D3200


Add to my manuals
228 Pages

advertisement

D3200 | Manualzz

B Menu impostazioni:

Impostazione della fotocamera

Per visualizzare il menu impostazioni, premete

G e selezionate la scheda B (menu impostazioni).

Pulsante

G

Il menu impostazioni include le opzioni elencate di seguito:

Ora legale

Opzione

Reset opzioni impostazione

Formatt. card di memoria

Luminosità monitor

Formato di visualizzazione info

Display info automatico

Pulisci sensore di immagine

Pulisci all'avvio/ spegnimento

M-Up per pulizia sensore

1

Standard video

2

HDMI

Risoluzione output

Controllo periferica

Riduzione dello sfarfallio

Fuso orario e data

2

Lingua (Language)

Commento foto

2

Rotazione auto immagine

Foto di riferimento "Dust off"

Impostazione predefinita

0

Grafico; Colore

sfondo :Bianco

Pulisci all'avvio e spegnimento

Auto

Auto

No

0

134

19

134

134

136

180

182

136

124

124

136

137

137

138

138

139

Opzione

Timer di autospegnimento

Autoscatto

Tempo di attesa autoscatto

Numero di scatti

Tempo attesa com. distanza

Segnale acustico

Telemetro graduato

Numerazione sequenza file

Pulsanti

Funzione pulsante Fn

Funzione pulsante AE-L/AF-L

Pulsante di scatto AE-L

Blocco scatto con slot vuoto

Stampa data

Cartella di memorizzazione

GPS

Timer di standby

Usa dati GPS per orologio

Caricamento Eye-Fi

3

Versione firmware

Impostazione predefinita

Normale

10 sec.

1

1 min.

Moderato

No

No

Sensibilità ISO

Blocca scatto

1 Non disponibile se la batteria è quasi scarica.

2 L’impostazione predefinita varia a seconda del Paese di acquisto.

3 Disponibile solo se è inserita una card di memoria compatibile con Eye-Fi (

0 148).

No

Attiva

Attiva

0

140

141

141

141

141

142

142

143

Blocco AE/AF

143

No

144

144

144

146

147

147

148

148

g

Nota

: In base alle impostazioni della fotocamera, alcune voci potrebbero essere visualizzate in grigio e non disponibili.

133

Reset opzioni impostazione

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Selezionate per ripristinare tutte le impostazioni del menu impostazioni tranne

Standard video, Fuso orario e data, Lingua (Language) e Cartella di memorizzazione alle impostazioni predefinite elencate sopra.

Luminosità del monitor

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Premete 1 o 3 per scegliere la luminosità del monitor. Scegliete valori più alti per aumentare la luminosità, valori più bassi per ridurla.

Formato di visualizzazione info

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Scegliete tra i seguenti due formati per la visualizzazione delle informazioni ( 0 5).

Classico (

0 135)

1

Selezionate un formato.

Evidenziate un’opzione e premete

2.

g

2

Selezionate un colore di sfondo.

Selezionate un colore di sfondo e premete J.

Scegliete tra blu, nero e arancione (Classico) o bianco, nero e marrone (Grafico).

Grafico (

0 5)

134

In basso viene mostrata la visualizzazione "Classico".

1

2

6

7

8

9

10

11

12

13

15 16

14

17 18 19

22 23 24 25 26 27 28

20

21

3 4 5

1

Modo di ripresa i auto/

j Auto (senza flash).........22

Modi scena ..........................25

Modi P, S, A e M ...................53

2

Icona Guida .............................. 193

3

Modo flash.................................. 48

4

Compensazione flash .............. 65

5

Compensazione

dell’esposizione..................... 63

6

Qualità dell’immagine............. 44

7

Dimensione dell’immagine.... 46

8

Bilanciamento del bianco....... 69

9

Sensibilità ISO........................... 51

10

Modo di scatto .......................... 31

11

Modo di messa a fuoco .....35, 81

12

Modo Area AF......................38, 82

13

Misurazione esposimetrica..... 60

14

Indicatore di sensibilità

ISO auto .................................129

15

Indicatore stampa data .........144

16

Indicatore flash manuale ......132

Indicatore di compensazione del flash per flash esterni

opzionali ................................175

17

Tempo di posa .................... 55, 57

18

Indicatore di esposizione........ 57

Indicatore di compensazione

dell’esposizione ..................... 64

19

Diaframma (numero f/) .... 56, 57

20

D-Lighting attivo....................... 67

21

Picture Control .......................... 76

22

Indicatore area AF auto ........... 38

Indicatore tracking 3D ............. 38

Punto AF ..................................... 40

23

Indicatore "beep" ................... 141

24

Indicatore connettore Eye-Fi

................................................. 148

25

Indicatore batteria ....................21

26

Indicatore collegamento GPS

................................................. 147

27

Numero di esposizioni

rimanenti .................................21

Indicatore registrazione del

bilanciamento del bianco ...72

28

"K" (mostrato con memoria disponibile per più di 1.000

fotogrammi)............................21

A

Ruotando la fotocamera

Quando la fotocamera è inclinata di 90°, le informazioni di ripresa ruotano per adeguarsi all’orientamento della fotocamera.

g

135

g

Display info automatico

Pulsante G ➜ B menu impostazioni

Se selezionate , il display informazioni apparirà dopo aver premuto il pulsante di scatto

a metà corsa; se Mostra foto scattata è spento (

0 126), è possibile visualizzarla

immediatamente dopo lo scatto. Scegliete se utilizzate di frequente la visualizzazione informazioni durante lo scatto. Se è selezionato No, la visualizzazione informazioni può essere visualizzata premendo il pulsante

P.

Standard video

Pulsante G ➜ B menu impostazioni

Quando si collega la fotocamera a un televisore o a un videoregistratore, assicuratevi che lo standard video della fotocamera corrisponda a quello della periferica (NTSC o PAL).

Riduzione dello sfarfallio

Pulsante G ➜ B menu impostazioni

Riducete lo sfarfallio e la scoloritura per gli scatti effettuati sotto illuminazione fluorescente o a vapori di mercurio durante il live view (

0 80) o la registrazione di filmati

(

0 88). Scegliete Auto per consentire alla fotocamera di scegliere automaticamente la

frequenza corretta oppure selezionate manualmente la frequenza in base alla frequenza della fonte di alimentazione CA locale.

A

Riduzione sfarfallio

Se Auto non offre i risultati desiderati e non siete sicuri riguardo la frequenza dell’alimentazione locale, testate entrambe le opzioni e scegliete quella che genera i migliori risultati. La riduzione dello sfarfallio potrebbe non produrre i risultati desiderati con alcuni soggetti; in questo caso selezionate il modo A o M e scegliete un diaframma più piccolo (numero f/ più grande). Notate che la riduzione dello sfarfallio non è disponibile quando è selezionato per Impostazioni filmato >

Impost. filmato manuali (0 91) nel modo M.

136

Fuso orario e data

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Consente di modificare i fusi orari, impostare l’orologio della fotocamera, scegliere l’ordine di visualizzazione della data e attivare o disattivare l’ora legale.

Opzione

Fuso orario

Descrizione

Consente di scegliere un fuso orario. L‘orologio della fotocamera viene automaticamente impostato sull‘ora del nuovo fuso orario.

Data e ora

Consente di impostare l’orologio della fotocamera

(

0 16).

Formato data

Consente di scegliere l’ordine di visualizzazione di giorno, mese e anno.

Ora legale

Consente di attivare o disattivare l’ora legale. L’orologio della fotocamera verrà portato avanti o indietro di un’ora automaticamente. L’impostazione predefinita è

No.

Lingua (Language)

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Consente di scegliere la lingua da utilizzare nei menu e nei messaggi della fotocamera.

g

137

Commento foto

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Consente di aggiungere un commento alle nuove fotografie al momento dello scatto.

I commenti possono essere visualizzati come metadati con ViewNX 2 (in dotazione) o

Capture NX 2 (acquistabile separatamente; 0 176). Il commento è visibile anche sulla

pagina dei dati di ripresa della visualizzazione informazioni sulle foto ( 0 100).

• Fine: consente di salvare le modifiche e ritornare al menu impostazioni.

• Scrivi commento: consente di inserire un commento come descritto a pagina 146.

È possibile inserire commenti della lunghezza massima di 36 caratteri.

• Allega commento: selezionate questa opzione per allegare il commento a tutte le immagini successive. L’opzione Allega

commento può essere attivata e disattivata evidenziandola e premendo 2.

Rotazione auto immagine

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Le fotografie scattate quando è selezionata l’opzione conterranno informazioni sull’orientamento della fotocamera e verranno ruotate automaticamente durante la riproduzione oppure durante la visualizzazione con ViewNX 2 o Capture NX 2

(acquistabile separatamente;

0 176). Sono memorizzati i seguenti orientamenti:

Orientamento orizzontale esteso Rotazione della fotocamera di

90° in senso orario

Rotazione della fotocamera di

90° in senso antiorario

g

L’orientamento della fotocamera non viene registrato se è selezionata l’opzione No.

Scegliete questa opzione quando effettuate una panoramica o quando scattate fotografie con l’obiettivo puntato verso l’alto o verso il basso.

A

Ruota foto verticali

Per ruotare automaticamente le foto con orientamento verticale da visualizzare durante la riproduzione, selezionate in corrispondenza dell’opzione Ruota foto verticali nel menu di

riproduzione (

0 126).

138

Foto di riferimento "Dust off"

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Acquisite i dati di riferimento per l’opzione Dati immagine "Dust off" in Capture NX 2

(acquistabile separatamente; per maggiori informazioni, consultate il manuale di

Capture NX 2).

L’opzione Foto di riferimento "Dust off" è disponibile solo se sulla fotocamera viene montato un obiettivo CPU. Si consiglia di utilizzare un obiettivo con una lunghezza focale di almeno 50 mm. Nel caso di un obiettivo zoom, utilizzate l’ingrandimento massimo.

1

Scegliete un’opzione di avvio.

Evidenziate una delle seguenti opzioni e premete

J. Per uscire senza acquisire i dati immagine "dust off", premete

G.

• Avvia: verrà visualizzato il messaggio mostrato a destra e nel mirino sarà visualizzato "rEF".

• Pulisci sensore e avvia: selezionate questa opzione per pulire il sensore di immagine prima dell’avvio. Verrà visualizzato il messaggio mostrato a destra e nel mirino sarà visualizzato

"rEF" quando la pulizia sarà completa.

D

Pulizia del sensore di immagine

I dati di riferimento Dust Off registrati prima della pulizia del sensore di immagine non possono essere utilizzati con le fotografie scattate dopo aver eseguito la pulizia del sensore di immagine. Selezionate Pulisci sensore e avvia solo se i dati di riferimento "dust off" non saranno utilizzati con le fotografie esistenti.

2

Inquadrate un oggetto bianco senza dettagli nel mirino.

Con l’obiettivo posto a circa dieci centimetri da un oggetto bianco, ben illuminato e senza dettagli, inquadrate l’oggetto nel mirino in modo che non vengano inclusi altri elementi e premete il pulsante di scatto a metà corsa.

Nel modo autofocus, la messa a fuoco verrà impostata automaticamente su infinito; mentre con la messa a fuoco manuale potete impostare manualmente la messa a fuoco su infinito.

g

3

Acquisite i dati di riferimento immagine "dust off".

Premete il pulsante di scatto fino in fondo per acquisire i dati di riferimento per l’immagine "dust off". Il monitor si spegne quando viene premuto il pulsante di scatto. Osservate che la riduzione del disturbo sarà eseguita se il soggetto è scarsamente illuminato; ciò allungherà i tempi di registrazione.

139

Se l’oggetto di riferimento è troppo luminoso o troppo scuro, la fotocamera potrebbe non essere in grado di acquisire i dati di riferimento dell’immagine "dust off". In tal caso verrà visualizzato il messaggio mostrato a destra.

Scegliete un altro oggetto di riferimento e ripetete la procedura a partire dallo step 1.

D

Dati di riferimento immagine "dust off"

Potete utilizzare gli stessi dati di riferimento per fotografie scattate con obiettivi diversi o aperture del diaframma diverse. Non è possibile, invece, visualizzare le immagini di riferimento utilizzando un software di gestione delle immagini per computer. Quando le immagini di riferimento sono visualizzate sulla fotocamera, è visualizzato un reticolo.

Timer di autospegnimento

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni g

Questa opzione consente di determinare per quanto tempo il monitor rimane acceso se non viene eseguita alcuna operazione durante la visualizzazione dei menu e la riproduzione (Riproduzione/menu), mentre le fotografie sono visualizzate nel monitor dopo lo scatto (Mostra foto scattata) e durante il live view (Live view), e per quanto tempo il timer di standby, il mirino e la visualizzazione informazioni rimangono attivi quando non viene eseguita alcuna operazione (Timer di standby). Scegliete ritardi di spegnimento automatico più brevi per ridurre il consumo della batteria.

Opzione

C Corto

D Normale

E Lungo

F

Personalizzato

Descrizione (tutti gli orari sono approssimativi)

I timer di spegnimento automatico sono impostati sui seguenti valori:

Riproduzione/menu Mostra foto scattata Live view Timer di standby

Corto

Normale

Lungo

20 sec.

1 min.

1 min.

4 sec.

4 sec.

20 sec.

5 min.

10 min.

20 min.

4 sec.

8 sec.

1 min.

Consente di scegliere tempi di ritardo diversi per Riproduzione/menu, Mostra

foto scattata, Live view e Timer di standby. Al termine delle impostazioni, selezionate Fine e premete J.

A

Timer di autospegnimento

Il monitor e il mirino non si spengono automaticamente quando la fotocamera è collegata ad un computer o ad una stampante tramite USB.

140

Autoscatto

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Consente di scegliere la lunghezza del ritardo di scatto ed il numero

di scatti da effettuare (

0 33).

• Tempo di attesa autoscatto: consente di scegliere la lunghezza del ritardo di scatto.

• Numero di scatti: Premete 1 e 3 per scegliere il numero di scatti da effettuare ad ogni pressione del pulsante di scatto (da 1 a 9; se viene selezionato un valore diverso da 1, gli scatti verranno effettuati ad intervalli di 4 sec.).

Tempo attesa com. distanza

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Scegliete per quanto tempo la fotocamera attenderà prima di cancellare l’attuale modo di scatto del comando a distanza e di

ripristinare il modo di scatto selezionato precedentemente (

0 31).

Scegliete tempi più brevi per aumentare la durata della batteria.

Segnale acustico

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Consente di scegliere il tono (Alto o Moderato) del segnale acustico che viene emesso quando la fotocamera mette a fuoco mediante AF singolo (AF-S o quando è selezionato AF singolo per AF-A;

0 35), quando la messa a fuoco viene bloccata in live view, mentre il

timer di scatto sta scorrendo nei modi di autoscatto o di scatto remoto ritardato (

0 33) e

quando vengono scattate foto nel modo comando a distanza rapido (

0 33). Selezionate

No per evitare che il segnale acustico venga attivato. Notate che il segnale acustico non verrà emesso durante la registrazione di filmati (

0 88) o nel modo di scatto discreto

(modo

J; 0 31).

L’impostazione attuale viene mostrata nella visualizzazione informazioni: viene visualizzato

3 quando il segnale acustico è attivato,

2 quando è disattivato.

g

141

Telemetro graduato

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Scegliete per utilizzare l’indicatore di esposizione per verificare che la fotocamera sia messa a fuoco correttamente nel modo di messa a fuoco manuale (

0 42; osservate che

questa funzione non è disponibile nel modo di ripresa M, mentre l’indicatore di esposizione mostra invece se il soggetto è correttamente esposto).

Indicatore Descrizione Indicatore

Fotocamera messa a fuoco.

Descrizione

Il punto AF è leggermente dietro al soggetto.

Il punto AF è leggermente davanti al soggetto.

Il punto AF è dietro al soggetto.

Il punto AF è davanti al soggetto.

La fotocamera non è in grado di determinare la corretta messa a fuoco.

A

Utilizzo del telemetro elettronico

Il telemetro elettronico richiede un obiettivo con un diaframma massimo di f/5.6 o più veloce.

Può non essere possibile ottenere i risultati desiderati in situazioni in cui la fotocamera non

sarebbe in grado di mettere a fuoco utilizzando l’autofocus (

0 36). Il telemetro elettronico non è

disponibile durante il modo live view.

Numerazione sequenza file

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni g

Quando si scatta una fotografia, la fotocamera denomina il file aggiungendo un’unità all’ultimo numero di file utilizzato. Questa opzione consente di scegliere se proseguire la numerazione del file dall’ultimo numero utilizzato quando si crea una nuova cartella, si formatta la card di memoria o se ne inserisce una nuova nella fotocamera.

Opzione

No

K Reset

Descrizione

Quando si crea una nuova cartella, si formatta la card di memoria o se ne inserisce una nuova nella fotocamera, la numerazione dei file continua dall’ultimo numero utilizzato oppure dal numero di file più grande nella cartella corrente, a seconda di quale dei due è il numero più alto. Quando si scatta una fotografia e la cartella corrente contiene una fotografia numero 9999, viene creata automaticamente una nuova cartella e la numerazione dei file riprende da 0001.

La numerazione dei file viene ripristinata su 0001 quando si crea una nuova cartella, si formatta la scheda di memoria o se ne inserisce una nuova nella fotocamera. Quando si scatta una foto e la cartella corrente contiene 999 immagini, viene creata automaticamente una nuova cartella.

Reimposta la numerazione dei file per a 0001 e crea una nuova cartella con la successiva foto scattata.

142

D

Numerazione sequenza file

Se la cartella corrente è la 999 e contiene 999 fotografie o una fotografia con la numerazione 9999, il pulsante di scatto verrà disabilitato e non sarà possibile scattare altre fotografie. Scegliete Reset in corrispondenza della Numerazione sequenza file e formattate la card di memoria corrente oppure inseritene una nuova.

Pulsanti

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Scegliete le funzioni eseguite dai pulsanti Fn e A (L).

❚❚ Funzione pulsante Fn

Scegliete la funzione del pulsante Fn (

0 8).

v w m

!

Opzione Descrizione

Qualità/ dimensione imm.

*

*

Sensibilità

ISO

Premete il pulsante Fn e ruotate la ghiera di comando per selezionare la qualità e le dimensioni dell’immagine (

0 44).

Premete il pulsante Fn e ruotate la ghiera di comando per selezionare la sensibilità ISO (

0 51).

Bilanciamento del bianco

*

Premete il pulsante Fn e ruotate la ghiera di comando per selezionare il bilanciamento del

bianco (solo modi P, S, A e M; 0 69).

D-Lighting attivo

Premete il pulsante Fn e ruotate la ghiera di comando per selezionare l’opzione di D-Lighting attivo (solo modi P, S, A e M;

0 67).

Pulsante Fn

* La voce selezionata attualmente è mostrata da un’icona bianca e nera sulla visualizzazione informazioni.

❚❚ Funzione pulsante AE-L/AF-L

Scegliete la funzione del pulsante

A (L).

Opzione

B Blocco AE/AF

C Solo blocco AE

F Solo blocco AF

E

Blocco AE

(permanente)

A AF-ON

Descrizione

Il blocco della messa a fuoco e dell’esposizione è attivo quando premete il pulsante A (L).

Il blocco dell’esposizione è attivo quando premete il pulsante A (L).

Il blocco della messa a fuoco è attivo quando premete il pulsante A (L).

L’esposizione si blocca quando il pulsante

A (L) viene premuto e resta bloccata fino ad una seconda pressione del pulsante o fino allo scadere del timer di standby.

La pressione del pulsante A (L) attiva l’autofocus. Il pulsante di scatto non può essere usato per la messa a fuoco, eccetto quando è selezionato AF-F in live view o durante la registrazione di filmati.

Pulsante

A (L) g

143

❚❚ Pulsante di scatto AE-L

Se si utilizza l’impostazione predefinita No, il blocco dell’esposizione si attiva solo premendo il pulsante A (L). Se si seleziona , l’esposizione viene bloccata anche quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa.

Blocco scatto con slot vuoto

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Se è stato selezionato Blocca scatto, il pulsante di scatto viene abilitato solo quando è inserita una card di memoria nella fotocamera. Selezionando Attiva scatto, è possibile rilasciare l’otturatore quando non è inserita alcuna card di memoria, anche se non saranno registrate immagini (verranno tuttavia visualizzate nel monitor nel modo demo).

Stampa data

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Scegliete le informazioni sulla data stampate sulle fotografie al momento dello scatto.

Opzione

No

Descrizione

La data e l’ora non vengono visualizzate nelle fotografie.

a Data

La data o l’ora sono stampate nelle fotografie scattate con questa opzione attiva.

b Data e ora c Contatore data

Nelle nuove foto vengono stampate data e ora per indicare il numero di giorni tra il giorno dello scatto e la data selezionata (

0 145).

Con impostazioni diverse da No, l’opzione selezionata è indicata da un’icona d nella visualizzazione informazioni.

g

A

Stampa data

La data è registrata nell’ordine selezionato nel menu Fuso orario e data (

0 137). La data non

appare sulle foto NEF (RAW) e NEF (RAW)+JPEG e non può essere aggiunta o rimossa dalle foto esistenti. Per stampare la data di registrazione sulle fotografie scattate con l’opzione di stampa

data disattivata, selezionate Data/ora nel menu PictBridge (

0 116) o Stampa data nel menu

Ordine di stampa (DPOF) per stampare la data di registrazione di tutte le immagini nell’ordine di

stampa DPOF corrente ( 0 121).

144

❚❚ Contatore data

Nelle immagini scattate con questa opzione attiva viene stampato il numero di giorni rimanenti fino a una data futura o il numero di giorni trascorsi da una data passata. Utilizzatela per tenere traccia della crescita di un bambino o per il conto alla rovescia dei giorni rimanenti prima di un compleanno o matrimonio.

Data futura

(rimangono due giorni)

Data passata

(sono trascorsi due giorni)

È possibile salvare fino a tre date differenti negli slot 1, 2 e 3. La prima volta che si usa il contatore data, vi verrà chiesto di selezionare una data per lo slot 1; immettete una data mediante il multi-selettore e premete

J. Per modificare la data o memorizzare date aggiuntive, evidenziate uno slot, premete 2 e inserite la data.

Per utilizzare la data memorizzata, evidenziate lo slot e premete J.

Per scegliere un formato per il contatore data, selezionate Opzioni

di visualizzazione e premete 2 per visualizzare il menu mostrato a destra. Evidenziate un’opzione e premete

J. Selezionate Fine nel menu contatore data e premete

J al termine delle impostazioni.

g

145

Cartella di memorizzazione

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

È possibile creare, rinominare o cancellare cartelle o scegliere la cartella nella quale memorizzare le immagini successive.

• Seleziona cartella: Consente di scegliere la cartella in cui memorizzare le immagini successive.

D3200 (cartella predefinita)

Cartella attuale

Altre cartelle (in ordine alfabetico)

g

• Nuova: consente di creare una nuova cartella e nominarla come descritto di seguito.

I nomi delle cartelle possono avere una lunghezza massima di cinque caratteri.

• Rinomina: consente di selezionare una cartella dall’elenco e rinominarla come descritto di seguito.

• Cancella: consente di cancellare tutte le cartelle vuote nella card di memoria.

❚❚ Come denominare e rinominare le cartelle

I nomi delle cartelle possono avere una lunghezza massima di cinque caratteri. Per spostare il cursore nell’area del nome, ruotate la ghiera di comando. Per inserire una nuova lettera nell’attuale posizione del cursore, utilizzate il multi-selettore per evidenziare il carattere desiderato nell’area tastiera e premete

J. Per cancellare il carattere nella posizione attuale del cursore, premete il pulsante

O. Premete il pulsante X per salvare le modifiche e tornare al menu impostazioni o premete

G per uscire senza creare una nuova cartella o senza modificare il nome della cartella.

Area tastiera

Area nome

D

Nomi delle cartelle

Nella card di memoria, i nomi delle cartelle sono preceduti da un numero cartella a tre cifre assegnato automaticamente dalla fotocamera (ad esempio, 100D3200). Ciascuna cartella può contenere fino a 999 fotografie. Durante la ripresa, le immagini vengono memorizzate nella cartella con il numero più alto con il nome selezionato. Se si scatta una fotografia quando la cartella attuale è piena o contiene una fotografia con la numerazione 9999, la fotocamera creerà una nuova cartella aggiungendo un’unità al numero della cartella attuale (ad esempio,

101D3200). La fotocamera considera le cartelle con lo stesso nome ma con numeri cartelle diversi come la stessa cartella. Ad esempio, se come Cartella di memorizzazione è selezionata la cartella NIKON, le fotografie in tutte le cartelle denominate NIKON (100NIKON, 101NIKON,

102NIKON ecc.) saranno visibili se è selezionato Attuale come Cartella di riproduzione ( 0 125).

L’opzione Rinomina consente di modificare tutte le cartelle con lo stesso nome; tuttavia, il numero cartella rimane invariato. Se selezionate Cancella, cancellerete le cartelle numerate vuote ma le altre cartelle con lo stesso nome rimarranno intatte.

146

GPS

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Questa voce viene usata per regolare le impostazioni per le unità GPS GP-1 opzionali.

L’unità GP-1 può essere connessa al terminale accessori della fotocamera (

0 177) tramite

il cavo fornito con la GP-1, permettendo la registrazione delle informazioni sulla posizione attuale della fotocamera quando vengono scattate le fotografie (spegnete la fotocamera prima di collegare l’unità GP-1; per ulteriori informazioni si veda il manuale dell’unità

GP-1).

Il menu GPS contiene le opzioni elencate di seguito.

• Timer di standby: consente di scegliere se disattivare automaticamente gli esposimetri quando viene collegata l’unità GP-1.

Opzione Descrizione

Attiva

Gli esposimetri si disattivano automaticamente se non viene eseguita alcuna operazione per il periodo specificato per Timer di autospegnimento > Timer di

standby nel menu impostazioni (

0 140; per dare tempo alla fotocamera di

acquisire i dati GPS, il ritardo è prolungato di circa un minuto dopo l’attivazione degli esposimetri o l’accensione della fotocamera). Ciò riduce il consumo della batteria.

Disattiva Gli esposimetri non si disattivano mentre il GP-1 è collegato.

• Posizione: questa voce è disponibile solo se è collegata un’unità GP-1, quando si visualizzano latitudine, longitudine, altitudine e ora UTC (Tempo Universale

Coordinato) correnti così come riportato dall’unità GP-1.

• Usa dati GPS per orologio: selezionate per sincronizzare l’orologio della fotocamera con l’ora riportata dal dispositivo GPS.

A

Ora UTC (Tempo Universale Coordinato)

I dati relativi all’ora UTC sono forniti dal dispositivo GPS e sono indipendenti dall’orologio della fotocamera.

A

L’icona

h

Lo stato della connessione è visualizzato dall’icona h:

h (fisso): la fotocamera ha stabilito la comunicazione con un dispositivo GP-1. Le informazioni sulle foto scattate durante la visualizzazione dell’icona includono un’ulteriore pagina di dati GPS

(

0 101).

h (lampeggiante): il GP-1 sta cercando un segnale. Le foto scattate mentre l’icona lampeggia non includono i dati GPS.

• Nessuna icona: non è stato ricevuto alcun nuovo dato GPS dal GP-1 da almeno due secondi. Le foto scattate mentre l’icona h non è visualizzata non includono dati

GPS.

g

147

Caricamento Eye-Fi

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni

Questa opzione viene visualizzata solo se è inserita nella fotocamera una card di memoria

Eye-Fi (acquistabile separatamente da fornitori di terze parti). Scegliete Attiva per caricare le fotografie in una destinazione preselezionata. Osservate che non sarà possibile caricare foto se l’intensità del segnale è insufficiente.

Osservate le normative locali sui dispositivi wireless e scegliete Disattiva in caso di divieti o restrizioni.

Quando è inserita una Eye-Fi card, il suo stato è indicato da un’icona nella visualizzazione informazioni:

6: caricamento Eye-Fi disattivato.

7: caricamento Eye-Fi attivato ma nessuna foto disponibile.

8 (fisso): caricamento Eye-Fi attivato; in attesa del caricamento.

8 (animato): caricamento Eye-Fi attivato; caricamento dati in corso.

!: Errore.

D

Eye-Fi Card

Le Eye-Fi card possono emettere dei segnali wireless quando viene selezionato Disattiva. Se sul monitor viene visualizzato un avviso (

0 193), spegnete la fotocamera e rimuovete la scheda.

Fate riferimento al manuale in dotazione con l’Eye-Fi card e rivolgete eventuali domande al produttore. La fotocamera può essere utilizzata per accendere e spegnere le Eye-Fi card, ma non supporta altre funzioni Eye-Fi card.

A

Eye-Fi Card supportate

Da Dicembre 2011, la fotocamera supporta card Eye-Fi SDHC Pro X2 da 8 GB. Alcune card potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi o regioni; rivolgetevi al produttore per ulteriori informazioni. Le Eye-Fi card possono essere utilizzate solo nel paese in cui sono state acquistate.

Assicuratevi che il firmware della card Eye-Fi sia stato aggiornato all’ultima versione disponibile.

A

Utilizzo di Eye-Fi card nel modo Ad Hoc

Potrebbe essere necessario del tempo ulteriore quando ci si collega usando Eye-Fi card che supportano il modo ad hoc. Selezionate dei valori maggiori per Timer di autospegnimento >

Timer di standby nel menu impostazioni (

0 140).

Versione firmware

Pulsante

G

➜ B menu impostazioni g

Consente di visualizzare la versione attuale del firmware della fotocamera.

148

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents