D-Link DAP-1325 Wifi Range Extender, DAP-1620, DAP-1325 Návod na inštaláciu
103 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
103
Q U I C K I N S TA L L AT I O N G U I D E DAP-1325 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation rapide Guía de instalación rápida Guida di installazione di Quick Snelinstallatiegids Skrócony podręcznik instalacji Stručná instalační příručka Gyors telepítési útmutató Hurtiginstalleringsguide Hurtig installationsvejledning Pika-asennusopas Snabbinstallationsguide Guia de Instalação Rápida Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Vodič za brzu instalaciju Navodila za hitro namestitev Ghid de instalare rapidă Кратко ръководство за инсталация Stručná inštalačná príručka 1 6 11 16 ITALIANO 21 NEDERLANDS 26 POLSKI 31 ČESKY 36 MAGYAR 41 NORSK 46 DANSK 51 SUOMI 56 61 PORTUGUÊS 66 71 HRVATSKI 76 81 86 91 96 OPTION 1 QRS MOBILE APP SETUP / 1 QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / Wi-Fi Name: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX 1 1 <1m 2 <1m 2 3 / QUICK INSTALLATION CARD SETUP QR CODE www.dlink.com dlink-xxxx Connect xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 3 <1m <1m <1m 4 <1m 5 1 / QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 6 / WLAN-Name: dlink-XXXX Kennwort: XXXXXXXX 1 <1m 2 / <1m 7 3 / INSTALLATIONSKARTE WLAN-Name: dlink-XXXX Kennwort: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Verbinden xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 8 <1m <1m <1m <1m 9 10 OPTION 1 CONFIGURATION DE L’APPLICATION QRS MOBILE 1 / QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / 11 1 / <1m 2 / <1m 12 3 / Nom Wi-Fi : dlink-XXXX Mot de passe : XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Connectez xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 13 <1m <1m <1m 14 <1m FOIRE AUX QUESTIONS 15 OPCIÓN 1 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN QRS MOBILE 1 / 2 / Wi-Fi 3 16 / 1 <1m 2 / <1m 17 3 / Nombre Wi-Fi: dlink-XXXX Contraseña: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Conectar xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 18 <1m <1m <1m <1m 19 20 OPZIONE 1 CONFIGURAZIONE APP QRS MOBILE 1 / ITALIANO 2 / Wi-Fi 3 / Nome Wi-Fi: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX 21 ITALIANO 1 <1m 2 / <1m 22 3 / SCHEDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Nome Wi-Fi: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX ITALIANO dlink-xxxx Connetti xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 23 ITALIANO <1m <1m <1m 24 <1m DOMANDE FREQUENTI Perché non è possibile connettersi al router wireless oppure la connessione wireless cade? 25 ITALIANO OPTIE1 QRS MOBILE APP-INSTALLATIE 1 / NEDERLANDS QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 26 / Wifinaam: dlink-XXXX Wachtwoord: XXXXXXXX OPTIE 2 WEBBROWSERINSTALLATIE 1 NEDERLANDS <1m 2 <1m 27 3 / Wifinaam: dlink-XXXX Wachtwoord: XXXXXXXX Modelnaam: APPARAAT Wifinaam: d-link-XXXX NEDERLANDS S/N: 123456789 dlink-xxxx Verbinden xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 28 PLAATSING Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding voor apparaatspecifiek ledgedrag. <1m <1m <1m <1m 29 NEDERLANDS VEELGESTELDE VRAGEN NEDERLANDS 30 OPCJA 1 KONFIGURACJA APLIKACJI QRS MOBILE 1 / POLSKI QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / 31 POLSKI 1 <1m 2 / <1m 32 3 / KARTA SZYBKIEJ INSTALACJI POLSKI dlink-xxxx Połącz xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 33 POLSKI <1m <1m <1m 34 <1m POLSKI 35 MOŽNOST 1 NASTAVENÍ APLIKACE QRS MOBILE 1 / ČESKY 2 / Wi-Fi 3 36 / MOŽNOST 2 NASTAVENÍ PROSTŘEDNICTVÍM WEBOVÉHO PROHLÍŽEČE 1 / ČESKY <1m 2 / <1m 37 3 / RYCHLÁ INSTALAČNÍ KARTA Sériové číslo: 123456789 dlink-xxxx ČESKY Připojit xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 38 ČESKY <1m <1m <1m <1m 39 ČESKY 40 1. LEHETŐSÉG QRS MOBILE ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE 1 / MAGYAR QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / 41 MAGYAR 1 <1m 2 <1m 42 3 / www.dlink.com dlink-xxxx MAGYAR xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 43 MAGYAR <1m <1m <1m 44 <1m 45 MAGYAR 1 / NORSK QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 46 / ALTERNATIV 2 KONFIGURERING I NETTLESER 1 NORSK <1m 2 <1m 47 3 / HURTIGINSTALLASJONSKORT www.dlink.com dlink-xxxx Koble til xxxxxxxxx NORSK xxxxxxxxx 4 / I 48 Én gul strek indikerer svakt signal. Flytt forlengeren nærmere ruteren for å forbedre signalstyrken. Sørg for at forlengeren er plassert i åpne omgivelser. NORSK <1m <1m <1m <1m 49 NORSK 50 MULIGHED 1 QRS MOBILE OPSÆTNING AF APP 1 / 2 / Wi-Fi 3 / DANSK QRS Mobile Wi-Fi-navn: dlink-XXXX Adgangskode: XXXXXXXX 51 DANSK 1 <1m 2 <1m 52 3 / KORT TIL HURTIG INSTALLATION Wi-Fi-navn: dlink-XXXX Adgangskode: XXXXXXXX Modelnavn: ENHED Adgangskode: XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Tilslut xxxxxxxxx xxxxxxxxx / DANSK 4 I 53 DANSK <1m <1m <1m 54 <1m 55 DANSK VAIHTOEHTO 1 QRS MOBILE -SOVELUKSEN ASENNUS 1 / SUOMI 2 / Wi-Fi 3 56 / Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX Salasana: XXXXXXXX 1 SUOMI <1m 2 <1m 57 3 / Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX Salasana: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Yhdistä xxxxxxxxx SUOMI xxxxxxxxx 4 / I 58 SUOMI <1m <1m <1m <1m 59 SUOMI 60 1 / / Wi-Fi 3 / 2 61 1 <1m 2 <1m 62 3 / Wi-Fi-namn: dlink-XXXX Lösenord: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Anslut xxxxxxxxx xxxxxxxxx / 4 I 63 <1m <1m <1m 64 <1m 65 1 / PORTUGUÊS 2 / Wi-Fi 3 66 / Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX Palavra-passe: XXXXXXXX 1 PORTUGUÊS <1m 2 / <1m 67 3 / Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX Palavra-passe: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Ligar xxxxxxxxx PORTUGUÊS xxxxxxxxx 4 / I 68 <1m <1m <1m 69 PORTUGUÊS <1m PORTUGUÊS 70 1 / QRS Mobile / Wi-Fi 3 / 71 2 1 / <1m 2 / <1m 72 3 / dlink-xxxx Σύνδεση xxxxxxxxx xxxxxxxxx / 4 I 73 <1m <1m <1m 74 <1m 75 OPCIJA 1 QRS MOBILE - POSTAVLJANJE APLIKACIJE 1 / HRVATSKI QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 76 / 1 2 / HRVATSKI <1m 77 3 / dlink-xxxx Poveži se xxxxxxxxx HRVATSKI xxxxxxxxx 4 / I 78 <1m <1m <1m 79 HRVATSKI <1m HRVATSKI 80 MOŽNOST 1 NAMESTITEV APLIKACIJE QRS MOBILE 1 / QRS Mobile / Wi-Fi 3 / 81 2 1 <1m 2 / <1m 82 3 / KARTICA ZA HITRO NAMESTITEV Ime Wi-Fi: dlink-XXXX Geslo: XXXXXXXX Ime modela: NAPRAVA Ime Wi-Fi: d-link-XXXX Geslo: XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Poveži xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / http://dlinkap.local./ I 83 <1m <1m <1m 84 <1m 85 OPȚIUNEA 1 CONFIGURARE APLICAȚIE QRS MOBILE 1 / QRS Mobile / 2 Wi-Fi 3 86 / OPȚIUNEA 2 CONFIGURARE DIN BROWSER WEB 1 / <1m 87 2 3 / Nume Wi-Fi: dlink-XXXX Parolă: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Conectare xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / http://dlinkap.local./ I 88 <1m <1m <1m <1m 89 90 ОПЦИЯ 1 QRS MOBILE НАСТРОЙКА НА ПРИЛОЖЕНИЕ 1 / QRS Mobile 2 / Wi-Fi 3 / 91 ВАРИАНТ 2 НАСТРОЙВАНЕ ПРЕЗ УЕБ БРАУЗЪР 1 / <1m 2 / 92 <1m 3 / dlink-xxxx Свързване xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / I 93 <1m <1m <1m 94 <1m 95 1. MOŽNOSŤ INŠTALÁCIA APLIKÁCIE QRS MOBILE 1 / Naskenovaním dole znázorneného kódu QR si prevezmite aplikáciu QRS Mobile zo služby App Store alebo Google Play a spustite ju. Poznámka: V obchode s aplikáciami si overte požiadavky na zariadenie a kompatibilitu. Niektoré produkty D-Link nie sú aplikáciou QRS Mobile podporované. QRS Mobile / 2 Po nainštalovaní aplikácie môžete zariadenie nakonfigurovať. Pripojte bezdrôtovo zariadenie prostredníctvom pomôcky na bezdrôtové pripojenie na zariadení. Vyhľadajte bezdrôtovú sieť podľa názvu uvedeného na priloženej karte konfigurácie siete Wi-Fi. Vyberte sieť a zadajte heslo. Wi-Fi 3 96 / Názov siete Wi-Fi: dlink-XXXX Heslo: XXXXXXXX Po pripojení k zariadeniu ťuknite na ikonu aplikácie QRS Mobile na mobilnom zariadení, potom pokračujte ťuknutím na tlačidlo Spustiť. Inštaláciu vykonajte podľa pokynov na obrazovke. 1 / Zapojte zariadenie na rozšírenie do elektrickej zásuvky v blízkosti smerovača. <1m 2 / Počkajte, kým LED indikátor napájania na zariadení na rozšírenie nezačne blikať na oranžovo. Poznámka: Informácie o správaní LED indikátora na konkrétnom zariadení nájdete v návode na používanie daného zariadenia. <1m 97 3 / Pripojte počítač k sieti Wi-Fi pomocou mena a hesla, ktoré sú vytlačené na Stručnej inštalačnej karte, prípadne na štítku na zariadení. STRUČNÁ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA Názov siete Wi-Fi: dlink-XXXX Heslo: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Pripojte sa xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 / Do panela s adresou vo webovom prehľadávači napíšte adresu http://dlinkap.local./. Inštaláciu vykonajte podľa pokynov na obrazovke. I http://dlinkap.local./ UŽITE SI TO! Všetko je pripravené! Pripojte zariadenia k svojej sieti pomocou názvu siete Wi-Fi (SSID) a hesla, ktoré ste vytvorili počas procesu inštalácie. 98 UMIESTNENIE Poznámka: Informácie o správaní LED indikátora na konkrétnom zariadení nájdete v návode na používanie daného zariadenia. Jedna oranžová palička znamená slabý signál. Kvalitu signálu vylepšíte tak, že presuniete zariadenie na rozšírenie bližšie k smerovaču. Zaistite, aby bolo zariadenie na rozšírenie umiestnené v otvorenom priestore. <1m <1m <1m <1m 99 Uložte zariadenie na rozšírenie v dosahu smerovača. Skontrolujte, či LED indikátor na zariadení na rozšírenie svieti, aby bolo zaistené správne pripojenie. Zelené paličky znamenajú silný signál. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Prečo sa nedá pripojiť k bezdrôtovému smerovaču, prípadne je bezdrôtové pripojenie prerušované? Overte, či je zariadenie na rozšírenie v dosahu smerovača. Skúste ho zapojiť na mieste, ktoré je bližšie k smerovaču, a skontrolujte, či LED indikátor signálu svieti na zeleno. Majte na pamäti, že ak rozširujete signál bezdrôtovej siete zo smerovača alebo prístupového bodu, zariadenia pripojené k zariadeniu na rozšírenie nemajú rovnakú rýchlosť/priestupnosť, ako keď sú pripojené priamo k smerovaču. Ako zmením nastavenie bezdrôtovej siete na zariadení na rozšírení siete? Ak chcete zmeniť názov siete Wi-Fi (SSID) a upraviť zabezpečenie (heslo k sieti Wi-Fi), otvorte nastavenie bezdrôtovej siete cez: • Časť Wi-Fi v ponuke s nastaveniami v aplikácii D-Link Wi-Fi, prípadne • Otvorte webovú konfiguračnú pomôcku > Nastavenie > Zariadenie na rozšírenie. Čo ak zabudnem heslo správcu pre zariadenie na rozšírenie, prípadne chcem zariadenie na rozšírenie resetovať? Ak zabudnete heslo správcu, prípadne ak chcete resetovať zariadenie na rozšírenie a obnoviť štandardné nastavenia, kancelárskou sponkou stlačte a aspoň 10 sekúnd podržte tlačidlo na resetovanie naspodku zariadenia na rozšírenie. LED indikátor stavu sa rozsvieti na červeno. Ak potrebujete technickú podporu, dokumentáciu v produktu a ďalšie informácie, navštívte našu webovú stránku. 100
advertisement
Key Features
- Network transmitter & receiver
- 10/100/1000Base-T(X)
- Wi-Fi 1200 Mbit/s 802.11a, Wi-Fi 5 (802.11ac), 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
- On/off switch
- White