Hansgrohe AXOR Citterio 39210000, AXOR Citterio 39033000, AXOR Citterio 39032000, AXOR Citterio 39031000, AXOR Citterio 39035000, PuraVida Manuali i perdoruesit
Add to My manuals
40 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
40
![Hansgrohe AXOR Citterio 39210000, AXOR Citterio 39033000, AXOR Citterio 39032000, AXOR Citterio 39031000, AXOR Citterio 39035000, PuraVida Manuali i perdoruesit | Manualzz Hansgrohe AXOR Citterio 39210000, AXOR Citterio 39033000, AXOR Citterio 39032000, AXOR Citterio 39031000, AXOR Citterio 39035000, PuraVida Manuali i perdoruesit | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/016882562_1-e6623a7d8ff80b7e8ed4ea1a8ad80bb3-360x466.png)
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d‘emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l‘uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 6 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 7 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 8 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 9 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 10 CS Návod k použití / Montážní návod 11 SK Návod na použitie / Montážny návod 12 ZH 用户手册 / 组装说明 13 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 14 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje / Asennusohje 16 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 23 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 24 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 25 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 26 NOBruksanvisning / Montasjeveiledning 27 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 28 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29 AR تعليمات التجميع/ دليل االستخدام 30 mit EcoSmart® ® ohne EcoSmart 2 3 English Symbol description Dimensions (see page 34) 4 5 Dimensiones (ver página 34) 6 Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart® (doorstroombegrenzer) Werkdruk: max. max. 1 MPa Aanbevolen werkdruk: 0,1 – 0,5 MPa Getest bij: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 80°C Aanbevolen warm water temp.: 65°C Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min Keurmerk (zie blz. 40) 7 Dansk Bediening (se s. 36) Godkendelse (se s. 40) 8 Montering se s. 31 Medidas (ver página 34) Chave especial #58085000 Mástique Montagem ver página 31 9 z EcoSmart® ® bez EcoSmart 10 Česky Montáž viz strana 31 11 Diagram prietoku (viď strana 34) 12 中文 安全技巧 符号说明 技术参数 本龙头配有 EcoSmart®(流量限制器) 工作压强: 最大 1 MPa 推荐工作压强: 0,1 – 0,5 MPa 测试压强: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 热水温度: 最大 80°C 推荐热水温度: 65°C 热力消毒: 最大 70°C / 4 分钟 流量示意图 (参见第 34 页) ® 带有 EcoSmart ® 无 EcoSmart 水管胶泥 13 Схема потока (см. стр. 34) 14 15 Suomi 16 Asennus katso sivu 31 Flödesschema (se sidan 34) med EcoSmart®® utan EcoSmart Reservdelar (se sidan 38) Hantering (se sidan 36) •Om det rinner vatten på blandaren mot handtaget måste strålskivan bytas ut mot en standard perlator 13913000 Montering se sidan 31 17 18 19 20 Utilizare (vezi pag. 36) 21 με EcoSmart® ® χωρίς EcoSmart 22 Upravljanje (glejte stran 36) Montaža Glejte stran 31. 23 Kontrollsertifikaat (vt lk 40) 24 Caurplūdes diagramma (skat. 34. lpp.) 25 26 Montaža vidi stranu 31 Norsk 27 Диаграма на потока (вижте стр. 34) Контролен знак (вижте стр. 40) 28 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza. Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid acetik. Produkti duhet të përdoret vetëm qëllimet e banjave, të higjienës dhe të larjes së trupit. Përmasat (shih faqen 34) Ndryshimet e mëdha të presionit mes lidhjeve të ujit të ftohtë dhe atij të ngrohtë duhen ekuilibruar. Udhëzime për montimin •Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet për dëmtime nga transporti. Pas instalimit nuk do të njihet asnjë dëmtim nga transporti ose dëmtim i sipërfaqes. •Armatura duhet montuar, shpërlarë dhe kontrolluar në bazë të normave të vlefshme. •Nëse lindin probleme me ngrohësin e ujit ose nëse dëshironi të keni më shumë qarkullim uji, atëherë EcoSmart® (kufizuesi i qarkullimit të ujit), i cili ndodhet pas ajrosësit, mund të çmontohet. •Në rast se uji qarkullon në grupin e drejtimit të rubinetit, atëherë formuesi i valëve duhet të zëvendësohet me një kufizues standard për qarkullimin 13913000. Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart® (Kufizues qarkullimi) Presioni gjatë punës maks. 1 MPa Presioni i rekomanduar: 0,1 – 0,5 MPa Presioni për provë: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura e ujit të ngrohtë maks. 80°C Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C Dezinfektim Termik: maks. 70°C / 4 min Diagrami i qarkullimit (shih faqen 34) me EcoSmart®® pa EcoSmart Pjesë ndërrimi (shih faqen 38) Përdorimi (shih faqen 36) Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose pas periudhave të gjata që gjysmë litri i parë mos të pihet Pastrimi (shih faqen 37) dhe broshura bashkëngjitur Pajisje të posaçme (nuk përfshihet në vëllimin e furnizimit) Çelësi i montimit #58085000 Stuko për instalim Shenja e kontrollit (shih faqen 40) Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm! Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është minimumi 0,15 MPa. Montimi shih faqen 31 29 ® ® 30 2 1 7 Nm 4a 3 SW 10 mm 4b SW 19 mm 31 5 58085000 7 6 8 10 8 58085000 9 10 10 11 50 Ncm 32 12 13 > 2 min 14 15 33 94139007 34 94139000 5001000 94139007 94139000 35 schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / lukke / fechar اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/ zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / Zatvaranje ﻓﺘﺢ / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle / إﻏﻼق ﺳﺎﺧﻦ ﺑﺎرد اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / إﻏﻼق öffnen zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / ﺳﺎﺧﻦ Schließen mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / i ftohtë / Warm ﺑﺎرد اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ warm / chaudﻓﺘﺢ/ hot / caldo / caliente / warm / varmt / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / lämmin / varmt إﻏﻼق/ karštas / Vruća voda / sıcak / cald / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / i ngrohtë / ﺳﺎﺧﻦ ﺑﺎرد 36 1 2 37 95666000 (30x1,5) (30x1,5) 39091000 97660000 SW 3 mm 95667000 (30x1,5) 98119000 97362000 (9x2) 97360000 96339000 98147000 (26x2) 98147000 (26x2) 96923000 97206000 (450 mm) 96556000 (600 mm) 95282000 96556000 95290000 94139000 94139007 98164000 (33x1,5) 95668000 96638000 50001000 13961000 94158000 38 39 PA-IX P-IX 19703/IO 39032000 P-IX 19703/IO 39033000 P-IX 19703/IO 39035000 39210000 40 ACS X WRAS X 1.42/19508 KIWA X BT0603 X X 1.42/19508 X BT0603 X X 1.42/19508 X P-IX 19703/IO BT0603 X X 1.42/19508 X P-IX 19465/IO BT0603 X X DIN 4109 DIN 4109 P-IX 19703/IO P-IX 19465/IO SVGW ETA Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com X 01/2013 9.01074.04 39031000
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Deutsch
- 3 Français
- 4 English
- 5 Italiano
- 6 Español
- 7 Nederlands
- 8 Dansk
- 9 Português
- 10 Polski
- 11 Česky
- 12 Slovensky
- 13 中文
- 14 Русский
- 15 Magyar
- 16 Suomi
- 17 Svenska
- 18 Lietuviškai
- 19 Hrvatski
- 20 Türkçe
- 21 Română
- 22 Ελληνικά
- 23 Slovenski
- 24 Estonia
- 25 Latvian
- 26 Srpski
- 27 Norsk
- 28 БЪЛГАРСКИ
- 29 Shqip
- 30 عربي