DE. Sony XVM-H65


Add to my manuals
104 Pages

advertisement

DE. Sony XVM-H65 | Manualzz

2

Inhalt

Willkommen! ....................................................................................................................... 4

Sicherheitsmaßnahmen ...................................................................................................... 5

Anbringen und Abnehmen des Monitors ....................................................................... 7

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ........................................................ 8

Betrieb

Auswählen der Eingangsquelle ...................................................................................... 10

Einstellen des Bildschirmmodus .................................................................................... 11

Ändern der Anzeigeeinstellungen ................................................................................. 12

Einstellen der Lautstärke ................................................................................................. 14

Anschlüsse

Installationsdiagramm ..................................................................................................... 15

Anschlussdiagramm ......................................................................................................... 16

Weitere Informationen

Wartung .............................................................................................................................. 18

Technische Daten .............................................................................................................. 20

Störungsbehebung ............................................................................................................ 21

3

4

Willkommen!

Danke, dass Sie sich für den Kopfstützenmonitor von Sony entschieden haben.

• Die Farbsysteme PAL und NTSC werden unterstützt.

• Zusätzlich zum normalen Bildschirmmodus stehen die Modi Vollbild, Zoom und

Breitbild-Zoom zur Verfügung.

• Der LCD-Bildschirm zeichnet sich durch einen besonders geringen Reflexionsgrad aus, so dass das Bild auch bei hellem Umgebungslicht fast blendfrei zu sehen ist.

• Die Helligkeit lässt sich je nach Umgebungslicht einstellen.

• Die Hintergrundbeleuchtung lässt sich per Dimmer automatisch regeln, so dass kontrastreiche Bilder ohne verfälschte oder verschwommene Farben erzielt werden.

• 2 Audio-/Videoeingänge und 1 Audio-/Videoausgang zum Anschließen eines

Videowiedergabegeräts, einer Videospielekonsole und eines zusätzlichen Monitors stehen zur Verfügung.

• Ein 7,5-V-Gleichstromausgang zum Anschließen einer PS one

®

steht zur

Verfügung.

• Ein integrierter Infrarotsender für schnurlose Kopfhörer (gesondert erhältlich) ist vorhanden.

• MV-Schnittstelle steht für Verbindung mit einzelnem Kabel zur Verfügung (AV-

Signal an XVM, Stromversorgung an MV-101 (gesondert erhältlich)).

• Zum Anschließen von Kabelkopfhörern (gesondert erhältlich) steht eine

Kopfhörerbuchse zur Verfügung.

*

„PS one“ ist ein eingetragenes Warenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.

Sicherheitsmaßnahmen

Um das Risiko schwerer Unfälle und Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie vor dem

Installieren und vor der Inbetriebnahme des Geräts bitte die folgenden

Sicherheitsmaßnahmen.

Sicherheit

Beachten Sie die örtlichen Regeln und Bestimmungen für den Straßenverkehr.

• Während der Fahrt

- Der Fahrer darf weder auf den Monitor schauen noch ihn bedienen. Andernfalls könnte er abgelenkt werden und einen Unfall verursachen.

- Der Fahrer darf keine Kopfhörer tragen. Andernfalls könnte er abgelenkt werden und einen Unfall verursachen.

Parken Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort, wenn der Fahrer auf den Monitor schauen, ihn bedienen oder Kopfhörer aufsetzen möchte.

• Nach der Installation

- Achten Sie darauf, den Kopf nicht am Gerät anzustoßen, wenn Sie vom Rücksitz aufstehen.

- Achten Sie ganz besonders darauf, sich das Kabel der Kopfhörer nicht so um den

Hals zu legen, dass es bei einer plötzlichen Bewegung des Fahrzeugs zu

Verletzungen oder Erstickung kommen kann.

- Bewahren Sie kleine Gegenstände außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Installation

• Zum Installieren dieses Geräts sind technische Kenntnisse erforderlich. Dieses Gerät muss von qualifzierten Technikern oder Kundendienstfachleuten installiert werden.

• Wenn Sie versuchen, dieses Gerät selbst zu installieren, gehen Sie genau nach den Installationsanweisungen und Anschlussdiagrammen in dieser

Bedienungsanleitung vor. Bei unsachgemäßer

Installation besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.

• Stellen Sie vor dem Installieren unbedingt den

Zündschlüssel in die Position OFF oder ziehen

Sie den Schlüssel ab. Wenn Sie dieses Gerät bei eingeschalteter Zündung installieren, wird der

Batterie möglicherweise Strom entzogen oder ein Kurzschluss kann auftreten.

• Achten Sie bei der Installation dieses Geräts darauf, keine elektrischen oder sonstigen Leitungen oder Kabel irgendwelcher Art oder den Treibstofftank zu beschädigen. Andernfalls besteht Feuergefahr. Wenn

Sie an Fahrzeugteilen Bohrungen anbringen, vergewissern Sie sich, dass keine verdeckten

Fahrzeugteile beschädigt werden.

• Bringen Sie keine Schrauben, Bolzen oder Muttern an sicherheitsrelevanten Teilen wie Lenksäule,

Benzinleitung oder Bremssystem an. Andernfalls besteht Feuer- oder Unfallgefahr.

• Achten Sie darauf, dass keine Kabel zwischen den beweglichen Teilen einer Sitzschiene eingeklemmt werden können.

Fortsetzung auf der nächsten Seite

t

5

6

Installationsort

Bevor Sie dieses Gerät installieren, informieren Sie sich bitte über die örtlichen

Regeln und Bestimmungen für den Straßenverkehr.

Installieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle, an der

- es dem Fahrer die Sicht versperrt.

- die Funktionstüchtigkeit der Airbags beeinträchtigt wird.

- es Sie beim Fahren des Fahrzeugs hindert. Achten Sie besonders darauf, dass das Lendrad, der Schalthebel und das Bremspedal nicht blockiert werden.

- sich der Fahrer oder andere Insassen beim Ein- oder

Aussteigen daran verletzen können.

Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-

Händler.

Vorbereitungen

Vergewissern Sie sich, dass sich der Schalter POWER

SELECT in der richtigen Position befindet.

A

*

: Wenn Ihr Fahrzeug über ein Zündschloss mit

Zubehörposition verfügt.

B

: Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein Zündschloss mit

Zubehörposition verfügt.

*

Werkseitig ist der Schalter auf

A

gestellt.

Wenn der Schalter POWER SELECT auf

B

steht

Schalten Sie den Monitor mit (POWER) am Monitor ein.

Der Monitor lässt sich nicht mit (POWER) auf der

Kartenfernbedienung einschalten.

Hinweis

Schalten Sie den Monitor nach der Fahrt bitte unbedingt aus.

Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Monitor auszuschalten:

– Drücken Sie

(POWER)

am Monitor.

– Drücken Sie

(POWER)

auf der Kartenfernbedienung.

Wenn das Gerät eingeschaltet bleibt, wird der Autobatterie

Strom entzogen.

Schalter

POWER SELECT

A

B

Anbringen und Abnehmen des Monitors

Abnehmen des Monitors vom Gehäuse

Hinweis

Ziehen Sie das Kabel nicht zu weit heraus, wenn Sie den Monitor vom Gehäuse abnehmen.

1

Führen Sie zwischen dem Gehäuse und der Oberkante des Monitors eine

Kunststoffplatte ein.

Die Verriegelungen lösen sich und Sie können den Monitor vom Gehäuse abnehmen.

Verriegelungen

Kunststoffplatte

2

Drücken Sie

1

und lösen Sie das Monitorkabel an der Rückseite.

1

Monitorkabel

Anbringen des Monitors am Gehäuse

Setzen Sie den Monitor in das Gehäuse ein, bis er mit einem Klicken einrastet.

7

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Monitor

8

1

Empfänger für die

Kartenfernbedienung/Sender für schnurlose Kopfhörer

2

Taste IR ON/OFF

*

Zum Ein- und Ausschalten des

Senders für die schnurlosen

Kopfhörer.

3

Taste POWER

4

Anschluss für Monitorkabel

5

Schalter POWER SELECT

Einzelheiten dazu finden Sie auf

Seite 6.

*

Wenn es bei mehreren schnurlosen Kopfhörern zu Interferenzen kommt

Wenn mehrere Monitore installiert sind und gleichzeitig verwendet werden, kann es zu

Interferenzen kommen. Drücken Sie in diesem Fall

(IR on/off)

am Gerät, um den Sender für die schnurlosen Kopfhörer auszuschalten, und verwenden Sie Kabelkopfhörer.

Kartenfernbedienung RM-X122

ATT

VOL

INPUT

POWER

MENU

MODE

TOP MENU ALBUM

+

MENU

ENTER

LIST

SETUP

DISPLAY

ALBUM –

OFF

AUDIO SUBTITLE

ATT

VOL

INPUT

POWER

MENU

MODE

TOP MENU ALBUM

+

MENU

ENTER

LIST

SETUP

DISPLAY

ALBUM –

OFF

AUDIO SUBTITLE

Zum Steuern des Monitors:

1

Taste ATT

Zum schnellen Dämpfen der

Lautstärke.

2

Tasten VOL (Lautstärke) +/– buttons

Zum Einstellen der Lautstärke.

3

Taste INPUT

Zum Auswählen der Eingangsquelle.

4

Taste POWER

5

Taste MENU

Zum Vornehmen verschiedener

Einstellungen für die Anzeige.

6

Taste MODE

Zum Ändern des Bildschirmmodus.

7

Tasten

V

/

v

Zum Auswählen der gewünschten

Option.

Zum Steuern eines DVD-Players:

Wenn Sie einen tragbaren DVD-Player von Sony an dieses Gerät anschließen, können Sie die Grundfunktionen mit der Kartenfernbedienung ausführen.

8

Tasten

V

/

v

(ALBUM +/–)

9

Taste TOP MENU

0

Taste MENU

qa

Taste

O qs

Tasten

.

/

> qd

Tasten

m

/

M

(

qf

Tasten

B

/

b qg

Taste LIST

qh

Taste SET UP

)

qj

Taste ENTER

qk

Taste DISPLAY

ql

Taste

u w;

Taste OFF

wa

Taste SUBTITLE

ws

Taste AUDIO

• Einzelheiten zu den Tastenfunktionen schlagen Sie bitte in der mit dem DVD-

Player gelieferten Bedienungsanleitung nach.

• Der DVD-Wechsler DVX-100 von Sony lässt sich mit dieser Kartenfernbedienung nicht steuern.

Tipp

Informationen zum Austauschen der Batterien finden Sie unter „Austauschen der

Lithiumbatterie“ (Seite 18).

9

10

Betrieb

Auswählen der Eingangsquelle

Sie können die Eingangsquelle und das Farbsystem auswählen.

POWER

INPUT

ATT

VOL

INPUT

POWER

MENU

MODE

TOP MENU ALBUM +

MENU

ENTER

LIST

SETUP

DISPLAY

ALBUM

OFF

AUDIO SUBTITLE

POWER

1

Drücken Sie

(POWER)

.

Das Gerät schaltet sich ein.

Tipp

Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein Zündschloss mit Zubehörposition (ACC oder I) verfügt und der Schalter POWER SELECT auf

B

gestellt ist, lässt sich der Monitor nicht mit

(POWER)

auf der Kartenfernbedienung einschalten (Seite 6).

2

Wählen Sie mit

(INPUT)

die gewünschte Eingangsquelle aus.

Mit jedem Tastendruck auf (INPUT) wechselt die Anzeige folgendermaßen:

B

VIDEO 1

B

VIDEO 2

B

VIDEO 3

*

*

So wählen Sie den DVD-Player MV-101 von Sony aus (sofern angeschlossen)

Drücken Sie mehrmals

(INPUT)

und wählen Sie „VIDEO 3“.

3

Wählen Sie mit der Taste

V

oder

v

das Farbsystem PAL oder NTSC aus.

Drücken Sie eine dieser Tasten, während die Eingangsquelle (wie z. B.

„VIDEO 1“) angezeigt wird.

Wenn NTSC-Video ausgewählt wird

VIDEO1

NTSC

Wenn PAL-Video ausgewählt wird

VIDEO1

PAL

Einstellen des Bildschirmmodus

Zusätzlich zum normalen Bildschirmmodus stehen die Modi Vollbild, Zoom und

Breitbild-Zoom zur Verfügung.

ATT

VOL

INPUT

POWER

MENU

MODE

TOP MENU ALBUM

+

MENU

ENTER

LIST

SETUP

DISPLAY

ALBUM

OFF

AUDIO SUBTITLE

MODE

Drücken Sie mehrmals

(MODE)

.

Der aktuelle Modus wird zuerst auf dem Bildschirm angezeigt.

Mit jedem Tastendruck wechselt der Bildschirmmodus in folgender Reihenfolge:

Normal

Das Bildseitenverhältnis beträgt 4:3 (normales Bild).

Full (Vollbild)

Bilder mit einem

Bildseitenverhältnis von 4:3 werden bis zum linken und rechten Bildschirmrand vergrößert.

Widezoom (Breitbild-Zoom)

Bilder mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 werden nur links und rechts vergrößert, so dass sie den Bildschirm ausfüllen.

Zoom

Bilder mit einem

Bildseitenverhältnis von 4:3 werden bis zum linken und rechten

Bildschirmrand vergrößert. Am oberen und unteren Rand wird der

überstehende Bildteil abgeschnitten.

Der Bildschirmmodus wird eingestellt, wenn Sie (MODE) 5 Sekunden lang nicht drücken.

Tipp

Im Zoommodus erscheinen die Bilder eventuell grobkörnig.

11

Ändern der Anzeigeeinstellungen

Sie können die Anzeigeeinstellungen manuell anpassen, wenn das Bild von Ihrer

Sitzposition aus schlecht zu sehen ist.

ATT

VOL

INPUT

POWER

MENU

MODE

TOP MENU ALBUM

+

MENU

ENTER

LIST

SETUP

DISPLAY

ALBUM

OFF

AUDIO SUBTITLE

MENU

1

Drücken Sie

(MENU)

.

Der Bildschirm „Picture“ wird angezeigt.

Picture 32

Press

Vv

, or MENU.

Der für die ausgewählte Option eingestellte Wert wird in diesem

Bereich angezeigt.

Mit jedem Tastendruck auf (MENU) wechselt der Einstellbildschirm in folgender

Reihenfolge:

B

Picture

(Bild)

B

Brightness

(Helligkeit)

B

Color

(Farbe)

B

Hue

*

(Farbton)

B

Dimmer

(Bildschirmhelligkeit)

Menu Off

(Menü aus)

b

Blue Back

b

(Blauer Hintergrund)

Mode

(Modus)

b

Video Adjust

(Bildeinstellung)

b

*

Wird nur angezeigt, wenn das Farbsystem NTSC ausgewählt ist.

2

Nehmen Sie mit

V

oder

v

die gewünschte Einstellung vor.

Wenn „Picture“ ausgewählt ist Wenn „Brightness“ ausgewählt ist

12

Picture 32

Press

Vv

, or MENU.

Mit

v

schwächen

Sie den

Kontrast ab.

n

Mit

V

verstärken

Sie den

Kontrast.

Brightness 32

Press

Vv

, or MENU.

Mit

v

wird das Bild dunkler.

n

Mit

V

wird das Bild heller.

Wenn „Color“ ausgewählt ist Wenn „Hue“ ausgewählt ist

*

1

Color 32

Press

Vv

, or MENU.

Mit

v

wird die

Farbintensität

n

verringert.

Mit

V

wird die

Farbintensität verstärkt.

Wenn „Dimmer“ ausgewählt ist

Hue

CTR

Press

Vv

, or MENU.

*

2

Mit

v

wird die

Farbsättigung verringert.

n

Mit

V

wird die

Farbsättigung erhöht.

Wenn „Video Adjust“ ausgewählt ist

Dimmer; On

Press

Vv , or MENU.

Wenn diese Option auf „On“ gesetzt ist, wird die Helligkeit des

Bildschirms automatisch eingestellt.

Wenn „Mode“ ausgewählt ist

Video Adjust;

Reset

Press

Vv

, or MENU.

Die Einstellungen für „Picture“,

„Brightness“, „Color“, „Hue“ und

„Dimmer“ werden auf die werkseitigen

Standardwerte zurückgesetzt.

Wenn „Blue Back“ ausgewählt ist

Mode; Zoom

Press

Vv

, or MENU.

Blue Back; On

Press

Vv

, or MENU.

Sie können „Normal“, „Full“,

„Zoom“ oder „Widezoom“ als

Bildschirmmodus auswählen.

Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite

11.

Ein blauer Hintergrund wird angezeigt, wenn ein schwaches oder gar kein Signal empfangen wird.

Wenn kontinuierlich ein schwaches

Videosignal empfangen wird, flimmert der blaue Hintergrund möglicherweise. Schalten Sie den blauen Hintergrund in diesem Fall aus.

*

1

*

2

„Hue“ lässt sich nur einstellen, wenn das Farbsystem NTSC ausgewählt ist.

„CTR“ wird nur angezeigt, wenn sich in der Mitte des Balkens befindet.

13

Einstellen der Lautstärke

Sie können die Lautstärke der Kabelkopfhörer und der angeschlossenen Geräte über die mitgelieferte Kartenfernbedienung einstellen.

ATT

ATT

VOL+/–

VOL

INPUT

POWER

MENU

MODE

TOP MENU ALBUM +

MENU

ENTER

LIST

SETUP

DISPLAY

ALBUM

OFF

AUDIO SUBTITLE

Drücken Sie

(VOL)

(+) oder

(VOL)

(–) auf der Kartenfernbedienung.

Schnelles Dämpfen des Tons

Drücken Sie

(ATT)

auf der Kartenfernbedienung.

14

ATT On

So stellen Sie wieder die vorherige Lautstärke ein

Drücken Sie

(ATT)

erneut.

Anschließen von Kopfhörern

An der Anschlussdose befindet sich eine Ausgangsbuchse (Mini-Cinchstecker) für

Kabelkopfhörer. Stellen Sie die Lautstärke mit (VOL) (+) oder (VOL) (–) auf der

Kartenfernbedienung ein.

Verwenden schnurloser Kopfhörer

Sie können mit dem Gerät schnurlose Infrarot-Kopfhörer (MDR-IF0140, gesondert erhältlich) verwenden. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zu den

MDR-IF0140 nach.

Hinweise

• Die Lautstärke der schnurlosen Kopfhörer lässt sich nicht mit der mitgelieferten

Kartenfernbedienung steuern. Verwenden Sie dazu den Lautstärkeregler an den schnurlosen Kopfhörern.

• Verwenden Sie Kopfhörer aus Sicherheitsgründen nicht beim Fahren.

• Lassen Sie Kopfhörer nicht an Orten liegen, an denen sie direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt sind.

• Wenn die schnurlosen Kopfhörer direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, verringert sich möglicherweise die Empfindlichkeit des Infrarotempfängers und die Tonqualität kann sich verschlechtern.

• Wenn es bei Verwendung von schnurlosen Kopfhörern zu Interferenzen kommt, drücken

Sie

(IR on/off)

am Gerät, um den Sender für die schnurlosen Kopfhörer auszuschalten, und verwenden Sie Kabelkopfhörer.

Anschlüsse

Installationsdiagramm

Ziehen Sie das Installationsdiagramm heran bzw. lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Techniker installieren.

Lautsprecher vorne links

Hochtonlautsprecher links

Hauptgerät

Kopfstützenmonitor

Hochtonlautsprecher rechts

Lautsprecher vorne rechts

Kopfstützenmonitor

Mobiler DVD-Player

DVX-11A, MV-101 von Sony

Lautsprecher hinten links

Tiefsttonlautsprecher

Lautsprecher hinten rechts

Befestigen Sie unbedingt alle Geräte an der Autokarosserie usw., damit sie während der Fahrt nicht verrutschen.

Hinweis

Alle Teile außer einem Kopfstützenmonitor und einer Anschlussdose sind gesondert erhältlich.

Hinweise zur Installation der PS one

®

Installieren Sie die PS one

®

nicht an folgenden Orten:

— auf dem Armaturenbrett oder an einem

Ort, der direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.

— in der Nähe einer Quelle magnetischer

Felder wie Magneten, Lautsprechern oder einem Fernsehgerät/Monitor.

— auf einer instabilen oder unebenen

Oberfläche.

— an einem Ort, der starken

Erschütterungen ausgesetzt ist.

— an einem Ort mit übermäßig viel Staub oder Schmutz.

— an einem schlecht belüfteten oder feuchten Ort.

— an einem Ort, der extremen

Temperaturen ausgesetzt ist (unter 5 °C bzw. über 35 °C).

Nähere Informationen finden Sie in der

Bedienungsanleitung zur PS one

®

.

15

Anschlussdiagramm

Dem Anschlussdiagramm entnehmen Sie bitte die richtigen Anschlüsse.

Sie können die Anschlüsse im Bereich

A

vornehmen. Lassen Sie die übrigen

Anschlüsse bitte von einem qualifizierten Techniker vornehmen.

Kopfstützenmonitor

XVM-H65 (6,5-Zoll-LCD-

Breitbild-Farbmonitor)

Anschlussdose

XA-113

(gesondert erhältlich)

Kopfstützenmonitor

XVM-H65

(gesondert erhältlich)

Monitorkabel (5 m)

(gesondert erhältlich)

Anschlussdose XA-113

Audio L/R/

Videoeingang 1

Vorderseite:

Gleichstromausgang (7,5 V, max. 2 A) für PS one

®

Kopfhörerbuchsen

(Stereominibuchse)

Rückseite:

22-poliger Anschluss

Audio L/R/

Videoeingang 2

DVD (MV)-Anschluss

*

1

16

4-poliger

Stromanschluss

Fernbedienungssignalausgang

(Infrarot)

*

2

Audio L/R/

Videoausgänge

*

1

*

2

DVD (MV)-Anschluss ist nur für den MV-101 geeignet. Einzelheiten dazu finden Sie in der mit dem MV-101 gelieferten Installations-/Anschlussanleitung.

Nicht für den DVD-Wechsler DVX-100 von Sony

Monitorkabel

(5 m)

Cinchkabel

(gesondert erhältlich)

Anschlussdose

XA-113

Schwarz

GND (1 m) an eine

Metalloberfläche des

Fahrzeuggehäuses

Schwarz

GND (1 m)

Gelb Zusatzleitung (5 m)

Sicherung 8 A

Filterbox

Rot

ACC (5 m)

Sicherung 1 A

Blauweiß gestreift

POWER REM (5 m)

Max. Versorgungsstrom 0,3 A

4-poliger Stromanschluss an Autobatterie

(12 V) an Zündschloss

(Zubehörposition) an einen

Endverstärker

Sicherheitsmaßnahmen für die PS one

®

• Befestigen Sie die PS one

®

unbedingt gut an einer sicheren Stelle.

• Verwenden Sie die PS one

®

aus

Sicherheitsgründen nicht beim Fahren.

• Die Betriebsspannung der PS one

®

muss

7,5 V betragen. Bei anderen

Spannungen kann es zu Fehlfunktionen kommen oder die

PS one

®

kann beschädigt werden.

an Fernbedienungssignalausgang

(Infrarot) an Audio L/R/Videoeingang an 7,5-V-Gleichstromausgang

Kabel zum

Empfangen von

Fernbedienungssignal

(5 m)

(Stereominibuchse)

Cinchkabel

(gesondert erhältlich)

AV-Kabel

(Audio/video integriert)

(gesondert erhältlich)

Gleichstrom-

Gleichstrom-

Kabel (3 m)

Mobiler DVD-Player DVX-11A von Sony

(gesondert erhältlich)

PS one

®

(gesondert erhältlich)

*

„PS one“ ist ein eingetragenes Warenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.

17

Weitere Informationen

Wartung

Austauschen der Sicherung

Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden. Dieser ist auf der Originalsicherung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler.

1 c

2

Achtung

Verwenden Sie unter keinen Umständen eine Sicherung mit einem höheren Ampere-

Wert als dem der Sicherung, die ursprünglich mit dem Gerät geliefert wurde.

Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.

Austauschen der Lithiumbatterie

Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa ein Jahr. Die Lebensdauer der Batterien kann je nach Gebrauch des Geräts jedoch auch kürzer sein.

Wenn die Batterie schwächer wird, verkürzt sich die Reichweite der

Kartenfernbedienung. Tauschen Sie die Batterie gegen eine neue CR2025-

Lithiumbatterie aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Feuer- oder

Explosionsgefahr.

Mit der Seite + nach oben

c

18

Hinweise zur Lithiumbatterie

• Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sollte eine Lithiumbatterie verschluckt werden, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.

• Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den Batteriepolen und anschlüssen sicherzustellen.

• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polarität.

• Halten Sie die Batterie nicht mit einer Metallpinzette. Dies könnte zu einem

Kurzschluss führen.

ACHTUNG

Die Batterie kann bei unsachgemäßem Umgang explodieren.

Laden Sie sie nicht auf, zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.

Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer

Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben

Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.

Hinweis zum LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)

Drücken Sie nicht auf den LCD-Bildschirm des Geräts. Andernfalls kann es zu

Bildverzerrungen oder anderen Fehlfunktionen kommen. Das Bild kann unscharf werden oder der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.

Hinweise zur Reinigung

— Reinigen Sie den LCD-Bildschirm mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch.

— Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatiksprays.

• Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 5 °C oder über 45 °C.

• Wenn Ihr Auto in sehr warmer oder sehr kalter Umgebung geparkt war, ist das

Bild unter Umständen verschwommen. Das ist keine Fehlfunktion des Monitors.

Sobald sich die Temperatur im Wageninneren normalisiert, wird auch das Bild wieder scharf.

Auf dem Monitor können unbewegliche blaue oder rote Punkte erscheinen.

Solche so genannten Lichtpunkte können bei allen LCD-Bildschirmen auftreten.

Der LCD-Bildschirm ist ein hochmodernes, technisches Gerät. Der Anteil der korrekt angezeigten, effektiven Bildpunkte liegt bei über 99,99 %. Es besteht jedoch die

Möglichkeit, dass bis zu 0,01 % der Bildpunkte ausfallen und nicht korrekt angezeigt werden.

19

20

Technische Daten

Monitor

System Flüssigkristallfarbbildschirm

Anzeigesteuerung

TFT-LCD-Aktivmatrix

Bildgröße 6,5 Zoll-Breitbildschirm (16:9)

144

×

77 mm, 163 mm

(B/H, D)

Bildelemente 336.960 Punkte

(B: 1440 x H: 234)

Betriebsspannung

Autobatterie mit 12 V

Gleichstrom (negative

Stromentnahme

Erdung) ca. 700 mA

Abmessungen 164

×

103

×

29 mm

(B/H/T)

Betriebstemperatur

Gewicht

5 °C – 45 °C ca. 370 g

Anschlussdose XA-113

A/V-Ausgang

Ausgangsimpedanz: weniger als 220

Ω weniger als 100 pF

Ausgangspegel: 0 dBs ±0,3 dB

(0,775 V effektiver

Mittelwert)

Video:

A/V-Eingang

×

2

(maximale Lautstärke)

75

1 Vp-p

Eingangsimpedanz: mehr als 10 K

Ω weniger als 1000 pF

Eingangspegel: ±1,3 dBs +0/–0,3 dB

(0,775 V effektiver

Video:

Mittelwert)

75

1 Vp-p

Gleichstromausgang 7,5 V (max. 2 A)

Abmessungen 150

×

42

×

80 mm

Gewicht

(B/H/T) ca. 250 g

Kartenfernbedienung RM-X122

Stromversorgung

CR2025-Lithiumbatterie

Reichweite ca 2,5 m

Abmessungen 52

×

125

×

10 mm

Gewicht

(B/H/T) ca. 40 g

(einschl. Batterien)

Mitgeliefertes Zubehör

Anschlussdose XA-113 (1)

Kartenfernbedienung RM-X122

(mit mitgelieferter Batterie) (1)

Stromversorgungskabel (1)

Gleichstrom-Gleichstrom-Kabel (3 m) (1)

Kabel mit Stereoministecker-Stecker (5 m) (1)

Monitorkabel (5 m) (1)

Umrandung (1)

Bedienungsanleitung (1)

Sonderzubehör

DVD-Player DVX-11A, MV-101

Schnurlose Kopfhörer MDR-IF0140

PS one

®

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Störungsbehebung

Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben.

Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben.

Allgemeines

Kein Bild

Gutes Bild, kein Ton

Gepunktete Linien oder

Streifen

•Das Netzkabel wurde gelöst oder die Verbindung zur

Batterie besteht nicht mehr.

•Die Sicherung ist durchgebrannt.

Drücken Sie (VOL) (+) oder (ATT) auf der

Kartenfernbedienung.

Dies kann auf lokale Störquellen wie Automotoren oder

Motorräder zurückgehen. Richten Sie die Antenne so aus, dass die Störungen möglichst gering ausfallen.

Das Kabel wurde getrennt. Schließen Sie das Kabel korrekt an.

Kein Bild, nach Anschluss von

Es kommt zu Störgeräuschen, wenn sich der Zündschlüssel in der Position EIN, AUS oder

ACC bzw. I (Zubehörposition) befindet.

Keine Reaktion beim Drücken von Tasten auf der

Kartenfernbedienung

Die Batterie ist möglicherweise erschöpft.

21

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents