Sony BDV-N7100W Instrukcja obsługi

Add to My manuals
88 Pages

advertisement

Sony BDV-N7100W Instrukcja obsługi | Manualzz
4-456-335-11(1) (PL)
Blu-ray Disc™/
DVD Home Theatre
System
Instrukcja obsługi
BDV-N9100W, BDV-N9100WL, BDV-N8100W,
BDV-N7100W i BDV-N7100WL
OSTRZEŻENIE
Nie należy instalować urządzenia w miejscach
o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na
książki lub zabudowane szafki.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy
przykrywać otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, ścierkami, zasłonami itp.
Nie wystawiać urządzenia na działanie
otwartego ognia (np. zapalone świece).
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie należy narażać urządzenia na
kapanie lub rozbryzgi cieczy, a także nie
należy stawiać na nim przedmiotów
wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami
nie należy narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych i ognia.
Aby zapobiec urazom, to urządzenie musi być
prawidłowo zamocowane do podłogi lub
ściany zgodnie z instrukcjami instalacji.
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
UWAGA
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym
produkcie może zwiększyć zagrożenie
uszkodzeniem wzroku.
Promień lasera wykorzystywany w odtwarzaczu
Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System jest
szkodliwy dla wzroku i dlatego nie należy
próbować zdejmować obudowy.
Naprawy produktu należy powierzać
wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom.
Niniejsze urządzenie zostało zaklasyfikowane
jako urządzenie laserowe klasy 3R (CLASS 3R
LASER). Po otwarciu osłony ochronnej lasera
emitowane jest widzialne i niewidzialne
promieniowanie laserowe, dlatego należy unikać
patrzenia bezpośrednio na promień lasera.
2PL
Odpowiednie oznaczenie znajduje się na
spodzie obudowy urządzenia.
Niniejszy produkt został zaklasyfikowany jako
urządzenie laserowe klasy 1 (CLASS 1 LASER).
Odpowiednie oznaczenie znajduje się na
spodzie obudowy urządzenia.
Jednostka główna
Oznaczenie znajduje się na spodzie obudowy
urządzenia.
Zalecane przewody
Do nawiązywania połączenia z hostem lub
urządzeniami peryferyjnymi wymagane są
prawidłowo ekranowane i uziemione
przewody oraz złącza.
Uwagi dla klientów w Europie
Pozbywanie się zużytego
sprzętu (stosowane
w krajach Unii
Europejskiej
i w pozostałych
krajach europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny. Powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko i zdrowie
ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w ochronie
środowiska naturalnego. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu należy skontaktować się
z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym kupiony został ten produkt.
(Dotyczy tylko
modeli
oferowanych
w Europie)
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana
jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych baterii może być
stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli bateria zawiera
więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić
w przypadku niewłaściwego obchodzenia się
z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu
na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się
w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
będzie właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu
o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania szczegółowych informacji
na temat zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub sklepem,
w którym kupiony został ten produkt.
Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają
zastosowanie wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do sprzedaży w krajach
stosujących dyrektywy Unii Europejskiej.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące
zgodności produktu na podstawie prawa Unii
Europejskiej powinny być adresowane do
upoważnionego przedstawiciela, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawach
serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami, których
adresy podano w osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych.
Niniejszym firma Sony Corporation
oświadcza, że urządzenia BDV-N9100W,
BDV-N9100WL, BDV-N8100W,
BDV-N7100W, BDV-N7100WL i EZW-RT50
są zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Więcej informacji można znaleźć na
następującej stronie internetowej:
http://www.compliance.sony.de/
Uwagi dla klientów w Australii
Niniejsze urządzenie należy umieścić
i obsługiwać w odległości co najmniej 20 cm
od kaloryfera lub ciała ludzkiego (wyłączając
kończyny: dłonie, nadgarstki, stopy, kostki).
Pozbywanie się zużytego
sprzętu (stosowane
w krajach Unii
Europejskiej
i w pozostałych
krajach europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
3PL
Środki ostrożności
Ochrona przed kopiowaniem
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom
przy użyciu połączenia kablowego krótszego
niż 3 m i uznane za zgodne z ograniczeniami
określonymi w dyrektywie EMC. (Dotyczy
tylko modeli oferowanych w Europie)
• Należy pamiętać o zaawansowanych
systemach ochrony zawartości używanych
na nośnikach Blu-ray Disc i DVD. Systemy
te o nazwie AACS (Advanced Access
Content System) i CSS (Content Scramble
System) mogą wprowadzać ograniczenia
w zakresie odtwarzania, wyjścia analogowego
i podobnych funkcji. Działanie tego produktu
i nałożone ograniczenia mogą zależeć od
daty zakupu, ponieważ organ zarządzający
AACS może przyjąć lub zmienić zasady
ograniczeń po dacie zakupu.
• Uwaga dotycząca technologii Cinavia
Zastosowana w niniejszym urządzeniu
technologia Cinavia ogranicza możliwość
odtwarzania nieautoryzowanych kopii
niektórych filmów i wideo produkowanych
w celach handlowych oraz ich ścieżek
dźwiękowych. W przypadku niedozwolonego
użycia nieautoryzowanej kopii wyświetlony
zostanie stosowny komunikat, a odtwarzanie
lub kopiowanie będzie przerwane.
Więcej informacji o technologii Cinavia
jest dostępnych w witrynie centrum
informacji konsumenckich Cinavia
http://www.cinavia.com. Aby uzyskać
dodatkowe informacje o technologii Cinavia,
należy wysłać kartę pocztową ze swoim
adresem korespondencyjnym na adres:
Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Źródła zasilania
• Urządzenie pozostaje podłączone do źródła
zasilania, dopóki nie zostanie odłączone
od gniazda ściennego, nawet jeśli zostało
wyłączone przyciskiem zasilania.
• Jeżeli urządzenie jest odłączane od źródła
zasilania przez wyjęcie wtyczki z gniazda
ściennego, do jego podłączania należy
używać łatwo dostępnego gniazda ściennego.
W przypadku zauważenia nieprawidłowości
w działaniu urządzenia należy natychmiast
odłączyć wtyczkę od gniazda ściennego.
Informacje o oglądaniu obrazów 3D
Oglądanie obrazów 3D może wywoływać
różne dolegliwości, w tym przemęczenie
wzroku, zmęczenie lub nudności. Firma Sony
zaleca regularne przerwy podczas oglądania
obrazów wideo 3D. Długość i częstotliwość
przerw zależy od konkretnej osoby. Każdy
musi sam zdecydować, co jest dla niego
najlepsze. W razie poczucia dyskomfortu
należy przerwać korzystanie z tego produktu
oraz oglądanie obrazów 3D, aż dyskomfort
minie. W razie potrzeby należy skorzystać
z porady lekarza. Należy również zapoznać się
z (i) instrukcją obsługi i (lub) ostrzeżeniami
dotyczącymi innych wykorzystywanych urządzeń
lub zawartością dysku Blu-ray załączonego do
produktu oraz (ii) stroną internetową w celu
uzyskania najnowszych informacji.
(http://esupport.sony.com/) w celu uzyskania
najnowszych informacji. Wzrok małych dzieci
(zwłaszcza do szóstego roku życia) cały czas
się rozwija. Przed oglądaniem obrazów 3D
przez dzieci należy skontaktować się
z lekarzem (np. pediatrą lub okulistą).
Rodzice powinni zwracać uwagę na to, czy
małe dzieci przestrzegają powyższych zaleceń.
4PL
Prawa autorskie i znaki towarowe
• Zestaw wyposażono w dekoder dźwięku
przestrzennego Dolby* Digital i Dolby Pro
Logic z macierzą adaptacyjną oraz DTS**
Digital Surround System.
* Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic
i symbol podwójnego D są znakami
towarowymi Dolby Laboratories.
** Wyprodukowano na licencji na
wykorzystanie patentów USA
o numerach: 5 956 674, 5 974 380,
6 226 616, 6 487 535, 7 212 872, 7 333
929, 7 392 195, 7 272 567 oraz innych
wydanych i wnioskowanych patentów
USA i innych krajów. DTS-HD,
Symbol, DTS-HD oraz nazwa i symbol
łącznie są zarejestrowanymi znakami
towarowymi firmy DTS, Inc. Produkt
zawiera oprogramowanie. © DTS, Inc.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
• W urządzeniu zastosowano technologię
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
HDMI, HDM High-Definition Multimedia
Interfac oraz HDMI Logo są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi HDMI Licensing LLC
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
• Java jest znakiem towarowym firmy Oracle
lub jej spółek zależnych.
• „Logo DVD” jest znakiem handlowym DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Loga „Blu-ray Disc”, „Blu-ray”, „Blu-ray 3D”,
„BD-LIVE”, „BONUSVIEW” są znakami
towarowymi Blu-ray Disc Association.
• „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” oraz
„CD” są znakami towarowymi.
• „Super Audio CD” jest znakiem towarowym.
• „BRAVIA” jest znakiem handlowym firmy
Sony Corporation.
• „AVCHD 3D/Progressive” i „AVCHD 3D/
Progressive” są znakami towarowymi firm
Panasonic Corporation i Sony Corporation.
• , „XMB” i „xross media bar” są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation i Sony
Computer Entertainment Inc.
• „PlayStation” jest zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Sony Computer
Entertainment Inc.
• „Sony Entertainment Network logo” i „Sony
Entertainment Network” są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
• Technologia rozpoznawania muzyki i wideo
oraz powiązane dane udostępniane są przez
Gracenote®. Gracenote jest reprezentantem
branżowym w technologii rozpoznawania
muzyki i powiązanej dystrybucji treści
muzycznych. Abu uzyskać szczegółowe
informacje, odwiedź stronę
www.gracenote.com.
Dyski CD, DVD, Blu-ray oraz dane
powiązane z muzyką oraz nagraniami wideo
pochodzące z Gracenote, Inc., copyright
© 2000-present Gracenote. Oprogramowanie
Gracenote, copyright © 2000-present
Gracenote. Do produktu lub usługi odnosi
się jeden lub więcej patentów należących do
Gracenote. Aby poznać niekompletną listę
patentów Gracenote mających zastosowanie,
należy odwiedzić stronę firmy Gracenote.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS,
logo i logotyp Gracenote oraz logo „Powered
by Gracenote” są znakami towarowym lub
znakiem towarowym firmy Gracenote, Inc
w Stanach Zjednoczonych i (lub) innych
krajach.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® oraz Wi-Fi
Alliance® są zastrzeżonymi znakami Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
oraz Wi-Fi Protected Setup™ są znakami
Wi-Fi Alliance.
• N Mark jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym firmy
NFC Forum, Inc w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach.
• Android jest znakiem towarowym Google Inc.
• Znak i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG,
Inc, a użycie tych znaków przez firmę Sony
Corporation jest objęte licencją. Inne znaki
i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
• Technologia kodowania dźwięku MPEG
Layer-3 i patenty na licencji firm Fraunhofer
IIS i Thomson.
5PL
• Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną
technologię na licencji firmy Verance
Corporation i jest chroniony na mocy
patentu zarejestrowanego w Stanach
Zjednoczonych pod numerem 7 369 677
oraz innych patentów zarejestrowanych
i oczekujących na zarejestrowanie w Stanach
Zjednoczonych i na całym świecie, a także na
mocy ochrony praw autorskich i tajemnicy
handlowej dotyczącej niektórych aspektów
tej technologii. Cinavia jest znakiem towarowym
firmy Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Wszelkie
prawa zastrzeżone przez Verance. Inżynieria
odwrotna i dezasemblowanie są zabronione.
• Windows Media jest zastrzeżonym znakiem
towarowym lub znakiem towarowym firmy
Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i (lub) innych krajach.
Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi
prawami własności intelektualnej firmy
Microsoft Corporation. Zabrania się
wykorzystywania lub rozpowszechniania tej
technologii poza tym produktem bez licencji
firmy Microsoft lub autoryzowanego
przedstawiciela firmy Microsoft.
Właściciele treści korzystają z technologii
dostępu do treści Microsoft® PlayReady™
w celu ochrony swojej własności intelektualnej
łącznie z treścią chronioną prawami autorskimi.
To urządzenie używa technologii PlayReady
do uzyskiwania dostępu do treści chronionych
przez technologię PlayReady i/lub WMDRM.
Jeśli urządzenie nie będzie mogło poprawnie
zastosować ograniczeń na korzystanie
z treści, właściciele treści mogą zażądać
od firmy Microsoft wyłączenia zdolności
urządzenia do korzystania z treści chronionych
przez technologię PlayReady. Ograniczenie to
nie powinno dotyczyć treści niechronionych
lub treści chronionych przez inne technologie
dostępu do treści. Właściciele treści mogą
zażądać od użytkownika uaktualnienie
technologii PlayReady, aby mógł on mieć dostęp
do ich treści. Jeśli użytkownik odmówi
aktualizacji, nie będzie mógł uzyskać dostępu
do treści wymagających aktualizacji.
• DLNA®, logo DLNA oraz DLNA
CERTIFIED™ są znakami towarowymi,
znakami usługowymi lub znakami certyfikacji
Digital Living Network Alliance.
6PL
• Urządzenia SDK Opera® od Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
ASA. Wszelkie prawa zastrzeżone.
• Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą
do odpowiednich właścicieli.
• Inne nazwy systemów i produktów są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi producentów.
Symbole ™ i ® nie są przedstawiane
w niniejszym dokumencie.
Informacje licencyjne
użytkownika
Umowa Licencyjna Użytkownika
Oprogramowania Gracenote®
Niniejsza aplikacja lub urządzenie zawiera
oprogramowanie firmy Gracenote, Inc.
z siedzibą w Emeryville, Kalifornia
(„Gracenote”). Oprogramowanie firmy
Gracenote („Oprogramowanie Gracenote”)
umożliwia aplikacji identyfikowanie płyt i/lub
plików oraz pobieranie danych muzycznych,
w tym informacji o nazwach, wykonawcach,
utworach i tytułach („Dane Gracenote”)
z serwerów lub osadzonych baz danych
(„Serwery Gracenote”) oraz wykonywanie
innych funkcji. Korzystanie z Danych
Gracenote jest dozwolone tylko za pomocą
wyznaczonych funkcji użytkownika danej
aplikacji lub urządzenia.
Użytkownik zgadza się korzystać z Danych
Gracenote, Oprogramowania Gracenote
i Serwerów Gracenote wyłącznie do prywatnego,
niekomercyjnego użytku. Użytkownik potwierdza,
że nie będzie przenosić, kopiować ani przekazywać
Oprogramowania Gracenote, ani żadnych Danych
Gracenote do innych firm. UŻYTKOWNIK
ZGADZA SIĘ NIE UŻYWAĆ ANI NIE
WYKORZYSTYWAĆ DANYCH GRACENOTE,
OPROGRAMOWANIA GRACENOTE LUB
SERWERÓW GRACENOTE W INNY SPOSÓB
NIŻ WYRAŹNIE OKREŚLONY W NINIEJSZEJ
UMOWIE.
Użytkownik zgadza się na wygaśnięcie niniejszej
niewyłącznej licencji na używanie Danych
Gracenote, Oprogramowania Gracenote
i Serwerów Gracenote w przypadku naruszenia
niniejszych ograniczeń. Użytkownik zgadza się,
że w przypadku wygaśnięcia licencji całkowicie
przestanie korzystać z Danych Gracenote,
Oprogramowania Gracenote i Serwerów
Gracenote. Gracenote zastrzega sobie wszelkie
prawa do Danych Gracenote, Oprogramowania
Gracenote i Serwerów Gracenote, w tym wszelkie
prawa własności. Firma Gracenote w żadnym
przypadku nie będzie zobowiązana do płatności
na rzecz Użytkownika za dostarczone przez
niego informacje. Użytkownik zgadza się, że
niniejsza umowa umożliwia firmie Gracenote,
Inc. egzekwowanie swoich praw bezpośrednio
od Użytkownika we własnym imieniu.
Usługa Gracenote używa w celach statystycznych
unikatowego identyfikatora do śledzenia zapytań.
Przypisywany losowo identyfikator numeryczny
umożliwia usłudze Gracenote zliczanie zapytań
bez pozyskiwania jakichkolwiek informacji
dotyczących Użytkownika. Więcej informacji
można znaleźć na stronie sieci Web zawierającej
zasady prywatności dotyczące usługi firmy
Gracenote.
Licencja na Oprogramowanie Gracenote i każdy
element Danych Gracenote jest udzielana dla
takiego ich stanu, w „JAKIM SIĘ ZNAJDUJĄ”.
Gracenote nie udziela żadnych pełnomocnictw
ani gwarancji, wyrażonych ani domniemanych,
dotyczących poprawności dowolnych Danych
Gracenote pobranych z Serwerów Gracenote.
Firma Gracenote zastrzega sobie prawo do
usunięcia danych z Serwerów Gracenote lub
zmiany kategorii danych z dowolnego powodu,
według własnego uznania. Firma Gracenote nie
gwarantuje, że Oprogramowanie Gracenote lub
Serwery Gracenote są wolne od błędów lub że
działanie Oprogramowania Gracenote lub
Serwerów Gracenote będzie przebiegać bez
zakłóceń. Firma Gracenote nie jest zobowiązana
do dostarczania Użytkownikowi nowych,
wzbogaconych ani dodatkowych typów
danych czy kategorii, które Gracenote mogłaby
dostarczać w przyszłości; ponadto w dowolnym
momencie może swobodnie przerwać
świadczenie usług.
GRACENOTE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH
GWARANCJI WYRAŻONYCH LUB
DOROZUMIANYCH, W TYM, LECZ NIE
TYLKO, DOROZUMIANYCH GWARANCJI
SPRZEDAWALNOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONYCH CELÓW, Z OKREŚLONEGO
TYTUŁU I GWARANCJI NIENARUSZENIA
PRAW OSÓB TRZECICH. GRACENOTE NIE
GWARANTUJE WYNIKÓW UZYSKANYCH
DZIĘKI UŻYCIU OPROGRAMOWANIA
GRACENOTE LUB DOWOLNEGO
SERWERA GRACENOTE. W ŻADNYM
PRZYPADKU FIRMA GRACENOTE NIE
BĘDZIE ODPOWIADAĆ ZA
PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY,
UTRATĘ ZYSKÓW LUB PRZYCHODÓW.
© Gracenote, Inc. 2009
Instrukcja obsługi —
informacje
• W Instrukcji obsługi opisano elementy
sterujące dostępne na pilocie. Można
również użyć przycisków na jednostce
głównej, o ile mają takie same lub podobne
nazwy jak widoczne na pilocie.
• W niniejszej instrukcji termin „płyta” jest
stosowany ogólnie w odniesieniu do płyt BD,
DVD, Super Audio CD oraz CD, chyba że
w tekście lub na ilustracjach zaznaczono inaczej.
• Informacje zamieszczone w niniejszej
instrukcji dotyczą modeli BDV-N9100W,
BDV-N9100WL, BDV-N8100W,
BDV-N7100W i BDV-N7100WL.
Na ilustracjach przedstawiony jest model
BDV-N9100WL. Różnice dotyczące obsługi są
wyraźnie zaznaczone w tekście, np. „Dotyczy
wyłącznie modelu BDV-N9100WL”.
• Niektóre ilustracje zostały przedstawione
jako rysunki koncepcyjne i mogą odbiegać
od rzeczywistych produktów.
• Elementy wyświetlane na ekranie telewizora
mogą się różnić w zależności od regionu.
• Ustawienie domyślne jest podkreślone.
7PL
Spis treści
Instrukcja obsługi — informacje ........... 7
Zawartość opakowania ......................... 10
Opis elementów i przycisków
sterujących ...................................... 13
Wprowadzenie
Krok 1: instalacja głośników ......... 19
Krok 2: podłączanie zestawu ........ 20
Podłączanie głośników ..............
Podłączanie telewizora .............
Podłączanie innych urządzeń
(przystawka STB itp.) .............
Podłączanie anteny ....................
20
22
23
25
Krok 3: przygotowanie
połączenia sieciowego ........... 25
Krok 4: konfigurowanie transmisji
bezprzewodowej .................... 27
Krok 5: przeprowadzanie łatwej
konfiguracji ............................. 29
Krok 6: wybieranie źródła
odtwarzania ............................ 30
Krok 7: korzystanie z dźwięku
przestrzennego ....................... 30
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty ................................. 32
Odtwarzanie z urządzenia USB ........... 34
Odtwarzanie muzyki
z urządzenia Bluetooth ..................35
Podłączanie do smartfonu za
pośrednictwem przycisku
funkcji słuchania (NFC) ............... 37
Odtwarzanie przez sieć ......................... 38
Dostępne opcje ....................................... 42
8PL
Ustawienia dźwięku
Wybór formatu dźwięku, ścieżek
dźwiękowych w różnych
językach lub kanału ........................44
Korzystanie z wielościeżkowego
dźwięku ............................................45
Tuner
Słuchanie audycji radiowych ................45
System przesyłania danych
radiowych (RDS) ............................47
Inne funkcje
Użycie funkcji Sterowanie przez
HDMI dla „BRAVIA” Sync ...........47
Automatyczna kalibracja
odpowiednich ustawień
głośników .........................................48
Ustawianie głośników ............................49
Korzystanie z wyłącznika
czasowego ........................................51
Dezaktywacja przycisków na
jednostce głównej ...........................51
Korzystanie z podświetlenia
głośników .........................................52
Sterowanie telewizorem i innymi
urządzeniami za pomocą pilota
wchodzącego w skład zestawu ......52
Oszczędzanie energii w trybie
czuwania ..........................................53
Przeglądanie stron sieci Web ................54
Dalsze ustawienia transmisji
bezprzewodowej .............................56
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z ekranu konfiguracji ...... 57
[Instrukcja nastawiania pilota] ............ 58
[Aktualizacja sieciowa] ......................... 58
[Nastawienia wideo] .............................. 59
[Nastawienia audio] .............................. 61
[Nastawienia oglądania
płyt BD/DVD] ................................ 62
[Nastawienia kontroli rodziców] ......... 63
[Nastawienia muzyczne] ...................... 63
[Nastawienia systemu] .......................... 63
[Ustawienia wejścia zewnętrznego] .... 65
[Nastawienia sieciowe] ......................... 65
[Łatwe ustawienia sieciowe] ................. 67
[Resetowanie] ......................................... 67
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności ................................. 67
Uwagi dotyczące płyt ............................ 70
Rozwiązywanie problemów .................. 70
Płyty do odtwarzania ............................. 78
Typy plików do odtwarzania ................ 79
Obsługiwane formaty audio ................. 80
Dane techniczne ..................................... 80
Lista kodów języków ............................. 83
Indeks ...................................................... 85
9PL
Zawartość opakowania
• Instrukcja obsługi (dotyczy tylko modeli
oferowanych w Oceanii)
• Podręcznik szybkiej konfiguracji
• Podręcznik instalacji głośników
• Podręcznik referencyjny (dotyczy tylko
modeli oferowanych w Europie)
• Pilot (1)
• Baterie R03 (rozmiar AAA) (2 szt.)
• Antena przewodowa FM (1 szt.)
Dotyczy wyłącznie modeli
BDV-N9100W i BDV-N9100WL
• Głośniki przednie (2 szt.)
lub
• Mikrofon kalibracyjny (1 szt.)
• Głośniki surround (2 szt.)
• Wzmacniacz surround (1 szt.)
• Nadajniki-odbiorniki bezprzewodowe (2 szt.)
• Głośnik centralny (1 szt.)
• Subwoofer (1 szt.)
10PL
• Przewody głośnikowe (5 szt.: czerwony,
biały, szary, niebieski i zielony)
Dotyczy wyłącznie modelu
BDV-N8100W
• Głośniki przednie (2 szt.)
lub
• Dolne osłony głośników (4 szt.)
• Podstawy (4 szt.)
• Głośniki surround (2 szt.)
• Dolna część głośników przednich
i surround (4 szt.)
• Głośnik centralny (1 szt.)
• Wkręty (16 szt.)
• Subwoofer (1 szt.)
• Przewody głośnikowe (5 szt.: czerwony,
biały, szary, niebieski i zielony)
11PL
• Dolne osłony głośników (2 szt.)
• Surround speakers (2)
• Podstawy (2 szt.)
• Dolna część głośników przednich (2 szt.)
• Głośnik centralny (1 szt.)
• Subwoofer (1 szt.)
• Podstawy (pod głośniki surround; 2 szt.)
• Osłony otworów na wkręty (2 szt.)
• Wkręty (10 szt.)
• Przewody głośnikowe (5 szt.: czerwony,
biały, szary, niebieski i zielony)
lub
Dotyczy wyłącznie modeli
BDV-N7100W i BDV-N7100W
• Głośniki przednie (2 szt.)
• Podstawy (pod głośniki przednie
i surround; 4 szt.)
• Osłony otworów na wkręty (4 szt.)
• Wkręty (4 szt.)
12PL
Opis elementów i przycisków sterujących
Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach.
Jednostka główna
Górny i przedni panel
2
3
4
5
6
1 0
A "/1 (włączanie/czuwanie)
Włączanie jednostki głównej lub
przełączanie jej w tryb czuwania.
B Pokrywa płyty (str. 32)
C Wskaźnik LED
Biały: świeci się, gdy jednostka główna
jest włączona.
Niebieski (sygnalizuje stan połączenia
Bluetooth):
– Zestaw jest gotowy do parowania:
miga szybko
– Podczas parowania: miga szybko
– Podczas połączenia: miga
– Połączenie jest nawiązane: świeci się
D Wyświetlacz na górnym panelu
9
8
7 Gniazdo
E
(N-Mark) (str. 37)
Umieścić zgodne urządzenie NFC
blisko tego symbolu, aby uaktywnić
funkcję NFC.
F Przyciski wrażliwe na dotyk/
wskaźniki FUNCTION (str. 30)
Wybór źródła odtwarzania.
N* (odtwarzanie)
x* (zatrzymywanie)
VOL +/–
* Dotknięcie i przytrzymanie przez ponad
2 sekundy przycisku N na jednostce
centralnej spowoduje rozpoczęcie
odtwarzania wewnętrznej prezentacji
dźwiękowej. Dotknięcie przycisku x
umożliwia zakończenie prezentacji.
13PL
Uwaga
Podczas prezentacji poziom głośności
może być wyższy niż ustawiony aktualnie
przez użytkownika.
G Port (USB) (str. 34)
Osłonę można otworzyć paznokciem.
H ./> (poprzedni/następny)
I
(czujnik zdalnego sterowania)
J Z (otwieranie/zamykanie)
Informacje o przyciskach
wrażliwych na dotyk/
wskaźnikach
Przyciski te działają, gdy świecą się
odpowiadające im wskaźniki przycisków
wrażliwych na dotyk.
Wskaźniki można włączać i wyłączać za
pomocą opcji [Podświetlenie jednostki
głównej] (str. 63). Po wybraniu dla opcji
[Podświetlenie jednostki głównej] ustawienia
[Auto] wskaźniki zgasną. W takiej sytuacji
dotknąć dowolnego przycisku wrażliwego na
dotyk. Gdy zaświecą się wskaźniki, dotknąć
wybranego przycisku.
Gdy wskaźniki są zgaszone, dotknięcie
dowolnego przycisku powoduje zaświecenie
się wskaźników na kilka sekund. Ponowne
dotknięcie przycisku N powoduje, że
wskaźnik N miga przez kilka sekund
i świeci się podczas odtwarzania.
Uwaga
• Przyciski te działają po ich lekkim dotknięciu.
Nie należy używać zbyt dużej siły.
• Jeśli przycisk nie działa, zwolnić go i poczekać
kilka sekund. Następnie dotknąć ponownie tego
przycisku, przykrywając palcem jego wskaźnik.
14PL
Wskaźniki na wyświetlaczu na górnym panelu
A Świeci się przy odbiorze sygnału
stereofonicznego (dotyczy
wyłącznie odbiornika radiowego).
B Kontrolka sygnalizująca włączenie
odtwarzania z powtarzaniem.
C Kontrolka zapala się, gdy system
jest aktywny poprzez funkcję
PARTY STREAMING.
D Kontrolka sygnalizująca włączenie
wyciszenia.
E Kontrolka zapala się, gdy gniazdo
HDMI (OUT) jest poprawnie
podłączone do sprzętu zgodnego
HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) z wejściem
HDMI lub DVI (Cyfrowy interfejs
obrazu).
F Wyświetla stan zestawu, m.in.
częstotliwość fal radiowych itd.
Po naciśnięciu przycisku DISPLAY
strumień informacji/dekodowanie
jest wyświetlane, gdy funkcja jest
ustawiona na „TV”.
Informacje o strumieniu lub stanie
dekodowania mogą nie pojawiać się
w przypadku niektórych strumieni lub
dekodowanych elementów.
Uwaga
Gdy w menu [Nastawienia systemu] dla opcji
[Podświetlenie jednostki głównej] wybrane jest
ustawienie [Auto], wyświetlacz na górnym panelu
wyłączy się, jeśli elementy sterujące na jednostce
głównej nie będą używane przez około 10 sekund.
15PL
Panel tylny
1
0
2
9 8
7
3
4
65
A Zaciski SPEAKER ILLUMINATION
(dotyczy wyłącznie modeli BDVN9100WL i BDV-N7100WL) (str. 21)
F Gniazdo HDMI (OUT) (str. 22)
B Gniazdo A.CAL MIC (str. 29, 49)
I Gniazdo nadajnika-odbiornika
bezprzewodowego (str. 27)
C Gniazda AUDIO (AUDIO IN L/R)
(str. 23)
D Gniazdo ANTENNA (FM COAXIAL
75 ) (str. 25)
G Gniazda HDMI (IN 1/IN 2) (str. 23)
H Gniazdo LAN (100) (str. 25)
J Gniazda SPEAKERS (str. 20)
E Gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(str. 22)
Wzmacniacz surround
Panel przedni
Panel tylny
12
A "/1 (włączanie/czuwanie)
B Wskaźnik LINK/STANDBY (str. 28)
Umożliwia sprawdzanie stanu
transmisji bezprzewodowej między
jednostką centralną a wzmacniaczem
surround.
C Gniazdo nadajnika-odbiornika
bezprzewodowego (EZW-RT50)
16PL
3
45 6
D Przycisk SECURE LINK (str. 56)
Włączanie funkcji Secure Link.
E Zaciski SPEAKER ILLUMINATION
(dotyczy wyłącznie modeli BDVN9100WL i BDV-N7100WL) (str. 21)
F Gniazda SPEAKERS
Pilot
Poniższy opis przycisków odnosi się tylko
do obsługi zestawu. Informacje na temat
obsługi podłączonych urządzeń za pomocą
tych przycisków można znaleźć w podrozdziale
„Sterowanie telewizorem i innymi
urządzeniami za pomocą pilota
wchodzącego w skład zestawu” (str. 52).
BDV-N9100WL/
1 BDV-N7100WL
2
BDV-N9100W/
BDV-N8100W/
3 BDV-N7100W
4
5
6
7
8
• Na przyciskach 5, AUDIO, N i PROG +
znajdują się wypukłości. Ułatwiają one
orientację podczas korzystania z pilota.
• Przyciski oznaczone kolorem żółtym
uaktywniają się po naciśnięciu przycisku
trybu pracy TV lub STB.
A Z (otwieranie/zamykanie)
Otwieranie i zamykanie pokrywy płyty.
SPEAKERS TVyAUDIO
Wybór, czy dźwięk z telewizora ma być
emitowany przez głośniki zestawu,
czy przez głośniki telewizora. Funkcja
ta jest dostępna tylko po wybraniu dla
opcji [Sterowanie przez HDMI]
ustawienia [Włącz] (str. 64).
AV "/1 (włączanie/czuwanie) (str. 52)
Włączanie telewizora lub innego
urządzenia bądź przełączanie go w tryb
czuwania.
"/1 (włączanie/czuwanie) (str. 29, 46)
Włączanie zestawu lub przełączanie go
w tryb czuwania.
B SPEAKER ILLUMINATION (str. 52)
Włączanie i wyłączanie oświetlenia
głośników.
Przyciski trybu pracy (str. 52)
Zmiana urządzenia obsługiwanego za
pomocą pilota.
STB: obsługa dekodera telewizji kablowej,
cyfrowego tunera telewizji satelitarnej,
cyfrowego odbiornika wideo itd.
TV: obsługa telewizora.
BD: obsługa zestawu.
C Przyciski numeryczne (str. 46, 52)
Wprowadzanie numerów tytułów/
rozdziałów, zaprogramowanych stacji
radiowych itd.
ENTER
Zatwierdzanie wybranego elementu.
D Kolorowe przyciski
Przyciski skrótów służące do
wybierania elementów niektórych
menu na płytach BD (mogą też być
używane do obsługi interaktywnych
elementów Java na płytach BD).
E TOP MENU
Otwieranie lub zamykanie głównego
menu płyty BD lub DVD.
POP UP/MENU
Otwieranie lub zamykanie menu
podręcznego płyty BD-ROM lub menu
płyty DVD.
17PL
OPTIONS (str. 31, 42, 55)
Wyświetlanie menu opcji na ekranie
telewizora lub na wyświetlaczu na
górnym panelu. (Położenie zmienia się
w zależności od wybranej funkcji).
RETURN
Powrót do poprzedniego ekranu.
B/V/v/b
Przemieszczanie ramki wyróżnienia
między wyświetlanymi elementami.
(zatwierdzanie)
Zatwierdzanie wybranego elementu.
F BLUETOOTH (str. 35, 36)
Włączanie funkcji „BT”.
Gdy niebieski wskaźnik LED nie świeci
się podczas działania funkcji „BT”,
naciśnięcie tego przycisku umożliwia
rozpoczęcie parowania lub nawiązanie
połączenia z powiązanym
urządzeniem Bluetooth.
HOME (str. 30, 49, 57)
Przejście do menu głównego zestawu
lub opuszczenie go.
SEN
Dostęp do serwisu internetowego
„Sony Entertainment Network™”.
FUNCTION (str. 30)
Wybór źródła odtwarzania.
Opcja [Ustawienia wejścia
zewnętrznego] (str. 65) umożliwia
pomijanie nieużywanych wejść
podczas wybierania funkcji.
FOOTBALL (str. 32)
Zestaw wybiera tryb dźwiękowy
optymalny do oglądania meczów
piłkarskich.
SOUND MODE (str. 31)
Wybór trybu dźwiękowego.
AUDIO (str. 44)
Wybór formatu/ścieżki audio.
SUBTITLE
Wybór języka napisów, jeśli na płycie
BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
napisy w wielu językach.
18PL
DISPLAY (str. 34, 39, 46, 54)
Wyświetlanie na ekranie telewizora
informacji dotyczących odtwarzania
i przeglądania sieci.
Wyświetlanie na wyświetlaczu na górnym
panelu informacji o zaprogramowanej
stacji radiowej, częstotliwości itd.
MUSIC EQ (str. 31)
Wybór zaprogramowanego korektora
muzycznego podczas słuchania.
G Przyciski sterowania odtwarzaniem
Patrz podrozdział „Odtwarzanie”
(str. 32).
m/M (szybkie przewijanie/
powolne odtwarzanie/stopklatka)
Podczas odtwarzania umożliwiają
przewijanie nagrania w przód/w tył
w różnym tempie. Każde naciśnięcie
przycisku powoduje zmianę szybkości
wyszukiwania.
Włączenie odtwarzania w zwolnionym
tempie po naciśnięciu i przytrzymaniu
przez ponad jedną sekundę w trybie
pauzy.
Odtwarzanie pojedynczych klatek po
naciśnięciu w trybie pauzy.
Uwaga
Podczas odtwarzania płyt Blu-ray 3D
funkcje odtwarzania do tyłu w zwolnionym
tempie lub po jednej klatce są niedostępne.
./> (poprzedni/następny)
Wybór poprzedniego/następnego
rozdziału, utworu lub pliku.
N (odtwarzanie)
Rozpoczynanie lub wznawianie
odtwarzania.
Uaktywnianie obsługi jednym
przyciskiem (str. 47), gdy zestaw jest
włączony i przestawiony w tryb pracy
„BD/DVD”.
X (pauza)
Wstrzymywanie lub wznawianie
odtwarzania.
Przyciski do sterowania radiem
Patrz podrozdział „Tuner” (str. 45).
TUNING +/–
PRESET +/–
H
(wyciszanie)
Tymczasowe wyłączanie dźwięku.
2 (głośność) +/–
Regulacja głośności.
SLEEP (str. 51)
Ustawianie wyłącznika czasowego.
Wprowadzenie
Krok 1: instalacja głośników
Zainstaluj głośniki, wzorując się na
poniższej ilustracji.
A Głośnik przedni lewy (L)
B Głośnik przedni prawy (R)
C Głośnik środkowy
D Głośnik lewy surround (L)
E Głośnik prawy surround (R)
F Subwoofer
G TV
Instalacja głośników w położeniu
tylnym (Rozmieszczenie
głośników: [Standardowy])
A
G
C
B
F
E
D
Instalacja wszystkich głóśników
w położeniu przednim.
(Rozmieszczenie głośników:
[Wszystkie z przodu])
DA
G
C B E
F
19PL
Wprowadzenie
x (zatrzymywanie)
Zatrzymywanie odtwarzania
i zapamiętywanie miejsca zatrzymania
(miejsca wznowienia). Miejsce
wznowienia tytułu/utworu to ostatnio
odtworzone miejsce lub ostatnie zdjęcie
w przypadku folderu ze zdjęciami.
Zatrzymywanie wewnętrznej
prezentacji dźwiękowej.
Wprowadzenie
Uwaga
• Należy upewnić się, że ustawienie
rozmieszczenia głośników (str. 49) jest zgodne
z faktycznym ich ustawieniem.
• W przypadku ustawiania głośników lub
podstaw głośników na podłodze pokrytej
woskiem, olejem, pastą itd. należy zachować
ostrożność, ponieważ może to spowodować
poplamienie lub odbarwienie jej powierzchni.
• Nie należy opierać się o głośnik ani się na nim
wieszać, ponieważ może to spowodować jego
przewrócenie.
• Głośniki należące do zestawu nie są ekranowane
magnetycznie. W przypadku umieszczenia ich
w pobliżu telewizora lub projektora kineskopowego
mogą spowodować nierównomierne wyświetlanie
kolorów.
Podłączanie głośników
Przewody głośnikowe należy podłączyć do
oznaczonych takim samym kolorem gniazd
SPEAKERS w jednostce głównej i we
wzmacniaczu surround.
Przy podłączaniu jednostki głównej
i wzmacniacza surround należy wsuwać
złącze aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.
Do jednostki głównej
Czerwony
(prawy przedni
głośnik (R))
Fioletowy
(subwoofer)
Wskazówki
• Aby uzyskać bardziej efektywne brzmienie przy
wybranym ustawieniu [Wszystkie z przodu],
zaleca się ustawienie głośników przednich
i surround bliżej siebie.
• Głośniki można zamontować na ścianie.
Szczegółowe informacje na ten temat znajdują
się we wchodzącym w skład zestawu
„Podręczniku instalacji głośników”.
Krok 2: podłączanie
zestawu
Przewód zasilający jednostki głównej należy
podłączyć do gniazda ściennego dopiero po
wykonaniu wszystkich innych połączeń.
Informacje na temat montażu głośników
znajdują się we wchodzącym w skład
zestawu „Podręczniku instalacji głośników”.
Uwaga
W przypadku podłączania innych urządzeń
wyposażonych w regulację głośności należy dla
nich ustawić głośność na niższym poziomie, aby
uniknąć zniekształcenia dźwięku.
20PL
Biały
(lewy przedni
głośnik (L))
Zielony
(głośnik
środkowy)
Do wzmacniacza surround
Wprowadzenie
Niebieski
(lewy głośnik
surround (L))
Do wzmacniacza surround
Szary
(prawy głośnik
surround (R))
Lewy głośnik
surround (L)
Prawy głośnik
surround (R)
Podłączanie gniazda SPEAKER
ILLUMINATION (dotyczy
wyłącznie modeli BDV-N9100WL
i BDV-N7100WL)
Podłączyć do jednostki głównej
i wzmacniacza surround złącze do
podświetlenia głośników (znajdujące się
w zestawie z przewodem głośnikowym),
aby uaktywnić efekt podświetlenia głośników.
Aby korzystać z podświetlenia głośników,
należy zamontować głośniki wysokie
(dotyczy wyłącznie modelu BDV-N9100WL).
Do jednostki głównej
Prawy przedni
głośnik (R)
Lewy przedni
głośnik (L)
21PL
Wprowadzenie
Podłączanie telewizora
Wybrać jedną z poniższych metod podłączenia zgodnie z rodzajem gniazd wejściowych
w telewizorze.
C
A
B
Połączenie wideo
A
Przewód HDMI1) (nie wchodzi w skład zestawu)
2)
lub
1) Kabel HDMI o dużej szybkości
2) Jeżeli gniazdo HDMI IN
telewizora obsługuje funkcję ARC, połączenie przy użyciu przewodu HDMI
umożliwi także wysłanie cyfrowego sygnału audio z telewizora. Szczegółowe informacje na temat
nastawiania funkcji ARC zawiera rozdział [Audio Return Channel] (str. 64).
Połączenia audio
Jeśli zestaw nie zostanie podłączony do gniazda HDMI telewizora zgodnego z funkcją ARC,
należy dokonać odpowiedniego połączenia audio, aby móc słuchać dźwięku z telewizora
przez głośniki zestawu.
B
Wysoka jakość
Cyfrowy przewód optyczny (spoza zestawu)
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Kabel audio (nie wchodzi w skład zestawu)
L
AUDIO
OUTPUT
R
Standardowa
jakość
22PL
Podłączanie innych urządzeń (przystawka STB itp.)
TV
Wyjście wideo*
Sprzęt
(przystawka STB (Set-top box), magnetowid, konsola
PlayStation® lub cyfrowy odbiornik satelitarny itp.)
A
B, C
Zestaw
Kierunek przepływu sygnału
: Sygnał wideo
: Sygnał audio
* To połączenie jest zbędne w przypadku połączenia A (HDMI).
Wybrać jedną z poniższych metod podłączenia zgodnie z rodzajem gniazda w urządzeniu.
C
A
B
23PL
Wprowadzenie
Zestaw, telewizor i inne urządzenia należy połączyć ze sobą w przedstawiony poniżej sposób.
Wprowadzenie
A
Wysoka jakość
Przewód HDMI* (nie wchodzi w skład zestawu)
HDMI OUT
* Przewód HDMI o dużej szybkości
B
Optyczny przewód cyfrowy (nie wchodzi w skład
DIGITAL OUT
OPTICAL
C
Przewód audio (nie wchodzi w skład zestawu)
L
AUDIO
OUTPUT
R
Standardowa
jakość
W przypadku wyboru połączenia A
Połączenie to umożliwia przesyłanie zarówno sygnału wizji, jak i fonii.
Uwaga
• Sygnały wizji z gniazd HDMI (IN 1/2) są wysyłane do gniazda HDMI (OUT) tylko po wybraniu funkcji
„HDMI1” lub „HDMI2”.
• Wysyłanie sygnału fonii z gniazd HDMI (IN 1/2) do gniazda HDMI (OUT) może wymagać zmiany
ustawień wyjścia audio. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części [Wyjście audio]
w podrozdziale [Nastawienia audio] (str. 61).
• Istnieje możliwość zmiany wejścia audio w urządzeniu podłączonym do gniazda HDMI (IN 1) na
gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL). Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części
[Tryb wejścia audio HDMI1] w podrozdziale [Ustawienia HDMI] (str. 64). (Dotyczy tylko modeli
oferowanych w Europie).
W przypadku wyboru połączenia B lub C
Należy podłączyć zestaw w taki sposób, aby sygnały wizji z zestawu i innego urządzenia były
przekazywane do telewizora, a sygnały fonii z innego urządzenia trafiały do zestawu.
Uwaga
• W przypadku wykonania jednego z powyższych połączeń należy w menu [Nastawienia systemu]
w sekcji [Ustawienia HDMI] wybrać dla opcji [Sterowanie przez HDMI] ustawienie [Wyłącz] (str. 64).
• Dźwięk z innego urządzenia można odtwarzać, wybierając w ramach połączenia C funkcję „AUDIO”.
24PL
Podłączanie anteny
Krok 3: przygotowanie
połączenia sieciowego
Wskazówki
Aby podłączyć zestaw do sieci, należy użyć funkcji
[Łatwe ustawienia sieciowe]. Szczegółowe informacje
na ten temat można znaleźć w podrozdziale „Krok 5:
przeprowadzanie łatwej konfiguracji” (str. 29).
lub
Antena FM
(wchodzi w skład zestawu)
Uwaga
Wybrać metodę opartą na sieci LAN
(Sieć lokalna).
• W przypadku korzystania
z bezprzewodowej sieci LAN
Zestaw ma wbudowany nadajnik Wi-Fi.
Aby podłączyć zestaw do sieci, wprowadzić
odpowiednie ustawienia sieci.
• W przypadku korzystania z innej sieci niż
bezprzewodowa sieć LAN
Podłączyć przewód sieci LAN do gniazda
LAN (100) w jednostce głównej.
• Antena FM musi być całkowicie rozwinięta.
• Po podłączeniu anteny FM należy ułożyć ją
w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej.
Wskazówki
W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału
FM należy podłączyć urządzenie do zewnętrznej
anteny za pomocą 75-omowego przewodu
koncentrycznego (nie wchodzi w skład zestawu).
Router szerokopasmowy
Przewód sieci LAN (nie wchodzi w skład zestawu)
Wskazówki
Zalecane jest użycie ekranowanego kabla złącza
(kabla sieci LAN), zwykłego lub krosowego.
25PL
Wprowadzenie
Tylny panel jednostki głównej
Wprowadzenie
Przed wykonaniem ustawień
sieciowych
Gdy router bezprzewodowy LAN (punkt
dostępu) jest kompatybilny z Wi-Fi Protected
Setup (WPS), można łatwo skonfigurować
ustawienia sieciowe za pomocą przycisku
WPS.
W przeciwnym razie należy sprawdzić
następujące informacje i zapisać je poniżej
w odpowiednich wolnych miejscach.
Dane te będą przydatne w przyszłości.
• Nazwa sieciowa (SSID*) określająca sieć
użytkownika**.
• Jeżeli zabezpieczenie jest w sieci
bezprzewodowej, klucz zabezpieczeń
(klucz WEP, WPA)**,
* SSID (Service Set Identifier) jest nazwą
identyfikującą określoną sieć bezprzewodową.
** Informacje o nazwie SSID i kluczu
zabezpieczeń można znaleźć, sprawdzając
ustawienia routera sieci bezprzewodowej
LAN. Aby uzyskać szczegółowe informacje:
– odwiedź następującą stronę internetową:
Klienci w Europie i Rosji:
http://support.sony-europe.com/
Klienci w innych krajach/regionach:
http://www.sony-asia.com/section/support
– zapoznać się z instrukcją obsługi dołączoną
z routera sieci bezprzewodowej LAN
– skonsultować się z producentem routera
sieci bezprzewodowej LAN
Na temat bezpieczeństwa
bezprzewodowej sieci LAN
Łączność w bezprzewodowej sieci LAN
wykorzystuje fale radiowe, dlatego sygnał
bezprzewodowy może zostać przechwycony.
W celu ochrony komunikacji bezprzewodowej
zestaw obsługuje szereg funkcji
zabezpieczających. Ustawienia
zabezpieczeń należy skonfigurować
zgodnie ze środowiskiem sieciowym.
26PL
x Brak zabezpieczeń
Choć wprowadzenie ustawień jest łatwe,
każdy może przechwycić komunikację
bezprzewodową lub wtargnąć do sieci
bezprzewodowej, nawet bez użycia
żadnych wyrafinowanych narzędzi. Należy
pamiętać o zagrożeniu nieautoryzowanym
dostępem lub przechwyceniem danych.
x WEP
Technologia WEP zapewnia ochronę
przesyłanych danych i zapobiega
przechwytywaniu danych i wykorzystaniu
sieci przez osoby trzecie. WEP jest to
technologia, która umożliwia
zabezpieczenie starszych urządzeń
nieobsługujących połączeń TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP jest technologią bezpieczeństwa
opracowaną w odpowiedzi na niedostatki
WEP. TKIP zapewnia wyższy poziom
bezpieczeństwa niż WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES to technologia zabezpieczeń, która
wykorzystuje zaawansowane metody
zabezpieczeń inne niż WEP i TKIP. AES
zapewnia wyższy poziom bezpieczeństwa
niż WEP i TKIP.
Jednostka główna przesyła dźwięk do
wzmacniacza surround podłączonego
do głośników surround. Aby uaktywnić
transmisję bezprzewodową,
wykonać poniższe czynności.
3
4
Podłączyć przewód zasilający
jednostki głównej.
Przed podłączeniem przewodu
zasilającego sprawdzić dokładnie
wszystkie połączenia w podrozdziale
„Krok 2: podłączanie zestawu” (str. 20).
Nacisnąć przycisk "/1, aby włączyć
zestaw.
"/1
1
Włożyć nadajnik-odbiornik
bezprzewodowy do jednostki
głównej.
Tylny panel jednostki głównej
5
Podłączyć przewód zasilający
wzmacniacza surround.
Wskaźnik LINK/STANDBY
Nadajnik-odbiornik bezprzewodowy
2
Włóż nadajnik-odbiornik
bezprzewodowy do wzmacniacza
surround.
Jeżeli transmisja bezprzewodowa
zostanie uaktywniona, wskaźnik LINK/
STANDBY będzie świecił na zielono.
Jeżeli wskaźnik LINK/STANDBY nie
będzie świecił, zapoznaj się z rozdziałem
„Dźwięk bezprzewodowy” (str. 74).
Tylny panel wzmacniacza surround
Nadajnik-odbiornik bezprzewodowy
27PL
Wprowadzenie
Krok 4: konfigurowanie
transmisji bezprzewodowej
Wprowadzenie
Informacje o wskaźniku LINK/
STANDBY
Aby określić połączenie
bezprzewodowe
Wskaźnik LINK/STANDBY pokazuje stan
transmisji bezprzewodowej w następujący
sposób:
Jeśli w domu lub u sąsiadów znajduje się
wiele urządzeń bezprzewodowych, mogą
wystąpić zakłócenia. Aby temu zapobiec,
należy ustawić połączenie bezprzewodowe
między urządzeniem głównym
a wzmacniaczem surround (funkcja
Secure Link). Szczegółowe informacje na
ten temat można znaleźć w podrozdziale
„Dalsze ustawienia transmisji
bezprzewodowej” (str. 56).
Wskaźnik
Stan
Świeci na
zielono.
Zestaw jest włączony,
transmisja bezprzewodowa
uaktywniona, a sygnał
surround jest odbierany.
Świeci na
Zestaw jest włączony,
pomarańczowo. transmisja bezprzewodowa
z funkcją Secure Link została
uaktywniona i sygnał
surround jest odbierany.
Miga na zielono Transmisja
lub wolno na
bezprzewodowa nie jest
pomarańczowo. uaktywniona.
Świeci na
czerwono.
Wzmacniacz surround
działa w trybie gotowości,
gdy zestaw jest w trybie
gotowości lub transmisja
bezprzewodowa nie jest
aktywna.
Nie świeci.
Wzmacniacz surround jest
wyłączony.
Miga szybko na Nadajnik-odbiornik
zielono.
bezprzewodowy nie został
poprawnie włożony
do gniazda nadajnikaodbiornika
bezprzewodowego.
Miga na
czerwono.
Włączona jest ochrona
wzmacniacza surround.
Informacje o trybie gotowości
Wzmacniacz surround automatycznie
przechodzi w tryb gotowości (wskaźnik
świeci na czerwono), gdy jednostka główna
jest w trybie gotowości lub transmisja
bezprzewodowa nie jest aktywna.
Wzmacniacz surround włącza się
automatycznie po włączeniu jednostki
głównej i uaktywnieniu transmisji
bezprzewodowej.
28PL
5
Przed wykonaniem kroku 5
Ustawić przełącznik wyboru sygnału
wejściowego w telewizorze tak,
aby na ekranie pojawił się sygnał
z zestawu.
Pojawi się opcja [Łatwa konfiguracja
wstępna] dla wyboru języka OSD.
Wykonanie poniższych czynności umożliwi
wprowadzenie ustawień podstawowych
zestawu i skonfigurowanie jego nastawień
sieciowych.
Wyświetlane elementy zmieniają się
w zależności od regionu.
1
Włożyć do pilota dwie baterie R03
(AAA), dopasowując bieguny 3 i #
do oznaczeń widocznych
w komorze na baterie.
6
Wykonaj procedurę [Łatwa
konfiguracja wstępna]. Wykonywać
polecenia z ekranu i wybrać
najważniejsze ustawienia, korzystając
z przycisków B/V/v/b i .
B/V/v/b
2
3
4
Włączyć telewizor.
Podłączyć mikrofon kalibracyjny
do gniazda A.CAL MIC na tylnym
panelu.
Ustawić mikrofon kalibracyjny na
wysokości uszu, np. za pomocą
statywu (nie wchodzi w skład
zestawu). Mikrofon kalibracyjny
powinien być skierowany w stronę
ekranu telewizora. Każdy głośnik
powinien być zwrócony przodem
do mikrofonu kalibracyjnego,
a pomiędzy głośnikiem a mikrofonem
kalibracyjnym nie powinno być
żadnych przeszkód.
Nacisnąć przycisk [/1, aby włączyć
zestaw.
Szczegółowe informacje na temat opcji
[Automatyczna kalibracja] można
znaleźć w podrozdziale „Automatyczna
kalibracja odpowiednich ustawień
głośników” (str. 48).
7
8
Po zakończeniu procedury [Łatwa
konfiguracja wstępna] wybrać
opcję [Łatwe ustawienia sieciowe]
za pomocą przycisków V/v,
a następnie nacisnąć przycisk
.
Zostanie wyświetlony ekran [Łatwe
ustawienia sieciowe].
Wykonywać polecenia z ekranu
i wybrać ustawienia sieciowe,
korzystając z przycisków B/V/v/b
i
.
Jeśli system nie może połączyć się
z siecią, zapoznać się z „Połączenie
sieciowe” (str. 76) lub „Połączenie
bezprzewodowej sieci LAN” (str. 76).
29PL
Wprowadzenie
Krok 5: przeprowadzanie
łatwej konfiguracji
Wprowadzenie
Aby przywołać ekran [Łatwe
ustawienia sieciowe].
Funkcja a źródło odtwarzania
1
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
2
Za pomocą przycisków B/b wybrać
opcję
[Konfiguracja].
Urządzenie (telewizor itp.) podłączone do
gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL) lub
telewizor zgodny z funkcją Audio Return
Channel, który jest podłączony do gniazda
HDMI (OUT) (str. 22)
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Łatwe ustawienia sieciowe],
a następnie nacisnąć przycisk
.
„TV”
„BT”
Materiał dźwiękowy z urządzenia Bluetooth
„AUDIO”
Urządzenie podłączone do gniazd AUDIO
(AUDIO IN L/R) (str. 23)
Wskazówki
Krok 6: wybieranie źródła
odtwarzania
• Niektóre funkcje mogą być zmieniane za
pomocą ekranu telewizora za pośrednictwem
przycisku FUNCTION, V/v, i
.
• Funkcję „BT” można też wybrać, naciskając
przycisk BLUETOOTH na pilocie.
Naciskać przycisk FUNCTION, aż na
wyświetlaczu na górnym panelu
pojawi się odpowiednia funkcja.
Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku
FUNCTION na wyświetlaczu na górnym
panelu pojawi się bieżąca funkcja, a każde
kolejne jego naciśnięcie spowoduje cykliczne
przełączanie funkcji w następujący sposób:
Krok 7: korzystanie
z dźwięku przestrzennego
„BD/DVD” t „USB” t „FM” t
„HDMI1” t „HDMI2” t „TV” t
„BT” t „AUDIO”
Funkcja a źródło odtwarzania
„BD/DVD”
Dysk lub urządzenie sieciowe, które ma być
odtwarzane przez system
„USB”
Urządzenie USB, które jest podłączone do
portu (USB) (str. 13)
„FM”
Radio FM (str. 45)
„HDMI1”/„HDMI2”
Urządzenie podłączone do gniazda HDMI
(IN 1) lub HDMI (IN 2) (str. 23)
30PL
Po wykonaniu wcześniejszych kroków
i rozpoczęciu odtwarzania można korzystać
ze wstępnie zaprogramowanych trybów
dźwiękowych dostosowanych do różnych
źródeł dźwięku. Pozwalają one uzyskać
w warunkach domowych zachwycające,
spektakularne brzmienie.
Wybór trybu dźwiękowego
Auto
Zestaw automatycznie wybiera tryb [Movie]
lub [Music] stosownie do zawartości płyty
lub rodzaju strumienia audio.
• Źródło dźwięku 2-kanałowego: zestaw
przeprowadza symulację umożliwiającą
odsłuchiwanie dźwięku przestrzennego
z 2 kanałów za pomocą głośników
w konfiguracji 5.1-kanałowej.
• Źródło dźwięku wielokanałowego:
Głośniki są aktywne zawsze, niezależnie
od sposobu zarejestrowania dźwięku.
Kino
Zestaw wybiera tryb dźwiękowy optymalny
do oglądania filmów.
Muzyka
Zestaw wybiera tryb dźwiękowy optymalny
do słuchania muzyki.
Procesor dźwięku cyfrowego
[Digital Music]
Zestaw ulepsza brzmienie skompresowanego
materiału audio.
3D Surround
[3D Surround] to algorytm stosowany
wyłącznie w produktach firmy Sony,
który zapewnia efekt głębokiego dźwięku
trójwymiarowego, tworząc wirtualne pole
dźwiękowe blisko uszu użytkownika.
Sala Filharmonii Berlińskiej
[Philharmonic Hall]
Zestaw naśladuje charakter brzmienia
sali Filharmonii Berlińskiej na potrzeby
odsłuchu dźwięku z 2-kanałowych źródeł
stereofonicznych, np. z płyt CD.
Night
Tryb przeznaczony do oglądania filmów w nocy,
powodujący wyciszanie głośnych dźwięków
przy zachowaniu wyraźnych dialogów.
[Dźwięk demo]
Zestaw zapewnia atrakcyjne brzmienie,
odpowiednie do prezentowania jego możliwości.
Wybór trybu dźwiękowego
w menu opcji
1
Nacisnąć przycisk OPTIONS i za pomocą
przycisków V/v wybrać opcję [Sound
Mode], a następnie nacisnąć przycisk .
2
Nacisnąć V/v, aby wybrać tryb dźwięku,
a następnie nacisnąć przycisk .
Aby wybrać zaprogramowany
korektor muzyczny,
Nacisnąć wielokrotnie MUSIC EQ podczas
odtwarzania.
Można wybrać dźwięk według własnych
preferencji.
Po każdym naciśnięciu przycisku ustawienie
zmienia się cyklicznie w następujący sposób.
[Standardowy] t [Rock] t [Hiphop] t
[Electronica]
Można również wybrać korektor muzyczny
przy użyciu opcji menu w [Music] trybie
dźwięku.
Uwaga
Tryb dźwiękowy można wybrać tylko wtedy,
gdy opcja [Efekt dźwiękowy] jest ustawiona na
[Sound Mode włączony] (str. 61). Gdy opcja
[Efekt dźwiękowy] jest ustawiona inaczej niż
na [Sound Mode włączony], ustawienie trybu
dźwiękowego nie jest stosowane.
Wskazówki
Aby korzystać ze źródła dźwięku 2-kanałowego,
np. z płyty CD, w konfiguracji wielokanałowej,
zalecane jest wybranie opcji [Auto].
31PL
Wprowadzenie
Naciskać przycisk SOUND MODE
w trakcie odtwarzania, aż na wyświetlaczu
na górnym panelu lub na ekranie
telewizora pojawi się odpowiedni tryb.
Wskazówki
• Jeśli wybrany jest tryb dźwiękowy [Auto],
odtwarzanie za pośrednictwem Internetu
nagrań z Filharmonii Berlińskiej powoduje
automatyczne przełączenie w tryb dźwiękowy
[Philharmonic Hall] (dotyczy wyłącznie
regionów, w których jest dostępna ta usługa).
• Jeśli dla rozmieszczenia głośników wybrane jest
ustawienie [Wszystkie z przodu], a odtwarzana
jest fonia ze źródła wielokanałowego, aby słuchać
wirtualnego dźwięku przestrzennego, należy
wybrać ustawienie [Auto] lub [3D Surround].
Wybór trybu Football
Odtwarzanie
Nacisnąć przycisk FOOTBALL podczas
oglądania transmisji meczu
piłkarskiego.
Podczas oglądania transmisji meczu
piłkarskiego można mieć wrażenie,
że jest się obecnym na stadionie.
• [Football : Komentarz włączony]: dzięki
uwypukleniu odgłosów publiczności
można odnieść nieodparte wrażenie
przebywania na stadionie piłkarskim.
• [Football : Komentarz wyłączony]:
poprzez ograniczenie do minimum
głośności komentatora i uwydatnienie
odgłosów publiczności można odnieść
jeszcze silniejsze wrażenie przebywania
na stadionie piłkarskim.
• [Football wyłączony]: wyłączenie trybu
Football.
Odtwarzanie płyty
Informacje o płytach do odtwarzania
znajdują się w rozdziale na „Płyty do
odtwarzania” (str. 78).
1
Ustawić przełącznik wyboru
sygnału wejściowego
w telewizorze tak, aby na ekranie
pojawił się sygnał z zestawu.
2
Nacisnąć przycisk Z i umieścić
płytę w komorze na płytę,
aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.
3
Nacisnąć przycisk Z, aby zamknąć
pokrywę płyty.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Jeśli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, wybrać opcję
w kategorii
[Wideo],
[Muzyka]
lub
[Zdjęcia] i nacisnąć przycisk
.
Uwaga
• Zaleca się włączanie trybu Football podczas
oglądania transmisji meczów piłkarskich.
• Jeśli występują jakieś nienaturalne dźwięki,
gdy wybrane jest ustawienie [Football :
Komentarz wyłączony], zalecane jest ustawienie
[Football : Komentarz włączony].
• Wyłączenie zestawu powoduje dezaktywację
trybu Football.
• Ta funkcja nie obsługuje monofonicznego
sygnału dźwiękowego.
Wskazówki
• Tryb Football można też wybrać w menu opcji.
• Jeśli dostępny jest 5.1-kanałowy strumień audio,
zaleca się wybranie go w telewizorze lub
w przystawce STB (Set-top box).
32PL
Korzystaj z BONUSVIEW/
BD-LIVE
2
3
*
1
*
1
Można korzystać z płyt Blu-ray 3D
opatrzonych logo 3D*.
Podłączyć urządzenie USB do
portu (USB) (str. 34).
Do pamięci lokalnej należy użyć 1 GB
lub większej pamięci USB.
Przygotuj urządzenie do
korzystania z funkcji BD-LIVE
(tylko BD-LIVE)
• Podłączyć zestaw do sieci (str. 25).
• Zmień ustawienie [Połączenie
internetowe BD] na [Pozwól] (str. 62).
Włóż płytę BD-ROM z materiałami
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Metoda obsługi różni się w zależności
od płyty. Zapoznać się z instrukcją
obsługi płyty.
2
Przygotuj się do odtwarzania
Blu-ray 3D.
• Podłączyć zestaw do telewizora
obsługującego technologię 3D
z użyciem przewodu HDMI o dużej
prędkości (str. 22).
• Wybierz w menu [Nastawienia
wideo] ustawienia opcji [Nast.
wyjścia 3D] i [Nast. rozmiaru ekranu
TV dla 3D] (str. 59).
Włożyć Blu-ray Disc.
Metoda obsługi różni się w zależności
od płyty. Zapoznać się z instrukcją
obsługi dołączoną do płyty.
Wskazówki
Zapoznać się także z instrukcją obsługi telewizora
zgodnego z funkcją 3D.
Wskazówki
Aby usunąć dane z pamięci USB, wybierz opcję
[Usuń dane BD] w kategorii
[Wideo]
i naciśnij przycisk . Wszystkie dane z folderu
buda zostaną usunięte.
33PL
Odtwarzanie
Niektóre płyty BD-ROM z logo „BD-Live*”
zawierają dodatkowe materiały i inne dane
rozrywkowe, które są dostępne do pobrania.
Korzystaj z Blu-ray 3D
Wyświetlenie informacji
o odtwarzaniu
Informacje o odtwarzaniu itp. można
sprawdzić, naciskając przycisk DISPLAY.
Wyświetlane informacje różnią się w zależności
od rodzaju płyty lub stanu zestawu.
Przykład: podczas odtwarzania płyty
BD-ROM
A Rozdzielczość wyjścia/częstotliwość
wideo
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Można odtwarzać pliki z filmami/muzyką/
zdjęciami na podłączonym urządzeniu USB.
Informacje o typach plików do odtwarzania
znajdują się w rozdziale „Typy plików do
odtwarzania” (str. 79).
1
2
B Numer lub nazwa
C Aktualnie wybrane ustawienie audio
D Dostępne funkcje (
kąt,
audio,
napis)
E Informacje o odtwarzaniu
Obejmują tryb odtwarzania, pasek
stanu odtwarzania, typ płyty, koderdekoder wideo, szybkość transmisji,
typ odtwarzania, czas odtwarzania,
czas całkowity
F Numer rozdziału
G Aktualnie wybrany kąt
34PL
Podłączyć urządzenie USB do
portu (USB).
Zapoznać się także z instrukcją obsługi
urządzenia USB przed podłączeniem.
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
3
Nacisnąć B/b, aby wybrać
[Wideo],
[Muzyka] lub
[Zdjęcia].
4
Nacisnąć przycisk V/v, aby wybrać
[Urządzenie USB], a następnie
nacisnąć przycisk .
Uwaga
Nie odłączać urządzenia USB podczas pracy.
Aby uniknąć uszkodzenia danych lub
urządzenia USB, należy wyłączyć system
przed podłączeniem lub odłączeniem
urządzenia USB.
Uwaga
Odtwarzanie muzyki
z urządzenia Bluetooth
Bezprzewodowa technologia Bluetooth jest
to technologia bezprzewodowa krótkiego
zasięgu, która umożliwia bezprzewodową
komunikację między urządzeniami
cyfrowymi. Technologia bezprzewodowa
Bluetooth działa w promieniu około 10 m.
Nie trzeba podłączać przewodów,
ponieważ połączenie nawiązywane jest
za pośrednictwem USB, ani nie trzeba
umieszczać urządzeń względem siebie,
tak jak odbywa się to w bezprzewodowej
technologii podczerwieni.
Bezprzewodowa technologia Bluetooth jest
standardem globalnym wspieranym przez
tysiące firm. Firmy te produkują produkty,
które spełniają globalne standardy.
Parowanie systemu
z urządzeniem Bluetooth.
Parowanie oznacza operację, w której
urządzenia Bluetooth rejestrują się wcześniej.
Po wykonaniu procedury parowania nie
trzeba przeprowadzać jej ponownie.
1
2
3
Obsługiwane wersje i profile
urządzenia Bluetooth.
Profil odnosi się do standardowego zestawu
funkcji dla różnych możliwości produktu
Bluetooth. Niniejszy system obsługuje wersje
i profile urządzenia Bluetooth.
Obsługiwane wersje urządzenia Bluetooth.
Bluetooth Specyfikacja wersji 3.0
Obsługiwane wersje i profile urządzenia
Bluetooth:
A2DP 1.2 (Profil zaawansowanej
dystrybucji audio)
AVRCP 1.3 (Profil zdalnego sterowania
audio/wideo)
4
Umieścić urządzenie Bluetooth
w odległości 1 metra od jednostki
głównej.
Nacisnąć przycisk BLUETOOTH.
Można również wybrać opcję
[Bluetooth AUDIO] w sekcji
[Wejście] w menu głównym.
Ustawić urządzenie Bluetooth
w trybie parowania.
Szczegółowe informacje na temat
ustawienia urządzenia Bluetooth
w trybie parowania można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczonej
z urządzeniem.
Wybrać „BLU-RAY HOME THEATRE
SYSTEM” na wyświetlaczu
urządzania Bluetooth.
Wykonaj tę czynność w ciągu 5 minut,
w przeciwnym razie parowanie
zostanie anulowane.
Uwaga
Jeżeli kod dostępu jest wymagany w urządzeniu
Bluetooth, wpisz „0000”. Klucz może być
nazywany „kod dostępu”, „kod PIN”, „numer
PIN” lub „hasło”.
35PL
Odtwarzanie
O bezprzewodowej
technologii Bluetooth.
• Aby użyć funkcji Bluetooth, urządzenie
Bluetooth musi być podłączone, by obsłużyć ten
sam profil co w systemie. Nawet jeśli urządzenie
obsługuje ten sam profil, funkcje zależą od
specyfikacji urządzenia Bluetooth.
• Odtwarzanie audio w tym systemie może być
opóźnione względem urządzenia Bluetooth ze
względu na właściwości technologii
bezprzewodowej Bluetooth.
5
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Lista urządzenia],
a następnie nacisnąć przycisk .
Pojawi się lista powiązanych urządzeń
Bluetooth.
4
Można powiązać do 9 urządzeń Bluetooth.
Po powiązaniu 10 urządzenia Bluetooth
ostatnio podłączone urządzenie zostanie
zastąpione nowym.
Nacisnąć V/v wielokrotnie, aby
wskazać wybrane przez siebie
urządzenie, a następnie nacisnąć
przycisk .
5
Rozpocząć odtwarzanie na
urządzeniu Bluetooth.
Nacisnąć N, aby rozpocząć
odtwarzanie.
6
Po zakończeniu parowania
urządzenie jest automatycznie
podłączane do systemu.
Na ekranie telewizora wyświetlona
zostanie nazwa urządzenia.
Uwaga
6
7
Ustawić głośność.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
Bluetooth, a jeśli poziom głośności
nadal jest zbyt niski, wyregulować
głośność za pomocą jednostki głównej.
Anulowanie operacji parowania
Nacisnąć przycisk HOME lub FUNCTION.
Ustawić głośność.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
Bluetooth, a jeśli poziom głośności
nadal jest zbyt niski, wyregulować
głośność za pomocą jednostki głównej.
Uwaga
Po nawiązaniu połączenia między jednostką
główną a urządzeniem Bluetooth do sterowania
odtwarzaniem służą przyciski N, X, x,
m/M i ./>.
Aby odłączyć urządzenie Bluetooth
Nawiązywanie przez zestaw
połączenia z urządzeniem
Bluetooth
Nacisnąć HOME, FUNCTION lub RETURN.
Aby usunąć powiązane urządzenie
Bluetooth z listy urządzeń
Jednostka główna może nawiązywać
połączenie z urządzeniami Bluetooth.
Przed rozpoczęciem odtwarzania muzyki
sprawdzić, czy są spełnione następujące
warunki:
– W urządzeniu Bluetooth włączona jest
funkcja Bluetooth.
– Parowanie zostało zakończone (str. 35).
1
Postępować zgodnie z Krokami od 1 do
3 podanymi powyżej.
2
Wybrać odpowiednie urządzenie za
pomocą przycisków V/v, a następnie
nacisnąć przycisk OPTIONS.
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać opcję
[Usuń], a następnie nacisnąć przycisk .
1
2
4
Usunąć urządzenie za pomocą przycisków
B/V/v/b i , postępując zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
36PL
Nacisnąć przycisk BLUETOOTH.
Nacisnąć przycisk OPTIONS.
Uwaga
Uwaga
Aby nawiązać połączenie z ostatnio
podłączonym urządzeniem Bluetooth,
nacisnąć przycisk N. Następnie przejść
do kroku 5.
Podczas połączenia z urządzeniem Bluetooth
system ten nie może zostać wykryty i połączenie
nie może być ustalone na podstawie innego
urządzenia Bluetooth.
Dwuwymiarowy kod* do
bezpośredniego dostępu.
Podłączanie do smartfonu
za pośrednictwem przycisku
funkcji słuchania (NFC)
* Użyć aplikacji z dwuwymiarowym
czytnikiem kodów.
Odtwarzanie
Trzymanie smartfonu zgodnego z NFC
w pobliżu symbolu
na jednostce głównej
umożliwia sparowanie obu urządzeń
i automatyczne nawiązanie przez nie
połączenia Bluetooth.
Kompatybilne smartfony
Smartfony z wbudowaną funkcją NFC
(system operacyjny: Android 2.3.3–4.0.x,
bez wersji Android 3.x)
Co to jest „NFC”?
NFC (ang. Near Field Communication,
komunikacja bliskiego zasięgu) to technologia
umożliwiająca bezprzewodową komunikację
krótkiego zasięgu między różnymi
urządzeniami, np. telefonami komórkowymi
i tagami IC. Dzięki funkcji NFC transmisję
danych można przeprowadzać z łatwością,
trzymając urządzenie w pobliżu symbolu
na urządzeniach zgodnych z NFC.
1
Pobrać i zainstalować aplikację
„NFC Easy Connect”.
„NFC Easy Connect” to bezpłatna
aplikacja dla smartfonów z systemem
Android, która może być pobrana
w Google Play. Wyszukać aplikację
przy użyciu słowa kluczowego „NFC
Easy Connect” na stronie lub przejść
do strony pobierania bezpośrednio,
korzystając z dwuwymiarowego kodu
umieszczonego poniżej.
Warto zauważyć, że funkcja „NFC Easy
Connect” jest bezpłatna, ale opłaty za
transmisję danych podczas pobierania
danych są pobierane oddzielnie.
Uwaga
Aplikacja może być niedostępna w niektórych
krajach/regionach.
2
3
Uruchomić aplikację „NFC Easy
Connect” w smartfonie.
Upewnić się, że wyświetlany jest ekran
aplikacji.
Trzymać smartfon w pobliżu
symbolu
na jednostce głównej,
aż włączą się w nim wibracje.
Sygnalizacja za pomocą wibracji
nastąpi, gdy smartfon zostanie
rozpoznany przez jednostkę główną.
Po rozpoznaniu smartfonu przez
jednostkę główną postępować zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na jego
ekranie i zakończyć procedurę
nawiązywania połączenia Bluetooth.
Po nawiązaniu połączenia Bluetooth
przestanie migać niebieski wskaźnik
LED na górnym panelu.
Czas odtwarzania pojawi się na
wyświetlaczu na górnym panelu.
37PL
Uwaga
• Zestaw może rozpoznać, a następnie nawiązać
połączenie tylko z jednym urządzeniem
zgodnym z NFC naraz.
• W zależności od smartfona może zajść
konieczność wcześniejszego włączenia funkcji
NFC. Szczegółowe informacje na ten temat
znajdują się w instrukcjach obsługi smartfonów.
Wskazówki
Jeżeli parowanie i połączenie Bluetooth nie
zostaną przeprowadzone, należy wykonać
następującą czynność.
– Ponownie uruchomić „NFC Easy Connect”
i przesunąć smartfon powoli nad
.
– Usunąć etui smartfonu, jeśli smartfon jest
umieszczony w dostępnym w sprzedaży etui.
Aby słuchać muzyki
Rozpocząć odtwarzanie źródła dźwięku na
smartfonie. Szczegółowe informacje
dotyczące odtwarzania znajdują się
w instrukcjach obsługi smartfonów.
Wskazówki
Jeśli poziom głośności jest niski, należy ustawić
najpierw poziom głośności smartfona. Jeśli
poziom głośności nadal jest zbyt niski, należy
wyregulować go za pomocą jednostki głównej.
Odtwarzanie przez sieć
Korzystanie z Sony
Entertainment Network (SEN)
Sony Entertainment Network zapewnia
dostęp bezpośrednio z jednostki głównej do
wybranych treści internetowych i rozmaitych
materiałów rozrywkowych na żądanie.
Wskazówki
• Dostęp do niektórych treści internetowych
wymaga uprzedniej rejestracji za pomocą
komputera. Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w następującej witrynie internetowej:
Klienci w Europie i Rosji:
http://support.sony-europe.com/
Klienci w innych krajach/regionach:
http://www.sony-asia.com/section/support
• Niektóre informacje internetowe mogą być
niedostępne w niektórych krajach/regionach.
1
Zatrzymywanie odtwarzania
Odtwarzanie zostanie zatrzymane po
wykonaniu jednej z następujących czynności:
– Ponowne umieszczenie smartfonu
w pobliżu symbolu
na jednostce głównej.
– Wyłączenie odtwarzacza muzycznego
w smartfonie.
– Wyłączenie jednostki głównej lub
smartfonu.
– Zmiana funkcji.
– Wyłączenie funkcji Bluetooth w smartfonie.
38PL
2
3
Przygotuj się się do korzystania
z sieci Sony Entertainment Network
(SEN).
Podłączyć zestaw do sieci (str. 25).
Nacisnąć przycisk SEN.
Nacisnąć B/V/v/b, aby wybrać
informacje internetowe i rozrywkę
na żądanie, a następnie nacisnąć .
Panel sterowania strumieniem
wideo
A Kontrola odtwarzania
Do sterowania odtwarzaniem służą
przyciski B/V/v/b i .
Filmy, muzykę i zdjęcia można odtwarzać
i wyświetlać za pomocą innych urządzeń
z certyfikatem DLNA poprzez podłączenie
ich do sieci domowej.
Niniejsza jednostka główna może służyć
jako odtwarzacz i moduł renderowania
(renderer).
• Serwer: przechowuje i udostępnia
cyfrowe materiały multimedialne
• Odtwarzacz: wyszukuje i odtwarza
cyfrowe treści multimedialne z DMS
• Renderer: odbiera i odtwarza pliki
z serwera oraz może być obsługiwany
przez inne urządzenia (kontroler)
• Kontroler: obsługuje sprzęt renderujący
B Pasek stanu odtwarzania
Pasek stanu, kursor wskazujący
aktualną pozycję, czas odtwarzania
oraz czas trwania pliku wideo
Serwer
C Wskaźnik stanu sieci
Wskaźnik siły sygnału dla sieci
bezprzewodowej.
Wskazuje na połączenie
przewodowe.
D Szybkość transmisji w sieci
E Nazwa następnego pliku wideo
F Nazwa wybranego pliku wideo
Odtwarzacz
(Ten system)
Odtwarzacz
Przygotowanie do korzystania
z funkcji DLNA.
• Podłączyć zestaw do sieci (str. 25).
• Przygotowanie do korzystania z innych
urządzeń posiadających certyfikację
DLNA. Szczegółowe informacje na ten
temat znajdują się w instrukcjach obsługi
dotyczących sprzętu.
39PL
Odtwarzanie
Panel sterowania wyświetlany jest po
rozpoczęciu odtwarzania pliku wideo.
Wyświetlane elementy mogą się różnić
w zależności od dostawcy treści
internetowych.
Aby ponownie rozpocząć odtwarzanie,
nacisnąć DISPLAY.
Odtwarzanie plików w sieci
domowej (DLNA)
Aby odtwarzać pliki zapisane na
serwerze DLNA poprzez system
(DLNA Player)
Wybierz ikonę serwera DLNA za pomocą
opcji
[Wideo],
[Muzyka] lub
[Zdjęcia] z menu głównego i wybierz
plik, który chcesz odtworzyć.
Serwer
Odtwarzacz
(ten system)
Aby odtworzyć pliki obsługując
system (Renderer) za
pośrednictwem kontrolera DLNA
Można obsługiwać system za pomocą
kontrolera certyfikowanego przez DLNA
(telefon komórkowy itp.) podczas odtwarzania
plików zapisanych na serwerze DLNA.
Odtwarzanie jednakowej
muzyki w różnych
pomieszczeniach (PARTY
STREAMING)
Można odtwarzać tę samą muzykę
jednocześnie na wszystkich urządzeniach
Sony, które są zgodne z funkcją PARTY
STREAMING i podłączone do sieci domowej.
Zawartość
[Muzyka] oraz funkcje
„FM”, „BT” i „AUDIO” mogą być używane
wraz z funkcją PARTY STREAMING.
Istnieją dwa rodzaje PARTY STREAMING
- kompatybilne urządzenie.
• Host PARTY: wysyła i odtwarza muzykę.
• Gość PARTY: odtwarza muzykę, która
została otrzymana od gospodarza PARTY.
Niniejsza jednostka główna może pełnić
rolę gospodarza PARTY i gościa PARTY.
Gospodarz PARTY
(Ten system)
Serwer
Renderer
(Ten system)
Kontroler
Szczegółowe informacje na temat obsługi
znajdują się w instrukcjach obsługi
kontrolera DNLA.
Uwaga
W tym samym czasie nie obsługiwać systemu za
pośrednictwem dostarczonego pilota i kontrolera
DLNA.
Wskazówki
System jest kompatybilny z funkcją „Play”
programu Windows Media® Player 12, który jest
standardowy w systemie Windows 7.
40PL
Gość PARTY
Gość PARTY
Przygotowanie do odtwarzania
w funkcji PARTY STREAMING.
• Podłączyć zestaw do sieci (str. 25).
• Podłączyć urządzenie zgodne z funkcją
PARTY STREAMING.
Używanie zestawu w roli
gospodarza PARTY
Uwaga
Jeżeli odtwarzana jest zawartość, która nie jest
zgodna z funkcją PARTY STREAMING,
system zamknie opcję PARTY automatycznie.
Używanie zestawu w roli gościa
PARTY
Wybierz opcję
[PARTY] w menu
[Muzyka], a następnie wybierz ikonę hosta.
Aby wyjść z funkcji PARTY, naciśnij
przycisk OPTIONS i wybierz polecenie
[Wyjdź z PARTY].
Aby zakończyć działanie funkcji PARTY,
naciśnij przycisk OPTIONS i wybierz
polecenie [Zamknij PARTY].
Nacisnąć B/b, aby wybrać
[Wideo] lub
[Muzyka].
4
Naciśnij przycisk V/v, aby wybrać
[Wyszukiwanie wideo] lub
[Wyszukiw. muzyki].
Wyświetlane są informacje (np. tytuł,
obsada, utwór lub wykonawca) oraz
opcje [Historia odtwarzania]
i [Historia wyszukiwania].
• [Historia odtwarzania]
Wyświetlanie listy odtwarzanych
wcześniej płyt BD-ROM, DVD-ROM
i CD-DA (muzycznych). Aby wyświetlić
informacje o zawartości płyty,
wybrać jej tytuł.
• [Historia wyszukiwania]
Wyświetla listę wcześniej
wyszukiwanych informacji przy
użyciu funkcji [Wyszukiwanie
wideo] lub [Wyszukiw. muzyki].
Wyszukiwanie dodatkowych
informacji
Wybrać pozycję z listy, a następnie usługę
wyszukiwania.
Uwaga
Oferta i dostępność produktów zgodnych z funkcją
PARTY STREAMING zależy od danego regionu.
Wyszukiwanie informacji
o wideo/muzyce
Dzięki systemowi Gracenote istnieje
możliwość pobrania informacji o zawartości
i znalezienia powiązanych informacji.
1
2
Podłącz zestaw do sieci (str. 25).
Włóż płytę z zawartością, dla której
chcesz wykonać wyszukiwanie.
Wyszukiwanie wideo można wykonać
dla płyt BD-ROM lub DVD-ROM,
a wyszukiwanie muzyki dla płyt
CD-DA (muzycznych).
Korzystanie z TV SideView
TV SideView to bezpłatna aplikacja mobilna
dla zdalnego urządzenia (smartfon itd.).
Używając TV SideView wraz z systemem,
można łatwo korzystać z systemu poprzez
zdalną obsługę w urządzeniu.
Można uruchomić usługę lub aplikację
bezpośrednio z urządzenia zdalnego
i wyświetlić informacje o płycie podczas
odtwarzania płyty. TV SideView również
może być stosowany jako pilot i klawiatura
oprogramowania.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
SideView TV wraz z niniejszym systemem
należy zarejestrować urządzenie SideView TV.
41PL
Odtwarzanie
Wybrać utwór w opcji
[Muzyka], stacja
radiowa w
[Radio],
[AUDIO] lub
[Bluetooth AUDIO] w
[Wejście],
nacisnąć OPTIONS. Następnie wybrać
[Zacznij PARTY], aby rozpocząć.
Aby zamknąć funkcję, nacisnąć przycisk
OPTIONS i wybrać polecenie [Zamknij
PARTY].
3
Postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie dotyczącymi
urządzenia TV SideView podczas rejestracji.
Uwaga
Rejestracja będzie możliwa tylko wtedy, gdy
menu główne pojawi się na ekranie telewizora.
[Zamknij PARTY]
Jeśli urządzenie pełni rolę gospodarza
PARTY: zakończenie działania funkcji Party.
Jeśli urządzenie pełni rolę gościa PARTY:
opuszcza opcję party, w której system
uczestniczy. Funkcja PARTY STREAMING
jest nieobecna wśród innych urządzeń
uczestniczących.
[Zmiana kategorii]
Dostępne opcje
Różne ustawienia i odtwarzanie dostępne
są po naciśnięciu przycisku OPTIONS.
Dostępne elementy zmieniają się
w zależności od sytuacji.
Opcje wspólne
Przełączenie pomiędzy kategoriami
[Wideo], [Muzyka] i
[Zdjęcia]
w „BD/DVD” (dotyczy wyłącznie płyt) lub
funkcją „USB”. Ta opcja jest dostępna tylko
wtedy, gdy dla danej kategorii występuje lista
wyświetlania.
Dotyczy wyłącznie trybu
[Wideo]
[Tryb dźwiękowy]
Zmiana ustawienia trybu dźwiękowego (str. 31).
[Football]
[A/V SYNC]
Wybór trybu Football (str. 32).
Dostosowuje odstęp czasu pomiędzy
obrazem a dźwiękiem (str. 44).
[Powtórz nast.]
[Nast. wyjścia 3D]
Ustawianie odtwarzania z powtarzaniem.
Wybór, czy ma być automatycznie
podawany na wyjście obraz 3D.
[Menu 3D]
[Symulowane 3D]: regulacja symulacji efektu 3D.
[Regulacja głębi 3D]: regulacja głębi obrazów 3D.
[Odtwarzanie 2D]: ustawianie odtwarzania
obrazu 2D.
[Odtwórz/Zatrzymaj]
Rozpoczynanie lub zatrzymywanie odtwarzania.
[Odtwórz od początku]
Odtwarzanie pozycji od początku.
[Zacznij PARTY]
Uruchamianie funkcji Party z użyciem
wybranego źródła.
W przypadku niektórych źródeł opcja ta
może być niewidoczna.
[Wyjdź z PARTY]
Opuszcza opcję party, w której system
uczestniczy. Funkcja PARTY STREAMING
nadal jest obecna wśród innych urządzeń
uczestniczących.
Uwaga
Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2)
jest wyświetlany niezależnie od tego ustawienia.
[Nastawienia wideo]
• [Tryb jakości obrazu]: wybór ustawień obrazu.
Ustawienia [Auto], [Własne 1] i [Własne 2] są
dostępne w przypadku połączeń HDMI.
• [Przeróbka tekstury]: regulacja ostrości
i szczegółowości krawędzi.
• [Super rozdzielczość]: poprawa rozdzielczości.
• [Wygładzanie]: zmniejsza pasy na ekranie
przez wygładzanie gradacji na płaskich
powierzchniach.
• [Przeróbka kontrastu]: automatycznie
ustawia poziom czerni i bieli, aby zapewnić
odpowiednią jasność ekranu i modulację
obrazu.
• [Czysta czerń]: reguluje sposób wyświetlania
czarnych elementów obrazu. Cieniowanie nie
zostaje stłumione, co pozwala na doskonałe
odwzorowanie odcieni czerni.
[Pauza]
Wstrzymanie odtwarzania.
42PL
[Top menu]
Wyświetlanie menu głównego płyty BD lub
DVD.
Dotyczy wyłącznie trybu
[Zdjęcia]
[Pokaz slajdów]
Wyświetlanie menu podręcznego płyty
BD-ROM lub menu płyty DVD.
Rozpoczynanie pokazu slajdów.
[Szukanie tytułu]
Zmiana szybkości pokazu slajdów.
Wyszukiwanie tytułu na płycie BD-ROM lub
DVD VIDEO i rozpoczynanie odtwarzania
od początku.
[Szukanie rozdziału]
Wyszukiwanie rozdziału i rozpoczynanie
odtwarzania od początku.
[Audio]
Wybór formatu/ścieżki audio.
[Napisy]
[Prędkość pokazu slajdów]
[Efekt pokazu slajdów]
Ustawianie efektu podczas pokazu slajdów.
[Pokaz slajdów BGM]
• [Wyłącz]: wyłączanie funkcji.
• [Moja muzyka z USB]: ustawianie plików
muzycznych zarejestrowanych za pomocą
opcji [Dodaj BGM do slajd.].
• [Odtw. z płyty muz.]: ustawia ścieżkę na
CD-DA (płyty muzyczne CD).
Służy do wybierania języka, gdy zapisane są
napisy w różnych językach.
WIDEO BD-ROMs/DVD.
[Zmiana wyświetlania]
[Ujęcie]
[Obróć w lewo]
Przełączanie na inne ujęcie, gdy na płytach
BD-ROM i DVD VIDEO nagrane są ujęcia
z kilku kamer.
Obrót zdjęcia o 90 stopni w lewo.
[Red. szumów IP Content Pro]
[Zobacz obraz]
Dostosowywanie jakości obrazu do treści
internetowych.
Przełączanie między opcjami [Widok tabeli]
i [Widok listy].
[Obróć w prawo]
Obrót zdjęcia o 90 stopni w prawo.
Wyświetlanie wybranego zdjęcia.
[Wyszukiwanie wideo]
Wyświetlanie informacji z płyt BD-ROM
i DVD-ROM opartych na technologii firmy
Gracenote.
Dotyczy wyłącznie trybu
[Muzyka]
[Dodaj BGM do slajd.]
Rejestruje pliki muzyczne w pamięci USB
jako pokaz slajdów z muzyką w tle (BGM).
[Wyszukiw. muzyki]
Wyświetla informacje w audio CD
(CD-DA) oparta na technologii firmy
Gracenote.
43PL
Odtwarzanie
[Menu/Menu podręczne]
Regulacja opóźnienia między
obrazem a dźwiękiem
(A/V SYNC)
Jeśli dźwięk nie pasuje do obrazu na ekranie
TV, można wyregulować opóźnienie między
obrazem a dźwiękiem dla każdej funkcji
osobno.
Metoda ustawień różni się w zależności
od funkcji.
Kiedy zostanie wybrana inna
funkcja niż „BT” lub „TV”
1
2
3
Nacisnąć przycisk OPTIONS.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu opcji.
Nacisnąć przycisk V/v, aby wybrać
[A/V SYNC], a następnie nacisnąć
przycisk .
Wyregulować opóźnienie za
pomocą przycisków B/b,
a następnie nacisnąć przycisk .
Regulację można wykonywać
w zakresie od 0 ms do 300 ms co 25 ms.
Gdy wybrana jest funkcja „TV”
1
2
3
4
44PL
Nacisnąć przycisk OPTIONS.
Na wyświetlaczu na górnym panelu
pojawi się funkcja „AV.SYNC”.
Nacisnąć przycisk
lub b.
Wyregulować opóźnienie za
pomocą przycisków V/v,
a następnie nacisnąć przycisk .
Regulację można wykonywać
w zakresie od 0 do 300 ms co 25 ms.
Nacisnąć przycisk OPTIONS.
Menu opcji zniknie z wyświetlacza
na górnym panelu.
Ustawienia dźwięku
Wybór formatu dźwięku,
ścieżek dźwiękowych
w różnych językach lub
kanału
Gdy system odtwarza płyty BD/DVD
VIDEO nagrane w wielu formatach audio
(PCM, Dolby Digital, MPEG audio lub
DTS) lub ścieżki wielojęzyczne,
można zmienić format audio lub język.
W przypadku płyt CD można wybrać dźwięk
z prawego lub lewego kanału i słuchać
wybranego kanału z obu głośników (prawego
i lewego).
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk AUDIO
podczas odtwarzania, aby wybrać
żądany sygnał audio.
Informacje o dźwięku zostaną wyświetlone
na ekranie telewizora.
x BD/DVD VIDEO
Opcja języka różni się w zależności od
BD/DVD VIDEO.
Kiedy wyświetlane są 4 cyfry, stanowią one
kod języka. Zapoznać się z rozdziałem „Lista
kodów języków” (str. 83). Jeśli ten sam język
jest wyświetlany na liście dwa lub więcej razy,
oznacza to, że płyta BD/DVD VIDEO jest
nagrana w wielu formatach audio.
x DVD-VR
Wyświetlane są rodzaje ścieżek dźwiękowych
zarejestrowanych na płycie.
Przykład:
• [ Stereo]
• [ Stereo (Audio1)]
• [ Stereo (Audio2)]
• [ Główne]
• [ Sub]
• [ Główne/Sub]
Uwaga
[ Stereo (Audio1)] i [ Stereo (Audio2)] nie
pojawiają się, gdy tylko jeden strumień audio jest
nagrany na płycie.
Słuchanie audycji radiowych
1 Naciskać przycisk FUNCTION, aż na
wyświetlaczu na górnym panelu
pojawi się funkcja „FM”.
2
Wybrać stację radiową.
(PODWÓJNE MONO)
Automatyczne strojenie
Przytrzymać przycisk TUNING +/do rozpoczęcia automatycznego
wyszukiwania.
Na ekranie telewizora wyświetlona
zostanie opcja [Automatyczne strojenie]
Po dostrojeniu zestawu do stacji
wyszukiwanie zostaje wstrzymane.
Aby anulować automatyczne strojenie,
nacisnąć dowolny przycisk.
Można odtwarzać dźwięk wielościeżkowy,
gdy system odbiera lub odtwarza sygnał
wielościeżkowy Dolby Digital.
Strojenie ręczne
Naciskać przycisk TUNING +/wielokrotnie.
Korzystanie z
wielościeżkowego dźwięku
Uwaga
Aby odbierać sygnał w formacie Dolby Digital,
należy podłączyć telewizor lub inne urządzenie
do gniazda telewizora (DIGITAL IN OPTICAL)
z optycznym kablem cyfrowym (strony 22, 23).
Jeśli gniazdo HDMI IN w telewizorze jest zgodne
z funkcją Zwrotnego Kanału Audio (strony 22,
64), można odbierać sygnał w formacie Dolby
Digital za pośrednictwem kabla HDMI.
Naciskaj przycisk AUDIO, aż na
wyświetlaczu na górnym panelu
pojawi się odpowiedni sygnał.
• „GŁÓWNY”: odtwarzany jest dźwięk
w języku głównym.
• „JĘZYK DODATKOWY”: Odtwarzany
jest dźwięk w języku dodatkowym.
• „GŁÓWNY/DODATKOWY”:
Odtwarzany jest dźwięk mieszany
w języku głównym i dodatkowym.
3
Nacisnąć 2 +/-, aby ustawić głośność.
Jeśli stacja FM odbierana jest
z zakłóceniami
Jeśli stacja FM odbierana jest
z zakłóceniami, można wybrać odbiór
monofoniczny. Efekt stereofoniczny nie
będzie dostępny, ale odbiór się poprawi.
1
Nacisnąć przycisk OPTIONS.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu opcji.
2
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Tryb FM], a następnie
nacisnąć przycisk .
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Monofoniczny], a następnie
nacisnąć przycisk .
• [Stereo]: Odbiór stereofoniczny.
• [Monofoniczny]: Odbiór monofoniczny.
45PL
Ustawienia dźwiękut/Tuner
x CD
• [ Stereo]: Standardowy dźwięk
stereofoniczny.
• [ 1/L]: Dźwięk lewego kanału
(monofoniczny).
• [ 2/R]: Dźwięk prawego kanału
(monofoniczny).
• [ L+R]: Dźwięk lewego i prawego kanału
przesyłany z każdego oddzielnego głośnika.
Tuner
Wskazówki
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
Można ustawić [Tryb FM] dla każdej
zaprogramowanej stacji osobno.
1
Wyłączanie radia
Nacisnąć przycisk "/1.
Programowanie stacji
radiowych
2
Istnieje możliwość zaprogramowania do
20 stacji. Przed rozpoczęciem strojenia
należy zmniejszyć głośność do minimum.
1
2
3
Naciskać przycisk FUNCTION,
aż na wyświetlaczu na górnym
panelu pojawi się funkcja „FM”.
Naciskać i przytrzymaj przycisk
TUNING + lub TUNING –,
aż rozpocznie się automatyczne
wyszukiwanie.
Po dostrojeniu zestawu do stacji
wyszukiwanie zostanie wstrzymane.
Nacisnąć przycisk OPTIONS.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu opcji.
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Pamięć zapr. stacji],
a następnie nacisnąć przycisk .
5
Nacisnąć V/v, aby wybrać
zaprogramowany numer,
a następnie nacisnąć przycisk
.
Aby zapamiętać inne stacje,
powtórzyć kroki od 2 do 5.
Zmiana numeru
zaprogramowanej stacji
Wybrać zaprogramowany wybrany przez
siebie numer, naciskając PRESET +/-,
a następnie wykonać procedurę od kroku 3.
46PL
Wybrać zaprogramowaną stację za
pomocą przycisków PRESET +/–.
Numer zaprogramowanej stacji
i częstotliwość pojawiają się na ekranie
telewizora i na wyświetlaczu na
górnym panelu.
Każde naciśnięcie przycisku powoduje
dostrojenie zestawu do kolejnej
zaprogramowanej stacji.
Wskazówki
4
6
Naciskać przycisk FUNCTION, aż na
wyświetlaczu na górnym panelu
pojawi się funkcja „FM”.
Spowoduje to dostrojenie do ostatnio
odbieranej stacji.
• Za pomocą przycisków numerycznych można
bezpośrednio wprowadzić numer stacji.
• Po każdym naciśnięciu przycisku
DISPLAY zawartość wyświetlacza na
górnym panelu będzie zmieniać się
cyklicznie w następujący sposób:
Częstotliwość t Zaprogramowany
numer t Stan dekodowania*
* Wyświetlany, jeśli ustawieniem opcji
[Efekt dźwiękowy] jest [Dolby Pro
Logic], [DTS Neo:6 Cinema] lub
[DTS Neo:6 Music] (str. 61).
System przesyłania danych
radiowych (RDS)
(Dotyczy tylko modeli oferowanych
w Europie)
Użycie funkcji Sterowanie
przez HDMI dla „BRAVIA”
Sync
Ta funkcja dostępna jest w telewizorach
z funkcją „BRAVIA” Sync.
Przy podłączaniu sprzętu Sony, który jest
zgodny z funkcją Sterowania przez HDMI
za pośrednictwem kabla HDMI,
obsługa jest uproszczona.
Uwaga
Wystarczy dostroić stację FM.
Uwaga
• System RDS może nie działać poprawnie, jeśli
dostrojona stacja nie przesyła poprawnie
sygnału RDS lub jego moc jest zbyt mała.
• Nie wszystkie stacje FM zapewniają usługę RDS
czy usługi podobnego typu. Jeśli nie ma
informacji na temat lokalnej transmisji RDS,
sprawdzić informacje o systemach RDS
wykorzystywanych przez rozgłośnie dostępne
w okolicy.
Aby skorzystać z funkcji „BRAVIA” Sync,
należy włączyć system i wszystkie urządzenia
podłączone po zakończeniu połączenia HDMI.
Sterowanie przez HDMI — łatwa
konfiguracja
Aby automatycznie włączyć funkcję
[Sterowanie przez HDMI] zestawu,
wystarczy włączyć odpowiednie ustawienia
w telewizorze.
Szczegółowe informacje na temat funkcji
Sterowanie przez HDMI można znaleźć
w rozdziale „[Ustawienia HDMI]” (str. 64).
Wyłączanie systemu
Istnieje możliwość wyłączenia systemu
zsynchronizowanego z telewizorem.
Uwaga
System nie wyłącza się automatycznie podczas
odtwarzania muzyki lub gdy została wybrana
funkcja „FM”.
Odtwarzanie jednym przyciskiem
Po naciśnięciu N w pilocie zdalnego
sterowania system i telewizor włączą się,
a wejście telewizora zostanie przełączone
na wejście HDMI, do którego podłączony
jest system.
47PL
Inne funkcje
System RDS (Radio Data System; system
przesyłania danych radiowych) to usługa
umożliwiająca stacjom radiowym wysyłanie
dodatkowych informacji wraz ze
standardowym sygnałem programu. System
ten oferuje odpowiednie funkcje RDS, takie
jak wyświetlanie nazwy stacji.
Na ekranie telewizora wyświetlona zostanie
nazwa stacji.
Inne funkcje
Sterowanie opcjami audio zestawu
Można korzystać z dźwięku telewizora lub
innego urządzenia, wykonując prostą
czynność.
Funkcja Sterowanie opcjami audio zestawu
działa w następujący sposób:
• Gdy system jest włączony, dźwięk
z telewizora lub innego urządzenia może
być odtwarzany z głośników systemu.
• Kiedy dźwięk z telewizora lub innego
urządzenia jest wyprowadzany przez
głośniki systemu, można przełączyć
dźwięk z głośników telewizora,
wybierając funkcję GŁOŚNIKI
TELEWIZORAyAUDIO.
• Kiedy dźwięk z telewizora lub innego
urządzenia jest wyprowadzany przez
głośniki systemu, można regulować
głośność i wyłączyć dźwięk systemu,
obsługując telewizor.
Zwrotny Kanał Audio
Dźwięk z telewizora można odtwarzać za
pomocą systemu, używając tylko jednego
kabla HDMI. Szczegółowe informacje na
temat tego ustawienia zawiera rozdział
„[Audio Return Channel]” (str. 64).
Automatyczna kalibracja
odpowiednich ustawień
głośników
[Automatyczna kalibracja]
Technologia D.C.A.C. DX (Digital Cinema
Auto Calibration DX) zapewnia najwyższą
jakość dźwięku dzięki automatycznej
regulacji ustawień odległości, rozmieszczenia
i charakterystyki brzmieniowej głośników.
Uwaga
• Po uruchomieniu funkcji [Automatyczna
kalibracja] rozlega się głośny sygnał testowy.
Nie można go ściszyć. Należy mieć wzgląd na
dzieci i na sąsiadów.
• Przed uruchomieniem funkcji [Automatyczna
kalibracja] upewnić się, że wszystkie głośniki są
podłączone do jednostki głównej i wzmacniacza
surround.
1
2
Sterowanie trasą
Uaktywnienie trybu obsługi jednym
przyciskiem przy użyciu podłączonego
urządzenia spowoduje włączenie zestawu
i ustawienie w nim funkcji „HDMI1” lub
„HDMI2” (w zależności od używanego
gniazda HDMI) oraz automatyczne
ustawienie w telewizorze wejścia HDMI,
do którego jest podłączony zestaw.
Wybrać opcję
[Konfiguracja]
za pomocą przycisków B/b.
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Nastawienia audio],
a następnie nacisnąć przycisk .
4
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Automatyczna kalibracja],
a następnie nacisnąć przycisk .
Pojawi się komunikat [Wybierz układ
głośników.].
5
Za pomocą przycisków V/v
wybrać ustawienie zgodne
z rozmieszczeniem głośników,
a następnie nacisnąć przycisk .
• [Standardowy]: głośniki surround są
umieszczone z tyłu.
• [Wszystkie z przodu]: wszystkie
głośniki są umieszczone z przodu.
Synchronizacja wersji językowej
Po zmianie języka na ekranie telewizora język
menu ekranowego zestawu również ulegnie
zmianie po wyłączeniu i ponownym
włączeniu zestawu.
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia
funkcji [Automatyczna kalibracja].
48PL
6
8
Wybrać opcję [OK] za pomocą
przycisków V/v.
Aby anulować, wybrać opcję [Anuluj].
Ustawianie głośników
Nacisnąć przycisk .
Uruchomi się funkcja [Automatyczna
kalibracja].
Zestaw automatycznie dopasuje
ustawienia głośników.
W trakcie pomiaru należy zachować ciszę.
Aby uzyskać optymalny dźwięk
przestrzenny, należy ustawić odległość
głośników od miejsca odsłuchowego.
Następnie należy ustawić balans głośników
za pomocą dźwięku testowego.
Uwaga
• Przed użyciem funkcji [Automatyczna
kalibracja] upewnić się, że wzmacniacz
surround jest włączony i zainstalowany
w miejscu zapewniającym komunikację
bezprzewodową z jednostką główną.
• W trakcie działania funkcji
[Automatyczna kalibracja] nie wolno
korzystać z zestawu.
9
x Kalibracja nie zakończyła się
pomyślnie.
Postępować zgodnie z komunikatem,
a następnie wybrać opcję [OK],
aby powtórzyć procedurę.
Potwierdzić wyniki działania
funkcji [Automatyczna kalibracja].
Odległość i poziom dla każdego głośnika
zostaną wyświetlone na ekranie telewizora.
[Nastawienia głośników]
1
2
Za pomocą przycisków B/b wybrać
opcję
[Konfiguracja].
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Nastawienia audio],
a następnie nacisnąć przycisk .
4
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Nastawienia głośników],
a następnie nacisnąć przycisk .
Zostanie wyświetlony ekran [Wybierz
układ głośników.].
5
Naciśnij przycisk V/v, aby wybrać
ustawienie zgodne
z rozmieszczeniem głośników,
a następnie naciśnij przycisk .
• [Standardowy]: głośniki surround są
zainstalowane w położeniu tylnym.
• [Wszystkie z przodu]: wszystkie
głośniki są umieszczone z przodu.
Uwaga
W przypadku niepowodzenia pomiaru
należy postępować zgodnie z wyświetlanym
komunikatem i ponownie uruchomić
funkcję [Automatyczna kalibracja].
10 Za pomocą przycisków V/v
wybrać opcję [OK] lub [Anuluj],
a następnie nacisnąć przycisk .
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
49PL
Inne funkcje
7
x Kalibracja zakończyła się
pomyślnie.
Odłącz mikrofon kalibracyjny,
a następnie wybierz opcję [OK]. Rezultat
kalibracji zostanie zastosowany.
Podłączyć mikrofon kalibracyjny
do gniazda A.CAL MIC na tylnym
panelu.
Ustawić mikrofon kalibracyjny na
wysokości uszu, np. za pomocą statywu
(nie wchodzi w skład zestawu). Mikrofon
kalibracyjny powinien być skierowany
w stronę ekranu telewizora. Każdy głośnik
powinien być zwrócony przodem do
mikrofonu kalibracyjnego, a pomiędzy
głośnikiem a mikrofonem kalibracyjnym
nie powinno być żadnych przeszkód.
Uwaga
Po każdej zmianie ustawienia układu
głośników przywracane są domyślne
wartości wszystkich ustawień.
6
7
8
Nacisnąć przycisk V/v, aby wybrać
pozycję, a następnie nacisnąć
przycisk .
Do regulacji parametru służą
przyciski V/v.
Nacisnąć B/b i , aby zatwierdzić
ustawienia.
Sprawdzić poniższe ustawienia.
x [Odległość]
Po przesunięciu głośników surround
należy ustawić parametry odległości od
miejsca odsłuchu do głośników.
Można ustawić parametry w zakresie od
0,0 do 7,0 metrów.
[Przedni Lewy/Prawy] 3,0 m: ustawienie
odległości od głośników przednich.
[Centralny] 3,0 m: ustawienie odległości od
głośnika środkowego.
[Surround Lewy/Prawy] 3,0 m: ustawienie
odległości od głośników surround.
[Subwoofer] 3,0 m: ustawienie odległości
od subwoofera.
x [Poziom]
Można regulować poziom głośności dźwięku
płynącego z głośników. Parametry mogą
mieć wartości od –6,0 do +6,0 dB. W celu
ułatwienia regulacji należy ustawić funkcję
[Dźwięk próbny] w pozycji [Włącz].
[Przedni Lewy/Prawy] 0,0 dB: ustawienie
poziomu głośności przednich głośników.
[Centralny] 0,0 dB: ustawienie poziomu
głośności głośnika środkowego.
[Surround Lewy/Prawy] 0,0 dB: ustawienie
poziomu głośności głośników surround.
[Subwoofer] 0,0 dB: ustawienie poziomu
głośności subwoofera.
50PL
x [Zmiana położenia]
Możliwe jest wirtualne korygowanie
położenia głośników w celu poprawienia
efektu dźwięku przestrzennego.
[Włącz]: słychać dźwięk płynący z głośnika,
którego położenie zostało wirtualnie
zmienione przy użyciu funkcji
[Automatyczna kalibracja].
[Wyłącz]: słychać dźwięk z głośnika
znajdującego się w rzeczywistym położeniu.
Uwaga
• Efekty tego ustawienia słychać tylko po
wykonaniu automatycznej kalibracji.
• Tego ustawienia nie można wybrać, jeśli dla
układu głośników wybrane jest ustawienie
[Wszystkie z przodu].
x [Dźwięk próbny]
Głośniki będą emitowały dźwięk próbny
w celu regulacji parametru [Poziom].
[Wyłącz]: Głośniki nie emitują dźwięku
testowego.
[Włącz]: Dźwięk testowy jest emitowany
kolejno z każdego głośnika w trakcie
regulacji poziomu. Po wybraniu jednego
z elementów menu [Nastawienia głośników]
dźwięk testowy jest emitowany kolejno
z poszczególnych głośników.
Wyregulować poziom dźwięku zgodnie
z poniższymi instrukcjami.
1
Wybierz dla opcji [Dźwięk próbny]
ustawienie [Włącz].
2
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Poziom], a następnie nacisnąć
przycisk .
3
Wybrać rodzaj głośnika za pomocą
przycisków V/v, a następnie nacisnąć
przycisk .
4
Nacisnąć B/b, aby wybrać lewy lub
prawy głośnik, następnie nacisnąć V/v
aby ustawić poziom.
5
6
7
Nacisnąć przycisk
8
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Dźwięk próbny], a następnie
nacisnąć przycisk .
9
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Wyłącz], a następnie nacisnąć
przycisk .
.
Powtórzyć kroki od 3 do 5.
Nacisnąć RETURN
Zestaw wyświetli poprzedni ekran.
Uwaga
Wskazówki
Aby dostosować głośność wszystkich głośników
jednocześnie, nacisnąć przycisk 2 +/–.
Korzystanie z wyłącznika
czasowego
Zestaw można ustawić tak, aby wyłączał się
o określonym czasie, co pozwala zasnąć
przy dźwiękach muzyki. Czas można
ustawiać w odstępach co 10 minut.
Nacisnąć przycisk SLEEP.
Po każdym naciśnięciu przycisku SLEEP
wskazanie minut (pozostałego czasu) na
wyświetlaczu na górnym panelu zmienia
się o 10 minut.
Po ustawieniu wyłącznika czasowego
co 5 minut pojawia się informacja
o pozostałym czasie.
Gdy pozostały czas jest krótszy niż
2 minuty, funkcja „SLEEP” miga na
wyświetlaczu na górnym panelu.
Nacisnąć raz przycisk SLEEP.
Zmiana czasu pozostałego do
wyłączenia urządzenia
Nacisnąć kilka razy przycisk SLEEP.
Dezaktywacja przycisków
na jednostce głównej
(blokada rodzicielska)
Można dezaktywować przyciski na jednostce
głównej (z wyjątkiem "/1), aby zapobiec jej
nieprawidłowej obsłudze, np. przez dziecko.
Dotknąć przycisku x na jednostce
głównej i przytrzymać go przez co
najmniej 5 sekund.
Na wyświetlaczu na górnym panelu pojawi
się komunikat „LOCKED”.
Funkcja blokady rodzicielskiej jest
włączona, a przyciski na jednostce głównej
są zablokowane. (Można obsługiwać
zestaw za pomocą pilota.)
Aby anulować tę funkcję, dotknąć przycisku
x i przytrzymać go przez co najmniej
5 sekund, aż na wyświetlaczu na górnym
panelu pojawi się komunikat „UNLOCK”.
Uwaga
Podczas korzystania z przycisków na jednostce
głównej, gdy włączona jest funkcja blokady
rodzicielskiej, na wyświetlaczu na górnym panelu
miga komunikat „LOCKED”.
51PL
Inne funkcje
Sygnały dźwięku próbnego nie są przekazywane
do gniazda HDMI (OUT).
Sprawdzanie czasu pozostałego
do wyłączenia zestawu
Korzystanie z podświetlenia
głośników
Przycisk
Tryb pilota
TV
STB
AV "/1
z
z
(dotyczy wyłącznie modeli
BDV-N9100WL i BDV-N7100W)
Przyciski
numeryczne
z
z
z
z
SPEAKER ILLUMINATION
Dolna część głośników przednich
i głośników surround świeci się, gdy jest
włączona jednostka główna.
ENTER (-/--)
z
a
Kolorowe przyciski
z
z
TOP MENU (
z
z
B/V/v/b,
z
z
Aby wyłączyć podświetlenie głośników,
nacisnąć przycisk SPEAKER
ILLUMINATION.
RETURN
z
z
OPTIONS
z
a
HOME (MENU)
z
z
SEN
z
SOUND MODE
(
)
z
a
AUDIO
z
a
SUBTITLE
z
z
z
z
m/M
z
a
Uwaga
./>
z
Wymiana baterii w pilocie może spowodować
przywrócenie ustawień domyślnych (obsługi
urządzeń marki SONY).
N
z
a
X
z
a
x
z
a
z
z
2 +/–
z
z
PROG +/–
( / )
z
z
z
z
Sterowanie telewizorem
i innymi urządzeniami za
pomocą pilota wchodzącego
w skład zestawu
Sterowanie innymi
urządzeniami za pomocą
pilota wchodzącego w skład
zestawu
1
2
52PL
DISPLAY (
SLEEP (
Nacisnąć przycisk TV lub STB
odpowiadający urządzeniu,
którym chce się sterować.
Nacisnąć odpowiedni przycisk
wymieniony w poniższej tabeli.
• z: można używać tego przycisku przy
ustawieniach domyślnych pilota.
• a: można używać tego przycisku po
zmianie zaprogramowanego kodu
pilota.
)
)
)
Uwaga
• W trybie TV lub STB naciśnięcie dowolnego
z powyższych przycisków spowoduje zaświecenie
się przycisku TV lub STB. (Jednak przy niektórych
ustawieniach kodu część przycisków może
nie działać, a przycisk TV lub STB może się
nie zaświecić).
• W przypadku niektórych telewizorów i urządzeń
użycie części przycisków może okazać się niemożliwe.
Po pomyślnym wprowadzeniu kodu
przycisk TV lub STB mignie powoli
dwa razy. Po niepomyślnym
wprowadzeniu ustawienia przycisk TV
lub STB mignie szybko pięć razy.
Zmiana zaprogramowanego
kodu pilota (tryb
programowania)
Aby sterować urządzeniami innych firm
niż Sony, należy zmienić zaprogramowany
kod pilota.
1
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
Za pomocą przycisków B/b wybrać
opcję
[Konfiguracja].
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Instrukcja nastawiania pilota],
a następnie nacisnąć przycisk .
4
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Tryb programowania],
a następnie nacisnąć przycisk .
5
Za pomocą przycisków V/v wybrać
typ urządzenia, którym chce się
sterować przy użyciu pilota
wchodzącego w skład zestawu,
a następnie nacisnąć przycisk .
6
Za pomocą przycisków V/v
wybrać producenta urządzenia,
a następnie nacisnąć przycisk .
7
8
Nacisnąć przycisk POP UP/MENU,
przytrzymując przycisk TV (dla
telewizora) lub STB (dla dekodera
telewizji kablowej, cyfrowego
tunera telewizji satelitarnej,
cyfrowej nagrywarki obrazu itp.).
Gdy zacznie migać przycisk TV lub
STB, wprowadzić kod na ekranie
telewizora przy użyciu przycisków
numerycznych, a następnie
nacisnąć przycisk ENTER.
Resetowanie pilota
1
2
Trzymając naciśnięty przycisk
AV ?/1, nacisnąć i przytrzymać
przycisk 2 –, a następnie
nacisnąć przycisk PROG –.
Zaświecą się przyciski BD, TV i STB.
Zwolnić wszystkie przyciski.
Przyciski BD, TV i STB zgasną,
a wprowadzony kod zostanie usunięty.
Zostaną przywrócone ustawienia
domyślne pilota.
Oszczędzanie energii
w trybie czuwania
Sprawdzić, czy są wprowadzone
następujące ustawienia:
– [Sterowanie przez HDMI] w opcji
[Ustawienia HDMI] jest ustawiona na
[Wyłącz] (str. 64).
– [Tryb szybkiego startu] jest ustawiona na
[Wyłącz] (str. 64).
– [Zdalne uruchamianie] w opcji
[Nastawienia sieciowe] jest ustawiona na
[Wyłącz] (str. 66).
53PL
Inne funkcje
2
Uwaga
• Aby zakończyć tryb programowania, należy
nacisnąć przycisk TV lub STB (ten, który miga).
• Jeśli w trybie programowania nie wykona się
pilotem żadnej czynności przez ponad 10 sekund,
tryb programowania zostanie wyłączony.
Przeglądanie stron sieci Web
1
2
Przygotowanie do przeglądania
sieci Web.
Podłączyć zestaw do sieci (str. 25).
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
3
Za pomocą przycisków B/b wybrać
opcję
[Sieć].
4
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Przeglądarka internetowa],
a następnie nacisnąć przycisk .
Zostanie wyświetlony ekran
[Przeglądarka internetowa].
Uwaga
Niektóre witryny mogą nie wyświetlać się
prawidłowo lub nie działać.
Aby wprowadzić adres URL
W menu opcji wybrać pozycję [Adres URL].
Wprowadzić adres URL przy użyciu
klawiatury programowej, a następnie
wybrać pozycję [Zatwierdź].
Ustawianie domyślnej strony
startowej
Podczas wyświetlania danej strony wybierz
z menu opcję [Ustaw stronę główną].
Powrót do poprzedniej strony
W menu opcji wybrać pozycję [Poprzednia
strona].
Jeśli po wybraniu opcji [Poprzednia strona]
strona się nie pojawi, wybrać opcję menu
[Lista okien] i stronę z listy, do której chce
się wrócić.
Aby zamknąć przeglądarkę
internetową
Nacisnąć przycisk HOME.
54PL
Ekran przeglądarki
internetowej
W celu sprawdzenia informacji o stronie www
można nacisnąć przycisk DISPLAY.
Wyświetlane informacje różnią się
w zależności od typu witryny lub stanu strony.
A Tytuł strony
B Adres strony
C Kursor
Poruszać się, używając przycisków
B/V/v/b. Umieścić kursor na łączu,
które ma być otworzone i nacisnąć
przycisk . Wyświetlona zostanie
odpowiednia witryna.
D Ikona SSL
Wyświetlana, gdy adres URL, do którego
prowadzi dane łącze, jest zabezpieczony.
E Wskaźnik mocy sygnału
Wyświetlany, gdy zestaw jest
podłączony do sieci bezprzewodowej.
F Pasek postępu/ikona ładowania
Wyświetlane, gdy trwa wczytywanie
strony lub w trakcie pobierania bądź
przesyłania pliku.
G Pole wpisywania tekstu
Aby wyświetlić klawiaturę ekranową,
nacisnąć przycisk , a następnie wybrać
w menu opcji pozycję [Wejście].
H Pasek przewijania
Korzystać z przycisków B/V/v/b,
aby przesunąć wyświetlanie strony w lewą
stronę, w górę, w dół lub w prawo.
Dostępne opcje
Różne ustawienia i funkcje są dostępne po
naciśnięciu przycisku OPTIONS.
Dostępne elementy różnią się w zależności
od sytuacji.
[Konfigur. przegląd.]
Ustawia system kodowania znaków.
[Wyświetl certyfikat]
Wyświetlanie certyfikatu serwera (na
stronach obsługujących protokół SSL).
[Wejście]
Wyświetla klawiaturę ekranową i umożliwia
wprowadzenie znaków podczas przeglądania
witryny.
[Przerwa]
Przesuwa kursor do następnego wiersza
w polu wejściowym tekstu.
[Usuń]
Przy wprowadzaniu tekstu powoduje
usunięcie jednego znaku znajdującego się po
lewej stronie kursora.
[Lista okien]
Wyświetla listę wszystkich ostatnio
otwartych stron www.
Umożliwia powrót do poprzednio wyświetlanej
strony www przez wybór okna.
[Lista zakładek]
Wyświetlenie listy zakładek.
[Adres URL]
Wprowadzenie adresu URL przy
wyświetlonej klawiaturze ekranowej.
[Poprzednia strona]
Powoduje przejście do poprzedniej
wyświetlanej strony.
[Następna strona]
Powoduje przejście do poprzedniej
wyświetlanej następnej strony.
[Anuluj ładowanie]
Zatrzymanie ładowania strony.
[Załaduj ponownie]
Ładuje ponownie tę samą stronę.
[Dodaj do zakładek]
Dodaje obecnie wyświetlaną stronę www do
listy zakładek.
[Ustaw stronę główną]
Ustawia obecnie wyświetlaną stronę www
jako domyślną stronę startową.
[Otw. w nowym oknie]
Otwarcie łącza w nowym oknie.
55PL
Inne funkcje
Wyświetla ustawienia przeglądarki
internetowej.
• [Zoom]: Zwiększenie lub zmniejszenie
rozmiaru wyświetlanej zawartości.
• [Konfigur. JavaScript]: Włączenie lub
wyłączenie obsługi języka JavaScript.
• [Konfigur. ciasteczek]: Włączenie lub
wyłączenie przyjmowania plików cookie.
• [Wyśw. alarmu SSL]: Włączenie lub
wyłączenie obsługi protokołu SSL.
[Kodowanie znaków]
7
Dalsze ustawienia transmisji
bezprzewodowej
8
Uaktywnianie połączenia
bezprzewodowego między
określonymi urządzeniami
[Secure Link]
Istnieje możliwość nawiązania połączenia
bezprzewodowego między jednostką
główną i wzmacniaczem surround przy
użyciu funkcji Secure Link.
Ta funkcja umożliwia zapobieganie
zakłóceniom, gdy w domu lub u sąsiadów
korzysta się z wielu urządzeń
bezprzewodowych.
1
9
Nacisnąć przycisk SECURE LINK
z tyłu wzmacniacza surround.
W ciągu kilku minut przejść do
następnego kroku.
Za pomocą przycisków B/b wybrać
opcję [Zacznij], a następnie
nacisnąć przycisk .
Aby wrócić do poprzedniego ekranu,
wybrać opcję [Anuluj].
Gdy pojawi się komunikat
[Ustawianie Secure Link zostało
zakończone.], naciśnij przycisk .
Wzmacniacz surround został połączony
z jednostką główną, a wskaźnik LINK/
STANDBY świeci na pomarańczowo.
Jeśli pojawi się komunikat [Nie można
ustawić Secure Link.], postępuj zgodnie
z komunikatami wyświetlanymi na
ekranie.
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
Aby anulować funkcję Secure Link
2
Za pomocą przycisków B/b wybrać
opcję
[Konfiguracja].
W kroku 6 w powyższej procedurze wybrać
polecenie [Wyłącz].
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Nastawienia systemu],
a następnie nacisnąć przycisk .
Wzmacniacz surround
4
5
6
56PL
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Podłączenie dźwięku
bezprzewodowego], a następnie
nacisnąć przycisk .
Zostanie wyświetlony ekran [Podłączenie
dźwięku bezprzewodowego].
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Secure Link], a następnie
nacisnąć przycisk .
Za pomocą przycisków V/v wybrać
polecenie [Włącz], a następnie
nacisnąć przycisk .
Jednostka główna
Nacisnąć i przytrzymać przycisk SECURE
LINK z tyłu wzmacniacza surround,
aż wskaźnik LINK/STANDBY zacznie
świecić lub migać na zielono.
Jeśli transmisja
bezprzewodowa
jest niestabilna
[Kanał cz. radiowej]
W przypadku używania wielu połączeń
bezprzewodowych, np. bezprzewodowej
sieci LAN lub połączenia Bluetooth, sygnał
bezprzewodowy może być niestabilny.
W takiej sytuacji jakość sygnału można
polepszyć, zmieniając opisane poniżej
ustawienie [Kanał cz. radiowej].
1
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora pojawi się menu
główne.
2
Za pomocą przycisków B/b wybrać
opcję
[Konfiguracja].
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Nastawienia systemu],
a następnie nacisnąć przycisk .
4
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Podłączenie dźwięku
bezprzewodowego], a następnie
nacisnąć przycisk .
5
6
Za pomocą przycisków V/v wybrać
opcję [Kanał cz. radiowej],
a następnie nacisnąć przycisk .
Wybrać odpowiednie ustawienie
za pomocą przycisków V/v,
a następnie nacisnąć przycisk .
• [Auto]: wybrać to ustawienie
w normalnych warunkach.
Zestaw automatycznie wybierze
optymalny kanał transmisji.
• [1], [2], [3]: zestaw przesyła dźwięk
przez ustalony kanał transmisyjny.
Wybrać kanał o lepszej jakości
transmisji.
Uwaga
Jakość sygnału można polepszyć, zmieniając kanał
transmisyjny (częstotliwość) innych połączeń
bezprzewodowych. Szczegółowe informacje na ten
temat można znaleźć w instrukcjach obsługi innych
urządzeń bezprzewodowych.
Korzystanie z ekranu
konfiguracji
Można regulować różne elementy, takie jak
obraz i dźwięk.
Ustawienia domyślne są podkreślone.
Uwaga
Ustawienia odtwarzania zapisane na płycie mają
priorytet nad ustawieniami konfiguracji ekranu.
Dlatego też niektóre funkcje mogą być niedostępne.
1
Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
2
Nacisnąć przycisk B/b, aby wybrać
[Konfiguracja].
3
Za pomocą przycisków V/v wybrać
ikonę kategorii ustawień,
a następnie nacisnąć przycisk .
Ikona
Wyjaśnienie
[Instrukcja nastawiania
pilota] (str. 58)
Konfigurowanie pilota pod
kątem obsługi telewizora
lub innych urządzeń.
[Aktualizacja sieciowa]
(str. 58)
Aktualizacja
oprogramowania zestawu.
[Nastawienia wideo] (str. 59)
Ustawia ustawienia ekranu
w zależności od rodzaju
telewizora.
[Nastawienia audio] (str. 61)
Dostosowanie ustawień
audio do danego rodzaju
gniazd połączeniowych.
57PL
Ustawienia i regulacje
Zostanie wyświetlony ekran [Podłączenie
dźwięku bezprzewodowego].
Ustawienia i regulacje
Ikona
Wyjaśnienie
[Nastawienia oglądania
płyt BD/DVD] (str. 62)
Określenie szczegółowych
ustawień odtwarzania płyt
BD/DVD.
[Nastawienia kontroli
rodziców] (str. 63)
Określenie szczegółowych
ustawień funkcji Kontrola
Rodziców.
[Nastawienia muzyczne]
(str. 63)
Określenie szczegółowych
ustawień odtwarzania płyt
Super Audio CD.
[Nastawienia systemu]
(str. 63)
Wprowadzanie ustawień
związanych z zestawem.
[Ustawienia wejścia
zewnętrznego] (str. 65)
Określenie ustawień
pomijania wejścia dla każdego
wejścia zewnętrznego.
[Nastawienia sieciowe]
(str. 65)
Wprowadzanie
szczegółowych ustawień
dotyczących Internetu i sieci.
[Łatwe ustawienia sieciowe]
(str. 67)
Włączenie funkcji
[Łatwe ustawienia sieciowe]
służącej do wprowadzania
ustawień sieciowych.
[Resetowanie] (str. 67)
Przywracanie ustawień
fabrycznych zestawu.
58PL
[Instrukcja
nastawiania pilota]
x [Tryb programowania]
Można zmieniać zaprogramowane
kody pilota, dzięki czemu możliwe jest
sterowanie urządzeniami innych firm
niż Sony. Szczegółowe informacje na ten
temat można znaleźć w podrozdziale
„Zmiana zaprogramowanego kodu pilota
(tryb programowania)” (str. 53).
[Aktualizacja sieciowa]
Dzięki aktualizacji oprogramowania do
najświeższej wersji można korzystać
z najnowszych funkcji.
Informacje na temat funkcji aktualizacji
można znaleźć w następującej witrynie
internetowej:
Klienci w Europie i Rosji:
http://support.sony-europe.com/
Klienci w innych krajach/regionach:
http://www.sony-asia.com/section/support
Podczas aktualizacji oprogramowania na
wyświetlaczu na górnym panelu widoczny
jest komunikat „UPDATE”. Po zakończeniu
aktualizacji jednostka główna wyłączy się
automatycznie.
Podczas trwania aktualizacji nie wolno
włączać bądź wyłączać jednostki głównej ani
też korzystać z niej lub z telewizora. Poczekać
na zakończenie aktualizacji oprogramowania.
[Nastawienia wideo]
x [Nast. wyjścia 3D]
[Auto]: wybrać to ustawienie w normalnych
warunkach.
[Wyłącz]: wybrać to ustawienie,
aby wszystkie materiały wyświetlać w 2D.
Uwaga
Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2)
jest wyświetlany niezależnie od tego ustawienia.
x [Format obrazu DVD]
[Letter Box]: wyświetlanie obrazu
panoramicznego z czarnymi pasami na
górze i na dole.
[Pan & Scan:]: wyświetlanie obrazu o pełnej
wysokości na całym ekranie z obciętymi
krawędziami.
Uwaga
To ustawienie nie działa w przypadku obrazu 3D
z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2).
x [Rodzaj TV]
[16:9]: ustawienie to należy wybrać przy
podłączaniu do zestawu telewizora
panoramicznego lub telewizora
obsługującego tryb szerokoekranowy.
[4:3]: ustawienie to należy wybrać
w przypadku telewizora o proporcjach 4:3
bez funkcji trybu panoramicznego.
x [Format ekranu]
[Pełny]: ustawienie to należy wybrać
w przypadku telewizora z funkcją trybu
panoramicznego. Powoduje wyświetlenie
obrazu 4:3 z użyciem proporcji 16:9 nawet
na telewizorze panoramicznym.
[Normalnie]: zmienia rozmiar obrazu w celu
dopasowania do ekranu z zachowaniem
oryginalnych proporcji ekranu.
x [Tryb konwersji kinowej]
[Auto]: wybrać to ustawienie w normalnych
warunkach. Jednostka główna automatycznie
wykrywa, czy oglądany jest materiał wideo,
czy kinowy, oraz włącza odpowiednią
metodę konwersji.
[Wideo]: zawsze wybierana jest metoda
konwersji odpowiednia dla materiału wideo,
niezależnie od typu materiału.
x [Rozdzielczość wyjścia wideo]
[Auto]: Wyjścia sygnału wideo zgodnie
z rozdzielczością sprzętu telewizyjnego lub
podłączonego sprzętu.
[Oryginalna rozdzielczość]: Wyjścia sygnału
wideo zgodnie z rozdzielczością zapisaną na
płycie. (Jeżeli rozdzielczość jest niższa niż SD,
nastąpi przeskalowanie do rozdzielczości SD).
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i],
[1080p]: Wyjścia sygnału wideo zgodnie
z wybranym ustawieniem rozdzielczości.
* Jeśli na płycie jest system NTSC, rozdzielczość
sygnałów wideo może być konwertowana
jedynie na [480i] i [480p].
59PL
Ustawienia i regulacje
x [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D]
Służy do ustawiania rozmiaru ekranu
telewizora obsługującego funkcję 3D.
x [Wyjście BD-ROM 24p]
[Auto]: Wyjścia 24p sygnałów wideo
tylko po podłączeniu telewizora 1080/
24p-kompatybilnego przez złącze HDMI
i [Rozdzielczość wyjścia wideo] jest
ustawiona na [Auto] lub [1080p].
[Włącz]: Należy wybrać tę opcję, jeśli telewizor
jest zgodny z sygnałami wideo 1080/24p.
[Wyłącz]: Należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo
1080/24p.
x [Wyjście DVD-ROM 24p]
[Auto]: Wyjścia 24p sygnałów wideo
tylko po podłączeniu telewizora 1080/
24p-kompatybilnego przez złącze HDMI
i [Rozdzielczość wyjścia wideo] jest
ustawiona na [Auto] lub [1080p].
[Wyłącz]: wybrać to ustawienie, jeśli telewizor
jest niezgodny z sygnałami wideo 1080/24p.
x [Wyjście 4K]
[Auto1]: jeśli zestaw jest podłączony do
urządzenia marki Sony zgodnego z formatem
obrazu 4K, ustawienie to powoduje
wyświetlanie obrazu 2K (1920 × 1080) podczas
odtwarzania materiału wideo oraz obrazu 4K
w przypadku wyświetlania zdjęć.
Jeśli zestaw jest podłączony do urządzenia
innej firmy niż Sony zgodnego z formatem
obrazu 4K, ustawienie to powoduje
wyświetlanie obrazu 4K podczas odtwarzania
materiału wideo 24p z płyt BD lub DVD
ROM oraz w przypadku wyświetlania zdjęć.
To ustawienie nie działa w przypadku
odtwarzania materiału wideo 3D.
[Auto2]: jeśli zestaw jest podłączony do
urządzenia zgodnego z formatem obrazu
4K/24p i wprowadzone są odpowiednie
parametry opcji [Wyjście BD-ROM 24p]
i [Wyjście DVD-ROM 24p], ustawienie to
powoduje automatyczne wyświetlanie obrazu
4K/24p podczas odtwarzania materiału wideo
oraz w przypadku wyświetlania zdjęć 2D.
[Wyłącz]: Wyłączanie funkcji.
60PL
Uwaga
Jeśli po wybraniu ustawienia [Auto1] urządzenie
firmy Sony nie zostanie wykryte, zestaw będzie
działać w identyczny sposób jak po wybraniu
ustawienia [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: automatyczne wykrywanie typu
urządzenia zewnętrznego i włączanie
odpowiedniego ustawienia kolorów.
[YCbCr (4:2:2)]: Wysyłanie sygnałów
wideo YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Wysyłanie sygnałów
wideo YCbCr 4:4:4.
[RGB]: wybrać to ustawienie w przypadku
podłączania urządzenia wyposażonego
w gniazdo DVI zgodne ze standardem HDCP.
x [Wyjście HDMI w Deep Colour]
[Auto]: wybrać to ustawienie w normalnych
warunkach.
[16bitów], [12bitów], [10bitów]: emitowanie
16-, 12- lub 10-bitowego sygnału wideo, jeśli
podłączony telewizor jest zgodny z funkcją
Deep Colour.
[Wyłącz]: wybrać to ustawienie, jeśli obraz
jest niestabilny lub ma nienaturalne kolory.
x [SBM] (Super Bit Mapping)
[Włącz]: niweluje gradację sygnału wideo
dostępnego w gnieździe HDMI (OUT).
[Wyłącz]: wybrać to ustawienie, jeśli sygnał
wideo jest zakłócony lub ma nienaturalne
kolory.
x [Tryb pauzy] (dotyczy wyłącznie płyt
BD, DVD VIDEO, DVD-R i DVD-RW)
[Auto]: obraz (w tym elementy poruszające
się dynamicznie) jest wyświetlany bez
zakłóceń. W normalnych warunkach należy
wybrać tę funkcję.
[Ramka]: Obraz (w tym elementy
nieporuszające się dynamicznie) jest
wyświetlany w wysokiej rozdzielczości.
[Nastawienia audio]
[HDMI]: Wyjście dźwięku wyłącznie
z gniazda HDMI (OUT). Format dźwięku
zależy od podłączonego urządzenia.
Uwaga
x [Nastawienie BD Audio MIX]
[Włącz]: Odtwarzanie dźwięku uzyskanego
poprzez zmiksowanie dźwięku
interaktywnego i dodatkowego dźwięku
jako dźwięku podstawowego.
[Wyłącz]: Odtwarzanie tylko dźwięku
podstawowego.
x [Audio DRC]
Służy do kompresji zakresu dynamiki
ścieżki dźwiękowej.
x [Tłumienie — AUDIO]
Podczas słuchania dźwięku z urządzenia
podłączonego do gniazd AUDIO (AUDIO
IN L/R) mogą wystąpić zakłócenia.
Można temu zapobiec, tłumiąc sygnał
wejściowy w jednostce głównej.
[Włącz]: tłumienie sygnału wejściowego.
Ustawienie to spowoduje zmniejszenie
poziomu głośności.
[Wyłącz]: Normalny poziom sygnału
wejściowego.
x [Wyjście audio]
Istnieje możliwość wybrania metody
przesyłania sygnału dźwiękowego.
[Głośnik]: Sygnał dźwięku wielokanałowego
trafia tylko do głośników zestawu.
[Głośnik+HDMI]: Wyjściowy dźwięk
wielokanałowy z głośników urządzenia
i 2-kanałowe liniowe sygnały PCM
z gniazda HDMI (OUT).
x [Efekt dźwiękowy]
Efekty dźwiękowe generowane przez
zestaw można włączać i wyłączać
(ustawienie SOUND MODE (str. 31)).
W przypadku źródła dźwięku 2kanałowego wybór opcji [Dolby Pro Logic],
[DTS Neo:6 Cinema] lub [DTS Neo:6
Music] umożliwia włączenie symulowania
dźwięku przestrzennego.
[Sound Mode włączony]: Umożliwia
uzyskanie efektu przestrzennego w ramach
trybu dźwiękowego (str. 31) oraz trybu
Football (str. 32).
[Dolby Pro Logic]: Zestaw przeprowadza
symulację umożliwiającą odsłuchiwanie
dźwięku przestrzennego z 2 kanałów za
pomocą wszystkich głośników (5.1 kanałów)
(Dekodowanie dźwięku w trybie
Dolby Pro Logic).
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]:
Zestaw przeprowadza symulację
umożliwiającą odsłuchiwanie dźwięku
wielokanałowego z 2 kanałów
(Dekodowanie dźwięku w trybie DTS
Neo:6 Cinema/DTS Neo:6 Music).
61PL
Ustawienia i regulacje
[Auto]: Odtwarzanie zgodnie z zakresem
dynamicznym określonym przez płytę
(tylko płyty BD-ROM).
[Włącz]: Zestaw odtwarza ścieżkę dźwiękową
z pierwotnym zakresem dynamiki.
[Wyłącz]: Brak kompresji zakresu dynamiki.
• Gdy dla opcji [Sterowanie przez HDMI]
wybrane jest ustawienie [Włącz] (str. 64),
dla opcji [Wyjście audio] wybierane jest
automatycznie ustawienie [Głośnik+HDMI]
i nie można go zmienić.
• Dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie:
sygnał audio nie jest dostępny w gnieździe HDMI
(OUT), gdy dla opcji [Wyjście audio] wybrane
jest ustawienie [Głośnik + HDMI], a dla opcji
[Tryb wejścia audio HDMI1] (str. 64) —
ustawienie [TV].
• Gdy dla opcji [Wyjście audio] wybrane jest
ustawienie [HDMI], format sygnału wyjściowego
dla funkcji „TV” dotyczy 2-kanałowego
liniowego PCM.
[Stereo 2-kanałowe]: Niniejszy system
odtwarza dźwięk wyłącznie z przodu z lewych/
prawych głośników oraz subwoofera.
Wielokanałowe formaty dźwięku
przestrzennego są zamieniane na 2-kanałowe.
[Wyłącz]: efekty dźwiękowe zostają
wyłączone. Można usłyszeć taki dźwięk,
jaki został zarejestrowany.
x [Nastawienia głośników]
Aby uzyskać optymalny dźwięk
przestrzenny, należy ustawić głośniki.
Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w podrozdziale
„Ustawianie głośników” (str. 49).
x [Automatyczna kalibracja]
Umożliwia automatyczną kalibrację
odpowiednich ustawień. Szczegółowe
informacje na ten temat można znaleźć
w podrozdziale „Automatyczna kalibracja
odpowiednich ustawień głośników”
(str. 48).
x [Bluetooth AUDIO - AAC]
Umożliwia włączanie i wyłączanie
dźwięku AAC.
[Włącz]: audio AAC, jeśli urządzenie
Bluetooth obsługuje AAC.
[Wyłącz]: audio SBC.
Uwaga
Można korzystać z wysokiej jakości dźwięku AAC,
jeśli opcja ta jest włączona. W przypadku, gdy nie
można słuchać dźwięku AAC z urządzenia,
wybrać [Wyłącz].
[Nastawienia
oglądania płyt BD/DVD]
x [Język menu płyt BD/DVD]
Umożliwia wybranie domyślnego języka
menu dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO.
Po wybraniu opcji [Wybierz kod języka]
pojawia się ekran wprowadzania kodu
języka. Wprowadzić kod języka podany
w podrozdziale „Lista kodów języków”
(str. 83).
x [Język audio]
Umożliwia wybranie domyślnego języka
ścieżki dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO.
Po wybraniu opcji [Oryginalny] zostanie
włączony język ustawiony jako pierwszy
na płycie.
Po wybraniu opcji [Wybierz kod języka]
pojawia się ekran wprowadzania kodu
języka. Wprowadzić kod języka podany
w podrozdziale „Lista kodów języków”
(str. 83).
x [Język napisów]
Umożliwia wybranie domyślnego języka
napisów dialogowych dla płyt BD-ROM
i DVD VIDEO.
Po wybraniu opcji [Wybierz kod języka]
pojawia się ekran wprowadzania kodu języka.
Wprowadzić kod języka zgodnie
z rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 83).
x [Warstwa odtw. płyty hybryd. BD]
[BD]: Odtwarzanie warstwy BD.
[DVD/CD]: Odtwarzanie warstwy DVD
lub CD.
x [Połączenie internetowe BD]
[Pozwól]: Wybrać to ustawienie
w normalnych warunkach.
[Nie pozwól]: Uniemożliwia nawiązanie
połączenia internetowego.
62PL
[Nastawienia kontroli
rodziców]
[Nastawienia
muzyczne]
x [Hasło]
Umożliwia ustawienie hasła dla funkcji
kontrola rodzicielska. Hasło umożliwia
ustawienie ograniczenia odtwarzania płyt
BD-ROM, DVD VIDEO lub internetowych
filmów wideo. W razie potrzeby można
określić różne poziomy ograniczenia dla
płyt BD-ROM i DVD VIDEO.
x [Warstwa odtw. Super Audio CD]
[Super Audio CD]: odtwarzanie warstwy
Super Audio CD.
[CD]: odtwarzanie warstwy płyty CD.
x [Płyty BD - Kontrola Rodziców]/
[DVD Kontrola Rodziców]/[Internet.
wideo - kontrola rodz.]
Ustawienie Kontrola Rodziców umożliwia
blokowanie scen lub zastępowanie ich
innymi scenami. Postępować według
instrukcji wyświetlanych na ekranie
i wprowadzić czterocyfrowe hasło.
x [Internet. wideo bez klasyfikacji]
[Pozwól]: umożliwia odtwarzanie
internetowych filmów wideo bez klasyfikacji.
[Zablokuj]: blokowanie odtwarzania
internetowych filmów wideo bez klasyfikacji.
[Nastawienia systemu]
x [Język menu ekranowego]
Można wybrać odpowiedni język dla menu
ekranowego zestawu.
x [Podłączenie dźwięku
bezprzewodowego]
Można wprowadzać szczegółowe
ustawienia połączenia bezprzewodowego.
Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w podrozdziale „Dalsze
ustawienia transmisji bezprzewodowej”
(str. 56).
Można także sprawdzać stan transmisji
bezprzewodowej. Gdy jest aktywna transmisja
bezprzewodowa, na prawo od komunikatu
[Status] pojawi się komunikat [OK].
x [Podświetlenie jednostki głównej]
[Włącz]: wyświetlacz na górnym panelu jest
zawsze włączony, wskaźniki przycisków
wrażliwych na dotyk zawsze się świecą,
a jasność wskaźnika LED ma wartość
maksymalną.
63PL
Ustawienia i regulacje
x [Kod regionalny Kontroli Rodziców]
Odtwarzanie niektórych płyt BD-ROM lub
DVD VIDEO może być ograniczone
w zależności od regionu geograficznego.
Umożliwia to blokowanie scen lub
zastępowanie ich innymi scenami.
Postępować według instrukcji wyświetlanych
na ekranie i wprowadzić czterocyfrowe hasło.
x [Kanały odtw. Super Audio CD]
[DSD 2ch]: odtwarzanie obszaru
2-kanałowego.
[DSD Multi]: odtwarzanie obszaru
wielokanałowego.
[Auto]: wyświetlacz na górnym panelu jest
zawsze wyłączony, wskaźniki przycisków
wrażliwych na dotyk są zawsze zgaszone,
a jasność wskaźnika LED jest automatycznie
zmniejszana, jeśli zestaw nie działa przez
około 10 sekund.
x [Tryb szybkiego startu]
[Włącz]: skracanie czasu uruchamiania
w trybie czuwania. Zestaw umożliwia
rozpoczęcie pracy krótko po jego włączeniu.
[Wyłącz]: ustawienie domyślne.
Uwaga
Uwaga
Po wybraniu ustawienia [Auto] podczas
odtwarzania świeci się tylko przycisk N.
(Dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie)
Przed wybraniem dla opcji [Tryb szybkiego
startu] ustawienia [Włącz] musisz wybrać dla
opcji [Sterowanie przez HDMI] i [Zdalne
uruchamianie] ustawienie [Wyłącz].
Po wybraniu dla opcji [Sterowanie przez HDMI]
lub [Zdalne uruchamianie] ustawienia [Włącz]
dla opcji [Tryb szybkiego startu] wybierane jest
automatycznie ustawienie [Wyłącz].
x [Ustawienia HDMI]
[Sterowanie przez HDMI]
[Włącz]: włączanie funkcji [Sterowanie
przez HDMI]. Umożliwia ona sterowanie
urządzeniem połączonym za pomocą
kabla HDMI.
[Wyłącz]: wyłączanie.
Uwaga
Dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie:
po wybraniu dla opcji [Tryb szybkiego startu]
ustawienia [Włącz] dla opcji [Sterowanie przez
HDMI] wybierane jest automatycznie ustawienie
[Wyłącz].
[Audio Return Channel]
Ta funkcja jest dostępna po podłączeniu
zestawu do gniazda HDMI IN w telewizorze,
które jest zgodne z funkcją Audio Return
Channel, a dla opcji [Sterowanie przez HDMI]
wybrane jest ustawienie [Włącz].
[Auto]: zestaw automatycznie odbiera
cyfrowy sygnał audio z telewizora za
pośrednictwem przewodu HDMI.
[Wyłącz]: wyłączanie.
[Tryb wejścia audio HDMI1] (dotyczy
tylko modeli oferowanych w Europie)
Umożliwia wybór wejścia audio w urządzeniu
podłączonym do gniazda HDMI (IN 1).
[HDMI1]: dźwięk z urządzenia
podłączonego do gniazda HDMI (IN 1)
jest pobierany z gniazda HDMI (IN 1).
[TV]: dźwięk z urządzenia podłączonego
do gniazda HDMI (IN 1) jest pobierany
z gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL).
64PL
x [Tryb oszczędzania energii]
[Włącz]: zmniejszenie zużycia energii przy
niskim poziomie głośności.
[Wyłącz]: stan normalny. Zestaw może
emitować głośny dźwięk.
x [Automatyczny tryb czuwania]
[Włącz]: włączanie funkcji [Automatyczny
tryb gotowości]. Jeśli nikt nie korzysta
z zestawu przez około 30 minut,
automatycznie przechodzi on w tryb
czuwania.
[Wyłącz]: Wyłączenie.
x [Automatyczne wyświetlanie]
[Włącz]: Automatyczne wyświetlanie
informacji na ekranie podczas zmiany
wyświetlanych tytułów, trybów obrazu,
sygnałów audio itp.
[Wyłącz]: Wyświetla informacje wyłącznie
po naciśnięciu funkcji DISPLAY.
x [Wygaszacz ekranu]
[Włącz]: Włączenie funkcji wygaszacza
ekranu.
[Wyłącz]: Wyłączenie.
x [Informacja o aktualizacji oprogr.]
[Włącz]: Włączenie w odtwarzaczu
powiadamiania o najnowszej wersji
oprogramowania (str. 58).
[Wyłącz]: Wyłączenie.
x [Nastawienia Gracenote]
[Auto]: Automatyczne pobieranie
informacji o płycie po zatrzymaniu
odtwarzania. W celu pobrania danych
zestaw musi być połączony z siecią.
[Ręczna]: Pobieranie informacji o płycie po
wybraniu opcji [Wyszukiwanie wideo] lub
[Wyszukiwanie muzyki].
x [Informacje dotyczące licencji
oprogramowania]
Umożliwia wyświetlanie informacji
o licencji na oprogramowanie.
x [Nastawienia dla Internetu]
Wcześniej połączyć zestaw z siecią.
Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w podrozdziale „Krok 3:
przygotowanie połączenia sieciowego”
(str. 25).
[Konfiguracja przewodowa]: Tę opcję
należy wybrać po podłączeniu routera
szerokopasmowego za pomocą przewodu
sieci LAN
[Konfiguracja bezprzew. (wbud.)]:
Wybrać tę opcję w przypadku używania
wbudowanej bezprzewodowej sieci LAN
systemu dla połączenia sieci bezprzewodowej.
Wskazówki
Więcej informacji można znaleźć na następującej
stronie internetowej w części zawierającej często
zadawane pytania:
Klienci w Europie i Rosji:
http://support.sony-europe.com/
Klienci w innych krajach/regionach:
http://www.sony-asia.com/section/support
[Ustawienia wejścia
zewnętrznego]
Ustawienie pomijania to wygodna opcja,
która umożliwia pomijanie nieużywanych
wejść podczas wybierania funkcji.
x [HDMI1]/[HDMI2]/[TV]/[Bluetooth
AUDIO]/[AUDIO]
[Nie pomijaj]: zestaw nie pomija wybranej
funkcji podczas wybierania funkcji za
pomocą przycisku FUNCTION.
[Pomiń]: zestaw pomija wybraną funkcję
podczas wybierania funkcji za pomocą
przycisku FUNCTION.
x [Stan połączenia sieci]
Wyświetla bieżący stan połączenia sieci.
x [Diagnostyka łączności sieciowej]
Diagnostykę sieci można przeprowadzić
w celu sprawdzenia, czy połączenie z siecią
zostało nawiązane prawidłowo.
x [Ustawienia serwera połączenia]
Określa, czy będzie wyświetlone
podłączenie serwera DLNA.
65PL
Ustawienia i regulacje
x [Informacje o systemie]
Można wyświetlić informacje o wersji
systemu oprogramowania i adresie MAC.
[Nastawienia sieciowe]
x [Ustawienia funkcji Renderer]
[Autom. przydzielenie dostępu]: Określa,
czy zezwolić na automatyczny dostęp
z wykrytego kontrolera DLNA.
[Inteligentny wybór]: Pozwala funkcji
kontrolnej DLNA firmy Sony znaleźć
system jako urządzenie docelowe do
obsługi za pomocą wiązki podczerwieni.
Istnieje możliwość włączenia lub
wyłączenia tej funkcji.
[Renderer - nazwa]: Wyświetla nazwę
systemu, ponieważ jest wymieniana na
innych urządzeniach DLNA w sieci.
x [Renderer - kontrola dostępu]
Określa, czy będą akceptowane polecenia
z kontrolerów DLNA.
x [PARTY Auto Start]
[Włącz]: Rozpoczyna funkcję PARTY lub
przyłącza się do istniejącej funkcji PARTY
na żądanie sieciowego urządzenia zgodnego
z funkcją PARTY STREAMING.
[Wyłącz]: Wyłączenie.
66PL
x [Zarejestrowane piloty zdalnego
sterowania]
Wyświetlanie listy zarejestrowanych pilotów.
x [Zdalne uruchamianie]
[Włącz]: Umożliwia włączanie zestawu za
pomocą urządzenia połączonego przez sieć,
gdy zestaw znajduje się w trybie czuwania.
[Wyłącz]: System nie może być
uruchomiony za pomocą urządzenia
połączonego przez sieć.
Uwaga
(Dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie)
Po wybraniu dla opcji [Tryb szybkiego startu]
ustawienia [Włącz] dla opcji [Zdalne uruchamianie]
wybierane jest automatycznie ustawienie [Wyłącz].
[Łatwe ustawienia
sieciowe]
Włączanie funkcji [Łatwe ustawienia
sieciowe] służącej do wprowadzania
podstawowych ustawień sieciowych.
Postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
[Resetowanie]
x [Inicjalizuj informacje osobiste]
Umożliwia usunięcie informacji osobistych
zapisanych w zestawie.
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
• Jeśli do wnętrza obudowy dostanie się
jakikolwiek przedmiot lub ciecz, należy
odłączyć przewód zasilania i przed dalszym
użytkowaniem zestawu zlecić jego
sprawdzenie wykwalifikowanej osobie.
• Nie wolno dotykać przewodu zasilania
(przewód sieciowy) mokrymi rękami.
Może to spowodować porażenie prądem.
Źródła zasilania
Jeśli system nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy go wyłączyć z gniazdka
ściennego W celu wyłączenia kabla
zasilającego należy chwycić za wtyczkę;
nigdy nie należy ciągnąć za sam kabel.
Umiejscowienie urządzenia
• Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu
się wnętrza zestawu, należy go ustawić
w miejscu zapewniającym właściwą
wentylację.
• Nagrzewanie się zestawu podczas pracy
nie oznacza usterki. Jeśli niniejszy zestaw
jest użytkowany bez przerwy, znacznie
wzrasta temperatura górnej, dolnej
i bocznych ścianek obudowy. Aby uniknąć
oparzenia, nie dotykać obudowy.
• Zestawu nie można stawiać na miękkich
powierzchniach (dywanach, kocach itd.),
które mogłyby zasłaniać otwory
wentylacyjne.
• Nie należy instalować systemu w pobliżu
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
kanałów wentylacyjnych lub w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie
światła słonecznego, nadmierny kurz,
wstrząsy mechaniczne czy uderzenia.
67PL
Informacje dodatkowe
x [Zresetuj do nastawień fabrycznych]
Ustawienia zestawu można przywrócić do
domyślnych wartości fabrycznych,
wybierając grupę ustawień. Zostaną
zresetowane wszystkie ustawienia
w danej grupie.
Informacje dodatkowe
• Zestawu nie należy ustawiać w pozycji
pochyłej. Został on zaprojektowany do
pracy wyłącznie w pozycji poziomej.
• Zestaw oraz płyty należy przechowywać
z dala od urządzeń emitujących silne pole
magnetyczne, takich jak kuchenki
mikrofalowe czy duże kolumny głośnikowe.
• Na obudowie systemu nie należy
umieszczać ciężkich przedmiotów.
• Przed panelem przednim nie należy kłaść
przedmiotów metalowych. Może to
ograniczyć odbiór fal radiowych.
• Systemu nie należy umieszczać w miejscach,
w których użytkowane są urządzenia
medyczne. Zestaw może spowodować
wadliwe działanie urządzeń medycznych.
• Osoba korzystająca z rozrusznika serca lub
innego urządzenia medycznego powinna
skonsultować się ze swoim lekarzem lub
z producentem tego urządzenia przed
skorzystaniem z bezprzewodowej
funkcji LAN.
Eksploatacja
Jeśli zestaw został przeniesiony bezpośrednio
z zimnego do ciepłego otoczenia lub
ustawiony w bardzo wilgotnym
pomieszczeniu, na soczewkach we wnętrzu
jednostki głównej może się skraplać para.
Zestaw nie będzie wówczas działał
prawidłowo. W takim wypadku należy wyjąć
z urządzenia płytę i pozostawić system
w stanie włączonym przez około pół godziny,
aż wilgoć wyparuje.
Regulacja głośności
Nie należy zwiększać głośności podczas
słuchania fragmentów nagrania o bardzo
niskim poziomie sygnałów wejściowych lub
w przypadku całkowitego braku sygnałów
dźwiękowych. W takim przypadku podczas
fragmentu o bardzo wysokim natężeniu
dźwięku może dojść do uszkodzenia
głośników.
68PL
Czyszczenie
Obudowę, panel i przyciski sterujące można
czyścić miękką ściereczką zwilżoną łagodnym
roztworem detergentu. Nie należy używać
szorstkich ścierek, proszku czyszczącego ani
środków, takich jak alkohol lub benzyna.
Płyty czyszczące; środki do
czyszczenia płyt/soczewek
Nie należy używać płyt czyszczących lub
środków do czyszczenia płyt bądź soczewek
(w tym środków w płynie lub sprayu).
Mogą one spowodować awarię sprzętu.
Wymiana części
W przypadku naprawy systemu naprawiane
części mogą być zachowane w celu
ponownego wykorzystania lub recyklingu.
Kolory na ekranie telewizora
Jeśli głośniki powodują zniekształcenia
kolorów na ekranie telewizora, należy
wyłączyć telewizor, a następnie włączyć go
po 15-30 minutach. Jeśli zniekształcenia
kolorów będą się utrzymywały, należy
umieścić głośniki dalej od telewizora.
WAŻNA UWAGA
Ostrzeżenie: Niniejszy system może przez
nieograniczony czas utrzymywać na ekranie
telewizora nieruchomy obraz wideo albo
obraz menu ekranowego. Wyświetlanie
przez dłuższy czas takiego nieruchomego
obrazu grozi nieodwracalnym
uszkodzeniem ekranu telewizora. Podatne
na takie uszkodzenia są w szczególności
telewizory plazmowe i projekcyjne.
Przenoszenie zestawu
Przed przeniesieniem zestawu należy
upewnić się, że nie została włożona płyta
oraz należy odłączyć przewód zasilający
(przewód sieciowy) z gniazdka ściennego
(sieć elektryczna).
Uruchomiona komunikacja
Bluetooth.
69PL
Informacje dodatkowe
• Urządzenia Bluetooth powinny być
używane w odległości około 10 metrów
od siebie (odległość bez zakłóceń).
Odpowiedni zasięg komunikacyjny może
być mniejszy w następujących warunkach.
– Kiedy osoba, metalowy przedmiot,
ściana lub inna przeszkoda znajduje się
pomiędzy urządzeniami obsługującymi
połączenie Bluetooth
– Miejsca, w których zainstalowany jest
bezprzewodowy LAN
– Wokół używanych kuchenek
mikrofalowych
– Miejsca, w których występują inne fale
elektromagnetyczne
• Urządzenia Bluetooth i bezprzewodowe
sieci LAN (IEEE 802,11 b/g) używające tego
samego pasma częstotliwości (2,4 GHz).
Użycie urządzenia Bluetooth w pobliżu
urządzenia z funkcją bezprzewodowej sieci
LAN może spowodować wystąpienie
zakłócenia elektromagnetycznego.
W efekcie może wystąpić zmniejszenie
szybkości transmisji danych, zakłócenie
sygnału lub brak możliwości nawiązania
połączenia. W takiej sytuacji należy podjąć
następujące środki zaradcze:
– używać niniejszej jednostki głównej
w odległości co najmniej 10 metrów
od najbliższego urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN.
– wyłączać zasilanie urządzeń
bezprzewodowej sieci LAN podczas
korzystania z urządzenia Bluetooth
w odległości do 10 metrów od nich.
– umieścić niniejszą jednostkę główną
i urządzenie Bluetooth możliwie
najbliżej siebie.
• Fale radiowe emitowane przez niniejszą
jednostkę główną mogą zakłócać pracę
niektórych urządzeń medycznych.
Z uwagi na to, że interferencje mogą
powodować wadliwe działanie, należy
zawsze wyłączać zasilanie niniejszej
jednostki głównej i urządzenie Bluetooth
w następujących miejscach:
– w szpitalach, pociągach, samolotach,
na stacjach benzynowych i w innych
miejscach, gdzie mogą być obecne
łatwopalne gazy;
– w pobliżu drzwi automatycznych lub
alarmów przeciwpożarowych.
• Niniejsza jednostka główna obsługuje
funkcje bezpieczeństwa, które są zgodne
ze specyfikacją Bluetooth, aby zapewniać
bezpieczne połączenie podczas
komunikacji za pośrednictwem technologii
Bluetooth. Jednak zabezpieczenie to może
być niewystarczające w zależności od
zawartości ustawień i innych czynników,
zawsze należy zachować ostrożność
podczas przeprowadzania komunikacji
za pośrednictwem technologii Bluetooth .
• Firma Sony nie może być pociągnięta
do odpowiedzialności za uszkodzenia
lub inne straty wynikające z wycieku
informacji podczas komunikacji za
pośrednictwem technologii Bluetooth.
• Nie można zagwarantować komunikacji
Bluetooth ze wszystkimi urządzeniami
Bluetooth, które korzystają z tego samego
profilu co niniejsza jednostka główna.
• Urządzenia Bluetooth połączone z niniejszą
jednostką główną muszą być zgodne ze
specyfikacją Bluetooth sformułowaną przez
firmę Bluetooth SIG, Inc., a świadectwem
tego faktu musi być odpowiedni certyfikat.
Jednak nawet wtedy, gdy urządzenie jest
zgodne ze specyfikacją Bluetooth,mogą
wystąpić przypadki, w których właściwości
lub specyfikacje urządzenia Bluetooth mogą
uniemożliwić połączenie lub mogą
spowodować powstanie różnych metod
kontroli, wyświetlania lub obsługi.
• W zależności od urządzenia Bluetooth
podłączonego do niniejszej jednostki
głównej, środowiska komunikacyjnego
lub warunków otoczenia mogą pojawiać
się zakłócenia sygnału lub odtwarzanie
dźwięku może ulegać przerwaniu.
Czyszczenie
• Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę
należy oczyścić przy użyciu specjalnej ścierki.
Płyty należy wycierać od środka w stronę
krawędzi zewnętrznej.
W przypadku pytań lub problemów
związanych z systemem należy skontaktować
się z najbliższym sprzedawcą firmy Sony.
Uwagi dotyczące płyt
Obchodzenie się z płytami
• Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać
ją za krawędź. Nie należy dotykać
powierzchni płyty.
• Na płytę nie należy naklejać papieru ani
taśmy.
• Nie należy używać środków takich jak
benzyna, rozpuszczalnik, ogólnie
dostępne środki czyszczące oraz środki
antystatyczne w aerozolu, przeznaczone
do płyt winylowych.
Zestaw umożliwia odtwarzanie tylko
standardowych płyt okrągłych. Próba
odtwarzania płyt o niestandardowym kształcie
(np. w kształcie karty, serca lub gwiazdy) może
spowodować usterkę urządzenia.
Nie należy używać ogólnie dostępnych płyt
z dołączonymi akcesoriami, takimi jak
etykiety lub pierścienie.
• Nie należy narażać płyt na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych ani
źródeł ciepła, na przykład gorących
kanałów wentylacyjnych, a także nie
należy pozostawiać ich w samochodzie
zaparkowanym w nasłonecznionym
miejscu, gdzie może dojść do znacznego
wzrostu temperatury.
• Po zakończeniu odtwarzania płytę należy
przechowywać w przeznaczonym do tego
celu opakowaniu.
70PL
Rozwiązywanie problemów
Jeśli podczas użytkowania zestawu
wystąpią problemy opisane poniżej,
przed przekazaniem urządzenia do serwisu
należy skorzystać z poniższych informacji
dotyczących usuwania usterek. Jeśli nie
można rozwiązać problemu,
należy skontaktować się z najbliższym
przedstawicielem firmy Sony.
W przypadku problemów z funkcją
dźwięku bezprzewodowego należy zlecić
przedstawicielowi firmy Sony dokonanie
przeglądu wszystkich elementów zestawu
(jednostki głównej i wzmacniacza surround).
Problemy ogólne
Brak zasilania.
t Sprawdzić, czy przewód zasilania jest
właściwie podłączony.
Pilot nie działa.
t Odległość między pilotem a jednostką
główną jest zbyt duża.
t Baterie w pilocie są wyczerpane.
Pokrywa płyty nie otwiera się i nie można wyjąć
płyty nawet po naciśnięciu przycisku Z.
Zestaw nie działa prawidłowo.
t Odłączyć przewód zasilający od gniazda
ściennego, a następnie podłączyć go
ponownie po kilku minutach.
Komunikaty
Na ekranie telewizora wyświetlona zostanie
opcja [Znaleziono nową wersję
oprogramowania. Aby rozpocząć aktualizację,
przejść w menu do sekcji „Konfiguracja”
i wybrać opcję „Aktualizacja sieciowa”.]
t Skorzystać z opcji [Aktualizacja
sieciowa] (str. 58), aby zaktualizować
oprogramowanie zestawu do
najnowszej wersji.
t Nacisnąć przycisk "/1, aby wyłączyć
zestaw, a następnie sprawdzić poniższe
elementy po zniknięciu komunikatu
„STBY”.
• Czy przewody głośnikowe + i –
są zwarte?
• Czy używane są tylko głośniki
wchodzących w skład zestawu?
• Czy nic nie blokuje otworów
wentylacyjnych zestawu?
• Po sprawdzeniu powyższych
elementów i skorygowaniu wszelkich
problemów włącz zestaw. Jeśli po
sprawdzeniu powyższych elementów
nie można określić przyczyny
problemu, skontaktować się
z najbliższym przedstawicielem
firmy Sony.
Na wyświetlaczu na górnym panelu pojawi
się komunikat „LOCKED”.
t Wyłączyć funkcję blokady
rodzicielskiej (str. 51).
Na wyświetlaczu na górnym panelu pojawia
się komunikat „D. LOCK”.
t Skontaktować się z najbliższym
przedstawicielem lub autoryzowanym
serwisem firmy Sony.
Na wyświetlaczu na górnym panelu pojawia
się komunikat „Exxxx” (gdzie „x” to cyfra).
t Skontaktować się z najbliższym
przedstawicielem lub autoryzowanym
serwisem firmy Sony i podać kod błędu.
Na ekranie telewizora pojawia się symbol
bez żadnych komunikatów.
t Skontaktować się z najbliższym
przedstawicielem lub autoryzowanym
serwisem firmy Sony.
71PL
Informacje dodatkowe
t Wykonać poniższą procedurę:
1 Dotknąć przycisków N i Z na
jednostce głównej oraz przytrzymać
je przez ponad 5 sekund,
aby otworzyć pokrywę płyty.
2 Wyjąć płytę.
3 Odłączyć przewód zasilania od
gniazda ściennego, a następnie
podłączyć go ponownie po
kilku minutach.
Na wyświetlaczu na górnym panelu
pojawiają się na przemian komunikaty
„PRTECT”, „PUSH” i „POWER”.
Naciskanie przycisku SOUND MODE,
FOOTBALL lub MUSIC EQ powoduje
pojawianie się na wyświetlaczu na górnym
panelu komunikatu „NOT.USE”.
t Jeśli dla opcji [Efekt dźwiękowy]
wybrane jest inne ustawienie niż
[Sound Mode włączony], nie można
zmieniać ustawień opcji SOUND
MODE, FOOTBALL ani MUSIC EQ.
Przejść do menu [Nastawienia audio]
i wybrać dla opcji [Efekt dźwiękowy]
ustawienie [Sound Mode włączony]
(str. 61).
Obraz
Brak obrazu lub niewłaściwa reprodukcja
obrazu.
t Sprawdzić metodę odbioru sygnału
wyjściowego z zestawu (str. 22).
t Dotknąć przycisków N i VOL – na
jednostce głównej oraz przytrzymaj jej
przez ponad 5 sekund, aby zresetować
rozdzielczość wyjścia wideo i ustawić
najniższą rozdzielczość.
t W przypadku płyt BD-ROM sprawdzić
ustawienia opcji [Wyjście BD-ROM 24p]
w menu [Nastawienia wideo] (str. 60).
Brak obrazu po podłączeniu zestawu za
pomocą przewodu HDMI.
t Jednostka główna jest podłączona do
urządzenia wejściowego niezgodnego
ze standardem HDCP (ang. Highbandwidth Digital Content
Protection) — na górnym panelu nie
świeci się wskaźnik „HDMI” (str. 22).
Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2)
nie jest wyświetlany na ekranie telewizora.
t Obrazy 3D mogą nie być wyświetlane
w zależności od ustawień telewizora
lub urządzenia wideo.
72PL
Ciemny obszar obrazu jest zbyt ciemny albo
jasny obszar jest zbyt jasny lub nienaturalny.
t Ustaw opcję [Tryb jakości obrazu]
na [Auto] (ustawienie domyślne)
(str. 42).
Pojawiają się zakłócenia obrazu.
t Wyczyścić płytę.
t Jeśli obraz jest przesyłany z zestawu
do telewizora za pośrednictwem
magnetowidu, sygnał zabezpieczenia
przed kopiowaniem zapisany na
niektórych płytach BD/DVD może
mieć wpływ na jakość obrazu. Jeśli po
podłączeniu jednostki głównej
bezpośrednio do telewizora nadal
występują problemy, spróbować
podłączyć ją do innych gniazd
wejściowych.
Obraz nie jest wyświetlany na całym ekranie
telewizora.
t Sprawdź ustawienie opcji [Rodzaj TV]
w menu [Nastawienia wideo] (str. 59).
t Proporcje obrazu są zapisane na stałe
na płycie DVD.
Na ekranie telewizora występują
zniekształcenia kolorów.
t W przypadku korzystania z telewizora
lub projektora kineskopowego umieść
głośniki w odległości co najmniej
0,3 m od niego.
t Jeśli zniekształcenia kolorów będą się
utrzymywać, wyłącz telewizor i włącz
go ponownie po 15–30 minutach.
t Upewnić się, że w pobliżu głośników nie
ma przedmiotów wytwarzających pole
magnetyczne (takich jak magnetyczny
zamek stolika telewizyjnego, urządzenie
medyczne, zabawka itp.).
Dźwięk
Brak dźwięku.
Słychać głośny przydźwięk lub szum.
t Odsunąć urządzenie audio od telewizora.
t Wyczyścić płytę.
t Przewody głośnikowe są podłączone
nieprawidłowo.
t Sprawdzić ustawienia głośników
(str. 49).
Podczas odtwarzania płyty CD dźwięk jest
pozbawiony efektu stereofonicznego.
Nie słychać dźwięku z płyty Super Audio CD
odtwarzanej za pomocą urządzenia
podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) lub
HDMI (IN 2).
Dźwięk dobiega tylko z głośnika centralnego.
Brak dźwięku z telewizora za pośrednictwem
gniazda HDMI (OUT) w przypadku korzystania
z funkcji Audio Return Channel.
t Ustaw pozycję [Sterowanie przez
HDMI] w opcji [Ustawienia HDMI]
menu [Nastawienia systemu] na [Włącz]
(str. 64). Ustaw również pozycję [Audio
Return Channel] w opcji [Ustawienia
HDMI] menu [Nastawienia systemu] na
[Auto] (str. 64).
t Upewnić się, że telewizor jest zgodny
z funkcją Zwrotny Kanał Audio.
t Upewnić się, że kabel HDMI jest
podłączony do gniazda w telewizorze,
który jest zgodny z funkcją Zwrotny
Kanał Audio.
Zestaw nie odtwarza prawidłowo dźwięku
programów telewizyjnych po podłączeniu
do dekodera.
t W przypadku niektórych płyt dźwięk
może być odtwarzany tylko z głośnika
centralnego.
Z głośników surround nie słychać żadnego
dźwięku lub tylko dźwięk o bardzo niskim
natężeniu.
t Sprawdź połączenia i ustawienia
głośników (str. 20, 49).
t Sprawdzić ustawienie trybu
dźwiękowego (str. 31).
t W przypadku niektórych źródeł efekt
głośników surround może być mniej
zauważalny.
t Wybrać dla opcji [Sound Mode]
ustawienie [Auto] (str. 31).
Występują zniekształcenia dźwięku z
podłączonego urządzenia.
t Zmniejszyć poziom sygnału
wejściowego z podłączonego
urządzenia, regulując ustawienie opcji
[Tłumienie — AUDIO] (str. 61) .
Słychać nagłą głośną muzykę.
t Wbudowana demonstracja dźwiękowa
jest aktywna. Nacisnąć przycisk 2 –,
aby zmniejszyć głośność, lub przycisk x,
aby wyłączyć prezentację.
t W menu [Nastawienia systemu]
wybrać w sekcji [Ustawienia HDMI]
dla opcji [Audio Return Channel]
ustawienie [Wyłącz] (str. 64).
t Sprawdzić połączenia (str. 23).
73PL
Informacje dodatkowe
t Gniazda HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2)
nie obsługują formatów audio
z funkcją ochrony przed kopiowaniem.
Podłączyć analogowe wyjścia audio
w urządzeniu do gniazd AUDIO
(AUDIO IN L/R) w jednostce głównej.
t Wybrać dźwięk stereo, naciskając
przycisk AUDIO (str. 44).
Dźwięk bezprzewodowy
Transmisja bezprzewodowa nie jest aktywna
lub brak dźwięku z głośników surround.
t Sprawdź stan wskaźnika LINK/
STANDBY na wzmacniaczu surround.
• Nie świeci.
– Sprawdź, czy przewód zasilania AC
(główny kabel) wzmacniacza
surround jest właściwie podłączony.
– Włącz wzmacniacz surround,
naciskając przycisk "/1 na
wzmacniaczu surround.
• Miga szybko na zielono.
– 1 Naciśnij na wzmacniaczu
surround przycisk "/1.
2 Włóż poprawnie nadajnikodbiornik bezprzewodowy do
wzmacniacza surround.
3 Naciśnij na wzmacniaczu
surround przycisk "/1.
• Miga na czerwono.
– Naciśnij przycisk "/1, aby wyłączyć
wzmacniacz surround i sprawdź:
1 Czy nie ma zwarcia na
przewodach głośnikowych + i –?
2 Czy nic nie blokuje otworów
wentylacyjnych wzmacniacza
surround?
Po sprawdzeniu powyższych
elementów i skorygowaniu wszelkich
problemów włącz wzmacniacz
surround. Jeśli po sprawdzeniu
powyższych elementów nie można
określić przyczyny problemu,
skontaktuj się z najbliższym
przedstawicielem firmy Sony.
• Miga wolno na zielono albo
pomarańczowo lub świeci na czerwono.
– Sprawdź, czy nadajnik-odbiornik
bezprzewodowy został prawidłowo
włożony do jednostki głównej.
– Sprawdź ponownie ustawienie
funkcji [Secure Link] (str. 56).
74PL
– Przesyłany jest dźwięk o niskiej
jakości. Zmień miejsce ustawienia
wzmacniacza surround, tak aby
wskaźnik LINK/STANDBY
zaczął świecić na zielono lub
pomarańczowo.
– Odsuń zestaw od innych urządzeń
bezprzewodowych.
– Unikaj korzystania z innych
urządzeń bezprzewodowych.
• Miga na zielono lub pomarańczowo.
– Sprawdź połączenia i ustawienia
głośników.
Z głośników surround słychać hałas lub dźwięk
z głośników surround jest przerywany.
t Transmisja bezprzewodowa nie jest
stabilna. Zmienić ustawienie opcji
[Kanał cz. radiowej] w menu
[Podłączenie dźwięku
bezprzewodowego] (str. 56).
t Ustawić jednostkę główną
i wzmacniacz surround bliżej siebie.
t Nie umieszczać jednostki głównej ani
wzmacniacza surround w zamkniętej
szafce, na metalowej szafce lub
pod stołem.
Tuner
Nie można dostroić stacji radiowych.
t Sprawdź, czy antena jest podłączona
prawidłowo. Skoryguj położenie
anteny, a w razie potrzeby podłącz
antenę zewnętrzną.
t Sygnał stacji jest zbyt słaby (podczas
dostrajania za pomocą funkcji
automatycznego strojenia).
Skorzystaj z funkcji strojenia ręcznego.
Odtwarzanie
Nie można odtworzyć płyty.
t Kod regionu zapisany na płycie BD
lub DVD jest nieodpowiedni dla
niniejszego zestawu.
t W jednostce głównej skropliła się
para wodna, co może powodować
uszkodzenie soczewek. Wyjąć płytę
i pozostawić jednostkę główną
włączoną przez około pół godziny.
t Zestaw nie odtwarza nagrywanych
płyt, które nie zostały prawidłowo
sfinalizowane (str. 78).
Nazwy plików nie są wyświetlane poprawnie.
Płyta nie jest odtwarzana od początku.
t Wybrano funkcję wznawiania
odtwarzania. Nacisnąć OPTIONS
i wybrać [Odtwórz od początku],
następnie nacisnąć przycisk .
Odtwarzanie nie jest wznawiane od punktu
zatrzymania podczas ostatniego odtwarzania.
t Punkt wznawiania może zostać
usunięty z pamięci w przypadku:
• otwarcia pokrywy płyty;
• odłączenia urządzenia USB;
• odtworzenia innych materiałów;
• wyłączenia jednostki głównej.
t Spróbuj skorzystać z menu płyty BD
lub DVD.
t Na odtwarzanej płycie BD lub DVD
nie zostały zapisane sceny z różnymi
ujęciami bądź ścieżki/napisy
dialogowe w wielu językach.
Nie można odtworzyć dodatkowej zawartości
lub innych danych na płycie BD-ROM.
t Wykonaj poniższą procedurę:
1 Wyjąć płytę.
2 Wyłączyć system.
3 Wyjąć i na nowo podłączyć
urządzenie USB (str. 34).
4 Włączyć system.
5 Włożyć BD-ROM wraz z
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Urządzenie USB
Urządzenie USB nie zostało rozpoznane.
t Wykonać poniższą procedurę:
1 Wyłączyć zestaw.
3 Wyjąć i na nowo podłączyć
urządzenie USB.
3 Włączyć zestaw.
t Upewnić się, że urządzenie USB jest
prawidłowo podłączone do portu
(USB).
t Sprawdzić, czy urządzenie USB lub
kabel nie są uszkodzone.
t Sprawdzić, czy urządzenie USB jest
włączone.
t Jeśli urządzenie USB jest podłączone
za pośrednictwem koncentratora USB,
odłączyć je i podłączyć bezpośrednio
do zestawu.
75PL
Informacje dodatkowe
t Zestaw może wyświetlać znaki tylko
w formatach zgodnych ze standardem
ISO 8859-1. Inne formaty znaków
mogą być wyświetlane w odmienny
sposób.
t Znaki mogą być wyświetlane w odmienny
sposób w zależności od oprogramowania
użytego do nagrywania.
Nie można zmienić języka ścieżki dźwiękowej/
napisów dialogowych bądź kąta widzenia.
BRAVIA Internet Video
Jakość obrazu/dźwięku jest niska lub
niektóre programy wyświetlane są z utratą
szczegółów, zwłaszcza przy dynamicznych
lub ciemnych scenach.
t Jakość obrazu/dźwięku może być niska
w zależności od dostawcy treści
internetowych.
t Poprawę jakości obrazu i dźwięku może
zapewnić poprzez zmianę szybkości
łącza. Sony zaleca szybkość połączenia
co najmniej 2,5 Mbps dla standardowej
rozdzielczości wideo i 10 Mbps dla
wysokiej rozdzielczości wideo.
t Nie wszystkie programy wideo
zawierają dźwięk.
Obraz jest mały.
t Nacisnąć przycisk V, aby powiększyć
obraz.
„BRAVIA” Sync ([Sterowanie
przez HDMI])
Nie działa funkcja [Sterowanie przez HDMI]
(„BRAVIA” Sync).
t Sprawdzić, czy dla opcji [Sterowanie
przez HDMI] wybrane jest ustawienie
[Włącz] (str. 64).
t W przypadku zmiany połączenia
HDMI należy wyłączyć system
i ponownie włączyć.
t Po wystąpieniu przerwy w zasilaniu
wybrać dla opcji [Sterowanie przez
HDMI] ustawienie [Wyłącz],
a następnie wybrać dla niej ustawienie
[Włącz] (str. 64).
76PL
t Sprawdzić poniższe kwestie, korzystając
z informacji zawartych w instrukcjach
obsługi dostarczonych z urządzeniem.
• Podłączone urządzenie pozwala na
użycie funkcji [Sterowanie przez
HDMI].
• Ustawienia funkcji [Sterowanie przez
HDMI] wybrane w podłączonym
urządzeniu są właściwe.
Połączenie sieciowe
Zestaw nie może nawiązać połączenia z siecią.
t Sprawdzić połączenie sieciowe (str. 25)
i ustawienia sieciowe (str. 65).
Połączenie bezprzewodowej
sieci LAN
Po wybraniu ustawień w trybie [Wi-Fi
Protected Setup (WPS)] nie jest możliwe
podłączenie komputera do Internetu.
t Ustawienia sieci bezprzewodowej routera
mogą ulec automatycznie zmianie, jeżeli
funkcja Wi-Fi Protected Setup zostanie
użyta przed dostosowaniem ustawień
routera. W takim przypadku należy
odpowiednio zmienić ustawienia sieci
bezprzewodowej w komputerze.
System nie może połączyć się z siecią lub
połączenie z siecią jest niestabilne.
t Sprawdzić, czy router bezprzewodowej
sieci LAN jest włączony.
t Sprawdzić połączenie sieciowe (str. 25)
i ustawienia sieciowe (str. 65).
t W zależności od środowiska pracy,
w tym faktury ściany, warunków odbioru
fal radiowych lub przeszkody między
systemem a routerem bezprzewodowej
sieci LAN, zasięg łączności może
się zmniejszyć. Ustawić urządzenie
i bezprzewodowy router LAN
bliżej siebie.
t Urządzenia, które korzystają z pasma
częstotliwości 2,4 GHz, np. kuchenki
mikrofalowe, urządzenia Bluetooth lub
cyfrowe urządzenie bezprzewodowe,
mogą zakłócać komunikację. Umieścić
jednostkę główną z dala od takich
urządzeń lub je wyłączyć.
t Połączenie z bezprzewodową siecią LAN
może być niestabilne w zależności od
warunków otoczenia, zwłaszcza przy
korzystaniu z funkcji Bluetooth zestawu.
W tym przypadku należy dostosować
środowisko użytkowania sprzętu.
Bezprzewodowy router nie jest pokazany na
liście bezprzewodowych sieci.
UrządzenieBluetooth.
Nie można przeprowadzić parowania urządzeń.
t Umieścić urządzenie Bluetooth bliżej
jednostki głównej.
t Parowanie może okazać się
niemożliwe, jeśli w pobliżu jednostki
głównej znajdują się inne urządzenia
Bluetooth. W takim przypadku
wyłączyć inne urządzenia Bluetooth.
t Usunąć zestaw z urządzenia Bluetooth
i ponownie przeprowadzić parowanie
(str. 35).
t Upewnić się, że system nie jest zbyt
daleko od urządzenia Bluetooth lub
że system nie odbiera zakłóceń
z sieci Wi-Fi, innych urządzeń
bezprzewodowych 2,4 GHz lub
kuchenek mikrofalowych.
t Sprawdzić, czy połączenie Bluetooth
jest prawidłowe pomiędzy systemem
a urządzeniem Bluetooth.
t Sparować system i urządzenie
Bluetooth ponownie.
t Zachować system z dala od przedmiotów
metalowych lub powierzchni.
t Upewnić się, że funkcja „BT” została
wybrana.
t Najpierw ustawić głośność urządzenia
Bluetooth, a jeśli poziom głośności
nadal jest zbyt niski, wyregulować
głośność za pomocą jednostki głównej.
Dźwięk przeskakuje lub zmienia się albo
nastąpiła utrata połączenia.
t Jednostka główna znajduje się w zbyt
dużej odległości od urządzenia Bluetooth.
t Jeśli między jednostką główną
a urządzeniem Bluetooth występują
jakieś przeszkody, należy je usunąć
lub ominąć.
t Jeżeli obecny jest sprzęt wytwarzający
promieniowanie elektromagnetyczne,
na przykład bezprzewodowa sieć LAN,
inne urządzenie Bluetooth lub kuchenka
mikrofalowa, należy go odsunąć.
Nie można wykonać parowania.
t Informacje rejestracyjne związane
z parowaniem zostały skasowane.
Ponownie przeprowadzić operację
związaną z parowaniem (str. 35).
77PL
Informacje dodatkowe
t Naciśnij przycisk RETURN, aby wrócić
do poprzedniego ekranu, i ponownie
włącz funkcję [Konfiguracja bezprzew.
(wbud.)]. Jeśli nadal nie można wykryć
routera bezprzewodowego, wybrać
[Dodaj nowy adres.] z listy sieci,
a następnie wybrać opcję [Ręczna
rejestracja], aby wprowadzić nazwę
sieci (SSID) ręcznie.
Brak dźwięku.
Uwagi na temat płyt
Płyty do odtwarzania
Płyta Blu-ray
BD-ROM1)
BD-R/BD-RE2)
DVD3)
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD3)
CD-DA (muzyczne
płyty CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
1) Z
uwagi na to, że specyfikacje płyt Blu-ray są
nowe i są nadal rozwijane, niektórych płyt nie
można odtworzyć w zależności od ich rodzaju
i wersji. Ponadto wyjście dźwięku różni się
w zależności od źródła, gniazda wyjściowego
i wybranych ustawień audio.
2) Płyty BD-RE: wersja 2.1
Płyty BD-R: wersja 1.1, 1.2, 1.3, w tym typ
pigmentu organicznego BD-R (typ LTH)
Płyt BD-R nagranych na komputerze nie można
odtwarzać, jeśli można rejestrować napisy.
3) Odtwarzanie nieprawidłowo sfinalizowanej
płyty CD lub DVD jest niemożliwe. Szczegółowe
informacje znajdują się w instrukcji obsługi
nagrywarki.
Następujących płyt nie można
odtwarzać:
•
•
•
•
•
•
•
Płyty BD z kasetą,
płyty BDXL,
płyty DVD-RAM,
płyty HD DVD,
płyty DVD Audio,
płyty PHOTO CD,
dodatkowe ścieżki z danymi na płytach
CD-Extra,
• płyty Super VCD,
• strona z materiałami audio na płytach
typu DualDisc.
78PL
Ten produkt jest przeznaczony do
odtwarzania płyt zgodnych ze standardem
Compact Disc (CD).
Płyty typu DualDisc i niektóre płyty
z muzyką zabezpieczoną przy użyciu
technologii ochrony praw autorskich nie są
zgodne z standardem Compact Disc (CD).
Dlatego mogą być także niezgodne z tym
produktem.
Uwaga dotycząca odtwarzania
płyt BD/DVD
Niektóre operacje związane z odtwarzaniem
płyt BD/DVD mogą być celowo ustawione
przez producentów oprogramowania.
Ponieważ niniejszy system odtwarza
płyty BD/DVD zgodnie z ich zawartością
i zamysłem producentów, pewne funkcje
odtwarzania mogą być niedostępne.
Uwaga dotycząca
dwuwarstwowych płyt BD/DVD
Może nastąpić chwilowe przerwanie
odtwarzania obrazu i dźwięku podczas
zmiany warstw odtwarzania.
Kod regionu (dotyczy wyłącznie
płyt BD-ROM i DVD VIDEO)
Niniejszy zestaw ma kod regionu podany
na dolnej ściance obudowy jednostki
głównej i odtwarza tylko płyty BD-ROM
i DVD VIDEO (przeznaczone tylko do
odtwarzania) noszące identyczny kod
regionu lub oznaczone symbolem ALL .
Zdjęcie
Typy plików do odtwarzania
Wideo
Sterownik wideo Pojemnik Rozszerzenie
MPEG-1 Video*1 PS
.mpg, .mpeg
MPEG-2 Video*2 PS*3
.mpg, .mpeg
TS*4
Xvid
MPEG4/AVC*5
.m2ts, .mts
.avi
MKV
.mkv
MKV*1
.mkv
MP4*1
.mp4, .m4v
TS*1
.m2ts, .mts
Quick
Time*6
.mov
3gpp/
3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
VC1*1
TS
.m2ts, .mts
WMV9*1
ASF
.wmv, .asf
Motion JPEG*6
Quick
Time
.mov
AVI
.avi
Format wideo
Pojemnik Rozszerzenie
AVCHD*1*7
AVCHD Format Folder*8
Muzyka
Sterownik do wideo
Rozszerzenie
MP3 (MPEG-1
warstwa audio III)
.mp3, .mka*6
AAC*1
.m4a, .aac*6, .mka*6
Standard
WMA9*1
.wma
LPCM
.wav, .mka*6
FLAC*6
.flac, .fla
AC3*6
.ac3, .mka
Rozszerzenie
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
PNG
.png*9
GIF
.gif*9
MPO
.mpo*6*10
*1
System może nie odtwarzać niniejszego
formatu plików na serwerze DLNA.
System może odtwarzać tylko standard wideo
HD na serwerze DLNA.
*3
System nie odtwarza plików w formacie DTS
na serwerze DLNA.
*4
System może odtwarzać tylko pliki w formacie
Dolby Digital na serwerze DLNA.
*5
System może obsługiwać opcję AVC do
Poziomu 4,1.
*6
System nie odtwarza niniejszego formatu
plików na serwerze DLNA.
*7
System może odtwarzać AVCHD Ver.2.0
format (AVCHD 3D/Progressive).
*8
System odtwarza pliki w formacie AVCHD,
które są nagrane na cyfrowej kamerze wideo itp.
Dysk w formacie AVCHD nie będzie się
odtwarzał, jeśli nie został prawidłowo
sfinalizowany.
*9 System nie odtwarza animowanych plików
PNG i GIF.
*10 W przypadku plików MPO innych niż 3D
wyświetlany jest główny lub pierwszy obraz.
*2
Uwaga
• Niektórych plików nie można odtworzyć
w zależności od formatu oraz kodowania pliku,
stanu nagrania lub stanu serwera DLNA.
• Niektóre pliki edytowane na komputerze PC
mogą być nieodtworzone.
• Niektóre pliki mogą nie wykonywać funkcji
przewijania do przodu lub do tyłu.
• System nie odtwarza sterowników, takich jak
DRM i Lossless.
• System może rozpoznać następujące pliki lub
foldery w BD, DVD, CD oraz urządzenia USB:
– do folderów w 9 warstwie (w tym folder
główny);
– do 500 plików/folderów w pojedynczej warstwie.
• System może rozpoznać następujące pliki lub
foldery zachowane w serwerze DLNA:
– foldery do 19 warstwy;
– do 999 plików/folderów w pojedynczej warstwie.
79PL
Informacje dodatkowe
AVI
Format zdjęcia
• System może obsługiwać opcję częstotliwości
wyświetlania klatek:
– do 60 klatek na sekundę wyłącznie dla AVCHD;
– do 30 klatek na sekundę dla innych sterowników.
• System może obsługiwać filmów o szybkości
transmisji bitów do 40 Mbps.
• System może obsługiwać rozdzielczość obrazu
do 1920 x 1080 p.
• Niektóre urządzenia USB mogą nie
współpracować z tym systemem.
• System może rozpoznać urządzenia do
przechowywania pamięci masowej (MSC)
urządzenia (takie jak pamięć flash lub dysk twardy),
urządzenia do przechwytywania nieruchomych
obrazów (SICDs) i klawiatury 101-klawiszowe.
• System może płynnie nie odtwarzać plików
wideo o dużej szybkości transmisji z płyt DATA
CD. Zalecane jest odtwarzanie plików wideo
o dużej szybkości transmisji z płyty DATA
DVD lub DATA BD.
a: obsługiwany format.
–: nieobsługiwany format.
* Dekodowany jako jądro DTS.
Uwaga
• Gniazda HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2) nie
przyjmują dźwięku, jeśli jego format zawiera
ochronę przed kopiowaniem, tak jak w przypadku
płyt Super Audio CD lub DVD-Audio.
• W przypadku formatu LPCM 2ch obsługiwana
częstotliwość próbkowania sygnału cyfrowego
wynosi do 96 kHz w przypadku korzystania
z funkcji HDMI1 lub HDMI2 i 48 kHz
w przypadku korzystania z funkcji TV.
• W przypadku formatu 5.1ch obsługiwana
częstotliwość próbkowania sygnału cyfrowego
wynosi do 48 kHz w przypadku korzystania
z funkcji HDMI1 lub HDMI2.
Dane techniczne
Obsługiwane formaty audio
Poniżej przedstawiono formaty audio
obsługiwane przez ten zestaw.
Funkcja
Format
„BD/DVD” „HDMI1”
„TV”
„HDMI2” (DIGITAL IN)
2-kan. LPCM
a
a
a
5.1-kan. LPCM
a
a
–
7.1-kan. LPCM
a
–
–
Dolby Digital
a
a
a
Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus
a
–
–
DTS
a
a
a
DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1
a*
a*
a*
DTS96/24
a
a*
a*
DTS-HD High
Resolution Audio
a
–
–
DTS-HD Master
Audio
a
–
–
80PL
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Lewy przedni/prawy przedni:
125 W + 125 W (przy 6 omach, 1 kHz,
1% THD)
MOC WYJŚCIOWA (referencyjna)
Lewy przedni/prawy przedni:
200 W (na kanał przy 6 omach, 1 kHz)
Centralny:
200 W (przy 6 omach, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (przy 6 omach, 80 Hz)
Wejścia (analogowe)
AUDIO (AUDIO IN)
Czułość: 1,8 V/600 mV
Wejścia (cyfrowe)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Obsługiwane formaty: 2-kan.
LPCM (do 48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Obsługiwane formaty: 5.1-kan. LPCM
(do 48 kHz), 2-kan. LPCM (do 96 kHz),
Dolby Digital, DTS
Sekcja HDMI
Złącze
Typu A (19-stykowy)
Sekcja płyt BD, DVD, Super Audio CD i CD
3)
System formatu sygnału
NTSC/PAL
Sterownik: Kompresja sygnału audio oraz
konwersja formatu.
4)
Subpasmo sterownika.
Sekcja USB
Sekcja tunera FM
Port
System
Wbudowany cyfrowy syntezer PLL
Zakres strojenia
87,5–108 MHz (z krokiem co 50 kHz)
Antena
Antena FM
Złącze antenowe
75 omów, niesymetryczne
(USB):
Typ A (do podłączenia pamięci USB,
czytnik kart pamięci, aparat cyfrowy,
kamera cyfrowa i wideo)
Sekcja LAN
Terminal LAN (100)
Terminal 100BASE-TX
Sekcja bezprzewodowa sieci LAN
Zgodność z normami
IEEE 802,11 b/g/n
Częstotliwość i kanał
Pasmo 2,4 GHz: kanały 1-13
SekcjaBluetooth.
1)
Rzeczywisty zasięg zależy od takich czynników jak
przeszkody między urządzeniami,
pola magnetyczne wokół kuchenki mikrofalowej,
elektryczność statyczna, telefon bezprzewodowy,
czułość odbioru, wydajność anteny,
system operacyjny, aplikacja itp.
2)
Standardowe profile Bluetooth wskazują na
cel komunikacji pomiędzy urządzeniami za
pośrednictwem opcji Bluetooth.
Przednie (SS-TSB127) do modelu
BDV-N9100WL
Przednie (SS-TSB126) do modeli
BDV-N9100W i BDV-N8100W
Surround (SS-TSB131) do modelu
BDV-N9100W
Surround (SS-TSB130) do modelu
BDV-N9100WL
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (w przybliżeniu)
102 × 700 × 60 mm
(element montowany na ścianie)
270 × 1200 × 270 mm
(cały głośnik)
Waga (w przybliżeniu)
1,7 kg (element montowany na ścianie)
4 kg (cały głośnik)
Przednie (SS-TSB125) do modelu
BDV-N7100W
Przednie (SS-TSB124) do modelu
BDV-N7100WL
Surround (SS-TSB129) do modeli
BDV-N8100W i BDV-N7100W
Surround (SS-TSB128) do modelu
BDV-N7100WL
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (w przybliżeniu)
100 × 435 × 54 mm (bez podstawy)
140 × 455 × 140 mm (z podstawą)
Waga (w przybliżeniu)
1,1 kg (bez podstawy)
1,2 kg (z podstawą)
81PL
Informacje dodatkowe
System komunikacyjny
Bluetooth Specyfikacja wersji 3.0
Wyjście
Bluetooth Specyfikacja Power Class 2
Maksymalny zasięg komunikacyjny
Linia widzenia ok. 10 m1)
Pasmo częstotliwości
Pasmo 2,4 GHz:
Metoda modulacji
FHSS (metoda rozpraszania widma
w systemach szerokopasmowych)
Kompatybilne profile Bluetooth profiles2)
A2DP 1.2 (Profil zaawansowanej
dystrybucji audio)
AVRCP 1.3 (Profil zdalnego sterowania
audio/wideo )
Obsługiwane sterowniki3)
SBC4), AAC
Zakres transmisji (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (Częstotliwość
próbkowania 44,1 kHz, 48 kHz)
Głośniki
Centralny (SS-CTB124) do modeli
BDV-N9100W, BDV-N8100W
i BDV-N7100W
Centralny (SS-CTB123) do modeli
BDV-N9100WL i BDV-N7100WL
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (w przybliżeniu)
365 × 75 × 75 mm
Waga (w przybliżeniu)
1,3 kg
Subwoofer (SS-WSB125) do modeli
BDV-N9100W, BDV-N8100W
i BDV-N7100W
Subwoofer (SS-WSB124) do modeli
BDV-N9100WL i BDV-N7100WL
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (w przybliżeniu)
280 × 440 × 280 mm
Waga (w przybliżeniu)
8 kg
Parametry ogólne
Jednostka główna
Wymagania dot. zasilania
Prąd zmienny 220–240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy
Włączona: 100 W
Tryb czuwania: 0,3 W (Szczegółowe
informacje na temat tego ustawienia: str. 53)
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (w przybliżeniu)
480 × 79 × 212 mm
(z wystającymi elementami)
480 × 79 × 226 mm
(z włożonym nadajnikiem-odbiornikiem
bezprzewodowym)
Waga (w przybliżeniu)
3,1 kg
Wzmacniacz surround (TA-SA300WR)
do modeli BDV-N9100W, BDV-N8100W
i BDV-N7100W
Wzmacniacz surround (TA-SA400WR)
do modeli BDV-N9100WL
i BDV-N7100WL
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (referencyjna)
Lewy surround/prawy surround:
100 W (na kanał przy 3 omach, 1 kHz)
Impedancja znamionowa:
3–16 
82PL
Wymagania dot. zasilania
Prąd zmienny 220–240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy
Włączony: 50 W
Pobór mocy w trybie czuwania
0,5 W (tryb czuwania)
0,2 W (po wyłączeniu)
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (w przybliżeniu)
206 × 60 × 236 mm (z włożonym
nadajnikiem-odbiornikiem
bezprzewodowym)
Waga (w przybliżeniu)
1,3 kg
Nadajnik-odbiornik bezprzewodowy
(EZW-RT50)
System komunikacji
Specyfikacja dźwięku bezprzewodowego
wersja 1.0
Pasmo częstotliwości
5,725–5,875 GHz
Metoda modulacji
DSSS
Wymagania dot. zasilania
Prąd stały 3,3 V, 300 mA
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) (w przybliżeniu)
30 × 9 × 60 mm
Waga (w przybliżeniu)
10 g
Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie
bez uprzedzenia.
• Pobór mocy w trybie czuwania: 0,3 W
(jednostka główna), 0,2 W (wzmacniacz
surround).
• W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master
zapewnia sprawność energetyczną bloku
wzmacniacza na poziomie ponad 85%.
Lista kodów języków
Nazwy języków są zgodne z normą ISO 639: Standard 1988 (E/F).
1067
1070
1079
1093
1097
1103
1105
1109
1130
1142
1144
1145
1149
1150
1151
1157
1165
1166
1171
1174
1181
Język
Afar
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali;
Bangla
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
Kod
1183
1186
1194
1196
1203
1209
1217
1226
1229
1233
1235
1239
1245
1248
1253
1254
1257
1261
1269
1283
1287
1297
1298
1299
1300
1301
1305
1307
1311
1313
1326
1327
1332
1334
1345
Język
Irish
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian;
Lettish
Malagasy
Kod
1347
1349
1350
1352
1353
1356
1357
1358
1363
1365
1369
1376
1379
1393
1403
1408
1417
1428
1435
1436
1463
1481
1482
1483
1489
1491
1495
1498
1501
1502
1503
1505
1506
Język
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan)Oromo
Oriya
Punjabi
Polish
Pashto;
Pushto
Portuguese
Quechua
RhaetoRomance
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Serbo-Croatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Kod
1507
1508
1509
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1521
1525
1527
1528
1529
1531
1532
1534
1535
1538
1539
1540
1543
1557
1564
1572
1581
1587
1613
1632
1665
1684
1697
Język
Samoan
Shona
Somali
Albanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
Turkish
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
1703
Nie określono
Informacje dodatkowe
Kod
1027
1028
1032
1039
1044
1045
1051
1052
1053
1057
1059
1060
1061
1066
83PL
Lista kodów kontroli rodzicielskiej/obszarów
Kod
2044
2047
2046
2057
2070
2090
2092
2115
2424
2165
2174
84PL
Obszar
Argentyna
Australia
Austria
Belgia
Brazylia
Chile
Chiny
Dania
Filipiny
Finlandia
Francja
Kod
2200
2149
2376
2219
2248
2238
2239
2276
2093
2304
2333
Obszar
Grecja
Hiszpania
Holandia
Hongkong
Indie
Indonezja
Irlandia
Japonia
Kolumbia
Korea
Luksemburg
Kod
2363
2362
2109
2379
2390
2427
2428
2436
2489
2501
2086
Obszar
Malezja
Meksyk
Niemcy
Norwegia
Nowa Zelandia
Pakistan
Polska
Portugalia
Rosja
Singapur
Szwajcaria
Kod
2499
2528
2543
2184
2254
Obszar
Szwecja
Tajlandia
Tajwan
United
Zjednoczone
Królestwo
Wielkiej Brytanii
Włochy
Indeks
Cyfry
F
3D 33
Format ekranu 59
Format obrazu DVD 59
A
A/V SYNC 44
Aktualizacja 58
Aktualizacja sieciowa 58
Audio DRC 61
Audio Return Channel 64
Automatyczna kalibracja 48, 62
Automatyczne wyświetlanie 64
Automatyczny tryb gotowości 64
BD-LIVE 33
Blokada rodzicielska 51
Bluetooth 35
BONUSVIEW 33
BRAVIA Sync 47
C
CD 78
D
Diagnostyka łączności sieciowej 65
DLNA 39, 66
Dolby Digital 44
DTS 44
DVD 78
DVD kontrola rodzicielska 63
Dźwięk próbny 50
Dźwięk wielościeżkowy 45
E
Efekt dźwiękowy 61
Hasło 63
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 60
I
Informacje dotyczące licencji
oprogramowania 65
Informacje o odtwarzaniu 34
Informacje o systemie 65
Inicjalizuj informacje osobiste 67
Instrukcja nastawiania pilota 58
Internet. wideo — kontrola rodz. 63
Internet. wideo bez klasyfikacji 63
Informacje dodatkowe
B
H
J
Język audio 62
Język menu ekranowego 63
Język menu płyt BD/DVD 62
Język napisów 62
K
Kanały odtw. Super Audio CD 63
Kod regionalny kontroli rodzicielskiej 63
Kod regionu 78
L
Lista kodów języków 83
Ł
Łatwa konfiguracja 29
Łatwe ustawienia sieciowe 67
85PL
N
T
Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D 59
Nast. wyjścia 3D 59
Nastawienia audio 61
Nastawienia dla Internetu 65
Nastawienia głośników 49, 62
Odległość 50
Poziom 50
Nastawienia Gracenote 65
Nastawienia kontroli rodzicielskiej 63
Nastawienia muzyczne 63
Nastawienia oglądania płyt BD/DVD 62
Nastawienia sieciowe 65
Nastawienia wideo 59
Nastawienie BD Audio MIX 61
NFC 37
Technologia D.C.A.C. DX (Digital Cinema
Auto Calibration DX) 48
Tłumienie — AUDIO 61
Treść internetowa 38
Tryb FM 45
Tryb konwersji kinowej 59
Tryb oszczędzania energii 64
Tryb pauzy 60
Tryb programowania 58
Tryb szybkiego startu 64
P
Panel górny 13
Panel przedni 13
Panel tylny 16
PARTY Auto Start 66
Pilot 17
Płyty BD — kontrola rodzicielska 63
Płyty do odtwarzania 78
Podłączenie dźwięku bezprzewodowego 63
Podświetlenie jednostki głównej 63
Pokaz slajdów 43
Połączenie internetowe BD 62
R
RDS 47
Renderer — kontrola dostępu 66
Resetowanie 67
Rodzaj TV 59
S
SBM 60
SLEEP 51
Sterowanie przez HDMI 47, 64
86PL
U
USB 34
Ustawienia funkcji Renderer 66
Ustawienia serwera połączenia 65
Ustawienia wejścia zewnętrznego 65
W
Warstwa odtw. płyty hybryd. BD 62
Warstwa odtw. Super Audio CD 63
WEP 26
WPA2-PSK (AES) 26
WPA2-PSK (TKIP) 26
WPA-PSK (AES) 26
WPA-PSK (TKIP) 26
Wygaszacz ekranu 64
Wyjście audio 61
Wyjście BD-ROM 24p 60
Wyjście DVD-ROM 24p 60
Wyjście HDMI w Deep Colour 60
Wyświetlacz na górnym panelu 15
Wzmacniacz surround 16
Z
Zarejestrowane piloty zdalnego
sterowania 66
Zdalne uruchamianie 66
Zresetować do nastawień fabrycznych 67
Oprogramowanie niniejszego systemu może być w przyszłości zaktualizowane.
Szczegółowe informacje o dostępnych aktualizacjach można znaleźć pod następującym
adresem URL.
Klienci w Europie i Rosji:
http://support.sony-europe.com/
Klienci w innych krajach/regionach:
http://www.sony-asia.com/section/support
©2013 Sony Corporation

advertisement

Key Features

  • Blu-Ray player White
  • 1000 W 5.1 channels
  • Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Pro Logic, Dolby TrueHD, DSD, DTS, DTS 96/24, DTS Neo:6, DTS-ES (Discrete 6.1), DTS-ES (Matrix 6.1), DTS-HD, DTS-HD HR
  • 3D Full HD Progressive scan
  • FM radio Radio Data System (RDS)
  • Bluetooth Wi-Fi Ethernet LAN Near Field Communication (NFC)

Related manuals

Download PDF

advertisement