advertisement
44 Progress
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces détachées d'origine.
Utilisez des ampoules LED
(base E14) uniquement. La puissance maximale est indiquée sur la base d'éclairage.
ATTENTION! Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur.
1. Écartez doucement les deux côtés du diffuseur avec vos doigts pour les décrocher, puis détachez le cache en le tirant dans le sens des flèches.
1
2. Remplacez l'ampoule par une ampoule de caractéristiques identiques, spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers.
3. Remontez le diffuseur de l'ampoule.
4. Branchez la fiche de l'appareil à la prise secteur.
5. Ouvrez la porte.
Vérifiez que l'ampoule s'allume.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte.
Reportez-vous aux instructions de montage.
3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé.
2
1
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fiche d'informations produit
Marque
Modèle
Catégorie
Classe d'efficacité énergétique
Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil.
Volume de stockage en litres, Réfrigérateur
Volume de stockage en litres, « Étoile »
Progress
PKG1845 925503040
7. Réfrigérateur-congélateur
A++
229
-
196
Progress 45
Volume de stockage en litres, zone « Cave »
Volume de stockage en litres, « Vin »
Volume de stockage en litres, Total
Volume de stockage en litres, « Congélateur »
Volume de stockage en litres, « Zone fraîcheur »
Volume de stockage en litres, « Compartiments de ty‐ pe autre »
Nombre d'étoiles du compartiment congélateur ayant le volume de stockage le plus élevé (l)
Température de conception des « compartiments de type autre » > 14 °C (°C), le cas échéant
« Sans givre » (O/N), Réfrigérateur
« Sans givre » (O/N), Congélateur
Autonomie en h
« Pouvoir de congélation », exprimé en kg/24 h
Classe climatique
Température ambiante la plus basse à laquelle l'ap‐ pareil est conçu pour être utilisé, en °C
Température ambiante la plus haute à laquelle l'appa‐ reil est conçu pour être utilisé, en °C
Émissions acoustiques exprimées en dB(A) re 1 pW
Appareil intégrable O/N
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin O/N
-
-
-
-
-
268
72
****
Non
Non
22
4
SN-N-ST-T
10
43
36
Oui
Non
Autres caractéristiques techniques
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur
Largeur
Profondeur
1780 mm
560 mm
550 mm
Tension
Fréquence
230 - 240 V
50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
46 Progress
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 INHOUDSOPGAVE
- 2 VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
- 3 Algemene veiligheid
- 3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3 Installatie
- 4 Aansluiting op het elektriciteitsnet
- 4 Gebruik
- 5 Binnenverlichting
- 5 Onderhoud en reiniging
- 5 Service
- 5 Verwijdering
- 5 INSTALLATIE
- 6 Locatie
- 6 Plaatsing
- 6 Elektrische aansluiting
- 6 Ventilatievereisten
- 7 BEDIENING
- 7 Inschakelen
- 7 Uitschakelen
- 7 Temperatuurregeling
- 7 DAGELIJKS GEBRUIK
- 7 De binnenkant schoonmaken
- 7 Het plaatsen van de deurplateaus
- 7 Verplaatsbare legrekken
- 8 Indicatielampje voor temperatuur
- 8 Invriezen en bewaren van diepgevroren levensmiddelen
- 8 Ontdooien
- 9 Het maken van ijsblokjes
- 9 Kalender ingevroren etenswaren
- 9 AANWIJZINGEN EN TIPS
- 9 Normale bedrijfsgeluiden:
- 9 Tips voor energiebesparing
- 9 Tips voor het koelen van vers voedsel
- 9 Tips voor het koelen
- 10 Tips voor het invriezen
- 10 Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel
- 10 ONDERHOUD EN REINIGING
- 10 Algemene waarschuwingen
- 11 Periodieke reiniging
- 11 Het ontdooien van de koelkast
- 11 De vriezer ontdooien
- 12 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt
- 12 PROBLEEMOPLOSSING
- 12 Wat moet u doen als ...
- 14 Het lampje vervangen
- 15 De deur sluiten
- 15 TECHNISCHE GEGEVENS
- 15 Productinformatieblad
- 16 Aanvullende technische gegevens
- 17 CONTENTS
- 17 SAFETY INFORMATION
- 17 Children and vulnerable people safety
- 17 General Safety
- 18 SAFETY INSTRUCTIONS
- 18 Installation
- 19 Electrical connection
- 19 Use
- 19 Internal lighting
- 20 Care and cleaning
- 20 Service
- 20 Disposal
- 20 INSTALLATION
- 20 Location
- 20 Positioning
- 21 Electrical connection
- 21 Ventilation requirements
- 21 OPERATION
- 21 Switching on
- 21 Switching off
- 21 Temperature regulation
- 21 DAILY USE
- 21 Cleaning the interior
- 22 Positioning the door shelves
- 22 Movable shelves
- 22 Temperature indicator
- 22 Freezing and storage of frozen food
- 23 Thawing
- 23 Ice-cube production
- 23 Frozen Food Calendar
- 23 HINTS AND TIPS
- 23 Normal operating sounds
- 23 Hints for energy saving
- 24 Hints for fresh food refrigeration
- 24 Hints for refrigeration
- 24 Hints for freezing
- 24 Hints for storage of frozen food
- 24 CARE AND CLEANING
- 24 General warnings
- 25 Periodic cleaning
- 25 Defrosting of the refrigerator
- 25 Defrosting of the freezer
- 26 Periods of non-operation
- 26 TROUBLESHOOTING
- 26 What to do if...
- 28 Replacing the lamp
- 28 Closing the door
- 28 TECHNICAL DATA
- 28 Product information sheet
- 29 Additional technical data
- 31 TABLE DES MATIÈRES
- 31 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 31 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- 32 Sécurité générale
- 33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 33 Installation
- 33 Branchement électrique
- 33 Utilisation
- 34 Éclairage intérieur
- 34 Entretien et nettoyage
- 34 Maintenance
- 34 Mise au rebut
- 35 INSTALLATION
- 35 Localisation
- 35 Positionnement
- 35 Branchement électrique
- 35 Exigences en matière de ventilation
- 36 FONCTIONNEMENT
- 36 Mise en marche
- 36 Mise hors tension
- 36 Réglage de la température
- 36 UTILISATION QUOTIDIENNE
- 36 Nettoyage de l'intérieur
- 36 Mise en place des balconnets de la porte
- 37 Clayettes amovibles
- 37 Indicateur de température
- 37 Congélation et rangement des produits surgelés
- 38 Décongélation
- 38 Production de glaçons
- 38 Calendrier des aliments congelés
- 38 CONSEILS
- 38 Bruits normaux de fonctionnement
- 38 Conseils d'économie d'énergie
- 39 Conseils pour la réfrigération des aliments frais
- 39 Conseils pour la réfrigération
- 39 Conseils pour la congélation
- 39 Conseils pour le stockage des aliments surgelés
- 40 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 40 Avertissements généraux
- 40 Nettoyage périodique
- 40 Dégivrage du réfrigérateur
- 40 Dégivrage du congélateur
- 41 En cas de non-utilisation prolongée
- 41 DÉPANNAGE
- 42 Que faire si…
- 43 Remplacement de l'éclairage
- 44 Fermeture de la porte
- 44 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 44 Fiche d'informations produit
- 45 Autres caractéristiques techniques
- 47 INHALTSVERZEICHNIS
- 47 SICHERHEITSHINWEISE
- 47 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- 48 Allgemeine Sicherheit
- 49 SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 49 Montage
- 49 Elektrischer Anschluss
- 50 Gebrauch
- 50 Innenbeleuchtung
- 50 Reinigung und Pflege
- 50 Service
- 50 Entsorgung
- 51 MONTAGE
- 51 Standort
- 51 Aufstellung
- 51 Elektroanschluss
- 51 Anforderungen an die Belüftung
- 52 BETRIEB
- 52 Einschalten des Geräts
- 52 Ausschalten des Geräts
- 52 Temperaturregelung
- 52 TÄGLICHER GEBRAUCH
- 52 Reinigen des Innenraums
- 53 Positionieren der Türablagen
- 53 Verstellbare Ablagen
- 53 Temperaturanzeige
- 53 Gefrieren und Lagern gefrorener Lebensmittel
- 54 Auftauen
- 54 Herstellen von Eiswürfeln
- 54 Gefrierkalender
- 54 TIPPS UND HINWEISE
- 54 Normale Betriebsgeräusche
- 54 Tipps zum Energiesparen
- 55 Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel
- 55 Hinweise für die Kühlung
- 55 Hinweise zum Einfrieren
- 55 Hinweise zur Lagerung gefrorener Lebensmittel
- 56 REINIGUNG UND PFLEGE
- 56 Allgemeine Warnhinweise
- 56 Regelmäßige Reinigung
- 56 Abtauen des Kühlschranks
- 57 Abtauen des Gefriergeräts
- 57 Stillstandszeiten
- 58 FEHLERSUCHE
- 58 Was tun, wenn...
- 60 Austauschen der Lampe
- 60 Schließen der Tür
- 60 TECHNISCHE DATEN
- 60 Produktdatenblatt
- 61 Zusätzliche technische Daten