advertisement
▼
Scroll to page 2
of
16
511112-52 SK Preložené z pôvodného návodu FMC670 2 SLOVENČINA Použitie výrobku Vaša ručná mečová píla Stanley Fat Max je určená na rezanie dreva, plastov a tabuľových plechov. Náradie je určené na náročnejšie práce, nie však na profesionálne využitie. Bezpečnostné pokyny Všeobecné bezpečnostné pokyny na prácu s elektrickým náradím Varovanie! Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a všetky pokyny. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo vážne poranenie. Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uschovajte na prípadné ďalšie použitie. Označenie „elektrické náradie“ vo všetkých upozorneniach odkazuje na Vaše náradie napájané zo siete (je opatrené prívodným káblom) alebo náradie napájané z akumulátora (bez prívodného kábla). 1. a. b. c. 2. a. b. c. d. Bezpečnosť v pracovnom priestore Pracovný priestor udržujte čistý a dobre osvetlený. Preplnený a neosvetlený pracovný priestor môže viesť k spôsobeniu úrazov. Nepracujte s elektrickým náradím vo výbušnom prostredí, ako sú napríklad priestory s výskytom horľavých kvapalín, plynov alebo prašných látok. V elektrickom náradí dochádza k iskreniu, ktoré môže spôsobiť vznietenie horľavého prachu alebo výparov. Pri práci s elektrickým náradím zaistite bezpečnú vzdialenosť detí a ostatných osôb. Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím. Elektrická bezpečnosť Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpovedať zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. Nepoužívajte pri uzemnenom elektrickom náradí žiadne upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako sú napríklad potrubia, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Pri uzemnení Vášho tela vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom. Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo vlhkému prostrediu. Ak vnikne do elektrického náradia voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne. Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie alebo posúvanie náradia a neťahajte zaň, ak chcete náradie odpojiť od elektrickej siete. Zabráňte kontaktu kábla s mastnými, horúcimi a ostrými predmetmi alebo pohyblivými časťami. Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom. e. f. 3. a. b. c. d. e. f. g. 4. a. b. Pri práci s náradím vonku používajte predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie. Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Ak musíte s elektrickým náradím pracovať vo vlhkom prostredí, použite napájací zdroj s prúdovým chráničom (RCD). Použitie prúdového chrániča (RCD) znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Bezpečnosť obsluhy Pri použití elektrického náradia zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robíte a pracujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri práci s elektrickým náradím môže viesť k vážnemu úrazu. Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy používajte ochranu zraku. Ochranné prostriedky ako respirátor, protišmyková pracovná obuv, prilba a chrániče sluchu, používané v príslušných podmienkach, znižujú riziko poranenia osôb. Zabráňte náhodnému zapnutiu náradia. Pred pripojením zdroja napätia alebo pred vložením akumulátora a pred zdvihnutím alebo prenášaním náradia skontrolujte, či je vypnutý hlavný vypínač. Prenášanie elektrického náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie prívodného kábla k elektrickej sieti, ak je hlavný vypínač náradia v polohe zapnuté, môže spôsobiť úraz. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie prípravky. Nastavovacie kľúče ponechané na náradí môžu byť zachytené rotujúcimi časťami náradia a môžu spôsobiť úraz. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. Tak je umožnená lepšia kontrola nad náradím v neočakávaných situáciách. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev a rukavice nedostali do kontaktu s pohyblivými časťami. Voľné šaty, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohyblivými dielcami. Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na pripojenie príslušenstva na zachytávanie prachu, zaistite jeho správne pripojenie a riadnu funkciu. Použitie týchto zariadení môže znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa prachu. Použitie elektrického náradia a jeho údržba Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte na vykonávanú prácu správny typ elektrického náradia. Pri použití správneho typu náradia bude práca vykonávaná lepšie a bezpečnejšie. Ak nie je možné hlavný vypínač náradia zapnúť a vypnúť, s náradím nepracujte. Každé elektrické ná3 SLOVENČINA c. d. e. f. g. 5. a. b. c. d. 4 radie s nefunkčným hlavným vypínačom je nebezpečné a musí sa opraviť. Pred nastavovaním náradia, pred výmenou príslušenstva alebo ak náradie nepoužívate, odpojte zástrčku prívodného kábla od zásuvky alebo z náradia vyberte akumulátor. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného zapnutia náradia. Uložte elektrické náradie mimo dosahu detí a nedovoľte ostatným osobám, ktoré toto náradie nevedia ovládať, alebo ktoré nepoznajú tieto bezpečnostné pokyny, aby s týmto elektrickým náradím pracovali. Elektrické náradie je v rukách nekvalifikovanej obsluhy nebezpečné. Vykonávajte údržbu elektrického náradia. Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých dielcov a iné okolnosti, ktoré môžu ovplyvniť chod náradia. Ak je náradie poškodené, nechajte ho pred použitím opraviť. Veľa nehôd býva spôsobených nedostatočnou údržbou náradia. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými čepeľami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami a lepšie sa s nimi manipuluje. Používajte elektrické náradie, príslušenstvo a pracovné nástroje podľa týchto pokynov a berte do úvahy prevádzkové podmienky a prácu, ktorá bude vykonávaná. Použitie elektrického náradia na iné účely, než na aké je určené, môže byť nebezpečné. Použitie akumulátorového náradia a jeho údržba Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom. Nabíjačka vhodná pre jeden typ akumulátora môže pri vložení iného nevhodného typu spôsobiť požiar. Používajte elektrické náradie výhradne s akumulátormi, ktoré sú určené pre daný typ náradia. Použitie iných typov akumulátorov môže spôsobiť vznik požiaru alebo zranenie. Ak sa akumulátor nepoužíva, uložte ho mimo dosahu kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky na papier, mince, kľúče, klince, skrutky alebo ďalšie drobné kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť skratovanie kontaktov akumulátora. Skratovanie kontaktov akumulátora môže viesť k vzniku popálenín alebo požiaru. V nevhodných podmienkach môže z akumulátora unikať kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s touto kvapalinou. Ak dôjde k náhodnému kontaktu s touto kvapalinou, zasiahnuté miesto omyte vodou. Ak sa Vám dostane táto kvapalina do očí, ihneď si ich vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo popáleniny. 6. a. Opravy Opravy elektrického náradia zverte iba kvalifikovanému technikovi, ktorý bude používať originálne náhradné dielce. Tým zaistíte bezpečnú prevádzku náradia. Doplnkové bezpečnostné pokyny na prácu s elektrickým náradím Varovanie! Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa ručných píl ♦ Pri pracovných operáciách, pri ktorých by mohlo dôjsť ku kontaktu pracovného nástroja so skrytými elektrickými vodičmi, držte elektrické náradie vždy za izolované rukoväti. Pri kontakte so „živým“ vodičom spôsobia neizolované kovové časti náradia obsluhe úraz elektrickým prúdom. ♦ Na zaistenie a upnutie obrobku k pracovnému stolu používajte svorky alebo iné vhodné prostriedky. Držanie obrobku rukou alebo opretie obrobku o časť tela nezaistí jeho stabilitu a môže viesť k strate kontroly. ♦ Udržujte ruky v bezpečnej vzdialenosti od rezného priestoru. Zo žiadneho dôvodu nikdy nesiahajte do priestoru pod obrobok. Nevkladajte prsty alebo palec do blízkosti pílového listu a upínacej svorky pílového listu. Nepokúšajte sa stabilizovať pílu uchopením pätky píly. ♦ Udržujte pílové listy ostré. Tupé alebo poškodené pílové listy môžu pri práci spôsobiť vychýlenie alebo zablokovanie pílového listu. Vždy používajte typ pílového listu zodpovedajúci materiálu obrobku a typu rezu. ♦ Pri rezaní rúrok a potrubia sa uistite, či sa v nich nenachádzajú elektrické vodiče, voda atď. ♦ Nedotýkajte sa obrobku alebo pílového listu ihneď po ukončení rezu. Môžu byť veľmi horúce. ♦ Dávajte pozor na skryté nebezpečenstvá. Pred rezaním do stien, podláh a stropov skontrolujte polohu elektrických vodičov a potrubia. ♦ Po uvoľnení hlavného vypínača bude pílový list pokračovať v pohybe. Pred odložením náradia vždy uvoľnite vypínač a počkajte, kým nedôjde k úplnému zastaveniu príslušenstva. Varovanie! Úroveň vibrácií sa pri aktuálnom použití elektrického náradia môže líšiť od deklarovanej úrovne vibrácií v závislosti od spôsobu použitia náradia. Úroveň vibrácií môže byť oproti uvedenej hodnote vyššia. ♦ Určené použitie tohto výrobku je popísané v tomto návode na použitie. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných pracovných operácií než je odporúčané týmto návodom, môže predstavovať riziko zranenia obsluhy alebo riziko spôsobenia hmotných škôd. SLOVENČINA Bezpečnosť ostatných osôb Štítky na náradí ♦ Na stroji sú nasledovné piktogramy: ♦ Tento výrobok nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s týmto výrobkom nehrali. Vibrácie Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technických údajoch a vo vyhlásení o zhode bola meraná v súlade so štandardnou skúšobnou metódou predpísanou normou EN 60745 a môže sa použiť na porovnanie jednotlivých náradí medzi sebou. Deklarovaná úroveň vibrácií sa môže tiež použiť na predbežné stanovenie času práce s týmto náradím. Varovanie! Úroveň vibrácií sa pri aktuálnom použití elektrického náradia môže líšiť od deklarovanej úrovne vibrácií v závislosti od spôsobu použitia náradia. Úroveň vibrácií môže byť oproti uvedenej hodnote vyššia. Pri stanovení času pôsobenia vibrácií, z dôvodu určenia bezpečnostných opatrení podľa normy 2002/44/EC na ochranu osôb pravidelne používajúcich elektrické náradie v zamestnaní, by mal predbežný odhad pôsobenia vibrácií brať na zreteľ aktuálne podmienky použitia náradia s prihliadnutím na všetky časti pracovného cyklu, ako sú časy, keď je náradie vypnuté a keď beží naprázdno. Zvyškové riziká Ak sa náradie používa iným spôsobom, než je uvedené v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého použitia atď. Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce: ♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek rotujúcou alebo pohybujúcou sa časťou. ♦ Zranenia spôsobené pri výmene dielcov, pracovného nástroja alebo príslušenstva. ♦ Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia. Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas, zaistite, aby sa robili pravidelné prestávky. ♦ Poškodenie sluchu. ♦ Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu vytváraného pri použití náradia (príklad: - práca s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF). Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spôsobenia úrazu si používateľ musí prečítať tento návod na obsluhu. Ďalšie bezpečnostné pokyny pre akumulátory a nabíjačky Akumulátory ♦ Akumulátor nikdy zo žiadneho dôvodu nerozoberajte. ♦ Zabráňte kontaktu akumulátora s vodou. ♦ Neskladujte akumulátory na miestach, kde môže teplota presiahnuť 40 °C. ♦ Akumulátory nabíjajte iba pri teplotách v rozsahu od 10 °C do 40 °C. ♦ Nabíjajte iba nabíjačkou dodanou s náradím. ♦ Pri likvidácii akumulátorov sa riaďte pokynmi uvedenými v časti „Ochrana životného prostredia“. Nepokúšajte sa nabíjať poškodené akumulátory. Nabíjačky ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ Nabíjačku Stanley Fat Max používajte len na nabíjanie akumulátora, ktorý bol dodaný s týmto náradím. Ostatné akumulátory môžu prasknúť, spôsobiť poranenie alebo iné škody. Nikdy sa nepokúšajte nabíjať akumulátory, ktoré nie sú určené na nabíjanie. Poškodené káble ihneď vymeňte. Zabráňte kontaktu nabíjačky s vodou. Nesnažte sa nabíjačku rozoberať. Nepokúšajte sa vniknúť do nabíjačky. Táto nabíjačka nie je určená na vonkajšie použitie. Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod. Elektrická bezpečnosť Táto nabíjačka je vybavená dvojitou izoláciou. Preto nie je nutné použitie uzemňovacieho vodiča. Vždy skontrolujte, či napätie v elektrickej sieti zodpovedá napätiu, ktoré je uvedené na výkonovom štítku výrobku. Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku priamym pripojením k zásuvke elektrického prúdu. ♦ Ak je poškodený prívodný kábel, musí byť vymenený výrobcom alebo v autorizovanom servise Stanley Fat Max, aby sa zabránilo možným rizikám. Popis Tento výrobok sa skladá z niektorých alebo zo všetkých nasledujúcich častí. 5 SLOVENČINA 1. 2. 3. 4. 5. Vypínač s reguláciou otáčok Poistné tlačidlo Pätka píly Akumulátor Upínacia objímka pílového listu Obr. A 6. 7. Nabíjačka Indikátor nabíjania Zostavenie Varovanie! Pred zmontovaním vyberte z náradia akumulátor a uistite sa, či je pílový list zastavený. Použité pílové listy môžu byť horúce. Upnutie pílového listu (obr. C) ♦ ♦ ♦ ♦ Pílu držte ďalej od tela. Upínaciu objímku pílového listu (5) otočením uvolnite. Násadu príslušenstva zasuňte do upínacej objímky (5). Otočte upínaciu objímku pílového listu (5), aby došlo k zaisteniu pílového listu v určenej polohe. Poznámka: Pílový list môže byť upnutý so zubami otočenými nahor, aby bolo možné robiť zrovnávacie rezy. Poistné tlačidlo Náradie má funkciu odistenia vypínača, aby sa zabránilo jeho neúmyselnému zapnutiu. ♦ Zaistenie: stlačte poistné tlačidlo (2) do zaisťovacej polohy. ♦ Odistenie: stlačte poistné tlačidlo (2) do odistenej polohy. Nasadenie a vybratie akumulátora (obr. B) ♦ ♦ Ak chcete akumulátor (4) nasadiť, vyrovnajte ho s miestom jeho uloženia na náradí. Zasuňte akumulátor do náradia a zatlačte naň tak, aby došlo k jeho riadnemu usadeniu. Ak chcete akumulátor vyňať, stlačte uvoľňovacie tlačidlá (8) a súčasne ich vysuňte von z náradia. Použitie Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia. Varovanie! Pred vŕtaním do stien, podláh alebo stropov zistite polohu elektrických vedení a vodovodných, plynových alebo iných potrubí. Nabíjanie akumulátora (obr. A) Akumulátor musí byť nabitý pred prvým použitím a vždy, keď dôjde k výraznému poklesu jeho výkonu. Akumulátor sa môže počas nabíjania zahrievať. Ide o normálny stav, ktorý neznamená žiadny problém. Varovanie! Nenabíjajte akumulátor, ak okolitá teplota klesne pod 10 °C alebo ak presiahne 40 °C. Odporúčaná teplota prostredia na nabíjanie: približne 24 °C. 6 Poznámka: Nabíjačka nebude nabíjať akumulátory, pokiaľ teplota článkov klesne pod približne 0 °C, alebo ak prekročí 40 °C. Akumulátory možno ponechať v nabíjačke a nabíjanie sa automaticky začne potom, čo teplota článkov dosiahne povolený rozsah. ♦ Ak chcete akumulátor (4) nabiť, vložte ho do nabíjačky (6). Akumulátor je možné do nabíjačky vložiť iba jedným spôsobom. Nepoužívajte nadmernú silu. Uistite sa, že je akumulátor v nabíjačke riadne usadený. ♦ Pripojte nabíjačku k sieti a zapnite ju. Indikátor nabíjania (7) bude nepretržite zeleno blikať (pomaly). Nabíjanie bude ukončené, hneď ako začne indikátor nabíjania (7) neprerušovane zeleno svietiť. Akumulátor môže byť ponechaný v nabíjačke so svietiacou diódou neobmedzene dlhý čas. Svietiaca dióda začne niekedy zeleno blikať (nabíjanie), ak začne nabíjačka akumulátor občas dobíjať. Indikátor nabíjania (7) bude svietiť tak dlho, ako dlho bude akumulátor vložený do nabíjačky, ktorá je pripojená k elektrickej sieti. ♦ Vybité akumulátory nabite do 1 týždňa. Prevádzková životnosť akumulátora sa značne skráti, ak ho budete skladovať vo vybitom stave. Ponechanie akumulátora v nabíjačke Akumulátor môže byť ponechaný v nabíjačke so svietiacou LED diódou neobmedzene dlhý čas. Nabíjačka bude akumulátor udržiavať v nabitom stave. Diagnostická funkcia nabíjačky Ak nabíjačka deteguje vybitý alebo poškodený akumulátor, indikátor nabíjania (7) začne rýchlo červeno blikať. Postupujte nasledovne: ♦ Akumulátor (4) z nabíjačky vyberte a opäť ho vložte späť. ♦ Ak bude kontrolka nabíjania stále rovnako rýchlo červeno blikať, použite iný akumulátor, aby ste sa uistili, či nabíjačka pracuje správne. ♦ Ak prebieha nabíjanie iného akumulátora správne, pôvodný akumulátor je poškodený a mal by byť vrátený autorizovanému servisu, kde bude zaistená jeho recyklácia. ♦ Ak je pri použití iného akumulátora indikácia rovnaká ako pri pôvodnom, zverte kontrolu a testovanie nabíjačky autorizovanému servisu. Poznámka: Skúška, ktorá určí, či je akumulátor poškodený, môže trvať až 60 minút. Ak je akumulátor príliš horúci alebo príliš studený, LED dióda bude striedavo pomaly a rýchlo červeno blikať. Zapnutie a vypnutie Vypínač s reguláciou otáčok umožňuje meniť pracovné otáčky píly s ohľadom na rôzne materiály obrobku. ♦ Ak chcete náradie zapnúť, stlačte hlavný vypínač s reguláciou otáčok (1). SLOVENČINA ♦ Ak chcete náradie vypnúť, uvolnite hlavný vypínač s reguláciou otáčok (1). Rezanie ♦ ♦ ♦ ♦ Vždy držte náradie oboma rukami. Pred začatím rezu nechajte pílový list niekoľko sekúnd v chode naprázdno. Pri rezaní vyvíjajte na náradie iba mierny tlak. Ak je to možné, pracujte s pätkou píly (3) pritlačenou k obrobku. Týmto spôsobom bude zaistené lepšie ovládanie píly, budú obmedzené vibrácie a zabráni sa poškodeniu pílového listu. Rady na optimálne použitie Rezanie dreva ♦ ♦ Upnite si bezpečne obrobok a pred rezaním z neho odstráňte všetky klince a kovové predmety. Uchopte náradie oboma rukami, pracujte s pätkou píly (3) pritlačenou k obrobku. Zrovnávacie rezy Kompaktná konštrukcia krytu motora tejto píly a otočná pätka píly umožňujú vykonávanie rezov v blízkosti podlahy, rohov a na iných zle prístupných miestach. Ak chcete maximalizovať možnosť rezov na zle prístupných miestach: ♦ Zasuňte pílový list do upínacieho mechanizmu píly s ozubením smerujúcim nahor. ♦ Uhol sklonu rukoväti upravte tak, aby ste boli čo najbližšie k pracovnému povrchu. Rezanie kovov Uvedomte si, že rezanie kovu zaberie omnoho viac času než rezanie dreva. ♦ Používajte pílové listy vhodné na rezanie kovu. Na rezanie železných kovov používajte pílové listy s jemnými zubami a na rezanie neželezných kovov pílové listy s hrubšími zubami. ♦ Pri rezaní tenkých kovových plechov upnite na spodnú stranu obrobku kúsok odpadového dreva a urobte rez cez celú túto zostavu. ♦ Naneste pozdĺž čiary rezu tenký olejový film. Ponorné rezy do dreva ♦ ♦ ♦ ♦ Zmerajte si a označte na obrobku požadovaný zárez. Upnite do píly pílový list vhodný pre ponorné rezy. Oprite pätku píly (3) o obrobok v takej polohe, aby pílový list vytváral zodpovedajúci uhol pre ponorný rez. Zapnite náradie a pomaly zavádzajte pílový list do obrobku. Zaistite, aby bola pätka píly (3) po celý čas rezu v kontakte s obrobkom. Rezanie vetiev Táto mečová píla môže rezať vetvy až do priemeru 25 mm. Varovanie! Nepracujte s náradím, ak ste v korune stromu, na rebríku alebo na inej nestabilnej podpere. Dávajte pozor, na aké miesto padajú odrezané vetvy. ♦ Režte smerom dole a smerom od Vášho tela. ♦ Vykonávajte rezy v blízkosti hlavnej vetvy alebo kmeňa stromu. Zvislé rezy Toto náradie môže vykonávať rezy v blízkosti rohov a na iných ťažko prístupných miestach. ♦ Zasuňte pílový list do upínacieho mechanizmu píly tak, aby boli jeho zuby otočené nahor. ♦ Držte náradie s pätkou píly (3) otočenou smerom dole tak, aby bola čo najbližšie k pracovnému povrchu. ♦ Režte smerom dole a smerom od Vášho tela. Príslušenstvo Výkon Vášho náradia závisí od používaného príslušenstva. Príslušenstvo Stanley Fat Max je navrhnuté a vyrobené podľa noriem pre vysokú kvalitu a sú určené na zvýšenie výkonu Vášho náradia. Použitím tohto príslušenstva docielite ten najlepší výsledok, ktorý Vám Vaše náradie môže poskytnúť. Pílové listy Táto mečová píla môže používať pílové listy s dĺžkou až 30 cm. Vždy používajte čo najkratšie pílové listy, ktoré sú vhodné pre vykonávané rezy, ale ktoré sú tiež dostatočne dlhé, aby mohli prerezať materiál obrobku. Pri dlhších pílových listoch je počas použitia väčšia pravdepodobnosť ohybu a poškodenia. Počas použitia, keď nie je píla udržiavaná v stálom kontakte s obrobkom, môžu niektoré dlhšie pílové listy vibrovať alebo sa môžu trepať. Údržba Vaše náradie Stanley Fat Max bolo skonštruované tak, aby pracovalo dlhý čas s minimálnymi nárokmi na údržbu. Riadna starostlivosť o náradie a jeho pravidelné čistenie Vám zaistia jeho bezproblémový chod. Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem pravidelného čistenia. Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby vytiahnite z náradia akumulátor. Pred čistením nabíjačku odpojte od siete. ♦ Vetracie otvory náradia a nabíjačky pravidelne čistite mäkkou kefou alebo suchou handričkou. ♦ Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt motora. ♦ Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. ♦ Pravidelne otvárajte skľučovadlo a poklepaním odstráňte prach z jeho vnútorných častí. 7 SLOVENČINA Ochrana životného prostredia Nabíjačka Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom domovom odpade. Ak nebudete výrobok Stanley Fat Max ďalej používať alebo ak si ho želáte nahradiť novým, nelikvidujte ho spolu s bežným komunálnym odpadom. Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade. Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chrániť životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín. Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektroodpadov z domácnosti. Spoločnosť Stanley Europe poskytuje službu zberu a recyklácie výrobkov Stanley Fat Max po skončení ich prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody tejto služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukoľvek autorizovanému zástupcovi servisu, ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu. FMC690L typ 1 Napájacie napätie V 220-240 Výstupné napätie V 20 (Max) Prúd A 2 Približný čas nabíjania min 40 Napájacie napätie V 18 Kapacita Ah 1,5 Akumulátor FMC685L Typ Li-Ion Hladina akustického tlaku podľa normy EN 60745: Akustický tlak (LpA) 80,9 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A) Akustický výkon (LWA) 91,9 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A) Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový súčet) podľa normy EN 60745: Rezanie drevotrieskových dosiek (ah, B) 13,9 m/s2, odchýlka (K) 1,5 m/s2 Rezanie drevených trámov (ah, WB) 15,5 m/s2, odchýlka (K) 1,5 m/s2 ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA 12 Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Stanley Europe nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov Stanley Europe a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com. FMC670 Spoločnosť Stanley Europe týmto vyhlasuje, že tieto výrobky popisované v technických údajoch spĺňajú požiadavky nasledujúcich noriem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11. Akumulátory Tieto výrobky spĺňajú tiež požiadavky smernice 2004/108/ EC a 2011/65/EU. Ak chcete získať ďalšie informácie, kontaktujte, prosím, spoločnosť Stanley Europe na tejto adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené na konci tohto návodu. Akumulátory Stanley Fat Max je možné mnohokrát opakovane nabíjať. Po ukončení prevádzkovej životnosti likvidujte akumulátory tak, aby nedošlo k ohrozeniu životného prostredia: ♦ ♦ Nechajte náradie v chode, kým nedôjde k úplnému vybitiu akumulátora a potom ho vyberte z náradia. Akumulátory typu NiCd, NiMH a Li-Ion je možné recyklovať. Odovzdajte ich v autorizovanom servise alebo do miestnej zberne, kde budú recyklované alebo zlikvidované tak, aby nedošlo k ohrozeniu životného prostredia. Technické údaje FMC670 (H1) Napájacie napätie V 18 Otáčky naprázdno min-1 0-3000 Dĺžka zdvihu mm 22 Hmotnosť kg 2,054 8 Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie technických údajov a vydáva toto vyhlásenie v zastúpení spoločnosti Stanley Europe. Kevin Hewitt Viceprezident pre spotrebiteľskú techniku Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18, 2800 Mechelen, Belgium 29. 3. 2012 SLOVENČINA Záruka Spoločnosť Stanley Europe je presvedčená o kvalite svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku pre používateľov tohto náradia. Táto záruka sa ponúka ako mimoriadna a žiadnym spôsobom neovplyvní Vaše zmluvné práva, ak ste súkromný neprofesionálny užívateľ. Táto záruka platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej zóny voľného obchodu EFTA. PLNÁ ZÁRUKA Spoločnosť Stanley Europe garantuje počas trvania záručnej lehoty (24 mesiacov pri nákupe na priamu osobnú spotrebu, 12 mesiacov pri nákupe na podnikateľskú činnosť) bezplatné odstránenie akejkoľvek materiálovej alebo výrobnej chyby za nasledujúcich podmienok: ♦ Tento výrobok sa používal iba správnym spôsobom a v súlade s pokynmi uvedenými v návode pre jeho obsluhu. ♦ Výrobok bol vystavený bežnému použitiu a opotrebeniu. ♦ Výrobok nebol opravovaný neoprávnenými osobami. ♦ Bol predložený doklad o kúpe. ♦ Bol výrobok Stanley Fat Max vrátený kompletný so všetkými pôvodnými komponentami. Ak požadujete reklamáciu, kontaktujte najbližšieho autorizovaného predajcu alebo vyhľadajte autorizovaného predajcu Stanley Fat Max v katalógu Stanley Fat Max alebo kontaktujte predajcu na adrese, ktorá je uvedená v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov Stanley Fat Max a všetky podrobnosti o našom popredajnom servise nájdete aj na internetovej adrese: www. stanley.eu/3 ZVÝHODNENÁ ZÁRUKA Na získanie zvýhodnenej trojročnej záruky je nutné vykonať registráciu na nižšie uvedenej adrese a v uvedenom termíne. ♦ Registrácia sa vyžaduje do 4 týždňov od zakúpenia. ♦ Registrácia je na tejto adrese: http://www.stanley.eu/3 9 SLOVENČINA STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Tomášikova 50b 831 04 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.stanleyworks.sk [email protected] STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O. Türkova 5b 149 00 Praha 4 Česká Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.stanleyworks.cz [email protected] BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk [email protected] BAND SERVIS Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 [email protected] BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz [email protected] BAND SERVIS Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 [email protected] www.bandservis.cz [email protected] zst00181883 - 16-10-2012 10 11 12 13 14 CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE: ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE: 24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě – spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu (§ 620 Občanského zákoníku) 24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ 52 a § 620 Občianskeho zákonníka) 12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (§ 429 Obchodního zákoníku) 12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 429 Obchodného zákonníka) Od data prodeje/Od dátumu predaja: …………………………………………………. Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/Kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre: Přímou osobní spotřebu/Priamu osobnú spotrebu Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť IČO: ………………………...........................….. Číslo pokladního dokladu - faktury/Číslo pokladničného dokladu - faktúry: …………………………………………………. TYP VÝROBKU: CZ Výrobní kód Datum prodeje SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pečiatka predajne Podpis CZ SK Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 CZ Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 Dokumentace záruční opravy SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pečiatka Podpis 10/12
advertisement
Related manuals
advertisement