advertisement
![22 Ersatzteile und Zubehör. STIHL HTA 135 | Manualzz 22 Ersatzteile und Zubehör. STIHL HTA 135 | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/059081367_1-a7d90b4b383928b62590c4df459b5a5c-360x466.png)
22 Ersatzteile und Zubehör
22 Ersatzteile und Zubehör
22.1 Ersatzteile und Zubehör
Diese Symbole kennzeichnen original STIHL
Ersatzteile und original STIHL Zubehör.
STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original
STIHL Zubehör zu verwenden.
Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller können durch
STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeobachtung nicht beurteilt werden und
STIHL kann für deren Einsatz auch nicht einstehen.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
23 Entsorgen
23.1 Hoch-Entaster und Akku entsorgen
Informationen zur Entsorgung sind bei einem STIHL
Fachhändler erhältlich.
► Hoch-Entaster, Führungsschiene, Sägekette, Akku,
Zubehör und Verpackung vorschriftsmäßig und umweltfreundlich entsorgen.
24 EU-Konformitätserklärung
deutsch
– Bauart: Akku-Hoch-Entaster
– Fabrikmarke: STIHL
– Typ: HTA 135
– Serienidentifizierung: LA01 den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien
2011/65/EU, 2006/42/EG und 2014/30/EU entspricht und in
Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841 1, unter Berücksichtigung von EN ISO 11680 1 und
EN 62841 4 1.
Die EG-Baumusterprüfung nach Richtlinie 2006/42/EG,
Art. 12.3(b) wurde durchgeführt bei: VDE Prüf- u.
Zertifizierungsinstitut (NB 0366), Merianstraße 28,
63069 Offenbach, Deutschland
– Zertifizierungsnummer HTA 135: 40051625
Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung der ANDREAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt.
Das Baujahr, das Herstellungsland und die
Maschinennummer sind auf dem Hoch-Entaster angegeben.
Waiblingen, 20.04.2020
ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V.
Dr. Jürgen Hoffmann, Leiter Erzeugnisdaten, -vorschriften und Zulassung
24.1 Hoch-Entaster STIHL HTA 135
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
0458-698-9621-A 37
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Vorwort
- 5 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 5 2.1 Geltende Dokumente
- 5 2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text
- 5 2.3 Symbole im Text
- 6 Übersicht
- 6 3.1 Hoch-Entaster STIHL HTA 135 und Akku
- 7 3.2 Symbole
- 7 Sicherheitshinweise
- 7 4.1 Warnsymbole
- 8 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 8 4.3 Anforderungen an den Benutzer
- 9 4.4 Bekleidung und Ausstattung
- 10 4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
- 11 4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
- 13 4.7 Arbeiten
- 14 4.8 Reaktionskräfte
- 16 4.9 Transportieren
- 16 4.10 Aufbewahren
- 17 4.11 Reinigen, Warten und Reparieren
- 18 Hoch-Entaster einsatzbereit machen
- 18 5.1 Hoch-Entaster einsatzbereit machen
- 18 Akku laden und LEDs
- 18 6.1 Akku laden
- 18 6.2 Ladezustand anzeigen
- 19 6.3 LEDs am Akku
- 19 Hoch-Entaster zusammenbauen
- 19 7.1 Hoch-Entaster zusammenbauen
- 20 7.2 Klammer anbauen
- 20 7.3 Standfuß anbauen
- 21 abbauen
- 22 7.5 Sägekette spannen
- 22 7.6 Sägeketten-Haftöl einfüllen
- 24 Akku einsetzen und herausnehmen
- 24 8.1 Akku einsetzen
- 24 8.2 Akku herausnehmen
- 24 Hoch-Entaster einschalten und ausschalten
- 24 9.1 Hoch-Entaster einschalten
- 25 9.2 Hoch-Entaster ausschalten
- 25 10 Hoch-Entaster und Akku prüfen
- 25 10.1 Kettenrad prüfen
- 25 10.2 Führungsschiene prüfen
- 25 10.3 Sägekette prüfen
- 26 10.4 Bedienungselemente prüfen
- 26 10.5 Kettenschmierung prüfen
- 27 10.6 Akku prüfen
- 27 11 Mit dem Hoch-Entaster arbeiten
- 27 11.1 Schaftlänge einstellen
- 27 11.2 Klammer ausrichten
- 27 11.3 Einschultergurt anlegen und einstellen
- 28 11.4 Hoch-Entaster halten und führen
- 28 11.5 Entasten
- 29 12 Nach dem Arbeiten
- 29 12.1 Nach dem Arbeiten
- 29 13 Transportieren
- 29 13.1 Hoch-Entaster transportieren
- 29 13.2 Akku transportieren
- 30 14 Aufbewahren
- 30 14.1 Hoch-Entaster aufbewahren
- 30 14.2 Akku aufbewahren
- 30 15 Reinigen
- 30 15.1 Hoch-Entaster reinigen
- 30 15.2 Führungsschiene und Sägekette reinigen
- 30 15.3 Luftfilter reinigen
- 31 15.4 Akku reinigen
- 31 16 Warten
- 31 16.1 Wartungsintervalle
- 31 16.2 Führungsschiene entgraten
- 31 16.3 Sägekette schärfen
- 32 17 Reparieren
- 32 17.1 Hoch-Entaster und Akku reparieren
- 33 18 Störungen beheben
- 33 beheben
- 35 19 Technische Daten
- 35 19.1 Hoch-Entaster STIHL HTA
- 35 19.2 Kettenräder
- 35 19.3 Mindestnuttiefe der Führungsschienen
- 35 19.4 Akku STIHL AP
- 35 19.5 Schallwerte und Vibrationswerte
- 36 19.6 REACH
- 37 Sägeketten
- 37 20.1 Hoch-Entaster STIHL HTA
- 38 21 Kombinationen aus Tragsystemen
- 38 21.1 Kombinationen aus Tragsystemen
- 39 22 Ersatzteile und Zubehör
- 39 22.1 Ersatzteile und Zubehör
- 39 23 Entsorgen
- 39 23.1 Hoch-Entaster und Akku entsorgen
- 39 24 EU-Konformitätserklärung
- 39 24.1 Hoch-Entaster STIHL HTA
- 40 25 Anschriften
- 40 25.1 STIHL Hauptverwaltung
- 40 25.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
- 40 25.3 STIHL Importeure
- 40 Elektrowerkzeuge
- 40 26.1 Einleitung
- 41 26.2 Arbeitsplatzsicherheit
- 41 26.3 Elektrische Sicherheit
- 41 26.4 Sicherheit von Personen
- 42 Elektrowerkzeugs
- 42 Akkuwerkzeugs
- 43 26.7 Service
- 46 Préface
- 46 d'emploi
- 46 2.1 Documents applicables
- 46 2.2 Marquage des avertissements dans le texte
- 46 2.3 Symboles employés dans le texte
- 47 Vue d'ensemble
- 47 3.1 Perche élagueuse STIHL HTA 135 et batterie
- 48 3.2 Symboles
- 49 Prescriptions de sécurité
- 49 4.1 Symboles d'avertissement
- 49 4.2 Utilisation conforme à la destination
- 50 4.3 Exigences posées à l'utilisateur
- 50 4.4 Vêtements et équipement
- 51 4.5 Aire de travail et voisinage
- 52 4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité
- 54 4.7 Utilisation
- 56 4.8 Forces de réaction
- 57 4.9 Transport
- 58 4.10 Rangement
- 58 4.11 Nettoyage, entretien et réparation
- 59 élagueuse
- 60 Recharge de la batterie et DEL
- 60 6.1 Recharge de la batterie
- 60 6.2 Affichage du niveau de charge
- 60 6.3 DEL sur la batterie
- 60 Assemblage de la perche élagueuse
- 60 7.1 Assemblage de la perche élagueuse
- 61 7.2 Montage de la pince d'attache
- 62 7.3 Montage du pied d'appui
- 62 chaîne
- 63 7.5 Tension de la chaîne
- 64 7.6 Ravitaillement en huile de chaîne adhésive
- 65 Introduction et extraction de la batterie
- 65 8.1 Mise en place de la batterie
- 65 8.2 Extraction de la batterie
- 66 Mise en marche et arrêt de la perche élagueuse
- 66 9.1 Mise en marche de la perche élagueuse
- 66 9.2 Arrêt de la perche élagueuse
- 66 10 Contrôle de la perche élagueuse et de la batterie
- 66 10.1 Contrôle du pignon
- 66 10.2 Contrôle du guide-chaîne
- 67 10.3 Contrôle de la chaîne
- 67 10.4 Contrôle des éléments de commande
- 68 10.5 Contrôle du graissage de la chaîne
- 68 10.6 Contrôle de la batterie
- 68 11 Travail avec la perche élagueuse
- 68 11.1 Réglage de la longueur du tube
- 69 11.2 Positionnement de la pince d'attache
- 69 11.3 Bouclage et ajustage du harnais simple
- 69 élagueuse
- 70 11.5 Élagage
- 71 12 Après le travail
- 71 12.1 Après le travail
- 71 13 Transport
- 71 13.1 Transport de la perche élagueuse
- 71 13.2 Transport de la batterie
- 71 14 Rangement
- 71 14.1 Rangement de la perche élagueuse
- 72 14.2 Rangement de la batterie
- 72 15 Nettoyage
- 72 15.1 Nettoyage de la perche élagueuse
- 72 15.2 Nettoyage du guide-chaîne et de la chaîne
- 72 15.3 Nettoyage du filtre à air
- 73 15.4 Nettoyage de la batterie
- 73 16 Maintenance
- 73 16.1 Intervalles de maintenance
- 73 16.2 Ébavurage du guide-chaîne
- 73 16.3 Affûtage de la chaîne
- 74 17 Réparation
- 74 batterie
- 75 18 Dépannage
- 75 élagueuse ou de la batterie
- 77 19 Caractéristiques techniques
- 77 19.1 Perche élagueuse STIHL HTA
- 77 19.2 Pignons
- 77 chaînes
- 77 19.4 Batterie STIHL AP
- 77 19.5 Niveaux sonores et taux de vibrations
- 78 19.6 REACH
- 79 tronçonneuse
- 79 20.1 Perche élagueuse STIHL HTA
- 80 21 Combinaisons de systèmes de portage
- 80 21.1 Combinaisons de systèmes de portage
- 81 22 Pièces de rechange et accessoires
- 81 22.1 Pièces de rechange et accessoires
- 81 23 Mise au rebut
- 81 batterie
- 81 24 Déclaration de conformité UE
- 81 24.1 Perche élagueuse STIHL HTA
- 82 électroportatifs
- 82 25.1 Introduction
- 82 25.2 Sécurité à l'endroit de travail
- 82 25.3 Sécurité sur le plan électrique
- 83 25.4 Sécurité des personnes
- 83 électroportatifs
- 84 électroportatifs sans fil
- 84 25.7 Service après-vente
- 86 Voorwoord
- 86 Informatie met betrekking tot deze handleiding
- 86 2.1 Geldende documenten
- 87 2.2 Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst
- 87 2.3 Symbolen in de tekst
- 87 Overzicht
- 87 3.1 Hoogsnoeier STIHL HTA 135 en accu
- 88 3.2 Pictogrammen
- 89 Veiligheidsinstructies
- 89 4.1 Waarschuwingspictogrammen
- 90 4.2 Gebruik conform de voorschriften
- 90 4.3 Eisen aan de gebruiker
- 91 4.4 Kleding en uitrusting
- 91 4.5 Werkgebied en -omgeving
- 92 4.6 Veilige staat
- 94 4.7 Werken
- 96 4.8 Reactiekrachten
- 98 4.9 Vervoeren
- 98 4.10 Opslaan
- 99 4.11 Reiniging, onderhoud en reparatie
- 99 Hoogsnoeier klaar maken voor gebruik
- 99 5.1 Hoogsnoeier klaar maken voor gebruik
- 100 Accu laden en leds
- 100 6.1 Accu laden
- 100 6.2 Laadtoestand weergeven
- 100 6.3 Leds op de accu
- 100 Hoogsnoeier samenstellen
- 100 7.1 Hoogsnoeier samenbouwen
- 102 7.2 Klem monteren
- 102 7.3 Voet monteren
- 102 7.4 Zaagblad en zaagketting monteren en uitbouwen
- 103 7.5 Zaagketting spannen
- 104 7.6 Zaagkettingolie bijvullen
- 105 Accu aanbrengen en wegnemen
- 105 8.1 Accu plaatsen
- 105 8.2 Accu verwijderen
- 106 Hoogsnoeier in- en uitschakelen
- 106 9.1 Hoogsnoeier inschakelen
- 106 9.2 Hoogsnoeier uitschakelen
- 106 10 Hoogsnoeier en accu controleren
- 106 10.1 Kettingtandwiel controleren
- 106 10.2 Zaagblad controleren
- 107 10.3 Zaagketting controleren
- 107 10.4 Bedieningselementen controleren
- 108 10.5 Kettingsmering controleren
- 108 10.6 Accu controleren/testen
- 108 11 Met de hoogsnoeier werken
- 108 11.1 Steellengte instellen
- 109 11.2 Klem uitlijnen
- 109 11.3 Enkele schouderriem aanbrengen en afstellen
- 109 11.4 Hoogsnoeier vasthouden en bedienen
- 110 11.5 Snoeien
- 110 12 Na de werkzaamheden
- 110 12.1 Na het werk
- 111 13 Vervoeren
- 111 13.1 Hoogsnoeier transporteren
- 111 13.2 Accu vervoeren
- 111 14 Opslaan
- 111 14.1 Hoogsnoeier opslaan
- 111 14.2 Accu opslaan
- 111 15 Reinigen
- 111 15.1 Hoogsnoeier reinigen
- 112 15.2 Zaagblad en zaagketting reinigen
- 112 15.3 Luchtfilter reinigen
- 112 15.4 Accu reinigen
- 112 16 Onderhoud
- 112 16.1 Onderhoudsintervallen
- 113 16.2 Bramen verwijderen van zaagblad
- 113 16.3 Zaagketting slijpen
- 114 17 Repareren
- 114 17.1 Hoogsnoeier en accu repareren
- 115 18 Storingen opheffen
- 115 opheffen
- 117 19 Technische gegevens
- 117 19.1 Hoogsnoeier STIHL HTA
- 117 19.2 Kettingtandwielen
- 117 19.3 Minimale groefdiepte van de zaagbladen
- 117 19.4 Accu STIHL AP
- 117 19.5 Geluids- en trillingswaarden
- 118 19.6 REACH
- 119 20 Combinaties van zaagbladen en zaagkettingen
- 119 20.1 Hoogsnoeier STIHL HTA
- 120 21 Combinaties van draagsystemen
- 120 21.1 Combinaties van draagsystemen
- 121 22 Onderdelen en toebehoren
- 121 22.1 Onderdelen en toebehoren
- 121 23 Milieuverantwoord afvoeren
- 121 23.1 Hoogsnoeier en accu milieuvriendelijk afvoeren
- 121 24 EU-conformiteitsverklaring
- 121 24.1 Hoogsnoeier STIHL HTA
- 122 elektrische gereedschappen
- 122 25.1 Inleiding
- 122 25.2 Veiligheid op de werkplek
- 122 25.3 Elektrische veiligheid
- 122 25.4 Veiligheid van personen
- 123 gereedschap
- 124 accugereedschap
- 124 25.7 Service