4 - MAINTENANCE ET NETTOYAGE. Olimpia Splendid Aura Absolute Air Purifier, Aura Absolute
Add to My manuals
80 Pages
advertisement
3.3.e - Fonction Minuterie
Quand l’appareil est allumé, en appuyant sur le bouton « Minuterie » (T4) le temps de fonctionnement change selon cette séquence :
0h (Timer spento) ---> 1h ---> 2h ---> 3h ---> .. 12h ---> 0h (Timer spento) ---> ..
Lors du paramétrage de la valeur souhaitée, la valeur continue à clignoter (environ 10 secondes) pour définir ce paramètre la LED (D8) s’allume.
3.3.f - Mode Veille
En appuyant sur le bouton « Veille » (T6), le symbole « SLP » clignote pendant 10 secondes, l’écran s’éteint et la vitesse du ventilateur passe automatiquement à la valeur minimale.
Appuyez à nouveau sur le bouton (T6) ou sur tout autre bouton pour désactiver le mode Veille.
3.3.g - Fonction Wifi
En appuyant sur le bouton « Veille » (T6) pendant environ 5 secondes la fonction « Wifi » est activée ; la LED (D9) commence à clignoter.
Lorsque l’appareil se connecte au smartphone, la LED (D9) cesse de clignoter et reste fixe sur l’écran.
Les instructions pour la connexion au réseau WiFi et à utilisation de l’Appli sont disponible sur www.olimpiasplendid.fr dans la zone télécharger.
4 - MAINTENANCE ET NETTOYAGE
Avant de procéder à des opérations d’entretien et de nettoyage, veillez à toujours débrancher le câble d’alimentation de la prise système.
Ne pas laver ni immerger l’appareil dans l’eau. Éviter que de l’eau entre en contact avec les composants internes de l’appareil. Risque de causer des électrochocs!
4.1 - NETTOYAGE
4.1.a - Nettoyage de l’appareil a . Nettoyer le corps de l’appareil (6) et le panneau avant (1) avec un chiffon humide et peut-être un détergent délicat (fig.D).
b . Nettoyez la grille d’aspiration (6a), la grille de sortie et d’entrée d’air avec un pinceau. Éventuellement, souffler avec de l’air comprimé pour un nettoyage plus approfondi.(fig.D).
FR - 11
AURA ABSOLUTE
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 9 0 - AVVERTENZE
- 9 INFORMAZIONI GENERALI
- 9 SIMBOLOGIA
- 9 0.2.1 - Pittogrammi redazionali
- 12 AVVERTENZE GENERALI
- 15 USO PREVISTO
- 16 1 - PRINCIPALI CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO
- 16 IDENTIFICAZIONE PARTI PRINCIPALI
- 16 2 - INSTALLAZIONE
- 16 AVVERTENZE
- 17 3 - USO DELL’APPARECCHIO
- 17 PANNELLO COMANDI
- 17 PREPARAZIONE DELL’APPARECCHIO
- 18 FUNZIONAMENTO
- 18 3.3.a - Tasto “ON/OFF
- 18 3.3.b - Velocità ventola
- 18 3.3.c - Modalità Ioni/UV
- 19 3.3.e - Funzione Timer
- 19 3.3.f - Modalità Sleep
- 19 4 - MANUTENZIONE E PULIZIA
- 19 PULIZIA
- 19 4.1.a - Pulizia dell’apparecchio
- 20 4.1.b - Pulizia sensore polvere
- 20 MANUTENZIONE
- 21 SOSTITUZIONE
- 21 4.3.a - Sostituzione lampada UV
- 21 5 - STOCCAGGIO
- 22 6 - DATI TECNICI
- 22 7 - GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- 23 0 - WARNINGS
- 23 GENERAL INFORMATION
- 23 SYMBOLS
- 23 0.2.1 - Editorial pictograms
- 26 GENERAL WARNINGS
- 29 PROPER USE
- 30 1 - MAIN FEATURES AND FUNCTIONING
- 30 IDENTIFICATION OF MAIN PARTS
- 30 2 - INSTALLATION
- 30 WARNINGS
- 31 3 - USE OF THE APPLIANCE
- 31 CONTROL PANEL
- 31 APPLIANCE PREPARATION
- 32 3.3.d - Child Lock function (Children safety)
- 33 3.3.e - Timer function
- 33 3.3.f - Sleep mode
- 33 4 - MAINTENANCE AND CLEANING
- 33 CLEANING
- 33 4.1.a - Appliance cleaning
- 34 MAINTENANCE
- 35 REPLACEMENT
- 35 4.3.a - UV lamp replacement
- 35 5 - STORAGE
- 36 6 - TECHNICAL DATA
- 36 7 - TROUBLESHOOTING
- 37 0 - MISES EN GARDE
- 37 0.2.1 - Pictogrammes rédactionnels
- 44 1 - PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT
- 44 2 - INSTALLATION
- 45 3 - UTILISATION DE L’APPAREIL
- 47 4 - MAINTENANCE ET NETTOYAGE
- 47 4.1.a - Nettoyage de l’appareil
- 48 4.1.b - Nettoyage capteur poussière
- 48 4.2 - ENTRETIEN
- 49 5 - CONSERVATION
- 50 6 - DONNÉES TECHNIQUES
- 50 7 - GUIDE DE DEPANNAGE
- 51 HINWEISE
- 51 ALLGEMEINE HINWEISE
- 51 BILDSYMBOLE
- 51 0.2.1 - Bildsymbole
- 57 BESTIMMUNGS-GEMÄSSE VERWENDUNG
- 58 1 - WICHTIGSTE EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONSWEISEN
- 58 BEZEICHNUNG DER WICHTIGSTEN BAUTEILE
- 58 2 - INSTALLATION
- 58 HINWEISE
- 59 3 - GEBRAUCH DES GERÄTS
- 61 4 - WARTUNG UND REINIGUNG
- 61 REINIGUNG
- 61 4.1.a - Reinigung des Geräts
- 62 4.1.b - Reinigung des Staubsensors
- 62 WARTUNG
- 62 4.2.a - Vor-Filter (2a)
- 63 5 - LAGERUNG
- 64 6 - TECHNISCHE ANGABEN
- 64 7 - LEITFADEN ZUR LÖSUNG EVENTUELLER PROBLEME
- 65 0 - ADVERTENCIAS
- 65 INFORMACIONES GENERALES
- 65 SÍMBOLOS
- 65 0.2.1 - Pictogramas informativos
- 68 ADVERTENCIAS GENERALES
- 71 USO PREVISTO
- 72 1 - CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y FUNCIONAMIENTO
- 72 IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES PRINCIPALES
- 72 2 - INSTALACIÓN
- 72 ADVERTENCIAS
- 73 3 - USO DEL APARATO
- 73 PANEL DE MANDOS
- 73 PREPARACIÓN DEL APARATO
- 74 FUNCIONAMIENTO
- 74 3.3.a - Tecla ON/OFF
- 74 3.3.b - Velocidad del ventilador
- 74 3.3.c - Modo Iones/UV
- 74 3.3.d - Función Child Lock (Seguridad de los niños)
- 75 3.3.e - Función Temporizador
- 75 3.3.f - Modo Sleep
- 75 4 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 75 LIMPIEZA
- 75 4.1.a - Limpieza del aparato
- 76 4.1.b - Limpieza del sensor del polvo
- 76 MANTENIMIENTO
- 77 SUSTITUCIÓN
- 77 4.3.a - Sustitución de la lámpara UV
- 77 5 - ALMACENAMIENTO
- 78 6 - DATOS TÉCNICOS
- 78 7 - GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS