL

Código da cidade

LON

PAR

CAI

JED

ADL

SYD

NOU

Nome da cidade

  Berlim

Jidá / Jedá

Dubai

Cabul

Carachi

Deli

Catmandu

Daca

Rangum

Banguecoque

Pequim

Eucla

Tóquio

Ilha de Lord Howe

Nouméa

Ilha Norfolk

UTC ± horas

+5.75

+6

+6.5

+7

+8

+8.75

+9

+3.5

+4

+4.5

+5

+5.5

+9.5

+10

+10.5

+11

+11.5

0

+1

+2

+3

ANC

LAX

DEN

CHI

NYC

SDQ

RIO

Código da cidade

WLG

TBU

CXI

MDY

HNL

–5

–4

–3

–9

–8

–7

–6

Exibição de diferença horária

12

13

14

–12

–11

–10

Nome da cidade

 Ilhas Chatham

Nuku’alofa

Kiritimati

Ilha Baker

Atol Midway

Honolulu

Ilhas Marquesas

Caracas

Santo Domingo

FEN –2

Fernando de

Noronha

PDL –1

UTC ± horas

–5

–4.5

–4

–3.5

–3

–9

–8

–7

–6

+12

+12.75

+13

+14

–12

–11

–10

–9.5

–2

–1

6

Ajuste do fuso Horário

Ajuste de fuso horário

O fuso horário pode ser ajustado à hora local em qualquer parte do mundo com apenas uma operação do botão.

 A Hora de Verão/Inverno (DST, Daylight Saving Time) pode ser ajustada manualmente.

Como ajustar o fuso horário

1

Dirija-se para um local onde seja possível receber sinais GPS com facilidade

Desloque-se para o exterior sob céu aberto com boa visibilidade.

2 Continue a premir o botão A (6 segundos), e depois solte-o quando o ponteiro dos segundos se movimentar até à posição dos 30 segundos

 Apesar do ponteiro dos segundos se movimentar para a posição de

0 segundos, 3 segundos depois de carregar no Botão A, continue a premi-lo.

Prima durante 6 segundos

Quando o ponteiro dos segundos alcançar a posição dos 30 segundos, é dado início à recepção. O ponteiro de indicação aponta para “4+”.

 Enquanto o ponteiro de indicação apontar para “E” ou , não é dado início à recepção mesmo com a operação de recepção.

Quando o ponteiro de indicação aponta para “E”, carregue o relógio expondo-o a uma fonte de luz.

Verifique se o relógio é capaz ou não de receber sinais GPS

Quando o ponteiro aponta para , desactivar o modo de vôo ( )

163

164

3 Direccione o mostrador do relógio para cima e aguarde

 Por favor, tenha em conta que pode ser difícil receber sinais GPS enquanto está em movimento.

Demora um máximo de 2 minutos para concluir a recepção.

 Depende das condições de recepção.

4 Quando o ponteiro dos segundos apontar para “Y” ou “N”, a recepção foi concluída

O resultado da recepção é exibido durante 5 segundos.

Depois, os ponteiros de horas e de minutos movimentam-se, e a hora e a data são ajustadas. (O fuso horário também é ajustado para a zona horária local.)

< Exibição durante a recepção (= estado de detecção dos satélites) >

O ponteiro dos segundos indica facilidade de recepção (= número de satélites GPS dos quais estão a ser recebidos sinais GPS).

 Quanto maior o número de satélites detectados, mais fácil a recepção de sinais GPS.

0 unidades

Não pode rece

・ be r

2 unidades

Ponteiro dos segundos na posição dos 25 segundos

Número de satélites 5 unidades ec ep

çã o fá cil

3 unidades

Pode receber

4 unidades

5 unidades

6 unidades

Exibição do resultado de recepção

Mostrador

Y: Bem sucedida

N: Mal sucedida

Verifique se a recepção foi bem sucedida depois do relógio regressar ao modo de exibição de hora.

 Mesmo quando o ponteiro indica

4 unidades ou mais, a recepção pode não ser permitida.

 Para cancelar a recepção, premir o

Botão B.

Prima o

Botão B

 Durante o movimento da data, os botões e a coroa não podem ser operados.

 Configurar Hora de Verão (DST) de modo manual

Precauções no ajuste do fuso horário

Se o fuso horário for ajustado na proximidade duma zona de fronteira, poderá ser exibida a hora da zona adjacente.

Em algumas regiões, as fronteiras reconhecidas pelo relógio poderão não corresponder aos marcadores de zona horária real no terreno.

Isto não é sinal de avaria. Nesse caso, configure o fuso horário no modo de ajuste manual do fuso horário.

Quando o fuso horário é ajustado enquanto viaja por terra, evite fazê-lo nas proximidades das fronteiras do fuso horário. Além do mais, quando o relógio é usado na proximidade de fronteiras entre zonas horárias, certifique-se de que verifica a configuração de fuso horário e, se necessário, ajuste-o de modo manual.

165

7

Ajuste manual do fuso horário

Ajuste manual do fuso horário

Em locais onde não é possível ajustar o fuso horário, este pode ser ajustado manualmente.

166

Como configurar o fuso horário manualmente

1 Puxe a coroa até à primeira posição (1 clique)

O ponteiro dos segundos move-se para exibir o fuso horário configurado actualmente.

0 1 2

2 Rode a coroa até o ponteiro dos segundos apontar para o fuso horário do destino

Ao rodar a coroa, o ponteiro dos segundos move-se para o fuso seguinte.

Rode a coroa no sentido dos ponteiros do relógio para avançar um fuso horário.

< Exibição do ponteiro de indicação >

Mostra se a Hora de Verão

(DST) está ligada ou desligada

(ON/OFF).

DST

Mostrador

OFF ON

Puxe até

à primeira posição

(1 clique) Posição do ponteiro

• DST

Rode a coroa no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para recuar um fuso horário.

3 Empurre a coroa novamente

O ponteiro dos segundos volta ao modo de exibição de hora.

O ponteiro de indicação volta a exibir o estado do carregamento.

 Durante o movimento da data, os botões e a coroa não podem ser operados..

0 1 2

Empurre novamente

167

168

8

Configurar Hora de Verão (DST, Daylight Saving

Time)

Activar Hora de Verão (DST)

A Hora de Verão (DST) pode ser definida manualmente.

 A Hora de Verão (DST) não é alterada automaticamente.

 A exibição de LIGADO/DESLIGADO (ON/OFF) na Hora de Verão (DST), não muda automaticamente mesmo com a operação de ajuste do fuso horário/configuração manual do fuso horário.

Quando viajar para uma região onde a Hora de Verão (DST) não é adoptada a partir de uma região onde é, desligue a definição de Hora de Verão (DST).

1 Puxe a coroa até à primeira posição (1 clique)

O ponteiro de indicação movimenta-se para indicar a configuração actual da Hora de Verão (DST).

< Quando a Hora de Verão

(DST) está desligada (OFF) >

0 1 2

Puxe até

à primeira posição

(1 clique)

2 Continue a premir o Botão A

O ponteiro de indicação movimenta-se até apontar para “DST (ON)” e os ponteiros de horas e minutos avançam uma hora.

Prima durante 3 segundos

0 1 2

3 Empurrar a coroa novamente

O ponteiro dos segundos volta ao modo de exibição de hora.

O ponteiro de indicação volta a exibir o estado do carregamento.

Empurre novamente

0 1 2

 Na zona horária da Ilha de Lord Howe, na

Austrália, a hora é adiantada 30 minutos, enquanto a Hora de Verão (DST) está em vigor.

Desactivar a Hora de Verão (DST)

Realizar as operações ① a ③ no estado em que a Hora de Verão (DST) está activada.

Na operação ② , ajustar o ponteiro de indicação para a posição “OFF” conforme imagem à direita. Os ponteiros de horas e de minutos recuam uma hora.

169

170

9

Como ajustar a hora manualmente

Ajuste manual da hora

O relógio pode ser ajustado para a hora actual precisa do fuso horário actualmente configurado. (O fuso horário não é alterado.)

Como ajustar a hora manualmente

1 Dirija-se para um local onde seja possível receber sinais GPS com facilidade

Desloque-se para o exterior sob céu aberto com boa visibilidade.

2

Continue a premir o botão A (3 segundos), e depois solte-o quando o ponteiro dos segundos se movimentar até à posição dos 0 segundos

Quando o ponteiro dos segundos alcançar a posição dos 0 segundos,

é dado início à recepção. O ponteiro de indicação aponta para “1”.

Prima durante 3 segundos

 Enquanto o ponteiro de indicação apontar para “E” ou , não é dado início

à recepção mesmo com a operação de recepção de sinal GPS.

Quando o ponteiro de indicação apontar para “E”, carregue o relógio expondo-o a uma fonte de luz.

Quando o ponteiro apontar para ( ), desactive o modo de vôo ( ).

3 Coloque o relógio com o mostrador para cima e aguarde

Demora cerca de 1 minuto para concluir a recepção.

 O tempo de recepção depende das condições de recepção.

< Exibição durante a recepção (= estado de detecção dos satélites) >

O ponteiro dos segundos indica facilidade de recepção (= número de satélites GPS dos quais estão a ser recebidos sinais GPS).

 Para receber apenas informação da hora, o número de satélites necessário para a recepção é um.

Número de satélites detectado

1 0

 Para cancelar a recepção, premir o

Botão B.

Mostrador

Prima o

Botão B

Estado

Easy to receive

Não pode receber

171

172

4 Quando o ponteiro dos segundos apontar para “Y” ou “N”, a recepção foi concluída

O resultado da recepção é exibido durante 5 segundos.

Depois, os ponteiros de horas e de minutos movem-se e a hora e a data são ajustadas.

Exibição do resultado de recepção

Y: Bem sucedida N: Mal sucedida

Mostrador

Verifique que a recepção foi bem sucedida depois de o relógio regressar ao modo de exibição de hora.

Quando a hora não está correcta mesmo que “Y” seja exibido, o fuso horário pode não corresponder à região onde se encontra. Verifique a configuração de fuso horário.

 Durante o movimento da data, os botões e a coroa não podem ser operados.

 Configure a Hora de Verão (DST) manualmente.

10

Ao embarcar (modo de vôo ( ))

Modo de vôo ( )

Active o modo de vôo ( ) quando a recepção possa influenciar o funcionamento de outros aparelhos electrónicos num avião, etc.

No modo de vôo ( ), a recepção de sinal GPS (ajuste de fuso horário, ajuste manual da hora e ajuste automático da hora) não funciona.

< Modo de vôo ( ) >

O ponteiro de indicação aponta para .

 Quando o modo de voo tiver sido desactivado, o ponteiro de indicação indica o estado de carregamento.

173

Activar o modo de vôo ( ).

1 Prima e retenha o Botão B (3 segundos)

O ponteiro de indicação mostra o estado do carregamento.

O ponteiro de indicação aponta para .

174

Prima durante 3 segundos

Quando o modo de vôo ( ) é activado, o ponteiro de indicação não mostra o estado do carregamento.

Retornar ao modo normal ( ).

Realizar a operação ① .

Quando o ponteiro de indicação aponta para “o estado de carregamento” como se mostra na figura da direita, o modo de voo

( ) pode ser desactivado.

 Exibição quando o estado do carregamento é “cheio”

11

Segundo bissexto (função de recepção automática de segundo bissexto)

Segundo bissexto

O segundo bissexto é usado para compensar desvios do Tempo Universal (UT, Universal Time), que é determinado astronomicamente, e do “Tempo Atómico Internacional” (TAI - International

Atomic Time).

“1 segundo” poderá ser adicionado (apagado) uma vez por ano ou em intervalos de alguns anos.

Função de recepção automática de segundo bissexto

Um segundo bissexto é adicionado automaticamente através da recepção de “dados de segundo bissexto” a partir de sinais GPS no momento da adição (eliminação) do segundo bissexto.

 “Dados do segundo bissexto” inclui informação sobre futuras adições de segundo bissexto e dados do segundo bissexto actual.

175

176

Recepção de Dados do Segundo Bissexto

Quando é realizada a recepção de sinais GPS em ou depois de 1 de

Dezembro e 1 de Junho, o ponteiro de indicação é exibido como na figura à direita.

Quando a recepção de dados de segundo bissexto é concluída, o ponteiro de indicação retoma a exibição do estado do carregamento.

Use o relógio tal como está.

 A recepção dos dados de segundo bissexto é realizada a cada seis meses independentemente da adição do segundo bissexto.

Demora cerca de 18 minutos para receber os dados de segundo bissexto.

A receber dados do segundo bissexto

Quando os sinais GPS são recebidos sob as seguintes condições, é também início à recepção de dados do segundo bissexto.

• São recebidos sinais GPS depois da reposição do sistema

• Não são recebidos sinais GPS por um período longo

• A recepção de dados do segundo bissexto não foi bem sucedida

(A recepção de dados do segundo bissexto é realizada novamente durante a próxima recepção de sinal GPS. É repetida até a recepção dos dados ser bem sucedida.)

12

Exibição do resultado de recepção

Verificar sucesso da recepção de dados do segundo bissexto

O resultado da recepção (sucesso ou insucesso) da recepção normal de dados do segundo bissexto é exibido durante 5 segundos.

1 Prima o Botão A uma vez e solte-o

O ponteiro dos segundos e o ponteiro de indicação exibem o resultado da recepção.

Prima e depois solte

2 O resultado de recepção é exibido

O ponteiro dos segundos exibe o resultado da recepção do sinal GPS (ajuste de hora ou de fuso horário).

O ponteiro de indicação aponta para “1” ou “4+”, o que indica

“ajuste de hora” ou “ajuste de fuso horário”.

Ponteiro dos segundos: resultado da recepção (bem sucedida/mal sucedida)

Resultado

Mostrador

Bem sucedida

Mal sucedida

 Quando se mantém o Botão A premido, o relógio entra no modo de ajuste manual da hora.

 O ponteiro de indicação aponta para “4+”, como resultado do ajuste do fuso horário.

Posição

Y posição de 8 segundos

N posição de 22 segundos

 Após 5 segundos ou quando o Botão B é premido, o relógio volta ao modo de exibição de hora.

177

178

3 Prima o Botão A uma vez e depois solte-o, enquanto o resultado da recepção é exibido (por 5 segundos) na operação 2

O ponteiro dos segundos exibe o resultado da recepção de dados do segundo bissexto (bem sucedida/ mal sucedida).

O ponteiro de indicação aponta para “0” quando estiver a ocorrer a recepção de dados do segundo bissexto.

Prima e depois solte

Ponteiro dos segundos: resultado da recepção (bem sucedida/mal sucedida)

Resultado

Mostrador

Posição

Bem sucedida

Y posição de 8 segundos

Mal sucedida

N posição de 22 segundos

Quando o resultado da recepção de dados do segundo bissexto é Y (bem sucedida)

• A recepção de dados do segundo bissexto foi bem sucedida.

Use o relógio tal como está.

 Quando se mantém o Botão A premido, o relógio entra no modo de ajuste manual da hora.

 Depois de 5 segundos ou quando o Botão B é premido, o relógio retoma o modo de exibição de hora.

Quando o resultado da recepção de dados do segundo bissexto é N (mal sucedida)

• A recepção de dados do segundo bissexto realizada periodicamente não foi bem sucedida.

Será realizada automaticamente com a próxima recepção de sinal GPS (ajuste automático da hora/ajuste manual da hora).

Use o relógio tal como está.

 Os dados do segundo bissexto são recebidos em ou depois de 1 de Dezembro e 1 de Junho.

 Mesmo quando a recepção de dados do segundo bissexto não foi bem sucedida, a hora está correcta até à adição

(eliminação) dos dados do segundo bissexto.

13

Como verificar quando é que a informação de fuso horário foi configurada para o seu relógio

A tampa da caixa mostra o calibre / número de caixa do seu relógio.

Calibre / número de caixa

O número que identifica o tipo de relógio

 Pode haver variações consoante o modelo.

Usando o calibre/número de caixa na tampa do relógio, será possível determinar quando é que a informação do fuso horário foi configurada.

Para mais detalhes, consulte a ligação seguinte.

http://www.seikowatches.com/ gpstimezonedatainfo/

Se o fuso horário oficial de uma região foi alterado depois de a informação de fuso horário do relógio ter sido configurada, não será exibida a hora correcta mesmo depois de receber sinais

GPS. Siga as seguintes instruções por favor, para exibir a hora correcta:

179

180

< Configurar a hora deste relógio numa região onde o fuso horário oficial foi alterado >

1. Seleccione o fuso horário adequado à hora actual da região em causa, através da configuração manual de fuso horário.

→ Para mais detalhes, por favor, consulte “7. Ajuste manual do fuso horário” Pág. 166.

2. Depois, ajuste a hora através do ajuste manual da hora.

→ Para mais detalhes, por favor consulte “9. Como ajustar a hora manualmente” Pág. 170.

3. Ao usar o relógio dentro do mesmo fuso horário, a hora correcta será exibida, depois de realizar o ajuste automático (GPS) ou manual da hora.

4. Ao deslocar-se de uma região em que o fuso horário oficial foi alterado para uma região com um fuso horário diferente e, depois, regressar à região em que o fuso horário foi alterado, realize as mesmas operações de 1 a 3, conforme indicadas acima, para exibir a hora correcta na região em que o fuso horário oficial foi alterado.

ESPECIFICAÇÕES

1. Função básica ...

Mostrador principal; três ponteiros (horas/minutos/segundos), data, ponteiro de indicação, função de hora mundial (40 fusos horários)

2. Frequência do oscilador de cristal ... 32.768 Hz (Hz = Hertz ... Ciclos por segundo)

3. Perda/Ganho (taxa mensal) ...

Perda/ganho de ±15 segundos mensalmente (quando o relógio é usado sem uma configuração automática da hora através da recepção de sinal GPS e quando é usado no pulso num intervalo normal de temperaturas entre os 5 ºC e os 35 ºC).

4. Intervalo de temperaturas de operação ... Entre os -10 ºC e os 60 ºC.

5. Sistema de engrenagem ...

Motor passo-a-passo (ponteiros de horas/minutos/segundos do mostrador principal), data, ponteiro de indicação.

6. Fonte de Energia ... Bateria secundária, 1 peça

7. Duração do funcionamento ...

Aproximadamente 6 meses (Completamente carregado e sem a Poupança de Energia activada).

 Se a Poupança de Energia for activada após o relógio estar completamente carregado, este continua a funcionar durante 2 anos no máximo.

8. Função de recepção de sinal GPS ...

Ajuste de fuso horário, ajuste manual da hora, ajuste automático da hora

9. IC (Circuito Integrado) ...

Oscilador, divisor de frequência e circuito de condução C-MOSIC, 4 peças

 As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para melhoria do produto.

181

В целях правильного и безопасного использования

Ваших часов SEIKO, перед их эксплуатацией, пожалуйста, внимательно прочтите данное Руководство пользователя.

182

 Услуга регулировки металлических браслетов по длине предлагается розничным магазином, в котором были куплены часы. Если Вы не можете отдать свои часы в ремонт в розничный магазин, в котором были приобретены часы, потому что Вы получили часы в подарок или переехали далеко от него, пожалуйста, обратитесь в ГЛОБАЛЬНУЮ СЕТЬ ОБСЛУЖИВАНИЯ

SEIKO. Услуга также может быть доступна в других розничных магазинах на возмездной основе, однако не все магазины предоставляют такую услугу.

 Если на часы наклеена защитная пленка, снимите ее перед эксплуатацией часов. Под оставленную пленку будет попадать грязь, пот, пыль или влага, что может привести к появлению ржавчины.

СОДЕРЖАНИЕ

1 Характеристики .......................................................................... 184

2 Наименование компонентов ................................................... 187

3 Проверка уровня заряда батареи .......................................... 188

4 Часовой пояс ............................................................................. 190

5 Вывод информации о часовом поясе и перечень часовых поясов мира ............................................................... 191

6 Настройка часового пояса ....................................................... 193

7 Ручная настройка часового пояса ......................................... 196

8 Установка летнего времени (DST) .......................................... 198

9 Ручная настройка времени ...................................................... 200

10 Использование в самолете (режим полета ( )) ................... 203

11 Секунда координации (Функция автоматического приема секунды координации) ............................................................. 205

12 Отображение результатов связи ............................................ 207

13 Как проверить, когда в ваших часах была изменена информация о часовых поясах .............................................. 209

183

184

1

Характеристики

Перед Вами GPS часы на солнечной батарее.

Прием сигнала GPS

На этих часах можно установить точное местное время в любой точке

Земного шара нажатием всего одной кнопки.

 Летнее время (DST) настраивается только вручную.

Часы быстро настраивают время, поймав GPS сигнал от спутников GPS.

Эти часы охватывают в общей сложности 40 часовых поясов по всему миру.

При изменении региона или часового пояса, в котором используются часы, пожалуйста, следуйте инструкциями раздела “Настройка часового пояса”.

Функция подзарядки от солнца

Данные часы заряжаются от солнечной энергии.

Чтобы зарядить часы подставьте циферблат под свет.

После полной зарядки часы работают в течение приблизительно 6 месяцев.

После полной разрядки батареи для ее зарядки потребуется некоторое время, поэтому не забывайте регулярно заряжать часы.

Функция автоматической настройки времени

Данные часы автоматически подстраивают время в соответствии с моделью поведения их владельца во время использования.

Когда часы улавливают достаточно яркий свет под открытым небом, они автоматически получают GPS сигналы от спутников GPS. Эта функция позволяет часам автоматически настраиваться на точное время в процессе их использования.

 Часы не могут получать GPS сигналы при низком уровне заряда батареи.

185

Стандартное время зарядки

В процессе приема GPS сигнала расходуется немало энергии. Не забывайте заряжать часы от солнечной энергии, так, чтобы индикаторная стрелка находилась в положении, соответствующем среднему или максимальному уровню зарядки “F” (если стрелка указывает на низкий уровень заряда батареи “E”, связь с GPS не будет осуществляться даже после запуска функции GPS сигнала).

Уровень освещения

(ЛЮКС)

700

3,000

10,000

100,000

Источник света

Флуоресцентная лампа

Флуоресцентная лампа

Флуоресцентная лампа Солнечный свет

Солнечный свет

Условия (Пример)

Офисные помещения

30 Вт 20 см

Облачный день

30 Вт 5 см

Солнечный день

(под прямыми солнечными лучами в солнечный день)

Зарядка после полной разрядки до полного уровня заряда

420 часов

115 часов

50 часов до стабилизации хода секундной стрелки

12 часов

4 часа

1,5 часа

Подзарядка часов зарядка для работы в течение дня

3,5 часа

1 час

15 минут

10 минут

186

Время, указанное как время зарядки, необходимое для стабилизации движения секундной стрелки является приблизительным временем, необходимым для заряда остановившихся часов под светом до тех пор, пока секундная стрелка не начнет стабильно двигаться с интервалом в одну секунду. Даже если часы были частично заряжены в течение более короткого периода, стрелка часов возобновит ход с интервалом в одну секунду. Однако вскоре она может вернуться к движению с интервалом в две секунды. Для обеспечения достаточного времени зарядки используйте указанные в таблице рекомендуемые интервалы зарядки.

 Требуемое время зарядки может незначительно отличатся в зависимости от дизайна и цвета циферблата часов.

2

Наименование компонентов

Часовая стрeлка

Секундная стрeлка

Стрелка индикатора

Минутная стрeлка

Кнопка A

Заводная головка

Дата

Кнопка B

 Отображение названий городов может варьироваться в зависимости от модели.

187

188

3

Проверка уровня заряда батареи

Положение стрелки индикатора указывает, могут часы принять GPS сигнал или нет.

Также, если заряд батарейки низкий, положение секундной стрелки указывает на низкий уровень заряда.

Прием возможен

Показания индикатора

Уровень заряда Решение

F (максимальный уровень заряда)

Прием возможен

Среднее значение

(средний уровень заряда)

Прием возможен, но не забудьте подзарядить часы.

Прием невозможен

Показания индикатора

Движение секундной стрелки

Интервал движения

1 секунда

Интервал движения

2 секунды

Интервал движения

5 секунд

Уровень заряда

Часы не могут принимать GPS сигналы, но энергии для работы достаточно.

Часы не могут принимать GPS сигналы, энергии для работы недостаточно

(активирована функция оповещения о низком уровне заряда).

Решение

Чтобы часы могли принимать

GPS сигналы зарядите их, чтобы стрелка индикатора достигла по крайней мере положения, отвечающего среднему уровню заряда.

Чтобы часы могли принимать

GPS сигналы и бесперебойно работать зарядите их, чтобы стрелка индикатора достигла, по крайней мере, положения, отвечающего среднему уровню заряда.

Уровень заряда в режиме полета ( ) не отображается.

Переключить режим полета на обычный.

Когда стрелка индикатора указывает на “E”, подзарядите часы, следуя инструкциям.

 Для приема сигнала GPS требуется достаточно много энергии. Не забывайте регулярно заряжать часы от солнечного света.

189

190

4

Часовой пояс

Часовой пояс

Универсальное стандартное время, основанное на всемирном координированном времени (UTC), принимается стрaнами и регионами по всему миру. Стандартное время определяется каждой стрaной или регионом, и регион, в котором принимается одинаковое стандартное время, называется часовым поясом. В настоящее время по состоянию на март 2015 г. определено 40 часовых поясов.

Летнее время (DST)

В зависимости от зоны, в отдельных случаях устанавливается летнее время (DST).

Летнее время – это время, устанавливаемое для рационального использования светлой части суток путем перевода часов на 1 час вперед, поскольку световой день летом длинный. Летнее время принимается в приблизительно 80 стрaнах, в основном в Европе и Северной Америке. Переход и продолжительность действия летнего времени зависит от стрaны.

 Летнее время может меняться согласно принятого в стране или регионе решения.

Всемирное координированное время (UTC)

UTC – это всемирное стандартное время, установленное согласно международной договоренности. Оно используется в качестве официального времени для регистрации времени по всему миру. Такое время высчитывается путем добавления секунды координации к “международному атомному времени (TAI)”, определяемому исходя из данных атомных часов по всему миру и координированному с целью компенсировать отклонения от времени по Гринвичу (UT). С астрономической точки зрения такое время и есть UTC.

5

Вывод информации о часовом поясе и перечень часовых поясов мира

Следующий список показывает взаимосвязь между показаниями на ободке и кольце циферблата и разницей во времени по отношению к UTC.

Установка или проверка часового пояса производится по секундной стрелке.

DST (летнее время) используется во временных зонах, отмеченных звездочкой  .

На острове Лорд-Хау в Австралии, временная зона которого отмечена знаком , в период действия летнего времени стрелки часов передвигаются на 30 минут вперед.

Эти часы поддерживают летнее время DST острова Лорд-Хау.

 Данные по каждому часовому поясу и летнему времени (DST) основаны на информации по состоянию на Март 2015 года.

Вывод данных о часовом поясе

Основные города…28 крупных городов со всех 40 часовых поясов мира

Разница во времени…+14 часов ~ – 12 часов

Пример отображения разницы во времени

Отображение кода города и разницы во времени по отношению к UTC в зависимости от модели может отличаться.

“•” между символами на поле отображения разницы во времени указывает на часовой пояс в этом месте.

191

192

Код города

BKK

BJS

TYO

ADL

SYD

NOU

LON

PAR

CAI

JED

DXB

KHI

DEL

DAC

10

9

7

8

11

Отображение разницы во времени

UTC

1

4

2

3

5

6

Название города

  Берлин

Джидда

Дубай

Кабул

Карачи

Дели

Катманду

Дакка

Янгон

Бангкок

Пекин

Юкла

Токио

Нумеа

остров Норфолк

+6.5

+7

+8

+8.75

+9

+9.5

+10

+10.5

+11

+11.5

UTC ± кол-во часов

0

+1

+2

+3

+3.5

+4

+4.5

+5

+5.5

+5.75

+6

ANC

LAX

DEN

CHI

NYC

SDQ

RIO

FEN

PDL

Код города

WLG

TBU

CXI

MDY

HNL

–5

–4

–3

–9

–8

–7

–6

Отображение разницы во времени

12

13

14

–12

–11

–10

Название города

 острова Чатем

Нукуалофа

Остров Рождества

(Кирибати)

Остров Бейкер

Острова Мидуэй

Гонолулу

Маркизские острова

–2

Каракас

Санто-Доминго

Рио-де-Жанейро

Фернанду-ди-

Норонья

–1

–5

–4.5

–4

–3.5

–3

–9

–8

–7

–6

–2

–1

UTC ± кол-во часов

+12

+12.75

+13

+14

–12

–11

–10

–9.5

6

Настройка часового пояса

Настройка часового пояса

Нажатием всего одной кнопки можно установить часовой пояс в любой точке

Земного шара.

 Летнее время (DST) настраивается только вручную.

Настройка часового пояса

1

Найдите место беспрепятственного приема GPS сигнала

2 Нажмите и удерживайте Кнопку А в течение 6 секунд. Отпустите кнопку, когда секундная стрелка окажется на позиции 30 секунд

Выйдите из помещения под открытое небо с хорошей видимостью.

 Хотя секундная стрелка переместится в положение 0 секунд уже спустя 3 секунды после нажатия Кнопки А, не отпускайте ее.

Нажмите и удерживайте

6 секунд

Прием начнется, когда секундная стрелка достигнет положения 30 секунд.

Индикаторная стрелка указывает на “4+”.

Если индикаторная стрелка указывает на низкий уровень заряда “E” или режим полета ( ), прием не начнется даже после запуска функции связи.

Если стрелка указывает на низкий уровень заряда (“E”), зарядите часы.

Проверьте, могут ли часы принять GPS сигнал.

Когда стрелка укажет на ( ), отключите режим полета ( ).

193

194

3

Направьте циферблат часов вверх и подождите

 Прием GPS сигналов во время движения затруднен.

Процедура связи занимает максимум 2 минуты.

 Продолжительность процедуры зависит от условий приема.

< Показания во время приема (= отчет состояния приема данных спутника) >

Секундная стрелка указывает на качество сигнала (= количество GPS спутников на связи).

 Чем с большим числом спутников установлена связь, тем быстрее проходит сеанс связи.

Секундная стрелка в положении 25 секунд соответствует

5 спутникам на связи.

бо дн ый

0 спутников

Нет связи

・ ・

C

JJY

2 спутников

3 спутников

Ограниченный

прием

4 спутников

5 спутников

6 спутников

Даже когда стрелка указывает на 4 спутника и больше, связь может быть недоступна.

 Чтобы отменить прием, нажмите кнопку В.

Нажмите кнопку В

4 После сеанса связи стрелка переместится в положение “Y” или “N”

Результат приема отображается в течение

5 секунд.

Затем часовая и минутная стрелки перемещаются, отрегулировав время исходя из полученных данных.

(часовой пояс тоже может измениться).

Результаты приема:

Y: прием выполнен успешно

N: сбой в процессе приема

Пример отображения

После перехода часов в обычный режим работы проверьте результат связи.

 Во время изменения даты использовать кнопки и заводную головку запрещено.

 Настройте летнее время (DST) вручную.

Важная информация о настройке часового пояса

При настройке часового пояса на границе часовых поясов, может быть установлено время соседнего часового пояса.

В некоторых областях границы, улавливаемые часами, могут неточно соотноситься с фактическими маркерами часовых поясов на земле.

Это не говорит о неисправности. В таком случае необходимо установить часовой пояс вручную.

Если вы настраиваете часовой пояс, перемещаясь по земле, не выполняйте эту операцию вблизи границ часовых поясов.

При использовании часов недалеко от границ часовых поясов проверьте настройки часового пояса и, при необходимости, вручную выполните настройку.

195

7

Ручная настройка часового пояса

Ручная настройка часового пояса

В местах, где часовой пояс настроить через GPS невозможно, выберите его вручную.

196

Ручная настройка часового пояса

1

Вытяните заводную головку до первого щелчка

2 Прокрутите заводную головку и установите секундную стрелку на часовой пояс пункта назначения

Секундная стрелка перемещается для отображения текущего настроенного часового пояса.

0 1 2

Вытяните до первого щелчка

При прокручивании головки секундная стрелка переместится к показанию следующего пояса.

Проверните головку по часовой стрелке, чтобы перейти на

1 часовой пояс вперед.

< Показания стрелки индикатора >

Указывает, включено летнее время (DST) или нет.

DST

Пример отображения

OFF ON

Положение стрeлки

• DST

Проверните головку против часовой стрелки, чтобы вернуться на 1 часовой пояс назад.

3

Задвиньте заводную головку

Секундная стрелка вернется в режим отображения времени.

Стрелка индикатора снова отобразит уровень заряда.

Во время изменения даты использовать кнопки и заводную головку запрещено.

0 1 2

Задвиньте заводную головку

197

198

8

Установка летнего времени (DST)

Включение летнего времени (DST)

Летнее время (DST) устанавливается вручную.

 Летнее время (DST) не переключается автоматически.

 Функция летнего времени не включается и не выключается автоматически, даже во время запуска функции настройки часового пояса / ручной настройки часового пояса.

При перемещении из региона, где летнее время не используется, выключите режим летнего времени.

1 Вытяните заводную головку до первого щелчка

Стрелка индикатора укажет на текущие настройки летнего времени (DST).

< Режим летнего времени выключен OFF >

0 1 2

Вытяните до первого щелчка

2

Продолжайте нажимать кнопку А

Стрелка индикатора переместится в положение “ON” (“ВКЛ.”), а часовая и минутная стрeлки передвинутся вперед.

Нажмите и удерживайте

3 секунд

0 1 2

3

Задвиньте заводную головку

Секундная стрeлка вернутся в режим отображения времени.

Стрелка индикатора вернется в режим отображения уровня заряда.

Задвиньте заводную головку

0 1 2

 В зоне острова Лорд-Хау в Австралии время переводится на 30 минут вперед при действующем режиме летнего времени.

Отключение летнего времени (DST)

Для выключения летнего времени, если данная опция активирована, выполните пункты ① - ③ . Выполняя пункт ② переведите стрeлку индикатора в положение “OFF”, как показано на изображении справа.

Часовая и минутная стрeлки передвинутся назад.

199

200

9

Ручная настройка времени

Ручная настройка времени

Точное время выбранного часового пояса можно установить без изменения часового пояса.

Ручная настройка времени

1

Найдите место беспрепятственного приема GPS сигнала

Выйдите из помещения под открытое небо с хорошей видимостью.

2

Нажмите и удерживайте Кнопку B в течение 3 секунд. Отпустите кнопку, когда секундная стрелка достигнет положения “0 секунд”

Прием начнется, когда секундная стрелка достигнет положения

0 секунд. Стрелка индикатора указывает на “1”.

Нажмите и удерживайте

3 секунд

 Если стрелка индикатора указывает на низкий уровень заряда батареи “E” или

, прием не начнется даже после запуска функции GPS сигнала.

Если стрелка указывает на низкий уровень заряда батареи “E”, зарядите часы.

Если стрелка указывает на , выключите режим полета ( ).

3

Направьте циферблат часов вверх и подождите

Процедура связи занимает до одной минуты времени.

 Скорость приема зависит от условий приема.

< Показания во время приема (= отчет состояния приема данных спутника) >

Секундная стрелка указывает на качество сигнала

(= количество GPS спутников на связи).

Чтобы получить информацию только о времени, достаточно связаться всего лишь с одним спутником.

Число спутников

1 0

Чтобы отменить прием, нажмите кнопку B.

Пример отображения

Нажмите кнопку В

Нет связи

201

202

4

После сеанса связи стрелка переместится в положение “Y” или “N”

Результат приема отображается в течение 5 секунд.

Затем часовая и минутная стрелки перемешаются, отрегулировав время исходя из полученных данных.

Результаты приема:

Y: прием выполнен успешно N: сбой в процессе приема

Пример отображения

После перехода часов в обычный режим работы проверьте результат связи.

Если после успешного GPS соединения отображается неправильное время, возможно, часовой пояс не соответствует региону, в котором Вы находитесь. Проверьте настройки часового пояса.

 Во время изменения даты использовать кнопки и заводную головку запрещено.

Настройте летнее время (DST) вручную.

10

Использование в самолете (режим полета ( ))

Режим полета ( )

Устанавливайте режим полета ( ) в местах, где прием сигнала может повлиять на работу других электронных устройств – в самолете и т.д.

В режиме полета ( ) прием GPS сигналов (настройка часового пояса, ручная настройка времени и автоматическая настройка времени) не осуществляется.

< Режим полета ( ) >

Стрелка индикатора указывает на .

 Когда режим полета отключен, стрелка индикатора указывает на режим зарядки.

203

Включение режима полета ( ).

1

Нажмите и удерживайте Кнопку B (3 секунды).

Стрелка индикатора указывает на статус зарядки.

Стрелка индикатора указывает на .

204

Нажмите и удерживайте

3 секунд

После включения режима полета ( ) стрелка индикатора не отображает уровень заряда.

Вернуться в обычный режим ( ).

Выполните действия ① пункта.

Когда стрелка индикатора указывает на “режим зарядки”, как на рисунке справа, режим полета ( ) можно отключить.

 Полный уровень заряда батареи

11

Секунда координации (Функция автоматического приема секунды координации)

Секунда координации

Секунда координации служит компенсацией отклонений от всемирного времени (UT), определяемого астрономически, и “Международного атомного времени (TAI)”.

Для этих целей каждый год или раз в несколько лет к текущему времени добавляется (или отнимается) “1 секунда”.

Функция автоматического приема секунды координации

Секунда координации автоматически добавляется или исключается при приеме данных об использовании секунды координации от GPS спутников.

 “Данные секунды координации” включают информацию о запланированном добавлении секунды координации и текущие данные о секунде координации.

205

Прием данных секунды координации

Во время приема GPS сигнала в первых числах декабря и июня стрелка индикатора будет в положении, приведенном на рисунке справа.

После завершения приема данных секунды координации стрелка индикатора вернется к функции отображения уровня заряда батареи. Продолжайте использовать часы в обычном режиме.

 Прием данных секунды координации выполняется каждые полгода вне независимости от того, принято решение о добавлении/исключении секунды координации или нет.

Для получения данных секунды координации требуется до 18 минут.

Прием данных секунды координации

206

При следующих запусках GPS соединения также осуществляется запрос данных секунды координации.

• GPS соединение после сброса системы

• GPS подключение не использовалось в течение долгого времени

• при предыдущем приеме данных секунды координации произошел сбой

(попытка приема данных секунды координации будет выполнена снова во время следующего сеанса GPS подключения. Операция будет повторяться до успешного завершения приема секунды координации).

12

Отображение результатов связи

Проверка результатов приема данных секунды координации

Результат (успешный прием или сбой) регулярно выполняемого приема данных секунды координации отображается в течение 5 секунд.

1 Нажмите и отпустите

Кнопку А

Результаты приема отображаются с помощью секундной стрелки и стрелки индикатора.

Нажмите и отпустите

2 Часы выведут результат приема данных

При помощи секундной стрелки будет отображен результат приема GPS сигнала (настройка времени или часового пояса).

Стрелка индикатора указывает на “1” или “4+”, что соответствует

“настройке времени” или

“настройке часового пояса” соответственно.

Секундная стрелка: результат приема (успешный прием/ сбой)

Результат

Пример отображения

Соединение прошло успешно

Сбой попытки связи

 При удержании кнопки

А в нажатом положении часы переводятся в режим ручной настройки времени.

 После настройки часовой зоны стрелка индикатора указывает на “4+”

Положение

Y – положение стрeлки на 8 секунд

N – положение стрeлки на

22 секунды

 Через 5 секунд или после нажатия Кнопки В часы вернутся в режим отображения времени.

207

3 При выполнении 2 пункта инструкций во время отображения данных нажмите и отпустите Кнопку А (в течение

5 секунд)

При помощи секундной стрелки будет отображен результат приема данных секунды координации

(успешный прием или сбой).

Стрелка индикатора указывает на “0”, когда происходит прием данных секунды координации.

Секундная стрелка: результат приема (успешный прием/сбой)

Результат Соединение прошло успешно

Пример отображения

Положение

Y – положение стрелки на

8 секунд

Сбой попытки связи

N – положение стрелки на

22 секунды

Нажмите и отпустите

Прием данных секунды координации прошел успешно – стрeлка в положении Y

• прием данных секунды координации прошел успешно.

Продолжайте использовать часы в обычном режиме.

208

 При удержании кнопки А в нажатом положении часы переводятся в режим ручной настройки времени.

 Через 5 секунд или после нажатия Кнопки В часы вернутся в режим отображения времени.

Прием данных секунды координации прошел со сбоем – стрeлка в положении N

• периодически выполняемый прием данных секунды координации не выполнен.

Попытка связи будет проведена автоматически при следующем GPS соединении (автоматической настройке времени / ручной настройке времени).

Продолжайте использовать часы в обычном режиме.

 Данные секунды координации принимаются в первых числах декабря и июня.

 Даже в случае сбоя при приеме данных секунды координации, часы будут отображать правильное время до того, как секунда координации будет добавлена или исключена.

13

Как проверить, когда в ваших часах была изменена информация о часовых поясах

На задней крышке корпуса отображен номер калибра и корпуса часов.

С помощью номера калибра и корпуса, отображенного на задней крышке можно определить, когда в ваших часах была изменена информация о часовых поясах.

Дополнительную информацию см. по ссылке ниже.

http://www.seikowatches.com/ gpstimezonedatainfo/

Если после изменения информации о часовых поясах в ваших часах, в вашем регионе был изменен официальный часовой пояс, точное время не будет отображаться даже при приеме сигналов GPS. Выполните следующие действия для отображения точного времени:

Номер калибра и корпуса

Номер для определения типа часов

 Внешний вид может отличаться в зависимости от модели.

209

210

< Чтобы установить точное время в том регионе, где изменился официальный часовой пояс >

1. Выберите часовой пояс, соответствующий текущему времени в регионе, где вы находитесь, с помощью ручной настройки часового пояса.

→ Дополнительную информацию см. в разделе “7. Ручная настройка часового пояса” стр. 196 .

2. Затем настройте время вручную.

→ Дополнительную информацию см. в разделе “9. Ручная настройка времени” стр. 200 .

3. При использовании часов в одном часовом поясе, точное время будет отображаться после автоматической (GPS) или ручной настройки времени.

4. При покидании и последующем возвращении в регион с изменившимся официальным часовым поясом выполните действия 1 – 3, указанные выше, для отображения точного времени.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

1. Основные функции ...

Основной циферблат: три стрелки (часовая, минутная, секундная), окошко отображения даты, стрелка индикатора, табло мирового времени (40 часовых поясов).

2. Частота кварцевого генератора ... 32 768 Гц (Гц = Герц ... число колебаний в секунду)

3. Точность хода (месячный показатель) ...

± 15 секунд в месяц (при эксплуатации часов без использования функции автоматической настройки времени через GPS и ношении на запястье при нормальной температуре от 5°C до

35°C).

4. Диапазон рабочих температур ... от −10°C до +60°C

5. Тип механизма ...

Шаговый двигатель (часовая, минутная, секундная стрелки основного циферблата), окошко отображения даты, стрелка индикатора.

6. Источник питания ... Специальная аккумуляторная батарея, 1 шт.

7. Время непрерывной работы ...

Около шести месяцев (на полной подзарядке, без активации функции энергосбережения).

 При включенной функции энергосбережения до двух лет с момента полной зарядки.

8. Прием сигналов GPS ... настройка часового пояса, ручная настройка времени, автоматическая настройка времени

9. ИС (Интегральная схема) ... генератор сигналов, разделитель частоты, привод и цепь управления C-MOS-IC, 4 штуки

 Характеристики устройства могут изменяться для улучшения качества продукции без предварительного уведомления.

211

為了確保您正確使用本產品,請在使用前詳細閱讀使用說明書。

※ 請在您購買本產品店家,要求金屬錶帶的調整。因應禮品贈予或遷居等因素,而無法就近臨店的情況

時,請直接向本公司客服單位聯絡。同時在非購買店家取得服務時,可能會有收取費用或無法提供相

關服務。

212

※ 本商品外觀上可能貼有一層防刮保護膜。務必在您使用前撕下它。在未撕下保護膜的使用情況下,可

能會因汙漬,汗水,灰塵,水份等物質的黏付而導致生鏽。

目 錄

1 產品特點 .......................................................................................................................... 214

2 各部位名稱 ..................................................................................................................... 217

3 確認電池剩餘電力 ...................................................................................................... 218

4 關於時區 .......................................................................................................................... 220

5 時區顯示和時差一覽表 ............................................................................................ 221

6 時區修正 .......................................................................................................................... 223

7 手動選擇時區 ................................................................................................................ 226

8 設定日光節約時間 DST(夏令時間) .............................................................. 228

9 強制時刻修正 ................................................................................................................ 230

10 搭乘飛機時(關於飛航模式( )) ................................................................. 233

11 閏秒功能(閏秒自動訊號接收功能) .............................................................. 235

12 確認是否順利接收訊號 ............................................................................................ 237

13 確認時區資訊的制定時期之方法 ........................................................................ 239

213

214

1

產品特點

本產品為 GPS太陽能錶。

GPS 衛星電波受信

您只需要操作一次按紐 ※ ,就可馬上取得世界各地的時間。

※ DST(夏令時間)需要手動調整。

接收來自 GPS 衛星的訊號,迅速調整時間。

適用於全球 40 個時區。

使用腕錶的地區或時區有所改變時,請執行「時區修正」以調整時間。

太陽能式充電

本產品可透過太陽能源來充電。

請將錶盤曝照在光線下即可進行充電。

完整充電後,約可使用 6 個月。

當電池殘量用盡後,再進行充電時將會耗費許多時間。

建議您平時就進行充電動作。

智慧感應(自動時刻修正)

依照您的使用習慣,本產品將自動進行時刻的修正。

您的腕錶在戶外接受光線照射下時會自動感應,以接收 GPS 衛星的電波。

您可不必擔心時刻的落差問題,這是一個常保時刻準確的功能。

※ 蓄電量不足時將無法自動進行時刻校正。

215

216

充電時間的概估

當腕錶在進行 GPS 受信時,將耗費大量電力。盡可能保持電量指示針在「中等」或著「F 足夠」的狀態。

(電量在「低」的狀態下,GPS 電波受信的操作,將會無動作。)

照度 lx

(勒克司)

700

3000

1 萬

10 萬

光源

環境

(參考值)

日光燈 一般辦公室內

日光燈 30W 20cm

太陽光 日光燈 陰天 30W 5cm

太陽光

晴朗(夏天陽光

直射狀態下)

自手錶無動作(未充電)

狀態下開始

充滿電量

所需時間

每秒 1 次準確指針

動作所需時間

420 小時

115 小時

50 小時

12 小時

4 小時

1.5 小時

指針作動中

(充電中)

足以驅動 1 天份

蓄電所需時間

3.5 小時

1 小時

15 分

10 分

「每秒 1 次準確指針動作所需時間」的參考值為,指針靜止狀態下接受光照後,確實地每秒指針正常作動

前的所需充電時間。未達參考充電時間也能每秒準確動作,在那狀態下的指針則有時為 2 秒作動一次。

盡可能地依照參考值進行充電動作。

腕錶的型號不同,所需的充電時間亦有差異。

2

各部位名稱

時針

秒針

指針器指針

分針

按鍵 A

錶冠

日期

按鍵 B

※ 各指針顯示位置會因產品型號(設計)而異。

217

218

3

確認電池剩餘電力

觀察指示器指針位置,確認您的腕錶是可受信狀態的。

此外,電池電力較少的狀態,可以觀察秒針走動的情況,進一步確認電池電力程度。

指示器顯示 電池剩餘電力 建議處理方法

可以接受

訊號的狀態

充足 可接收訊號的狀態

中等 可接收訊號的狀態

無法接收

訊號的狀態

指示器顯示 秒針的動態

每秒走動

1 次

每 2 秒 走

動 1 次

每 5 秒 走

動 1 次

電池剩餘電力

無法接收訊號,但

電池電力仍足以趨

動手錶。

建議處理方法

請進行充電 , 至少充電

到 指 示 器 指 針 恢 復 至

水平位置上 , 以使腕錶

能夠接收訊號。

少量

不 僅 無 法 接 受 訊

號,而且電池電力

已不足以趨動手錶

(電池電力耗盡預

告功能啟動)

請繼續充電 , 至少充電

到 指 示 器 指 針 恢 復 至

水平位置上 , 以持續驅

動 腕 錶 並 且 能 夠 接 收

訊號。

飛航模式下無法顯示電

池電量

若 處 於 可 以 解 除 飛 航

模式( )的環境中的

話 , 請解除它。

指 示 器 指 針 停 在「 少

量 」 的 情 況 下, 請 進

行充電。

接收 GPS 訊號,需要足夠的電池電力。平時請留意經常將腕錶置於光線照射處以進行充電。

219

220

4

關於時區

時區

世界各地均有在該國家或地區所使用的通用標準時間,此一標準時間以世界標準時(UTC)為基準。標

準時間由國家或地區來決定,使用同一個標準時間的地區整體被稱為時區,目前全球共劃分為 40 個時區

(2015 年 3 月資料)。

DST(夏令時間):

Daylight Saving Time = 日光節約時間

每個地區都設有不同的 DST(夏令時間)。所謂夏令時間,即夏天時間。

夏天日照時間較長時,將正常時間提前 1 小時,以延長白天時間的制度。

DST(夏令時間)的實施期間因世界各地情況而不同。

※ 各地區的 DST(夏令時間),有時候會因國家或地區的情況而有所變動。

世界標準時(UTC):

Coordinated Universal Time = 協調世界時

UTC 是經由國際協議所制定的世界通用標準時間,也是世界各地紀錄時間時的官方時間。為了修正與天

文學上的世界時(UT)之間的偏差,又在依據世界各地的原子鐘所制定的「國際原子時(TAI)」上增加

了閏秒,經由調整後所制定出來的時間即是 UTC。

5

時區顯示和時差一覽表

錶圈與刻度環顯示與 UTC 之間的時差。

在手動選擇時區和確認時區設定時,請參考以下秒針位置。

標示★記號的地區為已採用 DST(夏令時間)的地區。

☆澳洲屬地豪勳爵島所實施之夏令時間,為快進 30 分鐘。

本腕錶亦適用於豪勳爵島的夏令時間。

※ 關於各地區時區和夏令時間,係依據 2015 年 3 月之資料。

各地時區顯示:

代表城市名稱… 全世界共 40 個時區中的 28 個城市。

時差…+14 ~ -12 小時

時差顯示:

※ 都市代碼和 UTC 時差顯示方式,會因產品型號不同而異。

※ 時差顯示的數字之間的「 • 」,表示該地區位置有時差存在。

221

222

DXB

KHI

DEL

DAC

都市

代碼

LON

PAR

CAI

JED

BKK

BJS

TYO

ADL

SYD

NOU

時差顯示 都市名(時區)

10

11

8

9

6

5

4

7

UTC

1

2

3 吉達

杜拜

喀布爾

喀拉蚩

德里

加德滿都

達卡

仰光

曼谷

北京

尤克拉

東京

豪勳爵島

努美阿

與 UTC 的

時差

0 小時

+1 小時

+2 小時

+3 小時

+3.5 小時

+4 小時

+4.5 小時

+5 小時

+5.5 小時

+5.75 小時

+6 小時

+6.5 小時

+7 小時

+8 小時

+8.75 小時

+9 小時

+9.5 小時

+10 小時

+10.5 小時

+11 小時

CXI

MDY

HNL

ANC

LAX

DEN

都市

代碼

WLG

TBU

CHI

NYC

SDQ

RIO

FEN

PDL

14

–12

–11

–10

–9

–8

–7

時差顯示

12

13

都市名(時區)

諾福克島

 查塔姆群島

奴瓜婁發

聖誕島

貝克島

中途島

檀香山

與 UTC 的

時差

+11.5 小時

+12 小時

+12.75 小時

+13 小時

+14 小時

–12 小時

–11 小時

–10 小時

馬克薩斯群島 –9.5 小時

–9 小時

–8 小時

–7 小時

–6

–5

–4

–3

卡拉卡斯

聖多明哥

–6 小時

–5 小時

–4.5 小時

–4 小時

–3.5 小時

–3 小時

–2

費 爾 南 多• 迪

諾羅尼亞群島

–2 小時

–1 –1 小時

6

時區修正

關於時區修正

透過接收 GPS 訊號,確定目前所在地的時區,校正準確的現在時間。只需按壓一個按鈕 ※ ,隨時

均可校正為目前所在地區的時間。

※ DST(夏令時間)需要手動調整。

時區修正方法

1 前 往 容 易 接 收 訊

號的場所。

前往可看見天空,視

野遼闊的屋外環境。

2

長按住按鍵 A(6 秒),秒針走到 30 秒位置時放開。

※ 按鍵 A 按住 3 秒後,秒針將先移至 0 秒鐘

位置,但仍需長按住。

秒針移動到 30 秒位置後,自動開始訊號

接收。指示器指針 指向「4 +」。

※ 當指示器指針指向「低」,或者是 時,即

使操作訊號接受功能,也無法作用。

指針指向「低」時,請立即將腕錶置於光線

照射處進行充電。

指針指向 時,請解除飛航模式。

按壓

6秒鐘

223

3

保持腕錶朝上並等待。

※ 敬請留意,移動中可能會造成訊號接受困難的情況發

生。

訊號接收最多需要 2 分鐘。

※ 依照訊號強弱而異。

4 秒針指向「Y」或「N」的時候,表示已完成

訊號接收。

訊號接受結果將只顯示 5 秒鐘。

接著,時分針就會作動,時間和日期將會被校正。

(時區的設定也將依現今所在場所而定)

訊號接收

結果顯示

Y:成功

(8 秒位置)

N:失敗

(22 秒位置)

224

<訊號接收中顯示(檢測到的衛星個數)>

表示秒針的訊號接收容易程度

(接收信號時的 GPS 衛星的數目)

※ 檢測到的衛星個數越多,

越容易接收到訊號。

秒針位置 25 秒

衛星數 5 座

0 座

無法接收

2 座

BP

C

JJY

3 座

可接收訊號有

可能接收信 号

4 座

※ 有時候,即便顯示有 4 個以上

的衛星接收狀態,但也有無法

接收訊號的情形。

・・・

6 座

※ 如要取消訊號接收,請按下按

鍵 B。

5 座

按壓

顯示

恢復時間顯示狀態後,請確認是否可以接收訊

號。

※ 時分針、日期作動時,無法進行按鍵操作。

※ 請手動設定 DST(夏令時間)。

關於時區修正的注意事項

若在時區邊界線附近進行時區修正,有可能會顯示為近鄰地區的當地時間。

此種情形並非故障。

此時,請以手動選擇時區的方式來設定時區。

在陸路移動途中若要修正時區,應該避開時區邊界附近,請儘可能在該時區的代表性城市來修正時

區。此外,在時區邊界線附近使用腕錶時,請務必確認時區的設定,並視情況需要以手動方式來進

行設定時區。

225

226

7

手動選擇時區

關於手動選擇時區

在時區無法設定的場所下,您可手動設定時區。

手動選擇時區的方法

1

將錶冠往外拉出一段

2

轉動錶冠並將秒針對準當地時區

秒針作動,顯示為現在設

定的時區。

旋轉錶冠後,秒針會開始走動,

移動到隔壁的時區。

<指示器指針的顯示>

顯示 DST(夏令時間)的設置或者解

每往右轉動一次

錶冠,就會移動

+ 1 時區。

DST 解除 設定

0 1 2

顯示

拉出一段

每往左轉動一次

錶冠,就會移動-

1 時區。

指針位置 • DST

3

轉回錶冠

秒針變回秒針功能。

指示器指針也返回電量指示狀

態。

※ 日期時間在微調的情況下,無法

進行按鍵操作。

0 1 2

返回

227

228

8

設定日光節約時間 DST(夏令時間)

設定 DST(夏令時間)

您可以手動設定 DST(夏令時間)。

※ DST(夏令時間)不會自動設定。

※ 即便您已操作過時區修正及手動時區選擇,DST(夏令時間)的設定並不會因此而改變。

當您從有實施夏令時間制度的地區,旅行在沒有夏令時間的地區時,請解除 DST(夏令時間)的設定。

1

將錶冠往外拉出一段

指示器指針顯示 DST(夏令時間)

的設定狀態。

<此時 DST(夏令時間)的設定是已解除的。>

0 1 2

拉出一段

2

長按住按鍵 A(3 秒)

指示器指針會對準「DST」,時分針前進 1 小時。

按壓

3秒鐘

0 1 2

3

轉回錶冠

秒針變回秒針功能。

指示器指針也返回電量指示狀態。

返回

0 1 2

※ 澳洲屬地豪勳爵島的時區實施設定,則以每 30 分為單

位。

解除 DST(夏令時間)的設置

在設置有 DST(夏令時間)的時候 , 按照①~③步驟進行操作。

在進行②步驟操作時 , 把指示器指針對準右圖“ • ”位置上。時分針後退 1 小時。

229

230

9

強制時刻修正

關於強制時刻修正

腕錶將對準已完成設定之時區的當地時間(時區並未變更)。

強制時刻修正方法

1

前往容易收發訊號地點

前往可看見天空,視野遼闊的屋外環境。

2 長按住按鍵 A(3 秒)待秒針對準 0

秒鐘位置後鬆開

秒針指向 0 秒鐘時,訊號接收開始。

指示器指針對準「1」。

3

保持腕錶朝上並等待

訊號接受等待時間最多需要 1 分鐘。

※ 依訊號強弱而異。

按壓

3秒鐘

※ 指示器指針指向「低」或者 的時候,即

使操作訊號接收,也無法作用。

顯示「低」電量時,請在光線照射處進行充

電。

指向 的時候,請解除飛航模式。

<訊號接收中顯示(檢測到的衛星個數)>

表示秒針的訊號接收容易程度(接收信號時的 GPS 衛星的

數目)

※ 為了只取得時間訊息,至少需要連線到

1 座衛星。

捕捉到的

衛星個數

1 座 0 座

※ 如要取消訊號接收,

請按下按鍵 B。

顯示

按下

狀況 易受信 無法受信

231

232

4

秒針指向「Y」或「N」的時候,表示已完成訊號接收

訊號接收結果將在 5 秒以內顯示。接著,時分針會移動對準當地

時間。

受信結果

顯示

Y:成功

(8 秒位置)

N:失敗

(22 秒位置)

顯示

恢復時間顯示狀態後,請確認是否可以接收訊號。

當已顯示「Y」,但時間未被修正時,有可能是時區未對準當地時

間。請確認預設時區或 DST(夏令時間)的設定。

※ 時分針、日期作動時,無法操作按鍵。

※ 請以手動的方式設定 DST(夏令時間)。

10

搭乘飛機時(關於飛航模式( ))

關於飛航模式 ( )

當您在機艙內或者會因手錶操作而影響其它電子設備的情況下,請將手錶設定為 飛航模式。此時 GPS

電波收信(時區修正,強制時區修正,自動時刻修正)功能將無法作用。

<飛航模式狀態下>

指示器指針將對準

※ 當您解除<飛航模式 >指示器指針

將指向電池蓄電量刻度。

233

設定飛航模式 ( )

1

長按住按鍵 B(3 秒)

指示器指針顯示電池蓄電量。 指示器指針顯示 。

234

按壓

3秒鐘

飛航模式下,指示器指針無法顯示「電池蓄電

量」。

解除飛航模式

當您離開飛機時,請將飛航模式關閉。如未解除,GPS 將無法進行訊號

接收。

請進行步驟1的操作。

指示器指針返回「電量顯示」狀態後,您已解除飛航模式。

※ 此例為電量「滿」的情況。

11

閏秒功能(閏秒自動訊號接收功能)

關於閏秒

閏秒是用於修正天文學上所規定的世界時(UT)和國際原子時(TAI)之間的偏差。

每年~數年中有一次,必須插入(刪除)「1 秒」。

閏秒自動訊號接收功能

藉由接收 GPS 訊號中的「閏秒訊息」、在實施閏秒的時候,自動插入閏秒。

※ 「閏秒訊息」意指,往後閏秒實施情報的有無,以及現在的閏秒訊息。

235

236

關於閏秒訊息接收(閏秒訊息接收)

6 月 1 日及 12 月 1 日之後,執行 GPS 電波收信(自動時刻修正或強制時

刻修正),指示器指針將會如右圖所示。

閏秒訊息接收完畢後,指示器指針回歸電池電量顯示,正常使用。

※ 閏秒訊息的接收,將無視閏秒更新實施動作,每半年自動進行。

閏秒訊息接收所費時間為 18 分。

利用下列情況進行 GPS 電波接收時,閏秒訊息接收也會自動開始。

• 重置後馬上接收 GPS 電波訊號時

• 長期沒有使用接收 GPS 電波。

• 閏秒訊息接收失敗

(下一次 GPS 電波接收時,再度進行閏秒訊息接收。直到閏秒訊息接收成功)

<閏秒訊息接收中>

12

確認是否順利接收訊號

確認是否順利接收訊號

手動 5 秒顯示定期實施之「閏秒訊息接收」結果是否成功。

1

按下按鍵 A 後鬆開

秒針和指示器指針顯示接收

結果。

2

顯示接收結果

秒針顯示 GPS 電波接收(自動時

刻修正或時區修正)結果。

當指示器指針指向“1”或“4+”

時,表示“時間修正”或“時區

修正”。 按一下

放開

秒針:接收結果(是否)。

結果 成功 失敗

顯示

位置 Y: 8 秒位置 N: 22 秒位置

※ 5 秒經過後或是按 B 鍵,手錶

返回時間顯示模式。

※ 長 按 按 鍵 A 後, 將 進 入 強

制時刻修正的動作。

※ 指示器指針指向“4+”表示“時

區修正”。

237

238

3

5 秒顯示「步驟 2 接收結果」後,按下按鍵 A 離開

秒針:接收結果(是否)。 秒針顯示「閏秒訊息接收結果」

(是否)。

指示器指針顯示在「閏秒訊息接收」

的「0」位置。

結果 成功

顯示

按下按鍵

A後鬆開

位置 Y: 8 秒位置

失敗

N: 22 秒位置

閏秒訊息接收結果顯示在 Y(成功)時,閏秒訊息接收正常,

請安心繼續使用。

※ 長按按鍵 A 後,將進入強制時刻修正

的動作。

※ 5 秒後,或者是再按下按鍵 B,以恢復

正常時刻顯示。

閏秒訊息接收結果顯示在 N(失敗)時,定期執行的「閏秒訊

息接收」尚未完成。在下一次的 GPS 電波接收(自動時刻修正

或強制時刻修正)之際,將會自動執行,請安心繼續使用。

※ 「閏秒訊息」的接收定於 6 月 1 日及 12 月 1 日。

※ 「閏秒訊息接收」尚未完成的狀態下,直到下一次「閏秒插入(刪

除)」實施前,時刻是正確的。

13

確認時區資訊的制定時期之方法

也可以通過腕錶後蓋來確認型式

本商品的時區資訊的制定時期,可從背蓋上的型式序

號來確認。

詳情可參照下列網址。 http://www.seikowatches.com/gpstimezonedatainfo/

您所持錶若屬於時區資訊的制定時期後,位於時區被

變更後的地區時,即使進行 GPS 訊號接收以修正時區

之操作,也無法正常顯示正確時刻。欲顯示正確時刻,

請進行以下操作。

型式編號

表示顧客您所使用腕錶的種類的編號。

※ 各項顯示的出現位置,可能因機型(設計)而略有不同。

239

240

<在時區變更後的地區進行本產品的時間校正>

1. 操作手動時區以選擇適當的最新地區時間。

→ 詳情請參考「7. 手動選擇時區」 P. 226 。

2. 下一步,請操作強制時刻修正以進行時間比對。

→ 詳情請參考「9. 強制時刻修正」 P. 230

3. 在同一時區內使用本產品時,依正常程序設定時區,在那之後自動時間修正

或者強制時間修正功能也將自行運作,以保持正確時間的顯示。

4. 另外,當您從時區變更後的地區移動到新的時區時,進行修正時區動作後,

當您再次回到時區變更後的地區,為了確保正常時間顯示,請重新操作上述

1. ~ 3. 程序。

產品技術規格

1. 基本功能 ...

時針、分針、秒針、日期顯示、指示器指針、世界時間功能(40 個時區)

2. 水晶振動子 ...

32,768Hz(Hz = 1 秒鐘的振動數)

3. 精確度 ...

平均月偏差在 ±15 秒以內(在不使用電波修正時刻的情況下,同時氣溫在 5℃~ 35℃配戴手錶的情

況下)

4. 運轉溫度範圍 ...

- 10℃~+ 60℃

5. 驅動方式 ...

步進電動機式(時針、分針、秒針)、日期顯示、指示器指針

6. 使用電源 ...

專用充電電池 1 個

7. 電持續航力 ...

約 6 個月(充滿電後,不啟動節電功能的情況下)

※ 充滿電後並使用節電功能狀態下約 2 年。

8. GPS 訊號接收功能 ...

時區修正,強制校正時間,自動校正時間

※ 從本次接收 GPS 訊號起直到下一次接收 GPS 訊號為止的期間,碼錶按照上述石英錶的精確度來運轉。

9. 電路 ...

振動,分類,驅動,接收電路:4 個 IC。

※ 產品的技術規格有時會因改良後而有所變更,但不另行通知。

241

为了保证您正确地使用本产品,请在使用前认真阅读说明书。

※ 关于金属表带的调整,可以联系购买该产品的商店为您做调整。如果因礼品赠送或者搬家等而无法联

系购买商店为您做调整的话,可以与弊公司的客户 服 务中心取得联系。如果在非购买商店调整的话,

有时可能会收取费用或者不能为您提供相关 服 务。

242

※ 商品上有时会贴有一层防止损伤用的保护膜。务必要把保护膜揭下来以后再使用。如果在贴有保护膜

状态下使用的话,则会因沾上污渍、汗水、尘埃、水分等而导致表壳、表带锈蚀。

目 录

1 特点 ........................................................................................................ 244

2 各部分的名称 ........................................................................................ 247

3 确认电池残量 ........................................................................................ 248

4 关于时区 ................................................................................................ 250

5 时区显示和时差一览表 ........................................................................ 251

6 时区校正 ................................................................................................ 253

7 手动时区选择 ........................................................................................ 256

8 DST(夏时制)设定 ............................................................................... 258

9 强制校正时间 ........................................................................................ 260

10 乘坐飞机的时候(关于飞行模式( )) ........................................... 263

11 关于闰秒(闰秒信号自动接收功能) ................................................. 265

12 关于信号接收结果的显示 .................................................................... 267

13 时区信息制定时间的确认方法 ............................................................. 269

243

244

1

特点

本腕表是太阳能 GPS 表。

接受 GPS 卫星电波信号

在世界任何一个地方,只需按压一次按钮

就可以调整为当地正确的时间。

DST(夏时制)需要手动调整。

通过接收来自 GPS 卫星的电波信号,可以迅速调整时间。

适用于全世界的时区。

当使用腕表的地区和时区发生变化的时候,可以通过“时区校正”操作来调整时间。

太阳能充电

通过太阳能充电来驱动腕表。

把表盘放置于光线照射之下充电。

在充满电的情况下,腕表大约可走动 6 个月。

在电池残量耗尽的时候,充电至满量需要花费相当的

时间,因此平时应该注意经常给腕表充电。

智能传感器(自动校正时间)

可以按照您使用腕表时的行动模式自动进行时间校正。

当您外出时,腕表感测到明亮阳光的时候,就会自动接收 GPS 卫星的电波

信号。本功能可以经常性地校正时间,保持腕表走时准确,而腕表使用者

并不会察觉到腕表在校正时间。

※ 在电池充电量不足的时候无法接收信号。

245

246

充电所需要的大致时间

如果接收 GPS 电波信号,需要消费大量的能量。平时应注意经常把腕表放置于光线照射之下来给腕表充电,

使指示器指针始终处于“中等”或者“充足”位置上。(如果电池残量处于“少”位置的话,则即使进行

GPS 电波信号接收的操作,也无法启动接收信号。)

照度 lx

(勒克司)

700

3000

1 万

10 万

光源

荧光灯

荧光灯

阳光 荧光灯

阳光

环境

(大致数值)

普通办公室内

30W 20cm

阴天 30W 5cm

晴朗(夏季阳光

直射下)

从腕表停止(未充电)

状态开始充电

到电池充满

电所需要

时间

420 小时

115 小时

50 小时

到 1 秒 1 格稳定

走针所需要时间

12 小时

4 小时

1.5 小时

在表针走动

(已充电)

状态下充电

到走时 1 天所需

要时间

3.5 小时

1 小时

15 分钟

10 分钟

“到 1 秒 1 格稳定走针所需要时间”的数值,是把停止后的腕表置于光线照射下,到 1 秒 1 格稳定走针所

需要的大致充电时间。虽然不必充电这么长时间,腕表也可以 1 秒 1 格走针,但在这一状态下,可能很

快就会回到 2 秒 1 格走针。所以应该参照这个时间给腕表充电。

充电所需要的时间,因机型不同而会有若干差异。

2

各部分的名称

时针

秒针

指示器指针

分针

按钮 A

表把

日期

按钮 B

※ 各项显示的位置,有可能会因机型(设计)不同而有所不同。

247

248

3

确认电池残量

通过指示器指针的位置,可以确认本腕表是否处于能够接收信号的状态。

此外,对于电池能量少的状态,可以通过秒针的走动情况,更详细地确认电池能量不足的程度。

指示器显示 电池残量 应该这样处置

可以接收信

号的状态

充足 可以接收信号的状态。

中等 可以接收信号的状态。

无法接收信

号的状态

指示器显示 秒针的走动情况

1 秒 1 格

走针

2 秒 1 格

走针

5 秒 1 格

走针

电池残量 应该这样处置

无法接收信号,但

电池能量还可以保

证腕表走时。

要想接收到信号,则需

要给电池充电,至少要

到 指 示 器 指 针 恢 复 到

“中等”位置上。

不 仅 无 法 接 收 信

号,而且电池能量

已 经 不 能 保 证 腕

表走时。(电池能

量耗尽预告功能启

动)

要想让腕表持续走时并

且可以接收信号的话,

则需要继续充电,至少

要到指示器指针恢复到

“中等”位置上。

因此不显示电池残量。

如果处于可以解除飞行

模式( )环境,则应

该解除飞行模式( )。

如果指示器指针指示在

“ 少” 位 置 上 的 话, 则

应该根据上述方法进行

充电。

接收 GPS 的电波信号,需要充足的电池能量。平常应该注意经常把腕表放置于光线照射之下给电池充电。

249

250

4

关于时区

时区

世界各国和地区都有在其国家和地区使用的通用标准时间,这种标准时间以协调世界时(UTC)为基准。

标准时间由国家和地区决定,使用同一个标准时间的地区整体被称为时区,现在全球共划分为 40 个时区

DST(夏时制): Daylight Saving Time =日光节约时制

不同的地区设置有各自的【DST(夏时制) 。所谓夏时制,是指夏季时间。

这是一种当夏季日照时间较长的时候,采用把正常时间快进一个小时以延长白天时间的制度。DST(夏时

制)的实施期间和实施地区因国家而有所不同。

各地区的 DST(夏时制)

协调世界时(UTC): Coordinated Universal Time =协调世界时

UTC 是通过国际协议而制定的世界通用的标准时间。UTC 作为世界各地纪录时间时的正式时间使用。

为了校正与天文学上的世界时(UT)之间的偏差,以世界各地的原子钟为基础而制定了“国际原子时(TAI) ,

在国际原子时基础上又增加了闰秒,经过这样调整制定出来的时间就是 UTC。

5

时区显示和时差一览表

表示边圈及刻度环等显示和与 UTC 时差的关系

在手动选择时区的时候,可以作为参考。

标有★印的地区为采用 DST(夏时制)的地区。

☆在澳大利亚属地的豪勋爵岛,实施夏时制的时候,采用快进 30 分钟的方法。

本腕表也适用于豪勋爵岛的夏时制。

每一地区的时区和 DST(日光节约时间)都从 2015 年 3 月算起。

时区显示

代表城市名称… 全世界 40 个时区中的 28 个城市

时差… +14 〜-12 小时

时差显示

※ 城市显示和 UTC 时差显示会因机型不同而有所不同。

※ 在时差显示的数字之间有“ • ,它表示在这个位置上存在时区。

251

252

KHI

DEL

DAC

BKK

BJS

城市

显示

LON

PAR

CAI

JED

DXB

TYO

ADL

SYD

NOU

时差显示 都市名(时区)

UTC

1

2

9

10

11

7

8

5

6

4

3

吉达

杜拜

喀布

卡拉奇

德里

加德满都

达卡

仰光

曼谷

北京

尤克拉

东京

豪勋爵岛

努美阿

与 UTC 的

时差

0 小时

+1 小时

+2 小时

+3 小时

+3.5 小时

+4 小时

+4.5 小时

+5 小时

+5.5 小时

+5.75 小时

+6 小时

+6.5 小时

+7 小时

+8 小时

+8.75 小时

+9 小时

+9.5 小时

+10 小时

+10.5 小时

+11 小时

HNL

ANC

LAX

DEN

CHI

NYC

城市

显示

WLG

TBU

CXI

MDY

SDQ

RIO

FEN

PDL

12

13

14

– 12

– 11

– 7

– 6

– 5

– 10

– 9

– 8

– 4

– 3

– 2

– 1

时差显示 都市名(时区)

诺福克岛

 查 塔 姆群岛

努库阿洛法

圣诞岛

贝克岛

中途岛

火奴鲁鲁

马克萨斯群岛

卡拉卡斯

圣多明哥

费 尔 南 多· 迪

诺罗尼亚群岛

与 UTC 的

时差

+11.5 小时

+12 小时

+12.75 小时

+13 小时

+14 小时

– 12 小时

– 11 小时

– 10 小时

– 9.5 小时

– 9 小时

– 8 小时

– 7 小时

– 6 小时

– 5 小时

– 4.5 小时

– 4 小时

– 3.5 小时

– 3 小时

– 2 小时

– 1 小时

6

时区校正

关于时区校正

通过接收 GPS 电波信号,只需按压一个按钮

意地调整现在所在地的时间。

,就可以确定现在所在场所的时区,并可以随时任

※ DST(夏时制)需要手动调整。

时区校正的方法

1 到 一 个 容 易 接 收

信号的场所

移动到能看见天空且

视野广阔的户外等场

所。

2

持续按压按钮 A(6 秒) ,当秒针移动至 30 秒位置的时候松开手

按压按钮 A,经过 3 秒钟后,秒针移动至 0 秒

位置上,此时应继续按压。

秒针移动至 30 秒位置,开始接收信号。

※ 当指示器指针指示在“少”或 位置上的时

候,即使进行信号接收的操作,也无法启动

接收信号。

当指示在“少”位置上的时候,应该把腕表

置于光线照射下充电。

当指示在 位置上的时候,应该解除飞行模式( )

按压

6秒钟

253

254

3

把腕表正面朝上放好等待接收

※ 需要注意!在移动过程中,可能会不容易接收信号。

到信号接收结束,最长所需时间

2 分钟。

※ 因接收信号状况不同而有所不同。

4 当秒针指示到“Y”或者“N”上的时候, 

信号接收结束

信号接收结果显示 5 秒钟。

然后,时针分针开始走动,对时间和日期进行调

信号接收

结果显示

Y:成功

(8 秒位置)

N:失败

(22 秒位置)

显示 秒针表示接收信号的容易程度(接收信号时的

GPS 卫星的数目)

※ 所捕捉到的卫星数越多,

越容易接收信号。

秒针位置

0 颗

无法接收

2 颗

BP

C

JJY

25 秒

卫星数

5 颗

5 颗

4 颗

6 颗

3 颗

有可能接收信号

※ 即使显示为 4 颗以上,

也可能会无法接收信号。

※ 需要取消接收信号的时候,

可以按压按钮 B。

按压

在返回到时间显示模式以后,确认信号接收已经

成功。

※ 在日期正在变动过程中,不能进行按钮的操作。

※ 应该用手动来进行 DST(夏时制)的设置。

关于时区校正的注意事项

如果在时区境界线附近校正时区的话,则有时会显示出邻接时区的时间。

这属于结构上可能出现的情况,而不是故障。

在这种情况下,应该通过选择时区来对时区进行设置。

当在陆路移动途中校正时区的时候,应该避开在时区境界附近校正时区,应该尽量通过选择该时区

的代表性城市来进行校正。此外,在时区境界线附近使用腕表的时候,务必要确认时区的设置,并

根据需要,通过手动来对时区进行设置。

255

256

7

手动时区选择

关于手动选择时区

在无法校正时区的场所,可以通过手动来设置时区。

手动选择时区的方法

1

表把向外拉出1格

秒针走动,显示出现在所

设置的时区。

0 1 2

2

拧转表把,将秒针调整对准目的地的时区。

如果拧动表把的话,则秒针开始

走动,移动至邻近的时区。

<指示器指针的显示>

显示 DST“夏时制”的设置或者解除

如果向右拧转表

把的话,则移动

至+1 时区。

DST 解除 设置

显示

拉出1格 •

如果向左拧转表

把的话,则移动

至-1 时区。

指针位置 DST

3

把表把按回原处

秒针返回到秒显示。

指示器指针返回到显示电池残

量。

在日期正在变动过程中,不能进

行按钮的操作。

0 1 2

返回

257

258

8

DST(夏时制)设定

设置 DST(夏时制)

可以通过手动对 DST(夏时制)进行设置。

※ DST(夏时制)的设置不会自动改变。

即使进行时区校正和手动选择时区,DST(夏时制)的 ON 和 OFF 也不会自动转换。

当从实施夏时制的地区前往未实施夏时制的地区时,应该解除 DST(夏时制)设置。

1

表把向外拉出1格

指示器指针显示 DST(夏时制)

的设置。

< DST(夏时制)的设置处于解除状态>

0 1 2

拉出1格

2

持续按压按钮 A(3 秒钟)

指示器指针开始走动,并指示在“DST”位置上,

时分针前进 1 小时。

按压

3秒钟

0 1 2

3

将表把按回原处

秒针返回到秒显示。

指示器指针返回到显示电池残量。

返回

0 1 2

※ 在澳大利亚属地豪勋爵岛,实施夏时制时,时间前进

30 分钟。

解除 DST(夏时制)的设置

在设置有 DST(夏时制)的时候,按照①〜③步骤进行操作。

在进行②步骤操作时,把指示器指针对准右图“  •  ”位置上。时分针后退 1 小时。

259

260

9

强制校正时间

关于强制校正时间

可以调整所设置时区的正确的现在时间。

(不需要进行时区的变更)

强制校正时间的方法

1

移动到容易接收信号的场所

移动到一个能看见天空且视野开阔的户外。

2 持续按压按钮 A(3 秒钟),当秒针

移动至 0 秒位置的时候松开手

秒针移动至 0 秒位置,开始接收信号。

3

把腕表正面朝上放好等待接收

接收信号所需要的时间,最长为 1 分钟。

※ 接收信号的时间会因信号接收的状况而有所

不同。

按压

3秒钟

※ 当指示器指针指示在“少”或 位置上的时

候,即使进行信号接收的操作,也无法启动

接收信号。

当指示在“少”位置上的时候,应该把腕表

置于光线照射下充电。

当指示在 位置上的时候,应解除飞行模式

秒针表示接收信号的容易程度(接收信号时的 GPS 卫星的

数目)

※ 如果只是获取时间信息的话,则信号接

收所需要的卫星数为 1 颗。

信号接收

卫星数

1 颗 0 颗

※ 想要取消接收信号的

时候,可以按压按钮

B。

显示

按下

状况

容易接收

信号

无法接收

信号

261

262

4

当秒针指示到“Y”或者“N”上的时候,信号接收结束

信号接收结果显示 5 秒钟。然后,时针分针开始走动,对时间和

日期进行调整。

信号接收

结果显示

Y:成功

(8 秒位置)

N:失败

(22 秒位置)

显示

在返回到时间显示模式以后,确认信号接收已经成功。

当显示为“Y”但时间不准确的时候,有可能因为时区的设置与

现在所在的场所不符合。可以确认时区或 DST(夏时制)的设置。

※ 在日期正在变动过程中,不能进行按钮和表把的操作。

※ 应该用手动来进行 DST(夏时制)的设置。

10

乘坐飞机的时候(关于飞行模式( ) )

关于飞行模式( )

在飞机机舱内等可能会给其他电子仪器的工作造成影响的场所,应该把腕表设置为飞行模式(   )状态。

如果设置为飞行模式(   )状态的话,则 GPS 电波信号接收(时区校正、强制校正时间、自动校正时间)

将不会启动。

<飞行模式( )状态>

指示器指针指示在飞行模式( )

※ 如果解除飞行模式( )

指针将显示电池残量。

263

设置为飞行模式( )状态

1

持续按压按钮 B(3 秒钟)

指示器指针显示出电池残量。 指示器指针显示出   。

按压3秒

如果处于飞行模式( )状态的话,则指示器指

264

解除飞行模式( )状态

当下了飞机等时候,应该解除飞行模式。如果不解除的话,则无法接收

GPS 电波信号。

进行①步骤的操作。

如果指示器指针显示出右图的位置“电池残量显示”的话,则飞行模式(   )

被解除。

电池残量“充足”状态下的例子

11

关于闰秒(闰秒信号自动接收功能)

关于闰秒

闰秒用于修正天文学上所规定的世界时(UT)和国际原子时(TAI)之间的偏差。

关于闰秒信号自动接收功能

※ “闰秒信息”中包含有今后是否实施闰秒的信息和现在的闰秒信息。

265

266

关于闰秒信息的接收(闰秒信息接收)

如果在 6 月 1 日或者 12 月 1 日以后接收 GPS 电波信号(自动校正时间或

者强制校正时间)的话,则指示器指针有可能呈现出如右的显示。

如果闰秒信息收信结束的话,指示器指针也将返回到电池残量显示,腕表

可以继续使用。

闰秒信息的信号接收,不管是否实施闰秒,都将按照半年一次进行。

闰秒信息的接收最长需要 18 分钟。

<闰秒信息正在接收之中>

当在下述情况下接收了 GPS 电波信号的时候,也会启动闰秒信息的信号接收。

· 当系统复位以后接收到 GPS 电波信号的时候

· 当长时间未接收 GPS 电波信号的时候

· 当闰秒信息的信号接收失败的时候

(在下一次接收 GPS 电波信号的时候,将会再次进行闰秒信息的信号接收,直到闰秒信息的信号接收

12

关于信号接收结果的显示

确认闰秒信息接收是否成功

显示定期所进行的“闰秒信息接收”的结果(是否成功)5 秒钟。

1 按压按钮 A 一下,然后

松开手

秒针和指示器指针显示出信

号接收结果。

2

显示出接收结果

秒针显示 GPS 电波接收(时间校

正或者时区校正)的结果。

按压一下,

然后松

开手

秒针:信号接收结果(是否成功)

结果 成功 失败

显示

位置 Y:8 秒位置 N:22 秒位置

※ 5 秒钟过后,或按钮 B 被按压后,

本表回到时间显示方式上。

※ 如果持续按压按钮 A 的话,

则进入强制校正时间的动

作状态。

※ 指示针指向“4+”,表示时区调整

后的结果。

267

268

3

在显示出 2“接收结果”的时间内(5 秒钟) ,再次按压按钮 A,然后松开手

秒针:信号接收结果(是否成功) 秒针显示出“闰秒信息接收结果”

(是否成功)。

指示器指针指示在“闰秒信息接收”

的“0”位置上。

结果 成功 失败

显示

按压一下,

然后松

开手

位置 Y:8 秒位置 N:22 秒位置

当闰秒信息接收结果为 Y(成功)的时候

· 闰秒信息接收完成。

可以继续使用。

如果持续按压按钮 A 的话,则进入强

制校正时间的动作状态。

如果经过 5 秒钟以后或者按压按钮 B

的话,则返回到时间显示。

当闰秒信息接收结果为 N(失败)的时候

· 表示应定期进行的“闰秒信息接收”处于尚未完成的状态。

会在接下来的 GPS 电波接收(自动校正时间和强制校正时间)的

在腕表结构上,

即使处于“闰秒信息接收”尚未完成的状态,在执行“闰秒的插

13

时区信息制定时间的确认方法

表后盖上显示有手表的机芯号 - 壳号

关于本产品时区信息的制定时间,可以通过后盖的机

芯号 - 壳号来确认。

有关详细情况,可以在下述 URL 上进行确认。 http://www.seikowatches.com/gpstimezonedatainfo/

如果是在您的手表时区信息制定时间以后时区有变更

的地方的话,则即使通过接收 GPS 电波来进行时区校

正的操作,也不能够显示出正确的时间。要显示正确

的时间,应该进行下述操作。

机芯号 - 壳号

该号码可以确定手表的类型。

※ 各项显示的位置,会因机型(设计)不同而有所不同。

269

270

<在时区发生变化的地区,本产品调整时间的方法>

1. 通过手动选择时区,选择适合于所在地区最新时间带的时区。

→ 有关详细的操作方法,可以参考《7. 手动时区选择》 P. 256 。

2. 第 二 个方法是通过强制修正时间来调整时间。

→ 有关详细的操作方法,可以参考《9. 强制校正时间》 P. 260

3. 如果是在同一个时区内使用腕表的话,则可以维持现在的时区设定,不需要

改变。这样的话,其后就可以通过自动修正时间或者强制修正时间让腕表总

是保持在准确的时间显示状态。

4. 另外,如果从时区变更后的地区移动至另一个时区的地区,并操作了时区修

正以后,又返回到该时区变更后地区的话,为了保持时间显示的准确,也同

样应该进行上述 1. 〜 3. 的程序操作。

产品技术规格

1. 基本功能 ⋯ 时针、分针、秒针、日期显示、指示器针、世界时功能(40 个时区)

2. 石英晶振 ⋯ 32,768Hz(Hz = 1 秒钟的振动数)

3. 精度 ⋯

平均月偏差在 ±15 秒以内(在不通过接收电波信号来校正时间,且在气温 5℃〜 35℃范围内戴在手腕

上的情况下)

4. 工作温度范围 ⋯ -10℃〜+60℃

5. 驱动方式 ⋯ 步进电动机式(时针、分针、秒针)

6. 使用电源 ⋯ 专用充电电池:1 个

7. 持续时间 ⋯

约 6 个月(在电池满量充电,节电功能不启动的情况下)

※ 如果在电池满量充电状态下启动节电功能的话,则最长约 2 年时间。

8. 电波信号接收功能 ⋯

时区校正、强制校正时间、自动校正时间

※ 从接收电波信号以后到下次接收电波信号期间,腕表按照上述石英表的精度工作。

9. 电路 ⋯ 振动、分频、驱动、接收电路:IC4 个

技术规格可能会因产品改良而有所变更,恕不预先通知。

271

SEIKO_SPORTURA_8X22_Manual_INDEX.indd 1 4/21/2016 2:42:49 PM

تايوتحملا

4

.................................................................................................

تازيملا 1

7

..........................................................................................

ءازجلأا ءامسأ 2

8

.....................................................................................

نحشلا ةلاح صحف 3

10

......................................................................................

ةينمزلا ةقطنملا 4

11

.....................................

ملاعلا لوح ةينمزلا قطانملا ةمئاقو ةينمزلا ةقطنملا ضرع 5

13

................................................................................

ةينمزلا ةقطنملا طبض 6

16

.......................................................................

يوديلا ةينمزلا ةقطنملا طبض 7

18

.....................................................................

)يفيصلا تيقوتلا(

DST

طبض 8

20

.............................................................................

اًيودي تقولا طبض ةيفيك 9

23

...................................................................))

( ناريطلا عضو( رفسلا دنع 10

25

.........................................

)يئاقلتلا ةسيبكلا ةيناثلا لابقتسا ةفيظو( ةسيبكلا ةيناثلا 11

27

..............................................................................

لابقتسلاا ةجيتن ضرع 12

29

...............

كتعاسل ةينمزلا ةقطنملا تامولعم نيوكت هيف مت يذلا تقولا نم ققحتلا ةقيرط 13

3

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 2-3

” لماكلا مدختسملا ليلد “ يف ةدراولا تاداشرلإا ةءارق ءاجرلا

عاتمتسلال كلذو ،وكيس ةعاس مادختسا لبق ةيانعب

.نمآو بسانم مادختساب

يف ةعاسلا حلاصإ نم نكمتت مل اذإ .هنم ةعاسلا تيرتشا يذلا ةئزجتلا عئاب ىدل ةيندعملا ةمزحلأل لوطلا ليدعت ةمدخ رفوتت

ىجريف ،ديعب ناكم ىلإ تلقتنا كنأ وأ ةيدهك ةعاسلا هذه تيقلت دق كنلأ ًارظن ،هنم ةعاسلا تيرتشا يذلا ةئزجتلا عئاب لحم

،نيرخلآا ةئزجتلا يعئاب تلاحم يف ةنيعم موسر لباقم ةمدخلا هذه ريفوت متي دقو .ملاعلا لوح وكيس تامدخ ةكبشب لاصتلاا

.ةمدخلا هذه ةئزجتلا يعئاب ضعب رفوي لا دق ،كلذ عمو

مت اذإ هنإ ثيح .اهمادختسا لبق هتلازإ نم دكأتف ،شودخلا نم ةيامحلل يئاقو ءاشغ ىلع كب ةصاخلا ةعاسلا توتحا اذإ

يدؤي امم ءاشغلا اذه لفسأ ةبوطرلاو رابغلاو قرعلاو بارتلا مكارت لمتحملا نمف ،اهيلع ءاشغلا دوجو عم ةعاسلا مادختسا

.أدص ثودح ىلإ

2

6/1/2016 6:18:18 PM

5

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 4-5

يئاقلتلا تقولا طبض ةفيظو

.مادختسلاا ءانثأ لمعلا طامنلأ اًقفو اًيئاقلت تقولا ةعاسلا هذه طبضت

عقاوملا ديدحت ماظن ) GPS ( تاراشإ لبقتست اهنإف ،ةحوتفم ءامس تحت ةيفاك ةءاضإ دوجو ةعاسلا رعشتست امدنع

ةقدب اًيئاقلت تقولا طبض نم ةعاسلا ةفيظولا هذه نِّكمتو .ماظنلا اذهب ةصاخلا ةعانصلا رامقلأا نم اًيئاقلت ًايملاع

.ةعاسلل كمادختسا ءانثأ ىتح

اهيف ةنزخملا ةقاطلا تناك اذإ ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن ) GPS ( تاراشإ لابقتسا نم ةعاسلا هذه نكمتت لا 

.ةضفخنم

تازيملا

1

.)ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن(

GPS

ماظنب ةدوزم ةيسمش ةعاس هذه

)ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن( GPS ةراشإ لابقتسا

.ةدحاو رز ةطغض درجمب ملاعلا يف ناكم يا يف هقدب يلحملا تقولا ىلع ةعاسلا هذه طبض نكمي

.اًيودي )يفيصلا تيقوتلا( DST طبض نكمي

ةصاخلا ةعانصلا رامقلأا نم ) GPS ( تاراشإ لابقتسا قيرط نع ةعرسب تقولا ةعاسلا طبضت نأ نكمي ثيح

.ماظنلا اذهب

.ملاعلا لوح ةينمز ةقطنم 40 يلامجلإ ةعاسلا هذه بيجتست

”.ةينمزلا ةقطنملا طبض“ ليغشت ءاجرب ،اهيف ةعاسلا مادختسا مت يذلا ةينمزلا ةقطنملا وأ ميلقلإا رييغت دنع

يسمشلا نحشلا ةفيظو

.يسمشلا نحشلاب ةعاسلا هذه لمعت

.اًبيرقت روهش 6 ةدمل ةعاسلا لمعتس ،لماكلاب نحشلا ءاهتنا دنعو .ةعاسلا نحشل ءوضلل ةعاسلا انيم ضرعب مق

ركذت ىجري اذل ،تقولا ضعب قرغتسي لماكلاب اهنحش ةداعإ نإف ،لماكلاب ةعاسلا يف ةنزخملا ةقاطلا دافن دنعو

.مظتنم لكشب ةعاسلا نحش

6/1/2016 6:18:18 PM

4

تاعاسلا برقع

يناوثلا برقع

رشؤملا برقع

7

.ليدوملا بسحب ةنيدملا مسا ضرع فلتخي دق 

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 6-7

ءازجلأا ءامسأ

2

قئاقدلا برقع

A رزلا

ةعاسلا حاتفم

خيراتلا

B

رزلا

يسايقلا نحشلا تقو

ريشي يكل ءوضلل اهضرع قيرط نع ةعاسلا نحش ركذت بجي .ةقاطلا نم ا ًريبك ا ًردق ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن ةراشإ لابقتسا ةيلمع كلهتست

لابقتسا ليغشت مت ول ىتح لابقتسلاا أدبي نلف ،”)ضفخنم( E “ هفصوب نحشلا ”.)لمتكم( F “ وأ ”)طسوتم( ىوتسملا عضوم“ ىلإ رشؤملا برقع

) GPS ةراشإ

يتلا ةلاحلا ىلإ

اهيف برقعلا كرحتي

)ةعاسلا نحش مت(

اهيف ةعاسلا فاقيإ مت يتلا ةلاحلا نم

)ةنوحشم ريغ(

)لاثم( عضولا ءوضلا ردصم

lx ةءاضلإا

)سكول(

دحاو مويل لاقتنلال

ةعاس 3.5

ةعاس 1

ةقيقد 15

ةقيقد 10

نامض اهيف متي يتلا ةلاحلا ىلإ

ةدحاولا ةيناثلا لصاف ةكرح

ةعاس 12

ةعاس 4

ةعاس 1.5

ةنوحشم ىلإ

لماكلاب

ةعاس 420

ةعاس 115

ةعاس 50

ةماعلا بتاكملا

مس 20 تاو 30

مس 5 تاو 30 مئاغ موي

سمشلا ةعشأ تحت( سمشم موي

)يفيص موي يف ةرشابملا

عشم ءوض

عشم ءوض

عشملا سمشلا ءوض

سمشلا ءوض

700

3000

10000

100000

نحشل بولطملا تقولل تاريدقت نع ةرابع يه ”ةدحاولا ةيناثلا لصاوف ىلإ لاقتنلاا ءدبل ةعاسلا نحشل بولطملا تيقوتلاب“ ةصاخلا ماقرلأا نإ

فنأتست فوسف ،ةريصق ةرتفل اًيئزج ةعاسلا نحش مت ول ىتحو .ةتباثلا ةدحاولا ةيناثلا لصاوف ىلإ لقتنت ىتح ءوضلل اهضرعت قيرط نع ةعاسلا

ليلدك دومعلا اذه يف نحشلا تقو مدختسا .ةريصق ةدم يف نيتيناثلا لصاف ةكرح ىلإ ةعاسلا دوعت دق ،كلذ عمو .ةدحاولا ةيناثلا لصاف ةكرح ةعاسلا

.يفاكلا نحشلا تقول يبيرقت

.ةعاسلا انيم نولو ميمصت بسح ام اًعون بولطملا نحشلا تقو فلتخي 

6

6/1/2016 6:18:18 PM

لحلا

ريشي ىتح ةعاسلا نحشب مق

عضوم ىلإ رشؤملا برقع

ةعاسلل نكمي يكل ىوتسملا

.

GPS تاراشإ لابقتسا

ىتح ةعاسلا نحش ةعباتمب مق

ىلإ رشؤملا برقع ريشي

نكمي يكل ىوتسملا عضوم

رمتسم لكشب ةعاسلا ليغشت

.

GPS تاراشإ لبقتست نأو

نحشلا ةلاح

ىلع ةرداق ريغ ةعاسلا

GPS تاراشإ لابقتسا

ةقاطلا ىلع يوتحت نكلو

.ليغشتلل ةمزلالا

ىلع ةرداق ريغ ةعاسلا

GPS تاراشإ لابقتسا

ةقاطلا ىلع يوتحت لاو

.ليغشتلل ةمزلالا

ريذحتلا ةفيظو طيشنت مت(

).ةقاطلا دافن دنع قبسملا

ضفخنم

ىلا ناريطلا عضو نم ريغ

.يدايتعلاا عضولا

ىلإ رشؤملا برقع ريشي امدنع

اًعبتم ةعاسلا نحشب مقف ،” E“

.هلاعأ روكذملا

عضول نحشلا ةلاح ضرع متي نل

.) ( ناريطلا

يناوثلا برقع ةكرح

ةكرح-1

يناوثلا لصاف

ةكرح-2

لصاف

يناوثلا

ةكرح-5

يناوثلا لصاف

رشؤملا ضرع

حومسم ريغ

لابقتسلااب

.ءوضلل اهضرع قيرط نع مظتنم لكشب ةعاسلا نحش ركذتت نأ بجي ،اذل .ةقاطلا نم ا ًريبك ا ًردق GPS ةراشإ لابقتسا ةيلمع بلطتت 

9

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 8-9

نحشلا ةلاح صحف

3

.كلذ ىلع ةرداق ريغ وأ GPS تاراشإ لابقتسا ىلع ةرداق ةعاسلا تناك اذإ ام رشؤملا برقع عضوم رهظي

.ةقاطلا ذافن ةلاح نع رثكا ليصافت ىلا ريشي يناوثلا برقع عضوم ناف ،ةضفخنم نحشلا ةلاح تناك اذا كلذ ىلا ةفاضلااب

لحلا نحشلا ةلاح رشؤملا ضرع

حومسم

لابقتسلااب

لابقتسلااب حومسم لمتكم

لابقتسلااب حومسم

ركذت بجي نكلو

.ةعاسلا نحش

طسوتم

6/1/2016 6:18:18 PM

8

ملاعلا لوح ةينمزلا قطانملا ةمئاقو ةينمزلا ةقطنملا ضرع

5

هيلع قفتملا يملاعلا تيقوتلا نم تيقوتلا قورفو انيملا ةقلحو ةعاسلا نم ةجاجزلا عضوم ضرع تاشاش نيب ةقلاعلا ةيلاتلا ةمئاقلا رهظت

.)UTC (

.ةينمزلا ةقطنملا طبض صحف وأ ةينمزلا ةقطنملا طبضل هاندأ ةروكذملا يناوثلا برقع عقاوم ىلإ عوجرلا ءاجرلا

.

 ةملاعب ةينمزلا قطانملا يف )يفيصلا تيقوتلا( DST مادختسا متي

.)يفيصلا تيقوتلا( DST قيبطت ءانثأ ةقيقد 30 تقولا ميدقت متي ، ةملاعب ةدوزملا ايلارتسأ يف واه درول ةريزجل ةينمزلا ةقطنملا يف

.واه درول ةريزجل ةينمزلا ةقطنملا يف يفيصلا تيقوتلا عم ةعاسلا هذه قفاوتتو

.2015 سرام نم أدبت تانايب ىلع ةينمز ةقطنم لك دمتعت 

ةينمزلا ةقطنملا ضرع

ملاعلا لوح ةينمز ةقطنم 40 يلامجإ نيب ةنيدم 28 …ةيجذومنلا ندملا ءامسأ

ةعاس 12– ~ ةعاس 14+ …تيقوتلا قورف

تيقوتلا قورف ضرع

.زارطلا بسحب رييغتلل ) UTC ( هيلع قفتملا يملاعلا تيقوتلا نم تيقوتلا قورفو ةنيدملا زمر ضرع عضخي 

.ناكملا كلذ يف ةينمز ةقطنم دجوت هنأ تيقوتلا قورف ضرعل ماقرلأا نيب ةدوجوملا ”·“ رِهظت 

11

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 10-11

ةينمزلا ةقطنملا

4

ةينمزلا ةقطنملا

متي .) UTC ( هيلع قفتملا يملاعلا تيقوتلا ىلع دامتعلااب ملاعلا لوح ميلاقلأاو لودلا ةطساوب ماع لكشب مدختسملا يسايقلا تيقوتلا رارقإ متي

ميسقت متي امك ،ةينمز ةقطنمك يسايقلا تيقوتلا سفن مدختست يتلا ةقطنملا ىلإ ةراشلإا متيو ،ةقطنم وأ ةلود لك ةطساوب يسايقلا تيقوتلا ديدحت

.

2015 سرام نم ًةيادب ةقطنم 40 ىلإ ةينمزلا ةقطنملا

)DST

( يفيصلا تيقوتلا

.ةقطنملا بسح يدرف لكشب ) DST ( يفيصلا تيقوتلا طبض متي

ةعاس تقولا ميدقت قيرط نع راهنلا تقو ليوطتل مدختسُي يذلا ماظنلا وهو ،يفيصلا تيقوتلا اهب دصقي ) Daylight Saving ( ةرابعو

ةروصب ةيلامشلا اكيرمأو ابوروأ يف ةلود 80 يلاوح يف يفيصلا تيقوتلا مادختسا مت دقو .فيصلا يف ًلايوط راهنلا تقو نوكي كلذبو ،ةدحاو

.ةلود لك بسح هتدمو يفيصلا تيقوتلا مادختسا فلتخيو .ةيساسأ

.ةقطنملا وأ ةلودلا فورظ بسح رييغتلل يفيصلا تيقوتلا عضخي 

)UTC

( هيلع قفتملا يملاعلا تيقوتلا

يمسر تيقوتك تيقوتلا اذه مادختسا متيو .ةيلود ةيقافتا للاخ نم مظنملا يسايقلا يملاعلا تيقوتلا وه ) UTC ( هيلع قفتملا يملاعلا تيقوتلا

ىلع ددحملا ”) TAI ( يلودلا يرذلا تيقوتلا“ ىلإ ةسيبك ةيناث ةفاضإ قيرط نع هيلع لوصحلا مت يذلا تيقوتلا نإ .ملاعلا لوح تقولا ليجستل

قفتملا يملاعلا تيقوتلا وه اًيكلف هديدحت مت يتلاو ) UT ( يملاعلا تيقوتلا نع تافارحنلاا ضيوعتل قَّسنملاو ملاعلا لوح ةيرذلا ةعاسلا ساسأ

.)UTC ( هيلع

6/1/2016 6:18:19 PM

10

ةينمزلا ةقطنملا طبض

6

ةينمزلا ةقطنملا طبض

.ةدحاو رز ةطغض درجمب ملاعلا يف ناكم يلا يلحملا تقولا ىلع تقولا ةقطنم طبض نكمي

.اًيودي )يفيصلا تيقوتلا( DST طبض نكمي

ةينمزلا ةقطنملا طبض ةيفيك

30 ةيناثلا عضوم ىلإ يناوثلا برقع لقتني امدنع هررح مث )ٍناوث 6( A رزلا ىلع طغضلابرمتسا 2

ةدمل طغضا

ٍناوث 6

.هيلع طغضلا ةعباتم بجي هنأ لاإ ،ٍناوث ثلاثب A رزلا ىلع

أدبي ،30 ةيناثلا عضوم ىلإ رشؤملا برقع لصي امدنع

”.

4+ “ ىلإ رشؤملا برقع ريشي .لابقتسلاا

لابقتسلاا أدبي نل ، وأ ” E “ ىلإ رشؤملا برقع ريشي امدنع 

.لابقتسلاا ةيلمع ليغشت مت ول ىتح

ةطساوب ةعاسلا نحشب مق ،” E “ ىلإ رشؤملا برقع ريشي امدنع

.ءوضلل اهضرع

GPS تاراشإ لابقتسا ىلع ةرداق ريغ/ةرداق ةعاسلا تناك اذإ امم ققحتلا

.) ( ناريطلا عضو طبض ةداعإب مق ، ىلإ برقعلا ريشي امدنع

ناكملا ىلإ لاقتنلاا

لابقتسا هيف نكمي يذلا

ةلوهسب GPS تاراشإ

1

ءاوهلا يف نكامأ ىلإ لقتنا

ةحوتفم ءامس تحت قلطلا

.ةديج ةيؤرو

13

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 12-13

تيقوتلا

قفتملا يملاعلا

) UTC ( هيلع

تاعاس ±

+12

–4.5

–4

–3.5

–3

–8

–7

–6

–5

–2

–1

+12.75

+13

+14

–12

–11

–10

–9.5

–9

ةنيدملا مسا

نوتغنيليو 

ماتاشت رزج 

افولأ وكون

ساميتيريك

ركيب ةريزج

ياوديم رزج

ولولونوه

ساسيكرام رزج

جيروكنأ 

سولجنأ سول 

رفند 

وغاكيش 

كرويوين 

ساكارك

وغنيمود وتناس

زنوج تناس 

وريناج يد وير 

انورون يد ودنانرف

روزلأا 

ضرع

قورف(

)تيقوتلا

12

–4

–3

–8

–7

–6

–5

–2

–1

13

14

–12

–11

–10

–9

زمر

ةنيدملا

ANC

LAX

DEN

CHI

NYC

SDQ

WLG

TBU

CXI

MDY

HNL

RIO

FEN

PDL

تيقوتلا

قفتملا يملاعلا

) UTC ( هيلع

تاعاس ±

0

+1

+2

+3

+3.5

+4

+4.5

+5

+5.5

+5.75

+6

+6.5

+7

+8

+8.75

+9

+9.5

+10

+10.5

+11

+11.5

ةنيدملا مسا

ندنل 

نيلرب  /سيراب 

ةرهاقلا 

ةدج

نارهط 

يبد

لوباك

يشتاراك

يهلد

ودنامتاك

اكد

نوغناي

كوكناب

نيكب

لاكويإ

ويكوط

ديليدأ 

ينديس 

واه درول ةريزج 

ايمون

كلوفرون ةريزج

ضرع

قورف(

)تيقوتلا

9

7

8

6

10

11

5

4

UTC

1

2

3

زمر

ةنيدملا

DEL

DAC

BKK

BJS

TYO

LON

PAR

CAI

JED

DXB

KHI

ADL

SYD

NOU

12

6/1/2016 6:18:19 PM

ةينمزلا ةقطنملا طبض ىلع تاطيح

.ةرواجملا ةينمزلا ةقطنملا تيقوت ضرع متي دقف ،ىرخأ ةينمز ةقطنم دودح نم برقلاب ةينمزلا ةقطنملا طبض ةلاح يف

.ضرلأا ىلع ةيلعفلا ةينمزلا ةقطنملا تاملاعب ةعاسلا ةطساوب اهتظحلام تمت يتلا دودحلا اًمامت طبترت لا دق ،قطانملا ضعب يف

.يوديلا ةينمزلا ةقطنملا طبض عضو يف ةينمزلا ةقطنملا طبضب مق ،ةلاحلا هذه يفو .ليغشتلا يف للاتخا دوجو ىلإ كلذ ريشي لا ،اذل

ةعاسلا مادختسا متي امدنع ،كلذ ىلإ ةفاضلإاب .ةيدودحلا تقولا قطانم برق كلذ لمع بنجت ربلا يف رفسلا ءانثا تقولا ةقطنم طبض دنع

.ةرورضلا دنع اًيودي اهطبضو ةينمزلا ةقطنملا طبض صحف نم دكأت ،ةينمزلا ةقطنملا دودح نم برقلاب

15

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 14-15

ةيلمع نإف ،” N “ وأ ” Y “ ىلإ يناوثلا برقع ريشي امدنع

ةلمتكم نوكت لابقتسلاا

4

.ٍناوث سمخل لابقتسلاا ةجيتن ضرع متيو

تقولا طبض متيو قئاقدلاو تاعاسلا ابرقع كرحتي ،كلذ دعب مث

).ةيلحملا ةينمزلا ةقطنملل اًضيأ ةينمزلا ةقطنملا طبض متي( .خيراتلاو

لشاف : N حجان : Y

ةجيتن ضرع

لابقتسلاا

ضرعلا

ضرع عضو ىلإ ةعاسلا ةدوع دعب لابقتسلاا حاجن نم ققحتلاب مق

.تقولا

.اًيودي )يفيصلا تيقوتلا( DST طبض

راظتنلاا مث ىلعأ ىلإ ةعاسلا حطس هيجوتب مق 3

.ريسلا ءانثأ GPS تاراشإ لابقتسا بعصلا نم نوكي دق هنأ ةظحلام ءاجرلا 

ىصقأ دحك نيتقيقد ةيلمعلا هذه قرغتست دق

.لابقتسلاا لامكلإ

.لابقتسلاا عاضوأ ىلع ةيلمعلا هذه دمتعت

> )ةيعانصلا رامقلأا باستكا ةلاح =( لابقتسلاا ءانثأ ضرعلا <

ةيعانصلا رامقلأا ددع =( لابقتسلاا ةلوهس ىلإ يناوثلا برقع ريشي

ماظن ) GPS ( تاراشإ لابقتسا متي يتلا ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظنل

.)اهنم ًايملاع عقاوملا ديدحت

تادﺣوﻟا نﻣ ۰

ﺎﮭﯾﻓ لﺎﺑﻘﺗﺳﻻا نﻛﻣﯾ ﻻ ﻲﺗﻟا

BP

C

JJY

نﻛﺎﻣﻷا

تادﺣوﻟا نﻣ ۲

ﺳﻻا ﺔ

لﺎﺑﻘﺗ تادﺣوﻟا نﻣ ۳

لﺎﺑﻘﺗﺳﻻا ﺔﯾﻟﺎﻣﺗﺣا

ﻟوﮭﺳ

ﺑ زﯾﻣﺗﺗ ﻲ

・・・

تادﺣوﻟا نﻣ ٤

تادﺣوﻟا نﻣ ٥

تادﺣوﻟا نﻣ ٦

،ةبستكملا ةيعانصلا رامقلأا ددع داز املك

تاراشإ لابقتسا لهسلا نم ناك املك

عضوم - يناوثلا برقع

25 ةيناثلا

- ةيعانصلا رامقلأا ددع

تادحو 5

.

GPS

ىلع طغضلا

B رزلا

تادحو 4 دوجو ىلإ برقعلا راشأ ول ىتح 

.لابقتسلااب حامسلا مدع لمتحملا نم ،رثكأ وأ

.

B رزلا ىلع طغضا ،لابقتسلاا ءاغللإ

14

6/1/2016 6:18:19 PM

17

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 16-17

يف ءارولا ىلإ ةعاسلا حاتفم ةرادإ

3

ضرع عضو ىلإ يناوثلا برقع دوعي

.تقولا ةلاح

ةلاح ضرع ىلإ رشؤملا برقع دوعي

.نحشلا

.ةعاسلا حاتفمو

0 1 2

ىلإ ةرادإ

ءارولا

يوديلا ةينمزلا ةقطنملا طبض

7

يوديلا ةينمزلا ةقطنملا طبض

.اهيف ةينمزلا ةقطنملا طبض نكمي لا يتلا نكاملأا يف اًيودي ةينمزلا ةقطنملا طبض نكمي

ليغشت

اًيودي ةينمزلا ةقطنملا طبض ةيفيك

ةهجولا ةلودلل ةينمزلا ةقطنملا ىلع يناوثلا برقع طبضو ةعاسلا حاتفم ةرادإ

2 ىلإ ةعاسلا حاتفم كيرحت

ىلولأا ةرقنلا

1

> رشؤملا برقع ضرع <

DST ـل فاقيلإا/ليغشتلا طبض ضرعي

.)يفيصلا تيقوتلا(

برقع كرحتي ،ةعاسلا حاتفم ةرادإ دنع

.ةيلاتلا ةقطنملا ىلإ يناوثلا

ةقطنملا ضرعل يناوثلا برقع كرحتي

.اًيلاح ةددحملا ةينمزلا

فاقيإ يفيصلا تيقوتلا

ةعاسلا حاتفم ةرادإب مق

براقع ةكرح هاجتاب

ةقطنم ميدقتل ةعاسلا

.ةدحاو ةينمز

0 1 2

ضرعلا

بحسلاب مق

ةرقنلا ىلإ

ىلولأا

تيقوتلا

يفيصلا

• برقعلا عضوم

ةعاسلا حاتفم ةرادإب مق

براقع ةكرح هاجتاب

ةقطنم ريخأتل ةعاسلا

.ةدحاو ةينمز

16

6/1/2016 6:18:20 PM

ءارولل حاتفملا ةرادإ

3

.تقولا ضرع عضو ىلإ يناوثلا برقع دوعي

.نحشلا ةلاح ضرع ىلإ رشؤملا برقع دوعيو

ىلإ ةرادإ

ءارولا

0 1 2

A رزلا ىلع طغضلا ةعباتمب مق

2

ميدقت متيو ،” DST ليغشت“ ىلإ ةراشلإل رشؤملا برقع كرحتي

.ةدحاو ةعاس قئاقدلاو تاعاسلا يبرقع

ةدمل طغضا

ٍناوث 3

0 1 2

ءانثأ ةقيقد 30 لدعمب تقولا ميدقت متي ،واه درول ةريزجل ةينمزلا ةقطنملا يف 

.)يفيصلا تيقوتلا( DST

)يفيصلا تيقوتلا(

DST

ليغشت فاقيإ

.)يفيصلا تيقوتلا( DST طبض ليغشت دنع 3 ىلع 1 ليغشت ءارجإب مق

.راسيلا ىلع يحيضوتلا لكشلا يف حضوم وه امك ”فاقيلإا“ عضو ىلع رشؤملا برقع طبضب مق ، 2 ليغشت دنع

.ةدحاو ةعاس قئاقدلاو تاعاسلا برقع ريخأت متي

19

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 18-19

)يفيصلا تيقوتلا(

DST

طبض

8

)يفيصلا تيقوتلا(

DST

ليغشت

.اًيودي )يفيصلا تيقوتلا( DST طبض نكمي

.اًيئاقلت )يفيصلا تيقوتلا( DST رييغت متي نل 

.يوديلا ةينمزلا ةقطنملا طبض/ةينمزلا ةقطنملا طبض ليغشت دعب ىتح اًيئاقلت يفيصلا تيقوتلا فاقيإ/ليغشت رييغت متي نل 

.

DST ليغشت فاقيإب مق ،اهيف هقيبطت متي ةقطنم نم DST )يفيصلا تيقوتلا( قيبطت اهيف متي لا ةقطنم ىلإ رفسلا امدنع

يفيصلا تيقوتلا طبض ليغشت فاقيإ دنع <

> ) DST (

ىلولأا ةرقنلا ىلإ ةعاسلا حاتفم بحس

1

طبض ىلإ ةراشلإل يناوثلا برقع كرحتي

.) DST ( يلاحلا يفيصلا تيقوتلا

0 1 2

كيرحتلاب مق

ةرقنلا ىلإ

ىلولأا

6/1/2016 6:18:20 PM

18

21

راظتنلاا مث ىلعأ ىلإ ةعاسلا حطس هيجوتب مق

3

لامكلإ ةدحاو ةقيقد ةيلمعلا هذه قرغتست دق

.لابقتسلاا

.لابقتسلاا عاضوأ ىلع لابقتسلاا تقو دمتعي

هر ِّرح مث )ٍناوث 3( A رزلا ىلع طغضلا ةعباتمب مق

0 ةيناثلا عضوم ىلإ يناوثلا برقع لقتني امدنع

2

،0 ةيناثلا عضوم ىلإ رشؤملا برقع لصي امدنع

”.

1 “ ىلإ رشؤملا برقع ريشي .لابقتسلاا أدبي

ةدمل طغضا

ٍناوث 3 > )ةيعانصلا رامقلأا باستكا ةلاح =( لابقتسلاا ءانثأ ضرعلا <

ديدحت ماظنل ةيعانصلا رامقلأا ددع =( لابقتسلاا ةلوهس ىلإ يناوثلا برقع ريشي

ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظنل تاراشإ لابقتسا متي يتلا ) GPS ( ًايملاع عقاوملا

.اهنم ) GPS (

ىلع طغضا ،لابقتسلاا ءاغللإ

.

B رزلا

يرورضلا نم هنإف ،طقف تقولا تامولعم ىلع لوصحلل

.لابقتسلال دحاو يعانص رمق دوجو

0 1

رامقلأا ددع

ةيعانصلا

ةبستكملا

ىلع طغضا

B رزلا

ضرعلا

يتلا نكاملأا

نكمي لا

اهيف لابقتسلاا

يتلا نكاملأا

ةلوهسب زيمتت

لابقتسلاا

ةلاحلا

لابقتسلاا أدبي نلف ، وأ ” E “ ىلإ رشؤملا برقع ريشي امدنع

.هليغشت مت ول ىتح

ةطساوب ةعاسلا نحشب مق ،” E “ ىلإ رشؤملا برقع ريشي امدنع

.ءوضلل اهضيرعت

ناريطلا عضو طبض ةداعإب مقف ، ىلإ برقعلا ريشي امدنع

.) (

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 20-21

اًيودي تقولا طبض ةيفيك

9

يوديلا تقولا طبض

.اًيلاح ةددحملا ةينمزلا ةقطنملل قيقدلا يلاحلا تيقوتلا ىلع ةعاسلا طبض نكمي

).ةينمزلا ةقطنملا رييغت متي مل(

اًيودي تقولا طبض ةيفيك

ةلوهسب GPS تاراشإ لابقتسا هيف نكمي يذلا ناكملا ىلإ لاقتنلاا

1

ةيؤرو ةحوتفم ءامس تحت قلطلا ءاوهلا يف نكامأ ىلإ لقتنا

.ةديج

6/1/2016 6:18:20 PM

20

))

( ناريطلا عضو( رفسلا دنع

10

)

( ناريطلا عضو

.خلا ،ةرئاطلا يف ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا ليغشت ىلع رثؤي دق لابقتسلاا نإ ثيح ،) ( ناريطلا عضو ىلع ةعاسلا طبضا

يوديلا تقولا طبضو ةينمزلا ةقطنملا طبض( ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن ) GPS ( تاراشإ لابقتسا لمعي نل ،) ( ناريطلا عضو يف

.)يئاقلتلا تقولا طبضو

> ) ( ناريطلا عضو <

. ىلإ رشؤملا برقع ريشي

برقع ريشي فوس ناريطلا عضو ةلاح فاقيا دنع 

.نحشلا ةلاح ىلا رشؤملا

23

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 22-23

ةلمتكم نوكت لابقتسلاا ةيلمع نإف ،” N “ وأ ” Y “ ىلإ يناوثلا برقع ريشي امدنع

4

.ٍناوث سمخل لابقتسلاا ةجيتن ضرع متيو

.خيراتلاو تقولا طبض متيو قئاقدلاو تاعاسلا ابرقع كرحتي ،كلذ دعب مث

لشاف : N حجان : Y

ةجيتن ضرع

لابقتسلاا

ضرعلا

.تقولا ضرع عضو ىلإ ةعاسلا ةدوع دعب لابقتسلاا حاجن نم ققحتلاب مق

ىتح اهب دجاوتت يتلا ةقطنملا عم ةينمزلا ةقطنملا قفاوتت لا دق ،حيحص ريغ تقولا نوكي امدنع

.ةينمزلا ةقطنملا طبض صحفب مق .” Y “ ضرع مت ول

.ةعاسلا حاتفمو رارزلأا ليغشت نكمي لا ،خيراتلا ةكرح ءانثأ

.اًيودي )يفيصلا تيقوتلا( DST طبضا

6/1/2016 6:18:20 PM

22

)يئاقلتلا ةسيبكلا ةيناثلا لابقتسا ةفيظو( ةسيبكلا ةيناثلا

11

ةسيبكلا ةيناثلا

”.) TAI ( يلودلا يرذلا تيقوتلا“ نعو اًيكلف ددحملا ) UT ( يملاعلا تيقوتلا نع ةجتانلا تافارحنلاا ةسيبكلا ةيناثلا ضوعت

.تاونس عضب لك وأ ةنس لك ةرم ”ةدحاو ةيناث“ )فذح( ةفاضإ متت دق

يئاقلتلا ةسيبكلا ةيناثلا لابقتسا ةفيظو

تقو يف ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS تاراشإ نم ”ةسيبكلا ةيناثلا تانايب“ لابقتسا قيرط نع اًيئاقلت ةسيبك ةيناث ةفاضإ متت

.)فذح( ةسيبكلا ةيناثلا ةفاضإ

25

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 24-25

.

ىلإ رشؤملا برقع ريشي

.)

( ناريطلا عضو ىلع ةعاسلا طبضا

)يناوث 3( ب رزلا ىلع طغضلاب رمتسا 1

.نحشلا ةلاح ىلإ رشؤملا برقع ريشي

ىلإ رشؤملا برقع ريشي نل ،) ( ناريطلا عضو طبض دنع

.نحشلا ةلاح

ةدمل طغضا

ناوث 3

.)

( يدايتعلاا عضولا ىلا عجرا

.

1 ليغشتلا ءارجإ

ةلاح فاقيا نكمي نيميلا ىلع لكشلا يف نيبم امك ”نحشلا ةلاح“ ىلا رشؤملا برقع ريشي امدنع

.) ( ناريطلا عضو

ةلاح نوكت امدنع صصخملا ضرعلا 

”لمتكم“ نحشلا

24

6/1/2016 6:18:20 PM

)لشف/حاجن( لابقتسلاا ةجيتن :يناوثلا برقع

لشاف

عضوم - N

22 ةيناثلا

حجان

عضوم - Y

8 ةيناثلا

لابقتسلاا ةجيتن ضرع

12

اًحجان ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا صحف ناك

.ٍناوث 5 ةدمل ةمظتنملا ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ةيلمعل )لشفلا وأ حاجنلا( لابقتسلاا ةجيتن ضرع متي

ةجيتنلا

ضرعلا

عضوملا

لابقتسلاا ةجيتن ضرع متي

2

ةراشإ لابقتسا ةجيتن يناوثلا برقع ضرعي

تقولا طبض( ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS

.)ةينمزلا ةقطنملا طبض وأ

يذلا ” 4+ “ وأ ” 1 “ ىلإ رشؤملا برقع ريشي

ةقطنملا طبض“ وأ ”تقولا طبض“ ضرعي

.”ةينمزلا

ةدحاو ةرم A رزلا ىلع طغضا

هر ِّرح مث

1

رشؤملا برقعو يناوثلا برقع ضرعي

.لابقتسلاا ةجيتن

ىلع طغضا

دحاو ةرم رزلا

هرِّرح مث

.تقولا ضرع عضو ىلإ ةعاسلا دوعتس ، B

طبضل ةجيتن ” 4+ “ ىلإ ةعاسلا برقع ريشي 

.ةينمزلا ةقطنملا

،رارمتساب A رزلا ىلع طغضلا دنع 

يوديلا طبضلا ةيلمع يف ةعاسلا لخدت

.تقولل

27

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 26-27

ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا

ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا

لولأا يف وأ ربمسيد نم لولأا يف ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS تاراشإ لابقتسا ءارجإ متي امدنع

.راسيلا ىلع هحيضوت مت ام رشؤملا برقع ضرعي ،وينوي نم

مدختسا .نحشلا ةلاح ضرع ىلإ رشؤملا برقع دوعي ،ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا لمتكي امدنع

.يه امك ةعاسلا

.ةسيبكلا ةيناثلا ةفاضإ نع رظنلا فرصب ةنس فصن لك ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ءارجإ متي 

.ةقيقد 18 يلاوح ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ةيلمع قرغتست دق

.اًضيأ ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ءدب متي ،ةيلاتلا عاضولأا لظ يف ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS تاراشإ لابقتسا دنع

ماظنلا طبض ةداعإ دعب ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS تاراشإ لابقتسا •

ةليوط ةرتفل ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS تاراشإ لابقتسا مدع •

ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا لشف •

ةيلمعلا هذه راركت متيو .ةيلاتلا ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS ةراشإ لابقتسا ءانثأ ىرخأ ةرم ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ءارجإ متي(

).حاجنب ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا مامتإ ىتح

6/1/2016 6:18:21 PM

26

ةينمزلا ةقطنملا تامولعم نيوكت هيف مت يذلا تقولا نم ققحتلا ةقيرط

كتعاسل

13

ةبلعلا-رايعلا مقر ةعاسلل يفلخلا بناجلا حضوي

.كتعاسل

كنكميس ،ةعاسلل يفلخلا بناجلا ىلع نيبملا ةبلعلا-رايعلا مقر ىلإ عوجرلابو

.ةينمزلا ةقطنملا تانايب نيوكت هيف مت يذلا تقولا ديدحت

.هاندأ URL ناونع عجار ،ليصافتلا نمٍديزمل http://www.seikowatches.com/ gpstimezonedatainfo/

ةقطنملا تانايب نيوكت دعب ام ٍةقطنم يف ةيمسرلا ةينمزلا ةقطنملا تريغت اذإ

ماظن تاراشإ يقلت دعب ىتح حيحصلا مقرلا رهظي نلف ،ةعاسلل ةينمزلا

مقرلا ضرعل ةيتلآا تايلمعلا ءارجإ ىجري .) GPS ( اًيملاع عقاوملا ديدحت

:حيحصلا

ةبلعلا-رايعلا مقر

ةعاسلا عون عون ديدحت مقر

.ليدوملا بسحب ضرعلا فلتخي دق 

29

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 28-29

2 ةوطخلا يف )ٍناوث 5 ةدمل( لابقتسلاا ةجيتن ضرع ءانثأ ىرخأ ةرم هررح مثةدحاوةرم A رزلا ىلع طغضا

لشاف

)لشف/حاجن( لابقتسلاا ةجيتن :يناوثلا برقع

حجان ةجيتنلا

3

ةيناثلا تانايب لابقتسا ةجيتن يناوثلا برقع ضرعي

.)لشف / حاجن( ةسيبكلا

ضرعلا

ملاتسا ثودح دنع ”رفص“ ىلا رشؤملا برقع ريشي

.ةسيبكلا ةيناثلا تانايب

22 ةيناثلا عضوم - N 8 ةيناثلا عضوم - Y عضوملا

ىلع طغضا

مث رزلا

هرِّرح

)حجان( Y ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ةلاح نوكت امدنع

.حجان ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ناك •

.يه امك ةعاسلا مدختسا

)لشاف( N ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ةجيتن نوكت امدنع

.حجان ريغ - اًيرود هؤارجإ متي يذلا - ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا •

ًايملاع عقاوملا ديدحت ماظن GPS ةراشلإ يلاتلا لابقتسلاا ءانثأ اًيئاقلت لابقتسلاا ءارجإ متيس

.)يوديلا تقولا طبض/يئاقلتلا تقولا طبض(

.يه امك ةعاسلا مدختسا

.هدعب وأ وينوي نم لولأاو ربمسيد نم لولأا يف ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا متي 

متت ىتح اًحيحص ربتعي تقولا نإف ،حجان ريغ ةسيبكلا ةيناثلا تانايب لابقتسا ناك ول ىتح 

.ةسيبكلا ةيناثلا نانايب )فذح( ةفاضإ

يف ةعاسلا لخدت ،رارمتساب A رزلا ىلع طغضلا دنع

.تقولل يوديلا طبضلا ةيلمع

، B رزلا ىلع طغضلا دنع وأ ٍناوث 5 ءاضقنا دعب

.تقولا ضرع عضو ىلإ ةعاسلا دوعتس

6/1/2016 6:18:21 PM

28

تافصاوملا

... ةيساسلأا ةفيظولا .1

يملاعلا تقولا ةفيظو ،رشؤملا برقع ،مايلأاو خيراتلا ضرع ،)يناوثلا/قئاقدلا/تاعاسلا برقع( براقع ةثلاث ؛يسيئرلا صرقلا

)ةينمز ةقطنم 40(

)ةيناث لك ةرود( زتره 32768 ... يلاتسيركلا بذبذملا ددرت .2

... )يرهشلا لدعملا( باستكلاا/نادقفلا .3

اهئادترا دنعو GPS ةراشإ يقلت قيرط نع تقولل يئاقلت طبض نودب ةعاسلا مدختست امدنع( يرهش لدعم يف ةيناث 15± باستكلاا / نادقفلا

.)ةيوئم ةجرد 35و ةيوئم ةجرد 5 نيب ةيداعلا ةرارحلا ةجرد قاطن يف مصعملا ىلع

ةيوئم ةجرد 60+و ةيوئم ةجرد 10− نيب ... ةيليغشتلا ةرارحلا ةجرد قاطن .4

.رشؤملا برقع ،خيراتلا ضرع ،)يسيئرلا صرقلل يناوثلا/قئاقدلا/تاعاسلا( تاوطخ كرحم ... ليغشتلا ماظن .5

ةدحاو ةعطق ،ةيوناث ةيراطب ... ةقاطلا ردصم .6

... ليغشتلا ةدم .7

.)ةقاطلا ريفوت طيشنت متي لاو لماكلاب ةنوحشم( اًبيرقت روهش 6

.اًبيرقت نيماع اهاصقأ ةدمل ليغشتلا يف ةعاسلا رمتست ،لماكلاب ةعاسلا نحش دعب ةقاطلا ريفوت طيشنت مت اذإ 

... GPS ةراشإ لابقتسا ةفيظو .8

تقولل يئاقلتلا طبضلاو ،تقولل يوديلا طبضلا ،ةينمزلا ةقطنملا طبض

عطق 4 ،C-MOSIC صوغلا ةرئادو ددرتلا مسقمو ،بذبذم ... ةلماكتملا ةرئادلا .9

.جتنملا نيسحتل قبسم راعشإ نود رييغتلل ةضرع تافصاوملا 

31

SEIKO_ASTRON_8X22_Manual_01_AR.indd 30-31

> ةيمسرلا ةينمزلا ةقطنملا اهيف تريغت ٍةقطنم يف ةعاسلا هذه تقو طبضل <

.ةينمزلا ةقطنملل يوديلا طبضلا للاخ نم ةفدهتسملا ةقطنملا يف يلاحلا تقولل ةبسانملا ةينمزلا ةقطنملا ددح .1

16 .ص ”يوديلا ةينمزلا ةقطنملا طبض .7“ ىلإ عوجرلا ىجري ،ليصافتلا ةفرعمل

.يوديلا تقولا طبض للاخ نم تقولا طبضا مث .2

20 .ص ”اًيودي تقولا طبض ةيفيك .9“ ىلإ عوجرلا ىجري ،ليصافتلا ةفرعمل

.يوديلا وأ يكيتاموتولأا ) GPS ( تقولا طبض دعب حيحصلا تقولا ضرعُيس ،اهتاذ ةينمزلا ةقطنملا يف ةعاسلا مادختسا دنع .3

تريغت يتلا ةينمزلا ةقطنملا ىلإ ةيناث عوجرلا مث ،ةفلتخم ةينمز ٍةقطنم ىلإ ةيمسرلا ةينمزلا ةقطنملا اهيف تريغت ٍةقطنم نم لاقتنلاادنع .4

اهب تريغت يتلا ةقطنملا يف حيحصلا تقولا ضرعل هلاعأ نيبموه امك 3 - 1 نم اهتاذ تاوطخلا ءارجإب مق ،ةيمسرلا ةينمزلا ةقطنملا اهب

.ةيسيئرلا ةينمزلا ةقطنملا

6/1/2016 6:18:21 PM

30

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Automatic time adjustment function
  • DST (Daylight Saving Time) can be set manually
  • Solar charging function
  • Rechargeable battery with approximately 6 months of power reserve when fully charged
  • Water resistance up to 10 bar
  • Scratch-resistant sapphire crystal
  • Luminous hands and markers
  • Date display
  • World time function with 40 time zones
  • Perpetual calendar

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How long does it take to fully charge the watch?
It takes approximately 50 hours of exposure to sunlight on a sunny day to fully charge the watch.
Can I use the watch while it is charging?
Yes, you can use the watch while it is charging, but it will take longer to charge.
What is the accuracy of the timekeeping?
The watch is accurate to within +/- 15 seconds per month.
Can I change the time zone on the watch?
Yes, you can change the time zone on the watch by pressing the A button.
What is the water resistance of the watch?
The watch is water resistant up to 10 bar.

advertisement

Table of contents