advertisement

D-Link DAP-1325 Wifi Range Extender, DAP-1620, DAP-1325 Instrukcja instalacji | Manualzz
Q U I C K I N S TA L L AT I O N G U I D E
DAP-1325
Quick Installation Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation rapide
Guía de instalación rápida
Guida di installazione di Quick
Snelinstallatiegids
Skrócony podręcznik instalacji
Stručná instalační příručka
Gyors telepítési útmutató
Hurtiginstalleringsguide
Hurtig installationsvejledning
Pika-asennusopas
Snabbinstallationsguide
Guia de Instalação Rápida
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
Vodič za brzu instalaciju
Navodila za hitro namestitev
Ghid de instalare rapidă
Кратко ръководство за инсталация
Stručná inštalačná príručka
1
6
11
16
ITALIANO
21
NEDERLANDS
26
POLSKI
31
ČESKY
36
MAGYAR
41
NORSK
46
DANSK
51
SUOMI
56
61
PORTUGUÊS
66
71
HRVATSKI
76
81
86
91
96
OPTION 1 QRS MOBILE APP SETUP
/
1
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
/
Wi-Fi Name: dlink-XXXX
Password: XXXXXXXX
1
1
<1m
2
<1m
2
3
/
QUICK INSTALLATION CARD
SETUP QR CODE
www.dlink.com
dlink-xxxx
Connect
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
3
<1m
<1m
<1m
4
<1m
5
1
/
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
6
/
WLAN-Name: dlink-XXXX
Kennwort: XXXXXXXX
1
<1m
2
/
<1m
7
3
/
INSTALLATIONSKARTE
WLAN-Name: dlink-XXXX
Kennwort: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Verbinden
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
8
<1m
<1m
<1m
<1m
9
10
OPTION 1 CONFIGURATION DE L’APPLICATION QRS
MOBILE
1
/
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
/
11
1
/
<1m
2
/
<1m
12
3
/
Nom Wi-Fi : dlink-XXXX
Mot de passe : XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Connectez
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
13
<1m
<1m
<1m
14
<1m
FOIRE AUX QUESTIONS
15
OPCIÓN 1 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN
QRS MOBILE
1
/
2
/
Wi-Fi
3
16
/
1
<1m
2
/
<1m
17
3
/
Nombre Wi-Fi: dlink-XXXX
Contraseña: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Conectar
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
18
<1m
<1m
<1m
<1m
19
20
OPZIONE 1 CONFIGURAZIONE APP QRS MOBILE
1
/
ITALIANO
2
/
Wi-Fi
3
/
Nome Wi-Fi: dlink-XXXX
Password: XXXXXXXX
21
ITALIANO
1
<1m
2
/
<1m
22
3
/
SCHEDA DI INSTALLAZIONE
RAPIDA
Nome Wi-Fi: dlink-XXXX
Password: XXXXXXXX
ITALIANO
www.dlink.com
dlink-xxxx
Connetti
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
23
ITALIANO
<1m
<1m
<1m
24
<1m
DOMANDE FREQUENTI
Perché non è possibile connettersi al router wireless oppure la
connessione wireless cade?
25
ITALIANO
OPTIE1 QRS MOBILE APP-INSTALLATIE
1
/
NEDERLANDS
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
26
/
Wifinaam: dlink-XXXX
Wachtwoord: XXXXXXXX
OPTIE 2 WEBBROWSERINSTALLATIE
1
NEDERLANDS
<1m
2
<1m
27
3
/
Wifinaam: dlink-XXXX
Wachtwoord: XXXXXXXX
Modelnaam: APPARAAT
Wifinaam: d-link-XXXX
NEDERLANDS
S/N: 123456789
www.dlink.com
dlink-xxxx
Verbinden
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
28
PLAATSING
Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding voor apparaatspecifiek ledgedrag.
<1m
<1m
<1m
<1m
29
NEDERLANDS
VEELGESTELDE VRAGEN
NEDERLANDS
30
OPCJA 1 KONFIGURACJA APLIKACJI QRS MOBILE
1
/
Zeskanuj poniższy kod QR, aby pobrać aplikację QRS Mobile ze sklepu App
Store lub Google Play i uruchomić ją.
Uwaga: sprawdź wymagania dotyczące urządzenia i kwestie zgodności w sklepie z
aplikacjami. Nie wszystkie produkty firmy D-Link są obsługiwane przez aplikację QRS Mobile.
POLSKI
QRS Mobile
2
/
Po zainstalowaniu aplikacji możesz skonfigurować swoje urządzenie.
Połącz urządzenie bezprzewodowo, używając funkcji łączności
bezprzewodowej w urządzeniu. Znajdź sieć bezprzewodową o nazwie
podanej na dostarczonej karcie konfiguracji Wi-Fi. Wybierz sieć i wpisz
hasło.
Wi-Fi
3
/
Nazwa sieci Wi-Fi: dlink-XXXX
Hasło: XXXXXXXX
Po połączeniu z urządzeniem dotknij ikonę QRS Mobile w urządzeniu
mobilnym, a następnie dotknij Start, aby kontynuować. Aby zakończyć
konfigurację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
31
OPCJA 2 KONFIGURACJA PRZY UŻYCIU
PRZEGLĄDARKI INTERNETOWEJ
Podłącz ekstender do źródła zasilania blisko routera.
/
POLSKI
1
<1m
2
/
Poczekaj aż dioda LED zasilania na ekstenderze zacznie migać w
kolorze bursztynowym.
Uwaga: Opis działania diod LED znajdziesz w Podręczniku użytkownika.
<1m
32
3
/
Połącz komputer z siecią Wi-Fi, używając nazwy i hasła podanych na
Karcie szybkiej instalacji lub na etykiecie na urządzeniu.
KARTA SZYBKIEJ INSTALACJI
Nazwa sieci Wi-Fi: dlink-XXXX
Hasło: XXXXXXXX
www.dlink.com
POLSKI
dlink-xxxx
Połącz
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
Wpisz http://dlinkap.local./ na pasku adresu przeglądarki
internetowej. Aby zakończyć konfigurację, postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
http://dlinkap.local./
I
DOBREJ ZABAWY!
Wszystko gotowe! Podłączaj urządzenia do swojej sieci, używając
nazwy sieci Wi-Fi (SSID) i hasła utworzonych podczas konfiguracji.
33
LOKALIZACJA
Uwaga: Opis działania diod LED znajdziesz w Podręczniku użytkownika.
POLSKI
Jeden pasek w kolorze bursztynowym oznacza słaby sygnał. Przesuń
ekstender bliżej routera, aby poprawić jakość sygnału. Sprawdź, czy
ekstender stoi w otwartym środowisku.
<1m
<1m
Ustaw ekstender w zasięgu routera. Sprawdź, czy diody LED na
ekstenderze wskazują na odpowiednie połączenie. Zielone paski
wskazują na mocny sygnał.
<1m
34
<1m
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Dlaczego nie mogę połączyć się z routerem bezprzewodowym lub moje
połączenie bezprzewodowe jest zrywane?
POLSKI
Sprawdź, czy ekstender jest w zasięgu routera. Spróbuj podłączyć go bliżej
routera i sprawdź, czy dioda LED sygnału świeci na zielono. Zauważ, że
podczas wzmacniania sygnału bezprzewodowego z routera lub punktu
dostępu, urządzenia połączone ze ekstenderem nie uzyskają tej samej
szybkości, co urządzenia połączone bezpośrednio z routerem.
Jak zmienić ustawienia bezprzewodowe we ekstenderze?
Aby zmienić nazwę sieci Wi-Fi (SSID) i zmodyfikować ustawienia
bezpieczeństwa (hasło Wi-Fi), musisz uzyskać dostęp do ustawień
bezprzewodowych przez:
•
Sekcję Wi-Fi w menu ustawień aplikacji D-Link Wi-Fi lub
•
Uzyskać dostęp do uruchamianego w przeglądarce programu
narzędziowego > Ustawienia > Ekstender.
Co zrobić, jeśli zapomnę mojego hasła administratora do ekstendera lub
zechcę go zresetować?
Jeśli zapomnisz hasła administratora lub będzie trzeba zresetować ekstender
do ustawień domyślnych, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 10 s przycisk
resetowania u dołu ekstendera, używając rozprostowanego spinacza do
papieru. Dioda LED stanu zacznie świecić na czerwono.
W celu uzyskania pomocy technicznej, dokumentacji produktu i innych
informacji zapraszamy do odwiedzenia naszej witryny.
https://eu.dlink.com/support
35
MOŽNOST 1 NASTAVENÍ APLIKACE QRS MOBILE
1
/
ČESKY
2
/
Wi-Fi
3
36
/
MOŽNOST 2 NASTAVENÍ PROSTŘEDNICTVÍM
WEBOVÉHO PROHLÍŽEČE
1
/
ČESKY
<1m
2
/
<1m
37
3
/
RYCHLÁ INSTALAČNÍ KARTA
www.dlink.com
dlink-xxxx
ČESKY
Připojit
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
38
ČESKY
<1m
<1m
<1m
<1m
39
ČESKY
40
1. LEHETŐSÉG QRS MOBILE ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE
1
/
MAGYAR
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
/
41
MAGYAR
1
<1m
2
<1m
42
3
/
www.dlink.com
dlink-xxxx
MAGYAR
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
43
MAGYAR
<1m
<1m
<1m
44
<1m
45
MAGYAR
1
/
NORSK
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
46
/
ALTERNATIV 2 KONFIGURERING I NETTLESER
1
NORSK
<1m
2
<1m
47
3
/
HURTIGINSTALLASJONSKORT
www.dlink.com
dlink-xxxx
Koble til
xxxxxxxxx
NORSK
xxxxxxxxx
4
/
I
48
Én gul strek indikerer svakt signal. Flytt forlengeren nærmere ruteren
for å forbedre signalstyrken. Sørg for at forlengeren er plassert i åpne
omgivelser.
NORSK
<1m
<1m
<1m
<1m
49
NORSK
50
MULIGHED 1 QRS MOBILE OPSÆTNING AF APP
1
/
2
/
Wi-Fi
3
/
DANSK
QRS Mobile
Wi-Fi-navn: dlink-XXXX
Adgangskode: XXXXXXXX
51
DANSK
1
<1m
2
<1m
52
3
/
KORT TIL HURTIG
INSTALLATION
Wi-Fi-navn: dlink-XXXX
Adgangskode: XXXXXXXX
Modelnavn: ENHED
Adgangskode: XXXXXXXX
S/N: 123456789
www.dlink.com
dlink-xxxx
Tilslut
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
/
DANSK
4
I
53
DANSK
<1m
<1m
<1m
54
<1m
55
DANSK
VAIHTOEHTO 1 QRS MOBILE -SOVELUKSEN ASENNUS
1
/
SUOMI
2
/
Wi-Fi
3
56
/
Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX
Salasana: XXXXXXXX
1
SUOMI
<1m
2
<1m
57
3
/
Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX
Salasana: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Yhdistä
xxxxxxxxx
SUOMI
xxxxxxxxx
4
/
I
58
SUOMI
<1m
<1m
<1m
<1m
59
SUOMI
60
1
/
/
Wi-Fi
3
/
2
61
1
<1m
2
<1m
62
3
/
Wi-Fi-namn: dlink-XXXX
Lösenord: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Anslut
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
/
4
I
63
<1m
<1m
<1m
64
<1m
65
1
/
PORTUGUÊS
2
/
Wi-Fi
3
66
/
Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX
Palavra-passe: XXXXXXXX
1
PORTUGUÊS
<1m
2
/
<1m
67
3
/
Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX
Palavra-passe: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Ligar
xxxxxxxxx
PORTUGUÊS
xxxxxxxxx
4
/
I
68
<1m
<1m
<1m
69
PORTUGUÊS
<1m
PORTUGUÊS
70
1
/
QRS Mobile
/
Wi-Fi
3
/
71
2
1
/
<1m
2
/
<1m
72
3
/
dlink-xxxx
Σύνδεση
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
/
4
I
73
<1m
<1m
<1m
74
<1m
75
OPCIJA 1 QRS MOBILE - POSTAVLJANJE APLIKACIJE
1
/
HRVATSKI
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
76
/
OPCIJA 2 POSTAVLJANJE POMOĆU WEB
PREGLEDNIKA
1
2
/
HRVATSKI
<1m
77
3
/
Wi-Fi naziv: dlink-XXXX
Zaporka: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Poveži se
xxxxxxxxx
HRVATSKI
xxxxxxxxx
4
/
I
78
<1m
<1m
<1m
79
HRVATSKI
<1m
HRVATSKI
80
MOŽNOST 1 NAMESTITEV APLIKACIJE QRS MOBILE
1
/
QRS Mobile
/
Wi-Fi
3
/
81
2
1
<1m
2
/
<1m
82
3
/
KARTICA ZA HITRO
NAMESTITEV
Ime Wi-Fi: dlink-XXXX
Geslo: XXXXXXXX
Ime modela: NAPRAVA
Ime Wi-Fi: d-link-XXXX
Geslo: XXXXXXXX
S/N: 123456789
www.dlink.com
dlink-xxxx
Poveži
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
http://dlinkap.local./
I
83
<1m
<1m
<1m
84
<1m
85
OPȚIUNEA 1 CONFIGURARE APLICAȚIE QRS MOBILE
1
/
QRS Mobile
/
2
Wi-Fi
3
86
/
OPȚIUNEA 2 CONFIGURARE DIN BROWSER WEB
1
/
<1m
87
2
3
/
Nume Wi-Fi: dlink-XXXX
Parolă: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Conectare
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
http://dlinkap.local./
I
88
<1m
<1m
<1m
<1m
89
90
ОПЦИЯ 1 QRS MOBILE НАСТРОЙКА НА ПРИЛОЖЕНИЕ
1
/
QRS Mobile
2
/
Wi-Fi
3
/
91
ВАРИАНТ 2 НАСТРОЙВАНЕ ПРЕЗ УЕБ БРАУЗЪР
1
/
<1m
2
/
92
<1m
3
/
dlink-xxxx
Свързване
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
93
<1m
<1m
<1m
94
<1m
95
1. MOŽNOSŤ INŠTALÁCIA APLIKÁCIE QRS MOBILE
1
/
QRS Mobile
/
2
Wi-Fi
3
96
/
1
/
<1m
2
/
<1m
97
3
/
Názov siete Wi-Fi:
dlink-XXXX
Heslo: XXXXXXXX
www.dlink.com
dlink-xxxx
Pripojte sa
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
4
/
I
http://dlinkap.local./
98
<1m
<1m
<1m
<1m
99
100

advertisement

Key Features

  • Network transmitter & receiver
  • 10/100/1000Base-T(X)
  • Wi-Fi 1200 Mbit/s 802.11a, Wi-Fi 5 (802.11ac), 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
  • On/off switch
  • White

Related manuals

Download PDF

advertisement