advertisement

Philips QC5099, QC5099/00 Instrukcja obsługi | Manualzz
QC5099
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
4
QC5099
6
English
7
8
9
10
English
12
14
16
18
20
Čeština
Elektromagnetická pole (EMP)
22
24
26
28
Eesti
30
Eesti
32
34
36
38
40
42
44
Қазақша
46
Қазақша
Кеңестер
-- Біз сізге шашты үлкен тарақтағы ең ұзын бағдарламадан бастап,
шағын қадамдармен қысқартып, керекті ұзындықты жасаңыз деп
кеңес береміз.
-- Егер тарақта көп шаш жиналып қалған болса, онда қосымша
сайман ретінде берілген тарақты құралдан алып, үрлеп немесе
сілкіп, тарақтан шашты түсіріңіз. Тарақты құралдан алғанменен,
таңдаған шаш ұзындық бағдарламасы өзгермейді.
-- Болашақтағы шаш қырқуға ескертпе ретінде, қолданған шаш
ұзындық бағдарламаларын жазып алыңыз.
Қосымша сайман ретінде берілген тарақсыз шаш алу
Сіз шаш қырқатын машинаны қосымша сайман ретінде берілген тарақ
құралысыз да, мойын жағы мен құлақ жанын жобалау үшін қолдана
аласыз.
-- Қосымша сайман ретінде берілген тарақты тартып, құралдан алып
тастау керек (Cурет 6).
Тарақтың қозғалмалы ұшынан тартуға болмайды. Әрдайым оның
төменгі бөлігінен ұстап тартыңыз.
-- Қосымша сайман ретінде берілген тарақ, қырқатын бөлікті, сіздің
басыңыздан нақты қашықтықта ұстайды. Сондықтан, егер сіз
машинканы қосымша сайман ретінде берілген тарақ құралысыз
қолданатын болсаңыз, сіздің шашыңыз теріңізге жақын етіп кесілуі
мүмкін.
Дәлме дәлдік қайшы
Дәлме дәл түзулеу үшін немесе нақтылау үшін, дәлме дәлдік қайшыны
қолданыңыз.
1 Шаш қырқатын бөлікті бас бармағыңызбен жоғары қарай
ашылғанша итеріп, құралдан шығарып алыңыз (Cурет 7).
Шаш қырқатын бөлік еденге құлап кетпесін.
2 Дәлме дәлдік қайшының құлақшасын саңылауға орнатып, итеру
арқылы құралға қайта орнатыңыз («сырт» ете
түскенше) (Cурет 8).
Қазақша 47
Тазалау
Құралды қолданған сайын тазалап тұрыңыз.
Құралды тазалау үшін тегістейтін темір жуғыш немесе спирт,
бензин, ацетон тәрізді сұйықтықтарды қолдануға болмайды.
Құралды және адапторды тек қана қосымша берліген қылшақты
щеткамен тазалаңыз.
1 Құралды тазалар алдында оны сөндіріп, тоқтан алып тастаңыз.
2 Қосымша сайман ретінде берілген тарақты тартып, құралдан
алып тастау керек (Cурет 6).
3 Шаш қырқатын бөлікті бас бармағыңызбен жоғары қарай
ашылғанша итеріп, құралдан шығарып алыңыз (Cурет 7).
Шаш қырқатын бөлік еденге құлап кетпесін.
4 Қосымша берілген щеткамен шаш қырқатын бөлікті
тазалаңыз (Cурет 9).
5 Сонымен қатар, қосымша берілген щеткамен құралдың ішін де
тазалаңыз.
6 Шаш қырқатын бөліктің құлақшасын саңылауға орнатып, итеру
арқылы құралға қайта орнатыңыз («сырт» ете
түскенше) (Cурет 8).
Бұл құралды майлаудың қажеті жоқ.
Алмастыру
Тозған немесе зақымдалған шаш қырқатын бөлік, тек Philips түп
нұсқалы шаш кесетін бөлікпен ауыстырылуы тиіс.
-- Шаш қырқатын бөлікті бас бармағыңызбен жоғары қарай
ашылғанша итеріп, құралдан шығарып алыңыз (Cурет 7).
-- Дәлме дәлдік қайшының құлақшасын саңылауға орнатып, итеру
арқылы құралға қайта орнатыңыз («сырт» ете түседі) (Cурет 8).
48
Қазақша 49
9 Басылған монтажды платада орналасқан кішкене тесікшеге
бұрауышты тығыңыз. Бұрауышты төмен қарай басылған
монтажды плата бөлінгенше итеріңіз (Cурет 17).
10Пластикалық батарея ұстағышты ашып, қайта зарядталатын
батареяны шығарыңыз (Cурет 18).
Құралды ашқаннан кейін, кұралды қайтадан тоққа қосуға болмайды.
Кепілдік және қызмет
Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде ойландырған мәселе
болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына
келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына
телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша
берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде
Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің
жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге
арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV
бөліміне арызданыңыз.
50
52
54
56
58
60
62
Polski
Wprowadzenie
Szanowny Kliencie! Gratulujemy właściwego wyboru! Maszynka do
strzyżenia włosów Philips 3D dopasowuje się do kształtu głowy,
gwarantując wygodną obsługę. Przed rozpoczęciem korzystania z
maszynki należy zapoznać się z poniższymi informacjami.
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.
-- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na
urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
-- W przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na nowy tego samego
typu w sieci punktów serwisowych współpracujących z Philips Polska
Sp z o.o.
-- Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze względów
bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną.
-- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi, a także nie posiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia
przez opiekuna.
-- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
-- Maszynkę i zasilacz przechowuj w suchym miejscu (rys. 1).
-- Używaj, ładuj i przechowuj urządzenie w temperaturze od 15°C do
35°C.
-- Urządzenie może być zasilane napięciem w zakresie od 220 V do
240 V.
-- Nie używaj uszkodzonego zasilacza.
-- Nie korzystaj z urządzenia w przypadku uszkodzenia którejś z
nasadek, gdyż może to prowadzić do skaleczeń.
-- Nie ładuj urządzenia w etui lub w kasetce.
-- Korzystaj wyłącznie z zasilacza dołączonego do urządzenia.
Polski 63
-- Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do strzyżenia
ludzkich włosów na głowie. Nie używaj go do żadnego innego celu.
-- Poziom hałasu: Lc = 69 dB [A]
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych. W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z
zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w
użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień
dzisiejszy.
Ładowanie
Przed pierwszym użyciem urządzenie należy ładować przez 12 godzin.
Czas strzyżenia w przypadku całkowicie naładowanego akumulatora
wynosi maksymalnie 50 minut.
Nie ładuj akumulatora dłużej niż 24 godziny.
1 Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się, że urządzenie jest
wyłączone.
2 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w urządzeniu (rys. 2).
3 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka elektrycznego.
,, Wskaźnik ładowania zapali się, wskazując, że akumulator jest
ładowany.
Wskaźnik ładowania nie gaśnie ani nie zmienia koloru, gdy urządzenie
jest całkowicie naładowane.
Optymalizacja żywotności akumulatora
Po pierwszym naładowaniu akumulatora nie należy go doładowywać
pomiędzy sesjami strzyżenia. Przed kolejnym ładowaniem należy poczekać
na jego całkowite rozładowanie.
-- Dwa razy w roku całkowicie rozładuj akumulator, pozwalając, by
urządzenie działało, aż do samoczynnego zakończenia pracy.
-- Pamiętaj o odłączaniu urządzenia od gniazdka elektrycznego.
64
Polski
-- Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, ładuj je przez
12 godzin.
Zasady używania
Strzyżenie maszynką podłączoną do sieci
Nie należy podłączać urządzenia do zasilania sieciowego, jeżeli jego
akumulator jest całkowicie naładowany.
Aby korzystać z zasilania sieciowego, wyłącz maszynkę i podłącz do sieci.
Przed kolejnym włączeniem urządzenia odczekaj kilka sekund.
Strzyżenie z nasadką grzebieniową
Wybierz małą lub dużą nasadkę grzebieniową, zależnie od żądanej
długości włosów.
Ustawianie długości włosów
-- Długości włosów (w mm) zaznaczone są na ramionach nasadki
grzebieniowej. Odpowiadają one długości włosów po
przycięciu (rys. 3).
-- Mała nasadka pozwala przyciąć włosy na długość: 3 mm, 6 mm, 9 mm,
12 mm, 15 mm, 18 mm lub 21 mm.
-- Duża nasadka pozwala przyciąć włosy na długość: 23 mm, 26 mm,
29 mm, 32 mm, 35 mm, 38 mm lub 41 mm.
1 Wsuń ramiona nasadki grzebieniowej w rowki na urządzeniu
(usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 4).
Upewnij się, że ramiona nasadki grzebieniowej zostały poprawnie
wsunięte w rowki po obu stronach.
2 Ustaw grzebień na żądaną długość włosów, obracając pierścień
regulacji długości włosów w prawo lub w lewo (rys. 5).
3 Włącz urządzenie.
Wskazówki
-- Radzimy rozpocząć strzyżenie od ustawień najwyższych (duża nasadka
grzebieniowa), zmniejszając długość włosów stopniowo, aż do
uzyskania żądanej długości.
Polski 65
-- Jeśli na grzebieniu zebrało się dużo włosów, zdejmij nasadkę i
zdmuchnij lub strząśnij włosy. Zdjęcie nasadki grzebieniowej nie
powoduje zmiany ustawienia długości włosów.
-- Zanotuj ustawienia długości włosów dla danej fryzury, tak aby można
ich było użyć w przyszłości.
Strzyżenie bez nasadki grzebieniowej
Do strzyżenia włosów na karku i wokół uszu można użyć samej maszynki,
bez nasadki grzebieniowej.
-- Zdejmij nasadkę grzebieniową z urządzenia, pociągając za nią (rys. 6).
Nigdy nie ciągnij za elastyczną końcówkę nasadki grzebieniowej, ale za
spodnią część.
-- Nasadka grzebieniowa pozwala utrzymywać maszynkę w pewnej
odległości od głowy. Po zdjęciu nasadki włosy będą więc przycinane
bardzo krótko.
Precyzyjny trymer
Precyzyjny trymer umożliwia dokładne przycięcie włosów.
1 Przesuń kciukiem do góry środkową część elementu tnącego, aby
się otworzył, a następnie wyciągnij go z urządzenia (rys. 7).
Należy uważać, aby nie upuścić elementu tnącego na podłogę.
2 Umieść występ precyzyjnego trymera w szczelinie i wepchnij go na
urządzenie (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 8).
Czyszczenie
Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu.
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać materiałów ściernych,
środków do szorowania, a także alkoholu, benzyny lub acetonu.
Urządzenie i zasilacz można czyścić jedynie dołączoną szczoteczką.
1 Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się, czy urządzenie
jest wyłączone i zostało odłączone od zasilania.
2 Zdejmij nasadkę grzebieniową z urządzenia, pociągając za
nią (rys. 6).
66
Polski
3 Przesuń kciukiem do góry środkową część elementu tnącego, aby
się otworzył, a następnie wyciągnij go z urządzenia (rys. 7).
Należy uważać, aby nie upuścić elementu tnącego na podłogę.
4 Wyczyść maszynkę dołączoną szczoteczką (rys. 9).
5 Pamiętaj również o wyczyszczeniu wnętrza urządzenia.
6 Umieść występ elementu tnącego w szczelinie i ponownie wepchnij
go na urządzenie (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 8).
Urządzenie nie wymaga smarowania.
Wymiana
Stępiony lub uszkodzony element tnący należy wymieniać wyłącznie na
oryginalny element tnący firmy Philips.
-- Przesuń kciukiem do góry środkową część elementu tnącego, aby się
otworzył, a następnie wyciągnij go z urządzenia (rys. 7).
-- Umieść występ nowego elementu tnącego w szczelinie i ponownie
wepchnij go na urządzenie (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 8).
Ochrona środowiska
-- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu
zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. (rys. 10)
-- Akumulatory i baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska
naturalnego. Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu
zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o ich wyjęciu.
Akumulatory i baterie należy wyrzucać w wyznaczonych punktach
zbiórki surowców wtórnych. W przypadku problemów z wyjęciem
akumulatora lub baterii urządzenie można dostarczyć do centrum
serwisowego firmy Philips, którego pracownicy wyjmą i usuną
akumulator lub baterię w sposób bezpieczny dla środowiska
naturalnego.
Usuwanie akumulatorów i baterii
Wyrzucić można tylko całkowicie wyczerpany akumulator.
Polski 67
1 Odłącz urządzenie od sieci i pozostaw je włączone, aż do pełnego
rozładowania.
2 Otwórz i zdejmij element tnący (patrz rozdział „Czyszczenie”).
3 Odkręć śruby i wyjmij metalowy zacisk, posługując się
śrubokrętem (rys. 11).
4 Zdejmij górną część urządzenia, pociągając za nią (rys. 12).
5 Obracaj pierścieniem regulacji długości włosów, aż uchwyt
grzebienia znajdzie się w najwyższym położeniu (rys. 13).
6 Następnie zdejmij uchwyt grzebienia z urządzenia (wymaga to
użycia siły) (rys. 14).
7 Za pomocą śrubokrętu oddziel od siebie obie części
obudowy (rys. 15).
8 Wyciągnij płytkę drukowaną (rys. 16).
9 Włóż śrubokręt w małą szczelinę w płytce drukowanej. Dociśnij
śrubokręt, aby wyłamać część płytki drukowanej (rys. 17).
10Otwórz plastikową komorę akumulatora i wyjmij
akumulator (rys. 18).
Po otwarciu urządzenia nie wolno go podłączać do sieci elektrycznej.
Gwarancja i serwis
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą
stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum
Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce
gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub do
Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and Personal
Care BV.
68
70
72
74
76
78
80
82
84
86
88
90
92
94
96
98
105
u
4203.000.5468.4

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents