Samsung GT-C3212 صارف گائیڈ

Add to My manuals
68 Pages

advertisement

Samsung GT-C3212 صارف گائیڈ | Manualzz
‫برخی از محتویات این دفترچه راهنما ممکن است بسته به نرم افزار تلفن یا شبکه مخابراتی با تلفن شما متفاوت باشد‪.‬‬
‫‪World Wide Web‬‬
‫‪http://www.samsungmobile.com‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:28 PM‬‬
‫‪Printed in Korea‬‬
‫‪Code No.: GH68-25201A‬‬
‫‪Farsi. 09/2009. Rev. 1.0‬‬
‫‪C3212.indb 1‬‬
‫‪GT-C3212‬‬
‫دفترچه راهنمای کاربر‬
‫‪9/11/2009 2:11:29 PM‬‬
‫‪C3212.indb 2‬‬
‫استفاده از این دفترچه‬
‫راهنما‬
‫نمادهای تصویری‬
‫قبل از شروع کار با دستگاه‪ ،‬با نمادهای تصویری در این راهنمای‬
‫کاربر آشنا شوید‪:‬‬
‫هشدار — شرایطی که ممکن است باعث جراحت‬
‫شخصی یا آسیب به افراد دیگر شود‬
‫این دفترچه راهنمای کاربر به منظور آشنایی با عملکردها و ویژگی های‬
‫تلفن در اختیار شما قرار گرفته است‪ .‬برای شروع به کار سریع‪،‬‬
‫به "آشنایی با تلفن همراه"‪،‬‬
‫"سوار کردن و آماده سازی تلفن همراه"‪،‬‬
‫و "استفاده از عملکردهای اصلی" مراجعه نمایید‪.‬‬
‫احتیاط — شرایطی که ممکن است به تلفن شما یا‬
‫تجهیزات دیگر آسیب وارد کند‬
‫توجه — موارد قابل توجه‪ ،‬نکات مهم یا اطالعات دیگر‬
‫‪t‬‬
‫رجوع شود — صفحاتی که اطالعات مربوطه در آن ها‬
‫گنجانده شده است؛ برای مثال‪ t :‬صفحه ‪12‬‬
‫(یعنی "به صفحه ‪ 12‬مراجعه کنید")‬
‫‪II‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:29 PM‬‬
‫‪C3212.indb 2‬‬
‫←‬
‫ترتیب گزینه ها — ترتیب گزینه ها یا فهرست هایی‬
‫که باید برای انجام دادن مراحل انتخاب شوند؛ برای مثال‪،‬‬
‫پيام ها ← پيام جديد (یعنی پیام ها و سپس پیام جدید‬
‫را فشار دهید)‬
‫<‬
‫>‬
‫پرانتز زاویه دار — کلیدهای موقتی که عملکردهای‬
‫مختلفی را در هر صفحه نمایش کنترل می کنند؛ ً‬
‫مثال‪:‬‬
‫<تایید> (کلید موقت تایید را نشان می دهد)‬
‫®‬
‫ • ‪ Bluetooth‬عالمت تجاری ثبت شده ی‬
‫‪Bluetooth SIG, Inc. worldwide — Bluetooth QD‬‬
‫می باشد شناسه‪.B015502 :‬‬
‫ •™‪ Java‬عالمت تجاری ‪ Sun Microsystems, Inc.‬می باشد‪.‬‬
‫ •® ‪ Windows Media Player‬عالمت تجاری ثبت شده‬
‫‪ Microsoft Corporation‬می باشد‪.‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫[‬
‫]‬
‫] (کلید‬
‫کروشه — کلیدهای تلفن؛ برای مثال‪[ :‬‬
‫روشن‪/‬خاموش‪/‬خروج از فهرست را نشان می دهد)‬
‫اطالعات حق کپی‬
‫کلیه حقوق مربوط به فن آوری ها و محصوالتی که این دستگاه را‬
‫تشکیل می دهند و حق مالکیت دارندگان آن ها‪:‬‬
‫‪III‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:30 PM‬‬
‫‪C3212.indb 3‬‬
‫فهرست مطالب‬
‫اطالعات استفاده ازدستگاه و ایمنی ‪2...........................‬‬
‫هشدارهای ایمنی‪2..................................................‬‬
‫اقدامات ایمنی ‪4.....................................................‬‬
‫اطالعات مهم استفاده از دستگاه‪7.................................‬‬
‫آشنایی با تلفن همراه‪12...........................................‬‬
‫بازکردن بسته بندی دستگاه ‪12....................................‬‬
‫طرح بندی تلفن ‪13.................................................‬‬
‫کلیدها ‪14............................................................‬‬
‫نمایشگر ‪15.........................................................‬‬
‫نمادها ‪15............................................................‬‬
‫سوار کردن و آماده سازی تلفن همراه ‪17......................‬‬
‫نصب سیم کارت و باتری‪17......................................‬‬
‫شارژ کردن باتری‪19..............................................‬‬
‫وارد کردن کارت حافظه (اختیاری) ‪20..........................‬‬
‫استفاده از عملکردهای اصلی تلفن ‪22...........................‬‬
‫روشن و خاموش کردن تلفن‪22...................................‬‬
‫دسترسی به فهرست ها‪23.........................................‬‬
‫سفارشی کردن تلفن‪23.............................................‬‬
‫‪IV‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:30 PM‬‬
‫‪C3212.indb 4‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته‪34...............................‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته تماس‪34.........................‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته دفتر تلفن ‪36....................‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیام رسانی پیشرفته ‪37..................‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته دوربین ‪39......................‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته موسیقی‪42......................‬‬
‫‏بلاطمتسرهف‬
‫مدیریت سیم کارت ها ‪26..........................................‬‬
‫استفاده از عملکردهای اصلی تماس‪27...........................‬‬
‫ارسال و مشاهده پيام ها ‪28........................................‬‬
‫افزودن و جستجوی مخاطبین‪30..................................‬‬
‫استفاده از عملکردهای اصلی دوربین ‪30........................‬‬
‫گوش دادن به موسیقی‪31..........................................‬‬
‫مرور در وب ‪33...................................................‬‬
‫استفاده از برنامه ها و بازی های جاوا ‪52.......................‬‬
‫مشاهده ساعت جهانی‪52...........................................‬‬
‫تنظیم و استفاده از زنگ هشدار ‪53...............................‬‬
‫استفاده از ماشین حساب‪54........................................‬‬
‫تبدیل واحدهای پول یا اندازه ها ‪54...............................‬‬
‫تنظیم زمان سنج شمارش معکوس ‪55............................‬‬
‫استفاده از کرونومتر‪55............................................‬‬
‫ایجاد کار جدید ‪55..................................................‬‬
‫ایجاد یادداشت متنی‪55.............................................‬‬
‫مدیریت تقویم‪56....................................................‬‬
‫عیب یابی‪a.........................................................‬‬
‫فهرست موضوعی‪d...............................................‬‬
‫استفاده از ابزارها و برنامه ها ‪46..............................‬‬
‫استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث ‪46.............................‬‬
‫فعال کردن و ارسال پیام اضطراری‪47..........................‬‬
‫برقراری تماس مجازی ‪48........................................‬‬
‫ضبط و پخش یادداشت های صوتی‪49...........................‬‬
‫تصحيح تصاویر ‪50................................................‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:30 PM‬‬
‫‪V‬‬
‫‪C3212.indb 5‬‬
‫اطالعات‬
‫استفاده از‬
‫دستگاه و ایمنی‬
‫به منظور جلوگیری از بروز خطر یا وضعیت های غیر‬
‫قانونی و اطمینان از نهایت استفاده بهینه از تلفن همراه خود‬
‫اقدامات زیر را انجام دهید‪.‬‬
‫هشدارهای ایمنی‬
‫تلفن را دور از کودکان و حیوانات خانگی نگه داری کنید‬
‫تلفن و کلیه لوازم جانبی آن را دور از دسترس کودکان یا حیوانات‬
‫قرار دهید‪ .‬قطعات کوچک در صورت بلعیده شدن‪ ،‬ممکن است باعث‬
‫خفگی یا صدمات جدی شود‪.‬‬
‫مراقب شنوایی خود باشید‬
‫گوش دادن به هدست با صدای زیاد ممکن است به‬
‫شنوایی شما آسیب برساند‪ .‬فقط از کمترین تنظیمات‬
‫ممکن صدا برای گوش دادن به موسیقی یا مکالمه‬
‫استفاده نمایید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:30 PM‬‬
‫‪C3212.indb 2‬‬
‫تلفن های همراه و تجهیزات آن ها را با دقت و احتیاط‬
‫نصب کنید‬
‫باتری ها و شارژرها را با دقت و مراقبت استفاده کنید‬
‫و دور بیاندازید‬
‫ •فقط از باتری ها و شارژرهای تاييد شده سامسونگ که فقط‬
‫مخصوص تلفن شما طراحی شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬استفاده از‬
‫باتری ها و شارژرهای ناسازگار می تواند به شما یا دستگاه تلفن‬
‫آسیب های جدی وارد کند‪.‬‬
‫ •هرگز باتری ها را در آتش نیاندازید‪ .‬برای دور انداختن باتری ها‪،‬‬
‫قوانین محلی مربوطه را رعایت کنید‪.‬‬
‫از تداخل با دستگاه های تنظیم ضربان قلب خودداری کنید‬
‫طبق توصیه سازندگان و گروه تحقیق و بررسی فن آوری بی سیم‪،‬‬
‫حداقل باید ‪ 15‬سانتی متر فاصله بین تلفن های همراه و دستگاه های‬
‫تنظیم ضربان قلب وجود داشته باشد تا از تداخل جلوگیری شود‪ .‬اگر‬
‫به دالیلی مشکوک به وجود تداخل بین تلفن و دستگاه تنظیم ضربان‬
‫قلب یا دیگر دستگاه های پزشکی هستید‪ ،‬تلفن را فوراً خاموش کرده و‬
‫برای راهنمایی با سازنده دستگاه تنظیم ضربان قلب یا دستگاه پزشکی‬
‫تماس بگیرید‪.‬‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫دقت کنید تلفن های همراه یا لوازم مربوط به آن ها که در خودروی‬
‫شما نصب شده اند‪ ،‬به طور محکم و ایمن سوار شده باشند‪ .‬از‬
‫قراردادن تلفن و لوازم جانبی آن در نزدیکی یا روی ناحیه باز شدن‬
‫کیسه هوا خودداری کنید‪ .‬لوازم بی سیمی که نادرست نصب شده باشند‬
‫ممکن است هنگام باز شدن سریع کیسه هوا‪ ،‬باعث جراحت های جدی‬
‫شوند‪.‬‬
‫ •هرگز باتری ها یا تلفن ها را در یا روی دستگاه هایی که تولید‬
‫حرارت می کنند مانند مایکروفر‪ ،‬اجاق گاز یا رادیاتورها قرار‬
‫ندهید‪ .‬باتری ها ممکن است با داغ شدن بیش از حد‪ ،‬منفجر شوند‪.‬‬
‫ •از شکستن یا سوراخ کردن باتری جداً خودداری کنید‪ .‬باتری را‬
‫در معرض فشار خارجی قرار ندهید‪ ،‬این کار باعث می شود‬
‫اتصال کوتاه داخلی رخ داده و باتری بیش از حد گرم شود‪.‬‬
‫تلفن را در محیط هایی که احتمال انفجار وجود دارد خاموش کنید‬
‫از تلفن در ایستگاه های سوخت رسانی (پمپ بنزین ها) یا در نزدیکی‬
‫مواد سوختی یا شیمیایی استفاده نکنید‪ .‬هر جا عالمت یا فرمان‬
‫هشداری مشاهده کردید‪ ،‬تلفن را خاموش کنید‪ .‬تلفن ممکن است در یا‬
‫‪3‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:31 PM‬‬
‫‪C3212.indb 3‬‬
‫اطراف محیط های ذخیره مواد سوختی یا شیمیایی یا نواحی منفجر‬
‫شونده باعث ایجاد انفجار یا آتش سوزی شود‪ .‬مایعات اشتعال پذیر‪،‬‬
‫گازها یا مواد قابل انفجار را در یک جا با تلفن‪ ،‬قطعات یا لوازم جانبی‬
‫آن قرار ندهید و حمل نکنید‪.‬‬
‫اقدامات ایمنی‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫خطر آسیب ها را کاهش دهید‬
‫همیشه با دقت و ایمن رانندگی کنید‬
‫هنگام استفاده از تلفن‪ ،‬تلفن را درست در دست بگیرید‪ ،‬کلیدها را به‬
‫آرامی فشار دهید‪ ،‬از ویژگی های بخصوصی که تعداد دفعات فشار‬
‫دادن کلیدها را کاهش می دهند (مانند الگوها و متن پیشگو) استفاده‬
‫کنید و این کارها را در فواصل مناسب انجام دهید‪.‬‬
‫هنگام رانندگی از تلفن استفاده نکنید و کلیه قوانینی که استفاده از تلفن‬
‫های همراه را در هنگام رانندگی منع می کنند رعایت نمایید‪ .‬در‬
‫صورت امکان از لوازم هندزفری برای افزایش ایمنی خود استفاده‬
‫نمایید‪.‬‬
‫در صورتی که صفحه نمایش ترک خورده یا شکسته‬
‫است‪ ،‬از تلفن استفاده نکنید‬
‫کلیه هشدارها و قوانینی ایمنی را رعایت کنید‬
‫شیشه شکسته ممکن است به دست و صورت شما آسیب برساند‪ .‬برای‬
‫تعویض شیشه به مرکز خدمات سامسونگ مراجعه کنید‪ .‬آسیب ایجاد‬
‫شده در نتیجه بی دقتی در استفاده‪ ،‬ضمانت نامه سازنده را از درجه‬
‫اعتبار ساقط می کند‪.‬‬
‫کلیه قوانینی که استفاده از تلفن همراه را در نواحی بخصوصی منع‬
‫می کنند‪ ،‬رعایت نمایید‪.‬‬
‫فقط از لوازم جانبی تاييد شده سامسونگ استفاده کنید‬
‫استفاده از لوازم جانبی ناسازگار ممکن است به تلفن یا شما آسیب وارد‬
‫کند‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:31 PM‬‬
‫‪C3212.indb 4‬‬
‫تلفن را در مجاورت با تجهیزات پزشکی خاموش کنید‬
‫از آسیب به باتری ها و شارژرها جلوگیری کنید‬
‫تلفن را در هواپیما خاموش کنید یا عملکردهای بی سیم آن‬
‫را غیرفعال نمایید‬
‫‬
‫تلفن شما ممکن است با تجهیزات هواپیما تداخل ایجاد کند کلیه قوانین‬
‫هواپیمایی را رعایت کرده و هنگامی که توسط پرسنل هواپیما از شما‬
‫خواسته شد‪ ،‬تلفن را خاموش کنید یا آن را در حالتی قرار دهید که‬
‫عملکردهای بی سیم در آن غیرفعال شود‪.‬‬
‫•از تماس باتری ها با اشیاء فلزی جلوگیری کنید‪ ،‬این کار ممکن است‬
‫یک اتصال بین قطب های ‪ +‬و ‪ -‬باتری ایجاد کرده و باعث آسیب‬
‫موقت یا همیشگی به باتری شود‪.‬‬
‫‬
‫•هرگز از باتری یا شارژر آسیب دیده استفاده نکنید‪.‬‬
‫تلفن شما ممکن است با تجهیزات پزشکی در بیمارستان ها یا دیگر‬
‫مراکز درمانی تداخل ایجاد کند‪ .‬به کلیه قوانین‪ ،‬هشدارها و‬
‫دستورالعمل های پرسنل پزشکی توجه کرده‪ ،‬آن ها را رعایت کنید‪.‬‬
‫از تلفن خود با دقت و ایمن استفاده کنید‬
‫ •قطعات تلفن را از هم جدا نکنید‪ ،‬خطر برق گرفتگی وجود دارد‪.‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:31 PM‬‬
‫‬
‫•نگذارید تلفن خیس شود — مایعات می توانند صدمه جدی به تلفن‬
‫وارد کنند و موجب تغییر رنگ برچسبی می شوند که آسیب دیدگی‬
‫در اثر آب را در داخل تلفن نشان می دهد‪ .‬ضمانت نامه برای تلفنی‬
‫که با آب آسیب دیده است‪ ،‬باطل می شود‪.‬‬
‫‬
‫•از قرار دادن تلفن در محیط پر گرد و غبار و نواحی کثیف خودداری‬
‫کنید تا به قطعات متحرک تلفن آسیب وارد نشود‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫‬
‫•باتری ها را در معرض دمای بسیار سرد یا بسیار گرم (زیر ‪ 0‬درجه‬
‫سانتی گراد‪ 32/‬درجه فارنهایت یا باالی ‪ 45‬درجه سانتی گراد‪113/‬‬
‫درجه فارنهایت) قرار ندهید‪ .‬دماهای بیش از حد ممکن است ظرفیت‬
‫شارژ و عمر باتری های شما را کاهش دهد‪.‬‬
‫‪C3212.indb 5‬‬
‫ •تلفن شما یک دستگاه الکترونیکی پیچیده است — آن را از هر‬
‫گونه ضربه و فشار دور نگه دارید چون ممکن است باعث‬
‫خسارت جدی به دستگاه شود‪.‬‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫ •تلفن را رنگ نزنید‪ ،‬رنگ زدن تلفن باعث می شود قطعات‬
‫متحرک تلفن به هم چسبیده و درست کار نکنند‪.‬‬
‫ •اگر از دوربین یا فالش استفاده می کنید‪ ،‬از انداختن آن در چشم‬
‫کودکان یا حیوانات خودداری کنید‪.‬‬
‫ •تلفن با قرار گرفتن در میدان های مغناطیسی آسیب می بیند‪ .‬از‬
‫کیف های حمل یا لوازم جانبی دارای آهن ربا استفاده نکنید یا از‬
‫قرار دادن تلفن به مدت طوالنی در میدان های مغناطیسی‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫از تداخل با دستگاه های الکترونیکی دیگر جلوگیری کنید‬
‫تلفن شما سیگنال های فرکانس رادیویی (‪ )RF‬از خود ساطع می کند‬
‫که ممکن است با تجهیزات الکترونیکی بدون محافظ یا با محافظ‬
‫نامناسب مانند دستگاه های تنظیم ضربان قلب‪ ،‬سمعک ها‪ ،‬دستگاه‬
‫های پزشکی و دیگر دستگاه های الکترونیکی خانگی یا خودروها‬
‫تداخل ایجاد کند‪ .‬برای رفع تداخل با سازندگان دستگاه های‬
‫الکترونیکی تماس حاصل فرمایید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:31 PM‬‬
‫‪C3212.indb 6‬‬
‫اطالعات مهم استفاده از دستگاه‬
‫تلفن را در وضعیت عادی قرار دهید‬
‫استفاده از افراد غیر متخصص در این خصوص ممکن است باعث‬
‫آسیب به تلفن شده و ضمانت نامه را از درجه اعتبار ساقط کند‪.‬‬
‫عمر باتری و شارژر را به حداکثر برسانید‬
‫ •از شارژ کردن باتری ها بیشتر از یک هفته خودداری کنید‪ ،‬شارژ‬
‫شدن بیش از حد‪ ،‬عمر باتری را کاهش می دهد‪.‬‬
‫ •باتری هایی که به مدت طوالنی استفاده نمی شود‪ ،‬بعد از مدتی‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شوند‪.‬‬
‫شارژ آن ها خالی شده و باید قبل از استفاده‪،‬‬
‫ •از باتری ها فقط به منظور تهیه شده‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫سیم کارت ها و کارت های حافظه را با دقت استفاده کنید‬
‫ •وقتی تلفن در حال انتقال یا دستیابی به اطالعات است‪ ،‬کارت را‬
‫خارج نکنید‪ ،‬چون این کار باعث می شود اطالعات کارت مفقود‬
‫شده و‪/‬یا به کارت یا تلفن صدمه وارد شود‪.‬‬
‫ •کارت ها را در معرض ضربات شدید‪ ،‬الکتریسیته ساکن و‬
‫پارازیت های الکتریکی از دستگاه های دیگر قرار ندهید‪.‬‬
‫ •نوشتن و پاک کردن زیاد‪ ،‬طول عمر کارت های حافظه را کاهش‬
‫می دهد‪.‬‬
‫ •قطب های طالیی رنگ کارت ها را با انگشتان خود یا اشیاء فلزی‬
‫لمس نکنید‪ .‬اگر کارت کثیف است آن را با یک پارچه نرم تمیز‬
‫کنید‪.‬‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫از تماس با آنتن داخلی تلفن خودداری کنید‪.‬‬
‫فقط از افراد متخصص بخواهید تلفن را سرویس و تعمیر‬
‫کنند‬
‫ •وقتی از شارژر استفاده نمی کنید‪ ،‬آن را از برق بکشید‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:31 PM‬‬
‫‪C3212.indb 7‬‬
‫مطمئن شوید به خدمات اضطراری دسترسی دارید‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫در برخی مناطق یا شرایط‪ ،‬برقراری تماس های اضطراری از تلفن‬
‫ممکن نیست‪ .‬قبل از مسافرت یا رفتن به مناطقی که تحت پوشش شبکه‬
‫نیستند‪ ،‬روش دیگری برای دسترسی به خدمات اضطراری در نظر‬
‫داشته باشید‪.‬‬
‫اطالعات گواهی ضریب جذب ویژه (‪)SAR‬‬
‫تلفن شما با استانداردهای اتحادیه اروپا (‪ )EU‬مطابقت دارد که در‬
‫معرض قرار گرفتن انسان در برابر انرژی فرکانس رادیویی (‪)RF‬‬
‫ساطع شده توسط تجهیزات مخابراتی و رادیویی را محدود می کند‪.‬‬
‫این استانداردها از فروش و به بازار وارد شدن تلفن های همراهی که‬
‫از حداکثر مقدار مجاز قرار گرفتن در معرض امواج رادیویی‬
‫(ضریب جذب ویژه یا ‪ )SAR‬یعنی ‪ 2.0‬وات بر هر کیلوگرم بافت‬
‫بدن فراتر روند ممانعت می کنند‪.‬‬
‫حداکثر ‪ SAR‬ثبت شده برای این مدل برابر با ‪ 1.19‬وات بر‬
‫ً‬
‫احتماال‬
‫کیلوگرم بوده است‪ .‬در استفاده عادی از تلفن‪ SAR ،‬واقعی‬
‫بسیار کمتر است زیرا این تلفن طوری طراحی شده است که فقط‬
‫انرژی ‪ RF‬الزم برای انتقال یک سیگنال به نزدیک ترین ایستگاه را‬
‫از خود ساطع کند‪ .‬در این شرایط تلفن به طور خودکار سطوح پایین‬
‫تری از امواج را از خود ساطع کرده و شما در معرض انرژی ‪RF‬‬
‫پایین تری قرار می گیرید‪.‬‬
‫بیانیه انطباق در پشت این دفترچه راهنما نشان می دهد که تلفن شما با‬
‫مصوبه تجهیزات مخابراتی و رادیویی اروپا (‪ )R&TTE‬مطابقت‬
‫دارد‪ .‬برای اطالعات بیشتر درباره ‪ SAR‬و استانداردهای اروپا‪ ،‬به‬
‫وب سایت تلفن همراه سامسونگ مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:32 PM‬‬
‫‪C3212.indb 8‬‬
‫دور انداختن صحیح دستگاه‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫(دستگاه های دورانداختنی الکتریکی و الکترونیکی)‬
‫(قابل اجرا در اتحادیه اروپا و دیگر کشورهای اروپایی با‬
‫سیستم های جمع آوری مجزا)‬
‫این عالمت روی محصول یا اسناد همراه با آن نشان می‬
‫دهد که پس از پایان عمر‪ ،‬نباید آن را با دیگر زباله های‬
‫خانگی دور انداخت‪ .‬برای جلوگیری از آسیب های‬
‫احتمالی به محیط زیست یا سالمت انسان در اثر دور انداختن کنترل‬
‫نشده تجهیزات الکترونیکی‪ ،‬لطفاً این دستگاه را از دیگر زباله های‬
‫خانگی جدا کرده و آن را بازیافت کنید‪ .‬این کار را برای استفاده مجدد‬
‫از منابع انجام دهید‪.‬‬
‫کاربران خانگی باید برای دور انداختن دستگاه با محلی که محصول‬
‫را خریداری کرده اند یا دفتر محلی خود تماس بگیرند و جزئیات نحوه‬
‫و محل بازیافت ایمن را جویا شوند‪.‬‬
‫کاربران تجاری باید با ارائه دهنده محصوالت تماس گرفته و شرایط و‬
‫ضوابط قرارداد خرید را بررسی کنند‪ .‬این محصول را با دیگر زباله‬
‫های تجاری دور نیاندازید‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:32 PM‬‬
‫‪C3212.indb 9‬‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫دور انداختن صحیح باتری های این دستگاه‬
‫رفع مسئولیت‬
‫(قابل اجرا در اتحادیه اروپا و دیگر کشورهای اروپایی با‬
‫سیستم های مجزای بازیافت باتری)‬
‫این عالمت روی باتری‪ ،‬دفترچه راهنما یا بسته بندی‬
‫نشان می دهد که باتری های این محصول‪ ،‬پس از پایان عمر‪ ،‬نباید‬
‫همراه با دیگر زباله های خانگی دور انداخته شوند‪ .‬هرجا که عالمت‬
‫های مواد شیمیایی مانند ‪ Cd ،Hg‬یا ‪ Pb‬وجود داشته باشد‪ ،‬نشان می‬
‫دهد که باتری حاوی مقدار جیوه‪ ،‬کادمیوم یا سرب به میزان باالتر از‬
‫سطوح مرجع در مصوبه ‪ EC 2006/66‬می باشد‪ .‬اگر باتری ها به‬
‫طور صحیح دور انداخته نشوند‪ ،‬این مواد روی سالمت انسان و محیط‬
‫اثر سوء خواهند داشت‪.‬‬
‫برای محافظت از منابع طبیعی و افزایش استفاده مجدد از مواد‪ ،‬لطفاً‬
‫باتری ها را از دیگر انواع زباله جدا کرده و آن ها را طبق قوانین‬
‫محلی سیستم بازیافت باتری ها‪ ،‬بازیافت نمایید‪.‬‬
‫بخشی از محتویات و خدماتی که از طریق این دستگاه در دسترس‬
‫هستند‪ ،‬متعلق به اشخاص ثالث بوده و تحت حفاظت حقوق کپی و‬
‫نسخه برداری‪ ،‬جواز‪ ،‬مارک تجاری و‪/‬یا سایر قوانین مالکیت می‬
‫باشند‪ .‬این محتویات و خدمات صرفاً به منظور استفاده غیرتجاری و‬
‫شخصی شما عرضه شده اند‪ .‬شما نمی توانید این محتویات و خدمات‬
‫را به صورتی استفاده کنید که توسط مالک یا شبکه مخابراتی شما‬
‫مجاز دانسته نشده باشد‪.‬‬
‫عالوه بر محدودیت های فوق الذکر‪ ،‬شما نمی توانید به هیچ وجه یا‬
‫وسیله ای محتویات یا خدماتی که از طریق این دستگاه در اختیار شما‬
‫قرار می گیرد را تغییر دهید‪ ،‬کپی کرده یا دوباره منتشر کنید‪،‬‬
‫بارگذاری کرده‪ ،‬انتقال دهید یا پست کنید‪ ،‬ترجمه کنید‪ ،‬بفروشید‪،‬‬
‫مشتقاتی از محصول را ایجاد کنید‪ ،‬از آن بهره برداری کرده یا آن ها‬
‫را توزیع نمایید‪ ،‬مگر آن که صریحاً توسط مالک محتوا یا شبکه‬
‫مخابراتی مجاز دانسته شده باشد‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:32 PM‬‬
‫‪C3212.indb 10‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:32 PM‬‬
‫نمیا و هاگتسد زا هدافتسا تاعالطا‬
‫"محتوا یا خدمات شخص ثالث "همانطور که هست" ارائه شده اند‪.‬‬
‫سامسونگ محتوا یا خدمات عرضه شده را از هر نوع چه شرحی و‬
‫چه ضمنی ضمانت نمی کند‪ .‬سامسونگ صریحاً هرگونه مسئولیتی در‬
‫قبال کلیه ضمانت ها‪ ،‬چه به صورت ضمنی و چه شرحی‪ ،‬شامل‬
‫ضمانت نامه های بدون محدودیت قابل فروش بودن محصوالت و‬
‫مناسب بودن آن برای منظور خاص را از خود سلب می کند‪.‬‬
‫سامسونگ دقت‪ ،‬اعتبار‪ ،‬تناسب‪ ،‬مطابقت با قانون‪ ،‬یا تمامیت محتوا یا‬
‫خدمات عرضه شده از طریق این دستگاه را ضمانت نمی کند و تحت‬
‫هیچ شرایطی از جمله قصور و سهل انگاری‪ ،‬سامسونگ در قبال‬
‫خسارت های مستقیم‪ ،‬غیرمستقیم‪ ،‬اتفاقی یا حاصل از مجازات بدون‬
‫توجه به منشا و علت خسارت‪ ،‬هزینه ها و خسارات ناشی از استفاده‬
‫نادرست از محتوا یا خدمات چه در قرارداد ذکر شده یا خارج از‬
‫قرارداد باشند‪ ،‬مسئولیتی نمی پذیرد‪ ،‬حتی اگر احتمال بروز چنین‬
‫خساراتی از قبل اعالم شده باشد"‪.‬‬
‫خدمات شخص ثالث ممکن است در هر زمان خاتمه یافته یا متوقف‬
‫شوند‪ ،‬و سامسونگ در دسترس بودن این خدمات یا محتویات را در‬
‫هیچ زمانی ضمانت نمی کند‪.‬‬
‫محتویات و خدمات از طریق شبکه ها و امکانات مختلف انتقال‬
‫اطالعات‪ ،‬توسط اشخاص ثالث انتقال یافته و سامسونگ کنترلی در‬
‫این امر ندارد‪.‬‬
‫بدون محدود کردن عمومیت این سلب مسئولیت‪ ،‬سامسونگ صریحاً‬
‫هرگونه مسئولیت یا تعهد را نسبت به توقف یا تعلیق محتویات یا‬
‫خدماتی که از طریق این دستگاه در اختیار شما قرار می گیرد‪ ،‬از‬
‫خود سلب می کند‪ .‬سامسونگ نسبت به خدمات مشتری مربوط به این‬
‫محتویات و خدمات مسئول نبوده و تعهدی ندارد‪ .‬اگر راجع به این‬
‫محتویات یا خدمات پرسش یا درخواستی دارید‪ ،‬مستقیماً با ارائه‬
‫دهندگان خدمات و محتویات مربوطه تماس حاصل فرمایید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪C3212.indb 11‬‬
‫آشنایی با تلفن همراه‬
‫در این بخش‪ ،‬طرح بندی‪ ،‬کلیدها‪ ،‬نمایشگر و نمادهای تصویری تلفن‬
‫شرح داده شده است‪.‬‬
‫بازکردن بسته بندی دستگاه‬
‫جعبه تلفن را بررسی کنید که موارد زیر در آن موجود باشد‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•تلفن همراه‬
‫•باتری‬
‫•آداپتور مسافرتی (شارژر)‬
‫•دفترچه راهنمای کاربر‬
‫ •وسایل موجود در جعبه ممکن است بسته به نرم افزار و‬
‫لوازم جانبی موجود در منطقه شما یا موارد ارائه شده‬
‫توسط شبکه مخابراتی متفاوت باشد‪ .‬می توانید لوازم جانبی‬
‫اضافی را از فروشنده محلی سامسونگ دریافت کنید‪.‬‬
‫ •لوازم جانبی ارائه شده بهترین کارایی را برای تلفن شما‬
‫دارند‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:32 PM‬‬
‫‪C3212.indb 12‬‬
‫طرح بندی تلفن‬
‫پشت تلفن شامل کلیدها و ویژگی های زیر است‪:‬‬
‫جلوی تلفن شامل کلیدها و ویژگی های زیر است‪:‬‬
‫آینه‬
‫لنز دوربین‬
‫نمایشگر‬
‫کلید تایید‬
‫کلید موقت راست‬
‫کلید روشن‪/‬خاموش‪/‬‬
‫خروج از فهرست‬
‫کلیدهای حرفی عددی‬
‫میکروفن‬
‫درپوش باتری‬
‫کلید پیمایش‬
‫چهارسویه‬
‫کلید موقت چپ‬
‫کلید شماره گیری‬
‫کلیدهای عملکردهای‬
‫ویژه‬
‫جک چندکاره تلفن‬
‫هارمه نفلت اب ییانشآ‬
‫گوشی‬
‫آنتن داخلی‬
‫کلید انتخاب سیم‬
‫کارت‬
‫آنتن داخلی‬
‫برای جلوگیری از هرگونه عملکرد ناخواسته تلفن‪ ،‬کلیدها‬
‫را قفل کنید‪ .‬برای قفل کردن یا باز کردن این کلیدها‪] [ ،‬‬
‫را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫وقتی قفل صفحه کلید خودکار روشن باشد‪ ،‬کلیدها به طور‬
‫خودکار بعد از خاموش شدن نمایشگر تلفن‪ ،‬قفل می شوند‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:33 PM‬‬
‫‪C3212.indb 13‬‬
‫کلیدها‬
‫عملکرد‬
‫کلید‬
‫خاموش‪/‬‬
‫روشن‪/‬‬
‫خروج از‬
‫فهرست‬
‫تلفن را روشن و خاموش کنید (فشار داده و‬
‫نگهدارید)؛ به تماسی پایان دهید؛ در حالت‬
‫منو‪ ،‬ورودی را لغو کرده و به حالت غیرفعال‬
‫برگردید‬
‫حرفی عددی‬
‫اعداد‪ ،‬حروف و نویسه های ویژه را وارد‬
‫کنید؛ در حالت غیرفعال‪ ]1[ ،‬را فشار داده و‬
‫نگه دارید تا به پست های صوتی دسترسی پیدا‬
‫کنید و برای وارد کردن کد تماس بین المللی‪،‬‬
‫[‪ ]0‬را فشار داده و نگه دارید‬
‫تایید‬
‫در حالت غیرفعال‪ ،‬مرورگر وب را راه‬
‫اندازی کرده یا به حالت منو دسترسی خواهید‬
‫داشت؛ در حالت منو‪ ،‬گزینه برجسته منو را‬
‫انتخاب کرده یا ورودی را تأیید کنید‬
‫عملکردهای‬
‫ویژه‬
‫نویسه های ویژه را وارد کرده یا عملکردهای‬
‫ویژه را اجرا کنید؛ در حالت غیرفعال [ ] را‬
‫برای نمایه سکوت؛ [ ] را برای قفل کردن‬
‫کلیدها؛ و [ ] را برای وارد کردن فاصله بین‬
‫اعداد فشار داده و نگه دارید‬
‫شماره گیری‬
‫تماسی برقرار کنید یا به تماسی پاسخ دهید؛ در‬
‫حالت غیرفعال‪ ،‬شماره های اخیراً گرفته شده‪،‬‬
‫بی پاسخ یا دریافتی را بازیابی کنید‬
‫انتخابسیم‬
‫کارت‬
‫وقتی تماس برقرار کرده یا پیام ها را ارسال‬
‫می کنید‪ ،‬می توانید سیم کارت ها را تعویض‬
‫نمایید؛ در حالت غیرفعال‪ ،‬به صفحه انتخاب‬
‫سیم دسترسی خواهید داشت‬
‫عملکرد‬
‫کلید‬
‫هارمه نفلت اب ییانشآ‬
‫عملکردهایی که در پایین صفحه نمایشگر تلفن‬
‫کلیدهایموقت‬
‫نشان داده می شوند را اجرا کنید‬
‫در حالت غیرفعال‪ ،‬به فهرست های تعریف‬
‫شده کاربر دسترسی داشته باشید (بسته به‬
‫شبکه مخابراتی شما‪ ،‬ممکن است فهرست‬
‫پیمایش ‪ 4‬سویه‬
‫های از پیش تعریف شده متفاوت باشند)؛ در‬
‫حالت فهرست‪ ،‬در گزینه های فهرست حرکت‬
‫کنید‬
‫‪14‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:34 PM‬‬
‫‪C3212.indb 14‬‬
‫نمایشگر‬
‫نمادها‬
‫نمایشگر تلفن شما از سه ناحیه تشکیل شده است‪:‬‬
‫راجع به نمادهایی که در صفحه نمایشگر ظاهر می شوند‪ ،‬بیشتر‬
‫بدانید‪ .‬‬
‫ناحیه متن و گرافیک‬
‫پیام ها‪ ،‬دستورالعمل ها و اطالعات‬
‫ورودی را نمایش می دهد‬
‫ناحیه کلید موقت‬
‫عملکردهای فعلی که به هر کلید‬
‫موقت اختصاص داده شده است را‬
‫نمایش می دهد‬
‫‪/‬‬
‫هارمه نفلت اب ییانشآ‬
‫ناحیه نمادهای تصویری‬
‫نمادهای مختلف را نشان می دهد‬
‫نماد‬
‫تصویری‬
‫شرح‬
‫قدرتسیگنال‬
‫تماس در حال انجام است‬
‫ت‬
‫بازگش ‬
‫انتخاب‬
‫ویژگی پیام اضطراری فعال است‬
‫وضعیت شبکه ‪GPRS‬‬
‫وضعیت شبکه ‪EDGE‬‬
‫در حال اتصال به صفحه امن وب‬
‫انتقال تماس فعال است‬
‫رومینگ (خارج از شبکه سرویس خانگی)‬
‫بلوتوث فعال است‬
‫زنگ هشدار فعال است‬
‫‪15‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:36 PM‬‬
‫‪C3212.indb 15‬‬
‫نماد‬
‫تصویری‬
‫شرح‬
‫کارت حافظه وارد شده است‬
‫هارمه نفلت اب ییانشآ‬
‫موسیقی در حال پخش است‬
‫پخش موسیقی موقتاً متوقف شد‬
‫رادیو روشن است‬
‫پیام متنی جدید‬
‫پیام چندرسانه ای جدید‬
‫پیام ایمیل جدید‬
‫پیام پست صوتی جدید‬
‫نمایه عادی فعال است‬
‫نمایه سکوت فعال است‬
‫میزان شارژ باتری‬
‫زمان فعلی‬
‫‪16‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:37 PM‬‬
‫‪C3212.indb 16‬‬
‫سوار کردن و آماده‬
‫سازی تلفن همراه‬
‫نصب سیم کارت و باتری‬
‫وقتی در یک شبکه خدمات سلولی ثبت نام می شوید‪ ،‬یک واحد‬
‫شناسایی اشتراک (سیم کارت) با جزئیات ثبت نام مانند شماره‬
‫شناسایی شخصی (پین) و خدمات اختیاری دریافت می کنید‪.‬‬
‫برای نصب سیم کارت و باتری‪،‬‬
‫‪ .1‬درپوش باتری را بردارید‪.‬‬
‫جهت شروع به کار برای اولین بار‪ ،‬تلفن همراه خود را‬
‫تنظیم و راه اندازی کنید‪.‬‬
‫اگر تلفن روشن است‪[ ،‬‬
‫خاموش شود‪.‬‬
‫] را فشار داده و نگه دارید تا‬
‫‪17‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:37 PM‬‬
‫‪C3212.indb 17‬‬
‫‪ .2‬سیم کارت را وارد کنید‪.‬‬
‫تلفن شما دارای ‪ 2‬شیار سیم کارت است که می توانید از ‪ 2‬سیم‬
‫کارت استفاده کرده و بین آن ها تغییر وضعیت دهید‪.‬‬
‫‪ t‬صفحه ‪26‬‬
‫‪ .3‬باتری را وارد کنید‪.‬‬
‫هارمه نفلت یزاس هدامآ و ندرک راوس‬
‫‪ .4‬درپوش باتری را در جای خود قرار دهید‪.‬‬
‫ •سیم کارت را در حالی که سطح طالیی آن رو به پایین است‬
‫در تلفن وارد کنید‪.‬‬
‫ •بدون وارد کردن سیم کارت‪ ،‬شما می توانید از خدمات‬
‫بدون شبکه تلفن و برخی از فهرست ها استفاده کنید‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:38 PM‬‬
‫‪C3212.indb 18‬‬
‫شارژ کردن باتری‬
‫قبل از استفاده از تلفن برای اولین بار‪ ،‬باید باتری را شارژ کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬درپوش جک چندکاره در کنار گوشی را باز کنید‪.‬‬
‫شکل مثلث رو به باال‬
‫‪ .5‬شارژر را از تلفن جدا کنید‪.‬‬
‫‪ .6‬درپوش روی جک تلفن را ببندید‪.‬‬
‫درباره نشانگر ضعیف بودن باتری‬
‫وقتی باتری ضعیف است‪ ،‬تلفن یک آهنگ هشدار و یک پیام‬
‫ضعیف بودن باتری نمایش می دهد‪ .‬نماد تصویری باتری نیز‬
‫خالی بوده و چشمک می زند‪ .‬اگر سطح باتری بسیار پایین‬
‫بیاید‪ ،‬تلفن به طور خودکار خاموش می شود‪ .‬برای ادامه‬
‫استفاده از تلفن‪ ،‬باتری را دوباره شارژ کنید‪.‬‬
‫هارمه نفلت یزاس هدامآ و ندرک راوس‬
‫‪ .2‬سر کوچک شارژر را در جک چندکاره تلفن وارد کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬دو شاخه شارژر را به پریز برق بزنید‪.‬‬
‫ً‬
‫ثابت می ماند و‬
‫کامال شارژ شد (نماد تصویری‬
‫‪ .4‬وقتی باتری‬
‫حرکت نمی کند)‪ ،‬دوشاخه شارژر را از پریز برق بکشید‪.‬‬
‫اتصال نادرست شارژر می تواند باعث آسیب جدی به تلفن‬
‫شود‪ .‬هرگونه آسیب به تلفن در اثر استفاده نادرست از آن‪،‬‬
‫تحت پوشش ضمانت نامه نیست‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:38 PM‬‬
‫‪C3212.indb 19‬‬
‫وارد کردن کارت حافظه (اختیاری)‬
‫هارمه نفلت یزاس هدامآ و ندرک راوس‬
‫برای ذخیره فایل های چندرسانه ای بیشتر‪ ،‬باید یک کارت حافظه‬
‫وارد کنید‪ .‬تلفن شما با کارت های حافظه‪ microSD™‎‬یا‬
‫‪ microSDHC™‎‬تا ‪ 8‬گیگابایت (بسته به سازنده و نوع کارت‬
‫حافظه) سازگار است‪.‬‬
‫‪ .3‬نگهدارنده کارت حافظه را بردارید و یک کارت حافظه را در‬
‫حالی که سطح برچسب دار آن رو به باال است‪ ،‬وارد کنید‪.‬‬
‫فرمت کردن کارت حافظه در کامپیوتر ممکن است باعث‬
‫ناسازگاری با تلفن شود‪ .‬کارت حافظه را فقط در تلفن فرمت کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬درپوش باتری را بردارید‪.‬‬
‫‪ .2‬نگهدارنده کارت حافظه را باز کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬نگهدارنده کارت حافظه را ببندید‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:39 PM‬‬
‫‪C3212.indb 20‬‬
‫‪ .5‬نگهدارنده کارت حافظه را قفل کنید‪.‬‬
‫هارمه نفلت یزاس هدامآ و ندرک راوس‬
‫‪ .6‬درپوش باتری را در جای خود قرار دهید‪.‬‬
‫برای برداشتن کارت حافظه‪ ،‬درپوش باتری را بردارید‪ ،‬نگهدارنده‬
‫کارت حافظه را باال برده و کارت حافظه را خارج کنید‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:39 PM‬‬
‫‪C3212.indb 21‬‬
‫استفاده از‬
‫عملکردهایاصلی‬
‫تلفن‬
‫با نحوه اجرای عملکردهای مختلف تلفن و استفاده از ویژگی های اصلی‬
‫تلفن همراه خود آشنا شوید‪.‬‬
‫روشن و خاموش کردن تلفن‬
‫برای روشن کردن تلفن‪،‬‬
‫‪[ .1‬‬
‫] را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫‪ .2‬پین را وارد کرده و (در صورت لزوم) <تاييد> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .3‬تاييد> را فشار داده و یک نام و نماد به سیم کارت جدید‬
‫اختصاص دهید‪.‬‬
‫‪< .4‬بعدی> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬یک سیم کارت را فعال کنید یا (در صورت لزوم) یک سیم کارت‬
‫پیش فرض را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪< .6‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫برای خاموش کردن تلفن‪ ،‬مرحله ‪ 1‬باال را تکرار کنید‪.‬‬
‫تغییر وضعیت به نمای بی آنتن‬
‫در جاهایی که استفاده از دستگاه های بی سیم ممنوع است مانند‬
‫هواپیماها و بیمارستان ها‪ ،‬با رفتن به نمایه بی آنتن می توانید از تلفن‬
‫در خارج از خدمات شبکه ای استفاده کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:40 PM‬‬
‫‪C3212.indb 22‬‬
‫برای تغییر وضعیت به نمایه بی آنتن‪ ،‬تنظيمات ← نمایه های‬
‫دستگاه ← بی آنتن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫به هشدارها و دستورالعمل های کارکنان جاهایی که استفاده از‬
‫دستگاه های بی سیم در آن ها ممنوع است‪ ،‬توجه کنید‪.‬‬
‫‪< .3‬انتخاب>‪< ،‬تاييد> یا کلید تایید را برای تایید گزینه برجسته‬
‫شده فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .4‬بازگشت> را برای رفتن به فهرست باالتر فشار دهید؛ [‬
‫را برای بازگشت به حالت غیرفعال فشار دهید‪.‬‬
‫]‬
‫برای دسترسی به فهرست های تلفن‪:‬‬
‫‪ .1‬در حالت غیرفعال‪< ،‬فهرست> را برای دسترسی به حالت‬
‫فهرست فشار دهید‪.‬‬
‫شما بسته به منطقه یا شبکه مخابراتی خود‪ ،‬ممکن است الزم‬
‫باشد برای دسترسی به حالت منو‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬برای رفتن به یک فهرست یا گزینه از کلید پیمایش استفاده کنید‪.‬‬
‫تنظیم درجه صدای آهنگ کلیدها‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← نمایه های دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به نمایه ای که در حال حاضر از آن استفاده می کنید بروید‪.‬‬
‫‪< .3‬امکانات> ← تصحيح را فشار دهید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫دسترسی به فهرست ها‬
‫سفارشی کردن تلفن‬
‫برای حداکثر استفاده از تلفن‪ ،‬آن را مطابق با نیازها و اولویت های‬
‫خود سفارشی کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬به چپ یا راست حرکت کرده و به صداهای دستگاه بروید‪.‬‬
‫‪ .5‬درجه صدای دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:40 PM‬‬
‫‪C3212.indb 23‬‬
‫‪ .6‬برای تنظیم درجه صدای آهنگ کلید به چپ یا راست حرکت کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬یک گروه زنگ ← یک زنگ تماس را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .7‬ثبت> را دو بار فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .5‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫برای تغییر وضعیت به نمایه دیگر‪:‬‬
‫تغییر وضعیت به یا از نمای سکوت‬
‫در حالت غیرفعال‪ ،‬جهت بی صدا یا صدا دار کردن تلفن‪ ] [ ،‬را‬
‫فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← نمایه های دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ .2‬نمایه مورد نظر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای ایجاد یک نمایه در تلفن‪:‬‬
‫تغییر زنگ تماس‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← نمایه های دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای تغییر زنگ تماس نمایه فعلی‪:‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← ايجاد را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← نمایه های دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک نام برای نمایه وارد کرده و کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬به نمایه ای که در حال حاضر از آن استفاده می کنید بروید‪.‬‬
‫اگر از نمایه سکوت استفاده می کنید‪ ،‬نمی توانید درجه صدای‬
‫زنگ تماس را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬تنظيمات صدا را طبق سلیقه شخصی خود انجام دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬در پایان‪< ،‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .3‬امکانات> ← تصحيح ← زنگ تماس صوتی را فشار دهید‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:40 PM‬‬
‫‪C3212.indb 24‬‬
‫انتخاب کاغذ دیواری (حالت غیرفعال)‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← تنظيمات نمايشگر و نور ←‬
‫صفحه اصلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به چپ یا راست حرکت کنید و به تصاوير بروید و سپس کاغذ‬
‫دیواری را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک گروه تصویر ← یک تصویر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انتخاب طرح زمینه برای نمایشگر‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← تنظيمات نمایشگر و نور ←‬
‫زمینه شخصی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک طرح زمینه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیم میانبرهای فهرست‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← تنظيمات دستگاه ← میانبرها‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫قفل کردن تلفن‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← امنيت ← دستگاه ← قفل‬
‫دستگاه ← روشن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک رمز ورود ‪ 4‬تا ‪ 8‬رقمی وارد کرده و <تایید> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬رمز ورود جدید را دوباره وارد کرده و <تایید> را فشار دهید‪.‬‬
‫ •اگر برای اولین بار از فهرستی که به رمز ورود نیاز دارد‪،‬‬
‫استفاده می کنید‪ ،‬از شما خواسته می شود یک رمز ورود‬
‫ایجاد کرده و آن را تأیید کنید‪.‬‬
‫ •سامسونگ در قبال از بین رفتن رمز ورود یا اطالعات‬
‫محرمانه شما یا سایر آسیب هایی که در اثر استفاده از نرم‬
‫افزارهای غیرقانونی ممکن است حاصل شود‪ ،‬مسئولیتی‬
‫نمی پذیرد‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪< .4‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬کلیدی را برای استفاده به عنوان یک میانبر انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک فهرست را انتخاب کنید و آن را به کلید میانبر اختصاص دهید‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:40 PM‬‬
‫‪C3212.indb 25‬‬
‫مدیریت سیم کارت ها‬
‫تلفن شما از حالت سیم کارت دوتایی پشتیبانی می کند‪ ،‬بدین ترتیب شما‬
‫می توانید از دو سیم کارت به طور همزمان و بدون نیاز به تعویض‬
‫آن ها استفاده کنید‪ .‬با نحوه انتخاب یک سیم کارت پیش فرض و تنظیم‬
‫سیم کارت ها آشنا شوید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫انتخاب سیم کارت پیش فرض‬
‫‪ .3‬برنامه استفاده از هر سیم کارت را تعیین کرده و <ثبت>‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .4‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫تغییر نام و نماد سیم کارت ها‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← مدیریت‪ SIM ‎‬کارت ها ← ثبت‬
‫نام کارت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت غیرفعال‪ ] [ ،‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬به یک سیم کارت بروید‪.‬‬
‫‪ .2‬در منوی سیم کارت مورد نظر‪ ،‬پيش فرض را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬نام و نماد آن را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪< .3‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫تلفن شما به طور خودکار راه اندازی مجدد می شود‪.‬‬
‫تعویض خودکار سیم کارت ها‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← مدیریت‪ SIM ‎‬کارت ها ←‬
‫تعویض خودکار ‪ SIM‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به چپ یا راست حرکت کرده و به روشن بروید‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:41 PM‬‬
‫‪C3212.indb 26‬‬
‫استفاده از عملکردهای اصلی تماس‬
‫استفاده از ویژگی بلندگو‬
‫با نحوه برقراری یا پاسخ دادن به تماس ها و استفاده از عملکردهای‬
‫اصلی تماس آشنا شوید‪.‬‬
‫‪ .1‬در طول مکالمه‪ ،‬کلید تایید ← <بلی> را برای فعال کردن‬
‫بلندگو فشار دهید‪.‬‬
‫برقراری تماس‬
‫‪ .1‬در حالت غیرفعال‪ ،‬یک کد ناحیه و یک شماره تلفن وارد کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬برای پایان دادن به تماس‪[ ،‬‬
‫پاسخ دادن به تماس‬
‫‪ .1‬هنگامی که تماسی دریافت می شود‪[ ،‬‬
‫‪ .2‬برای پایان دادن به تماس‪[ ،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫تنظیم درجه صدا‬
‫برای تنظیم درجه صدا در طول مکالمه‪ ،‬کلید پیمایش باال یا پایین را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫در محیط های شلوغ‪ ،‬ممکن است هنگام استفاده از ویژگی‬
‫بلندگو نتوانید تماس ها را به خوبی بشنوید‪ .‬برای کیفیت بهتر‪،‬‬
‫از حالت عادی تلفن استفاده کنید‪.‬‬
‫استفاده از هدست‬
‫با وارد کردن فیش هدست در جک تلفن‪ ،‬می توانید تماس برقرار کرده‬
‫و به تماس ها پاسخ دهید‪:‬‬
‫ •برای شماره گیری مجدد آخرین تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار داده‬
‫و نگه دارید‪.‬‬
‫ •برای پاسخ گویی به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫ •برای پایان دادن به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ .2‬برای شماره گیری‪[ ،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬برای بازگشت به حالت گوشی‪ ،‬دوباره کلید تأیید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:41 PM‬‬
‫‪C3212.indb 27‬‬
‫ارسال و مشاهده پيام ها‬
‫ارسال ایمیل‬
‫نحوه ارسال و مشاهده پيام های متنی (‪ ،)SMS‬چندرسانه ای‬
‫(‪ )MMS‬و ایمیل شرح داده شده است‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پیام جدید ← ایمیل را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫ارسال پیام متنی یا چندرسانه ای‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پیام جدید ← پيام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ .2‬شماره مقصد را وارد کرده و به پایین حرکت کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬پیام متنی خود را وارد کنید‪ t .‬وارد کردن متن‬
‫برای ارسال به صورت یک پیام متنی‪ ،‬به مرحله ‪ 5‬بروید‪.‬‬
‫برای پیوست کردن رسانه‪ ،‬از مرحله ‪ 4‬ادامه دهید‪.‬‬
‫‪< .4‬امکانات> ← افزودن چندرسانه را فشار داده و موردی را‬
‫اضافه نمایید‪.‬‬
‫‪< .5‬امکانات> ← ارسال را برای ارسال پیام فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک آدرس ایمیل وارد کرده و به پایین حرکت کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬موضوعی را وارد کرده و به پایین حرکت کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬متن ایمیل خود را وارد کنید‪.‬‬
‫‪< .5‬امکانات> ← الصاق چندرسانه ای یا پیوست کردن سازمان‬
‫دهنده را فشار داده و (در صورت لزوم) یک فایل را پیوست کنید‪.‬‬
‫‪< .6‬امکانات> ← ارسال را برای ارسال پیام فشار دهید‪.‬‬
‫وارد کردن متن‬
‫هنگام وارد کردن متن‪ ،‬می توانید حالت ورودی متن را تغییر دهید‪:‬‬
‫ •برای تغییر وضعیت بین حالت های ‪ T9‬و ‪ ،ABC‬کلید [ ] را‬
‫فشار داده و نگه دارید‪ .‬بسته به کشور خود‪ ،‬می توانید به یک‬
‫حالت ورودی زبان دسترسی داشته باشید‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:41 PM‬‬
‫‪C3212.indb 28‬‬
‫ •برای تغییر بزرگی و کوچکی حروف یا رفتن به حالت عددی‪،‬‬
‫[ ] را فشار دهید‪.‬‬
‫ •[ ] را فشار دهید و به حالت عالمت بروید‪.‬‬
‫ •برای انتخاب یک حالت ورودی یا تغییر زبان ورودی‪ ] [ ،‬را‬
‫فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫متن را در یکی از حالت های زیر وارد کنید‪:‬‬
‫‪ABC‬‬
‫کلید حرفی عددی مناسب را چند بار فشار دهید تا نویسه‬
‫مورد نظر شما روی نمایشگر ظاهر شود‪.‬‬
‫‪T9‬‬
‫‪ .1‬کلیدهای حرفی عددی مناسب را فشار دهید تا کل کلمه‬
‫وارد شود‪.‬‬
‫‪ .2‬وقتی کلمه به طور صحیح نمایش داده شد‪ ]0[ ،‬را‬
‫فشار دهید تا یک فاصله وارد شود‪ .‬اگر کلمه صحیح‬
‫نمایش داده نشد‪ ،‬دکمه پیمایش باال یا پایین را فشار‬
‫دهید تا یک کلمه دیگر ظاهر شود‪.‬‬
‫عدد‬
‫کلید حرفی عددی مناسب را فشار دهید تا عدد مورد نظر‬
‫وارد شود‪.‬‬
‫عالمت‬
‫مشاهده پيام های متنی یا چندرسانه ای‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پيامهای شخصی ← جعبه دریافت‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک پیام متنی یا چندرسانه ای انتخاب کنید‪.‬‬
‫مشاهده ایمیل‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پیامهای شخصی ← جعبه دریافت‬
‫ایمیل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬گزینه بررسی ایمیل جدید را فشار دهید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫حالت‬
‫عملکرد‬
‫حالت‬
‫عملکرد‬
‫کلید حرفی عددی مناسب را فشار دهید تا عالمت مورد‬
‫نظر وارد شود‪.‬‬
‫‪ .3‬یک ایمیل یا یک عنوان انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬اگر عنوان را انتخاب کردید‪< ،‬امکانات> ← بازیابی را فشار‬
‫دهید تا متن ایمیل نمایش داده شود‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:41 PM‬‬
‫‪C3212.indb 29‬‬
‫افزودن و جستجوی مخاطبین‬
‫استفاده از ویژگی دفتر تلفن در این بخش شرح داده شده است‪.‬‬
‫افزودن مخاطب‬
‫‪ .3‬نام مخاطب را از لیست جستجو انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •وقتی مخاطب را یافتید‪ ،‬کارهای زیر را انجام دهید‪:‬‬
‫ •با فشار دادن [‬
‫] با مخاطب تماس بگیرید‬
‫ •اطالعات مخاطب را با فشار دادن کلید تایید‪ ،‬تصحيح کنید‬
‫‪ .1‬در حالت غیرفعال‪ ،‬یک شماره تلفن وارد کرده و <امکانات> را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ .2‬ثبت ← یک محل ذخیره حافظه (تلفن‪ SIM1 ،‬یا ‪← )SIM2‬‬
‫جدید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫استفاده از عملکردهای اصلی دوربین‬
‫‪( .3‬در صورت لزوم) یک نوع شماره را انتخاب کنید‪.‬‬
‫با اصول اولیه گرفتن عکس و فیلم و مشاهده آن ها آشنا شوید‪.‬‬
‫‪ .4‬اطالعات مخاطب را وارد کنید‪.‬‬
‫‪< .5‬امکانات> ← ثبت را فشار داده و مخاطب را به حافظه اضافه‬
‫کنید‪.‬‬
‫جستجوی مخاطب‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬حروف اولیه نام مورد نظر را وارد کنید‪.‬‬
‫گرفتن عکس‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دوربين را انتخاب کنید تا دوربین روشن شود‪.‬‬
‫‪ .2‬لنز دوربین را مقابل سوژه قرار داده و تنظيمات الزم را انجام‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬کلید تایید را فشار دهید تا عکس گرفته شود‪.‬‬
‫این عکس به طور خودکار ذخیره می شود‪.‬‬
‫‪ .4‬برای گرفتن عکس بعدی <بازگشت> را فشار دهید (مرحله ‪.)2‬‬
‫‪30‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:42 PM‬‬
‫‪C3212.indb 30‬‬
‫مشاهده عکس ها‬
‫گوش دادن به موسیقی‬
‫در حالت فهرست‪ ،‬فايلهای شخصی ← تصاوير ← عکس های‬
‫شخصی ← یک فایل عکس را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نحوه گوش دادن به موسیقی از طریق پخش کننده موسیقی یا رادیو‬
‫شرح داده شده است‪.‬‬
‫فیلم برداری‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دوربين را انتخاب کنید تا دوربین روشن شود‪.‬‬
‫‪ .4‬برای شروع ضبط‪ ،‬کلید تأیید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬برای توقف فیلم برداری‪ > < ،‬یا کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫این فیلم به طور خودکار ذخیره می شود‪.‬‬
‫‪ > < .6‬را برای ضبط فیلم بعدی فشار دهید (مرحله ‪.)4‬‬
‫‪ .1‬فیش هدست را به جک تلفن وصل کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬در حالت فهرست‪ ،‬راديو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬برای راه اندازی رادیو‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬برای شروع تنظیم خودکار‪< ،‬بلی> را فشار دهید‪.‬‬
‫رادیو ایستگاه ها را جستجو کرده و به طور خودکار ایستگاه های‬
‫موجود را ذخیره می کند‪.‬‬
‫اولین باری که به رادیو دسترسی پیدا می کنید‪ ،‬از شما خواسته‬
‫می شود تنظیم خودکار را شروع کنید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ ]1[ .2‬را فشار داده و به حالت ضبط بروید‪.‬‬
‫‪ .3‬لنز دوربین را مقابل سوژه قرار داده و تنظيمات الزم را انجام‬
‫دهید‪.‬‬
‫گوش دادن به رادیو‬
‫مشاهده فیلم ها‬
‫در حالت فهرست‪ ،‬فايلهای شخصی ← فیلمها ← ویدئو کلیپ های‬
‫شخصی ← یک فایل فیلم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:42 PM‬‬
‫‪C3212.indb 31‬‬
‫‪ .5‬رادیو را با استفاده از کلیدهای زیر کنترل کنید‪:‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫کلید‬
‫عملکرد‬
‫تایید‬
‫رادیو را روشن یا خاموش کنید‬
‫پیمایش‬
‫ •چپ‪/‬راست‪ :‬یک ایستگاه رادیویی تنظیم کنید؛‬
‫یک ایستگاه رادیویی ذخیره شده انتخاب کنید‬
‫(فشار داده و نگه دارید)‬
‫ •باال‪/‬پایین‪ :‬درجه صدا را تنظیم کنید‬
‫گوش دادن به فایل های موسیقی‬
‫ابتدا فایل های موسیقی را به تلفن یا کارت حافظه انتقال دهید‪:‬‬
‫ •فایل ها را به صورت بی سیم از وب دانلود کنید‪ t .‬مرور در وب‬
‫ •فایل ها را از یک کامپیوتر شخصی با استفاده از برنامه‬
‫‪ Samsung PC Studio‬دانلود کنید‪ t .‬صفحه ‪42‬‬
‫ •فایل ها را از طریق بلوتوث دریافت کنید‪ t .‬صفحه ‪47‬‬
‫ •فایل ها را در کارت حافظه خود کپی کنید‪ t .‬صفحه ‪42‬‬
‫ •با ‪ Windows Media Player 11‬همگام سازی کنید‪.‬‬
‫‪ t‬صفحه ‪43‬‬
‫پس از انتقال فایل های موسیقی به تلفن یا کارت حافظه‪،‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬موزیک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک گروه موسیقی ← یک فایل موسیقی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬پخش را با استفاده از کلیدهای زیر کنترل کنید‪:‬‬
‫کلید‬
‫تایید‬
‫پیمایش‬
‫عملکرد‬
‫پخش را موقتاً متوقف کرده یا به پخش ادامه‬
‫دهید‬
‫ •چپ‪ :‬پخش را دوباره از ابتدا شروع کنید؛‬
‫به آهنگ قبل بروید (در عرض ‪ 3‬ثانیه‬
‫فشار دهید)؛ فایل موسیقی را به عقب ببرید‬
‫(فشار داده و نگه دارید)‬
‫ •راست‪ :‬به آهنگ بعد بروید؛ (فشار داده و‬
‫نگه دارید) و فایل موسیقی را به جلو ببرید‬
‫ •باال‪/‬پایین‪ :‬درجه صدا را تنظیم کنید‬
‫‪32‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:42 PM‬‬
‫‪C3212.indb 32‬‬
‫مرور در وب‬
‫کلید‬
‫عملکرد‬
‫نحوه دسترسی به صفحات وب مورد عالقه و ذخیره آن ها به صورت‬
‫نشانه شرح داده شده است‪.‬‬
‫<بازگشت>‬
‫به صفحه قبل برگردید‬
‫<امکانات>‬
‫به یک لیست از گزینه های وب دسترسی پیدا کنید‬
‫ذخیره صفحات وب مورد عالقه‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬مرورگر ← نشانه ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به چپ یا راست حرکت کرده و (در صورت لزوم) به یک سیم‬
‫کارت بروید‪.‬‬
‫مرور صفحات وب‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬مرورگر ← صفحه اصلی ← یک سیم کارت‬
‫(در صورت لزوم) را برای باز کردن صفحه اصلی شبکه‬
‫مخابراتی خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬با استفاده از کلیدهای زیر در صفحات وب حرکت کنید‪:‬‬
‫کلید‬
‫عملکرد‬
‫پیمایش‬
‫در یک صفحه وب به باال یا پایین حرکت کنید‬
‫تایید‬
‫یک مورد را انتخاب کنید‬
‫‪< .3‬ايجاد> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬یک عنوان صفحه و یک آدرس وب (‪ )URL‬را وارد کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫نفلت یلصا یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫ •ممکن است برای دسترسی به وب و دانلود رسانه ها‪ ،‬از شما‬
‫هزینه های اضافی دریافت شود‪.‬‬
‫ •منوی مرورگر ممکن است بسته به شبکه مخابراتی شما به‬
‫صورت دیگری برچسب زده شده باشد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:42 PM‬‬
‫‪C3212.indb 33‬‬
‫استفاده از‬
‫عملکردهایپیشرفته‬
‫با نحوه اجرای عملکردهای پیشرفته تلفن و استفاده از ویژگی های دیگر‬
‫تلفن همراه خود آشنا شوید‪.‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته تماس‬
‫با سایر قابلیت های تماس تلفن خود آشنا شوید‪.‬‬
‫مشاهده و شماره گیری تماس های بی پاسخ‬
‫تلفن شما‪ ،‬کلیه تماس های بی پاسخ را در نمایشگر نشان می دهد‪.‬‬
‫برای شماره گیری یک تماس بی پاسخ‪،‬‬
‫‪< .1‬نمايش> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬به تماس بی پاسخ مورد نظر برای شماره گیری بروید‪.‬‬
‫‪ .3‬برای شماره گیری‪[ ،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫تماس با شماره ای که اخیرا گرفته شده‬
‫] را فشار دهید تا یک لیست از شماره‬
‫‪ .1‬در حالت غیرفعال‪[ ،‬‬
‫های اخیر نمایش داده شود‪.‬‬
‫‪ .2‬به شماره مورد نظر رفته و برای شماره گیری‪[ ،‬‬
‫دهید‪.‬‬
‫] را فشار‬
‫‪34‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:42 PM‬‬
‫‪C3212.indb 34‬‬
‫نگه داشتن تماس یا بازیابی تماس نگه داشته شده‬
‫پاسخ گویی به تماس دوم‬
‫برای نگه داشتن یک تماس به حالت انتظار‪< ،‬انتظار> را انتخاب کنید‬
‫یا برای بازیابی یک تماس نگه داشته شده‪< ،‬بازیابی> را انتخاب‬
‫نمایید‪.‬‬
‫اگر شبکه شما از این عملکرد پشتیبانی می کند‪ ،‬می توانید به تماس‬
‫ورودی دوم نیز پاسخ دهید‪:‬‬
‫شماره گیری تماس دوم‬
‫‪ .1‬برای نگه داشتن تماس اول به حالت انتظار‪< ،‬انتظار> را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬شماره دوم را برای شماره گیری وارد کرده و [‬
‫دهید‪.‬‬
‫] را فشار‬
‫‪ .2‬برای تغییر وضعیت بین تماس ها‪< ،‬جابجایی> را فشار دهید‪.‬‬
‫برقراری چند تماس (تماس کنفرانسی)‬
‫‪ .1‬با اولین شخصی که مایلید در تماس کنفرانسی حضور داشته باشد‬
‫تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪ .3‬برای تغییر وضعیت بین دو تماس‪< ،‬جابجايی> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬در حالی که تماس با شخص اول برقرار است‪ ،‬به شخص دوم‬
‫تماس بگیرید‪.‬‬
‫تماس اول به طور خودکار به حالت انتظار نگهداشته می شود‪.‬‬
‫‪ .4‬برای پایان دادن به تماس نگهداشته شده‪< ،‬امکانات> ←‬
‫پايان ← انتظار فعال را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬در حالی که تماس با شخص دوم برقرار است‪< ،‬امکانات> ←‬
‫مکالمه کنفرانس را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬برای پایان دادن به تماس فعلی‪[ ،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫‪( .4‬در صورت لزوم) برای افزودن افراد بیشتر به تماس‪ ،‬مراحل ‪2‬‬
‫و ‪ 3‬را تکرار کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬برای پایان دادن به تماس چندنفره‪[ ،‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:43 PM‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫اگر شبکه شما از این عملکرد پشتیبانی می کند‪ ،‬می توانید در حین‬
‫تماس‪ ،‬با شخص دیگری نیز تماس بگیرید‪:‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .1‬برای پاسخ به تماس دوم‪[ ،‬‬
‫تماس اول به طور خودکار به حالت انتظار می رود‪.‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫‪C3212.indb 35‬‬
‫تماس با شماره بین المللی‬
‫ایجاد کارت شخصی‬
‫‪ .1‬در حالت غیرفعال‪ ]0[ ،‬را فشار داده و نگه دارید تا نویسه ‪+‬‬
‫وارد شود‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬کل شماره را برای شماره گیری وارد کنید (کد کشور‪ ،‬کد ناحیه و‬
‫شماره تلفن) را وارد کنید و سپس برای شماره گیری آن‪،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫[‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫تماس با مخاطب از دفتر تلفن‬
‫می توانید مستقیماً با استفاده از مخاطبین ذخیره شده در دفتر تلفن با‬
‫شماره های تلفن تماس بگیرید‪ t .‬صفحه ‪30‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به شماره مورد نظر رفته و برای شماره گیری‪[ ،‬‬
‫دهید‪.‬‬
‫] را فشار‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته دفتر تلفن‬
‫در این بخش‪ ،‬نحوه ایجاد کارت شخصی‪ ،‬تنظیم شماره های سریع و‬
‫ایجاد گروه های مخاطبین شرح داده شده است‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← کارتکس شخصی را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬اطالعات شخصی خود را وارد کرده و <امکانات> ← ثبت را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫می توانید کارت شخصی خود را به یک پیام یا ایمیل پیوست‬
‫کرده‪ ،‬آن را ارسال کنید یا از طریق ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫کارت شخصی را انتقال دهید‪.‬‬
‫تنظیم شماره های سریع‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به یک مخاطب رفته و <امکانات> ← افزودن به شماره گیری‬
‫سریع را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک شماره را (در صورت لزوم) انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬به شماره مورد نظر (‪ 2‬تا ‪ )9‬رفته و <افزودن> را فشار دهید‪.‬‬
‫مخاطب در لیست شماره گیری سریع ذخیره می شود‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:43 PM‬‬
‫‪C3212.indb 36‬‬
‫اکنون می توانید با این مخاطب از حالت غیرفعال و با فشار‬
‫دادن و نگه داشتن شماره سریع اختصاص داده شده‪ ،‬تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫ایجاد گروه مخاطبین‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .8‬یک گروه زنگ ← یک زنگ تماس را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .9‬امکانات> ← ثبت را فشار دهید‪.‬‬
‫استفاده از عملکردهای پیام رسانی پیشرفته‬
‫در این بخش‪ ،‬ایجاد الگوها و استفاده از آن ها برای ایجاد پيام های‬
‫جدید شرح داده شده است‪.‬‬
‫ایجاد الگوی متنی‬
‫‪ .2‬به چپ یا راست حرکت کنید و به گروه ها بروید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پیام آماده ← پيام های آماده متنی‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬یک نام برای گروه وارد کرده و کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک محل خالی برای باز کردن پنجره الگوی جدید انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬برای تنظیم شناسه تماس گیرنده‪ ،‬به گروه رفته و <امکانات> ←‬
‫تنظيمات گروه ← کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬متن خود را وارد کرده و برای ذخیره الگو‪ ،‬کلید تأیید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .3‬امکانات> ← ایجاد گروه را فشار دهید‪.‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫با ایجاد گروه های مخاطبین‪ ،‬می توانید زنگ های تماس و عکس های‬
‫شناسه تماس گیرنده را به هر گروه اختصاص دهید یا پيام ها و ایمیل‬
‫ها را به کل گروه ارسال کنید‪ .‬شروع با ایجاد یک گروه‪:‬‬
‫‪ .7‬برای تنظیم زنگ تماس گروه‪ ،‬به پایین حرکت کرده و کلید تأیید‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .6‬یک گروه تصویر ← یک تصویر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:43 PM‬‬
‫‪C3212.indb 37‬‬
‫ایجاد الگوی چندرسانه ای‬
‫ایجاد پیام از الگوی چندرسانه ای‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پیام آماده ← پيام های چندرسانه‬
‫ای آماده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پیام آماده ← پيام های چندرسانه‬
‫ای آماده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← افزودن جديد را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬با یک موضوع و پیوست های مورد نظر‪ ،‬الگویی ایجاد کنید که‬
‫برای پیام چندرسانه ای استفاده شود‪ t .‬صفحه ‪27‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ .4‬از صفحه پیام‪< ،‬امکانات> ← ثبت کن در‪ ← :‬پيام آماده را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫اکنون پیام به صورت یک الگوی چندرسانه ای ذخیره می شود‪.‬‬
‫وارد کردن الگوهای متنی در پيام های جدید‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پیام جدید ← یک نوع پیام را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬در زمینه ورودی متن‪< ،‬امکانات> ← درج ← پيام آماده ←‬
‫یک الگو را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬به الگوی مورد نظر رفته و <امکانات> ← تصحيح را فشار دهید‪.‬‬
‫الگوی شما به صورت یک پیام چندرسانه ای جدید باز می شود‪.‬‬
‫استفاده ازمسنجر بلوتوث‬
‫در این بخش نحوه چت با خانواده یا دوستان‪ ،‬با استفاده از ویژگی بی‬
‫سیم بلوتوث آشنا شوید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← مسنجر بلوتوث را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← جستجوی مخاطب بلوتوث را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬برای روشن کردن ویژگی بی سیم بلوتوث‪( ،‬در صورت لزوم)‬
‫<بلی> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:43 PM‬‬
‫‪C3212.indb 38‬‬
‫‪ .4‬به یک دستگاه رفته و <انتخاب> را فشار دهید‪.‬‬
‫گرفتن عکس های مجزا‬
‫‪ .5‬یک نام برای پیام وارد کرده و کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دوربین را انتخاب کنید تا دوربین روشن شود‪.‬‬
‫‪< .7‬بلی> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ ← > < .2‬حالت گرفتن عکس ← عکس در عکس را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪ .6‬در پایان‪< ،‬امکانات> ← پایان چت را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬تنظيمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬کلید تایید را فشار دهید تا برای هر قسمت عکس گرفته شود‪.‬‬
‫‪ .6‬برای گرفتن عکس بعدی <بازگشت> را فشار دهید (مرحله ‪.)3‬‬
‫گرفتن چند عکس متوالی‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دوربین را انتخاب کنید تا دوربین روشن شود‪.‬‬
‫‪< .2‬‬
‫> ← حالت گرفتن عکس ← پی در پی را فشار دهید‪.‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته دوربین‬
‫با نحوه گرفتن عکس در حالت های مختلف و سفارشی کردن تنظيمات‬
‫دوربین آشنا شوید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک طرح بندی تصویر انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬تنظيمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬کلید تایید را فشار داده و نگه دارید تا یک سری عکس گرفته شود‪.‬‬
‫‪ .5‬برای گرفتن عکس بعدی <بازگشت> را فشار دهید (مرحله ‪.)3‬‬
‫‪39‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:44 PM‬‬
‫‪C3212.indb 39‬‬
‫گرفتن عکس با فریم های تزئینی‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬دوربین را انتخاب کنید تا دوربین روشن شود‪.‬‬
‫جلوه ها‬
‫یک جلوه ویژه اعمال کنید‬
‫‪< .2‬‬
‫> ← فريم را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک فریم را انتخاب کرده و کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫فريم‬
‫یک فریم تزئینی انتخاب کنید‬
‫درجه روشنايی‬
‫تعادل رنگ ها را تنظیم کنید‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ .4‬تنظيمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫حالت صفحه‬
‫صفحه پیش نمایش را تغییر دهید‬
‫‪ .5‬کلید تایید را فشار دهید تا عکس با فریم انتخابی گرفته شود‪.‬‬
‫میانبرهای دوربین‬
‫اطالعات میانبر را مشاهده کنید‬
‫‪ .6‬برای گرفتن عکس بعدی <بازگشت> را فشار دهید (مرحله ‪.)3‬‬
‫استفاده از امکانات دوربین‬
‫قبل از گرفتن عکس‪< ،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫> را برای دسترسی به امکانات زیر‬
‫قبل از فیلم برداری‪< ،‬‬
‫کنید‪:‬‬
‫> را برای دسترسی به امکانات زیر انتخاب‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫وضوح‬
‫وضوح را تغییر دهید‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫تایمر‬
‫تاخیر زمان را انتخاب کنید‬
‫حالت گرفتن عکس‬
‫حالت های گرفتن عکس را تغییر دهید‬
‫جلوه ها‬
‫یک جلوه ویژه اعمال کنید‬
‫وضوح‬
‫وضوح را تغییر دهید‬
‫درجه روشنايی‬
‫تعادل رنگ ها را تنظیم کنید‬
‫زمان سنج‬
‫تاخیر زمان را انتخاب کنید‬
‫ضبط صدا‬
‫صدا را روشن یا خاموش کنید‬
‫‪40‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:44 PM‬‬
‫‪C3212.indb 40‬‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫حالت ضبط‬
‫حالت ضبط را تغییر دهید‬
‫حالت صفحه‬
‫صفحه پیش نمایش را تغییر دهید‬
‫ميانبرهای‬
‫فیلمبرداری‬
‫اطالعات میانبر را مشاهده کنید‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫کیفیت‬
‫کیفیت عکس های خود را تنظیم کنید‬
‫حالت شب‬
‫انتخاب کنید که از حالت عکس در شب استفاده‬
‫شود‬
‫نورسنجی‬
‫یک نوع نورسنجی را انتخاب کنید‬
‫مرور‬
‫صدای گرفتن‬
‫صدایی را برای عملکرد شاتر فعال کنید‬
‫صدای زوم‬
‫صدایی را برای عملکرد زوم فعال کنید‬
‫صدای تنظیم‬
‫روشنایی‬
‫صدایی را برای عملکرد تنظیم روشنایی‬
‫انتخاب کنید‬
‫ذخیره سازی پیش‬
‫فرض‬
‫یک محل حافظه برای ذخیره عکس های جدید‬
‫انتخاب کنید‬
‫نام پیش فرض‬
‫یک نام پیش فرض برای عکس های جدید وارد‬
‫کنید‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫سفارشی کردن تنظيمات دوربین‬
‫قبل از گرفتن عکس‪ ← > < ،‬تنظيمات ← دوربين را برای‬
‫دسترسی به امکانات زیر فشار دهید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫دوربین را طوری تنظیم کنید که بعد از گرفتن‬
‫عکس‪ ،‬به صفحه پیش نمایش برود‬
‫‪41‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:44 PM‬‬
‫‪C3212.indb 41‬‬
‫قبل از گرفتن فیلم‪ ← > < ،‬تنظيمات ← فيلمبرداری را برای‬
‫دسترسی به تنظيمات زیر فشار دهید‪:‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫کیفیت‬
‫کیفیت ویدئوکلیپ ها را تنظیم کنید‬
‫صدای گرفتن‬
‫صدایی را برای عملکرد شاتر تنظیم کنید‬
‫صدای زوم‬
‫صدایی را برای عملکرد تنظیم روشنایی‬
‫انتخاب کنید‬
‫صدای تنظیم‬
‫روشنایی‬
‫ذخیره سازی پیش‬
‫فرض‬
‫نام پیش فرض‬
‫صدایی را برای عملکرد تنظیم روشنایی‬
‫انتخاب کنید‬
‫یک محل حافظه برای ذخیره ویدئوکلیپ های‬
‫جدید انتخاب کنید‬
‫یک نام پیش فرض برای ویدئوکلیپ های جدید‬
‫وارد کنید‬
‫استفاده از عملکردهای پیشرفته موسیقی‬
‫در این قسمت آماده سازی فایل های موسیقی‪ ،‬ایجاد لیست های پخش و‬
‫ذخیره ایستگاه های رادیویی شرح داده شده است‪.‬‬
‫کپی کردن فایل های موسیقی بوسیله ‪Samsung PC‬‬
‫‪Studio‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست تنظيمات ← اتصاالت به کامپیوتر ←‬
‫‪ Samsung PC studio‬یا حافظه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬با استفاده از کابل داده کامپیوتر اختیاری‪ ،‬تلفن را به کامپیوتر‬
‫وصل کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬برنامه ‪ Samsung PC Studio‬را اجرا کرده فایل ها را از‬
‫کامپیوتر در تلفن کپی کنید‪.‬‬
‫برای اطالعات بیشتر به راهنمای ‪Samsung PC Studio‬‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫کپی کردن فایل های موسیقی در کارت حافظه‬
‫‪ .1‬یک کارت حافظه وارد کنید‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:44 PM‬‬
‫‪ .2‬در حالت فهرست تنظيمات ← اتصاالت به کامپیوتر ← حافظه‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪C3212.indb 42‬‬
‫‪ .5‬فایل های موسیقی را با استفاده از قابلیت کشیدن و رها کردن‪ ،‬در‬
‫لیست همگام سازی قرار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬با استفاده از کابل داده کامپیوتر اختیاری‪ ،‬تلفن را به کامپیوتر‬
‫وصل کنید‪.‬‬
‫پس از اتصال‪ ،‬یک پنجره در صفحه نمایش کامپیوتر باز می شود‪.‬‬
‫‪ .6‬همگام سازی را شروع کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬فایل ها را از کامپیوتر در کارت حافظه کپی کنید‪.‬‬
‫ایجاد لیست پخش‬
‫‪ .4‬یک پوشه را باز کرده و فایل های آن را مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬با استفاده از کابل داده کامپیوتر اختیاری‪ ،‬تلفن را به کامپیوتری‬
‫که در آن ‪ Windows Media Player‬نصب شده است وصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫پس از اتصال‪ ،‬یک پنجره در صفحه نمایش کامپیوتر باز می‬
‫شود‪.‬‬
‫‪ Windows Media Player .3‬را برای همگام سازی فایل های‬
‫موسیقی باز کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬در حالت فهرست‪ ،‬موزیک ← لیست پخش را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .3‬امکانات> ← ایجاد فهرست پخش را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬یک عنوان برای لیست پخش جدید خود وارد کرده و کلید تایید را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬لیست پخش جدید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .6‬امکانات> ← افزودن ← آهنگ را فشار دهید‪.‬‬
‫فایل های مورد نظر را برای وارد کردن انتخاب کرده و <افزودن>‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫همگام سازی تلفن با ‪Windows Media Player‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← اتصاالت به کامپیوتر ← پخش‬
‫کننده رسانه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬یک کارت حافظه وارد کنید‪.‬‬
‫‪( .4‬در صورت لزوم) نام تلفن خود را در پنجره باز شده تصحيح یا‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫‪43‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:45 PM‬‬
‫‪C3212.indb 43‬‬
‫سفارشی کردن تنظيمات پخش کننده موسیقی‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫در این قسمت‪ ،‬تنظیم پخش و تنظيمات صدای پخش کننده موسیقی‬
‫شرح داده شده است‪.‬‬
‫خاموش شدن‬
‫خودکار موزیک‬
‫قالب‬
‫زمانی که پخش متوقف می شود را تنظیم‬
‫کنید‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬موزیک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← تنظيمات را فشار دهید‪.‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫‪ .3‬تنظيمات را برای سفارشی کردن پخش کننده موسیقی انجام دهید‪:‬‬
‫نوع طرح را در حین پخش تغییر دهید‬
‫‪< .4‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫ضبط ترانه از رادیو‬
‫حالت تکرار‬
‫حالت تکرار را تغییر دهید‬
‫‪ .1‬فیش هدست را به جک تلفن وصل کنید‪.‬‬
‫انتخاب دستگاه‬
‫حالت انتخاب دستگاه را فعال کنید‬
‫‪ .2‬در حالت فهرست‪ ،‬راديو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اجرا در پس‬
‫زمینه‬
‫تنظیم کنید که بعد از بستن پخش کننده‬
‫موزیک‪ ،‬پخش موزیک در پس زمینه ادامه‬
‫یابد یا خیر‬
‫‪ .3‬برای راه اندازی رادیو‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫جلوه های صدا‬
‫نوع پیش فرض اکوالیزر را انتخاب کنید‬
‫‪< .4‬امکانات> ← ضبط را برای شروع ضبط فشار دهید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:45 PM‬‬
‫‪C3212.indb 44‬‬
‫‪ .5‬در پایان ضبط‪ ،‬کلید تایید یا <توقف> را فشار دهید‪.‬‬
‫فایل موسیقی در کلیپ های رادیو ذخیره می شود (در حالت‬
‫فهرست‪ ،‬فايلهای شخصی ← موزیک را انتخاب کنید)‪.‬‬
‫ویژگی ضبط فقط برای ضبط صدا طراحی و ساخته شده است‪.‬‬
‫کیفیت ضبط بسیار کمتر از رسانه های دیجیتالی خواهد بود‪.‬‬
‫هتفرشیپ یاهدرکلمع زا هدافتسا‬
‫ذخیره خودکار ایستگاه های رادیویی‬
‫‪ .1‬فیش هدست را به جک تلفن وصل کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬در حالت فهرست‪ ،‬راديو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬برای راه اندازی رادیو‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .4‬امکانات> ← جستجو خودکار را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬برای تأیید (در صورت لزوم)‪< ،‬بلی> را فشار دهید‪.‬‬
‫رادیو ایستگاه ها را جستجو کرده و به طور خودکار ایستگاه های‬
‫موجود را ذخیره می کند‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:45 PM‬‬
‫‪C3212.indb 45‬‬
‫استفاده از ابزارها و‬
‫برنامه ها‬
‫با نحوه استفاده از ابزارها و برنامه های تلفن همراه آشنا شوید‪.‬‬
‫استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫در این قسمت قابلیت تلفن برای اتصال به دیگر دستگاه های بی سیم به‬
‫منظور تبادل اطالعات و استفاده از ویژگی های هندزفری شرح داده‬
‫شده است‪.‬‬
‫روشن کردن ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه های کاربردی ← بلوتوث را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← تنظيمات را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬به پایین حرکت کنید و به فعال سازی بروید‪.‬‬
‫‪ .4‬به چپ یا راست حرکت کرده و به روشن بروید‪.‬‬
‫‪ .5‬برای این که دستگاه های دیگر بتوانند تلفن شما را محل یابی‬
‫کنند‪ ،‬به قابليت شناسايی تلفن شما رفته و به چپ یا راست‬
‫حرکت کنید و به روشن بروید‪.‬‬
‫اگر مخصوص را انتخاب کرده اید‪ ،‬به پایین بروید و مدت زمان‬
‫قابل رویت بودن تلفن را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪< .6‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:45 PM‬‬
‫‪C3212.indb 46‬‬
‫جستجو و جفت شدن با دستگاه های بلوتوث دیگر‬
‫دریافت اطالعات با استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه های کاربردی ← بلوتوث ←‬
‫جستجوی دستگاه جدید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪( .1‬در صورت لزوم) پین کد مربوط به ویژگی بی سیم بلوتوث را‬
‫وارد کرده و سپس <تایید> را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به یک دستگاه رفته و <انتخاب> را فشار دهید‪.‬‬
‫ارسال اطالعات از طریق ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪ .1‬فایل یا موردی را از برنامه های تلفن برای ارسال انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← ارسال کارتکس با یا ارسال با ← بلوتوث را‬
‫فشار دهید (هنگام ارسال اطالعات مخاطب‪ ،‬اطالعات مورد نظر‬
‫برای ارسال را تعیین کنید)‪.‬‬
‫فعال کردن و ارسال پیام اضطراری‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫‪ .3‬برای ویژگی بی سیم بلوتوث‪ ،‬یک پین وارد کنید یا پین بلوتوث‬
‫دستگاه دیگر را در صورت داشتن این کد وارد نمایید و سپس‬
‫<تاييد> را فشار دهید‪.‬‬
‫وقتی دارنده دستگاه همان کد را وارد کرد یا اتصال را پذیرفت‪،‬‬
‫جفت سازی انجام شده است‪.‬‬
‫‪ .2‬برای تایید رضایت خود جهت دریافت اطالعات از دستگاه‬
‫دیگر(در صورت لزوم) <بلی> را انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی یک تماس اضطراری دارید‪ ،‬می توانید یک پیام اضطراری‬
‫ارسال کرده و کمک بخواهید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬پيام ها ← پيام اضطراری ← امکانات‬
‫ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به چپ یا راست حرکت کرده و به روشن بروید‪.‬‬
‫‪ .3‬به پایین رفته و کلید تایید را برای باز کردن لیست گیرنده ها فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬برای باز کردن لیست مخاطبین خود‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬به یک مخاطب رفته و کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪47‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:46 PM‬‬
‫‪C3212.indb 47‬‬
‫‪ .6‬یک شماره را (در صورت لزوم) انتخاب کنید‪.‬‬
‫برقراری تماس مجازی‬
‫‪ .8‬برای ذخیره گیرنده ها‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫برای برقراری تماس مجازی باید یک کلید میانبر تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪ t‬صفحه ‪25‬‬
‫‪< .7‬امکانات> ← افزودن را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .9‬به پایین رفته و تعداد باری که مایلید پیام اضطراری تکرار شود‬
‫را تنظیم کنید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫‪< .10‬ثبت> ← <بلی> را فشار دهید‪.‬‬
‫برای ارسال یک پیام اضطراری‪ ،‬کلیدها باید قفل باشند‪[ .‬‬
‫چهار بار فشار دهید‪.‬‬
‫] را‬
‫وقتی پیام اضطراری ارسال کردید‪ ،‬کلیه عملکردهای تلفن به‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫حالت تعلیق باقی می ماند تا زمانی که [‬
‫برقراری تماس مجازی‬
‫اگر می خواهید از جلسات یا گفتگوهای ناخواسته خارج شوید‪ ،‬می‬
‫توانید یک تماس ورودی مجازی برقرار کنید‪ .‬همچنین می توانید با‬
‫پخش دوباره صدای ضبط شده‪ ،‬طوری وانمود کنید که در حال مکالمه‬
‫با تلفن هستید‪.‬‬
‫برای برقراری یک تماس مجازی‪،‬‬
‫ •کلید میانبر ← <بلی> را در حالت غیرفعال فشار دهید‪.‬‬
‫ •پس از قفل کردن کلیدها‪ ،‬کلید میانبر را چهار بار فشار دهید‪.‬‬
‫برای تغییر زمان تاخیر قبل از تماس های غیرواقعی‪ ،‬در حالت‬
‫فهرست‪ ،‬تنظيمات ← تنظیمات برنامه های کاربردی ← تماس ←‬
‫تماس مجازی ← زمان سنج تماس مجازی ← یک گزینه ←‬
‫<ثبت> را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ضبط صدا‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← تنظیمات برنامه های‬
‫کاربردی ← تماس ← تماس مجازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به صدای تماس مجازی رفته و <امکانات> ← تصحيح را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .3‬ضبط> را برای شروع ضبط فشار دهید‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:46 PM‬‬
‫‪C3212.indb 48‬‬
‫‪ .4‬در میکروفن صحبت کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬در پایان صحبت خود‪< ،‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .6‬برای تنظیم مورد ضبط شده به صورت یک پاسخ به تماس‬
‫مجازی خود‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫ضبط و پخش یادداشت های صوتی‬
‫ضبط یادداشت صوتی‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه های کاربردی ← ضبط صدا را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬برای شروع ضبط‪ ،‬کلید تأیید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .1‬از صفحه ضبط صدا‪< ،‬امکانات> ← برو به صداهای شخصی‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک فایل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬پخش را با استفاده از کلیدهای زیر کنترل کنید‪:‬‬
‫کلید‬
‫تایید‬
‫عملکرد‬
‫پخش را موقتاً متوقف کرده یا به پخش ادامه‬
‫دهید‬
‫پیمایش‬
‫ •چپ‪ :‬در فایل به عقب جستجو کنید‬
‫ •راست‪ :‬در فایل به جلو جستجو کنید‬
‫ •باال‪/‬پایین‪ :‬درجه صدا را تنظیم کنید‬
‫<توقف>‬
‫پخش را متوقف کنید‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫در این قسمت کار با ضبط صوت تلفن شرح داده شده است‪.‬‬
‫پخش یادداشت صوتی‬
‫‪ .3‬یادداشت صوتی خود را در میکروفن بگویید‪.‬‬
‫‪ .4‬در پایان صحبت خود‪< ،‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪49‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:46 PM‬‬
‫‪C3212.indb 49‬‬
‫تصحيح تصاویر‬
‫نحوه تصحيح تصاویر و افزودن جلوه های جالب را بیاموزید‪.‬‬
‫اعمال جلوه های مختلف روی عکس ها‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه های کاربردی ← ويرايشگر تصوير‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫‪< .2‬امکانات> ← تصویر جدید ← ورود یا گرفتن عکس را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک تصویر را انتخاب کرده یا یک عکس جدید بگیرید‪.‬‬
‫‪< .4‬امکانات> ← جلوه ها ← یک گزینه جلوه (فیلتر‪ ،‬سبک‪،‬‬
‫پوشش یا مه آلودگی جزئی) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .5‬یک نوع جلوه را برای اعمال انتخاب کرده و <انجام> را فشار‬
‫دهید‪ .‬برای برخی از جلوه ها‪ ،‬میزان آن را تنظیم کنید‪.‬‬
‫برای اعمال جلوه تار شدن در یک قسمت از تصویر‪ ،‬اندازه‬
‫چهارگوش را تغییر دهید یا آن را جابجا کنید و سپس‬
‫<امکانات> ← انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .6‬در پایان <امکانات> ← ثبت به عنوان ← <بلی> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .7‬یک نام فایل جدید برای تصویر وارد کرده و کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫تنظیم تصویر‬
‫‪ .1‬یک تصویر برای تصحيح باز کنید‪ ،‬به مراحل ‪ 1‬تا ‪ 3‬در "اعمال‬
‫جلوه های مختلف روی عکس ها" مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← تنظيم ← یک گزینه تنظیم (سطح خودکار‪ ،‬نور‬
‫صفحه‪ ،‬وضوح‪ ،‬یا رنگ) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای تنظیم تصویر به طور خودکار‪ ،‬خودکار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬تصویر را به دلخواه خود تنظیم کرده و <انجام> را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬تصویر تصحيح شده را با یک نام فایل جدید ذخیره کنید‪ .‬به‬
‫مراحل ‪ 6‬تا ‪ 7‬در "اعمال جلوه های مختلف روی عکس ها"‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:46 PM‬‬
‫‪C3212.indb 50‬‬
‫تغییر شکل تصویر‬
‫‪ .1‬تصویری را برای تصحيح باز کنید‪ .‬به مراحل ‪ 1‬تا ‪ 3‬در "اعمال‬
‫جلوه های مختلف روی عکس ها" مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← ويرايش ← تغییر سایز‪ ،‬چرخش یا بر عکس‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬تصویر تصحيح شده را با یک نام فایل جدید ذخیره کنید‪ .‬به‬
‫مراحل ‪ 6‬تا ‪ 7‬در "اعمال جلوه های مختلف روی عکس ها"‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫برش تصویر‬
‫‪ .1‬تصویری را برای تصحيح باز کنید‪ .‬به مراحل ‪ 1‬تا ‪ 3‬در "اعمال‬
‫جلوه های مختلف روی عکس ها" مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← برش را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬تصویر تصحيح شده را با یک نام فایل جدید ذخیره کنید‪ .‬به مراحل‬
‫‪ 6‬تا ‪ 7‬در "اعمال جلوه های مختلف روی عکس ها" مراجعه کنید‪.‬‬
‫وارد کردن یک ویژگی دیداری‬
‫‪ .1‬تصویری را برای تصحيح باز کنید‪ .‬به مراحل ‪ 1‬تا ‪ 3‬در "اعمال‬
‫جلوه های مختلف روی عکس ها" مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← درج ← یک ویژگی دیداری (فریم‪ ،‬تصویر‪،‬‬
‫قطعه هنری‪ ،‬نماد احساسی یا متن) را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک ویژگی دیداری انتخاب کرده یا متنی را وارد کنید و سپس‬
‫<امکانات> ← ثبت را فشار دهید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫‪ .3‬تصویر را به دلخواه چرخانده یا معکوس کنید و <انجام> را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای تغییر اندازه‪ ،‬یک اندازه را انتخاب کرده و <انتخاب> را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬چهار گوش را روی قسمت مورد نظر برای برش قرار داده و‬
‫کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫برای تغییر اندازه یا تغییر شکل چهارگوش‪< ،‬امکانات> ←‬
‫تغيير سايز را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬ویژگی دیداری یا متن را جابجا کنید‪ ،‬اندازه آن را تغییر دهید یا‬
‫بچرخانید و سپس کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .5‬تصویر تصحيح شده را با یک نام فایل جدید ذخیره کنید‪ .‬به مراحل‬
‫‪ 6‬تا ‪ 7‬در "اعمال جلوه های مختلف روی عکس ها" مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:46 PM‬‬
‫‪C3212.indb 51‬‬
‫استفاده از برنامه ها و بازی های جاوا‬
‫اجرای برنامه ها‬
‫استفاده از بازی ها و برنامه های فن آوری پیشرفته جاوا در این بخش‬
‫شرح داده شده است‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه های کاربردی ← بازی ها و‬
‫بیشتر ← یک برنامه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انجام بازی ها‬
‫‪ .2‬برای دسترسی به فهرستی از امکانات و تنظيمات مختلف برنامه‪،‬‬
‫<امکانات> را فشار دهید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه های کاربردی ← بازی ها و بیشتر را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫مشاهده ساعت جهانی‬
‫‪ .2‬یک بازی را از لیست انتخاب کرده و دستورالعمل های روی‬
‫صفحه را دنبال کنید‪.‬‬
‫در این قسمت مشاهده زمان در منطقه دیگر و تنظیم ساعت های‬
‫جهانی برای نمایش در نمایشگر‪ ،‬شرح داده شده است‪.‬‬
‫بازی های موجود ممکن است بسته به منطقه یا شبکه مخابراتی‬
‫شما متفاوت باشند‪ .‬کنترل ها و گزینه های بازی ها نیز ممکن‬
‫است فرق کند‪.‬‬
‫مشاهده ساعت جهانی‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← ساعت جهانی را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به طرف پایین و ساعت وسط بروید‪.‬‬
‫‪ .3‬به چپ یا راست حرکت کرده و به یک منطقه زمانی بروید‪.‬‬
‫‪ .4‬به طرف پایین و ساعت پایین بروید‪.‬‬
‫‪52‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:47 PM‬‬
‫‪C3212.indb 52‬‬
‫‪ .5‬به چپ یا راست حرکت کرده و به یک منطقه زمانی بروید‪.‬‬
‫‪ .6‬برای ذخیره ساعت جهانی‪ ،‬کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫برای تنظیم ساعت تابستانی‪< ،‬امکانات> ← درخواست‬
‫ساعت تابستانی ← منطقه های زمانی را فشار دهید‪.‬‬
‫پس از ذخیره ساعت های جهانی‪،‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← ساعت جهانی را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬به ساعت جهانی مورد نظر برای افزودن بروید و‬
‫<امکانات> ← انتخاب برای ساعت دوم را فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .3‬لغو> ← بازگشت را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← تنظيمات نمايشگر و نور ←‬
‫صفحه اصلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪( .5‬در صورت لزوم) به چپ یا راست حرکت کرده و به تصاوير بروید‪.‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:47 PM‬‬
‫‪< .8‬ثبت> را دو بار فشار دهید‪.‬‬
‫تنظیم و استفاده از زنگ هشدار‬
‫در این بخش‪ ،‬نحوه تنظیم و کنترل هشدار رویدادهای مهم شرح داده‬
‫شده است‪.‬‬
‫تنظیم زنگ هشدار‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬هشدار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک محل خالی هشدار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬اطالعات هشدار را تنظیم کنید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫افزودن ساعت جهانی به نمایشگر تلفن‬
‫در حالت نمایش ساعت دوتایی‪ ،‬می توانید ساعت دو منطقه زمانی‬
‫مختلف را در نمایشگر مشاهده نمایید‪.‬‬
‫‪ .6‬ساعت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .7‬به چپ یا راست حرکت کنید و به دوتایی بروید‪.‬‬
‫‪< .4‬ثبت> یا <امکانات> ← ثبت را فشار دهید‪.‬‬
‫ویژگی روشن شدن خودکار‪ ،‬تلفن را طوری تنظیم می کند که‬
‫در صورت خاموش بودن‪ ،‬تلفن در زمان تنظیم شده به طور‬
‫خودکار روشن شده و زنگ هشدار آن به صدا در بیاید‪.‬‬
‫‪53‬‬
‫‪C3212.indb 53‬‬
‫توقف زنگ هشدار‬
‫استفاده از ماشین حساب‬
‫وقتی که زنگ هشدار به صدا در می آید‪:‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← ماشين حساب را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫ •برای توقف زنگ هشدار بدون تعویق‪< ،‬تایید> یا کلید تایید را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫ •برای توقف زنگ هشدار با تعویق‪< ،‬تایید> یا کلید تایید را فشار‬
‫دهید یا برای بی صدا کردن زنگ هشدار در مدت زمان تعویق‪،‬‬
‫<تكرار> را فشار دهید‪.‬‬
‫غیرفعال کردن زنگ هشدار‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬هشدار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬زنگ هشداری که می خواهید غیرفال کنید را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪( .3‬در صورت لزوم) به پایین حرکت کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬برای انجام چهار عمل اصلی ریاضی‪ ،‬از کلیدهایی که معادل‬
‫ماشین حساب هستند استفاده کنید‪.‬‬
‫تبدیل واحدهای پول یا اندازه ها‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← مبدل ← یک نوع تبدیل را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬واحدهای پول‪ ،‬اندازه ها و واحدها را در قسمت های مربوطه‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫‪ .4‬به چپ یا راست حرکت کرده و به خاموش بروید‪.‬‬
‫‪< .5‬ثبت> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:47 PM‬‬
‫‪C3212.indb 54‬‬
‫تنظیم زمان سنج شمارش معکوس‬
‫ایجاد کار جدید‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه های کاربردی ← زمان سنج‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← کار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬ایجاد> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬مدت زمان را برای شمارش معکوس وارد کرده و <تاييد>‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫‪< .4‬ثبت> یا <امکانات> ← ثبت را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬برای شروع یا مکث شمارش معکوس‪ ،‬کلید تأیید را فشار دهید‪.‬‬
‫ایجاد یادداشت متنی‬
‫‪ .5‬وقتی زمان سنج از زمان تنظیم شده گذشت‪< ،‬تاييد> را برای‬
‫توقف زنگ هشدار فشار دهید‪.‬‬
‫استفاده از کرونومتر‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← يادداشت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬ايجاد> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬متن یادداشت خود را وارد کرده و کلید تایید را فشار دهید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫‪< .2‬تنظيم> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬جزئیات کار را وارد کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪،‬برنامه های کاربردی ← کرنومتر را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬برای شروع و ضبط دورها‪ ،‬کلید تأیید را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .3‬در پایان‪< ،‬توقف> را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬برای پاک کردن زمان های ضبط شده‪< ،‬تنظیم مجدد> را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:47 PM‬‬
‫‪55‬‬
‫‪C3212.indb 55‬‬
‫مدیریت تقویم‬
‫در این قسمت نحوه تغییر نمای تقویم و ایجاد رویدادهای جدید شرح‬
‫داده شده است‪.‬‬
‫تغییر نمای تقویم‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← تقويم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اه همانرب و اهرازبا زا هدافتسا‬
‫‪< .2‬امکانات> ← نمايش با ← روز یا هفته را فشار دهید‪.‬‬
‫ایجاد یک رویداد‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← تقويم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← ايجاد ← یک نوع رویداد را فشار دهید‪.‬‬
‫مشاهده رویدادها‬
‫برای مشاهده رویدادهای یک تاریخ خاص‪:‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← تقويم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .2‬یک تاریخ در تقویم انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬یک رویداد برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده رویدادها براساس انواع رویداد‪:‬‬
‫‪ .1‬در حالت فهرست‪ ،‬برنامه روزانه ← تقویم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪< .2‬امکانات> ← فهرست رویداد ← یک نوع رویداد را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک رویداد برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ .3‬جزئیات رویداد را همانطور که خواسته شده است وارد کنید‪.‬‬
‫‪< .4‬ثبت> یا <امکانات> ← ثبت را فشار دهید‪.‬‬
‫‪56‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:47 PM‬‬
‫‪C3212.indb 56‬‬
‫عیب یابی‬
‫اگر در تلفن همراه شما اشکالی وجود دارد‪ ،‬قبل از تماس با مرکز خدماتی‪ ،‬مراحل عیب یابی زیر را امتحان کنید‪.‬‬
‫وقتی تلفن را روشن می کنید یا وقتی در حال استفاده از تلفن هستید‪ ،‬از‬
‫شما خواسته می شود یکی از کدهای زیر را وارد کنید‪.‬‬
‫کد‬
‫رمز ورود‬
‫پین‬
‫راه حل زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی ویژگی قفل تلفن روشن می شود‪ ،‬باید رمز‬
‫ورودی که برای تلفن تنظیم کرده اید را وارد‬
‫نمایید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از تلفن برای اولین بار یا وقتی‬
‫ویژگی درخواست پین فعال است‪ ،‬باید پین ارائه‬
‫شده با سیم کارت را وارد نمایید‪ .‬می توانید با‬
‫استفاده از فهرست قفل پین‪ ،‬این ویژگی را‬
‫غیرفعال کنید‪.‬‬
‫کد‬
‫پاک‬
‫پین‪2‬‬
‫راه حل زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫سیم کارت در اثر چندین بار اشتباه وارد کردن‬
‫پین‪ ،‬مسدود می شود‪ .‬در این حالت باید کد پاک که‬
‫توسط شبکه مخابراتی شما ارائه شده است را وارد‬
‫نمایید‪.‬‬
‫وقتی به فهرستی که به کد پین‪ 2‬نیاز دارد می‬
‫رسید‪ ،‬باید پین‪ 2‬را که همراه با سیم کارت ارائه‬
‫می شود‪ ،‬وارد کنید‪ .‬برای اطالعات بیشتر‪ ،‬با‬
‫شبکه مخابراتی خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫تلفن از شما می خواهد سیم کارت را وارد کنید‪.‬‬
‫دقت کنید سیم کارت به طور صحیح نصب شده باشد‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:47 PM‬‬
‫‪C3212.indb 1‬‬
‫تلفن شما عبارت "شبکه پيدا نشد" یا "خطا در شبکه" را نمایش می دهد‪.‬‬
‫تماس گیرنده دیگر نمی تواند با شما تماس برقرار کند‪.‬‬
‫ •اگر در منطقه ای با سیگنال یا گیرندگی ضعیف هستید‪ ،‬ممکن‬
‫است تماس را دریافت نکنید‪ .‬جای خود را تغییر دهید و دوباره‬
‫امتحان کنید‪.‬‬
‫ •بدون اشتراک نمی توانید به برخی از گزینه ها دسترسی داشته‬
‫باشید‪ .‬برای اطالعات بیشتر با شبکه مخابراتی خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید تلفن روشن است‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید به شبکه سلولی صحیح دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید محدودیت تماس را برای این شماره تلفن تنظیم نکرده‬
‫باشید‪.‬‬
‫شماره ای را وارد می کنید ولی شماره گیری نمی شود‪.‬‬
‫یبای بیع‬
‫] را فشار داده اید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که [‬
‫ •مطمئن شوید به شبکه سلولی صحیح دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید محدودیت تماس را برای این شماره تلفن تنظیم نکرده‬
‫باشید‪.‬‬
‫تماس گیرنده دیگر صدای شما را ندارد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید روی میکروفن داخلی تلفن پوشیده نشده باشد‪.‬‬
‫ •میکروفن را کنار دهان خود قرار دهید‪.‬‬
‫ •اگر از هدست استفاده می کنید‪ ،‬مطمئن شوید به طور صحیح‬
‫نصب شده باشد‪.‬‬
‫‪b‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:48 PM‬‬
‫‪C3212.indb 2‬‬
‫تلفن بوق می زند و نماد باتری روشن و خاموش می شود‪.‬‬
‫باتری دستگاه ضعیف است‪ .‬باتری را مجدداً شارژ کنید یا برای ادامه‬
‫استفاده از تلفن‪ ،‬باتری را تعویض کنید‪.‬‬
‫کیفیت صدای دستگاه ضعیف است‪.‬‬
‫مخاطبی را برای تماس انتخاب می کنید اما شماره گیری نمی شود‪.‬‬
‫ •دقت کنید شماره صحیح در لیست مخاطبین ذخیره شده باشد‪.‬‬
‫ •در صورت لزوم‪ ،‬شماره را مجدداً وارد کرده و آن را ذخیره کنید‪.‬‬
‫ •ممکن است قطب های باتری کثیف باشند‪ .‬هر دو سطح طالیی‬
‫باتری را با یک پارچه نرم و تمیز پاک کرده و دوباره باتری را‬
‫شارژ کنید‪.‬‬
‫ •اگر باز هم باتری به طور کامل شارژ نشد‪ ،‬باتری قدیمی را به‬
‫طور صحیح دور انداخته و یک باتری جدید جایگزین کنید‪.‬‬
‫تلفن داغ می شود‪.‬‬
‫یبای بیع‬
‫ •دقت کنید آنتن داخلی تلفن مسدود نباشد‪.‬‬
‫ •اگر در منطقه ای با سیگنال یا گیرندگی ضعیف هستید‪ ،‬ممکن‬
‫است تماس را دریافت نکنید‪ .‬جای خود را تغییر دهید و دوباره‬
‫امتحان کنید‪.‬‬
‫باتری درست شارژ نمی شود یا گاهی اوقات تلفن خود به خود خاموش‬
‫می شود‪.‬‬
‫اگر از چند برنامه به طور همزمان استفاده کنید‪ ،‬تلفن نیروی بیشتری‬
‫الزم داشته و ممکن است داغ شود‪.‬‬
‫این امری عادی است و روی طول عمر یا کارایی تلفن تأثیری ندارد‪.‬‬
‫‪c‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:48 PM‬‬
‫‪C3212.indb 3‬‬
‫فهرستموضوعی‬
‫آهنگ های کلید ‪23‬‬
‫ابزارها‬
‫تقویم‪55 ،‬‬
‫زمان سنج شمارش معکوس‪53 ،‬‬
‫زنگ هشدار‪55 ،‬‬
‫کرونومتر‪54 ،‬‬
‫ماشین حساب‪54 ،‬‬
‫مبدل‪50 ،‬‬
‫ویرایشگر تصویر‪19 ،‬‬
‫الگوها‬
‫چندرسانه ای‪38 ،‬‬
‫درج کردن‪37 ،‬‬
‫متن‪19 ،‬‬
‫اینترنت‬
‫به مرورگر وب مراجعه کنید‬
‫بلوتوث‬
‫ارسال اطالعات‪47 ،‬‬
‫دریافت اطالعات‪47 ،‬‬
‫فعال کردن‪46 ،‬‬
‫پخش کننده موسیقی‬
‫ایجاد لیست های پخش‪43 ،‬‬
‫سفارشی کردن‪44 ،‬‬
‫گوش دادن به موسیقی‪32 ،‬‬
‫همگام سازی‪43 ،‬‬
‫پيام ها‬
‫ارسال ایمیل‪28 ،‬‬
‫ارسال پیام چندرسانه ای‪28 ،‬‬
‫ارسال پیام فوری (مسنجر بلوتوث)‪38 ،‬‬
‫ارسال متن‪28 ،‬‬
‫مشاهده ایمیل‪29 ،‬‬
‫مشاهده چندرسانه ای‪29 ،‬‬
‫مشاهده متن‪29 ،‬‬
‫پیام اضطراری ‪47‬‬
‫تصاویر‬
‫اعمال جلوه ها‪51 ،‬‬
‫برش دادن‪50 ،‬‬
‫تغییر شکل‪51 ،‬‬
‫‪d‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:48 PM‬‬
‫‪C3212.indb 4‬‬
‫تنظیم‪36 ،‬‬
‫وارد کردن ویژگی های دیداری‪35 ،‬‬
‫مشاهده تماس های بی پاسخ‪27 ،‬‬
‫نگهداشتن تماس‪45 ،‬‬
‫تماس ها‬
‫از دفترچه تلفن‪35 ،‬‬
‫بازیابی تماس های نگهداشته شده‪35 ،‬‬
‫برقراری‪34 ،‬‬
‫برقراری تماس مجازی‪35 ،‬‬
‫پاسخ گویی‪36 ،‬‬
‫پاسخ گویی به تماس های دیگر‪34 ،‬‬
‫چند نفره‪27 ،‬‬
‫شماره گیری تماس های بی پاسخ‪34 ،‬‬
‫شماره گیری تماس های دیگر‪34 ،‬‬
‫شماره های بین المللی‪35 ،‬‬
‫شماره های گرفته شده اخیر‪52 ،‬‬
‫عملکردهای اصلی‪52 ،‬‬
‫عملکردهای پیشرفته‪23 ،‬‬
‫جاوا‬
‫اجرای بازی ها‪24 ،‬‬
‫چندرسانه ای‬
‫به پيام ها مراجعه کنید‬
‫رادیو‬
‫به رادیو مراجعه کنید‬
‫ذخیره ایستگاه ها‪52 ،‬‬
‫گوش دادن به‪25 ،‬‬
‫زمان سنج‬
‫به ابزارها‪ ،‬زمان سنج شمارش معکوس‬
‫مراجعه کنید‬
‫زنگ های هشدار‬
‫ایجاد‪31 ،‬‬
‫غیرفعال کردن‪25 ،‬‬
‫ساعت‬
‫به ساعت جهانی مراجعه کنید‬
‫یعوضوم تسرهف‬
‫تقویم‬
‫به ابزارها‪ ،‬تقویم مراجعه کنید‬
‫تماس های کنفرانسی‬
‫به تماس ها‪ ،‬چند تماس مراجعه کنید‬
‫زمان سنج شمارش معکوس‬
‫به ابزارها‪ ،‬زمان سنج شمارش معکوس‬
‫مراجعه کنید‬
‫عکس ها‬
‫گرفتن عکس پیشرفته‪28 ،‬‬
‫گرفتن عکس عادی‪28 ،‬‬
‫فیلم ها‬
‫گرفتن‪37 ،‬‬
‫مشاهده‪30 ،‬‬
‫قفل تلفن ‪26‬‬
‫‪e‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:48 PM‬‬
‫‪C3212.indb 5‬‬
‫قفل کردن‬
‫به قفل تلفن مراجعه کنید‬
‫مرورگر‬
‫به مرورگر وب مراجعه کنید‬
‫کارت های شخصی ‪36‬‬
‫یادداشت‬
‫به یادداشت های متنی یا صوتی‬
‫مراجعه‪ ‬کنید‪.‬‬
‫کاغذ دیواری ‪25‬‬
‫کرونومتر‬
‫به ابزارها‪ ،‬کرونومتر مراجعه کنید‬
‫یعوضوم تسرهف‬
‫کلیدهای میانبر‬
‫به میانبرها مراجعه کنید‬
‫ماشین حساب‬
‫به ابزارها‪ ،‬ماشین حساب مراجعه کنید‬
‫یادداشت های صوتی‬
‫پخش کردن‪49 ،‬‬
‫ضبط کرن‪49 ،‬‬
‫‪43 Windows Media Player‬‬
‫مبدل‬
‫به ابزارها‪ ،‬مبدل مراجعه کنید‬
‫‪f‬‬
‫‪9/11/2009 2:11:48 PM‬‬
‫‪C3212.indb 6‬‬
C3212.indb 7
9/11/2009 2:11:48 PM

advertisement

Related manuals

advertisement