Comunicación. Gigaset GS290, Full Display HD Glass Protector (GS290), Book Case SMART (GS290), Booklet Case SMART (GS290)

Add to My manuals
102 Pages

advertisement

Comunicación. Gigaset GS290, Full Display HD Glass Protector (GS290), Book Case SMART (GS290), Booklet Case SMART (GS290) | Manualzz

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Hablar por teléfono

Comunicación

Hablar por teléfono

Para hablar por teléfono, utilice la aplicación Teléfono . Se encuentra generalmente en la

barra de favoritos de la pantalla de inicio ( p. 21).

Realizar una llamada

Teléfono . . .

Introducir el número de teléfono

Pulse en . . . Aparecen las teclas de marcación Marque el número de teléfono Pulse en

Al introducir los números de teléfono, se van mostrando las posibles coincidencias de contactos. Si no hay entradas que coincidan, puede guardar el número de teléfono introducido en la lista de contactos.

Utilizar el número de teléfono de un contacto

Pulse en Contactos . . . Se abre la lista de contactos Seleccione una entrada . . . Se muestran todos los números de teléfono guardados para ese contacto Pulse en el número de teléfono deseado

Contactos p. 47

Utilizar el número de teléfono de un contacto favorito

Pulse en . . . Se abre la lista de favoritos Pulse en el contacto deseado . . . Se marca el número de teléfono principal del contacto

Agregar un contacto a Favoritos p. 50

Utilizar un número de teléfono desde la lista de llamadas

Pulse en . . . Se abre la lista de llamadas Pulse en el número de teléfono deseado

Lista de llamadas p. 46

Finalizar una llamada

Pulse en

Las llamadas también pueden iniciarse desde otras aplicaciones o widgets , p. ej., desde la aplicación Contactos .

42

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Hablar por teléfono

Llamadas entrantes

Cuando entra una llamada, el número del autor de la llamada se muestra siempre y cuando esté disponible. Es posible que también se muestre información relativa al contacto o el ID de la persona que llama.

Aceptar una llamada

Bloqueo de pantalla activado:

Sin bloqueo de pantalla:

Toque el círculo blanco y arrástrelo hacia arriba

Pulse en Responder

Rechazar una llamada

Bloqueo de pantalla activado:

Sin bloqueo de pantalla:

Toque el círculo blanco y arrástrelo hacia abajo

Pulse en Rechazar

Rechazar una llamada y enviar un SMS al autor de la llamada

Toque el icono de mensajes Seleccione una respuesta corta predefinida o escriba su propio mensaje . . . El autor de la llamada recibe un mensaje con el texto seleccionado

Cambiar los mensajes predefinidos p. 44

Si su operador le ha creado un buzón de voz, las personas cuya llamada ha rechazado pueden dejar un mensaje en él.

Si acepta una llamada mientras está hablando con otra persona, la llamada en curso se retiene.

Opciones durante una llamada

Mostrar las teclas de marcación durante una llamada

Pulse en

Cambiar entre auriculares, altavoz y microauriculares Bluetooth conectados

Pulse en

Silenciar el micrófono / volver a activarlo

Pulse en /

Interrumpir / reanudar una conversación

Pulse en

Consulta, alternar llamadas

Pulse en Marque el número de teléfono del segundo interlocutor con o selecciónelo de los contactos con Pulse en . . . Se inicia la llamada. La primera llamada se retiene.

En la parte superior de la pantalla se muestra la llamada retenida con el número de teléfono como En espera .

Cambiar entre las llamadas (alternar):

Pulse en . . . La llamada retenida pasa a ser la llamada activa

43

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Hablar por teléfono

Combinar dos llamadas en una conferencia telefónica

Una llamada activa, otra retenida.

Pulse en . . . Las llamadas se combinan

Finalizar la conferencia: Pulse en . . . Se muestran los números de teléfono de los interlocutores

Pulse en junto a un número de teléfono . . . La comunicación con este interlocutor finaliza o bien

Pulse en junto a un número de teléfono . . . Las llamadas vuelven a separarse, las comunicaciones siguen activas

Ajustes de llamada

Ver el nombre del autor de la llamada en la lista de llamadas y de contactos de la aplicación Teléfono

Teléfono Pulse en Ajustes Opciones de visualización . . .

Definir cómo deben ordenarse las llamadas:

Ordenar por Seleccione Nombre o Apellidos

Definir cómo deben mostrarse los nombres de contactos:

Formato de nombre Seleccione Nombre primero o Apellidos primero

Ajustes de sonido y vibración

Teléfono Pulse en Ajustes Sonido y vibración . . .

Cambiar la melodía: Tono del teléfono Seleccione la melodía Aceptar

Vibrar al recibir una llamada: Active la opción Vibrar también en llamadas

Tono al pulsar las teclas de marcación: Active la opción Tonos del teclado

Otros ajustes de sonido a través de la aplicación Ajustes

p. 57

Editar respuestas cortas (SMS)

Si no quiere atender una llamada, puede enviar en su lugar un SMS predefinido ( p. 43).

Editar el texto de los SMS enviados automáticamente:

Teléfono Pulse en Ajustes Respuestas rápidas . . . Se muestra una lista con cuatro mensajes predefinidos Pulse en una respuesta Edite la respuesta Aceptar

44

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Hablar por teléfono

Bloquear números de teléfono

Protéjase frente a llamadas y SMS no deseados.

Teléfono Pulse en Ajustes Números bloqueados . . . Se muestra una lista de los números de teléfono bloqueados

Añadir número de teléfono:

Añadir número Tecleé cifra a cifra el número de teléfono BLOQUEAR

Desbloquear un número de teléfono:

Pulse en junto al número DESBLOQUEAR

Utilizar TTY para llamadas

En el modo TTY (Telephone TYpewriter), las personas con discapacidad auditiva y oral pueden comunicarse con el smartphone mediante la entrada de texto.

El smartphone está conectado a un teléfono de texto especial o a otro dispositivo

TTY a través de la conexión USB.

Activar el modo TTY:

Teléfono Pulse en Ajustes Accesibilidad Modo TTY Seleccione el modo deseado

TTY (completo) Ver la conversación en forma de texto y escucharla como audio.

TTY HCO

TTY VCO

Escuchar lo que dice el interlocutor, responder mediante entrada de texto.

Ver en forma de texto lo que la otra persona dice y responder en voz alta.

Ajustes específicos de red

En función de su operador, puede utilizar otros servicios de red, p. ej., un buzón de voz, desvío de llamadas, llamada en espera, entre otros. Puede configurar estos servicios a través del menú de configuración de la aplicación Teléfono, y activarlos o desactivarlos según desee.

Teléfono Pulse en Ajustes Cuentas de llamadas Pulse en la tarjeta SIM cuyos servicios de red desea editar

45

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Hablar por teléfono

Lista de llamadas

La lista de llamadas muestra todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.

Mostrar la lista de llamadas

Teléfono Pulse en . . . las llamadas se muestran con nombre o número de teléfono, lugar y fecha. Los iconos de flecha indican el tipo de llamada:

Llamada perdida

Llamada aceptada

Llamada enviada

Mostrar todas las llamadas perdidas, recibidas y salientes de este número de teléfono con información adicional

Pulse en la llamada Consultar historial

Ponerse en contacto con el autor de la llamada

Teléfono Pulse en . . .

Llamar:

Enviar un SMS:

Pulse en junto a la entrada

Pulse en la llamada Enviar SMS Escriba el mensaje Pulse en

Añadir un número de teléfono a contactos

Teléfono Pulse en Pulse en la llamada Añadir contacto

Borrar llamadas desde la lista de llamadas

Teléfono Pulse en . . .

Borrar una llamada: Pulse y mantenga la llamada Eliminar

Borrar todas las entradas:

Pulse en Historial Pulse en Borrar historial de llamadas Confirme con

Aceptar

46

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Contactos

Contactos

Con la aplicación Contactos puede registrar y organizar toda la información de sus contactos, p. ej., diferentes números de teléfono, dirección, dirección de correo electrónico y mucho más. Otras aplicaciones, como por ejemplo, la aplicación Teléfono , acceden a dicha información y la ofrecen allí donde se necesita.

Utilizar contactos

Ver contactos

Contactos . . . Primero se muestran los favoritos. Después se muestran todos los contactos en orden alfabético.

Definir cómo deben ordenarse los contactos:

Pulse en Ajustes Ordenar por Seleccione Nombre o Apellidos

Definir cómo deben mostrarse los nombres de contactos:

Pulse en Ajustes Formato de nombre Seleccione Nombre primero o Apellidos primero

Personalizar vista

Los contactos se pueden guardar en diferentes lugares, de forma local en el smartphone o en la tarjeta SIM, o en la nube de una cuenta. De forma predeterminada, se muestran todos los contactos. Puede limitar la información mostrada, p. ej., ocultar determinadas etiquetas

(grupos).

Mostrar solo determinados contactos:

Pulse Personalizar vista Personalizar . . . Se muestran todas las fuentes de los contactos

Marque los contactos que desee Guardar . . . Solo se mostrarán los contactos seleccionados

47

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Contactos

Utilizar un contacto para la comunicación

Llamar a un contacto, enviar un correo electrónico o un SMS a un contacto.

Contactos Desplácese por la lista y seleccione el contacto deseado Seleccione una acción

Llamar:

Enviar un SMS:

Iniciar la videollamada:

Enviar un correo electrónico:

Pulse en el número de teléfono o en . . . Se inicia la llamada

Pulse en . . . Escriba el mensaje de texto Pulse en pulsar . . . para la videollamada se abrirá la app Duo

Pulse en la dirección de correo electrónico o en

Escriba el correo electrónico Pulse en

Dependiendo de la información guardada para un contacto, puede haber otros botones.

Agrupar contactos

Agrupar contactos bajo una etiqueta común en grupos. A los miembros de una etiqueta se les puede enviar, p. ej., un mensaje de grupo o un correo electrónico de grupo. Hay diferentes etiquetas predefinidas, como por ejemplo, familia y amigos.

Contactos Pulse en . . . Se muestra una lista de las etiquetas existentes

Crear una nueva etiqueta:

Crear etiqueta Introduzca el nombre de la etiqueta Aceptar Añadir contacto

Seleccione un contacto . . . La etiqueta se crea con este contacto

Añadir contactos a la etiqueta:

Contactos Pulse en Seleccione la etiqueta

Añadir un nuevo contacto:

Pulse en Introduzca los datos de contacto Guardar

Añadir un contacto de la lista de contactos:

Pulse en . . . Se muestra una lista con todos los contactos pertenecientes a la cuenta

Seleccione un contacto

Un contacto puede pertenecer a varios grupos.

Eliminar un contacto de una etiqueta:

Pulse en la etiqueta Toque y mantenga el contacto Pulse en Eliminar de la etiqueta

Borrar una etiqueta:

Contactos Pulse en Seleccione una etiqueta Pulse en Eliminar etiqueta

48

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Contactos

Añadir contactos

Si ha configurado una cuenta de Google, también podrá crear y actualizar contactos desde su ordenador. Los contactos se sincronizan automáticamente con el smartphone .

Crear un contacto

Contactos Pulse en Introduzca el nombre, el número de teléfono y el resto de datos del contacto Guardar

Importar/exportar contactos

Los contactos se pueden exportar desde cualquier ubicación e importarse a otra ubicación, p. ej., puede importar los contactos guardados en la tarjeta SIM a su cuenta de Google o guardar los contactos de Google como vCards en la memoria interna del dispositivo.

Exportar contactos:

Contactos Pulse Ajustes Exportar . . . se muestra la carpeta Descargas dado el caso, seleccionar otro destino, cambiar de carpeta o crear una nueva Introduzca el nombre del archivo VCF Guardar

Importar contactos:

Contactos Pulse Ajustes Importar Seleccione la fuente para la importación (archivo VCF o tarjeta SIM) Aceptar

Archivo VCF:

Tarjeta SIM:

Seleccione la ubicación de almacenamiento de los contactos importados (cuenta o dispositivo)

. . . Se mostrarán los contactos de la tarjeta SIM Seleccione los contactos que deben importarse

Editar contactos

Editar detalles de contactos

Contactos Seleccione el contacto que desea editar Pulse en

Pulse en el campo que desea editar Cambie el contenido Guardar o bien

Desplácese hacia abajo Pulse en Más campos Rellene los campos deseados

Guardar

49

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 4/22/21

Contactos

Agregar un contacto a Favoritos

Puede convertir en favoritos a aquellas personas a las que llama con frecuencia. Los favoritos se muestran en la aplicación Teléfono

en una lista aparte ( p. 42). Además, por lo general,

pueden usarse para las reglas de la función "No molestar" ( p. 35).

Contactos Seleccione un contacto Pulse en . . . El contacto se muestra en la aplicación en la lista de favoritos

Ajustar una melodía especial para un contacto

Contactos Seleccione un contacto Pulse en Seleccionar tono Seleccione una melodía Aceptar

Desviar las llamadas de un contacto al buzón de voz

Contactos Seleccione un contacto Pulse en Redirigir al buzón de voz

Borrar contactos

Contactos Seleccione un contacto Pulse en Eliminar Aceptar

Borrar simultáneamente varios contactos:

Toque y mantenga pulsado el contacto Seleccionar más contactos pulse

Eliminar

Colocar un contacto en la pantalla de inicio para la marcación directa

Contactos Seleccione un contacto Pulse en Añadir a la pantalla de inicio

Añadir automáticamente

Restablecer los cambios en la lista de contactos

Puede restablecer la lista de contacto a un estado anterior.

Contactos Pulse Ajustes Deshacer cambios Seleccione el periodo de tiempo Confirmar

50

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 4/22/21

Mensajes (SMS/MMS)

Mensajes (SMS/MMS)

Para enviar y recibir mensajes, utilice la aplicación Messages . Se encuentra generalmente

en la barra de favoritos de la pantalla de inicio ( p. 21).

Información de referencia sobre la aplicación Mensajes :

Messages Pulse en Ayuda y sugerencias

Aquí encontrará información sobre las opciones de configuración de la aplicación.

Enviar o responder un mensaje

En algunas ocasiones, las aplicaciones envían SMS a través de servicios Premium de pago. Android detecta cada intento que una aplicación hace de enviar un SMS en su nombre. Si sospecha que el SMS puede generar costes adicionales, emite una advertencia. En ese caso, podrá descartar el SMS o enviarlo si lo cree oportuno.

Escribir un SMS

Los mensajes de texto (SMS) pueden tener hasta 160 caracteres. Si escribe más caracteres, el mensaje se enviará dividido en varios mensajes siempre y cuando su operador permita esta función.

Messages . . . Se muestra la lista de conversaciones

Mensaje en una conversación ya existente: Pulse en la conversación

Crear una conversación nueva: Pulse en

Introduzca el número de teléfono, el nombre o la dirección de correo electrónico . . .

Durante la introducción se van mostrando las posibles coincidencias de la lista de contactos Pulse en una de las propuestas o siga introduciendo datos o bien

Seleccione el contacto (o varios) al que desea enviar el mensaje

Escribir el mensaje: Introduzca el texto

Agrear un smiley (emoticono)

Mientras está escribiendo un mensaje, junto al campo de texto, en , pulse Seleccione el icono deseado

Regresar al teclado: pulse el campo de texto

Guardar un mensaje como borrador

Mientras está escribiendo un mensaje de texto, pulse en . . . El mensaje se guarda en la lista de conversaciones como borrador

Continuar escribiendo: Pulse en esa conversación.

51

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 4/22/21

Mensajes (SMS/MMS)

Escribir un MMS

Los mensajes multimedia (MMS) pueden contener texto, imágenes, mensajes de voz, fotografías o vídeos, stickers (iconos móviles) o información sobre una ubicación.

Mientras está escribiendo un mensaje, pulse en a la izquierda del campo de texto

Seleccione el adjunto deseado (es posible seleccionar varios adjuntos) . . .

Vídeos GIF (Giphies) pulse . . . Se mostrarán diferentes categorías (p. ej., entusiasmado, triste, sí, no, ...)

Seleccione la categoría Seleccione el vídeo GIF

Sticker

Pulse en . . . Se muestran los stickers (iconos móviles) Seleccione un sticker

Mapa con ubicación

Pulse en . . . Se muestra un mapa con su ubicación actual

Enviar ubicación o bien: Desplace el mapa hacia arriba, mueva la ubicación, seleccione otra posición

Mensajes de voz

Toque y mantenga pulsado el icono de micrófono Diga el mensaje de voz Suelte el icono

Los mensajes de voz no se guardan en el teléfono.

Contactos

Pulse en . . . Se abre la lista de contactos Seleccione el contacto

Archivo

Pulse en . . . Se muestran los archivos almacenados en la memoria interna de su smartphone En caso necesario, seleccione a través de otras fuentes Seleccione el archivo

Fotografías y vídeos

Mientras está escribiendo un mensaje, pulse en a la izquierda del campo de texto

Haga una foto o seleccione la imagen de la galería o la captura de pantalla que desee, es posible seleccionar varios adjuntos . . .

Los archivos adjuntos se muestran en el mensaje.

Mostrar vista previa: Pulse en el adjunto

Borrar un adjunto: Pulse en la situada arriba a la derecha

52

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 4/22/21

Mensajes (SMS/MMS)

Enviar un mensaje

Escriba un mensaje de texto o multimedia Pulse en . . . El mensaje se envía

Regresar a la lista de conversaciones: Pulse en

El mensaje es el inicio de una conversación. Se guarda en la lista de mensajes debajo del nombre o del número de teléfono del destinatario. Las respuestas del destinatario del mensaje se muestran en la misma conversación.

Responder a mensajes recibidos

Cuando entra un nuevo mensaje, se emite una notificación y se muestra el icono en la barra de notificaciones.

Pulse en la notificación . . . Se abre el mensaje o bien

Messages . . . Se muestra la lista de conversaciones Pulse en la conversación con el mensaje nuevo

Escriba la respuesta Pulse en

Leer y administrar mensajes

Leer mensajes

Messages . . . Se muestra la lista de conversaciones Pulse en una conversación . . . Se muestran en orden cronológico todos los mensajes de esa conversación

Administrar mensajes

Toque un mensaje y manténgalo pulsado . . . En el margen superior aparece una barra de opciones Seleccione una opción . . .

Compartir un mensaje:

Pulse en Compartir . . . Se muestran las aplicaciones con las que puede editar y reenviar el mensaje, como p. ej., otro Messenger, correo electrónico, Google Drive, etc.

Reenviar el mensaje a un contacto o a otro destinatario:

Pulse en Reenviar seleccionar destinatario . . . con el texto se inicia una nueva conversación en caso necesario, completar el texto y enviar con

Copiar texto del mensaje:

Pulse en . . . El texto se copia en el portapapeles. Lo puede utilizar para cualquier entrada de texto.

Insertar texto copiado: Toque y mantenga el espacio del campo de entrada Pegar

53

Gigaset GS290 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 4/22/21

Mensajes (SMS/MMS)

Ver más información sobre el mensaje y el remitente:

Pulse en Ver detalles . . . Se muestra información detallada según el mensaje

Guardar fotografías o vídeos de un MMS en el teléfono:

Pulse en . . . La foto se guarda en la memoria interna del teléfono, en la carpeta Pictures/

Messages

Borrar un mensaje de la conversación:

Pulse en Confirme con Eliminar

Buscar en mensajes

Messages Pulse en Introduzca el texto de búsqueda . . . Se muestran los mensajes en los que aparece el término buscado

Administrar conversaciones

Messages . . . Se muestra la lista de las conversaciones Toque una conversación (o varías) y manténgala pulsada

. . . Todas las conversaciones seleccionadas se marcan con . En el margen superior aparece una barra de opciones Seleccione la opción deseada . . .

Borrar conversaciones

Pulse en Confirme con Eliminar

Archivar conversaciones

Las conversaciones archivadas ya no se muestran en la pantalla de la aplicación, pero aún podrá leerlas.

Pulse en . . . Las conversaciones seleccionadas se archivan

Abrir el archivo: Pulse en Archivada . . . Se muestran las conversaciones archivadas

Recuperar conversaciones del archivo: Toque una conversación (o varias) y manténgala pulsada Pulse en . . . Las conversaciones vuelven a mostrarse en la página de inicio

Bloquear conversaciones

Si no desea seguir recibiendo llamadas ni mensajes de determinadas personas, las puede bloquear.

Toque prolongadamente la tecla de comunicación Pulse en BLOQUEAR . . . Las llamadas y los mensajes de determinados contactos dejan de señalizarse

Desbloquear un contacto: Pulse en Contactos bloqueados Pulse en junto al número DESBLOQUEAR

54

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents