JVC

Add to My manuals
66 Pages

advertisement

JVC | Manualzz

JVC

MODEL No.

AX-R551BK

,

/ oM:

AX·~

8T£MOINTUlRATED

~

-

~

[DJ

0

-

:=..-=t:C--:.?J:--=-=

.D ..

O.

"

d

-

_.

0 0

-

-

..

-

..-

0'

~ r-~-

~

-

-

-

- --

._.

-

-

~-_

=sir

- -

- - - - - - - - - - - - -

-

;

,~: l:g~ e

-=

0

" -'1" 1-1 1:'"1"

:-,1 0

D

0

'0'0

D"

0_

Cl

-

0 0

-

_0.

0

-

-

C

"

"

AX R551 BK

Contents

Page

Safety Preca utions ........................................................ 1·2

Specification s,................................................................ 1-3

Instruction Book ............................................................ 1-4

Removal Procedures..................................................... 1·30

Adjustment Procedures ............................................... 1-31

Explanation of LSI ......................................................... 1-32 i»age

Internal Block Diagramms of IC ................................ 1-33

Schematic Diagrams ............................................ Insertion

Remote Control Unit............................................. Insertion

Block Diagram ....................................................... Insertion

Connection Diagram ............................................ Insertion

Parts List................................ Separate Volume Insertion

No. 20016

Feb, 19S 8

AX-R551BK

'-Safety

Precautions----------------,

1. The design of this product contains special hardware and may circuits and components specially for safety purposes.

For continued protection, no changes should be made to the original design unless authorized in writing by the manufacturer. Replacement parts must be identical to those used in the original circuits. Service should be performed by qualified personnel only.

2.

Alterations of the design or circuitry of the product should not be made. Any design alterations of the product should not be made. Any design alterations or additions will void the manufacturer's warranty and will further relieve the manufacturer of responsibility for personal injury or property damage resulting therefrom.

3.

Many electrical and mechanical parts in the product have special safety-related characteristics. These characteristics are often not evident from visual inspection nor can the protection afforded by them necessarily be obtained by using replacement components rated for higher voltage, wattage, etc. Replacement parts which have these special safety characteristics are identified in the Parts List of Service Manual. Electrical components having such features are identified by shading on the schematics and by

(Ll",) on the Parts List in the Service Manual. The use of a substitute replacement which does not have the same safety characteristics as the recommended replacement part shown in the Parts List of Service Manual may create shock, fire, or other hazards.

4. The leads in the products are routed and dressed with ties, clamps, tubings, barriers and the like to be separated from live parts, high temperature parts, moving parts and/or sharp edges for the prevention of electric shock and fire hazard.

When service is required, the original lead routing and dress should be observed, and it should be confirmed that they have been returned to normal, after re-assembling.

5. Leakage current check (Electrical shock hazard testing)

After re-assembling the product, always perform an isolation check on the exposed metal parts of the product

(antenna terminals, knobs, metal cabinet, screw heads, headphone jack, control shafts, etc.) to be sure the product is safe to operate without danger of electrical shock.

Do not use a line isolation transformer during this check.

• Plug the AC line cord directly into the AC outlet. Using a "Leakage Current Tester", measure the leakage current from each exposed metal part of the cabinet, particularly any exposed metal part having a return path to the chassis, to a known good earth ground. Any leakage current must not exceed 0.5 mA AC (r.m.s.) .

• Alternate check method

Plug the AC line cord directly into the AC outlet. Use an AC voltmeter having 1,000 ohms per volt or more sensitivity in the following manner. Connect a 1,500 n

10 W resistor paralleled by a 0.15 I1F AC-type capacitor between an exposed metal part and a known good earth ground.

Measure the AC voltage across the resistor with the

AC voltmeter.

Move the resistor connection to each exposed metal part, particularly any exposed metal part having a return path to the chassis, and measure the AC voltage across the resistor. Now, reverse the plug in the

AC outlet and repeat each measurement. Any voltage measured must not exceed 0.75 VAC (r.m.s.). This corresponds to 0.5 mA AC (r.m.s.).

,-----t-o

~

Good earth ground

1 f9

0.15,.F AC TYPE

AC VOLTMETER

(Having 1000 ohms/volt, or more sensitivity. I o-r--

1

150011 IOW

Place t~is probe on each exposed metal ptr1:_

\

VVarning----------------------------------~

1. This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards.

2. It is the legal responsibility of the repairer to ensure that these safety standards are maintained.

3. Repairs must be made in accordance with the relevant safety standards.

4. It is essential that safety critical components are replaced by approved parts.

5. If mains voltage selector is provided, check setting for local voltage.

1-2 (No. 20016)

5

pecifications

Output

For Other areas:

100 watts per channel, min. RMS, both channels driven, into 8 ohms from 20 Hz to

20 kHz, with no more than 0.03% total harmonic distortion.

100 watts per channel, min. RMS, both channels driven, into 8 ohms at 1 kHz with no more than 0.007% total harmonic d istortion.

For Europe, Australia, Germany and U.K.:

85 watts per channel into 8 ohms at 1 kHz

(DIN).

75 watts per channel, min. RMS, both channels driven, into 8 ohms from 20 Hz to 20 kHz, with no more than 0.007% total harmonic distortion.

80 watts per channel, min. RMS, both channels driven, into 8 ohms at 1 kHz with no more than 0.003% total harmonic distortion.

(measured by JVC Audio Analyzer System)

Total harmonic distortion

Power band width

Frequency response

: 0.03% (20 Hz -

20 kHz, 8 ohms) at

100 watts (For other area)

0.007% (20 Hz-

20 kHz, 8 ohms) at

75 watts (For

Europe, Australia,

Germany and U. K.)

: 10 Hz - 30 kHz ('66

IHF 0.2%, 8 ohms, both channels driven)

(For other area)

7 Hz - 60 kHz ('66

IHF 0.05%, 8 ohms, both channels driven)

(For Europe, Australia,

Germany and U.K.)

10Hz - 50 k Hz,

+0.5, -3 dB (8 ohms)

(For other areas)

6 Hz - 70 kHz,

+0.5, -3 dB (8 ohms)

(For Europe, Australia,

Germany and U. K.)

POWER SPECIFICATIONS

Areas

Continental Europe

U.K.

Austral ia

U.S. Military Market

Other areas

Input terminals

Input sensit ivity / impedance (1 k Hz)

PHONO : 2.5 mV/47 kohms

TUNER, CD, : 200 mV/35 kohms

TAPE 1, VCR, TV,

TAPE 2 MONITOR

Signal-to-noise ratio

PHONO

TUNER, CD,

TAPE 1, VCR

TV, TAPE 2

MONITOR

: 70 dB ('66 IHF)

78dB ('78 IHF, Rec

Out)

67 dB (DIN)

: 97 dB ('66 IHF)

74dB ('78IHF,

Speaker Out)

68 dB (DIN)

S.E.A. graphic equalizer

Center frequencies: 63 Hz, 160 Hz, 400 Hz,

1 kHz, 2.5 kHz,

6.3 kHz, 16 kHz

Contro I range

Loud ness controls

(Volume control at

-30 dB position)

: +12dB ±1 dB,

-12dB±ldB

: +4dB (at 100 Hz)

+4dB (at 10 kHz)

PH ONO RIAA deviation

: ±0.5 dB

(20 Hz - 20 kHz)

Record ing output

Output level/impedance

TAPE REC-l, 2 : 200 mV/l.8 kohms

VCR REC

GENERAL

Power source

Dimensions

Refer to the table on back page.

: 435 (W) x 117 (H) x

345 (D) mm

17 -3/16" x 4-5/8" x

13-5/8")

: 9 kg (19.8 Ibs) Weight

Design and specifications subject to change without notice.

Line Voltage & Frequency

AC 220 V

Av,

50 Hz

AC 240 V

Av,

50 Hz

AC 110/ 120/220/240 V

Av seiectable, 50/60 Hz

Power Consumption

205 watts

475 watts

220 watts

AX-R551 BK

(No.

2,)~

16) 1-3

AX-R551 BK

FRONT PANEL

AX-R551BK

8

{

:

: ==

:

. =

. =

.=

.-~,....,-""""'~

_ _ ....

.....

-

.....

,_c.--....~

PANNEAU AVANT

ME M O R V - - - 0

MANUAL - - - , __

IPROGf.'lA~~

~A ~

~

B

~C

~ D

~

" e

Fig.3

-'''-'''''''''''':'''"''-'ll''''''''~'''''-'-'''-'

. " . '->.<' """ .. ,,"'..,

Fig.4 o

REMOTE SENSOR

Th is sensor receives infrared signals from the remote control unit.

RECEIVED indicator

This indicator will

(10 on while infrared signals are being received from the remote control unit

f)

POWER

ON:

Press to turn the power on To turn the power off. press it again.

STAND BY:

When all of the Indicators (other than the

STAND BY) are turned off. the memory circuit operates and the preset stations and the source selectors are not subject to cancellation or accidental alteration as long as the power cord is plugged into an AC outlet. This situation is called the STAND BY mode. The preset data and the source select data are maintained even in the case of a power failure or when the power cord is disconnected. provided loss of power does not exceed a u)uple of days

STAND BY indicator

Connecting the power plu~l to the AC wall outlet causes this indicator to light, indicating that the unit has been placed in the stand·by mode. The light of this indicator will go out when the power button is turned on

- 7 -

o

Detecteur de telecommande (REMOTE SENSOR)

Ce cJetecteur recoit les signaux infrarouges provenant de la telecornmande.

Indicateur de reception (RECEIVED)

Cet IrlClicateur s'allume quand cles signallx infrarDuge provenant cle la telecommande sont recus.

f} Alimentation (POWER)

ON:

Appuyc3[ pour mettre I'alimentation. Pour couper

I'alimentation, appuyer line nouvelle fois.

STAND BY:

Meme quand tous les indicateurs (autres que

I'indicateur STAND BY) sont eteints, le circuit de men oire fonctionne et les stations prereglees et les selecteur5 de source ne sont pas annules ou modifies par acciclent1ant que le cordon (j'alimentation est branche a une prise sec1eur murale. Cet etat est appele le mode ST AN D BY Les informations prereglees et les selections de source sont maintenues meme en cas cle panne de courant ou qua~ d le cordon d'al imentation est debranche a condition qce la perlode d'ahsence d'alimentation n'excede pas deux 10 urs.

Indicateur d'attente (STAND BY)

Le fait de brancher la fiche d'alimentation a une ?rise secteur mllrale entralne I'allurnage cle cet indlcat€ur, signifiant que I'apparell a ete rnis en mode attente. Cet

Inclicateur s'etelnt quand I'intorrupteur (j'alirnentation est rnis sllr la position sous tension.

1-4 (No. 20016)

AX-R551 BK

Note:

• Even when the POWER button is set to STAND

BY~

this receiver consumes a small amount of electricity (5 watts), To shut the power off completely, disconnect the power cord. o

SPECTRO PEAK indicator/SEA GRAPHIC EQUALIZER indicator (AX·R551 BK only)

This display doubles as a SPECTRO PEAK indicator and an SEA GRAPHIC EQUALIZER indicator. It is switched between display by pressing the SPI/SEA button.

SPECTRO PEAK INDICATOR: The output signal is divided into seven frequency bands, whose center frequencies are identical to those of the seven SEA bands. This

SPECTRO PEAK INDICATOR shows the output signal level in each frequency band. For easy viewing, the indicator is designed so that its response time is faster when rising and slower when decaying.

SEA GRAPHIC EQUALIZER: The dot point rises and falls in response to the pressi ng of the correspondi ng

SEA LEVE L buttons to show the SEA level in each frequency band.

Notes:

• The SEA GRAPHIC EQUALIZER level indicator is shown for about five seconds immediately after power is applied.

• When a signal level is displayed by SPECTRO PEAK IN-

DICATOR, SEA GRAPHIC EQUALIZER is displayed for 5 seconds by pressing SEA LEVE L, SEA PRESET,

SEA FLAT, SEA REVERSE, MANUAL!PROGRAMED or SEA MEMORY button. o

SEA PRESET indicator (AX-R551 BK only)

Pressing the MANUAL/PROGRAMED button will cause indicator A, B, C, D, or E to light, according to which preset pattern was being used the last time the unit was in that particular mode (MANUAL or PROGRAMED) If no preset pattern was being used, no preset pattern indicator will light. These indicators also light when an SEA PR ESET button has been pressed, to select a preset pattern or to store a newly-created pattern in memory.

o

MANUAL!PROGRAMED indicator (AX·R551BK only)

Pressing the MANUAL/PROGRAMED button causes

"MANUAL" or "PROGRAMED" to light on the display, indicating which mode has been selected.

o

MEMORY indicator (AX·R551BK only)

This indicator lights for about five seconds when the

MEMORY button is pressed, indicating the unit is ready to accept the pattern you have created for storage in memory.

Remarque:

• Meme quand la touche POWER est placee sur STAND

BY, cet ampli·syntoniseur consomme un peu d'electri· cite (5 watts). Pour couper comphHement I'alimentation, debrancher le cordon d'alimentation.

8

Indicateur de cretes de spectre/de niveau d'egaliseur gra· phique SEA (SPECTRO PEAK INDICATOR/SEA GRA·

PHIC EQUALIZER) (AX·R551BK seulement)

Cet affichage est a double usage: indicateur de cretes de spectre et indicateur de niveau d'egaliseur graphique SEA et la commutation entre les affichages se fait en pressant la touche SPI/SEA.

SPECTRO PEAK INDICATOR: Les niveaux des signaux de sortie sont analyses pour sept gammes de frequences dont les frequences centrales sont identiques cl celles des sept touches SEA. Cet indicateur SPECTRO PEAK

INDICATOR indique le niveau de signal de sortie dans chaque gamme de frequences. Pour une verification aisee,

I'indicateur est con(:u de maniere cl ce que sa duree de reponse soit plus rapide lors de la montee et plus lente lors de la descente.

SEA GRAPHIC EQUALIZER: Le point monte et descend en reponse a la pression sur les touches SEA LEVEL correspondantes pour indiquer le niveau SEA dans chaque gamme de frequences.

Remarques:

• L'indicateur de niveau SEA GRAPHIC EQUALIZER est indique pendant environ cinq secondes immediatement apres que I'alimentation est fournie.

• Lorsqu'un niveau de signal est affiche par le SPECTRO

PEAK INDICATOR, si la touche SEA LEVEL, SEA

PRESET, SEA FLAT, SEA REVERSE, MANUAL!

PROGRAMED ou SEA MEMORY est

~ressee,

I'affi· chage montre le SEA GRAPHIC EQUALIZER pendant cinq secondes.

Indicateur de formes SEA prereglees (SEA PRESET)

(AX·R551BK seulement}

Une pression sur la touche MANUA L/FR OG RAME D fera s'allumer I'indicateur A, B, C, D ou E, selon la forme prereglee utilisee la derniere fois que I'appareil etait dans ce mode particulier (MANUAL ou PROGRAMED). Si aucune forme n'etait utilisee, aucun indicateur de 'orme ne s'allumera. Ces indicateurs s'allument aussi quand une touche

SEA PR ESET a ete pressee pour selectionner une forme prereglee ou pour memoriser une forme n ouvellement creee.

o

Indicateur de mode

manu el/programme

(MANUAL!PROGRAMED) (AX·R551BK seulement)

Une pression sur la touche MANUAL/PR OGRAMED fait s'allumer "MANUAL" ou "PORGRArv'E D" cl

I'affichage indiquant le mode selectionne.

o

Indicateur de memoire (MEMORY) (AX·R551BK seule· ment)

Une pression sur la touche SEA MEMORYa Ilume "ME-

MORY" pendant environ cinq secondes, indiquant que

I'appareil est pret a memoriser la forme que vcus avez creee.

-8-

(No.

21)()

1 6) 1- 5

AX-R5518K o

SEA PRESET (AX-R551 BK only)

Press to store the displayed S.E.A. pattern in memory or to

recall the preset S.E.A. pattern corresponding to the button pressed. While in the MANUAL mode, pressing the SEA

MEMORY button and then one of these 5 button will store the patterns you have created. Later, while MANUAL mode, that pattern can be recalled by pressing the appropriate SEA PRESET button. Up to

5 original patterns can be stored for recall in this way.

A different set of S.E.A. patterns is available when in the

PROGRAMED mode. These 5 patterns (HEAVY, CLEAR,

SOFT, MOVIE and VOCAL) have been permanently stored in memory before the unit was shipped, and may not be replaced. So, up to 10 patterns may be recalled. For more details, refer to page 33.

o

MANUAL/PROGRAMED (AX-R551BK only)

Press to switch between the MANUAL and PROGRAMED

S. E.A. pattern modes.

o

SEA controls (AX-R441BK only)

The built-in graphic equalizer divides the audio spectrum into seven frequency bands with center frequencies from

63 Hz to 16 kHz at intervals of 4/3 octave.

When the S.E.A. level is set to "0" (center position), frequency response is flat. The response can be varied by

±1O dB by raising or lowering the knob.

63

Hz: Raise to emphasize the low bass response of organs, drums, etc. It produces stable and solid sound with emphasis and eliminates the unclear sound response of low frequencies with de-emphasis.

160

Hz: Emphasize to obtain a more expanded low sound. Oe-emphasize to eliminate unclear sound caused by large or nearly empty listening rooms.

400

Hz: This frequency range is the base on which music is constructed. Emphasize to put a punch to your music.

1 kHz: Most effective in emphasizing or de-emphasizing the human voice. Emphasize to cause the vocalist to be brought to the foreground, or de-emphasize to cause it to recede into the background.

2.5 kHz: This frequency stimulates the human ear. If the music sounds hard or metallic, de-emphasize.

6.3 kHz: Boost to add clarity to winds and strings. This frequency band varies the tonal expression, influencing the subtleties of the music.

16 kHz: Boosting this frequency range properly adds to the delicacy of highs, with cymbals and triangles resounding in a more ear-pleasing manner, and provides a feeling of extension. This frequency band can also be used to compensate for cartridge response since most moving-magnet cartridges have their resonance peaks in the frequency range from 10 kHz to 20 kHz.

4D

POWE R lEVEL INDICATOR (AX-R441 BK only)

This indicator lights according to the output.

o

Touches de preniglage SEA (SEA PRESET) (AX-R551 BK seulement)

Presser pour memor;ser la forme S.E.A. affichee ou pour rappeler la forme S. E.A. prereglee correspondant a la touche pressee. En mode MANUAL, une pression sur la touche SEA MEMORY et sur une de ces cinq touches memorisera la forme que vous avez creee. Plus tard, en mode

MANUAL, cette forme peut etre rappelee en pressant la touche SEA PRESET appropriee. Jusqu'a cinq formes originales peuvent etre memorisees pour le rappel.

Un ensemble different de formes S.E.A. est disponible en mode PROGRAMED. Ces cinq formes (HEAVY, CLEAR,

SOFT, MOVIE et VOCAL) ont ete definitivement memorisees avant la sortie d'usine et ne peuvent pas etre remplacees. Ainsi, jusqu'a 10 formes peuvent etre rappelees.

Pour plus de details, voir page

o

Touche manu el/programme

33.

(MANUAL/PROGRAMED) (AX-R551BK seulement)

La presser pour commuter entre les modes de formes

S.E.A. MANUAL et PROGRAMED.

o

Commande de SEA (AX-R441BK seulement)

L'egaliseur graphique incorpore divise le spectre audio en sept gammes de frequences dont les frequences centrales vont de 63 Hz a 16 kHz a des intervalles de 4/3 octave.

Quand le n iveau S. E.A. est regie sur "0" (position centrale), la reponse en frequence est uniforme.

La reponse peut !ltre variee de ±10 dB, en elevant ou abaissant cette commande.

63

Hz: L'elever pour mettre en valeur la tres basse reponse des graves d'orgues, tambours, etc. Elle produit un son stable et solide avec emphase et elimine la reponse sonore peu claire des basses frequences par une diminution.

160

Hz: L'elever pour obtenir un son grave plus etendu.

La baisser pour eliminer le son peu clair provoque par eJes salles d'ecoute de grandes dimensions ou pratiquement vides.

400

Hz: Cette gamme de frequences est celle sur laquelle la musique est construite. L'elever pour donner du punch a votre musique.

1 kHz: La plus efficace pour mettre en valeur ou diminuer la voix humaine. L'elever pour amener la voix d'un soliste au premier plan ou la diminuer pour reculer la voix du soliste a

I'arriere-plan.

2,5 kHz: Cette frequence stimule I'oreille humaine. Si la musique semble dure ou metallique diminuer.

6,3 kHz: L'augmenter pour ajouter de la clarte aux instruments a vent et a cordes. Cette gamme de frequences diversifie I'expression tonale, influencant les subtilites d~ la musique

16 kHz: Une augmentation de cette gar1)me de frequences ajoute a la del icatesse des hautes, les cymbales et triangle resonnant d'une maniere plus laissante a

I'oreille et proauit un effet d'extension. Cette gamme de frequences peut a~ ssi etre utilisee pour compenser la reponse de cellule du fait que la majorite des cellules a aimant mobile ont leur cr§te de resonance dans la gamme de frequences allant de 10 kHz a

20 kHz.

4D

Indicateur de niveau d'alimentation

(POWER LEVEL INDICATOR (AX-R441BK seulemenc:))

Cet indicateur s'allume suivant le debit.

- 9 -

1-6 (No.

2001 6)

AX-R551 BK

Q)

PHONES (Headphone Jack)

Plug stereo headphones into this Jack for private listening and record monitoring If you want to listen to sound from the headphones only, press the SPEAKERS buttons to OFF.

SPEAKERS 1: Press to switch the speakers connected to the SPEAKERS 1 terminals on or off

SPEAKERS 2: Press to switch the speakers connected to the SPEAKERS 2 terminals on or off

Note:

• When speakers are connected to only one of the

SPEAKERS terminals, press only the SPEAKERS button of the system connected; if both buttons are pressed, sound will not be heard from either speaker system. When two pairs of speakers are connected and either or both SPEAKERS buttons are pressed, sound will be heard from either or both speaker system(s).

4i)

DISPLAY LEVE L (AX-R551 BK only)

Adjusts the relative display position on the SPECTRO

PEAK INDICATOR so that weak or strong level signals can be displayed in an easy-to-see position. This control has no effect on the output sound level

Press to SWitch the indication between the SPECTRO

PEAK INDICATOR and SEA GRAPHIC EQUALIZER level indicator.

4P

SEA FLAT (AX-R551BK only)

Press this button for a flat response

Press this button to reverse the pattern's characteristiCS.

fj

SEA MEMORY (AX-R551BK only)

Press this button and the MEMORY indicator will light for about five seconds. While It is lit, press one of the

SEA PRESET buttons to store in memory the SEA pattern currently being displayed, refer to page 34.

The built-in graphic equali7er divides the audio spectrum intu seven frequency bands With center frequencies from

63

HL to

16 kHz at intervals of 4/3 octave.

When the S.E.A. level is set to

"0"

(center position), frequency response is flat. The response in each band can be varied up to ±12 dB by pressing the UP or DOWN SEA

LEVE L buttons.

Buttons for different frequency bands can be pressed at the same time, and holding them down causes the level to continue rising or falling.

63 Hz:

Raise to emphasiLe the very low bass response of organs, drums, etc It produces stable and solid sound

With emphasis and el iminates the unclear sound response of low frequencies with de-emphasis.

160

Hz:

Emphasile to obtain a more expanded low sound.

De-emphasize to eliminate unclear sound caused by large or nearly empty listening rooms.

400

Hz:

This frequency range is the basis on which music

IS constructed. EmphasiLe to put a punch to your music.

-10 -

Q)

Prise de casque d'ecoute (PHONES)

Y brancher un casque d'ecoute stereo pour I'ecoute en prive et le contr61e de I'enregistrement. Si vous voulez ecouter le son provenant du casque uniquement, presser les touches SPEAKERS sur OFF.

SPEAKERS 1: Presser pour commuter les haut-parleurs raccordes aux bornes SPEAKERS 1 en et hors circuit.

SPEAKERS 2: Presser pour commuter les haut-parleurs raccordes aux bornes SPEAKE RS 2 en et hors circuit.

Remarque:

• Ouand les haut-parleurs ne sont raccordes qu'a paire de bornes SPEAKERS, n'enfoncer que la touche du systeme raccorde, si les deux commutateurs sont enfonces, le son ne sera audible d'aucun systeme. Ouand les deux paires sont raccordees et que I'une des touches

SPEAKE RS ou les deux sont enfoncees, le son sera audible soit d'un systeme de haut-parleurs, soit des deux_

4i)

Niveau d'affichage (DISPLAY LEVEL)

(AX-R551BK seulement)

Regie la position relative de I'affichage sur le SPECTRO

PEAK INDICATOR pour que les signaux de niveau particulierement fort ou faible puissent etre affiches dans une position facile a lire. Cette touche n'a pas d'effet sur le niveau dll son de sortie.

Presser pour commuter I'indication entre SP~CTRO PEAK

INDICATOR et I'indicateur de niveau SEA GRAPHIC

EQUALIZER.

G)

SEA FLAT (AX-R551BK seulement)

Presser cette touche pour une reponse un iforne.

~SEA

REVERSE (AX-R551BK seulementl

Presser cette touche pour inverser les cararteristiques de la forrne.

tfI

Memoire SEA (SEA MEMORY) (AX-R551

~K

seulement)

Presser cette touche et I'indicateur MEMOR( va s'allurner pendant environ cinq secondes. Pendant q!' il est allume presser uno des touches SEA PRESET pour mernoriser la forme SEA actuellernent affichee. Pour plus de details, voir page 34.

Niveau SEA (SEA LEVE L) (AX-R551 BK

SELJ lement)

L'egaliseur graphique incorpore divise le spectre audio en sept gammes de frequences dont les frequences centrales vont de 63 H7 a

16 k Hz a des intervalles de

4/3

octave.

Quand le niveau S E.A est regie sur "0" (posi:i on centrale), la reponse en frequence est uniforme.

La reponse dans chaque gamme peut etre modifiee de

±12 dB en pressant les touches UP ou DOWNSEA LEVE L.

Les touches pour des gammes de frequenc"s differentes peuvent etre pressees en meme ternps et les maintenir pressees provoque une augmentation ou din inution continue du niveau

63 Hz:

L'elever pour rnettre en valeur la tresbasse reponse des graves d'orgues, tarnbours, contrebasses. Ell e produit un son stable et solide avec ernphase et elimil8 la reponse sonore peu claire des basses frequences par ure diminution.

160 Hz:

L'elever pour obtenir un son graVl plus etendu.

La baisser pour eliminer le son peu clair pro:oque par des salles d'ecoute de grandes dimensions ou p ratiquement vides.

400

Hz:

Cette gamme de frequences est cele sur laquelle la rnusique est constrllite L'elever pour dorn er du punch a votre musique.

AX-R551 BK

1 kHz:

Most effective in emphasizing or de-emphasizing the human voice. Emphasize to cause the vocalist to be brought to the foreground, or de-emphasize to cause it to recede into the background.

2.5 kHz:

This frequency stimulates the human ear. If the music sounds hard or metallic, de-emphasize.

6.3 kHz:

Boost to add clarity to winds and strings This frequency band varies the tonal expression, influencing the subtleties of the music.

16 kHz:

Boosting this frequency range properly adds to the delicacy of highs, with cymbals and triangles resounding in a more ear-pleasing manner, and provides a feeling of extension. This frequency band can also be used to compensate for cartridge response since most moving-magnet cartridges have their resonance peaks in the frequency range from 10kHz to 20 kHz.

Cl)

SOURCE SELECTOR

TAPE 2 MONITOR:

Press to listen to a cassette deck connected to the TAPE 2 terminals. Press again, and this button will release this function so that the source selected by another source select button may be heard.

Note:

• Press this button to monitor the recorded sou nd (I isten· ing to the sound just recorded) when using a three·head tape deck.

TAPE

1:

Press to listen to a cassette deck connected to

TAPE 1 terminals.

CD:

Press this button to listen to a compact disc player connected to the CD terminals.

TUNER:

Press this button to listen to a radio broadcast.

PHONO:

Press to listen to a turntable connected to the

PHONO terminals.

VCR:

Press this button to listen to the sound of the VCR connected to the VCR terminals.

TV:

Press this button to listen to the sound from the TV connected to the TV terminals.

W

SEA SOURCE indicator

This indicator lights when the SEA SOURCE button has been pressed to ON.

fj

SEA REC indicator

This indicator lights when the SEA REC button has been pressed to ON.

This indicator lights when the ACOUSTIC EXPANDER button has been pressed to ON.

@)

SEA SOURCE

Press th is button to I isten to the S E.A. -compensated sound.

Press this button to record SE.A-compensated signals.

Note:

• S.E.A. recording is possible when the TAPE 1 or VCR terminals are used but is not possible when the TAPE 2 terminals are used.

1 kHz:

La plus efficace pour mettre en valeur ou diminuer la voix humaine. L'elever pour amener la voix d'un soliste au premier plan ou la diminuer pour reculer la voix du soliste a

I'arriere-plan.

2,5 kHz:

Cette frequence stimule I'oreille humaine. Si la musique semble dure ou metallique, diminuer.

6,3 kHz:

L'augmenter pour aJouter de la clarte aux instruments a vent et a cordes. Cette gamme de frequences diversifie I'expression tonale, influencant les subtilites de la musique.

16 kHz:

Une augmentation de cette gamme de frequences aJoute a la delicatesse des hautes, les cymbales et triangles resonnant d'une maniere plus plaisante a

I'oreille et produit un effet d'extension. Cette gamme de frequences peut aussi etre utilisee pour compenser la reponse de cellules du fait que la majorite des cellules a aimant mobile ont leur crete de resonance dans la gamme de frequences allant de

10

kHz a

20 kHz.

TAPE

2

MONITOR:

Appuyer pour ecouter une platine a cassette raccordee aux bornes TAPE 2. Une autre pression sur cette touche liberera cette fonction pour que la source selectionnee par une autre touche de selection de source puisse etre entendue.

Remarque:

• Presser cette touche pour controler le son enregistre

(ecoute du son qui vient d'etre enregistre) lors de I'utili· sation d'une platine a cassette a trois tetes.

TAPE

1:

Appuyer pour ecouter une platine raccordee aux bornes TAPE

1.

a cassette

CD:

Appuyer sur cette touche pour ecouter le lecteur de disque compact raccorde aux bornes CD.

TUNER:

Appuyer sur cette touche pour ecouter une emission.

PHONO:

Appuyer pour ecouter un tourne-disque raccorde aux bornes PHONO.

VCR:

Presser cette touche pour ecouter le son provenant du magnetoscope raccorde aux bornes VCR.

TV:

Presser cette touche pour ecouter le son provenant du televiseur raccorde aux bornes TV.

W

Indicateur SEA SOURCE

Cet indicateur s'allume quand la touche SEA SOURCE a ete pressee sur ON.

Cet indicateur s'allume quand la touche SEA REC a ete pressee sur ON.

DER)

Cet indicateur s'allume quand la touche ACOUSTIC EX-

PANDER a ete pressee sur ON.

@}

SEA SOURCE

Presser cette touche pour ecouter un son compense S.E.A.

Presser cette touche pour enregistrer des signaux compenses

SEA

Remarque:

• L'enregistrement S. E,A. est possible lorsque les bor nes

TAPE 1 ou VCR sont utilisees et n'est pas

p~ssible

lorsque les bornes TAPE 2 sont utilisees.

-11 -

1-8 (No. 2001 6)

AX-R551BK f1;

ACOUSTIC EXPANDER

When this button is pressed, the ACOUSTIC EXPANDER indicator lights and the sound image is expanded, a monaural Signal will be given a stereo effect and a stereo signal sounds better.

Notes:

• When a TV or VCR is monaural, use the Land R distributor (mono Land R) for connecting the left and right termi nals .

• ACOUSTIC EXPANDER sound effect cannot be re· corded.

The i nd icator I ight correspond i ng to the

SOLI rce selector button pressed

o

LOUDNESS

Press this button to compensate for the ear's lower sensitivity at low listening levels.

W

BALANCE

Use to adjust the balance between the left and right speakers. Normally set this control to the center click position.

fj)

VOLUME and INDICATOR

Controls the volume of the speakers and headphones, and th is i nd icator I ights when the POWE R button has pressed to on.

f})

Expanseur acoustique (ACOUSTIC EXPANDER)

Quand cette touche est pressee, I'indicateur ACOUSTIC

EXPANDER s'allume et I'image sonore est etendue; un signal monaural beneficiera d'un effet stereo et un s'lgnal stereo sonnera miellx

Remarques:

• Quand le televiseur ou magnetoscope est monaural, utiliser un distributeur gauche et droit (mono - gauche et droit) pour le raccordement des bornes de gauche et de droite.

• L'effet sonore ACOUSTIC EXPANDER ne peut pas etre enregistre. fIillndicateurs de SOURCE

L'indicateur correspondant au selecteur de source enfonce s'allume.

fj Contour (LOUDNESS)

Presser cette touche pour compenser la plus basse sensibilite de I'oreille a de bas niveallx d'ecoute.

@)

Commande de balance (BALANCE)

L'utiliser pour equilibrer les haut-parleurs de gauche et de droite. La placer normalement sur la position centra le a declic.

@)

Commande de volume et indicateur

(VOLUME et INDICATOR)

Pour controler le volume des haut-parleurs et du casque cJ'ecollte. Cet indicateur s'allume quand i'interrupteur d'allmentatlon est mis sur la position sous tens;on.

-12 -

(No. 20016) 1-9

AX-R551 BK

REMOTE CONTROL UNIT

(RM-SA551 or RM-SA441)

RM-SA551

SOITIER DE TELECOMMANDE

(RM-SA551 ou

RM-SA441)

RM-SA441

DD

Cl

O:i5p!!~t~[5

o!c:::J m m

o : c:::J CD m o

I~~~~~~~~-~

.IVC

Fig_ 5

Fig. 6

OPOWER

AUDIO:

Press this button to switch the AXR551 BK's or

AX-R441 BK's power on or off

TV:

For use with the TV. Press this button to switch the

TV's power on or off

VCR:

For use with the VCR. Press this button to switch the power on or off

Note:

• Provided one of JVC-specified VCRs or TVs are used, they can be remote-controlled_

• Before operating the television or VCR by remote control, be sure to carefully read the television or VCR instruction manual, f)PLAY MODE

Press this button for changeover to CD AUTO CHANGER.

CONTIN UE:

Press this button to listen to the compact discs loaded in the CD magaLine in the loaded (numerical) order regardless of the setting for programmed playback.

PRGM:

Press this button to listen to the compact discs in progra mmed order.

MAG.PRGM:

Press this button to listen to the compact discs in the order of the program previously stored for each magazine.

-13 -

o

Alimentation (POWER)

AUDIO:

Appuyer sur cette touche pour mettre Oll cO.Jper

I'alimentatlon de l'AXR551 BK ou de l'AX-R441 BK.

TV:

Pour I'utilisa:ion avec le televiseur. Appuyer sur eette touche pour mettre ou couper I'alimentation du tel8visellr.

VCR:

Pour l'rJtilisation avec le magnetoscope ApPJyer sur cette touche pour mettre ou courer I'alimentation.

Remarque:

• Tant qu'un magmhoscope ou telE!viseur specifie parJVC est utilise, la telecommande est possible.

• Avant d'utiliser le televiseur ou magnetoscope par telecommande, ne pas oublier de lire attentivement sa

n~1:ice

d'utilisation.

8

Mode de lecture (PLAY MODE)

Apruyer sur cette touche pour effectuer le basculemen' sur le lecteur!changeur de disques compacts

CONTINUE:

Appuyer sur cette touche pour ecouter les disques compacts mis en place cians le chargeur dans

1'0' dre

(numerique) de mise en rlace independarmnent clu r893ge sur la lecture programmee.

PRGM:

Appuyer sur cette touche pour ecouter les clis( ues compacts dans I'ordre programme

MAG.PRGM:

Appuyer sur cette touche pour ecoLJter les disques compacts clans I'orclre du programme prealablen,ent enregistre pour chaque chargeur

1-10 (No.20016)

AX-R551 BK

@)

CD CHANGER

These buttons are for use in specifying a disc or track by its number. When so specifying the No. of a particular disc or track, the 10 KEY buttons

0

must be switched over to serve the changer in advance.

DISC: To specify a disc No., press this "DISC" button fl rst and press 10 KEY buttons f)

(DJ

~

17

/P

1 ) corresponding to the No ..

TRACK: To specify a track No, press this "TRACK" button first and press 10 KEY buttons f)

(DJ

~

[IQ] ,

1+1

0

I,

[ill ) corresponding to the No.

Notes:

• For the proper method of using 10 KEY buttons, see page 14.

• To play a compact disc, press

~

4fj .

• For details on the CD auto changer, consult its instruction book.

() SOURCE CONTROL

FM: Press this button to listen to an FM broadcast.

AM: Press this button to listen to an AM broadcast.

TV:

Press this button to listen to the TV connected to the

TV terminals.

VCR/VIDEO 1: Press to listen to the VC R connected to the VCR terminals and select the external input "VI DEO

1" on the TV set at the same time.

Notes:

• Where the input to the TV is VIDEO 1 which is connected to the VCR, a black-and-white stripe pattern will appear on the TV screen when the VCR is switched to

FF, REW or STOP. The video noise will sometimes affect the system's audio system as audio noise. When switching to another source, switch the TV input to a source other than VIDEO 1.

• Consult instruction book of VCR, VIDEO and TV. o

CONTROL (RM-SA551 only)

SEA: Press this button before adjusting the S.E.A. graphic equaliLer using the equalizer control buttons.

SEA PRESET: Press this button to select an S.E.A. preset pattern. Each time this button is pressed, the preset pattern is set to successively change in this order. MANUAL A - B

- C D E PROGRAMED A B C - D - E, then returns to the MANUAL A.

(1)

SEA SOURCE

Press this button to listen to the source with S.E.A. compensation

010 KEY

([IJ

~

[IQ] ,[QJ

,I

+101)

These buttons are for directly accessing the FM/AM preset stations, or various TV channels, also for selecting the CD track No. or the CD changer disc No. and also the 10 KEY operation for selecting the DA 1's piece No.

8

Lecteur/changeur de disques compacts (CD CHANGER)

Ces touches doivent !ltre utilisees en specifiant un disque ou une piste par son numero. Pour specifier le NO d'un disque ou d'une piste, il est necessaire de selectionner d'abord

I'une de ces deux touches (DISC et TRACK), puis d'appuyer sur les dix touches (10 KEY) f).

DISC: Pour specifier le NO d'un disque, appuyer d'abord sur cette touche "DISC", puis appuyer sur les dix touches

(10 KEY) f)

(DJ a I7/pl) correspondant au NO.

TRACK: Pour specifier le NO d'une piste, appuyer d'abord sur cette touche "TRACK", puis appuyer sur les dix touches (10 KEY) f)

(IT] a

[IQ] , 1+101,

[QJ)

correspondant au NO

-14 -

Remarques:

• Pour le procede d'utilisation convenable des dix touches

(10 KEY), voir page 14.

• Pour la lecture d'un disque compact, appuyer sur les touches

4fj

lE.

• Pour les details sur le lecteur/changeur de disques compacts, consulter son manuel d'instructions. o

Commande de source (SOURCE CONTROL)

FM: Appuyer sur cette touche pour ecouter une emission en FM.

AM: Appuyer sur cette touche pour ecouter une emiSSion en AM.

TV: Appuyer sur cette touche pour ecouter le televiseur raccorde aux bornes TV

VCR/VIDEO 1: Appuyer sur cette touche pour ecouter le magnetoscope raccorde aux bornes VCR et selectionner

I'entree externe "VIDEO 1" sur le televiseur en meme temps.

Remarques:

• Lorsque I'entree au televiseur est VIDEO 1 raccorde au magnetoscope, une mire rayee en noir et blanc apparalt sur I'ecran du televiseur quand le mode du rnagnlltoscope est passe a celui d'avance rapide (FF), rebobinage (REW) ou arret (STOP). Le bruit video affecte parfois I'appareil audio du systeme comme bruit audio. Lors du basculement sur une autre source, basculer I'entree de televiseur sur une autre source que celle de VIDEO 1.

• Se reporter au manuel d'instructions pour VCR/VIDEO/

TV. o

Commande (CONTROL) (RM-SA551 seulemellt)

SEA: Appuyer sur cette touche avant de regl er I'egaliseur graphique S.E.A. a

I'aide des touches de c::>rnmande de

I' ega I i seu r

Prereglage (PRESET): Appuyer sur cette touche pour selectionner une forme de prereglage S.E.A. A chaque pression sur cette touche, la forme pn?reglee de I'egaliseur est changee dans I'ordre MANUAL A B -

C -

D - E -

PROGRAMED A B C D E, puis rerient de nouveau a

MANUAL A.

0SEA SOURCE

Appuyer sur cette touche pour ecouter la so urce avec la compensation S. E.A..

010 touches (10 key) (

[!] a

[IQ] ,[QJ

,I

+101 )

Ces touches sont utilisees pour I'acces direct aux stations prE?reglages FM/AM ou pour les canaux TV ansi que pour la selection de NO de piste de disque compac1 ou de NO de lecteur/changeur de disques compacts, ou encore pour le fonctionnement des dix touches (10 KEY) afin de selectionner le NO de piece de magnetophone audonumerique.

(No.20()16) 1-11

AX-R551 BK

SEA (RM-SA551 only):

When the CONTROL SEA button

0

has been pressed, some of these buttons can be used to select the graphic equalizer band to be adjusted.

TV or VCR:

When the TV (VCR/VIDEO 1) button has been pressed, these button can be used to select TV channels (TV channels of VCR).

TUNER, CDorDAT:

When the

10

KEY button has been pressed, use this button to assign the CH numbers or track numbers

(1 10) for a disc which is to be played or programmed. To assign a track number over combination of the

10, use a

1+101 button and numeric button.

(Examples)

5: Press numeric buttonW.

10:

Press nu meric button []]]

17.

Press the

1+101 button once and numeric button[llE].

20: Press the 1+101 button once and numeric button

[J]]

(Possible to press

[±IQ] ,

[iJ:Q] and

[QJ buttons when the component of tuner has []] button in addition to

[TIQJ

button)

25

Press the

1+101 button twice and numeric button

rn·

Notes:

• In the case of some TUNER, CD players or OAT decks, only the 10 KEY may be used to set track numbers.

When entering single-digit numbers, press the number, such as Wand wait for 3 seconds. For double-digit numbers, such as "13", press

DJ,

then

rn.

• For details, consult instruction book of TUNER, TV,

VCR, CD player and OAT deck.

«;)

SEA LEVEL (RM-SA551 only)

These two keys are used to adjust the level of the frequency band selected using the SEA graphic equalizer band select keys (see "SEA" above)

Cl)

VIDEO 2/VIDEO 3

These buttons correspond to the external INPUT terminals on the TV set labeled VIDEO 2 or VIDEO 3.

To watch the video equipment connected to these two pairs of terminals, press one of these two buttons so that the input signal from the TV terminals can be selected easily

fP)

PRESET CHANNEL

FM/AM/TV/VCR:

When the FM, AM, TV, or VCR/

VIDEO 1 button has been pressed, a preset stat'lon or TV channel can be selected by using these buttons to sequentially scan the available stations or channels in either direction.

SEA (RM-SA551 seulement):

Lorsque la touche CON-

TROL SEA

0

a ete pressee, certaines de ces touches peuvent etre utilisees pour selectionner la gamme de I'egaliseur graph ique El regler.

Televiseur (TV) ou magnetoscope (VCR):

Lorsque la touche TV (VCR/VIDEO 1) a ete pressee, ces touches peuvent etre utilisees pour selectionner les canaux de televiseurs (canaux de televiseur du magnetoscope)

Syntoniseur, disque compact ou magnetophone audionumerique (TUNER/CD/ OAT):

Lorsque les dix touches

(10 KEY) ont ete pressees, utiliser cette touche pour assigner les numeros de canal ou de piste (1 - 10) pour un disque qui est lu ou programme. Pour assigner un numero de piste superieur El

10, utiliser une combinaison de la touche

1+101 avec une touche numerlque.

(Exemples)

5 Appuyer sur la touche numerlque[]]

10 Appuyer sur la touche numerlque

ITQ] .

17

Appuyer sur la touche

1+101 une fois et sur la touche numerique

LZLEJ

20

Appuyer sur la touche

1+101 une fois et sur la touche numerique

[IQ]

(Si le corps principal du syntoniseur est equipe de la touche

[QJ en denhors de celle de

[+IQ],

il est possible d'appuyer sur les touches

[8Q] ,

0Q] ,[2] )

25'

Appuyer sur la touche

1+10

I une fois et sur la touche numeriqueW

Remarques:

• Avec certains syntoniseur, lecteurs de disques compacts ou certaines platines a cassettes, seulement les dix touches (10 KEY) peuvent etre utilisees pour regler les numeros de piste, Lorsque des numeros d'un chiffre unique sont entres, appuyer sur le numero, comme[j] et attendre pendant 3 secondes. Pour les numeros de deux chiffres, comme "13", appuyer sur

rn,

puis sur

rn.

• Pour les details, se reporter au manuel d'instructions pour syntoniseur, televiseur, magnetoscope, disqu es compacts et magnetophone audionumerique.

(l) Commande de niveau SEA (SEA LEVEL)

(RM-SA551 seulement)

Ces deux touches sont utilisees pour regler le niveau de gamme de frequence selectionnee en utilisant les touches de selection de gamme de I'egaliseur graphique (voir

"SE~" ci-dessus)

o

VIDEO 2/VIDEO 3

Ces touches correspondent aux bornes INPUT externes sur le televiseur identifiees VIDEO 2 ou VIDEO 3.

Pour regarder I'appareil video raccorde El ces deux paires de bornes, appuyer sur I'une de ces deux touches pour que le signal d'entree El partir des bornes TV puisse etre facilement selection ne.

FM/AM/TV/VCR:

Ouand la touche FM, AM, TV,

DU

VCR/VIDEO 1 a ete pressee, une station prereglee ou ,.)n canal TV peut etre selectionne en utilisant ces touches en balayant sequentiellement les stations ou les canaux cisponibles dans n'importe quelle direction.

-15 -

1-12 (No_ 20016)

AX-R551 BK

4J)

PHONO

IRM-SA551 only)

PHONO I [El): Press this button to start playing a record on the turntable.

STOP lOO):

Press this button to stop playing a record.

IRM-SA441 only)

PHONO I D ) : Press this button sets the sourse selector.

~CD

CD I[EJ): Press this button to start playing a compact d ise.

STOP disc. lOO):

Press this button to stop playing a compact

AUTO SEARCH

11

~

II~I, ~) beginnirlcJ of the current tune while it is being played. Then, each time this button is pressed, the pickup will skip to the beginnin~ of the previous tune. Keeping this button pressed causes the pickup to skip back continuously.

I I

~ elinning of the next tune. After this, each time this button is pressed, the pickup moves forward by one tune. Keeping the button pressed causes the pickup to skip forward continuously

10 KEY I D ) : Press th is button to use the numeric buttons f) for selecting the CD track.

TAPE 1 I [El): Press this button to start playing a tape in the cassette deck.

STOP I [jJ): Press this button to stop playing the cassette deck

Press thiS button to listen to the source connected to the

TAPE 2 terminals and press it again to disengage

~DAT

DAT 1[El): Press this button to start a digital audio tape.

STOP lOO):

Press this button to stop a digital audiu tape

AUTO SEARCH

II~I,I~I)

I~):

Press this button to select the beginning of the previous tune

11

~ forward tune.

Note:

~~ and

~,~

10 KEY I D ) : Press this button to use the numeric buttons f) for selecting the DA T rTlUSIC No.

ID

PH ONO

IRM-SA551 seulement)

PHONO I [El): Appuyer sur cette touche pour commencer la lecture d'un disque sur le tourne-disque.

Arret (STOP) (00): Appuyer sur cette touche pour arreter la lecture du disque sur le tourne-disque.

(RM-SA441 seulement)

PH ONO (D): Appuyer sur cette touche pour placer le sEdecteur.

Disque compact (CD) ([E): Appuyer sur cette touche pour am?ter la lecture du disque compact.

Arret (STOP) 100): Appuyer sur cette touche pour arreter la lecture du disque compact

Recherche automatique (AUTO SEARCH) (I .....

1

,I

~

I

1 ..... 1):

Appuyer sur cette touche pour fai re deplacer le capteur du lecteur de disque au debut du morceau en cours de lecture. Puis a chaque pression de cette touche, le capteen sautera au debut de la selection preCE§dente. En maintenant cette touche pressee, le capteur fait des sauts arriere en conllnu.

(I

~ teur au debut du morceau suivant. Apres cela, chaque pression fait deplacer le capteur en avant d'un morceau. En maintenant cette touche pressee, il saute continuellement en avanl.

10 touches numerique 110 KEY) (D): Appuyer sur cette touche pour uti I iser les touches numeei ques f) pour la selection de piste de disque compact.

tEl

Bande 1 (TAPE 1)

Bande 1 (TAPE 1): Appuyer sur cette touche pour

COrTll1lerlCer la lecture cl'une cassette dans la platine a cassette.

Arret (STOP) (00): Appuyer sur cette touche pour arreter la lecture de la cassette dans la platine a cassette.

411

Bande 2 (TAPE 2)

Appuyer sur cette touche pour ecouter la SOJrce raccordee au>- bornes TAPE

2 et appuyer a nouveau pour la desengager.

41)

Magnetophone audionumerique IDAT)

MagOl!tophone audionumerique IDAT) ([B): Appuyer sur cette touche pour commencer la lecture d' une cassette audionumerrque.

Arret (STOP (00): Appuyer sur cette tcuche pour arreter la lecture d'une cassette audionumeriquE

Recherche automatique (AUTO SEARCH) (I

~

(I

~ capteur du lecleur de disque au debut du rTlorceau precedent.

I I

~ capteur du lecteur de disque au debut du mQrceau suivant.

Remarque:

• La fonction de I I

1

IO~::l,[~1.

I) est indi~~ e

it

celle de

Dix touches (10 KEY) (D): Appuyer su eette touche pour utiliser les touches numeriques f) afin ce selectionner le NO de morceau de la magnetophone aLj i onumerique

(OAT)

- 16-

(No.

2~O

1·1 3

AX-R551 BK

4D

ACOUSTIC EXPANDER: Press this button to switch the acoustic expander function on or off.

4fI

SURROUND CONTROL

In the case of SURROUND processor (optional) corresponding COMPU LINK of JVC, possible to control the following functions. Connect surround processor (optional) to

TAPE 2 terminal.

MODE: Press this button to change the surround mode sequentially in order to select your optimum surround effect.

SURROUND VOLUME

GEl:

This button is for use in adjusting the output levels of the front and surround speakers in order to enhance the surround effect.

For detail, consult the instruction book for the surround processor.

Note:

• Consult your nearest JVC dealer for the controllable surround processor by this button.

4DCONTROL

Only for use with COMPU LINK components

IVCR I: Press this button to operate the VCR connected to the VCR terminals.

ITAPE I: Press this button to operate the cassette deck connected to TAPE 1 terminals.

I DAT

I:

Press this button 10 operate the DAT deck connected to TAPE 2 terminals.

Notes:

• Press the TAPE 2 button to listen to a DAT.

• How to control JVC COMPU LINK

1. Possible to control only PLAY and STOP in the case of soft logic deck.

2. Possible to control all in the case of full logic deck.

41>

TAPE/VCR/DAT CONTROL (ITAPE lor IVCR I or IDAT I)

PAUSE/STILL

(00):

Press this button to pause during playback or recording. To release th'ls function, press the

PLAY button.

STOP (00):

Press this button to stop operation

REC (cm):

Press the PLAY ([El) button while pressing this button for recordinq.

(1"'1):

For the cassette deck or DAT deck Press this button to quickly wind the tape from the right to left reel.

For the VCR: Press this button to take the VCR from the stop mode to the rewind mode. During playback, press this button for high-speed playback in the reverse direction

(Shuttle search).

tD

Expanseur acoustique (ACOUSTIC EXPANDER):

Appuyer sur cette touche pour etablir ou couper la fonction de I'expanseur acoustique .

• Commande d'ambiophonie (SURROUND CONTROL)

Cette commande est utilisee pour le processeur d'ambiophonie (optionnel) relie a la borne TAPE 2.

Mode (MODE): La pression de cette touche permet de changer de mode d'ambiophonie I'un apres I'autre et de selectionner ainsi le mode desire.

Volume d'ambiophonie (SURROUND VOLUME)

GB:

Cette touche est utilisee pour regler les niveaux de sortie des hautparleurs avant et d'ambiophonie afin de rehausser

I'effet ambiophonique.

Pour plus de details, consulter le manuel d'instructions pour le processeur d'ambiophonie.

Remarque:

• Pour le processeur d'ambiophonie pouvant etre corn· mande par cette touche, consulter le distributeur JVC.

4Ji) Commande (CONTROL)

Seulement pour I'utilisation avec des appareils COMPU

LINK

Magnetoscope (I VCR I): Appuyer sur cette touche pour faire fonctionner le magnetoscope raccorde aux bornes

VCR.

Magnetophone ( ITAPEI ): Appuyer sur cette touche pour faire fonctionner la platine a cassettes raccordee aux bornes

TAPE 1.

Magnetophone audionumerique (I DAT I):

Appuyer sur cette touche pour faire fonctionner I'enregistreur audionumerique raccorde aux bornes TAPE 2.

Remarques:

• Appuyer sur la touche TAPE 2 pour ecouter un en· registreur audionumerique.

• Utilisation avec des appareils COMPU LINK JVC

1. Pour I'enregistreur logique mou (soft logic deck), seuls la lecture (PLA Y) et I'arret (STOP) peuvent etre controles.

2. Pour I'enregistreur logique integral (full logic deck), tous les modes de cette gamme peuvent

et re

con· troles. tII

Commande de Bande / Magnetoscope / Magnetophone audionumerique (TAPE/VCR/DAT CONTROL) (ITAPEI ou I VCR Iou I DATI)

Pause/arret sur image (PAUSE/STI LL)

([JIll:

Appuyer sur cette touche pour faire une pause en lecture ou en enregistrement. Pour liberer cette fonction, appuyer sur la touche

PLAY.

Arret (STOP)

(00):

Appuyer sur cette touche pour s'a rreter.

Enregistrement (R EC) ([Q]):

Appuyer su r la touch e

PLAY

(~) tout en appuyant cette touche pour I'enregistrement.

(I'" I):

Pour la platine a cassette ou le magnetophon e audionumerique Appuyer sur cette touche pour faire defi ler rapidement la bande de la droite

vers

la gauche.

Pour le magnetoscope: Appuyer sur cette touche pour faire passer le magnetoscope du mode d'arret en mode de rebobinage. Pendant la lecture, appuyer sur cette touche pour la lecture rapide dans la direction inverse (Recherde rapide).

-17 -

1-14 (No. 20016)

AX-R551BK

PLAY ([EJ):

Press th is button to play a tape.

(I~I):

For the cassette deck or OAT deck Press this button to quickly wind the tape from the left to right reel.

For the VCR: Press this button to take the VCR from the stop mode to the fast forward mode. During playback, press this button for high-speed playback in the forward direction (Shuttle search).

W

FADE MUTING

(Dliih:J)

Press this button to lower the volume in steps. The volume in further decreased each time this button is pressed.

~VOLUME(I11 +1)

Press the

[:±J button to increase the volume and the

G button to decrease it. When these buttons are operated, the

VOLUME knob of the amplifier rotates to register the new volume level and the knob's indicator blinks.

Lecture (PLAY) (CB):

Appuyer sur cette touche pour

I ire une bande.

I):

Pour la platine a cassette ou le magnetophone audionumerique: Appuyer sur cette touche pour faire defiler rapidement la bande de la gauche vers la droite.

Pour le magnetoscope: Appuyer sur cette touche pour faire passer le magnetoscope du mode d'arret en mode d'avance rapide. Pendant la lecture, appuyer sur cette touche pour la lecture rapide dans la direction normale (Recherche rapide).

Silencieux en fondu (FADE MUTING)

([]jjlli;J)

Appuyer sur cette touche pour faire baisser le volume par paliers. Le volume diminue chaque fois que la touche est pressee.

VOLUM E

(,-I _ _ et sur la touche

, - I

=,----+-,-,J)

Appuyer sur la touche

DJ pour augmenter le volume

G pour le reduire. Quand ces touches fonctionnent, la commande VOLUME de I'amplificateur tourne pour montrer le nouveau niveau et l'lndicateur de la commande clignote.

-18 -

(No.

2~cJ

1 6) 1-1 5

AX-R551 BK

How to install the batteries

Installation des piles

I I

Fig.7

Batteries

• How to install the batteries

Slide the cover of the battery case in the direction o'f the arrow to remove it.

2. Install the provided batteries ("AA" UM-3, R6, 1.5 V

I, with their polarities properly placed.

3. Re-install the cover of the battery case.

• Battery life

The batteries can be used for an average of 1 year

• Battery replacement time

When the distance at which the remote control unit functions begins to decrease, replace both batteries ("AA": UM-3, R6,

15 VI

• How to operate the remote control unit

When the remote control unit is directly in line with the remote sensor of this unit, the remote control unit may be used from as far away as seven meters. But, when it is being used from a position one side or the other, this distance will be shortened

Piles

I nstallation des piles

,. Faire coulisser le couvercle du boitier des piles dans la direction de la fleche pour le retirer.

2. Mettre en place les piles fournies ("AA" (UM-3, R6,

1.5

VII en respectant leur polarite

3. Remettre en place le cOllvercle du boitier des piles

• Du ree de vie des piles

Les piles peuvent etre utilisees pendant environ 1 annee.

• Remplacement des piles

Ouand la distance sur laquelle il est possible d'actlver les fonctions du boitier de telecommande commence a decliner, remplacer les deux piles (Type AA UM3, R6, 1,5

VI

• Pour faire fonctionner le boitier de telecomniande

Ouand le boitier de telecommande est directement en face dll detecteur de cet apparei I et di rige vers celu i-ci, le bc; itier de telecommande peut etre utilise Jusqu'a sept metres. Mais quand II est utilise a partir d'une position laterale, la distance sera plus courte.

OPERATION

Before use

Connect each component correctly, then plug the power cord to an AC wall outlet.

Basic operation

,. Press the POWE R button to on.

2. Select the speaker system with the SPEAKERS buttons

3. Proceed through the steps described below according to your purpose.

4. Adjust the volume and balance you require

5. Use the SEA buttons to obtain the tone you wish to hear.

Listening to broadcasts

1 Press the TUNER button so that the TUNER Indicator lights.

2. Operate the tuner as descri bed in its operation manual

-19 -

FONCTIONNEMENT

Avant de faire fonctionner I'appareil

Raccorder correctement chaque apparel I et brancher le cordon eJ'alimentation sur une prise CA murale.

Fonctionnement de base

1 Presser la touche POWER sur la position de marche.

2. Selectlonner les haut-parleurs avec les touches SPEAKERS.

3. Effectuer les eta pes decrites ci-dessous selon le besoin.

4. Regler le volume et la balance comme requis

5. Utiliser les touches SEA pour obtenir la tonalite que vous voulez.

Ecoute d'emissions

1. Presser la touche TUNER de maniere a ce que l'inrJicateur

TUNER s'allume.

2. Faire fonctionner le syntoniseur comme indlqu8 rJans s()n manuel d'instructions.

1-16

(No. 20016)

AX-R551 BK

Listening to records

1. Press the PHONO button so that the PHONO indicator lights.

2. Operate the turntable as described in its operation manual.

Notes:

• Use a turntable with an MM cartridge.

• If your turntable has a separate ground lead, connect it to the GND terminal.

Listening to compact discs

1. Press the CD button so that the CD indicator lights

2. Operate the CD player as described in its operation manual

Listening to tapes

1. Press the TAPE 1 or TAPE 2 MON ITO R button so that the

TAPE 1 or TAPE 2 MONITOR indicator lights

2. Operate the cassette deck for playback as described in its operation manual.

Watching and listening to TV

1. Press the TV button so that the TV indicator lights

2. Operate the TV as described in its operation manual

Watching and listening to a VCR

1. Press the VCR button.

2. Operate the VCR for playback as described in its operation manual.

Recording tapes

-

Recording from records -

1. Press the PHONO button so that the PHONO indicator lights

2. Operate the tu rntable.

3. Operate the cassette deck for recording.

Note:

• The sound you hear from the speakers or headphones is the source sound, not the recording on the tape.

Recording from other sources (CD, TUNER, VCR, TV) -

Press the button corresponding to the source to be recorded.

All other operations are identical to those when recording from records.

• For S.E.A. recording using the SEA REC button, refer to page 33.

Tape dubbing

To dub tapes, connect two tape decks. One for playback and the other for recording You can dub from the tape deck

(connected to the TAPE 2 terminals) onto the tape deck

(connected to the TAPE 1 REC terminals) and vice versa.

-

Dubbing from Tape 1 to Tape 2 -

1 . Activate the TAPE 1 button and the TAPE 1 indicator lights

2. Operate the tape deck (connected to the TAPE 1 P LA Y terminals) for playback.

3. Operate the tape deck (connected to the TAPE 2 terminals) for recording

- 20-

Ecoute de disques

1. Presser la touche PHONO de maniere a ce que I'indicateur

PHONO s'allume.

2. Faire fonctionner la platine tourne-disque comme indique dans son manuel d'instructions.

Remarques:

• Utiliser une platine tourne-disque avec une cellule MM.

• Si votre platine tourne-disque possede un cable de mise cl la terre separee, le raccorder cl la borne GN D.

Ecoute de disques compacts

1. Presser la touche CD de maniere a ce que I'indicateur CD s'allume.

2. Faire fonctionner le lecteur de disques audionumeriques comme indique dans son manuel d'instructions.

Ecoute de bandes

1. Presser la touche TAPE 1 ou TAPE2 MONITOR de maniere a ce que I'indicateur TAPE 1

DU

TAPE 2 MONITOR s'allume.

2. Faire fonctionner la platine a cassette pour la lecture comme decrit dans son manuel d'instructions.

Visionnement et ecoute de TV

1 Presser la touche TV de maniere a ce que I'indicateur TV s'allume.

2. Faire fonctionner le televiseur comme decrit dans son manuel d'instructions.

Visionnement et ecoute d'un magnetoscope

1. Presser la touche VCR.

2. Faire fonctionner le magnetoscope en lecture comme decrit dans son manuel d'instructions.

Enregistrement de bandes

- Enregistrement

cl

partir de disques -

1. Presser la touche PHONO de maniere a ce que I'indicateur

PHONO s'allume.

2. Faire fonctionner la platine tourne-disque.

3. Faire fonctionner la platine a cassette pour I'enregistrement.

Remarque:

• Le son que vous entendez des haut-parleurs ou du casque d'ecoute est le son de la source (son de lecture du disque dans ce cas) et non I'enregistrement sur la bande.

- Enregistrement

cl partir d'une autre source [CD, TUNER,

VCR, TV)-

Presser la touche correspondant a la source a en'egistrer Taus les autres fonctionnements sont identiques registrement a partir de disques. a ceux de I'en-

'Pour I'enregistrement S.E.A. en utilisant la touche SEA REC, se referer a la page 33.

Copie de bandes

Connecter deux platines a cassette, une pour la lecture et

I'autre pour I'enregistrement, pour copier des bandes. Vous pouvez faire la copie de la platine bornes pour la platine a cassette (connectee aux a cassette 2 TAPE 2) vers I 'autre platine a cassette (connectee aux bornes de sortie pour enregistrement sur la platine a cassette 1 TAPE 1 REC) et vice versa.

- Copie de la platine a cassette 1 vers la platinea cassette

2 -

1. Enclencher la touche TAPE 1, I'indicateur TAPE 1 s'allume.

2. Faire fonctionner la platine a cassette (cDnnectee aux bornes de lecture pour la platine a casset:e 1 TAPE 1

PLA Y) dans le mode de lecture.

3. Faire fonctionner la platine bornes pour la platine a cassette (cDnnectee aux a cassette 2 TAPE 2) dans le mode d'enregistrement

(No. 20016) 1-17

AX-R551 BK

- Dubbing from Tape 2 to Tape 1 -

1. Activate the TAPE 2 MON ITOR button and the TAPE 2

MONITOR indicator lights.

2. Operate the tape deck (connected to the TAPE 2 terminals) for playback.

3. Operate the tape deck (connected to the TAPE 1 R EC terminals) for recording.

Notes:

• When dubbing from the tape deck (connected to TAPE 2 terminals) onto the other tape deck, select the SOURCE

SELECTOR button other than "TAPE

1".

• While playing back a tape on the tape deck (connected to

TAPE 2 terminals), you can not record another source onto the component (connected to TAPE 1 R EC terminals).

• When recording or dubbing tapes, the source sound will be heard from the speakers or headphones. (Not the sound being recorded on the tape.)

• The S.E.A. recording is not applicable to the tape deck

(connected to the TAPE 2 terminals).

How to operate the monitor while recording on the tape deck

1. Connect the 3-head tape deck to the TAPE 2 terminals.

2. Make sure to connect the signal cords to the PLAY and

REC terminals, and remove the remote cable connected to the tape deck.

3. Select a source from wh ich you want to record by depressing the SOURCE selector button on this unit.

4. Operate the tape deck for recording as described in its operation manual.

5. By playing the source component, you can record on the tape deck.

6. While recording on the tape deck, the recorded sound can be heard by depressing the TAPE 2 MONITOR button on this unit or that of the remote control unit.

Using stereo headphones

Stereo headphones can be plugged into the front panel jack.

The signal from this jack is independent of the speakers.

1. Plug stereo headphones into this jack for private listening.

2. To listen through headphones while listening to the speakers, press the appropriate SPEA K E RS button to ON (

~

- Copie de la platine a cassette 2 vers la platine cl cassette 1 -

1. Enclencher la touche TAPE 2 MON ITOR, I'indicateur

TAPE 2 MONITOR s'allume.

2. Fai re fonctionner la platine a cassette (connectee aux bornes TAPE 2) dans le mode de lecture.

3. Faire fonctionner la platine a cassette (connectee aux bornes TAPE 1 REC) dans le mode d'enregistrement.

Remarques:

• Lors de la copie de bandes a partir de la platine cl cassette

(connectee aux bornes TAPE 2) vers une autre platine, utiliser une touche selecteur d'entree (SOURCE SELEC-

TOR) autre que "TAPE 1".

• Lors de la lecture de la cassette de la platine cl cassette

(connectee aux bornes TAPE 2), vous ne pouvez pas enregistrer une autre source d'entree sur I'appareil (connectee aux bornes TAPE 1 R EC).

• Lors de I'enregistrement ou de la copie de bandes, le son delivre par les enceintes ou le casque est celui de la source d'entree et non pas le son enregistre sur la bande.

• L'enregistrement S.E.A. ne s'applique pas cl la platine cl cassette (connectee aux bornes TAPE 2).

Comment utiliser le controle de bande tout en enregistrant sur un magnetocassette.

1. Connectez un magnetocassette a

3 tetes aux bornes TAPE

2.

2. Assurez-vous de bien connecter les cordons aux bornes de lecture (PLAY) et d'enregistrement (REC) et retirez le cable de telecommande connecte au magnetocassette.

3. Choisissez la source d'entree a enregistrer en appuyant sur une touche du selecteur d'entree (SOURCE SELECTOR) de cet appareil.

4. Faites fonctionner le magnetocassette dans le mode d'enregistrement comme decrit dans son mode d'empbi.

5. En reproduisant la source d'entree il vous est possible d'enregistrer sur le magnetocassette.

6. Tout en enregistrant sur le magnetocassette, vous pou~ez ecouter le son enregistree en appuyant sur la touche TAPE

2 MONITOR de cet appareil ou sur celle de I'unite de telecommande.

Utilisation d'un casque d'ecoute stereo

Un casque d'ecoute stereo peut etre branche sur la prise du panneau avant. Le signal provenant de cette prise est incependant des haut-parleurs.

1. Brancher le casque d'ecoute stereo sur cette prise pour une ecoute en prive.

2. Pour ecouter par le casque d'ecoute tout en ecoutant es haut-parleurs, presser les touches SPEAKERS voulues

(~).

~21-

1-18 (No. 2001 6)

AX-R551 BK

HOW TO USE THE REMOTE CONTROL UNIT

(RM-SA551/RM-SA441 )

• The "COMPU LINK" component system is composed of the following· tuner, CO player, cassette deck, record player and OAT deck, all using COMPU LI N K 1/SYNCH RO terminals for connection.

• Each "COMPU LINK" component can be put in operation by merely operating the button on the remote control unit it is not necessary to press the source selector button on the amplifier.

• Example: A component is playing when you set the target component in playback by pressing the PLAY button (of the remote control unitl: as you press the PLAY button, the other component wi II automatically stop playi ng

Notes:

• When the DAT deck is playing, it will not stop playing even if other components are started. And vice versa, if a component other than the DA T deck is playing and the DA T is then started the component that was playing will not stop.

• If the component already in playback happens to be device not covered by "COMPU LINK", it will keep on playing back in the above case. To stop that non-COMPU LINK device (which may be a VCR, video deck, TV or sound processor), press its STOP button.

• The remote control unit works best when it is held level and aimed straight at the remote sensor of the amplifier.

(The control unit is RM-SA551 or RM-SA441 and the amplifier is AX-R551BK or AX-R441BK, respectively, in that order.1

If the signal emitted by the control unit is received by two or more components, The recipients may hesitate to start up. In this case, keep pressing the button until all of the target components start. If the target components are wide apart, they may not be able to receive the emitted signal simultaneously, so that some of them may remain still.

In such case, re-aim the control unit to the remote sensor of each still component and press the button.

• The remote control unit (RM-SA551 or RM-SA441I has no memory capability. Thus, programming by using memory, if desired, must be effected at the component, which may be a tuner, CO player or OAT player.

Drawn figures take RM-SA441 for a model. RM-SA551 and RM-SA441 have the same function except SEA operation (except SEA SOURCEI and PHONO operation (Fig 121.

UTILISATION DU BOITIER DE TELECOMMANDE

(RM-SA551!RM-SA441)

• Le systeme d'appareils "COMPU LINK" est compose des suivants: syntoniseur, lecteur de disques compacts, platine a cassettes, phonographe et enregistreur audionumerique.

Tous ces appareils utilisent les bornes COMPU LINK 1/

SYNCH RO pour raccordement.

• Chaque appareil "COMPU LINK" peut etre mis en fonction par une simple commande de la touche du boltier de telecommande: il est necessaire d'appuyer sur la touche de selecteur de source de I'amplificateur.

• Exemple: Un appareil se met a fonctionner quand on selectionne le mode de lecture de cet appareil en appuyant sur la touche (du boitier de telecommandel: lorsqu'on appuie sur la touche de lecture (PLAYI, la lecture des autres appareils s'arrete automatiquement.

Remarques:

• Lorsque la lecture de I'enregistreur audionumerique est en cours, elle ne s'arrete pas meme si les autres appareils sont mis en marche. De meme, si la lecture d'ur! appareil autre que I'enregistreur audionumerique est en cours et si ce dernier est mis en marche, la lecture de I'appareil ne s'arrete pas.

• Si I'appareil en cours de lecture vient a ne pas

et re

muni du systeme "COMPU LINK", la lecture continue dans le cas ci-dessus. Pour arreter cet appareil non-COtJIPU LINK (qui peut etre un magnetoscope, une platine video, un televiseur ou un processeur de son), appuyer sur sa touche d'arret

(STOP).

• Le boltier de telecommande fonctionne le mieux lorsqu'i I est tenu de niveau et dirige directement vers le detecteur de

I' amp I ificateu r.

(Le boltier est RM-SA551 ou RM-SA441 ell'amplificateur est AX-R551BK ou AX-R551BK, respectivement, dans cet order. I

Si le signal emis par le boltier de telecommande est recu par deux ou trois apparei Is, les recepteurs peu,ent hesiter mettre en route. En ce cas, continuer a se a appuyer sur la touche jusqu'a ce que tous les appareils-cibe se mettent en route. Si ces derniers sont largement eloignes, ils peuvent ne pas recevoir simultanement le signal ems, de sorte que certains d'entre eux peuvent rester immobles. En tel cas, diriger de nouveau le boltier de telecommard e sur le detecteur de chaque appareil immobile et appuyer sur la touche.

• Le boltier de telecommande (RM-SA551

)U

RM-SA441I n'a pas de fonction de memoire. Aussi, la PlDgrammation a

I'aide de la fonction de memoire, si elle ESt desiree, doit etre effectuee sur I'appareil qui pourrait elre un syntoniseur, un lecteur de disques compacts ou un lecteur audionumerique.

Les figures prennent RM-SA441 pour rTodele. RM-

SA551 et RM-SA441 ont la meme fonction excepte la commande SEA (excepte la source SEAl et la commande PHONO (Fig. 121.

- 22-

(No.

2~()16)

1-19

AX-R551 BK

SEA operation

Commande SEA

FM/AM broadcast

Emission en FM/AM

o

POWER [AUDIO[ amplifier, and press it again to turn it OFF.

(RM·SA551)

o

POWER [VCR [ Press this button to turn ON the VCR,

[+101

,[Qj.

Fig. 8

Turning ON and OFF of power supply (Fig. 8)

Press this button to turn ON the and press it again to turn it OFF. o

POWE R

CTIZJ.

Press this button to turn ON the TV, and press it again to turn it OF F.

SEA operation (RM-SA551 only) (Fig. 9)

1.

Cl)

CONTROL [ SEA [ Pressing this button sets these

2. buttons automatically in SEA mode 10 KEY, 63 Hz -

16 kHz O[}]-[7/P[and SEA LEVEL

0

0[E-ffi]

DJ -

[7/P [

Press the button for the band, whose level

3. you want to change.

0

rn:J - [[]

Pressing button rn:J lowers the level of the selected band; pressing button lli1 raises its level.

Note:

• How to use SEA PRESET (RM·SA551 only) and SEA

SOURCE is explained in page 9 and 11,

To listen to radio broadcast, FM or AM

(Fig. 10)

1. e

[fMJor[AMI Pressing this button (FM or AM) sets these buttons in FM or AM mode, 10 KEY:

[l] [IQ] ,

Note:

• The amplifier source selector automatically switches over to "TUNER" and the tuner will indicate "FM" or

"AM".

Fig. 9

Fig. 10

Mise sous et hors tension d'alimentation (Fig.

8)

o

POWE R lAUD 10 1 Appuyer sur cette touche pour mettre ou couper I'alimentation de I'amplificateur et appuyer de nOllveau sur la touche pour la couper. o

POWE R l\Z£;R]: Appuyer sur cette touche pour mettre ou couper I'alimentation du magnetoscope et appuyer de nouveau sur la touche pour la couper. o

POWE R

Lf\/J

Appuyer sur cette touche pour mettre ou couper I'allmentation du televiseur et appuyer de nouveau sur la touche pour la couper.

Fonctionnement de SEA (RM·SA551 seulement) (Fig. 9)

1

0

CONTROL I SEA I La pression de cette touche per-

2.

3. met de mettre automatiquernent ces touches en Illode SEA:

10 KEY, 63 Hz a

16 kHz

00]

-17/pl et SEA LEVEL

0

ffi]-ffi]

0

DJ a

[7lP]

Appuyer sur la touche pour la gamlTle dont le changement de niveau est desire .

0

[ill a []]

La pression de la touche

[ill permet d'abaisser le niveau de la gamme choisie, la presslon de la touche

U'D permet d' elever son n iveau.

Remarque:

• L'utilisation de la touche de pniniglage (PRESET) SEA

(RM-SA551 seulement) et de la touche de source

(SOURCE) SEA est expliquee

11 la page 9 et 11.

Pour ecouter les emissions de radio, FM ou AM (Fig. 10)

1

0

IFMI ou IAMI La pression de cette touche (FM ou

AM) permet (Je reg)er ces touches sur le mode FM ou

A~1 dix touches (10 KEY),

DJ a

[JQJ,

1+101

,[Q]

Remarque:

• La pression de la touche permet le basculement auto· matique sur "TUNER" (syntoniseur) dans le selecteur de source et le syntoniseur indique "FM" ou "AM".

- 23-

1-20 (No.

:20016)

AX-R551 BK

FM/ AM broadcast or TV

Emission en FM/AM ou TV

Fig. 11

2.

0

DJ

~ [IQ] , [±J]J, []]

Of the preset channels, programmed in the tuner, check the number of the channel of your choice, and press the button corresponding to that channel number. Examples

Channels 1

~

10

For Channel 5, press numeric button

[§J.

For Channel 10, press numeric button

[IQ] .

Channel 17 Press

[iJ]J button once and then numeric button 17

IP I.

Channel 20 Press button

[IQ] .

G:IQJ

button once and then numeric

Channel 25 Press

[iJ]J button twice and then numeric

3. button

[§] .

ID>

PRESET CHANNEL

B

8J

These buttons are for

Incrementing or decrementing the number. That is, select-

Ing the next channel above or below the currently selected channel

2. f)

DJ a

[IQ] , [±IQ] ,

[QJ.

Pour les canaux preregles et programmes dans le syntoniseur, contr61er le numero du canal selectionne, et appuyer sur la touche correspondant au numero de canal. Exemples

Canaux 1 a

10.

Pour Canal 5, appuyer sur la touche numerique

Pour Canal 10, appuyer sur la touche nUrTerique

ill].

[IQ].

Canal 17 Appuyer sur la touche

[±IQ] une fois, puis la touche numerique 17/pI

Canal 20. Auuyer sur la touche

0Q] une fois, puis la touche numerique

[IQ].

Canal 25. Appuyer sur la touche touche numerlque ffil

[±IQ] une fois, puis la

3. Canal preregle (PRESET CHANNEL)

ID>

BG.

Ces touches sont ut,l isees pour augmenter ou redJ i re le numero.

Elles permettent donc de selectionner le canal suivant audessus ou au-dessous du canal actuelleme~t selectionne.

To listen to TV broadcast (Fig. 11)

Turn power ON in each component involved.

1.

0

I TV I Pressing this button switches the source selector automatically to TV. (TARGET

--+

AMPLIFIER) o

ITVI VCR goes into TV mode by pressing this button. (TARGET

--+

VCR) o

I TV I. TV goes into TV mode by pressing this button.

(TARGET

--+

TV)

Notes:

• For remote control or VCR and TV, refer to page 28.

• These buttons automatically shift to TV mode:

KEY,

ID>

PRESET CHANNEL

ElG.

0

10

2. fj

DJ

~

[[], []]

(When you select VCR or TV on the remote control) Press the button for the desired TV channel.

3.

~

PRESET CHANNE L

BC±J

For shifting the channel selection upward or downward. Each push of the button selects the channel immediately next to the current channel.

Pour ecouter les emissions de television (Fig. 111

Appuyer sur la touche pour mettre I'alimentation dans chaque appareil concerne

1.

0

I TV I· La pression de cette touche pernet le basculement automatique sur TV (televiseur) dans e selecteur de source. (Cible

--+

Amplificateur) (TARGET~AMPLlFIER) o

I TV I Select ionner le magnetoscope (VC R) a

I 'a ide du boitier de telecommande et appuyer sur cECte touche. Le mangetoscope passe alors en mode TV. (Citle

--+ magnetoscope) (TARGET

--+

VCR) o

I TV I· Selectionner le televiseur (TV) a

I'a i de du boitier de telecommande et appuyer sur cette touch!_ Le televiseur passe en mode TV. (Cible

--+ televiseur) (TAR:; ET

--+

TV)

- 24-

2.

Remarques:

• Pour le boitier de telecommande, le magnetoscope

(VCR) et le televiseur, se rMerer a la page

IS.

• Ces touches permettent le passage autom,tique en mode

TV: dix touches (10 KEY)

SET CHANNEL)

GG.

0

,canal prerigle

ID>

(PRE-

0

DJ a []],

[QJ

(Lorsque VCR ou TV eSI selectionne a

I 'aide du boitier de telecommande). AIPuyer sur la touche pout le canal de televiseur desire.

3. Canal preregle (PRESET CHANNEL)

ID>

GG

Pour decaler la selection de canal en haut ou

El bas. Chaque pression de la touche perm et de selectien ner le canal i m med iatement avant ou apres cel u i actuel.

(No.

2~O

1-21

AX-R551 BK

To play phono or cassette deck (Fig. 12)

1,

4D

PHONO

CB or

Q)

TAPE 1

[EJ

Pressing the but· ton switches the source selector automatically to "PHONO" or "TAPE 1 ", depending on the button you press, and playback starts

2,

Note:

• 4D

PHONO

0

(RM·SA441 only): Source selector is switched to "PHONO".

4D or

®

STOP m phono or cassette deck,

Pressing th is button stops the

To play CO or OAT (Fig. 13)

4B

or

41)

10 KEY

0

To select a track by number on the CD or a program by the number on the OAT deck, press this button first and then press the

0

10 KEY

1+101,

[QJ buttons for the selected number,

1,

4B

CD

~

G} OAT

~

DJ

~

0]], mences play back,

Note:

• To listen to music with a OAT deck connected to TAPE

2 terminal, press

411

TAPE 2 button first and press

2,

G} OAT

[El button.

fJ

or

49

STOP rn,

Press this button to stop the performance,

3, AUTO SEARCH

(I

~

Pressing this button interrupts the selection being played and returns to the start of that selection,

AUTO SEARCH

(I

I)

Pressing this button interrupts the music and brings the CD or tape to the start of the next selection,

Note:

• Press once to advance to the next selection. For fast forward, keep pressing this button.

CO player or OAT deck

Lecteur de disques compacts ou magnetophone audionumerique

Turntable or cassette deck (TAPE

1)

Tourne a disque ou platine a cassette (TAPE 1)

-

, i

10 aoel-[51

~

II}--[!J wm

1 lr:::l

[El

CD

IES

I m mmm

CH:!]

CD CD m

~

11F--.~1

- ,

'mmll

ICb

""""'"

El

§

01

[al

="

~ -~I m

0

---

0, c::::J-GJ

Eii3

(RM·SA441)

01

Fig. 12

(RM·SA551)

Fig. 13

Pour effectuer la lecture de tourne-disque ou de la platine a cassettes (F ig. 12)

1,

4D

PHONO

~

Q)

TAPE 1

[E]

La pression de cette touche permet le basculement autornatique sur

"PHONO" ou "TAPE 1" dans le selecteur de source selon le cholx et la lecture commence,

2

Note:

• 4D

PHONO

D

(RM-SA441 seulement): Le mode du selecteur de source passe en mode PHONO.

4D ou

Q)

STOP

~ permet d'arreter la lecture du tourne·dlsque ou de la plat:ne

El cassettes,

Pour effectuer la lecture de disque compact ou du magnetophone audionumerique

fJ

ou G} dix touches (10 KEY)

0

Pour selectionner une piste selon le numero de disque compact ou un programme selon le numero de magnetophone audionumeriqu e, appuyer d'abord sur cette touche,

PUIS sur les touches

10 KEY

6

DJ

El

[IQ] , [tJ]J

,[QJ

pour le numero selectionne,

1

fJ

Disque compact (CD)

D ou

49 magnetophone audionumerique (OAT)

[EJ,

La pression de cette toucne permet de commencer la lecture,

Remarque:

• Pour ecouter un morceau numerique raccorde a

I'aide de I'enregistreur audioa la borne TAPE 2, appuyer d' abord sur la touche

411

TAPE 2, puis sur

49 magnetophol1e audionumerique ( OAT)

[El .

2,

fJ

ou

49

STOP

00

Appuyer sur cette touche pour arreter la lecture,

3, Recherche automatique (AUTO SEARCH)

(I~I)'

La pression de cette touche permet d'interrompre la selecti{)n du morceau en cours de lecture et de retourner au debut de la selection,

Recherche automatique (AUTO SEARCH)

(L~)'

La pression de cette touche permet d'interrompre la lecture de morceau et d'amener le disque compact ou la bande a u debut de la selection suivante,

Remarque:

• Appuyer sur la touche une fois de plus pour faire avarlcer la bande a la selection suivante. Pour effectuer I'avarlcement rapide, continuer a appuyer sur cette touche.

- 25-

1-22 (No.

20016)

AX-R551 BK

CD AUTO CHANGER operation (Fig. 14) f)PLAY MODE

ICONTINUE

I:

Pressing this button plays the discs in the magazine sequentially, starting with Disc 1, regardless of the program.

IPRGM

I:

Press this button to play the discs in programmed sequence

IMAG.

PR GM

I:

Set your magazine in place and press this button. the discs will be played back in the sequence programmed in the magazine.

Function of MAG PRGM isn't operated in the case of some

CD players then consult instruction book of CD auto changer.

8CD CHANGER

Pressing DISK or TRACK button assigns" 10 KEY for use in CD changing.

IDIScl

+ ., 10 KEY:

Press this kay to specify a disc by its number in the magazine. In the case, press

0

DISC button before operating 10 key function.

ITRACKI

+ ., 10 KEY:

Press this key to specify a track by its number in the magazine. In the case, press

0

TRACK button before operating 10 key function.

Notes:

• To understand 10 KEY operation, refer to page 14.

• For detail, consult the instruction book of the CD auto changer.

SURROUND CONTROL (Fig. 15)

This control is for the surround processor (optional) connected to TAPE 2 terminal. For surround control, press TAPE 2 button

Cl first and then the following

4fIIMODE]:

Press this button to shift the surround proces sor's selector from its current mode to another.

4fISURROUND VOLUME

BG:

For raising or lowering the output levels of the front and surround speakers, in order to enhance the surround effect. Pressing

G button lowers and pressing GJbutton raises the volume.

Note:

• For detail, consult the instruction book of the surround processor.

CDAUTO CHANGER

Lecteur/changer de disques compacts

SURROUND CONTROL

Commande d'audiophonie

Fonctionnement du lecteur/changeur de disques compacts

(Fig. 14)

8

Mode de lecture (PLAY MODE)

I

CONTINUE

I:

La pression de cette touche perm et la lecture sequentielle de disques compacts dans le chargeur, commen<;ant par le disque (Disc) 1 independamment du programme.

I

PRGMI:

Appuyer sur cette touche pour effectuer la lecture de disques selon la sequence programmee.

I

MAG. PRGM

I:

Mette le chargeur en place et appuyer sur cette touche: la lecture de disques commence selon la sequence programmee dans le chargeur.

Certains modeles ne sont pas munis de la fonction MAG.

PRGM. Se reporter donc au manuel d'instruction pour le lecteur/changeur de disques compacts.

@) Changeur de disques compacts (CD CHANGER)

La pression de la touche disque (DISK) ou piste (TRACK) permet d'assigner les dix touches (10 KEY) . , pour utilisation lors du changement de disques compacts

I

DISC

I

+ f)

10 KEY:

Appuyer sur cette touche pour specifier un disque par son numero dans le chargeur. En ce cas, appuyer d'abord sur la touche

0

DISC, puis sur les dix touches (10 KEY).

I

TRACK

I

+ f)

10 KEY :

Appuyer sur cette touche pour specifler une piste par son numero dans le chargeur.

En ce cas, appuyer dabord sur la touche

0

TRACK, puis sur les dix touches (10 KEY).

Remarques:

• Pour le fonctionnement des dix touches (10 KEY), se reterer a la page 14.

• Pour plus de details, consulter le manuel d'instructions du lecteur/changeur de disques compacts.

Commande d'ambiophonie (SURROUND CONTROL)

(Fig. 15)

Cette commande est utilisee pour le processeur d'ambiophonie

(optionnel) raccorde El la borne TAPE 2. Pour effectuer la commande d'ambiophonie, appuyer d'abord sur la touche

TAPE 2

Cl

,puis la suivante:

4111

MODE

I:

Appuyer sur cette touche pour decaler le mode actuel du selecteur du processeur d'ambiophollie a un autre.

411

Volume d'ambiophonie (SURROUND VOLUME)

Bm:

Cette touche est utilisee pour elever ou abaisser les niveaux de sortie des haut-parleurs avant et d'ambiophonie afin de relever I'effet d'ambiophonie. La pression de

la

touche

B permet d'abaisser le volume, alors que la pression de la touche

[iJ permet de I'elever.

Remarque:

• Pour plus de details, consulter le manuel d'instructions du processeur d'ambiophonie.

Fig. 14, 15

- 26-

(No.

20016) 1-23

AX-R551 BK

CONTROL TAPE 1 or OAT

Commande du magnetophone 1 ou du magnetophone audionumerique

4D

[d]

1-' mll

[IT:! m

"""""""

....

-

~

01

DI

~--I

D--GJ

m

£Eii3

01

~ff

II~~

I

ElCElEl

""""

+

I11

..lYe

_SAMl

\"*1EII

N

"'"

,

Fig. 16

Control the COMPU LINK cassette deck and "OAT deck" without changing the "SOURCE SE LECTOR" of the ampli· fier. See the Note**. (Fig.

16)

1.

2.

3.

4.

4El

CONTROL

CfAPE=:l or

I

OAT

I:

Pressing

[JB~EJ button or

I

OAT

I button makes the control button ti> serve the cassette deck or the OAT deck, respectively. ti>

PLAY

~:

Pressing this button starts the cilssette or DA T deck for playback. ti>

STOP

00:

Pressing this button stops the cassette or

DAT deck to interrupt the playback. ti>

PAUSE/STILL

[!!] :

Pressing this button pauses the cassette or OAT deck in play back operation. ti>

PLAY

[E]:

Pressing this button resumes the

5. recording operation that has been interrupted by pause. ti>

~: winding into the left cassette reel.

41> ~: winding into the right cassette reel. ti>

REC

[ill + while keeping

PLAY

~

[E] button

[ill button pressed commences recording. ti>

REC

[ill

+

PAUSE/STILL

[]I]:

Pressing these buttons, ill] and

OIl at the same time pauses the recording operation. (Record ing can be resumed at any time. )

Notes:

* By operating the remote control unit, you can select the

"TAPE 2" of the amplifier. But the cassette recorder

(named "TAPE 2") will not start playing. To play the

TAPE 2, press its PLA Y button.

* * To play the OAT deck, connect it to the TAPE 2 terminals of the amplifier. Press the 41) TAPE 2

4El

lOA T

1

~

D button,

Note:

• I n the case of cassette deck, some aren't activated.

Regler la platine iI cassettes COMPU LINK et I'enregistreur audionumerique (OAT deck) sans changer I'amplificateur du selecteur de source (SOURCE SELECTOR). Voir la Remarque **. (Fig.

16)

1.

2.

3.

4El

Commande du magnetophone

1 ou du magnetophone audionumerique (CONTROL [TAPE

J ou

[Q@):

La pression de la touche de magnetophone

I

TAPE

1

DU de magnetophone audionumerique

LQAfJ permet d'utiliser la touche de commande ti> pour la platine a cassettes

DU

I'enregistreur audionumerique respectivement. ti>

Lecture (PLAY)

[EJ:

La pression de cette touche permet de faire fonctionner la platine a cassettes

DU de I'enregistreur audionumerique pour commencer la lecture.

ti>

Arret (STOP)

~:

La pression de cette touche permet d'arreter le fonctionnement de la platine El cassettes ou de I'enregistreur audionumer'lque pour 'Interrompre la

4. lecture. ti>

Pause/fixe (PAUSE/STILL)

[If] :

La presslon de cette touche permet d'arreter provisoirement la lecture de la plallne cl cassettes ou de I'enregistreur audionumEmque. ti>

PLAY~:

La pression de cette touche permet de recommencer I'enregistrement qui a ete interrompu par la touche d'arret provisoire.

5.

~ L~:J: La pression de cette touche permet I' enrou lement rapide de la bande dans la bobine gauche de cassette. ti> I:

La pression de cette touche permet I' enrou lement rapide de la bande dans la bobine droite de cassette.

41>

REC

[QJ+

PLAY[EJ: Pour commencer I'enregistrement, appuyer sur la touche

~ a presser la touche[Q].

~ REC

[QJ

+

PAUSE/STlLL[}[]: Pour arreter provisoirement I'enregistrement, appuyer sur les touches

[Q] et

[i!] en me me temps. (L'enregistrement peut et re recommence au moment desire.)

Remarques:

* En utilisant le boltier de telecommande, il est possible de selectionner le Magnetophone 2 (TAPE 2) de I'amplificateur. Toutefois, I'enregistreur de cassette (designe "Mainetophone 2 (TAPE 2)") ne se met pas iI fonctionner, Po ur faire fonctionner le Magnetophone 2 (TAPE 21. appuyer sur la touche de lecture (PLAY).

* * Pou r faire fonctionner le magnetophone audionumeriq ue

(OAT), raccorder celui-ci aux bornes de Magnetophone 2

(TAPE 2) de I'amplificateur. Appuyer sur les touches du

41) Magnetophone

20, 4El1

OAT

I, puis la touche

~ .

Remarque:

• Certaines platines ii cassettes ne fonctionnent pas.

-- 27 -

1-24 (No. 20016)

VCR

Magnetoscope

AX-R551 BK

In the case of

IT

ARG ET

-->

TV) or (T ARG ET

-->

VCR) level upper end of remote control unit at remote sensor of TV or VCR then operate remote control.

Lorsque (Cible

-->

TV)

IT

ARGET

-+

TV) ou (Cible

-->

Magneto· scope) (TARGET

-->

VCR) est indique, diriger I'extremite superieure du bOltier de telecommande vers le detecteur.

[El

El

ii:i'''ffi

!El

El m

II][=]

Fig. 17

Video cassette recorder playback (Fig. 17)

1.

0

VCR/VIDEO 1

0 :

Pressing this button switches

2. the source selector over automatically to VCR.

0

VCR/VIDEO 1

D

(TARGET

-->

TV):

This is for switching the TV's "INPUT SELECT" to

VIDEO 1 or

VCR.

Notes:

• When the VCR is set to the fast forward, rewind or stop mode, selecting the VIDEO signals from the TV LINE

OUT terminals (for VIDEO) may cause black and white stripes on TV screen.

• Consult instruction book of the corresponding components.

3.

~

PLAY

~

-->

VCR):

Pressing this button sets the VCR in playback operation.

Notes:

• In this case, the on-going play is not stopped. If you wish to stop, take the action required.

• It takes a few seconds for a pictures to appear on TV screen.

4.

5.

ID

STOP

[jJ

(TARGET

-->

VCR):

For stopping VCR.

ID>

PRESET CHANNEL

B - CB

(TARGET

-->

VCR):

For switching the VCR tuner's channel upward or downward.

How to control the VCR without making any selection with the amplifier's source selector (Fig. 17)

1.

lE) CONTROL

I

VCR

I:

Pressing this button makes the

2. control button

~ serve the VCR.

ID

PLAY

~

-->

VCR):

Pressing this but· ton starts the VCR in playback.

- 28-

1

Lecture de magnlltoscope (VCR) (Fig. 17)

0

Magnetoscope/video (VCR/VIDEO) 1

D:

La pressi on de cette touche perm et le basculement automatique

2. sur le magnetoscope (VCR) dans le selecteurde source.

0

Magnetoscope/video (VCR/VIDEO) 1

D

(Cible

-->

Televiseur) (TARGET

-+

TV):

La pression de cette touche permet le basculement automatique du video 1 (VIDEO 1) ou magnetoscope (VCR) dans la selection dentree (I NPUT

SE LECT) du televiseur.

Remarques:

• Lorsque le magnetoscope est dans le node d'avance rapide, de rebobinage ou d'arret et que I'on selectionne les signaux VIDEO des prises de sortie de ligne (TV

LINE OUT) du televiseur (pur la VIDEO), il est possible que des bandes noires et blanches aj)paraissent sur

I'ecran TV.

• Se reporter au manuel d'instructions ,our I'appareil concerne.

3.

~ Lecture (PLAY)

[EJ

(Cible

-->

Magnet~scope) (TAR-

GET

-->

VCR):

La pression de cette toU(he perm et de placerle magnetoscope dans le mode de lecture.

Remarques:

• En ce cas, la lecture en cours ne s'arrete pIS. Si I'arret est desire, donner la commande necessaire_

11 faut quelques secondes

I'ecran TV. cl

!'image pourapparaitre sur

4.

5.

~

Arret (STOP)

~

-+

Magnetosc~~e)

(TARGET

-->

VCR):

Pour arreter le magnetoscope.

4D

Canal preregle (PRESET CHANNEL) [ ] -

-->

CB

Cible

Magnetoscope) (TARGET

-->

VCR):

POL commuter le canal de syntoniseur de magnetoscope en haL: ou en bas.

Commande du magnetoscope sans effectuer

a~~Llne

selection avec le selecteur de source de I'amplificateur (Fil. 17)

1.

4El

Commande de magnetoscope (CONTROl

I

VCR

I):

La pression de cette touche permet d'util iSt' la touche de

2. commande

4i) pour le magngetoscope.

4P>

Lecture (PLAY)

[EJ

(Cible

-->

Magnet~5c:ope) (TAR-

GET

-+

VCR):

La pression de cette touhe permet la lecture du magnetoscope.

(No.2~016)

1-25

AX-R551 BK

Notes:

• In this case, the on-going play is not stopped_ If you wish to stop it, take the action required.

• When selecting the component connected to the "TAPE

2" terminals, press the TAPE 2 button.

If a cassette deck is connected to these terminals, since tape playback cannot be started with the remote control button, press the PLAY button of the cassette deck.

• When playing a DAT deck, connect it to the "TAPE 2" terminals, and connect the remote cable.

To start, press the TAPE 2 button then press the DA T

CONTROL button.

• When connecting the cassette deck to the TAPE 2 terminal, do not connect the remote cable.

3.

41>

STOP

00

(TARGET

~

VCR): For stopping the

4.

VCR.

41>

PAUSE/STILL

[iIJ

(TARGET

~ VCR): Pressing this button while the VCR is in playback switches its mode toSTILL.

41>

PLAY

~ ~

VCR): Pressing this button resumes the recording operation that has been inter-

5. rupted by pause.

41>

I ....

I

(TARGET VCR): Press this button to re wind the tape.

41>

I

~

VCR): Press this button to set the tape in rapid forward motion. When the tape is irr the

PLA Y mode, these two buttons can be used for selecting the "SHUTTLE SEARCH".

41>

REC

[Q]

+

PLAY

[El

(TARGET

~

VCR): To start recording, press

~

[QJ button pressed.

41>

REC

[ill

+

PAUSE/STILL[JI] (TARGET

~

VCR):

Pressing these buttons,

[ill and

[i!J , at the same time pauses the recording operation. (Recording can be resumed at any time.)

Switch the audio and video signals from the video equipment

(connected tothe TV set). (Fig. 17)

01vIDE021 or IVIDE031: The "SOUND SELECT" of the Amplifier selects the "TV".

01vIDEO 210r

l.SLtQfQjJ

(TARGET

~ TV): The "INPUT

SELECT" of the TV set selects the "VIDEO

2" or

"VIDE03".

ACOUSTIC EXPANDER effects (Fig. 18)

CD I

ACOUSTIC EXPANDER

I:

Press this button to engage

ACOUST I C EXPAN DE R effects. Pressing th is button again, the ACOUSTIC EXPANDER effects are by-passed.

Move volume up or down (Fig. 18)

W

VOLUME 111

+

I:

The sound volume is increased or decreased gradually.

Mute the sound (Fig.18)

W

FADE MUTING

~: each time this button is pressed.

I m rE5B

1-' mll

[01

="

--

01

Cl

--~I

ICb ffi lEiiEl

01 m.

-:-

--

I -

......

+

I

I

Fig. 18

- 29-

Remarques:

• En ce cas, la lecture en cours ne s'arrete pas. Si I'arret est desire, donner la commande necessaire.

• Pour selectionner I'appareil raccorde aux bornes "TAPE

2", appuyer sur la touche TAPE 2.

Si une platine a cassette est raccordee aces bornes, comme la lecture de la bande ne peut pas etre lancee avec la touche de telecommande, appuyer sur la touche

PLA Y de la platine a cassette.

• Pour utiliser une platine DAT, la raccorder aux bornes

"TAPE 2", puis la raccorder au cable de telecommande.

Pour commencer, appuyer sur la touche TAPE 2, puis appuyer sur la touche DAT CONTROL.

• Lors du raccordement de la platine a cassettes a la borne

TAPE 2, ne pas raccorder le cable de telecommande.

3.

~ Arret (STOP) ~ ~ Magnetoscope) (TARGET

4.

41>

Pause/arret sur image (PAUSE/STI LL)

[!iJ

(Cible

~

Magnetoscope) (TARGET

~ d'arret sur image (STI LL), appuyer sur cette touche au cours de la lecture du magnetoscope

~ Lecture (PLAY)

CB

(Cible

~ Magnetoscope) (TAR-

GET

-+

VCR): La pression de cette touche permet de re· commencer I'enregistrement qui a ete interrompu dans le

5. mode d'arret provisoire (PAUSE)

41>

1 . . . 1 (Cible

~

Magnetoscope) (TARGET

~

Appuyer sur cette touche pour rebobiner la bande.

(Cible Magnetoscope) (TARGET

-+

VCR):

ApPllyer sur cette touche pour mettre la bande en avance rapide Lorsque la bande est dans le mode de lecLl re

(PLAY), ces deux touches peuvent etre utilisees pour Sei8Ctionner le mode de recherche a navette (SHUTTLE

SEARCH)

~ Enregistrement (REC) [Q]+ lecture (PLAY)

[EJ (Ci~le

~

Magnetoscope) (TARGET

~

VCR): Pour commencer

I'enregistrement, applJyer sur la touche

~ nuant a presser la touche

[QJ

~

Enregistrement (REC)

(PAUSE/STILL)

[Q]

+ pause/arret sur image

DIJ

(Cible

~

Magnetoscope) (TARGET

~

VCR): La presslon simultanre de ces touches

[QJ et

[]I] permet d 'arreter provisoi rement I 'enregistremen t.

(L'enregistrement peut etre recommence au moment desire)

Basculement des signaux audio et video de I'appareil audio

(raccorde au televiseur) (Fig. 17)

{1)

[VIDEO 21 ou

[YfDE([3]:

Le mode de selection de SDn

(SOUND SELECT) de I'amplificateur perm et de selectionner le mode de televiseur (TV) o

[S7I5EQ)]

ou

I

VIDEO 31 (Cible

~ teh!viseur):

Le mode de selection d'entree (INPUT SELECT) du televiseur perrnet de selectionner le modE "VIDEO 2" :>u

"VIDEO 3".

Effets d'expanseur acoustique (ACOUSTIC EXPANDER)

(Fig. 18) d1I

Expanseur acoustique

I

ACOUSTIC EXPANDER I :

Appuyer de nouveau sur cette touche pour ignorer es effets d'expanseur acoustique (ACOUSTIC EXPANDER)

Augmentation et diminution de volume (Fig. 18)

W

Volume

C::=::==:=J

I

+

I: Le volume de son 'st augrnente ou dim i nue graduellemen1.

Diminution de volume par paliers (Fig.18)

W

Silencieux en fondu (FADE MUTING)

~:

Le vollll) e est dlrninue par paliers a chaqLle prcssion de cette tOLlcile

1-26 (No. 20016)

AX-R551 BK

SYSTEME DE TELECOMMANDE

r"'AJlDI' •

,&IV

COMPU LINK

Ill/

Remote

1111

Control

System

Le COMPU LINK REMOTE CONTROL SYSTEM a ete developpe par JVC. Vous pouvez non seulement commander chaque appareil COMPU LI N K a partir du bo1tier de telecommande, mais aussi effectuer les operations de pointe

COMPU LINK REMOTE CONTROL

suivantes avec aisance.

Selection automatique de source

SYSTEM

The COMPU LINK REMOTE CONTROL SYSTEM was developed by JVC. You can control each COMPU LINK component from the remote control unit, and also perform the following advanced operations with ease.

Automatic source selection

If the attached remote cable is used to connect this unit to other JVC components with COMPU LINK-l/SYNCHRO terminals, sources can be switched with just one touch of the unit's source selector buttons and the corresponding component will start to play automatically. The source select button of the remote control unit or the appropriate component's

Si le cable de telecommande attache est utilise pour raccorder cet apparei I a d'autres appareils JVC avec des bornes COMPU

LlNK-l/SYNCHRO, les sources peuvent etre commutees avec seulement un effleurement des touches du selecteur de source de cet appareil et I'appareil correspondant commencera a lire automatiquement, La touche de selection de source du boltier de telecommande ou la touche d'activation de I'appareil concerne peur aussi etre utilisee. En faisant les commutation d'un appareil a un autre, comme la platine a cassette, le tourne-disque ou le lecteur de disque compact, I'arpareil precedent s'arretera de lire qu'apres environ cinq secondes. activation button may also be used.

When switching from one component to another, such as a cassette (jeck, turntable or CD player, the previous component will stop playing after about five seconds.

Synchronized recording

Synchronized recording refers to the process whereby a cassette deck automatically commences recording, in synchronization with the CD player or turntable.

Set the cassette deck to the REC/PAUSE mode according to the procedures in the instruction manual.

When synchronously recording the CD player, push the PLAY

Enregistrement synchronise

L'enregistrement synchronise se rapporte au traitement oll la platine a cassette commence automatiquement

a

enregistrer en synchronisation avec le lecteur de disque compact ou le tourne-disque.

Placer la platine a cassette en mode de pause/enregistrement en suivant les methodes decrites dans le manuel d'instructions.

Pour synchroniser I'enregistrement avec le lecteur de disque compact, appuyer sur la touche PLAY sur le lecteur de disque compact.

La platine a cassette entre dans le mode d'enregistrement au moment ou le lecteur de disque compact demarre et I'enbutton on the CD player.

The cassette deck enters the record mode the moment the CD player starts and synchronized recording commences.

Synchronized recording stops automatically when the CD player stops playing

To cancel synchronized recording, push the STOP button of registrement synchronise commence

L'enregistrement synchronise s'arrete automatiquement quand le lecteur de disque compact s'arrete de lire.

Pour annuler I'enregistrement synchronise, appuyer sur la touche STOP du lecteur de disque· compact, du tourne-disque ou de la platine a cassette. the CD player, turntable or cassette deck.

Notes:

• When the REC/PAUSE mode is set to PAUSE after depressing the REC and PLAY buttons simultaneously, synchronized recording is not possible. For details, refer to your cassette deck's instruction manual.

• Abnormal operation will result if the power supply of one of the components is interrupted during synchronized recording. If this happens., push the activation button again to restart.

• Ensure that the COMPU LlNK-1/SYNCHRO terminal of each component is connected with the attached remote cable_ Be sure to read the instruction manual for each

Remarques:

• Si le mode de pause/enregistrement est obtelU en appuyant sur PAUSE apres avoir appuye sur les tOllc::hes R EC et

PLA Y simultanement, I"enregistrement sYlchronise n'est pas possible. Pour les details, se reporter au manuel d'instructions de votre platine a cassette.

• Un fonctionnement anormal se produira si I"alimentation de I'un des appareils est interrompue pendlllt I'enregistrement synchronise. Si cela arrive, appuyer a

Ilouveau sur la touche d'activation pour repartir.

• S'assurer que la borne COMPU LlNK-1/lYNCHRO de chaque appareil est raccordee avec le

cabl~

de tehicomcomponent very carefully.

• The source is locked to CO or PHONO position during synchronized recording to avoid accidental stops or changing to another source. To change the source, first cancel synchronized recording. mande fixe.

Bien lire le manuel d'instruction de chaque alpareil.

• La source est verrouilhie a la position

Cl>

ou PHONO pendant I'enregistrement synchronise pour eliter des arrtHes accidentels ou des changements de source.

PC)tH changer la source, annuler d'abord I'enregistrement syncil ronise.

CAUTION:

• When a component (such as a cassette deck) is connected to the TAPE 2 terminals of the amplifier, do not connect the SYNCHRO terminals of such component to any other

ATTENTION:

• Si un appareil (comme une platine

a

cassettl) est raccorde aux bornes TAPE 2 de I'amplificateur, ne

PIS raccorder les bornes SYNCHRO d'un tel appareil avec les

,LJ tres appareils avec un cable de telecommande. component with a remote cable_

• Connect the remote cable of a OAT to the COMPU

LlNK-1/SYNCHRO terminals of this unit.

- 30-

• Raccorder le cable de telecommande du rwagnetophone audionumerique aux bornes

COMPU-LlN~-1/SYNCHRO

de cet appareil.

(No.

2(016) 1-27

AX-R551 BK

OPERATION OF THE S.E.A. GRAPHIC

EQUALIZER

(AX-R551 BK only)

Compensation for room acoustics

The frequency response of the listening area varies depending on the room's shape, furnishings, and the position of the listener in the room. Each listening position in the room provides the listener with a different set of frequency responses, as a result of different degrees of reverberation, reflection, echo, and absorption affecting each frequency.

The S.E.A. system can function to make the sound response of a room flat by emphasizing those frequencies having a high degree of absorption and de-emphasizing those frequencies having a high degree of reflection.

The frequency range affected by "absorption" and "reflection" are narrow; therefore, it is only necessary to compensate the corresponding frequency band. Since conventional 'tone control systems simply adjust the highs and lows centered around the frequency off 1 kHz, they are both imprecise and incomplete. The AX-R551 BK monitors and equalizes seven separate audio frequency bands, thus allowing you to make the necessary adjustments in the precisely appropriate frequency bands in order to compensate for the acoustic response of a room and any listening position in it.

Operation

S.E.A, pattern memory

For your own sound compensation and processing, you can use the 10 PROGRAMED and MANUAL preset S.E.A. patterns.

PROGRAMED

These five S. E.A. patterns were preset at the factory to offer suggested settings for various types of audio programs. Each preset pattern is shown below, After recalling these patterns, you can further change each frequency band to suit yourself.

However, since they are representative patterns, the original, stored pattern will be unchanged.

HEAVY (PROGRAMED Al

Fig. 22

Used for music with a heavy beat, such as rock music. Low frequencies are emphasized to produce a deeper, more powerful sound. Higher frequencies are also emphasized to enhance and bring clarity to the highs, including the percussive notes.

CLEAR (PROGRAMED BI

Fig, 23

For crisp, clear sound with transparent highs. The low and middle frequencies that tend to be unclear are de-emphasized, and the middle and high frequencies that strengthen the vocal component of the music are emphasized.

FONCTIONNEMENT DE

L'EGALlSEUR GRAPHIQUE S.E.A.

(AX-R551 BK seulement)

Compensation de "acoustique d'une piece

La reponse en frequence d'une sal le d'ecoute varie sel0n sa forme ou son ameublement et la position de l'aud'lteur dans la piece. Chaque position d'ecoute dans la piece donne a

I'auditeur un ensemble different de reponses en frequence comme resultat de differents degres de reverberation, reflexion, echo et absorption affectant chaque frequence.

Le systeme S.E.A. peut fonctionner pour rendre uniforme la reponse sonore d'une piece en augmentant les frequences ayant un ha ut degre d'absorption et en diminuant celles qui ont un ha ut degre de r8tlexion.

Les gammes de frequences affectees par "I 'absorption " et "la reflexion" sont etroites: par consequent, il suffit de compenser la gamme de frequences correspondante.

Du fait qu'un systeme de controle de la tonalite conventionnel n'ajuste que les hautes et basses centrees aux alentours de la frequence 1 kHz, elles sont toutes deux imprecises et incompletes.

Le AX-R551 BK controle et egalise sept gammes de frequences audio separees ce qui vous permet d'effectuer les reglages necessaires dans les gammes de frequences appropriees, et ce avec precision, de maniere a compenser la reponse acousliq ue d'une piece et de toute position d'ecoute dans celle-ci.

Fonctionnement

Memoire de forme S.E.A.

Pour la compensation ou le traitement de votre son, vous disposez de 10 formes S.E,A. prereglees PROGRAME) et

MANUAL.

PROGRAMED

Ces cinq formes S.E.A. sont prereglees en usine pour offrir u ne suggestion quant aux divers types de programmes audio.

Chaque forme prereglee est indiquee ci-dessous. Apres woir rappele ces formes, vous pouvez encore changer chaq ue gamme de frequences a votre gout. Cependant, du fait que ce sont des formes representatives, la forme originelle, memolisee ne sera pas modifiee.

HEAVY (A PROGRAMED)

Fig. 22

Utilisee pour la musique ayant un battement lourd, comrne le rock. Les basses frequences sont augmentees pour produire un son plus profond, plus puissant. Les hautes frequences sont aussi augmentees pour mettre en valeur et apporter de la clarte aux hautes. Y compris les notes percutantes.

CLEAR (B PROGRAMED)

Fig. 23

Pour un son croustillant, clair avec des hautes transpareHes.

Les frequences basses et moyennes qui tendent a etre peu claires sont diminuees et les frequences moyennes et haJt€s qui renforcent les elements vocaux de la musique sont au gmentees.

Fig. 22

- 33-

Fig. 23

1-28 (No. 20016)

AX-R551 BK

SOFT (PROGRAMED C) Fig. 24

For background music. The very low frequencies. which need boosting at low volume levels, are emphasized, and the stimulating effect of higher frequencies is diminished by de-emphasizing high frequencies.

MOVIE (PROGRAMED D) Fig. 25

For TV, VCR, and video disc sound. The low and high frequencies, which are usually of insufficient strength in the sound of these sources, are emphasized to produce a balanced, deeper sound. Also, the excessive brightness that is characteristic of these sources, sound is cut back by de-emphasizing the middle frequency band.

VOCAL (PROGRAMED E) Fig. 26

For music that is chiefly vocal, or speech. The middle frequencies, which carry the human voice, are emphasized, while surrounding frequencies are reduced. To accent the higher vocal notes, the highest frequencies are also boosted.

MANUAL

These five S. E.A. pattern memories are provided to allow you to create, store, and recall up to five S.E.A. patterns.

To store the S.E.A. pattern in memory, proceed as follows.

1. Set the S.EA pattern using the SEA LEVEL UP/DOWN buttons. This will cause the MANUAL indicator to light, if it has not been lit already.

2. Press the MEMORY button. The MEMORY indicator will

I ight for five seconds.

3. During this period, press the appropriate SEA PRESET button to store the pattern in memory. The SEA PRESET indicator corresponding to the button just pressed will light, the MANUAL indicator will re-light, and the

MEMORY indicator will go off.

S. E .A. recording

The S.E.A. graphic equalizer tailors the sound to your own particular taste and compensates for room acoustics or system characteristics, as described on page 33. The AX-R551 BK is equ ipped with an SEA REC button which makes it possible to record with the added effect of the S. E.A.

Operation

1. Set the S.E.A. pattern as required.

2.

Press the SEA R EC button.

3. Proceed in the same way as in normal recording

Notes:

• When you turn the VOLUME control on the amplifier or press the VOLUME buttons on the remote control unit during S.E.A. recording, the recording level will not be affected.

• S.E.A. recording is possible when using the TAPE 1 or VCR terminals, but not when using the TAPE 2 terminals.

SOFT (C PROGRAMED) Fig. 24

Pour une musique d'ambiance. Les tres basses frequences, qui necessitent une amplification a de bas niveaux de volume sont augmentees et I 'effet stimu lant des frequences plus hautes est diminue en diminuant les hautes frequences.

MOVIE (0 PROGRAMED) Fig. 25

Pour le son de la television, d'un magnetoscope et d'un videodisque. Les basses et hautes frequences dont la force est nomi nalement insuffisante dans le son de ces sources, sont augmentees pour produire un son equilibre, plus profond. De plus, la nettete excessive qui est caracteristique de ces sons de source est coupee en diminuant la gamme des frequences moyennes.

VOCAL (E PROGRAMED) Fig. 26

Pour une musique principalement vocale ou des narrations. Les frequences moyennes, qui portent la voix humaine, sont augmentees alors que les frequences avoisinantes sont reduites.

Pour accentuer les notes vocales les plus hautes, les hautes frequences sont aussi augmentees.

MANUAL

Ces cinq memoires de forme S.E.A. sont prevues pour vous permettre de creer, memoriser et rappeler jusqu'a cinq formes

S.E.A..

Pour memoriser les formes S. E.A. proceder comme suit:

1. Determiner la forme S.E.A. en utilisant les touches SEA

LEVEL UP/DOWN. Ceci fera s'allumer I'indicateur MA-

NUAL s'il n'est pas deja allume.

2.

Presser la touche MEMORY. L'indicateur MEMORY s'allumera pendant cinq secondes.

3. Pendant cette periode, presser la touche SEA PRESET appropriee pour memoriser la forme. L'indicateur SEA

PRESET correspondant a la touche qui vient d'etre pressee s'allumera, I'indicateur MANUAL se reallumera et I'indicateur MEMORY s'eteindra.

Enregistrement S.E.A.

L'egaliseur graphique S.E.A. taille le son selon votre goOt ou compense I 'acoustique d'une piece ou les caracteri stiques de chalnes, comme decrit a la page

33. Le AX-R551B K est muni d'une touche SEA REC qui rend possible l'enregisYement avec

I 'effet aJoute du S.E.A.

Fonctionnement

1. Regler la forme S. E.A. comme voulu.

2. Presser la touche SEA REC.

3. Proceder de la meme maniere que pour un enregistrement ordinaire.

Remarques:

• Une pression sur les touches VOLUME pendantl' enregistrement S.E.A. n'affectera pas le niveau d'enrlgistrement .

• Ouand la touche TAPE 1, TAPE 2 ou TAPE

~

DUBBING est pressee pendant I'enregistrement S.E.A.,

le mode

SEA

SOURCE ne peut pas titre selectionne.

Fig. 24

- 34-

Fig. 25 Fig. 26

(No. 2GO 16) 1·29

AX-R551 BK

Removal Procedures

• Removing the Top Cover

1. Remove six screws.

2. Remove the top cover by lifting up its rear section and pulling it backward while holding it on incline.

• Removing the Front Panel

1. Remove the top cover.

2. Remove three plastic rivets on the upper part of the front panel and three screws from the lower part.

3. Pull out the volume knob and remove the front panel.

• Removing the Power Transistors

1. Remove the top cover.

2. Remove screws

0 e.

3. Remove PC board retaining fastener

G located under

R809.

4. Raise the power amplifier PCB so that the pattern side faces up.

5. Unsolder the power transistors.

6. Remove the screws holding the power transistors using a wrench having a diagonal length of 5.5 mm.

• Remove the Motor Volume PC Board

1. Remove the front panel.

2. Remove screws

®

~

®, and pull out the front bracket.

3. Turn the holder counterclockwise securely, and remove it.

4. Remove the volume retaining nut and screNS <£), @ and remove the motor volume PC Boa'd while pushing it inside of the set.

1-30 (No. 2001 6)

Adjustment Procedures

• Power Amplifier Idling Adjustment

r

I

Left Channel

R751

t@t

(+1 (-I

00 r

I

J l

R788

:1J

Right Channel

R75Z

t@t

(+)

(-I

AX-R551 BK

1. Before tuning on the power, turn the semi-fixed resistors (R7 51 for L channel and R752 for R channel) of the power amplifier circuit board fully co unterc loc kwise.

2. Adjust the semi-fixed resistors R751 (for L channel) and R7 5 2 (for R channel) so that the voltage between test points

® and

® of R787 (L channel) and between test point

© and

@ of R788 (R channel) becomes

5 mV, about 10 minutes after the power is turned on.

Confirm that the voltage does not vary when the heatsink temperature increases further.

Note: Be sure to perform the measurement with the probes and cabinet of the measuring equipment separated from the grounding terminals ofAX-

R551 BK or other measuring equipment.

(No. 20016) 1-31

AX-R551 BK

Explanation of LSI

• JLPD75104G525-18 (lC401): System Controller

(1) External Diagram

IC401 tlPD75104

(2) Pin Functions

Pin No. Symbol

P41

P40

P53

P52

P51

P50

RESET

X2

Xl

P63

P62

P61

P60

P73

P72

P71

P70

P83

P82

P81

P80

P93

P92

P91

P90

Vss

P13/INT3

P12/INT2

P11/INTl

PlO/INTO

PTH03

PTH02

15

16

17

18

19

20

10

11

12

13

14

1

2

3

4

5

6

7

8

9

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

0

0

0

0

0

0

-

-

-

0

0

0

0

0

-

-

I

I

-

-

I

0

0

0

-

0

0

-

-

-

-

0

I/O

Terminal Function

VCR (LED)

TAPE 1 (LED)

CD (LED)

TV (LED)

TUNER (LED)

PHONO(LED)

- -

- -

- -

KEY OUT

KEY OUT

KEY OUT

KEY OUT

- -

- -

- -

- -

AC relay ON/OFF

- -

- -

- -

A/E

MUTE

VOLDOWN

VOLUP

- -

DCSIN

- -

RMIN

INH

- -

- -

Pin No. Symbol I/O

Terminal Func1ion

33

34

35

36

37

38

39

PTH01

PTHOO no

-

-

- -

- -

- -

T11

P23

P22

P21

-

- -

-

0 DCSOUT

- -

- -

40

P20/PTOO

41

42

P03/S1

P02/S0

0 STB

-

- -

0 Si .............. TC9164

43

44 POO/INT4

45

P01/SCK

P123

0 CK ............. TC9162

- -

KEYIN

46

47

48

49

P122

P121

P120

P133

KEY IN

KEY IN

KEY IN

50

51

P132

P131

KEY IN

KEYIN

KEY IN

52

53

54

P130

P143

P142

KEY IN

TEST (active H)

CS3 (preparation)

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

P141

P140

NC

Vdd

P33

P32

P31

P30

P43

P42

CS2 (relay)

CSI (4/3 RS)

-

- -

- -

0

RM IND(LED)

0 VOL IND (LED)

0 A/E IND (LED)

0

TAPE 2 (LED)

0 SEA SOURCE (LED)

0 SEA REC (LED)

1-32 (No. 20016)

AX-R551 BK

Internal Block Diagrams of ICs

• NJM4558DD (lC301, IC503)

M5218P (IC531, IC582)

+Vcc OUT

r-%----

7

I

I

I

I l

\ r'

I

I

I

le

L

A

OUT

B

2

A

-IN

3

A

+IN

B

+IN

5

-,

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

-Vcc

• TC9164N (lC361)

Vss GND Vdd

r------~~~------,

I

I

• LB1639 (lC351)

IN'

-----------------1

I

I

I

I

I

I

• TC9162N (lC362)

Vss GND Vdd

,------0-~_@_------,

L -(OM2 7 ' - - - - '

.J:.

u

§

.J:.

u

--'

"

2 -

GND

3 - - - - - -

Vcont

7

Vee

IN2

• TC4013BP (lC441)

TC4013BP

I

Shift Register

L _________________

~

• BA3812L (lC501, 502)

CH2

OUTPUT

BUFFER

n"

BUFrEfl

I

I

-.J

I

I

I

I

I

I

I

I

I

CH3

~

CH4

(No. 2H> 16) 1-33

AX-R551 BK

• 7EL-SPI-001 (IC442)

+Ycc -Ycc

r---------------~--~--

GND

Signal

OUT

2 - -

Signal

IN

3 - - - ,

16kHz 6.3kHz 2.5kHz 1kHz 400Hz 160Hz 63Hz

• LC7565 (lC443)

TEST2

AI

A2

A3

Al,

A5

A6

A7

A8

A9

AID

All

AI2

Ai3

51

S2

01

CLK

Vss

DSC

G.PH

G5

G6

G7

G8

G9

DIM fl f 2 f 3 fl, f 5 f6 f 7

Vdd

GI

G2

G3

Gl,

TESTI

T.PH

'[

17

T

r - - - - - -

I

G.PH lPH

- - - - - - ,

05C

SI

520----1

TE5 T1 0----0-4

01

CLKo--l;:.o..-I

LATCH

5R

Vdd?

VSS~

L ________ _

DIM

___ ...1

~TEST2

• LC7522 (IC504)

V"

5

TEST 1 f2 fl f6

Vdd

IN 2 f7

I'"

N.C.

IN 2

"'l f6

:c

'" f5 f4

TEST 2 f 3 r

N

N

'"

~ f3 f2 fl

Vss

J

CLK

01

14 15

Vcc

1-34 (No_ 20016)

fl f 2 f 3 fl, f5 f 6 f 7

Latch

fl f2 f 3 fl, f5 f6 f 7

DI Shift Register 1------0TEST2

CLK~--Lr-.~L-------------J

S I

TESTI i

L------------6-.6..6..&.-------------J

'iddVss

VeeVcc

Schematic Diagrams

• Source Control Section

Notes:

1. _ shows DC voltage to the c

2. -

3. indicates

±

B power supp indicates signal path.

J

-

r - - - - ...... - - - - - - -

F"!I..~~

.

FW314

2501 WI SW391

!

l

R393 iQ.

.r-tOt~~---'-1 ~iBA~L_ANCE ~ ~ !~, ~

I

VR 391

QVDA98W

L

-EF5B

A-c

1:\ FW309

2

R391

~K

[Q(ljiI£SSJ

~fs,

L...--+-----'

--~I, ~-l ~3':2 rt;;;

I~

I

~

(p-J "--+-

I

21 R394

-B +8 DI CKI

L

~If r r r

I

.-P3-0-2------------~--~-----DKT~C

_

~-I«160 )

_~~~~:5~~~

(f)uTc)ou(f)<[~

I

I44EN

~

TO ENB - 065-1

I

I

Notes:

1. _

shows

DC

voltage to the chassis with no signal input.

2.

3.

indicates

±

B power supply. indicates signal path.

4.

When replacing the parts in the darkened area ( _ ) and those marked with

Lt.

be sure to use the designated parts to ensure safety.

5. This is the standard circuit diagram.

The design and contents are subject to change without notice.

- - - - - - - - - ,

AX-R551 BK

470K x 7

250(WI

VR391

SW391

2 c D=--.l~=~-+O+--J

R391

68K

FW309

~"\;~:.&~-

.....,

I

I

I

~~-+-..J

I

R394

I

I

~E-048-5

.J

I

I

I

I

FW391

I c

R556

I

I

TO

ENB-043-1

(No. 20016)

AX-R551BK

~

• Power Amplifier Section

FOR paPG

(OTHER COUNTORIES)

~NH-JI~aJ-

I

~~~~ r-+-----------~

I

I to

ENE-04&-3 to

ENE - 048-1

~H-LU"i"--

Q803

~-IC>f.:

I

2581133

L _

~)

3

__ ____

.J

F~

1

to

ENB-065-1 _ FL

-8 to r-~~~~ ~-----4~~--~~--~~

I

R705

2K

C829

220J,J/35V

FOF

470

"

R,

I,

R706 R70B

TO ENE-04B-3 r

(No. 20016)

:OUNTOR IES )

~/35V

11/21

H97

13UNF.C

Q752

C760

·048-3 r

FOR

J(

U.S.A')

a

C (CANADA)

'_L-2r- -- --

- - - 1

AC 120V, 60Hz

R916

56K

, -

I

I

I

5901

ION

1

IOFF

I

I

L

I b~~---"'l

~H-

'_'_I

:...1.--l-

5.6K

1

I

I

I

I

I

--t

I

I

I

___ J

I

I

06

TO ENB - 065- 1

AX-R551 BK

AX-R551 BK

• Power Amplifier Section (for U.K., Australia and Continental Europe)

~I\! tL-!! f ] -

I

t-----

Q803

I

2581133

L- _ _ _

=' ___ -'

TO ENB-065-/

FW702

R G L

TO

ENE-048

1 - - - -

---,

I

I

I

I

I

I

I

I

:

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

~NG-004r-------------------------l

R705

2K

R707

2K

'

I

I

I

I

I

I

1

I

I

:

I

I

I

I

I

I !

I :

I

I

~

_______________________________

:

J

• VC5022-2 (IC751, IC752)

----------------,

Super-A YC5022-2

I

Compensation

----,

I

I

I

I

I

I

,---+-+------!---t--{6

Center point

I

I

I

I

I

I

_ _______________ J

I

I

____ J

I P441 to

EN8

-065-1

I

I

I

I

, _ _ _ _ _

J

I

~~---~ r--------------1;N.!i-1!'-.:J-J

I

(E)

(E,A,G,BS) (A)

FOR WEST GERMANY AC 220V

BS) FOR UK AC240V 50Hz

50Hz

P80S

(No. 20016) (No. 20016)

• Front Control Section

r---------------------------------------l

L"~~~

0431 r - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ,

FL441

ELUOOOI-036

~j i ! a ~.

FW302

AX-R551 BK

{ r::::::::-?

.AA,

....-

~ c:::

~

~

RA442

lOOK .. 13

C451

0,041

:~

C453

+ 1000006.3V

(C,OI 155133

(I-Jo. 20016)

AX-R551 BK AX-R551 BK

(No. 20016) (No. 20016)

(

Remote Control Unit (RM-SA551)

• Schematic Diagram

K8 K16

K24 K32 K40 K48 K56

K7 K15 K23

K31 K39 K47 K55

K6 K14 K22 K30

K38 K46 K54

K62

K5 K13 K21 K29

K37 K45 K53 K61

K4 K12 K20

K28 K36

K44 K52 K60

K3

Kll K19 K27 K35

K43 K51 K59

K2 Kl0

K18 K26 K34 K42 K50

K58

K1 K9 K17 K25

K33 K41 K49

K57

• Parts List

ym

0 p

art

N u mber

IC1

Q1

D1

C1,C2

C3

C4,C5

RI

R2

Zl pPD6125A G-551

2SC3265(O,

Y)

SE303A-Y

NSC21HJ-1 01

QETB1CM-106

NCB21HK-104

NRVA82D-270

NRVA42D-1 RO

ECBS455E B20

Oescri pti on

100pF

10pF,16V

O.lpF

27n,1/8W

1.0n,1/4W

455kHz

24 23 22

21

20 19

18 17 16 15

KoO Kol Ko2

Ko3 Ko4 Ko5 Ko6 Ko7

KiO Ki1

14 13

Ki2 Ki3

)

ICl

K

i/o3

K

i/o2

K

i/o1 Ki/oO

S-in S-out

REM

V

DD

OSC-out OSC-in

Vss

AC

L - - -

1

2 3 4 5 6

7 8 9 10

HD~

-- --

Clf cif

11

7/17

121

TC4

G

01

+

-- Zl

-~

~

-,.:-

> cs

C3

.,.

R2

7/17

Ql

Rl

• Key Layout

DJ DJ

DJ

IT]

DJ UJ DJ

IT]

[ ] ] [ill [ill [ill

[ill ffi] [ill DIJ [ill m::J

[JI] [}Q] WJ []I] [ill

[ill

[ill ffi] [ill [ID

[]I] [ill mJ [R] WJ

[ill

[K] [ill [ill cru

[ID

QQJ

[ill

[ill

[ill [ill [ill

[ID

@]

~ [}Q]

[ill [ill [ill [K]

[ill

0[] [ill

~

UQJ

I

61

I

62

I

JVC

RM·SA551 FOR AX·R551

UNIFIED AV REMOTE CONTROL

.............

-----

AX-R551 BK

(t.Jo. 20016)

AX-R551 BK

AX-R551 BK

Connection Diagram

ENE-048-6

Power Cord

. F USA & Canada)

-"';;;;~=====~r---

J---=~....-Jfrlr@"""1

1@ENH-111-5

®

@ACOutletPCB

~m r r r

I

I

1~~

-----~~-ORG-------~

-----~I~I~I--BRN------

ENH-111-2

AC Primary PCB

Ff:

@LJ;;

P807

ENB-043-3

SYNCHRO Jack PCB

ENE-048-1

Source Select PCB

Power Transformer

---F~~

~L Ll:::

:t::,

~~~----L-:

GRY

:1 fu

P805

---r-li

~ @~r ~;r" r?~

P806

P405

ENH-111-1

Power Amplifier PCB

FW802

~@

@

-I-------

l

P801

3

=

P31~~CDJ~-_I---I-_+---__:lr

P301

~

I

FW314

'T'

FW301

@ I l !!=(}---J

®~ •

9

FW305

FW391

~@

P302

FW~CD

L

----@-~

I

,

,

I I

I I

I I

Volume

Indicator

ENE-048-3

Volume PCB

0:§>@

I~

L . . - _ - - I i!l@FW309 @

~CD FW312~

~FW313 ~I

CD

[fffi:J

FW354

FW803

CD~~

_~ I

@

ENH-111-4

PHONES Jack PCB

ENB-043-2

Power Switch PCB

CD

~®FW304

ENE-033-2

SEAPCB

r-----,w

ENB-043-1

Front Display/Control PCB

~CD

FW407

ENB-043-4

Display Level PCB

(No. 20016) (No. 20016)

AX-R551 BK

Block Diagram

/V

RM Detector

RM461

GP1U501

Source t

*

INO

0421-

0426

0429 t

*

0427 t

0428

g1i

o

+5V Voltage

Regulator

0822

0827

I-f4-

FL441

A

EL UOOOI -036

Gnd Anode

FL Driver

Vcc

LC7565

IC443

SI CK t

L-,.

Key Matrix

' - - -

Key out mE

SW401-434

Buffer 0406

Key In r

Voo

OCS IN

.;J

1

L-<J

405

--=.;OC;;.;:S~O.:.UT"--'

, . . . - - - - - '

SYNCHRO

JACK

J471

SYSTEM CONTROL

IC401

~ P D75104G - 525

Inhibit Reset r-

Back

Up~..t

C403 ~'L

0402

0403

0404

17

+5VVoltage +5VVoltage

Regulator

Regulator

0802 ,

(Vol.Motor)

0806

0816 t t r x8 xl41

1

1

1

1

-30V

1

1

..J

RA441.442

I - -

I

Vol.up/down

~15VVoltagt

H5VVoltage

Regulator

Regulator

0801

0806

0803

0810

~

SEA Unit

r------------,

1

1

- - - - - - - - - - f

IC50 1

!I

BA38I;t.L

~~--~~ IC~3

NJM456000

Buffer f

I

SI i

,--------...::!..--+--!Eleclronic Volume

CK

Lc~~A04

I

±6.8V

I

Analog Switch

IC361 ,IC362

TC9164N TC9162N

Vcc Vas r

~±~1~5~V

_ _ _

0501,0502

R541,R542 f15V

0441-0449

C441-C449

Peak Hold r x7

DATA

CK

STB

~

16

Vcc

±15V

Acous tic Expander

IC582

M52IBP

Vcc Vas

.... -t---<Jr--t l

RIAA l

I

Equalizer

NJM4560DD

1C301

Bufter

IC531

M5218P

Phono

C 0

Tuner

Tape 1

Tape2

T V

VCR

I

I

I

I

I

I

I

Acoultic

Expander

Switch

IC581

LC496"

±15V

Tape 1 Rec )

Vas t

Bond Pas. Fi Iter

7EL - SP 1-001

Tape2 Rec )

IC442

Vcc \U

Level shift

0581.0582

0583.0584

1 1 1 _

L.. _ _ _ _ _

I-_J

L _______

1 oJ

>-

~

VCR Rec )

+~

'-15V

AlE

MUTE

Level shift

Muting

0585-588

~

I

I

... -L-

1

Vcc

1

~

{ I :

-1-r--k>1 1

1

:-7

'::~-l

I

M

---~~I

!

Balance

VR391

rA-----:1

__

1

Loudness Voltage Amp.

ENG-004

~

Driver

076 1 - 772 r

~ rJI1:" ... r-

~.:>t-~t-I--(T

1

L

~

Vcc

' I "

11 r-----'

~

ISPK10UT Audio Relay

RY90 1

r----o-_' ....

I .........

-f.I-o~l

1 (OOIWl 1 _____ ..J

SPK20UT

6 6

1 ' - _ - - .

VccVas Vas SPK Switch

--T--..J

~ aOVVoltage

Regulator

0804

0812

0813

Motor Driver

IC351

Main Volume

LBI639

Protector

IC901

TA7317P

-15V f

' - - -

] ____ )

TOOl

~

0821-

0824

Relay

Driver

0823

~~~~

RYOOl

r--- ---,

I~I

I ~ I

~

0801-

0804

Filament

Bia.

0805

0814

-

~

I j

I

~~~iii~~~power

T002 y lL-_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

'---y----'

UNSWIT~EO SWITCHED

AC OUTLETS

(~O.

20016)

• TA7317P (leg01)

Power ON/OFF

Detector

Over Current

Detector

DC Voltage

AX-R551 BK

(No.2~()

16) 1-35

AX-R551 BK

JVC

VICTOR CONPANY OF JAPAN LIMITED

AUDIO PRODUCTS DIVISION. YAMATO PLANT. 1644. SHIMOTSURUMA. YAMATO-SHI. KANAGAWA-KEN. 242. JAPAN

(No_ 200161

880:;2 G

"

Print ed in Japan

AX-R551 BK

PARTS LIST

Contents

Main Parts Locations .................................................................................................................................................................... 2-2

Exploded Views and Parts List ................................................................................................................................................... 2-3

Printed Circuit Board Ass'y and Parts List .............................................................................................................................. 2-5

• ENH-111 D Power Amplifier PC Board Ass'y ..................................................................................................................... 2·5

• ENE-048 D Analog Switch & Pin Jack PC Board Ass·y ................................................................................................... 2·9

• ENB-065 D Logic & Tact Switch PC Board Ass'y ............................................................................................................. 2·12

• ENG-004 D Pre-Drive PC Board Ass'y ......................................................................................................................... _ ........ 2-14

• END-046 D Primary PC Board Ass·y ............................................................................................................................ _ ........ 2-15

Packing Materials and Part Numbers ....................................................................................................................................... 2-16

Accessories List...................................................................................................................................................................... ........ 2-1 7

(No. 2()016) 2-1

AX-R551 BK

Main Parts Locations

• Front View

E304557-002

Window Screen

E 7 2 8 0 8 - 0 0 1 - - - - - =

Push Button

"------E304407-002

Volume Knob Ass'y

QMS6A40-021-----==_

Headphone Jack

E73835-001------------'

Push Butto

E7 44 7 8 - 0 0 1 - - - - - - - - - - - - - '

Knob

E25555-001

E304556-00 1 Push Button

Push Button

-=':::::::'-----

'A';:;E,.-

E 74478-001

Knob

Push Button

L-_ _ _ _ _ _ _ _ E304556-001

Push Button

• Top View

See page 2-4

Power Transformer

Lh

See page 2-4

Power Transformer

Lh

END-0460

Primary PC Board Ass'y

• Rear View

E70078-00 1 - - - - - - - - - - ,

GND Terminal

EM NOOTV-40:>

A----=

4P Pin Jack

EM NOOTV-402A----

4P Pin Jack

EMNOOTV-602A----

6P Pin Jack

QMS3533-00 1 k

EMNOOTV-602A

6P Pin Jack

EM BOOTP-80 1 C

Speaker Terminal

2-2 (No_

20016)

- - - - E N H - l l l 0

Power Amplifier

PC Board Ass'y

----ENE-048 0

Analog Switch &

Pin Jack

PC Board Ass'y

' - - - - See page 2-4

AC Outlet

~

!===-----

See page 2· 4

Cord Stopper

Lh

See page 2-4

Power Cord

Lh

Lh:

Safet4( Parts

AX-R551 BK

.&,

Item No. Part Number

1

1-1

EFP-AXR551 BKE

EFP-AXR551 BKU

E25552-002

E25552-003

E72968-001

E73836-002

E73522-001

E73509-001

E304591-001

E72808-00 1

E304556-001

E25555-001

E304557-002

E72437-008

E73832-001

E25587-001

E70561-018

E73513-001

E304407-002

SBSE3008M

EX0060007N40S

E48729-009

E48729-008

SLT-25VR52F

E304320-002

E74070-001

EWS 142-004

E73905-001

E33754-001

E69291-00 1

E73218-00 1

SBSB3008N

SBST3006CC

E73835-001

E23862-005

E74478-001

E11425-001

E74 781-001

E74782-001

E303216-004

19

20

21

22

23

24

14

15

16

17

18

1-2

1-3

1-4

1-5

1-6

1-7

1-8

1-9

1-10

1-1 1

1-12

1-13

1-14

1-15

2

3

9

10

1 1

12

13

4

5

6

7

8

25

26

27

28

29

30

31

32

33

E24742-005

E24 719-012

E61660-004

E300 167-00 1

SBST3006Z

GBSB3008CC

E304 7 5 8-001

E304787-002

E69384-002

E25549-014

E25549-0 15

E25549-0 16

E25549-017

E25549 -018

E25549-0 19

E73273-00 1

Part Name

Front Panel Ass'y

Front Panel Ass'y

Front Panel

Front Panel

JVC Mark

Push Button Escutcheon

Indicator

Screen

Push Button Escutcheon

Push Button

Push Button

Push Button

Window Screen

Indicator Sheet

Indicator

FL Escutcheon Ass'y

FL Screen

Volume Knob Escutcheon

Volume Knob Ass'y

Screw

Felt Spacer

Plastic Rivet

Plastic Rivet

L.E.D.

Holder

Spacer

Socket Wire Ass'y

Sheet

Tie Band

Fuse Cover

Head Phone Bracket

Screw

Screw

Push Button

Grill

Knob

Front Bracket

Protect Cover

Protect Cover

Fastener

Metal Cover

Metal Cover

Screw

Fastener

Screw

Screw

Protect Sheet

Protect Cover

Fastener

Rear Panel

Rear Panel

Rear Panel

Rear Panel

Rear Panel

Rear Panel

Screw

2-4 (No. 20016)

1

1

4

1

8

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

16

2

1

1

1

4

1

12

4

3

1

1

1

1

1

1

3

3

5

1

1

2

1

1

1

1

3

2

1

1

1

1

1

1

1

5

Q'ty

1

1

1

1

1

Description Areas

E,A,G,BS

J,C, p, PG, U

J,C, P, PG,U

E,

A,

G, BS

E, P, PG, U

E, P, PG, U

E,BS

E,~,

G BS

E, I., G, BS

E, ~S

J, C,

A,

G, P, PG, U

J, (

P,1G, U

E

A

G

BS

&:

IAt===ETY PARTS

AX-R551 BK

53

54

55

56

&,

57

&,

58

&,

59

&,

60

&,

&,

&,

61

&,

&,

Item No.

&,

&,

&,

&,

34

35

&,

36

&,

&,

37

38

Part Number

E70078-00 1

SDSB3008M

OHS3876-162

OHS3876-162BS

OMP1480-200H

OMP2560-244

OMP3900-200

OMP7600-200

OMP90 17-008BS

E65389-002

39

&,

40

&,

&,

&,

&,

41

42

43

&,

&,

&,

44

45

46

47

48

49

50

51

52

62

63

64

&,

65

66

67

E65389-005

E3400-375

ETP 1200-21 JA

ETP 1200-21 FA

ETP 1200-25 EA

ETP1200-25EABS

EX0045045R20S10

E73603-002

E73603-003

OMF51U1-6R3

OMF51 A2-3R 15S

OMF51 E2-3R15SBS

E69902-003

E65778-002

E303704-00 1

E303704-002

E49946-002

E303585-00 1

E49383-002

E303216-00 1

E10653-013

E67199-00 1

E65507-00 1

E47227-011

SBSB3008Z

EX0085010R10S

E67000-005

OMC0240-002

EMC0232-00 1 BS

EMC0233-00 1

OMF51 A2-6R3S

OMF51 A2-3R 15S

OMF51 A2-1 R25S

OMF51 A2-R 1 OS

OMF51 E2-R 1 OSBS

E69589-010

E69291-001

E71073-002

OMG030 1-003

SBSB3016M

E49267-001

Part Name

GND Terminal

Screw

Cord Stopper

Cord Stopper

Power Cord

Power Cord

Power Cord

Power Cord

Power Cord

Screw

Screw

Spacer

Power Transformer

Power Transformer

Power Transformer

Power Transformer

Spacer

Spacer

Spacer

Fuse

Fuse

Fuse

PC Board Holder

Spacer

Wire Clamp

Wire Clamp

PC Board Holder

Bracket

Fastener

Fastener

Chassis Base

Caution Label

Caution Label

Foot

Screw

Felt Spacer

Caution Label

AC Outlet

AC Outlet

AC Outlet

Fuse

Fuse

Fuse

Fuse

Fuse

Spacer

Fuse Cover

Fuse Holder Bracket

Fuse Holder

Screw

Origin Marking Label

The Marks for Designated Areas

J·················U.SA

C················Canada

E ················Europe

A················Australia

G················West Germany

BS···············U.K.

P,PG···········U.S.Military Market

U················Other Countries

No mark indicates all areas.

(No. 20016) 2-4

2

1

1

1

1

1

1

1

5

5

1

1

1

1

1

1

1

2

1

2

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

4

1

1

1

1

1

1

1

1

4

1

1

1

1

1

Q'ty

1

2

1

1

1

Description

J, C, P, PG, U

Except for BS

BS

J ,C

A

E, G

P, PG,U

BS

P, PG,U

J, C" E,

A.

G, BS

J, C

P, PG, U

E, A, G

BS

J,C,A, BS, E,G

J, C

E,

A.

G, BS

J,C

E,

A.

G

BS

J,C, P,PG, U

E, A, G, BS

J

C

Areas

E, G

BS

A

P

PG, U

E

E, A, G

BS

J

E, P, PG. U

E, P, PG. U

E, P, PG. U

E, G

BS

&':

SAFETY PARTS

I

AX-R551 BK

Printed Circuit Board Ass'y and Parts List

• ENH-111 D Power Amplifier PC Board Ass'y

Note: ENH-111 D varies according to the areas employed. See note (1) when placing an order.

(No.

~OO

AX-R551 BK

Note (1)

PC Board Ass'y

ENH-l11

~

ENH-l11

[[]

ENH-ll1

[Q]

ENH-ll1

[I]

Designated Areas

U .S.A.,Canada

U.S.Military Market

&

Other Countries

Europe,Australia,U.K.

West Germany

TRANSISTOR

&

ITEM PAllT NUMBER

DES C R I P T I a N ARE ,\

M A K E R

....

.

Q751 2SD636(Q,R)

Q752 2SD636(Q,R)

SILICON

SILICON

Q753 2SC1740LN(R,S) SILICON

MATSUSHlTA

MATSUSHlTA

ROHM

Q753 2SC1740LN(R,S) SILICON

Q754 2SC1740LN(R,S) SILICON

OHM

~OHM

Q754

~scii40L~(R;S)"" ~iLIcON"""

OHM

...

Q755 2SA933LN(R,S) SILICON

ROHM

.... -

....

Q755 2SA933LN(R,S) SILICON ROHM

Q756 2SA933LN(R,S)

Q756 2SA933LN(R,S)

....

~ILICON

ROHM

~lLICON ....... :~HM .

OHM Q757 2SC1740LN(R,si

I LI CON

Q758 2SC1740LN(R,S)

~ILICON

Q759 2SA933LN(R,S)

~ILICON

~OHM

OHM

Q760 2SA933LN(R,S) SILICON ROHM

E

0

Q761 2SC2389(S)

Q762 2SC2389(S)'

Q763 2SA1038(S)

Q764 2SA1038(S)

.-

......

Q765 2SC2235(0,v)

Q765 2SD669A(B,C)

Q766 2 SC2235 (0, V)

SILICON ~OHM

~ILICON"""" ~OHM

~ILICON

SILICON

~ILICON

..........

~OHM

~OHM

TOSHIBA

Q765 2SC2235 (O,V)

Q765

2SD669A(B~C)

.........

SILICON

SILICON

.......

!sILICON

SILICON

TOSHI6A

~lTACHl"

..

_

~lTACHI

OSHI6A

0

....

-

..

E

A

6

0

0

E

0

E

0

.....

Q766 2SC2235 (0, V)

Q766 2SD669A(B,C)

Q766 2SD669A(B,C)

SILICON

....

SILICON

~ILICON'"

Q767 2SA965 (O,V)

Q767 2SA965(0,v)

Q767 2 SB649A

(.8,

Cl

Q767 2SB649A(B,C)

Q768 2 SA965 (O,Y)

........

SILICON

SILICON

OSHI6A wrACHI. lTACHI

TOSHIBA

OSHIBA

E

A

B

0

E'

A

B

0

E

A

B

0

E

SILICON

SILICON

~lTACHI

~llACHI

. ..........

SI L I CON········· ~OSHIBA

A

B o·

Q768 2 SA965 (0,

Y)

Q768 2SB649A(B,Cl

Q768 2 SB649A (B, C) SILICON

Q769 2SC3181NLB(0,R) SILICON

......

-.

Q769

SILICON

SILICON

2SC31BiNLB(0,R) :; .11:'1 CON

TOSHIBA

~lTACHI

~lTACHl

TaSHIBA

MATSUSHITA Q769 2SD171BBC(PSQ) SILICON

Q769 2SD171BBC(PSQ) SILICON

Q770 2SC3181NLB(O,R)

~ILICON

MATSUSHITA

TaSHIBA

.....

Q770 2SC3181NLB(O,R) SILICON

'Q770

iSDl

ilBBC (PStU ...

SILICON

Q770 2SD171BBC(PSQ)

SILICON

Q771 2SA1264NLB(0,R) SILICON

Q771 2SA1264NLB(O,R) SILICON

MATSUSHITA

MATSUSHITA

TaSHIBA

TaSHIBA

E

A

.....

B

0

E

......

......

Q771 2 SB1163BC (PSQ)

...

SILICON

Q77t

2 sBi163BC(pSQ) siLIcON

Q772 2SA1264NLB(O,R) SILICON

........

MATSUSHITA aSHIBA

A

B

0

Q772 2SA1264NLB(O,R) r->ILICON

Q772 2SB1163BC(PSQ) SILICON

Q772 2SB1163BC (PSQ) .

~ILICON.

QBOl 2SD1666(R,S)

SILICON

TaSHIBA

MATSUSHITA

......

MATSUSHITA

~Ar·iyo····

QB02 2SD1666(R,S)

QB03 2SB1133(R,S)

~ILICON

SILICON

~ANYO

SANYO

QB04 2SB1133(R,S) r->ILICON

~ANYO

Q805 ...

?~. ~.5.~~.A ~ .Q.~. !I.? ......... jsJ!-.l.C:9.~

...

.....

E

A

..... ..

B

... t'1I\Ut!.~!ir.:r.A ....

Q806 25D1666(R,S)

QB21 25D1265A(0)

QB22 2 5C2235 (0, Y)

Q822 2 5C2235 (0, Y)

Q823 OTC114YN

'Gi823 DTdl,'ytl

................

Q901 25C23B9(S,E)

Q902 25C2389(S,E)

Q903 25Al03B(S,E)

~ILICON

SILICON

~ANYO

A

B

~ILICON

OSHIBA

SILICON

OSHIBA

SILICON

~OHM

.......

·SILICON······· ROHM

... ..

A

B

A

B

SILICON

~ILICON

~ILICON

ROHM

ROHM

ROHM

I CS

&

ITEM PART NUMBER DES C R I P T I a

N

AREA!

IC751 VC5D22-2

IC751 VC5022-2

IC752 VC5022-2

IC752 VC5022-2

IC901 TA7317P

I.C.

1.

C.

1. C.

1.

C.

I.C.

\\ ,\ K E 11

SANYO

SANYO

SANYO

SA~YO

TOSHIBA

0

E

0

E j

I

I

I

I

DIODES

,1,ITEMPARTNUMBER D E S C R I P T l a N A R E A

M A K E 11

0751 lS2473

0751 lS2473

0752 lS2473

SILICON

SILICON

SILICON

0752 lS2473 SILICON

~jn i~n~~················ S~~~~~~

.....

0754 lS2473

~ILICON

~OHM

~OHM

OHM

~OHM

~g~~ ...

OHM

0754 lS2473

0755 152473

SILICON

SILICON

OHM

ROHM

0755 1 S24

73 .....................

S

IPCO~ ....... ROHM ... .

··b7~61S~iii·

SILICON ROHM

0756 lS2473

080.1 300F2SFC

SILICON

SILICON

ROHM

NIHONINTER

OB02 300F2SFC SILICON NIHONINTER

0803 300F2SFC ................

SILI~ON

........ NIHDNIN!ER.

08D430DF2Sic:

OB05 lS2473

SILICON

~ILICON

NIHONINTER

OHM

0606 R016EB3 NEC Z ENER

~ILICON

0807 1S2473 ROHM

......

~:g~ ~~~i.~~!l3

..........

~ i~~ioN··

...

~3~M

... .

081e R016EB3

OBll lS2473

ZENER

SILICON

NEC

ROHM

0812 R015EB3 lENER

~EC

~:t! :~E~~~j·············· ~'~~~:"'~'~2

0815 lS2473

~ILICON ~OHM

0816 R05.6EB3 lENER NEC

0821 l1E2 SILICON NIHONINTER A

....

~:~~ H~~'"

......

~Rttg~ ····~~~g~~~H:·}

0822 llE2

0823 11E2

0823 llE2

~:~1 i~g

........... .........

0825 R012EB3

082~ lS2473

~ILICON

~ILICON

~ILICON

~~~Hg~

ZENER

~ILlCON

......

NIHONINTER

~IHONINTER

~IHONINTER

~~~g~~~+~~

~EC

~OHM

B

A

B

A

. El'"

B

A

082~ lS2473

~:~~ :~t~~:~

SILICON ~OHM

...............

~~~~:

........

~~~

... .

OB28 152473 SILICON

~OHM

~OHM

0828 1S2473 SILICON

B

A

B

A

B

0901 lS2473 SILICON fOHM

.......

~:g~igg~ ·········~~t~~g~·eg~~

0904 152473 SILICON

~OHM

I···

A

B

A

B

A

B"

A

B o

E

O'

CAPACITORS

&

ITEM PART NUMBER D E 5

C

R I P T I a

N

AREA

CODl QCZ9019-472

COOl

QCl9019-472

(o700PF

(o700PF

ERAMIC

ERAMIC

A

B

.

_

...

C751 QCS22HJ-470A

C751 QCS22HJ-470A

(o7PF

7PF

500V ERAMIC

500V ERAMIC

C751 QCS22HJ-470A

USt (itS~2HJ:;6BOA

C752 QCS22HJ-47DA

C752 QCS22HJ-470A

C752 QCS22HJ-470A

C752 QCS22HJ-68DA

C753 QCS22HJ-47DA

C753 QC522HJ-470A

........

~~:~

(o7PF

(o7PF

500V I"ERAMIC ..

506Y ERAMIC

500V CERAMIC

500V CERAMIC

(o7PF 50DV ERAMIC

.......

~~:}

500V

ERAMIC

500V CERAMIC

47PF 500V CERAfHC

C753 QCS22HJ-470A

C753 QCS22HJ-680A

14

7PF j68PF

5DDV CERAMIC

5DOV

ERAMIC

C754 QC522HJ-47DA

"C754 (iCS2ZHJ::i.iDA·

......

......

7PF i47P""""

5DOV soW

I"~~:~i~

500V ERAMIC C754 QC522HJ-470A

C754 QC522HJ-680A

C755 QFN81HK-223

C755 QFNB1HK-223

C755 GiFNslHK::473

14

7PF j68PF 500V ERAMIC p.022MF 5DV

~YLAR

........

'O ..• '02.2.MF .. 50V

~XLAR

0.047MF 50V'" YLAR

C755 QFN81HK-473

C756 QFNB1HK-223

C756 QFN81HK-223

C756 QFN81HK-473

-

.

-

A

B

0

E

A

B

0

E

A

B

0

E

A

El"

0

E

A

B

..

0

E

0.047MF 50V ,",VLAR

O.022MF 50V ,",YLAR

O.022MF 50V

~YLAR

A

B

O.D47MF 50V r-tYLAR

.<!I.

SAILIY

,

0 l~hlS

2-6 (No. 20016)

AX-R551 BK

CAPACITORS

A

B

A

B

A

Cl

B

A

8

, A

B

E

D

E o

E o

E

A

E

E

E '.

E

E

E

RESISTORS

& ITEM PART NUMBER o

E S C R I

P T I 0 N AREA

R751 QVPC604-471

R752 QVPC604-471

R753 QRD148J-l01S

R753 QRD148J-l01S

R753 QRD148J-152S

R753

QRD148j~152S

R754 QRD148J-I01S

R754 QRD148J-I01S

R760 QRD148J-471S

....

70

470

100

70 p.3W p.3W

1/4W

100

1.

5K

'L5K

........

1/4W

1/4W

100

100 iii.1i

1/4W

1/4W

R754 QRD148J-152S

......

R754 QR0148J-152S

R755

QRD148j~391S

.......

R756 QRD148J-391S

R757 ERT-D2WFL351S

1. 5K

1. 5K

390 ..

~90

350

.....

..

1/4W

1/4W

Ij4W

R757 ERT-D2WFL351S

R758 ERT-D2WFL351S

R758 ERT-02WFL351S

......

13 50

350

350

........

R759 QR0148J-471S

R759 QRD148J-471S

R760 QR014BJ-471S

470

470

470

1/4W

1/4W

1/4W

1/4W lii.w

1/4W

1/4W

1/4W

1/4W

tvARIABLE

!vARIABLE

CARBON fARBON

AR80N

'ARS()N

........

ARBON

CARBON

CARBON

ARBON

ARS()N

CARBON

THERMISTOR

THERMISTOR

THERMISTOR

THERMisTOR

CARBON

CARBON

CARBON

ARBON

0

E

0

...

E

D

E

0

E

D

E

A

S

D

E

A

B

...

RESISTORS

&ITEM PART NUMBER

DES CRI P T ION AREA

R761 SDT250

R761 SOT250

R762 SOT250

R762 SOT250

R763 QR0148J-l02S lK

R763

(lR014I!J~i02s"" lK

R764 QR0148J-I02S lK

R764 QR0148J-I02S lK

HERMISTER 0

HERMISTER E

HERMISTER 0

THERMISTER E

1/4W

ARBON iii.1i r:.ARSON

1/4W

ARBON

1/4W

ARBON

R765 QR0148J-I02S lK 1/4W CARBON

R765 QROf48J-l02S

R766 QROli.8J~102S lK

1/4W

ARBON

······lK············l/i.W

CA_SON"

.

D

E'

0

E

0

E

6"

R766 QR0148J-l02S

R767 QRD148J-l01S

R767 QR0148J-l01S

R767 QRD148J-151S

R767 QRD148J-151S lK

100

100

1/4W

ARBON

1/4W

ARBON

1/4W

ARBON

150

1/4W

ARBON

150·····tl4WARBON

E

0

E

A

B····

R768 QR0148J-l01S

R768 QRD148J-l01S

R768 QR0148J-151S

100

100

150

1/4W

ARBON

14W CARBON

1/4W CARBON

0

E

A

R768 QR0148J-151S 150 ...... _ 1/4W CARBON ......... B ..... .

R769

QRDli.I!J~101S

······100 tli.w ARBON 0

R769 QRD148J-l01S

R769 QR0148J-151S

R769 QRD148J-151S

100

150

150

1/4W

ARBON

1/4W

ARBON

1/4W

ARBON

R770 QRD148J-l01S

R770 QR0148J-l01S

100 1/4W.r:.ARBON.

100 ·······1/4W CARBON

R770 QRD148J-151S

R770 QRD148J-151S

150

150

1/4W

ARBON

1/4W

ARBON

1/4W CARBON

R771 QR0148J-131S 130

R771 QRD148J-131S 130 1/4W CARBON

R772 QRD148J-131S ... 130" "'li4W' CARBON'

R772 QRD148J-131S

R773 QRD148J-131S

130

130

1/4W ARBON

1/4W CARBON

E

0

R773 QRD148J-131S

R775 ERT-D2WFL351S

130

350

1/4W

ARBON E

R 774 ..

~.~.~.1.4.~.~.::.1.3~.S

...... 1}() ...........

1/4 W

\;.~.R.EI

!IN....

0

R774 QR0148J-131S 130

1/4W CARBON

E

1/4W THERMISTOR 0

R775 ERT-D2WFL351S

R776 ERT-D2WFL351S

350

~50

1/4W THERMISTOR E

1/4W THERMISTOR 0

R776 ERT-D2WFL351S 350 1/4W THERMISTOR E

...... ··R777ERT::'02WFCS51S .... 350 ···········1 14W THER HI STOR 0

E

A

B

.D ....

E

A

B

0

E ..... .

0

R777 ERT-02WFL351S

R778 ERT-D2WFL351S

350

350

R778 ERT-D2WFL351S 350

R779 QRD148J-121S 120

······R779· <iRD148J~121S . ······120····· ....

1/4W

HERMISTOR E

1/4W THERMISTOR 0

1/4W THERMISTOR E

1/4W CARBON

1/4W'

CARBON

0

E

R779 QR0148J-331S

R779 QRD148J-331S

R780 QRD148J-121S

330

~30

120

1/4W CARBON

1/4W CARBON

1/4W CARBON

R780 QR0148J-121S 120

1/4W

ARBON

..... ··R780

QR0148J~331S··

·····330 ........

1/4W

ARBON

R780 QRD148J-331S

R781 QRD148J-121S

R781 QRD148J-121S

R781 QRD148J-331S

·······R781QRDii.l!j~33iS··

330

1/4W

ARBON

120

120

1/4W CARBON

1/4W CARBON

330 1/4W CARBON

330····· 11 i.w CARBON ...

I

B j 0

E

A

A

B

0

E

A

R782 QRD148J-121S

R782 QR0148J-121S

R782 QRD148J-331S

120

120

330

1/4W CARBON

1/4W CARBON

1/4W

ARBON

R782 QRD148J-331S ...... 1330

1/4W

ARB ON

'E'

R783<iRliii.5j~i72S

2.

7K···1/4W

~NF:

CARB()N ill

R784 QRD145J-272S

.t;

R785 QRD145J-271S

~.

7K

270

1/4W !UNF. CARBON

1/4W !uNF. CAR80NI

B

·lh··R71!8ERF032K~R22

2703~4~ ~~~E ~~RBONI

&

R789 QR0145J-IOOS 10 ill

R79( QR0145J-IOOS

.......

&

R791 QR0145J-IOOS

./h ..

R792 QR0145J-l00S ilIR793

QR0125J~330·

~:~~ ~W

CEM( NT I

10

1/4W

UN~

CARBON

1/4W

~NF.

CARBON

1/4W

~NF.

1

10

10

CARBON

1/4W UNF. CARBONi

1

33" ......... 1I2W UNF. CARBONI A

.t; R793 QRD125J-330

&

R793 QRD125J-330

L!I

R793 QRD125J-470 l··:i:~~:~H~~~Hg

33

33

~7

1/2W

~NF.

CARSON B

1/2W

~NF.

CARBON 0

1/2W iuNF. CARBON E

..........

~~

..........

}j

~.~ .~~ ~~~:::~~I

.t;

R794 QRD125J-330 33

.t;

R794 QRD12SJ-470

L!I

R795 QRG022J-l00A

47

10

&

R796 QRG022J-l00A 10 i!:."

'Ri97

'<iRD145J~330S

....... 33

1/2W

IuN~ CARBO~

0

1/2W

IuN~

CARBON E

2W p.,."

FILM

2W p.", FILM

11i.Ii~NF,

CARBON

:

L!I

R798 QRD145J-330S 33

1/4W

IuN~

CARBON

1/4W

CAR~ON R801 QRD148J-333S 33K

R802 QRD148J-333S

L!I

R803 QRD125J-4R7

·it;·'R804QRD125j'~220·

33K 1/4W CAR~ON

4.7

1/2W

UN~ C~DBON

... 22 .......... 1

i

2W ~N F CARSON;

.t;

RS05 QRG022J-152A

'" R806 QRG022J-152A

.t;

R807 QRG022J-152A

.t; R80S QRD125J-S22

1.5K

1.5K

1.5K

~.2K

2W

2W O.M, FILM

2W p.,." FILM

1/2W

~NF,

<ARBON,

L!I

SAFE- Y I.'IIITS

(No. 14)016) 2-7

AX-R551 BK

RESISTORS

LtIT[M PART NUMBER DES CRI PT ION AREA

D R809 QRG022J-222A 2.2K 2W p.M.FILM

E R809 QRG022J-222A 2.2K 2W p.M.FILM

R809 QRG022J-561A 560 2W

R809 QRG022J-561A

::~~~:~~~~}=~~~: p.M.FILM A

~.M.FILM

B 560 2W

......

~:~~····~~l:~:~it~

.

~

.. .

560 2W O.M.FILM A R810 QRG022J-561A

R810 QRG022J-561A 560 2W O.M.FILM

B

R811 QRG022J-222A 2.2K 2W

R811 QRG022J-222A 2.2K 2W

R811 <lRG022J":561A ·····560-·· 2W

O.M.FILM

O.M.FILM

O.M.FILM

R811 QRG022J-561A

R812 QRD125J-123

560

12K

2W .M.FILM

1/2W

~NF.CARBON

R813 QRG022J-152A

R814 QRG022J-152A

1.5K

1.5K

2W

2W p.M.FILM

~.M.FILM

R815 QRG022J-152A .... ··-1.5K··· .... 2W···~.M. FILM

R817 QRD125J-822

R81B QRD125J-820

R819 QRD125J-562

R820 QRD125J-470

R821 QRD145J":100S

B

~.2K

~2

1/2W UNF.CARBON

1/2W

~NF.CARBON

1/2W UNF.CARBON

5.6K

~7

1/2W UNF.CARBON

10·····-1/4W UNF.CARBON

i

D

E

A

R821 QRD145J-3R3S

R822 QRD148J-472S

R822 QRD148J-472S

3.3

4.7K

4.7K

R823 QRD148J-821S 20

R823 <lRD148J":821S· ..... ~20 ..........

1/4W

1/4W

UNF.CARBON B

ARBON

1/4W CARBON

A

B

1/4W CARBON i14w

ARBON

A

B

....

R824 QRG012J-222A

R831 QRG012J-220AF

2.2K

22

R832 QRD125J-183

R901

Q~D148J-681S

18K

~80

R902 QRD148J":681S ......

~80····· lW lW p.M.FILM p.M.FILM

1/2W UNF.CARBON

1/4W

ARBON

lii.w

CARBON

B

R903 QRD148J-562S

R904 QRD148J-562S

R905 QRD148J-123S

R906 QRD148J-123S

R907<lRD148J":152S

5.6K

5.6K

12K

1/4W

ARBON

1/4W CARBON

1/4W CARBON

12K

1. 5K

1/4W CARBON

·······-li4w·

CARBON

R908 QRD148J-152S

R909 QRD148J-103S

R911 QRD148J-332S

R912 QRD148J-473S

R913 QRD148J":104S ...

1.SK

10K

~.3K

~2K

1/4W

CARBON

1/4W CARBON

1/4W CARBON

7K 1/4W CARBON iooi( ....... ili.w·

CARBON

1/4W CARBON

R914 QRD148J-823S

R915 QRD148J-473S ~7K 1/4W CARBON

R916 QRD148J-563S

R917 QRD148J-683S ....

56K

~8K

R918

Q~D148j..:392S··

3.9K

1/4W CARBON

........ 1/4W

1/4W

ARBON .............. .

CARBON

R919 QRD148J-392S 3.9K

1/4W

ARBON

R920 QRD148J-333S

R921 QRD148J-224S

33K

220K

1/4W CARBON

1/4W

CARBON

R922 QRD148J-562S 5.6K

1/4W CARBON

R923 QRG022J-182A ·······i.8K····-2W· .M.FILM·

R924 QRD148J-181S 180

R931 QRD145J-470S

R935 QRD148J-822S

~7

~.2K

........

Il.9~~

..

Cl.R.o.~.4.!I.J.::~.B.~.Sk>.8K

R937 QRD148J-472S

R941 QRG022J-471A

~.7K

470

1/4W

CARBON

1/4W UNF.CARBON

1/4W

CARBON

1/4W

1/4W

2W

CARGON

CARBON p.M.FILM

R942 QRG022J-471A

R954 QRZ0062-100

470

\"0

2W O.M.FILM

R943 QRD148J-473S ~7K

1/4W

CARBON

R944 QRD148J-473S 47K

1/4W CARBON

E··R9Si··QRZ006Z..:1oo········10 ········1/"/ FlJSIBLE

&

R952 QRZ0062-100

~

R953 QRZ0062-100

10

10

1/4W

1/4W

FUSIBLE

FUSIBLE

~ 1/4W FUSIBLE

E

E

E

E

OTHERS

Lt ITEM PART NUMBER D E S

C R I P T I

0 N

AREA

EMBOOTP-B01C

EMG7331-001

E 11414-102

E 300107-005

..

E300107-006

E 300209":021

E 300209-021

E 300209-024

E 300209-024

E33754-001

E655()8~002

E 6 5508-002

E67764-102

E67764-102

E67764-202

SPEAKER TERMINAL

FUSE CLIP

C.B.HOLDER

...

C.B.HOLDER

HEiTSI

Iili<

..

-

...............

HEAT SINK

...... ieAND

TAB

. ......... .............................

TAB

~RAPPING TERMINAL

~RAPPING TERMINAL k-/RAPPING TERMINAL

A

i

B

0

E

P-

B

A

B

A

OTHERS

Lt ITEM PART NUMBER

D E

S

C R I P T I

0 1'1 AREA

E67764 202

E67764-302

E67764-303

E708S9-001

~RAPPING

~RAPPING

TERMINAL

TERM I NAL twRAPPING TERMINAL

EARTH PLATE

E7094S-H25B

E73090-001

E73090-0Dl

E7326S-001

SBSB3008CC

SBSB3008CC

SBSB3008CC

HEAT SINK fLATE fLATE

SCREW

SCREW

SCREW

SBSB3008CC

SBSB3008CC

SBSE3016CC

Lt

JOOl QMC0637-004 d-. JOOl QMC0638-001

J901 QMS6A40-021

L751 EQL010l-1R2

L752 EQL010l-1R2

SCREW

SCREW

SCREW

SCREW

~C

OUTLET

AC OUTLET

HEAD PHONE JACK

INDUCTOR·

P301 EMV7112-003

P354 EMV7112-003

P405 EMV7112-004

P441

E~;V7112":003

INDUCTOR

CONNECTOR

CONNECTOR

CONNECTOR

CONNECTOR

CONNECTOR P801 EMV7112-003

P804 EMV7112-003

P80S E67764-103

P806 E67764-103

..

CONNECTOR

~RAPPING

TERMINAL

~RAPP!NG TERMINAL

CONNECTO~···

Lt

P807 EMV7112-004

P8D7 EMV7112-004

SOOl QSR008S-008U

S901 QST4241-EIO

CONNECTOR ivOLTAGE SELECTOR

PUSH SIJITCH

S902 ... Q.S.!.4.?~I.~E.l()

..

...

&

T002 ETP1000-41ZA

Lt T002 ETPIOOO-42JA

FI/801 EV/R33B-13KST

POWER TRANSFORMER

POWER TRANSFORMER

.....

FW802 EWR34B-30SST

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FWB03 EWR36B-40SST

FW804

·EWR33B~16KST

........

FLAT WIRE

FLAT WIRE

.........

YOOl ESK1D12-113

~YOOl ESK1D12-113

RY901 ESK5D24-218

RELAY

RELAY

RELAY

~

~

-.

B

B

A

B

El

B

A

A

B

B

B

A

A

B

..

....

2-8

(No.

20016)

AX-R551 BK

• ENE-048 D Analog Switch & Pin Jack PC Board Ass'y

Note: ENE-048

0

varies according to the areas employed. See note (1) when placing an order.

(No. 1 ()O 16) 2-9

AX·R551 BK

Note (1)

PC Board Ass'y

Designated Areas

ENE-048

~

ENE-048 [[]

U .S.A.,Canada

U.S.Military Market

&

Other Countries

ENE-048

[Q]

ENE-048

[[J

Europe,Australia,U.K.

West Germany

TRANSISTORS

Lt

ITEM PART NUMBER

D E S C R I P T I

0

M A

K

E R

N JAil

EA

-.--

QSOl 2SC1740(R,S)

QS02 2SC1740(R,S)

QS03 2SC1740(R,S)

QS04 2SC1740(R,S)

QS81 OTA114YN

..

QS82 OTC144EN

QS83 OTC144EN

QS84 OTA114YN

QS8S 2SK10SCH)

~S!5~.

2SK10SCH)

QS87

2SKioSCtii

QS88 25K10S CH)

SILICON

SILICON

SILICON

SILICON

....

~ jROHM

~OHM

~OHM

~OHM

ILICON

........

~OHM jsILICON iROHM

..... js

1

LI CON

SILICON

F.E.T iROHM

ROHM

NEC

....... ........

F.

E-

T i:~E~·T"·············

F.E.T

~~t···

............. ..........

NEC

I CS

Lt

ITEhi PART NUMBER

D

E S C R I P T I 0

N AREA

M A

K

E R

...

IC301 NJ M4S6000

IC3S1 LB1639

IC361 TC9164N

IC362 TC9162N.

......

ICSOl BA3812L

ICS02 BA3812L

..

.................

IC50~

NJ M4 56000

IC504 LC 7522

ICS31 M5218P

IC581 LC4966 iC582 M5218P

............... ....

-

..

LC.

LC. jsANYO

LC.

I. C.

I.C.

-

..

......

LC.

TOSHI8A

OSHIBA

~g~~

...............

LC.

LC.

LC.

1.

C. i~c~················

~ANYO

I'1lTSUBISHI

M~~ZiiiSHT"··

DIODES

Lt

ITEM PART NUMBER DES C R I P T ION AREA

MA K E R

0501 MTZ6.8JC

0502 MTZ6.8JC

OS81 15S133

ZENER

ZENER

SILICON

~OHM

~OHM

~OHM

CAPACITORS

Lt

ITEM PART NUMBER D E S C R I P T I o

N AREA

C301 QETB1HM-475

C302 QE TB1HM-4 75

C30~ QCS21HJ-l0l

C303 QC S21HJ -101

C303 QCS21HJ-101

C30~

QCS21HJ:;331

C304 QCS21HJ-l0l

14·7MF

50V ELECTRO

14·7MF

~OV ELECTRO

100PF SOV ~ERAMIC

100PF SOV ERAMIC

A

B

........

100PF

~j()Pf"

.....

SOV

100PF

SOV

....

ERAIUC

SOV ERAMIC

ERAMIC

...... ..

D

..

E

I-.

B

..

C304 QCS21HJ-l0l

C304 QCS21HJ-l01

C30S

..

QE TB1AM:;476

C306 QETB1AM-476

C307 QCS21HJ-l01

C30a QCS21HJ-l01

....... ...

100PF SOV ERAMIC

100PF SOV

~ERAMIC

330PF i"7MF

7MF

.......

SOV

10V

...

ERAMIC

10V ELECTRa

ELECTRO

100PF

~OV

ERAMIC

100PF SOV ERAMIC

...

.

~~~~ QFN81HJ-182

Q i=

N8iiij:;182

C311 QFN81HJ-682

012 QFN81HJ-682

C313 QETB1HM-475

C314 QETB1HM-47S

C315 QE TBi EM:;226

C316 QETBlEM-226

C317 QCS21HJ-l01

...

_.-.-

...

..

1800PF 50V HLAR

1800PF···· ~civ··· ~Yl.AR·········

~800PF

~800PF

50V

~YLAR

SOV MYLAR

!4. 7MF j4.7MF

~2MF

SOV ELECTRO

.

....

50V

~5ir

ELECTRO

ELECTRa

~2MF

25V ELECTRO

100PF 50V CERAMIC

.....

D

E

C318 QCS21HJ-101A

C321 QFN81HJ-223

100PF

50V ERAMIC

1o.022MF 50V

MYLAR

2·10 (No. 2001 6)

CAPACITORS

Lt

ITEM PART NUMBER DESCR I PT I ON AREA

I .....

C322 QFN81HJ-223

C324 QFN81HJ-223

C326 QFN81HJ-223

C328

QFV81HJ~73 p.022MF 50V

~YLAR p.022MF 50V

~YLAR

~.022MF

SOV

~YLAR

0.047MF 50V .FILM

C331 QCS21HJ-331 330PF SOV CERAMIC E ..

C332

~CS21HJ~331···········330P~·

50V

···t~RAMi~···

E

C333 QCS21HJ-331

C334 QCS21HJ-331

C335 QCS21HJ-331

330PF SOV

~ERAMIC

330PF SOV ERAMIC

330PF 50V CERAMIC

E

E

E

C336 QCS21HJ-331 330PF SOV CERAMIC E

...... C337

QCS2iiij:;331··~30PF··

50V··· .

~RAMIC

...... E····

C338 QCS21HJ-331

~30PF

SOV ERAMIC E

C339 QCS21HJ-331

C340 QCS21HJ-331

P30PF 50V ERAMIC

330PF 50V ERAMIC

E

E

C341 QCS21HJ-331 ......... P30PF ....... 50V EERRAAMMIICC.······ .. E

C3~2 ·QtS21Hj~33i

330PF SOV

C351 QCS21HJ-181

C352 QCS21HJ-181

180PF

180PF

50V

50V

ERAMIC

CERAMIC

C353 QFN81HJ-473 p.047MF SOV 1YLAR

C361 QETBlEM-476.... !47MF .... 25V. .. EELLEE.CC.TTRROO ............ .

~5"

C363 QFN81HJ-223

C364 QFN81HJ-223

C381 QCF21HP-223

C382 QCF21HP-223

C3~4·QF~81iij:;47j p.022MF 50V

~YLAR p.022MF 50V

~YLAR p.022MF 50V CERAMIC p,022MF 50V ERAMIC p.()47MF··SOV····~il.Ai··········

........

C391 QFN81HJ-123

C392 QFN81HJ-123

CSOl QETB1HM-475

~.S.~.2

..

~.E.!.B.l.~.M.:-47S

CS03 QCS21HJ-470

CS04 QCS21HJ-470 p.012MF 50V p.012MF 50V

J4.7MF 50V

~YLAR

~YLAR

ELECTRO

4.7MF SOV .. ELECTRO

7PF SOV ERAMIC

7PF SOV CERAMIC

CS05 QCS21HJ-l01

C506 QCS21HJ-l01

100PF

100PF

SOV

SOV

CERAMIC

CERAMIC

CS07 QET81HM-47S

··QETSliiM:;475··········

.7MF SOV ELECTRO

50V··· ELECTRO

··1······

CS09 QET81HM-475

CS10 QETB1HM-47S

C511 QETB1HM-47S

C512 QETB1HM-475

······~5i~·QFN81iij:;i53

4.7MF 50V ELECTRO

.7MF sov

ELECTRO

.7MF sov

ELECTRO

.7MF 50V ELECTRO

····p.OlSMF

5OV~iLAR·

...

CS14 QFN81HJ-1S3

C515 QFN81HJ-104

CS16 QFN81HJ-l04 p.01SMF 50V

~YLAR p.1MF 50V

~YLAR p.1MF SOV

~YLAR

. .....

··~~~~·:;~H~t;n··········~~~~=F

...

;6~··~~~:~IC

C519 QFN81HJ-102

CS20 QFN81HJ-272

C521 QFN81HJ-272

C522 QFN81HJ-l02 .......... 1000PF .... 50V ..

~XLAR

...... .

...... ··C523 ·QFN81iij:;s62

1000PF 50V

~YLAR

~700PF

2700PF

SOV

~YLAR

SOV

~YLAR

5600PF 50V YLAR

CS24 QCS21HJ-331

C52S QFN81HJ-222

330PF SOV ERAMIC

2200PF 50V MYLAR

CS26 QFN81HJ-333 0.033MF SOV MYLAR

.....

{~~~~~~:i~~~i~~

..........

~~~~~~F ;6~···· ~~~::.

CS29 QFN81HJ-123

C530 QFN81HJ-S62

O.012MF 50V MYLAR

5600PF 50V MYLAR

C531 QFN81HJ-333 O.033MF 50V ~YLAR

....... .'532 QFN81HJ-222 2200PF 50V .. MYLAR ...

C533··QFIi8iiij:;68~···········p.68MF·· SOV T.FILM

CS34 QFV81HJ-684

CS35 QFN81HJ-683

....... <:"5"38

QfN81HJ-S62 p.68MF SOV .FILM p.068MF 50V

~YLAR

C536 QFN81HJ-683 p.068MF 50V

~YLAR

C537 QFN81HJ-S62 ........... S600PF .... 50V

~YLAR

5600PF sov·····~Y"LAR····

C539 QEK61HM-224G p.22MF 50V ELECTRO

CS40 QEK61HM-224G

C541 QFN81HJ-473

C544 QFN81HJ-472 p.22MF SOV ELECTRO p.047MF 50V

~YLAR

........

~~:~ ··~~~:i~~~1n··········P;6b~~F.· ;g~····~~t::

700PF 50V

~YLAR

CS4S QETB1HM-475

C546 QETB1HM-475

.7MF SOV ELECTRO

.7MF SOV ELECTRO

CS47 QFN81HJ-223 . 0.022MF. sov ...

MY.LAR ........... .

......

··~548QFN~·iiij:;22j···

......

0~()22MF

50V MYLAR

C549 QET81HM-47S

C550 QET81HM-47S

CSSl QETB1HM-475

4.7MF 50V ELECTRO

4.7MF 50V ELECTRO

.7MF 50V ELECTRO

C5S2 QETB1HM-475 4.7MF SOV ELECTRO ..... .

...... ··c

S53 ··Qcs2iiij:;470 ···········4 7P F···· so,,···

ERAM I C

C5S4 QCS21HJ-470

CSS5 QFN81HJ-223

C561 QETB1EM-106

7PF 50V CERAMIC

O.022MF 50V MYLAR

10MF 25V ELECTRO

......

CS62~.E.!.~.1.~.M.::.106 ~.~V.

E!,EpR()

C563 QETB1EM-l06

C564 QETB1EM-106

CS81 QETB1HM-475

CS82 QETB1HM-475

CS84 QFN81HJ-472

10MF

10MF

14·7MF

14·7MF

700PF

25V

25V

50V

50V

50V

ELECTRO

ELECTRO

;~LECTRO iELECTRO

/-1YLAR

.t. .

S A F ET Y P A !Cl' S

AX-R551 BK

CAPACITORS

&.

ITE" PART NUMBER

DES C R I

P

T I

0 N

AREA

...

C585 QCS21HJ-271

C586 QFN81HJ-.223

C587 QFN81HJ-223

C588 QETBlEM-l06

C589 QETBlEM-l06

'C591

EEZ160l~226

.

....

...

10MF

22MF

C592 EEZ1601-226

270PF 50V CERAMIC io·022MF SOV

~YLAR

~.022MF

10MF

50V

25V

/-tYLAR

ELECTRO

22MF

. .....

25V

..

ELECTRO

16V

ELECTRO

16V

ELECTRO

RESISTORS

&.

ITEM PART NUMBER D E S

C

R I P T I

0

N ,\ li EA

R301 QRD167J-222

R302 QRD167J-222

R303 QRD167J-473

R304 QRD167J-473

R305 QRD167J-561

R306 QRD 16

iJ

~561

2.2K

2.2K

7K

...

147K

560

..

560

1/6W

CARBON

1/6W CARBON

1/6W

1/6W

CARBON

ARBON

1/6W CARBON

.. i/6W

CARBON'

......

,t,.

Lt.

R307 QRD167J-393

R308 QRD167J-'393

R309 QRD167J-474

R310 QRD167J-474

......... lUll QRD167J:':i()4

39K

~9K

1/6W

1/6W

CARBON

ARBON

14 70K

1/6W

CARBON

I4.?OK

.......

l/6W

ARBON lOOK 116W CARBON

R312 QRD167J-104

Lt. R313 QRD14CJ-680S

&

R314 QRD14CJ-680S

R351 QRD167J-l05

FUS2 GRD16iJ:':105

R361 QRD14CJ-6BOS

R362 QRD14CJ-6BOS

R38l QRD167J-22l

R382 QRD167J-22l

R383 QRDi67j:':221

R384 QRD167J-221

R385 QRD167J-221

R386 QRD167J-22l

R39l QRD167J-683

R392 QRD167J:"683

R393 QRD167J-363

R394 QRD167J-363

......... lOOK

~8

168 lM

........... lM

~B

~8

220

220

220

220

220

1/6W

CARBON

l/4W

UNF.CARBON

1/4W

~NF.CARBON

1/6W

i/6W CARBON'

1/4W UNF.CARBON

1/4W

~NF.CARBON

l/6W

-

.........

l/6W

CARBON ii6W ARBON

l/6W

CARBON

CARBON

CARBON

1/6W CARBON

220

~rK

36K

36K

..

RSOl QRD167.J-104

RS02 QRD167J-l04

RS03 QRDli1iJ::224'

RS04 QRD167J-224

.

..... lOOK

22()K

220K

R505 QRD167J-224

RS06 QRD167J-224 lOOK

220K

220K

....

1/6W l/6W

CARBON

CARBON ij6W 'CARBON

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON

1/6W CARBON

......

1I6W . FARBON

1I6W CARBON

1/6W

1/6W

1/6W

ARBON

ARBON

ARBON

....

RS07 QRD167J-l01

...........

RS08 QRD16ij:':101

100

RS09 QRD167J-91i

RS10 QRD167J-912

RSll QRD167J-1Bl

RS12 QRD167J-1Bl

RS13 QRDiil7J:':B2l

........... loo

~

~

.1K

.1K lBO

180

/82()

.....

l/6W

'1/6\~

1/6W

1/6W

FAHBON

CARBON

CARBON

CARBON

l/6W

..........

l/6W

ARBON

CARBON i/6W 'CARBON

..

R 514 QRD167J-B2l

R51S QRD167J-223

R516 QRD167J-223

R517 QRD167J-154

R518 QRDi6ij:':154

R 519 QRD167J-l03

RS20 QRD167J-l03

R52l QRD167J-22l

.....

/820

22K

22K

150K lS0K

10K

10K

220

R 522 QRD167J-22l

...........

RS23 QRD16ij:':B21

220

!a20"

l/6W

ARBON

.......

l/6W

CARBON ij6W 'CARBON

......

l/6W l/6W

1/6W l/6W

CARBON

CARBON

CARBON

CARBON

1/6W CARBON

l/6W

116W

CARBON

CARBON

R524 QRD167J-B2l

RS25 QRD167J-153

RS26 QRD167J-153

820

15K

15K

l/6W

1/6W

CARBON

1/6W CARBON

CARBON

......

......

......

R528 QRD167J-l04

R529 QRD167J-l03

R53C QRD167J-l03

R531 QRD167J-224

R532 QRD167J-224

'R533 'GRDli1ii:':z24'

R534 QRD167J-224

R535 QRD167J-B22

R536 QRD167J-B22

.....

... 10()K.

..

V.6.~

.

. i\.R.1l9.1I .. lOOK

l/6W

ARBON

.....

...

10K

10K

220K

220K

220K

220K

1a·2K

/B.2K

1/6W

1/6W

.....

1/6W

1/6W

CARBON

1/6W CARBON

CARBON

CARBON li6W CARBON

1I6W CARBON

1/6W

CAR80N

ARBON

..

R537 QRD167J-822

'R538 GROi6

ij:':82

2

_

...... la .. .......

1/6W

CARBON

1I6W .. ARB()N

R539 QRD167J-224

R540 QRD167J-224

Lt. R54l QRD14CJ-6BOS

~ R542 QRD14CJ-6BOS

R543 QRD12Sj::Z71'

Lt>

R544 QRD125J-271

R545 QRD167J-681

R546 QRD167J-272

R547 QRD167J-912

220K

220K

l/6W

1/6W

CARBON

CARBON

~8

....

.~.B

.... ....

270

1/4W

1/2W

juNF.CARBON

1/4W UN

F.

CARBONI juNF .CARBONI

270

680

2.7K

9.1K

1/2W UNF.CARBON

1/6W l/6W

1/6W

~ARBON

CARBON

CARBON

I i

I

. .........

RESISTORS

&.

ITEM PART NUMBER D E S

C

R I P T I

0 N

All EA

-

..

-.-

..

R548 QRD167J-912

R551 QRD167J-l03

R552 QRD167J-823

R553 QRD167J-103

R554 QRD167J-l03

.........

R555 . QRD16iJ:':332

R556 QRD167J-332

R561 QRD167J-221

R562 QRD167J-221

RS63 QRD167J-221

R564 ClRD167J:':z21

R565 QRD167J-221

R566 QRD167J-221

....

19

.1K

10K

~2K

10K

10K

~~3K

. ... ..

3.3K

220

220

220

..

220

220

220

1/6W

1/6W

1/6W

1/6W

..

1/6W

1/6W

1/6W

1/6W

CAR80N

CARBON

1/6W

CARBON ii6W CARBON

1/6W l/6W

1/6W

CARBON

CARBON

CARBON

CARBON et,RBON

ARBON

CARBON

CARBON

CARBON

......

R567 QRD167J-221

..... ..

R568 QRD167J-221

R569 GRDfilij:':f02

R570 QRD167J-l02

R571 QRD167J-823

R572 QRD167J-823

R573 QRD167J-124

R574' QRrifilij:':i24

R575 QRD167J-474

R576 QRD167J-474

... .....

220

...........

220

1K lK

~2K

/B2K

1/6W

. .........

1/6W

1/6W

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON

CARBON

CARBON

CARBON

120K

... ..

1/6W

ARBON

120K

'l16w . CARBON

1470K

70K

1/6W

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON

CARBON

.. ..

..

...... I··· ......

......

......

..

__

..

,t,.

R577 QRD167J-221

R57B QRD167J-221

R5al'

............

QRD167J-563

R582 QRD167J-563

220

220

.......

S6K

56K

1/6W

1/6W

1/6W

1/6W

R583 QRD167J-563

R584 QRD167J-563

R585 QRD167J-223

'R5B6 . QR[)f67J:':Z73'

R587 QRD167J-474

R588 QRD167J-474

R589 QRD167J-223

56K

56K

. ........

22K

. .........

27K

~70K

POK

22K

1/6W

CARBON

1/6W

CARBON

1I6W CARBON

1/6W

CARBON

...

1/6W

CARBON

1I6W CARBON

1/6W

CARBON

R590 QRD167J-474

R591 QRD167J-l04

470K lOOK

1/6W

1/6W

R592 QRD167J-154

R593 QRD167J-394 l50K

~90K

R594 QRD167J-474

R595 QRD167J-333

...........

R596 'QR[)167J:':562

1470K

33K

5.6K

1/611

1/611

1/611

1I6\~

1/6W

R597 QRD167J-273

R598 QRD14CJ-680S

,t,. R599 QRD14CJ-680S

~A501

QRB075J-474

"'--"-"-

RAS02 QRB()7SJ:':474

~R351

QVD8918-EF58

27K

68

~8

70K

~iOK

250K

1/611

1/4W

1/4W

..

1/8W i/8W

CARBON

CARBON

CARBON

CARBON

CARBON

CAIBON

CAIBON

CARBON

CARBON

CAR80N

CARBON

CARB ON

UN

I.

CARBONI

"". <''''"I

R.IEH/ORK

~ARI

A8LE

. . . .

OTHERS

&.

ITEM PART NUMBER D E S

C

R I P 1 I 0

N AR EA

I

E11415-103

E73B37-001

FE-ZMS409

SBST3006Z

J301 EMNOOTV-405A

J302 EMNOoTv:':6()2A

J303 EMNOOTV-402A

J304 EMNOOTP-602A

L301 EQL4004-220

L302 EQL4004-220

".-.

L303' EQL4004:':220

BRACKET

SH IELD RING

SCREW

........

.. PIN JACK

I6P PIN JACK

4P PIN JACK

.......

....

.........

I6P PIN JACK

INDUCTOR

INDUCTOR

......................

INDUCTOR

-

..

......

L304 EQL4004-220

P302 EMV7112-009

P312 QMV5004-003K

FW301 EWR33B-16KST

FW304 EWR35S':'3sssi

INDUCTOR

CONNECTOR

...

-

....

PLUG ASSY

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FW305 EWR23C-30NN

FW3D6 EWR23C-2SNN

FW307 EWR23C-25NN

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FW30B EWR23C-30NN

........

..

FW309 EWR23C':'ZONN

FLAT WIRE

...

..........

FLAT WIRE

FW310 EWR35B-20SST

FW313 ElIR23C-20JN

FW314 EWR23C-25NN

FW315 EWR23C-13NN

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FIB54 EWR33B':'16KST

FW391 EWR23C-16NN

SW391 QST4102-E08

VA391 QVDA98W-EF5C

FLAT WIRE

FLAT WIRE

PUSH SWITCH

~.RESISTOR

.. -

-

-

-

-"

-_

......

._

...

;t

E

E

E

E

SAFEr.. P A

I1I

S

.. ..

..

..

(No.

2,)016) 2-11

AX-R551 BK

• ENB-065 D Logic & Tact Switch PC Board Ass'y

Note: ENB-065

0

varies according to the areas employed. See note

(1)

when placing an oder.

TRANSISTORS

Lt

ITEM PART NUMBER

DES C R I P T I o

N AllEA

M A K E R

......

Q401 OTA114EN

Q402 OTC144EN

Q403 25C458(C,0)

Q404 2SC458(C,0)

Q441 OTA144EN

Q442 OTC114YN

SILICON

SILICON

SILICON

SILICON

Q405 2SC458(C,0)

G406 2SC4S8(C,Ol

...

_--

....

SILICON

SILICON

SILICON

5ILICON

~OHM

ROHM

~ITACHI

~ITACHI

........

~ITACHI

~ITACHI

ROHM

UlOHM le S

Lt

ITEM PART NUMBER

DES C R I P T ION AREA

M A K E R

IC401 UP075104G554-1B I.C.

IC441 TC4013BP

1.C.

IC442 7EL-SPI-00l

1.C.

IC443 LC7565

I.C.

NEC

TOSHIBA

KYOSERA

SANYO

DIODES

&ITEM PART NUMBER DESCI< I PT I ON AREA

M A K E 11

0401 ISS133

0402 15S133

0403 ISS133

0404 MTZ5.6JC

SILICON

SILICON

SILICON

ZENER

~OHM

~OHM

~OHM

~OHM

.. 0405 155133 SILICON ROHM

0406 ISSI33 ............. ·········SILICON ....

···~()HM·····

0407 1SS133

0408 155133

SILICON

~ILICON

~OHM

~OHM

0409 155133 SILICON

~~i~i~~i~~ ··~~~i~g~

0412 155133

0413 ISS133

0414 IS5133

SILICON

~ILICON

~ILICON

ROHM

...... :g~~ ............... .

~OHM

~OHM iROHM

0421 SLR-340C3F ............ .• E, 0 •............ iROHM ................ _

0422 SLR-340C3F • E. O. OHM

0423 SLR-340C3F

0424 SLR-340C3F

0425 SLR-340C3F

.E.O.

.E.O.

.E.O.

ROHM

ROHM

ROHM

0426 5LR-340C3F L.E.O.

·····0427

SLR~340C3F

............

~E~ii:

ROHM

.......

R()HM .......... · '.-

0428 SLR-340C3F

0429 SLR-34VC3F

.E.O.

.E.O.

ROHM

ROHM

0430 SLR-340C3F .E.O. ROHM

0441 155133 SILICON ROHM

0442 ISS133·· .................. sILIcON ....... ROHioi·"

...

0443 155133

0444 155133

0445 ISS133

~~~* i;;i;~

...........

SILICON

SILICON

SILICON

;i~iEg~·

......

ROHM

ROHM

ROHM

Rg~~

........- ....... .

0448 ISS133 SILICON

~OHM

0449 155133 SILICON ROHM

0461 SLR-34VC3F

0462 SLR-34VC3F

L.E.O.

.E.O.

~OHM

ROHM b:.

SAf ETY PA];ZTS

2-1 2 (No. 2001 6)

AX-R551 BK

CAPACITORS r=-~

.6

ITEM PART NUMBER DES

C R

I P

T I

0

N

AREA

C401 QETB1HM-l06

C402 QETB1HM-225

C403 EEZ0502-479

C404 QETB1HM-225

C405 QETB1HM-l06

..........

·Ci.07 QEK61CM":107

C441 QCS21IlJ-l0l

C442 QETBIHM-474

C443 QETB1HM-474

.....

C444 QET61HM-474

Ci.i.S· GETB1HM::t.7t.·

C446 QETB1HM-474

...

....

C447 QETB1HM-474

C448 QETB1HM-474

C449 QETB1HM-474

(:450 ·QtTBl EM:"107··

C451 QCF21HP-473

C452 QCF21HP-223

C453 QETBOJM-227

C471 QCF21HP-223

10MF

2.2MF

50V

I~LECTRO

50V IELECTRO

47000MF 5.5V ,ELECTRO

2.2MF

10MF

50V IELECTRO

50V

;ELECTRO

100MF 16V ELECTRO

100PF 50V

CERAMIC

0.47MF 50V ELECTRO

O.47MF 50V

ELECTRO

0.47MF

...

50V ELECTRO

0.t.7MF 50V

ELECTRO

0.47MF 50V

ELECTRO

..

0.47MF 50V ELECTRO

0.47MF 50V ELECTRO

0.47MF.. 50V

100MF

...

ELECTRO

25V ELECTRO

O.047MF 50V CERAMIC

O.022MF 50V CERAMIC

220f1F 6.3V ELECTRO kl.022MF 50V CERAMIC

RESISTORS

.6

ITEM PART NUMBER

[) E S

C

R I P

T I

0 N

AREA

....

R401 QR0167J-l02 lK

1/6W

CARBON

R402 QR0167J-222

R403 QR0167J-331

R405 QRD167J-472

R406 QR0167J-l03

...........

Ri.07

QR0167J::223

2.2K

330

~.7K

10K

22K

1/6W

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON

CARBON

..........

1/6W

CARBON

1I6W CARBON

R408 QRD167J-473

R409 QR0167J-223

R410 QRD167J-472

R 411 QRD167J-183

R 413 QRD167J-l03

R 414 QRD167J-471

R 416 QRD167J-473

......

-

...

7K

22K

~.7K

18K

10K

70

7K

1/6,}

1/6,}

1/6W

..........

1/6W

ARBON

1/6W CARBON

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON

CARBON

ARBON

CARBON

R417 QR0167J-223

1/6W

ARBON

R419 QROI67j::Z7t

R420 QR0167J-271

..

......

22K

IOK

270

270

......

1/6W

CARBON

···1I6W CAR liON

1/6W

CARBON

.......

R421 QRD167J-271

R 422 QR0167J-271

R423 QRD167J-271

...

....

270

270

270

. ....

270

1/6W

ARBON

-_

...

1/6W

~ARBON

1/6W ARBON ij6W ARSON

R 424 QRD167J-271

R 425 QR0167J-271

R426 QRD167J-271

R427 QRD167J-271

R428 QR0167J-271

R429 QRi1l67J::271

R431 QRD167J-l04

270

270

270

270

·1:>70··

1/6W

1/6W

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON

ARBON

ARSON

R432 QR0167J-I04

R433 QRD167J-I04 lOOK lOOK lOOK

R 441 QRDl,67J::l04 ... lOOK

R442 QRD167J-473

7K

..........

R 443 QRD167J-l04

R444 QR0167J-473 lOOK

~7K

1/6W

CARBON

1/6W ARBON

1/6W

1/6W

CARBON

~ARBON

1/6W CARBON lj6W CARBON

1/6W

~ARBON

1/6W

CARBON

R445 QRD167J-473

R446 QR0167J-l03

.....

47K

10K

. iD';:·

.

..

R447 QRD167J:'474·

R 448 QRD167J-474

R 449 QRD167J-183

R 451 QRD167J-l04

R 452 QRD167J-l04

..

R453 QRD167J::l04

R 454 QRD167J-l04

R 455 QR0167J-l04

R 456 QR0167J-l04

.....

70K

18K lOOK lOOK lOO';:·· . lOOK lOOK lOOK

R 457 QR0167J-l04

...........

R458 QR0167J::223

R461 QR0167J-331

~2K

330

.

.

R462 QRD167J-271

R481 QR0167J-I01

270

100

R 483 QRD167J-l03

.....

R

484 QRDi67J":103

RA441 QRB079J-I04

RA442 QRB139J-l04

RM461 GPIU50lV

VR405 QVDA98B-EF5C

1/6W

CARBON

1/6W k-ARBON ij6W CARBON

...

1/6W

1/6W

k-ARBON

~ARBON

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON li6W CARBON

1/6W CARBON

1/6W

~ARBON

1I6W

~ARBON

1/6W

JARBON

li6W

1/6W

1/6W

CARBON

~ARBON

1I6W

~ARBON

CARBON

.......

10K

........

. ..

10K lOOK lOOK

~50K

1/6W

CARBON ti6W k-ARBoN

.....

.

..........

1/10W

R.NETWORK

1/l0W R.NETWORK

I.C. (M)

~ARIABLE

OTHERS

.6

ITEM PART NUMBER D E S

C

R

I

P T

I o

N AREA

E11416-101

E3400-381 FELT SPACER

......

....

E70225-001

J471 QMS3533-001

P312 EWS013-245

P401 EMVSI03-002A

P404 EMV7112-003

P407 EMV7112-003

FL441 ELUOOOI-036

FW302 EWR39B-25KST

. FWi.02 EWR37B-08SST·

EARTH PLATE

MINI JACK

.....

SOCKET WIRE

PLUG ASSY

.....

FW404 EWR23C-70JN

FW40S EWR34B-2SKST

FW407 EWR33B-20KST.

....

FW441 EWR33B-30KST

;oWe07· EWR34B-20KST

........

RE401 ECXOO04-194KM

SW401 ESPOOOI-007

CONNECTOR

CONNECTOR

FL TUBE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

FLAT WIRE

..

FLAt WIRE

~ESONATOR

.... -

SW402 ESPOOOI-007

SW403 ESPOOOI-007

SW40t.· ESPOOOI-Ooi

SW405 ESPOOOI-007

SW406 ESPOOOI-007

......

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

....

SW407 ESPOOOI-007

SW408 ESPOO01-007

...........

TACT SWITCH

SWi.09 ESPOOOI::007 TACT SWITCH

SW41C ESPOOO1-007

SW411 ESPOOOI-007

SW412 ESPOOOI-007

TACT SWITCH

TACT SW ITCH

TACT SW ITCH

ACT SWITCH

.

..... SW413 ESPOOOI-007

.........

TACT SWITCH swi.ii. ESPOOOI-Ooi

ACT SWITCH·

SW415 ESPOO01-007

SW416 ESPOOOI-007

SW417 ESPOOOI-007

.....

SW418 ESPOOO1-007

SW419 ESPOOOl":Ooi·

SW420 ESPOOOI-007

-

.....

..

_. SW423 ESPOOOI-007

. ......

SW424 ESPOOOI":007

SW425 ESPOOO1-007

SW426 ESPOOOI-007

....

SW421 ESPOOOI-007

SW422 ESPOOOI-007

SW427 ESPOOOI-007

SW428 ESPOOOI-007

SW429 ··ESPOO01-007

..

.....

SW430 ESPOOOI-007

SWOI ESPOO01-007

SW432 ESPOO01-007

.. ..

SW433

..

ESPOOOI-007

SW434 Espoooi":o07

..

SW461 ESPOO01-007

SW471 ESPOO01-010

TP401 QMV5005-002K

. ......

TACT SW ITCH

TACT SW ITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT S,JITCH

TACT SWITCH

TACT S,JI TCH

TACT SWITCH

ACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT ·SW ITCH

~ACT

SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

TACT SWITCH

..

TACT SW ITCH

TACT SWITCH

PLUG ASSY

................

I

6

S A I· r:

..

I Y I' A

HIS

(No. 2GO 16) 2- 13

AX-R551 BK

• ENG-004 D Pre-Drive PC Board Ass'y

Note: ENG-004

0

varies according to the areas employed. See note (1) when placing an order.

CAPACITORS

Note (1)

PC Board Ass'y

ENG-004

[gJ

ENG-004

[IJ

ENG-004

[l]

ENG-004

[ill

Designated Areas

U .S.A.,Canada

U.S.Military Market

&

Other Countries

Europe,Australia,U.K.

West Germany

TRANSISTOR

~

ITEM PART NUMBER

D E

S

C

R I P T I o

N AREA

M A

K r.

R

......

Q701 2SC2240(A,B)

Q702 2SC2240CA,B)

SILICON

~ILlCON

SILICON

Q703 2SC2240CA,B)

Q704 2SC2240(A,B)

Q705 2SA1038CS,E)

SILICON

~ILICON

Qi06

2SA1038(S~E)""''''

SILICON

Q707 2SA933LN(R,S)

SILICON

Q708 2SA933LNCR,S)

SILICON

Q709 2SA1038CS,E)

SILICON

...

TOSHIBA

TOSHIBA

TOSHIBA

TOSHIBA

ROHM

ROHM

ROHM

ROHM

ROHM

......

..

Q?~O 2SA1038CS,E)

......

SILICON

... ROHM ...

Q711 2SC2389 C siliCON

ROHM

Q712 2SC2389(S,E)

SILICON

ROHM

DIODES

~

ITEM PART NUMBER

D E

S C

R I P T I

0

N AREA

M A

K

E R

......

-

0701 155133

0702 155133

0703 1 S5133

0703 155133

0704 155133

Dial.

1S5133 ..

0705 MTZ22JC

SILICON

~ILICON

~ILICON

SILICON

.........

.....

SILICON

SILICON'

ZENER

ROHM

ROHM

ROHM

ROHM

....

ROHM

ROHM

ROHM

.....

I

T

U

T lJ

6.

ITEM PART NUMBER

D

E 5

C

R I P T I

0

N

AREA

C701 EEZ1601-226

C702 EEZ1601-226

C703 QCS21HJ-271

C704 QCS21HJ-271

C705 QCS21HJ-I0l

._-_

......

C706 QCS21HJ-I0l

C707 QCY21HK-332

C708 QCY21HK-332

C709 QCS21HJ-7RO

~2MF

~2MF

~70PF

16V

16V

50V

ELECTRO

ELECTRO

ERAMIC

270PF 50V

~ERAMIC

100PF

....

-

50V

....

ERAMIC

'loop,:

50V ERAMIC

....

~300PF

50V ERAMIC

3300PF 50V ERAMIC

~PF

50V ERAMIC

.....

..

C710 QCS21HJ-7RO

C711 ilEHCicM::i. 76

C711 QEHCICM-476

C711 QETBICM-476

C711 QETBICM-476

C712 QEHCICM-476

.. ··fil2

C712 QE TBlCM-4 76

C712 QETBlCM-476

C713 QCS21HJ-220

.........

7PF f47MF

...

--_

... f47MF i"7MF

~7MF

.~~~~ f47MF

50V

16V

16V

16V

~ERAMIC.

16V'" ELECTRO

ELECTRO

ELECTRO

ELECTRO

........

16V ELECTRO i6V .... El. E C T RO"

16V ELECTRO

"'K

L

T

U

....

K

..... t:

T f47MF

122PF

16V ELECTRO

50V ERAMIC

U

C714 QCS21HJ-220

Cil5 GlCS21Hj::121

C716 QCS21HJ-121

C717 QFN81HJ-822

C718 QFN81HJ-822

..... ...

22PF

120pF

.....

50V ERAMIC

SOV'" ~ERAMIC

120PF 50V

~ERAMIC

~200PF

SOV

~YLAR iB200PF 50V

~YLAR

C719 QFN81HJ-822

Ci20 QFNslHJ::SZ2

..

.

_

....

-

~~~g:~

....

50V

50V"

~~t::·

2SV ELECTRO C721 QEHCIEM-I06 10MF

C721 QEHClEM-I06

C721 QETBUM-I06

C721 QETBlEM-I06

10MF

10MF

10MF

25V ELECTRO

25V

ELECTRO

Z5V

ELECTRO

.........

K

L

T

U

RESISTORS

Lt

ITEM PART NUMBER

D

E S

C

R I P T

I

0

N AREA

R701 QRD167J-222

R702 QRD167J-222

2.2K

2.21<

1/6W

ARBON

1I6W ARBON

....

R703 QRD167J-I04

R704 QRD167J-I04

R705 QRD167J-202 fii06 GlRo16iJ ::202

......

-

...

R707 QRD167J-202

R70B QRD167J-202

R709 QRD167J-I03

R710 QR0167J-I03

Rhl QRii16iJ::S61

R711 QRD167J-561

R711 QRD167J-6Bl

R711 QRD167J-681

R712 QRD167J-561

..........

"iih2

QRiii6iJ:':s61

R712 QRD167J-681

R712 QRD167J-681

R713 QRD167J-I04

1001< lOOK

2K l2iC

.....

1/6W

1/6W

ARBON

CARBON

1/6W

ARBON

'li6W 'CARBON

........

2K

2K

10K

..........

10K

560

..... ....

560

~80

~80

560

560

...........

~80

~80 lOOK

1/6W

1/6W

1/61-1

1/6W

ii6W 'ARBON

1/6W

1I6W ARBON

1/6W

1/61-1

1/6W

1/6W

CARBON

CARBON

CARBON

CARBON

ARBON

ARBON

ARBON ii6W' cARBON

1I6W ARBON

ARBON

ARBON

.... --.-

...•....

.......

K'

L

T

U

I< i.:'

T

U

.. __ .

R714 QRD167J-104

..........

R7t? GlRiii6iJ::io1

R71B QR0167J-I01

Lt R719 QRD145J-121S t, R719 QRD145J-121S

Lt R719 QRD145J-201S

Lt

R7t9 QRD14SJ::icilS t, R720 QRD145J-121S

.......

Lt R720 QR014SJ-121S a,

R720 QRD145J-201S

100

100

120

120

200

200

..

__

..

..

"

120

120

200

1/61-1

ARBON

"ii6w' ARBON

..........

1I6W ARBON

1I4W UNF.CARBON T

1/4W

1/41-1

UNF.CARBOI>I

U

UNF_CARBOt.l

I< iii.ii UNF_CARBOi./

1/4W

I.

UNF.CARBOI>I T

1/41-1

UNF.CARBOI>I

U

1I4W UNF.CARBOI>I K

Lt R720 QRD145J-201S

'R723 QRofi.i.j::i.?2S

......

.ZOO

4.71<

.......

1/41-1

UN

F.,

CAR.B.Ot.l L

·1.ii.w CARBON

...

T

R723 QRD144J-472S

R723 QR0144J-822S

R723 QRD144J-822S

..

R724 QRD144J-472S

R724' QRiii44J::i.7'iS

.......

R724 QRD144J-822S

R724 QRD144J-822S

4_7K

8_2K

8_2K

4_7K

4_7K

......

1I4W CARBON

1I4W ARBON

1I4W CARBON

1/4W

CARBON

"iii;w 'CARBON

8_2K

8.2K

1/4W

1/41-1

CARBON

CARBON

........

U

K

L

T

U

K

L

.....

R727 QRD144J-472S

R727 QRD144J-472S

'R727 QRDii.i.J:':822S

4_7K

1/4W

CARBON

........

4.7K

8~iiC·

1/41-1

CARBON

····iii.w· CARBON

1/4W

R727 QRD144J-822S

R72B QRD144J-472S

8.2K

4.7K

4.7K

R72B QRD144J-472S

R728 QRD144J-822S

R72B

QR0144J::B22S

R729 QRD167J-391

R729 QRD167J-391

R729 QRD167J-681

R729 QRD167J-681

........

8_2K

8 .2K

390

390

680

80

1/4W

1/4W

... .-."

1/4W

1/6W

1/6W

1/6W

1/6W

Lt

CMBON

CARBON

CARBON

ARBON li4W 'CARBON

CARBON

CARBON

CARBON

..

SAFElY

T

....

-

U ....

"

'K

. ..

--

L

T

U

K

T '

T

U

K

..

2-14 (No. 20016)

AX·R551 BK

RESISTORS

Lt.

ITEM PART NUMBER D E S C R I P T I

0

N IIREII

R730 QRD167J-391

R730 QRD167J-391

R730 QRD167J-681

R730 QRD167J-681

390

~90

~80

~80

R731 QRD167J-152 1. 5K

1/6W CARBON

1/6W CARBON

1I6W CARBON

1/6W CARBON

1/6W CARBON

......

......

......

R732 QRD167J-152

R733 QRD167J-152

1. 5K

1. 5K

680

12K

1/6W CARBON

1/6W CARBON

R734 QRD167J-152

R735 QRD167J-333

R736 QRD167J-333

..........

R737 QROf6ij::391

R737 QRD167J-391

R737 QRD167J-681

R737 QRD167J-681

R738 QRD167J-391

R738 ·QR016ij::39i········ 390 .

R738 QRD167J-681

1. 5K

~3K

~3K

..........

1/6W CARBON

1/6W CARBON

1/6W CARBON

...

390 li61i

·CARBON

390

680

680

390

..

1/6W CAR.BON

1/6W CARBON

1/6W CARBON

1/6W CARBON

680

1/6W

ARBON

1I6W CARBON

R738 QRD167J-681

R739 QRD167J-123

1/6W CARBON

1/6W

ARBON

......

R739 QRD167J-123

......

-

....

12K

··R739· GR016ij::682

6.8K

.......

1/6W

ARBON

·ii6W

ARSON·

R739 QRD167J-682

R740 QRD167J-123

R740 QRD167J-123

R740 QRD167J-682

6.8K

12K

12K

.8K

1/6W

ARBON

1/6W

ARBON

1/6W CARBON

1/6W CARBON

T

U r.

~

T

U

K

L f

U

K

L

T

L

T

U

K

L

K

RESISTORS

Lt

ITEM PART NUMBER D E S

C

R I P T I

0 N IIREA

....

.... -.

~

R740 QRD167J-682

R741 QRD167J-123

R741 QRD167J-123

R741 QRD167J-682

R741 QRD167J-682

R742 QRDf6iJ::123

R742 QRD167J-123

R742 QRD167J-682

R742 QRD167J-682

6.8K

12K

12K

1/6W

ARBON

1I6W CARBON

1/6W CARBON

6.8K

.......

6.8K

12K

1/6W CARBON

.......

1/6W CARBON

116W CARBON

..

12K

6.8K

1/6W CARBON

1/6W

ARBON

6.8K

1I6W CARBON

R743 QRD167J-511

...

-

·in44

·QRD167J::511

.... 510

510··

.....

1/6W

ARBON

1/6W CARBON

R745 QRD125J-182

1.8K

R747 QRD167J-511

R748 QRD167J-511

510

.510

1/2W UNF.CARBON

1/6W

ARBON

1I6W

ARBON

U

K

L

T

U

K

L

T

U

OTHERS

Lt

ITEM PART NUMBER DES C R I P T

10'1

IIREA

E11219-202

P313 EMV7112-003

P701 EMV5101-012B

CONNECTOR

PLUG ASSY

• ENO-046 D Primary PC Board Ass'y

Note: END-046 D varies according to the areas employed. See note (1) when placing an order.

Note (1)

PC Board ASs'y

END-046

END-046

[QJ

O~~I

DIODES

Lt

ITEM PART NUMBER

D E S C R I P 1 J 0 N IIIIEA

'vi 11 K E R

END-04611

-...,.;;-_r

11688-002 et

......

0821 11£2

0822 11£2

0823 11£2

0824 11£2

SILICON

SILICON

SILICON

D826 1SS133

0827

·Mi"i6~ijc

..... ......

D828 lSS133

SILICON

.....

SILICON lENER

SILICON

NIHONI NTER

NIHONI NTER

NIHONI NTER

NIHONI NTER

...

ROHM

ROHM

ROHM

...

CAPACITORS

Lt.

ITEM PART NUMBER DES

C

R I l' 1 I o N

IIR EA

....

COOl QCl9019-472

COOl QCZ9019-472

4700PF

4700PF

CERAMIC

CERAMIC

COOl QCZ9019-472

COOl QCZ9019-472BS

C821 QCF21HP-473

C822 QETB.icM:"477

........

700PF

700PF

CERAMIC

CERAMIC

O.047MF SOV ... CERAMIC

470MF 16V

ELECTRO ..

C823 QETB1HM-I05 IMF 50V ELEe TRO

C826 QETBICM-476

C828 QETB1AM-I07

7MF

100MF

16V ELECTRO

10V ELECTRO

0

E f

CBS

U.K.

Designated Areas

RESISTORS

.1:.

ITEM PART NUMBER DES C R I P T I o

N AR EA

~

~

..

R821 QR014CJ-I00S

6 R821 QRD14CJ-100S

~ R821 QR014CJ-220S

R821 <lRD14CJ-220S

R822 QRD167J-472

...

R823 QRD167J::821

10

10

1/4W UN F. CARBON

0

1/4W UN F. CARBON E

22

22

··~2?

. .......

1/4W UNF.CARBON CBS

1/4W UNF.CARBON F

1/6W

ARiON ii6W . CARiDN

Europe

END-046

[I]

END-046 [ ]

West Germany

Australia

TRANSISTORS

Lt

ITEM PART NUMBER

DES C R I P T I o

X

1\

I1 Ell

G8Z2 2SC2235 (0,

Y)

G823 DTC114YN

SILICON

SILICON

-

:vi

11 K E

TOSHIBA

ROHM

I1 t:.

ITEM PART NUMBER

D E S C R I P T I o

N AREA

EMG7331-001

El1688-002

El1688-002BS

FUSE CLIP

E65~08-002

E67764-102

E67764-202

..

TAB

WRAPPING .TERMINAl

.... WRAPP I NG TERMINAl

El0859-001 EARTH PLATE

P807 EMV7112-004

CONNECTOR

~

~

~

T002 ETPI000-41£A

..

T002 ETP1000-41£A

T002 ETP1000::4iEA

POWER TRANSFORMEI

.......

POWER TRANSFORMEI

POWER TRANS FORMEI

~

T002 ETP1000-41EABS

POWER TRANSFORMEI

RYOOl ESKI012-113

~ELAY

RYOOl ESKID12-113

RY001 ESKI012-113

... RYOOl ESKI012-1138S

.......

~ELAY

~ELAY

~ELAY

-

... ..........

.-

-

...

...

-

C8S

D

F

CBS

D

E

F

(ss

~: SAFEr-j Plllns

(No.

2~O

AX-R551 BK

Packing Materials and Part Numbers

The Marks for Designated Areas

J·················U.S.A.

C ················Canada

E ················Europe

A················Australia

G················West Germany

BS .. ·· .. ····· .. ·· U. K.

P,PG···········U.S.Military Market

U················Other Countries

No mark indicates all areas.

E25560·004

Packing Pad

E25560-003

Packing Pad

PK-AXR551 BKE

(E3003 8 2-8 7 0)

Packing Case

2-16 (No. 20016)

AX-R551 BK

Accessories List

&

Item Part Number

f0.

&

6

6

E30580-1447C

E30580-1464A

E30580-1464ABS

BT20025J

BT20029C

BT20048B

BT20060

BT20064

BT20098

BT20046C

BT20071A

BT20044E

BT20066

RM-SA551

UM-3(DJ)

E04056

E MC020 1-00 1 BS

E67142-T3R15

E67142-T6R3

QMF51A2-3R15S

QMF51 A2-6R3S

E41202-2

E41202-2BS

E66416-003

E6581-4

E35497-013

E35497-015

Part Name

Instruction Book

Instruction Book

Instruction Book

Warranty Card

Warranty Card

Warranty Card

Warranty Card

Warranty Card

Warranty Card

Service Infomation Card

Service Center List

Safety Instruction Sheet

EEC Agency

Remote Control Unit

Baterry

Siemens Plug

AC Plug

Fuse Lavel

Fuse Lavel

Fuse

Fuse

Envelope

Envelope

Envelope

Envelope

Caution Sheet

Caution Sheet

Q'ty

Description

1

1

1

1 for Australia

1

1

1

1

1

1

1

1

1 for New Zealand

1

1

1

1 for Fuse

1 for Fuse

1

1

1 for Instruction Book

1 for Instruction Book

1 for Warranty Card

1 for Fuse

1

1

Areas

J,C

E,A,G,P,PG,U

BS

C

A

J,P,PG

BS

G

A

J'p,PG

C

J

G,BS

PG,U

BS

P

PG,U

P

PG,U

Except for BS

BS

J

P,PG,U

P

PG,U

The Marks for Designated Areas

J·················U.S.A.

C················Canada

E ················Europe

A················Australia

G················West Germany

BS· .............. U.K.

P,PG· .......... U.S.Military Market

U ................ Other Countries

No mark indicates

Cl

11 areas.

(No.2()016) 2-17

AX-R551 BK

I

-MEMO-

(No. 20016)

-MEMO-

AX-R551 BK

(No. 20016)

AX-R551 BK

-MEMO-

(No. 2001 6)

advertisement

Related manuals

advertisement