D-Link DAP-1325 Wifi Range Extender, DAP-1620, DAP-1325 Instrukcja instalacji
103 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
103
Q U I C K I N S TA L L AT I O N G U I D E DAP-1325 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation rapide Guía de instalación rápida Guida di installazione di Quick Snelinstallatiegids Skrócony podręcznik instalacji Stručná instalační příručka Gyors telepítési útmutató Hurtiginstalleringsguide Hurtig installationsvejledning Pika-asennusopas Snabbinstallationsguide Guia de Instalação Rápida Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Vodič za brzu instalaciju Navodila za hitro namestitev Ghid de instalare rapidă Кратко ръководство за инсталация Stručná inštalačná príručka 1 6 11 16 ITALIANO 21 NEDERLANDS 26 POLSKI 31 ČESKY 36 MAGYAR 41 NORSK 46 DANSK 51 SUOMI 56 61 PORTUGUÊS 66 71 HRVATSKI 76 81 86 91 96 OPTION 1 QRS MOBILE APP SETUP / 1 QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / Wi-Fi Name: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX 1 1 <1m 2 <1m 2 3 / QUICK INSTALLATION CARD SETUP QR CODE www.dlink.com dlink-xxxx Connect xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 3 <1m <1m <1m 4 <1m 5 1 / QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 6 / WLAN-Name: dlink-XXXX Kennwort: XXXXXXXX 1 <1m 2 / <1m 7 3 / INSTALLATIONSKARTE WLAN-Name: dlink-XXXX Kennwort: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Verbinden xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 8 <1m <1m <1m <1m 9 10 OPTION 1 CONFIGURATION DE L’APPLICATION QRS MOBILE 1 / QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / 11 1 / <1m 2 / <1m 12 3 / Nom Wi-Fi : dlink-XXXX Mot de passe : XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Connectez xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 13 <1m <1m <1m 14 <1m FOIRE AUX QUESTIONS 15 OPCIÓN 1 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN QRS MOBILE 1 / 2 / Wi-Fi 3 16 / 1 <1m 2 / <1m 17 3 / Nombre Wi-Fi: dlink-XXXX Contraseña: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Conectar xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 18 <1m <1m <1m <1m 19 20 OPZIONE 1 CONFIGURAZIONE APP QRS MOBILE 1 / ITALIANO 2 / Wi-Fi 3 / Nome Wi-Fi: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX 21 ITALIANO 1 <1m 2 / <1m 22 3 / SCHEDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Nome Wi-Fi: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX ITALIANO www.dlink.com dlink-xxxx Connetti xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 23 ITALIANO <1m <1m <1m 24 <1m DOMANDE FREQUENTI Perché non è possibile connettersi al router wireless oppure la connessione wireless cade? 25 ITALIANO OPTIE1 QRS MOBILE APP-INSTALLATIE 1 / NEDERLANDS QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 26 / Wifinaam: dlink-XXXX Wachtwoord: XXXXXXXX OPTIE 2 WEBBROWSERINSTALLATIE 1 NEDERLANDS <1m 2 <1m 27 3 / Wifinaam: dlink-XXXX Wachtwoord: XXXXXXXX Modelnaam: APPARAAT Wifinaam: d-link-XXXX NEDERLANDS S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Verbinden xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 28 PLAATSING Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding voor apparaatspecifiek ledgedrag. <1m <1m <1m <1m 29 NEDERLANDS VEELGESTELDE VRAGEN NEDERLANDS 30 OPCJA 1 KONFIGURACJA APLIKACJI QRS MOBILE 1 / Zeskanuj poniższy kod QR, aby pobrać aplikację QRS Mobile ze sklepu App Store lub Google Play i uruchomić ją. Uwaga: sprawdź wymagania dotyczące urządzenia i kwestie zgodności w sklepie z aplikacjami. Nie wszystkie produkty firmy D-Link są obsługiwane przez aplikację QRS Mobile. POLSKI QRS Mobile 2 / Po zainstalowaniu aplikacji możesz skonfigurować swoje urządzenie. Połącz urządzenie bezprzewodowo, używając funkcji łączności bezprzewodowej w urządzeniu. Znajdź sieć bezprzewodową o nazwie podanej na dostarczonej karcie konfiguracji Wi-Fi. Wybierz sieć i wpisz hasło. Wi-Fi 3 / Nazwa sieci Wi-Fi: dlink-XXXX Hasło: XXXXXXXX Po połączeniu z urządzeniem dotknij ikonę QRS Mobile w urządzeniu mobilnym, a następnie dotknij Start, aby kontynuować. Aby zakończyć konfigurację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 31 OPCJA 2 KONFIGURACJA PRZY UŻYCIU PRZEGLĄDARKI INTERNETOWEJ Podłącz ekstender do źródła zasilania blisko routera. / POLSKI 1 <1m 2 / Poczekaj aż dioda LED zasilania na ekstenderze zacznie migać w kolorze bursztynowym. Uwaga: Opis działania diod LED znajdziesz w Podręczniku użytkownika. <1m 32 3 / Połącz komputer z siecią Wi-Fi, używając nazwy i hasła podanych na Karcie szybkiej instalacji lub na etykiecie na urządzeniu. KARTA SZYBKIEJ INSTALACJI Nazwa sieci Wi-Fi: dlink-XXXX Hasło: XXXXXXXX www.dlink.com POLSKI dlink-xxxx Połącz xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / Wpisz http://dlinkap.local./ na pasku adresu przeglądarki internetowej. Aby zakończyć konfigurację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. http://dlinkap.local./ I DOBREJ ZABAWY! Wszystko gotowe! Podłączaj urządzenia do swojej sieci, używając nazwy sieci Wi-Fi (SSID) i hasła utworzonych podczas konfiguracji. 33 LOKALIZACJA Uwaga: Opis działania diod LED znajdziesz w Podręczniku użytkownika. POLSKI Jeden pasek w kolorze bursztynowym oznacza słaby sygnał. Przesuń ekstender bliżej routera, aby poprawić jakość sygnału. Sprawdź, czy ekstender stoi w otwartym środowisku. <1m <1m Ustaw ekstender w zasięgu routera. Sprawdź, czy diody LED na ekstenderze wskazują na odpowiednie połączenie. Zielone paski wskazują na mocny sygnał. <1m 34 <1m CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA Dlaczego nie mogę połączyć się z routerem bezprzewodowym lub moje połączenie bezprzewodowe jest zrywane? POLSKI Sprawdź, czy ekstender jest w zasięgu routera. Spróbuj podłączyć go bliżej routera i sprawdź, czy dioda LED sygnału świeci na zielono. Zauważ, że podczas wzmacniania sygnału bezprzewodowego z routera lub punktu dostępu, urządzenia połączone ze ekstenderem nie uzyskają tej samej szybkości, co urządzenia połączone bezpośrednio z routerem. Jak zmienić ustawienia bezprzewodowe we ekstenderze? Aby zmienić nazwę sieci Wi-Fi (SSID) i zmodyfikować ustawienia bezpieczeństwa (hasło Wi-Fi), musisz uzyskać dostęp do ustawień bezprzewodowych przez: • Sekcję Wi-Fi w menu ustawień aplikacji D-Link Wi-Fi lub • Uzyskać dostęp do uruchamianego w przeglądarce programu narzędziowego > Ustawienia > Ekstender. Co zrobić, jeśli zapomnę mojego hasła administratora do ekstendera lub zechcę go zresetować? Jeśli zapomnisz hasła administratora lub będzie trzeba zresetować ekstender do ustawień domyślnych, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 10 s przycisk resetowania u dołu ekstendera, używając rozprostowanego spinacza do papieru. Dioda LED stanu zacznie świecić na czerwono. W celu uzyskania pomocy technicznej, dokumentacji produktu i innych informacji zapraszamy do odwiedzenia naszej witryny. https://eu.dlink.com/support 35 MOŽNOST 1 NASTAVENÍ APLIKACE QRS MOBILE 1 / ČESKY 2 / Wi-Fi 3 36 / MOŽNOST 2 NASTAVENÍ PROSTŘEDNICTVÍM WEBOVÉHO PROHLÍŽEČE 1 / ČESKY <1m 2 / <1m 37 3 / RYCHLÁ INSTALAČNÍ KARTA www.dlink.com dlink-xxxx ČESKY Připojit xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 38 ČESKY <1m <1m <1m <1m 39 ČESKY 40 1. LEHETŐSÉG QRS MOBILE ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE 1 / MAGYAR QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / 41 MAGYAR 1 <1m 2 <1m 42 3 / www.dlink.com dlink-xxxx MAGYAR xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 43 MAGYAR <1m <1m <1m 44 <1m 45 MAGYAR 1 / NORSK QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 46 / ALTERNATIV 2 KONFIGURERING I NETTLESER 1 NORSK <1m 2 <1m 47 3 / HURTIGINSTALLASJONSKORT www.dlink.com dlink-xxxx Koble til xxxxxxxxx NORSK xxxxxxxxx 4 / I 48 Én gul strek indikerer svakt signal. Flytt forlengeren nærmere ruteren for å forbedre signalstyrken. Sørg for at forlengeren er plassert i åpne omgivelser. NORSK <1m <1m <1m <1m 49 NORSK 50 MULIGHED 1 QRS MOBILE OPSÆTNING AF APP 1 / 2 / Wi-Fi 3 / DANSK QRS Mobile Wi-Fi-navn: dlink-XXXX Adgangskode: XXXXXXXX 51 DANSK 1 <1m 2 <1m 52 3 / KORT TIL HURTIG INSTALLATION Wi-Fi-navn: dlink-XXXX Adgangskode: XXXXXXXX Modelnavn: ENHED Adgangskode: XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Tilslut xxxxxxxxx xxxxxxxxx / DANSK 4 I 53 DANSK <1m <1m <1m 54 <1m 55 DANSK VAIHTOEHTO 1 QRS MOBILE -SOVELUKSEN ASENNUS 1 / SUOMI 2 / Wi-Fi 3 56 / Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX Salasana: XXXXXXXX 1 SUOMI <1m 2 <1m 57 3 / Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX Salasana: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Yhdistä xxxxxxxxx SUOMI xxxxxxxxx 4 / I 58 SUOMI <1m <1m <1m <1m 59 SUOMI 60 1 / / Wi-Fi 3 / 2 61 1 <1m 2 <1m 62 3 / Wi-Fi-namn: dlink-XXXX Lösenord: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Anslut xxxxxxxxx xxxxxxxxx / 4 I 63 <1m <1m <1m 64 <1m 65 1 / PORTUGUÊS 2 / Wi-Fi 3 66 / Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX Palavra-passe: XXXXXXXX 1 PORTUGUÊS <1m 2 / <1m 67 3 / Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX Palavra-passe: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Ligar xxxxxxxxx PORTUGUÊS xxxxxxxxx 4 / I 68 <1m <1m <1m 69 PORTUGUÊS <1m PORTUGUÊS 70 1 / QRS Mobile / Wi-Fi 3 / 71 2 1 / <1m 2 / <1m 72 3 / dlink-xxxx Σύνδεση xxxxxxxxx xxxxxxxxx / 4 I 73 <1m <1m <1m 74 <1m 75 OPCIJA 1 QRS MOBILE - POSTAVLJANJE APLIKACIJE 1 / HRVATSKI QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 76 / OPCIJA 2 POSTAVLJANJE POMOĆU WEB PREGLEDNIKA 1 2 / HRVATSKI <1m 77 3 / Wi-Fi naziv: dlink-XXXX Zaporka: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Poveži se xxxxxxxxx HRVATSKI xxxxxxxxx 4 / I 78 <1m <1m <1m 79 HRVATSKI <1m HRVATSKI 80 MOŽNOST 1 NAMESTITEV APLIKACIJE QRS MOBILE 1 / QRS Mobile / Wi-Fi 3 / 81 2 1 <1m 2 / <1m 82 3 / KARTICA ZA HITRO NAMESTITEV Ime Wi-Fi: dlink-XXXX Geslo: XXXXXXXX Ime modela: NAPRAVA Ime Wi-Fi: d-link-XXXX Geslo: XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Poveži xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / http://dlinkap.local./ I 83 <1m <1m <1m 84 <1m 85 OPȚIUNEA 1 CONFIGURARE APLICAȚIE QRS MOBILE 1 / QRS Mobile / 2 Wi-Fi 3 86 / OPȚIUNEA 2 CONFIGURARE DIN BROWSER WEB 1 / <1m 87 2 3 / Nume Wi-Fi: dlink-XXXX Parolă: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Conectare xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / http://dlinkap.local./ I 88 <1m <1m <1m <1m 89 90 ОПЦИЯ 1 QRS MOBILE НАСТРОЙКА НА ПРИЛОЖЕНИЕ 1 / QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / 91 ВАРИАНТ 2 НАСТРОЙВАНЕ ПРЕЗ УЕБ БРАУЗЪР 1 / <1m 2 / 92 <1m 3 / dlink-xxxx Свързване xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 93 <1m <1m <1m 94 <1m 95 1. MOŽNOSŤ INŠTALÁCIA APLIKÁCIE QRS MOBILE 1 / QRS Mobile / 2 Wi-Fi 3 96 / 1 / <1m 2 / <1m 97 3 / Názov siete Wi-Fi: dlink-XXXX Heslo: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Pripojte sa xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I http://dlinkap.local./ 98 <1m <1m <1m <1m 99 100
advertisement
Key Features
- Network transmitter & receiver
- 10/100/1000Base-T(X)
- Wi-Fi 1200 Mbit/s 802.11a, Wi-Fi 5 (802.11ac), 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
- On/off switch
- White