Werbung
▼
Scroll to page 2
of
33
MCM760 Micro Hi-Fi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual 001-033_MCM760_12_Eng 1 3/29/06, 12:48 PM Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio MCM760 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 3 Amp. Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. ¶ As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow). Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires. Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972. 2 001-033_MCM760_12_Eng 2 3/29/06, 12:48 PM 1 2 STANDBY- ON ECO POWER USB RECORD TAPE RECORD RDS/NEWS OPEN / CLOSE 3 4 WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE % $ 5 iR 6 USB DIRECT VOLUME PRESET TREBLE PLAY/PAUSE 7 BASS # ALBUM 8 9 STOP/DEMO OPEN CLOSE 0 @ ! 3 001-033_MCM760_12_Eng 3 3/29/06, 12:48 PM / / (for tuner installation) DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. 4 001-033_MCM760_12_Eng 4 3/29/06, 12:48 PM English Index Français English ------------------------------------------------ 6 Español Français -------------------------------------------- 34 Nederlands Deutsch Español --------------------------------------------- 62 Deutsch --------------------------------------------- 90 Italiano Nederlands -------------------------------------- 118 Svenska Italiano -------------------------------------------- 146 Dansk Svenska ------------------------------------------- 174 Dansk --------------------------------------------- 202 5 001-033_MCM760_12_Eng 5 3/29/06, 12:48 PM 3140 115 xxxxx Inhaltsangabe Allgemeine Informationen Radio Mitgeliefertes Zubehör ..................................... 91 Angaben zu Umweltschutzmaßnahmen ........ 91 Informationen zur Sicherheit ........................... 91 Einstellen von Radiosendern .......................... 105 Abspeichern von Radiosendern ............ 105-106 Bedienelemente Bedienelemente am Gerät ............................... 92 Fernbedienung ............................................... 93-94 Plug & Play Autostore: Automatisches Programmieren Manuelles Programmieren Anhören eines gespeicherten Senders Löschen eines Radiovorwahlsenders RDS (Radio Data System) ...................... 106-107 Umschalten zwischen RDS-Informationen Uhreinstellung mittels RDS Installation NEWS ................................................................. 107 Hintere Anschlüsse ...................................... 95-96 Deutsch Lautsprecheranschlüsse Antennenanschlüsse Ein zusätzliches Gerät anschließen ........... 96-97 Anschließen eines USB-Geräts oder einer Speicher Anschluss einen Geräts ohne USB-Verbindung Netzbetrieb ......................................................... 97 Vorbereitung Verwendung der Fernbedienung ..................... 98 Einstellen der Uhr .............................................. 98 Grundfunktionen Ein- und Abschalten ........................................... 99 Die Uhr anzeigen ............................................... 99 Einstellung des Displays .................................... 99 Lautstärke-Regler ............................................. 100 Einstellung der Lautstärke MUTE Sound-Regler ..................................................... 100 Incredible surround Bass/Treble CD Abspielbare CDs .............................................. 101 Wiedergabe von CDs ............................. 101-102 Auswählen und Suchen ................................... 102 Wahl eines anderen Titels Suche nach einer Passage innerhalb eines Titels Programmieren von Titelnummern .............. 103 Löschen eines Programms Verschiedene Abspielmodi : REPEAT, SHUFFLE .............................................................................. 104 Anzeige von Informationen (Nur bei MP3/WMA) ...................................... 104 Aktivieren der Nachrichtenfunktion NEWS Deaktivieren der Nachrichtenfunktion NEWS USB Verwenden eines USB-Massenspeichergeräts .. ...................................................................... 108-109 Wiedergabe von einem USBMassenspeichergerät ....................................... 109 Auf ein USB-Massenspeichergerät aufnehmen ...................................................................... 109-110 Cassette Abspielen von cassetten ................................. 111 Auf ein Band aufnehmen ......................... 111-112 AUX AUX (Betrieb von einer externen Quelle) 113 Zeitschaltung Einstellen der Zeitschaltung ................... 113-114 Aktivieren/Deaktivieren des Timers ............ 114 Vorübergehendes Deaktivieren des Timers 114 SLEEP(Einschlafmodus) .............................................................................. 114 Demo-Modus .............................................................................. 114 Technische Angaben ........................ 115 Wartung und Pflege ........................ 115 Fehlersuche ...................................... 116-117 90 090-117_MCM760_12_Ger 90 3/29/06, 12:40 PM Allgemeine Informationen – 2 Lautsprecherboxen inklusive 2 Lautsprecherkabel – Fernbedienung mit zwei AA-Batterien – MW-Rahmenantenne – FM-Drahtantenne (UKW) – Wechselstromnetzkabel Angaben zu Umweltschutzmaßnahmen Auf überflüssige Verpackungsmaterialien wurde verzichtet. Wir haben uns bemüht, dafür zu sorgen, daß die Verpackung leicht in drei Monomaterialien trennbar ist: Pappe (Karton), Polystyrol-Schaumstoff (Transportschutz) und Polyäthylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Die Anlage besteht aus recyclingfähigen und wiederverwendbaren Materialien, die von einem darauf spezialisierten Unternehmen zerlegt werden können. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften in bezug auf die Entsorgung von Verpackungsmaterial, leeren Batterien und Altgeräten. Entsorgung Ihres Altgerätes Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können. Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen Richtlinie 2002/96EG erfasst wird. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte und elektronische Geräte. Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Informationen zur Sicherheit ● Stellen Sie die Anlage auf eine flache, stabile Oberfläche. ● Stellen Sie die Anlage an einem ausreichend belüfteten Ort auf, um Überhitzung im Innern zu vermeiden. Halten Sie mindestens 10 cm (4 Zoll) Freiraum an der Rückseite und Oberseite des Geräts und 5 cm (2 Zoll) an beiden Seiten frei. ● Die Belüftung des Geräts darf nicht dadurch beeinträchtigt werden, dass die Lüftungsöffnungen durch Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge etc. abgedeckt werden. ● Schützen Sie die Anlage, die Batterien und CDs vor übermäßiger Feuchtigkeit, Regen, Sand oder Hitze von Heizkörpern oder durch direkte Sonneneinstrahlung. ● Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa angezündete Kerzen, auf das Gerät. ● Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter, etwa Vasen, auf den Apparat. ● Wenn die Anlage direkt aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht oder in einem sehr feuchten Raum aufgestellt wird, kann sich Kondensfeuchtigkeit auf der Optik der DiskAbtasteinheit im Inneren der Anlage bilden. In einem solchen Fall wird der CD-Spieler nicht normal funktionieren. Lassen Sie das Gerät ungefähr eine Stunde ohne eingelegte CD eingeschaltet stehen, bis eine normale Wiedergabe wieder möglich ist. ● Die mechanischen Bauteile des Geräts sind mit selbstschmierenden Lagern ausgestattet und dürfen nicht geölt oder geschmiert werden. ● Wenn die Anlage auf Standby-Betrieb geschaltet wird, verbraucht sie dennoch etwas Strom. Um die Anlage vollständig vom Netz zu trennen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Der Apparat darf Tropf- und Spritzwasser nicht ausgesetzt werden. 91 090-117_MCM760_12_Ger 91 3/29/06, 12:40 PM Deutsch Mitgeliefertes Zubehör Bedienelemente Bedienelemente am Gerät (Illustrationen auf Seite 3) 1 STANDBY-ON/ECO POWER – – – Deutsch 2 – 3 – – 4 – 5 – Drücken Sie diese Taste kurz, um das Gerät einzuschalten oder in den ECO POWER-Modus (Energiesparmodus) zu schalten; Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten Rote Anzeige: Leuchtet rot, wenn sich das Gerät im ECO POWER-Modus befindet OPEN/CLOSEç öffnet/ schließt die CD-Lade RDS/NEWS Tuner: wählt RDS-Informationen (Radio Data System) CD/USB/TAPE/AUX: aktiviert/deaktiviert News TAPE RECORD Starten der Aufnahme auf einem Band USB RECORD Starten der Aufnahme auf ein USBMassenspeichergerät 6 Quellentasten – – – – – – – – CD wählt CD als Quelle Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt CD als Quelle TUNER wählt TUNER als Quelle und schaltet zwischen Frequenzband: FM und MW Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt TUNER als Quelle USB wählt USB als Quelle Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt USB als Quelle TAPE/AUX wählt TAPE als Quelle oder den Audio-Eingang von einem angeschlossenen Zusatzgerät Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt TAPE als Quelle oder den Audio-Eingang von einem angeschlossenen Zusatzgerät 7 TREBLE – Auswahl des gewünschten TREBLE- (Höhen) Pegels 8 BASS – Auswahl des gewünschten BASS- (Tiefen) Pegels 9n – 0 – ! @ – # – – – – – – – – – – – – – – – – Kopfhöreranschlussbuchse 3,5 mm Hilfreiche Hinweise: – Stellen Sie die Lautstärke auf einen mittleren Pegel ein, bevor Sie den Kopfhörer anschließen. – Beim Anschließen des Kopfhörers werden die Lautsprecher abgeschaltet. OPEN/CLOSEç Öffnen oder Schließen des Kassettenlaufwerks Kassettenlaufwerk VOLUME stellt die Lautstärke ein PRESET í/ ë CD/USB: springt Titel rückwärts/ vorwärts TUNER: wählt einen Radio-Vorwahlsender TAPE: Auswahl der anderen Bandseite ALBUM à á CD/USB: Auswahl des vorherigen/nächsten Albums (nur MP3/WMA) CD: sucht Titel rückwärts/ vorwärts TUNER: Einstellen auf Radiosender TAPE: zum schnellen Rück- oder Vorlauf CLOCK: stellt die Minuten oder Stunden ein PLAY/ PAUSEÉÅ CD/USB: Start /Unterbrechung der Wiedergabe TAPE: Start der Wiedergabe CLOCK: Umschalten zwischen Stunden- und Minuteneinstellungen TUNER: Übergang zum Plug & Play-Modus und /oder Start der RadiovorwahlsenderInstallation STOP/DEMO Ç CD/USB: zum Stoppen der Wiedergabe oder Aufnahme; Löschen eines Programms TUNER: Löschen eines Radiovorwahlsenders TAPE: zum Stoppen der Wiedergabe oder Aufnahme Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: Halten Sie diese Taste gedrückt, um des Demo-Modus ein-/ausschalten $ – Buchse fur eines USB-Massenspeichergerät % IR – Sensor für die Infrarot-Fernbedienung Hilfreiche Hinweise: Richten Sie die Fernbedienung stets auf diesen Sensor. 92 090-117_MCM760_12_Ger 92 3/29/06, 12:40 PM Bedienelemente STANDBY 1 CD TUNER TAPE AUX 2 REPEAT PROGRAM SHUFFLE ( TAPE A /B ( 3 4 5 DISPLAY/CLOCK * VOL PRESET – – 6 & ^ % $ ALBUM TAPE REC USB REC INC. SURR DIM USB DEL SNOOZE 7 BASS SLEEP/TIMER TIMER ON/OFF 8 9 0 TREBLE # USB MUTE @ ! TAPE wählt TAPE als Quelle Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt TAPE als Quelle AUX wählt den Audio-Eingang von einem angeschlossenen Zusatzgerät IIm Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt den Audio-Eingang von einem angeschlossenen Zusatzgerät Deutsch – – 3 PROGRAM – – CD/USB: programmiert Titel Tuner: programmiert Radio-Vorwahlsender 4 DISPLAY/CLOCK Hinweise zur Fernbedienung: – Wählen Sie zuerst die Tonsignalquelle, die Sie fernsteuern möchten, indem Sie eine der Quellenwahltasten auf der Fernbedienung drücken (z.B. CD, TUNER, usw.). – Wählen Sie anschließend die gewünschte Funktion (ÉÅ, í, ëusw.). – Clock: - zeigt die eingestellte Zeit an - steigt in den Modus zum Einstellen der Uhr ein (Taste für länger als eine halbe Sekunde drücken und halten) – TUNER/Audio CD: Umschalten zwischen Uhrenanzeige und Wiedergabeanzeige – MP3/WMA: Anzeige der CD-Informationen während der Wiedergabe VOLUME stellt die Lautstärke ein PRESETí/ë CD/USB: springt Titel rückwärts/ vorwärts TUNER: wählt einen Radio-Vorwahlsender TAPE: Auswahl der anderen Bandseite 5 – 1B 6 – – – – – 2 – – – – Drücken Sie diese Taste kurz, um das Gerät in den ECO POWER-Modus (Energiesparmodus) zu schalten; Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten Quellentasten CD wählt CD als Quelle Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt CD als Quelle TUNER wählt TUNER als Quelle und schaltet zwischen Frequenzband: FM und MW Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt TUNER als Quelle – – – – – – – – – – – Ç CD/USB: zum Stoppen der Wiedergabe oder Aufnahme; Löschen eines Programms TUNER: Löschen eines Radiovorwahlsenders TAPE: zum Stoppen der Wiedergabe oder Aufnahme ÉÅ CD/USB: Start /Unterbrechung der Wiedergabe TAPE: Start der Wiedergabe CLOCK: Umschalten zwischen Stunden- und Minuteneinstellungen ALBUM à / á CD/USB: Auswahl des vorherigen/nächsten Albums (nur MP3/WMA) CD: sucht Titel rückwärts/ vorwärts TUNER: Einstellen auf Radiosender TAPE: zum schnellen Rück- oder Vorlauf CLOCK: stellt die Minuten oder Stunden ein 93 090-117_MCM760_12_Ger 93 3/29/06, 12:40 PM Bedienelemente 7 SNOOZE – Vorübergehende Deaktivierung die Zeitschaltung 8 TIMER ON/OFF – schaltet die Zeitschaltung ein/aus 9 SLEEP/TIMER – – – 0 Deutsch – stellt die Schlaf-Zeitschaltung ein zeigt die eingestellte Zeitschaltung an steigt in den Modus zum Einstellen der Zeitschaltung ein (Taste für länger als eine halbe Sekunde drücken und halten) TREBLE (+-) Auswahl des gewünschten TREBLE- (Höhen) Pegels ! MUTE – schaltet den Ton vorübergehend aus @ USB – – wählt USB als Quelle Im Bereitschaftsmodus oder im ECO POWER-Modus: schaltet das Gerät ein und wählt USB als Quelle # BASS (+-) – Auswahl des gewünschten BASS- (Tiefen) Pegels $ INC. SURR. – % – ^ – & – – * – zum Ein- oder Ausschalten des Surround-SoundEffekts DIM Wahl verschiedener Helligkeitsstufen für Anzeigefeld TAPE REC Starten der Aufnahme auf einem Band USB REC Starten der Aufnahme auf ein USBMassenspeichergerät USB DEL Löschen von Dateien auf einem USBMassenspeichergerät TAPE A/B Auswahl des gewünschten BandwiedergabeModus: einseitig, zweitseitig oder autom. Wiedergabe ( REPEAT – wählt Wiedergabewiederholung SHUFFLE – wählt Zufallswiedergabe Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter Werke, einschließlich Computerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf zu den genannten mißbräulichen Zwecken nicht verwendet werden. 94 090-117_MCM760_12_Ger 94 3/29/06, 12:40 PM Installation FM wire MW loop MW-Rahmenantenne antenna FM-Drahtantenne antenna Speaker Lautsprecher (links) (left) Deutsch Speaker Lautsprecher (rechts) (right) Netzkabel AC power cord Lautsprecherkabels vollständig in die Buchse, lassen Sie anschließend den Klip los Hintere Anschlüsse Warnung: – Machen oder verändern Sie niemals Anschlüsse bei eingeschaltetem Netzteil. – Installieren Sie das Gerät in der Nähe einer Wandsteckdose und so, dass der Netzstecker gut erreichbar ist. A Lautsprecheranschlüsse Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher. Die Verwendung anderer Lautsprecher kann das Gerät beschädigen oder die Tonqualität beeinträchtigen. ● Verbinden Sie das Kabel des linken Lautsprechers mit L +/- (rot und schwarz) und das Kabel des rechten Lautsprechers mit R +/- (rot und schwarz) wie folgt: a. Drücken Sie den Klip der roten Klemme und schieben Sie das blanke Ende des farbigen (oder markierten) Lautsprecherkabels vollständig in die Buchse, lassen Sie anschließend den Klip los b. Drücken Sie den Klip der schwarzen Klemme und schieben Sie das blanke Ende des schwarzen (oder unmarkierten) B Antennenanschlüsse MW-Antenne 1 Bauen Sie die Rahmenantenne wie unten gezeigt zusammen: 95 090-117_MCM760_12_Ger 95 3/29/06, 12:40 PM Installation 2 3 Verbinden Sie den Stecker der Rahmenantenne mit AM(MW) ANTENNA wie unten abgebildet. Ein zusätzliches Gerät anschließen Richten Sie die Antenne auf optimalen Empfang aus (soweit wie möglich entfernt vom TV, VCR und anderen Strahlungsquellen) Anschließen eines USB-Geräts oder einer Speicherkarte Mit dem MCM760 können Sie Musik von einem USB-Massenspeichergerät wiedergeben und auf dieses aufnehmen. 1 AM ANTENNA Deutsch MWRahmenantenne iR FM-Antenne Die mitgelieferte Drahtantenne kann nur zum Empfang naher Sender verwendet werden. Für einen beseren Empfang empfehlen wir die Verwendung eines Kabelantennen-Systems oder einer Außenantenne. 1 2 3 Verbinden Sie den USB-Stecker des USB-Geräts mit dem Anschluss an MCM760 CD TUNER TAPE/AUX USB VOLUME PRESET TREBLE PLAY/PAUSE BASS oder für Geräte mit USB-Kabel: a. Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels (nicht inbegriffen) mit dem Anschluss im MCM760 b. Verbinden Sie das andere Ende des USBKabels mit dem USB-Ausgang am USB-Gerät oder für Speicherkarten: a. Stecken Sie die Speicherkarte in einen Kartenleser (nicht inbegriffen) ein b. Verwenden Sie ein USB-Kabel (nicht inbegriffen), um den Kartenleser mit dem im MCM760 Anschluss Breiten Sie die Drahtantenne aus und verbinden Sie sie mit FM ANTENNA wie unten abgebildet Anmerkung: Falls Sie ein Kabelantennen- System oder eine Außenantenne verwenden, verbinden Sie anstelle der Drahtantenne den Antennenstecker mit FM ANTENNA. Anschluss einen Geräts ohne USBVerbindung Bewegen Sie die Antenne in verschiedene Richtungen, um optimalen Empfang zu erhalten (soweit wie möglich entfernt vom TV, VCR und anderen Strahlungsquellen) Sie können ein zusätzliches Gerät, z.B. ein TV, einen VCR oder CD-Rekorder mit der Anlage verwenden. Sie können über MCM760 von einer externen Quelle wiedergeben. Befestigen Sie die Antennenenden an der Wand 1 2 Stecken Sie den roten Stecker der roten/weißen Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) in die weiße Buchse AUX/CDR IN R und den weißen Stecker in die rote Buchse AUX/CDR IN L Verbinden Sie das andere Ende der Audiokabel mit den Audioausgangsbuchsen AUDIO OUT des Zusatzgerätes 96 090-117_MCM760_12_Ger 96 3/29/06, 12:40 PM Installation Wenn MCM760 auf Bereitschaft geschaltet ist, wird trotzdem Strom verbraucht. Zum vollständigen Abtrennen des Systems von der Stromversorgung muss der Netzstecker aus der Wandsteckdose gezogen werden. Das Typenschild befindet sich an der Geräterückseite. 3 Wählen Sie im MCM760 den AUX modus aus Hilfreiche Hinweise: – Für den kompletten Anschluss schlagen Sie bitte im Bedienungshandbuch des jeweiligen Gerätes nach. Netzbetrieb 1 2 Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse vorgenommen wurden, bevor Sie die Stromversorgung herstellen Schließen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an. Dadurch wird die Stromversorgung hergestellt. ➜ AUTO INSTALL – PRESS PLAY kann im Anzeigefeld erscheinen, wenn das Wechselstromnetzkabel erstmals an die Steckdose angeschlossen wird –ÉÅam Hauptgerät drücken, um alle verfügbaren Radiosender zu speichern oder – zum Beenden Ç drücken (vgl. Radio) Deutsch ACHTUNG Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung. Bei geöffneter Abdeckung sollten Sie den Strahl nicht ansehen. Hochspannung! Nicht öffnen! Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus! Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Modifikationen am Gerät können zu gefährlichen EMV-Strahlungen oder anderen gefährlichen Vorgängen führen. Achten Sie beim Trennen des Geräts vom Netz darauf, dass der Netzstecker vollständig aus der Steckdose gezogen wird. Kinder können sich ernsthaft verletzen, da das nicht angeschlossene Kabelende noch immer Strom führt, wenn nur der Stecker vom Netzanschluss auf der Geräterückseite entfernt wurde. Hilfreiche Hinweise: – Wenn die erste Vorwahl ein RDS-Sender ist, geht die Anlage zur Einstellung der Uhr(zeit) über (vgl. Radio: Uhreinstellung mittels RDS) ➜ "INSTALL" wird angezeigt, gefolgt von "TIME" und " SEARCH RDS TIME" ➜ Wenn die RDS-Zeit gelesen ist, wird " RDS TIME" angezeigt und die aktuelle Zeit gespeichert ➜ Wenn der RDS-Sender die RDS-Zeit nicht innerhalb von 90 Sekunden überträgt, wird “NO RDS TIME” angezeigt und das Programm automatisch beendet 97 090-117_MCM760_12_Ger 97 3/29/06, 12:40 PM Vorbereitung Verwendung der Fernbedienung Einstellen der Uhr WICHTIG! Stellen Sie nach dem Anschließen von MCM760 an die Stromversorgung zunächst die Uhr ein. – Richten Sie die Fernbedienung immer direkt auf den IR-Bereich. Deutsch Hinweise zur Fernbedienung: – Wählen Sie zuerst die Tonsignalquelle, die Sie fernsteuern möchten, indem Sie eine der Quellenwahltasten auf der Fernbedienung drücken (z.B. CD, TUNER, usw.). – Wählen Sie anschließend die gewünschte Funktion (ÉÅ, í, ë usw.). Einlegen von Batterien in die Fernbedienung 1 2 3 Den Batteriefachdeckel öffnen Zwei Batterien des Typs R06 oder AA unter Beachtung der Anzeigen (+-) im Fach einlegen Den Deckel schließen 1 2 3 4 5 Halten Sie die TasteDISPLAY/CLOCK gedrückt auf der Fernbedienung, bis die Uhrzeit im Anzeigefeld blinkt. ➜ Die Uhr zeigt die eingestellte Zeit ➜ Standardmäßig blinkt12:00 AMauf, solange Sie die Uhr nicht eingestellt haben Drücken Sie PROGRAM wiederholt, um zwischen dem 24- und 12-Stunden-Format zu wechseln Drücken Sie à oder á wiederholt, um die Stunde einzustellen Zum Ändern der Minuteneinstellungen drücken Sie auf ÉÅ und drücken Sie anschließend wiederholt auf à oder á , um die Minuten einzustellen Drücken Sie DISPLAY/CLOCK, um die Einstellung zu speichern ➜ Die Uhr beginnt zu arbeiten 3 1 2 ACHTUNG! – Batterien herausnehmen, wenn sie erschöpft sind oder längere Zeit nicht benutzt werden. – Nicht etwa alte und neue oder verschiedene Arten von Batterien kombiniert benutzen. – Batterien enthalten Chemikalien, weshalb sie ordnungsgemäß zu entsorgen sind. Hilfreiche Hinweise: – Die Einstellung der Uhr wird gelöscht wenn das Gerät vom vom Netz getrennt wird. – Wenn innerhalb von 90 Sekunden keine Taste gedrückt wird, steigt das Gerät aus dem Modus zur Uhreinstellung aus. – Zum automatischen Einstellen der Uhr(zeit) anhand der Zeitinformationen im RDS-Signal siehe Radio: Uhreinstellung mittels RDS. STANDBY CD TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B AUX SHUFFLE DISPLAY/CLOCK VOL PRESET ALBUM TAPE REC USB REC USB DEL 98 090-117_MCM760_12_Ger 98 3/29/06, 12:40 PM SNOOZE Grundfunktionen Ein- und Abschalten 2 Drücken Sie auf die Quellentaste CD, TUNER, USB oder TAPE/AUX am Gerät, um dieses einzuschalten (bzw. CD, TUNER, TAPE, AUX, USB auf der Fernbedienung) ➜ Die ausgewählte Quelle wird blau hervorgehoben ● Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt DISPLAY/CLOCK auf der Fernbedienung, um zwischen der Uhranzeige und der normalen Anzeige umzuschalten STANDBY Drücken Sie auf STANDBY-ON/ ECO POWER kurz, um das Gerät in den ECO POWER-Modus (Energiesparmodus) zu schalten (bzw. y auf der Fernbedienung) ➜ ECO PWR läuft über die Anzeige ➜ Das Display wird ausgeschaltet ➜ Die Rote Leuchtanzeige leuchtet oder Halten Sie STANDBY-ON/ ECO POWER gedrückt, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten (bzw. y auf der Fernbedienung) ➜ Die Uhr wird angezeigt TUNER USB TAPE TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B AUX SHUFFLE DISPLAY/CLOCK VOL Anmerkungen: – Bei der Wiedergabe von MP3-Dateien können Sie durch Drücken von DISPLAY/CLOCK Informationen zum Stück (ID3-Tag) abrufen. Einstellung des Displays Sie können die gewünschte Helligkeit für das Anzeigefeld wählen. STANDBY CD CD Deutsch 1 Die Uhr anzeigen AUX MUTE ● Drücken Sie wiederholt DIM auf der Fernbedienung, um DIM 1, DIM 2, DIM 3 oder DIM OFF als Displaymodus zu wählen ➜ Bei aktivierter DIM-Funktion wird DIM angezeigt INC. SURR DIM BASS USB SLEEP/TIMER TIMER ON/OFF TREBLE MUTE STANDBY- ON ECO POWER WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPA Hilfreiche Hinweise: – Im Standby-Modus wird, durch Drücken der Taste DISPLAY/CLOCK , die Anlage auf ECO POWER-Modus umgeschaltet. 99 090-117_MCM760_12_Ger 99 3/29/06, 12:40 PM Grundfunktionen Lautstärke-Regler Sound-Regler Einstellung der Lautstärke ● Regeln Sie die Lautstärke mittels Verwendung des VOLUME Drehreglers am Gerät oder durch Drücken vonVOL +/- auf der Fernbedienung ➜ VOL MUTE ist der geringste Lautstärkegrad ➜ 0 dB ist der maximale Lautstärkegrad Incredible surround ● Drücken Sie einmal oder wiederholt INC. SURR. um den Surroundklang-Effekt ein- oder auszuschalten ➜ Wenn die Funktion eingeschaltet wird, erscheinen INCREDIBLE SURROUND ➜ Falls ausgeschaltet erscheint IS OFFim Display STANDBY CD TUNER Deutsch REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B AUX INC. SURR SHUFFLE DIM BASS SLEEP/TIMER TIMER ON/OFF TREBLE DISPLAY/CLOCK USB VOL MUTE PRESET MUTE 1 2 Bass/Treble Sie können während der Wiedergabe vorübergehend den Ton ausschalten, ohne das Gerät selbst abzuschalten. Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung, um den Ton auszuschalten ➜ MUTE wird eingeblendet. Die Wiedergabe wird ohne Ton fortgesetzt Zur Reaktivierung der Sound-Wiedergabe können Sie: – MUTE erneut drücken; – die Lautstärkeregler ändern; Mit BASS (Tiefen) und TREBLE (Höhen) können Sie die Klangeinstellungen festlegen. ● Regeln Sie BASS oder TREBLE (oder drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt auf BASS +-/TREBLE +-) um den Tiefenoder Höhenpegel einzustellen ➜ "BASS XX" oder "TREBLE XX" wird angezeigt. "XX" kennzeichnet den Pegel wie folgt: Min ™ -2 …™ 0 ™ 1… ™ +2 ™ Max … INC. SURR USB DIM SLEEP/TIMER TIMER ON/OFF MUTE BASS USB TREBLE MUTE 100 090-117_MCM760_12_Ger 100 3/29/06, 12:40 PM CD • DRM-geschützte WMA-Dateien • WMA-Dateien im Lossless oder VBR-Format Abspielbare CDs Mit diesem Systemkönnen folgende CD-Typen wiedergegeben werden: – alle bespielten Audio-CDs (CDDA) – alle finalisierten Audio-CDRs und CD-RWs – MP3/WMA-CDs (CD-Rs/CD-RWs mit MP3/ WMA-Dateien ) WICHTIG! – Stellen Sie sicher, dass die Dateinamen von MP3Dateien mit .mp3 enden. – Verwenden Sie den Windows Media Player 10 (oder höher) zum CD-Brennen/Umwandeln von DRM-geschützten WMA-Dateien! Weitere Informationen zum Windows Media Player und WM DRM (Windows Media Digital Rights Management) finden Sie im Internet unter www.microsoft.com. WICHTIG! – Dieses System ist für normale CDs vorgesehen.Verwenden Sie deshalb kein Zubehör wie etwa CDStabilisierungsringe oder CDBehandlungsblätter usw. 1 Über MP3/WMA 2 Das Musikkompressionsverfahren MP3 (MPEG Audio Layer 3) und WMA (Windows Media Audio) reduziert wesentlich die Digitaldaten auf einer Audio-CD, ohne dass dabei der CD-Klang Einbußen erfährt. Deutsch Wiedergabe von CDs Drücken Sie auf CD , umCD auszuwählen ➜ Die Anzeige wird eingeblendet ➜ Die ausgewählte Quelle wird blau hervorgehoben DISC Betätigen Sie OPEN/CLOSEç drücken, um das Fach des CD-Spielers zu öffnen ➜ OPEN wird angezeigt Windows MediaAudioR ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. OPEN/ CLOSE STANDBY- ON ECO POWER Unterstützte Formate: – CD-Format ISO9660, Joliet, UDF 1.5 und Multisession-CDs – MP3-Bitrate (Datenrate): 32-256 Kbps und variable Bitrate – Nesting von Verzeichnissen bis auf maximal 8 Ebenen – Unterstützte Abtastfrequenzen: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz – Größtmögliche Anzahl Titel: 400 (je nach Dateinamenlänge) – Größtmögliche Anzahl Alben: 40 – WMA Version 9 oder früher Das System kann folgende Formate nicht wiedergeben bzw. unterstützen: • Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album, das keine MP3-/WMA-Dateien enthält; es wird nicht im Display angezeigt. • Nicht unterstützte Dateiformate werden übersprungen. Das bedeutet z. B.: WordDokumente mit der Erweiterung .doc oder MP3-Dateien mit der Erweiterung .dlf werden ignoriert und nicht wiedergegeben. USB RECORD TAPE RECORD PROGRAM OPEN / CLOSE MP3-CD / CD-R / CD-RW COMPATIBLE M I C R O S Y S T E M MCM760 MICRO SYSTEM WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE iR CD 3 TUNER USB TAPE / AUX Eine CD, mit bedruckter Seite nach oben, einlegen und auf OPEN/CLOSEç drücken, um die CD-Lade zu schließen ➜ READING wird angezeigt, während der CDSpieler den Inhalt einer CD absucht ➜ Audio CD: Die Gesamtzahl der Tracks und die gesamte Wiedergabedauer werden angezeigt MP3/WMA: Auf der Anzeige werden die Nummern des aktuellen Albums “A x x “und des aktuellen Titels “T x xx” eingeblendet. DISC CD DISC MP3 CD 101 090-117_MCM760_12_Ger 101 3/29/06, 12:40 PM CD Hilfreiche Hinweise: – “01” wird als Album angezeigt, wenn Sie die MP3-/ WMA-Dateien nicht in Alben auf Ihrer CD geordnet haben. 4 Drücken Sie ÉÅ , um mit dem Abspielen zu beginnen ➜ Es wird zunächst : Nummer des aktuellen Stücks und abgelaufene Wiedergabezeit Auswählen und Suchen Wahl eines anderen Titels ● í oder ëeinmal oder wiederholt drücken, bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige erscheint MP3/WMA: ➜ Die Angaben zum Stück laufen kurz über die Anzeige MP3/WMA: DISC MP3 CD Deutsch 5 6 Zum Unterbrechen des Abspielens drücken SieÉÅ. Drücken Sie ÉÅ erneut, um das Abspielen fortzusetzen Zum Anhalten des Abspielens drücken Sie STOPÇ Hilfreiche Hinweise: Das Abspielen der Disc hört auch dann auf, wenn: – man das Disc-Fach öffnet; – die Disc am Ende angelangt ist – man TUNER, USB oder TAPE/AUX als Klangquelle wählt ● Drücken Sie ALBUM à / á einmal oder wiederholt um des vorherigen/nächsten Albums auszuwählen (bzw. à / á auf der Fernbedienung) ➜ Die Angaben zum Stück laufen kurz über die Anzeige oder ● In der Stop-Position, drücken Sie à / á und í oder ë um die gewünschte Titelnummer und das gewünschte Albumzu wählen ➜ MP3/WMA: Auf der Anzeige werden die Nummern des aktuellen Albums bzw. Stücks eingeblendet. Suche nach einer Passage innerhalb eines Titels 1 STANDBY 2 CD TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B AUX SHUFFLE Bei der Wiedergabe, à oder ádrücken und gedrückt halten ➜ Die CD wird mit hoher Geschwindigkeit abgespielt Wenn man die gewünschte Passage erkennt, die à oder á Taste loslassen. ➜ Normale Wiedergabe wird fortgesetzt DISPLAY/CLOCK STANDBY VOL CD TUNER TAPE AUX PRESET REPEAT PROGRAM TAPE A /B SHUFFLE DISPLAY/CLOCK VOL PRESET ALBUM TAPE REC USB REC USB DEL 102 090-117_MCM760_12_Ger 102 3/29/06, 12:40 PM SNOOZE CD Bis zu 99 Titel können in der gewünschten Reihenfolge gespeichert werden. Ein Titel kann mehr als einmal gespeichert werden. 1 Drücken Sie PROGRAM in der Stop-Position, um das Programmieren zu aktivieren ➜ PROG blinkt. ➜ Audio CD: Erlischt zeigt aktuelle Titelnummer MP3/WMA: Auf der Anzeige werden die Nummern des aktuellen Albums bzw. Stücks eingeblendet. DISC 6 Drücken Sie Ç, um die Programmierung zu beenden ➜ PROG blinkt nicht länger ➜ Audio CD: Auf der Anzeige wird die Anzahl und die gesamte Wiedergabedauer der programmierten Stücke eingeblendet. ➜ MP3/WMA: Auf der Anzeige wird die Nummer des gerade gespeicherten Albums/ Stücks eingeblendet. Zum Abspielen des Programms wird ÉÅ gedrückt. PROG Hilfreiche Hinweise: – Wird innerhalb von 20 Sekunden keine Taste gedrückt, kehrt das Gerät in den Stoppmodus zurück. PROG blinkt nicht länger. Zur Wiederaufnahme der Programmierung PROGRAM drücken. CD DISC 5 Schritt 2 bis 3 wiederholen, um alle gewünschten Titel auf diese Weise zu wählen und zu speichern ➜ Anzeige: PROGRAM FULL wenn Sie versuchen,mehr als 99 Titel zu programmieren PROG MP3 CD Löschen eines Programms 2 í / ë einmal oder wiederholt drücken, bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige erscheint. ● MP3/WMA: Drücken Sie à / á und í / ë um die gewünschte Titelnummer und das gewünschte Albumzu wählen 3 Drücken Sie auf PROGRAM zum Bestätigen ➜ Audio CD: Auf der Anzeige wird kurz die Anzahl und die gesamte Wiedergabedauer der programmierten Stücke eingeblendet. Dann wird auf der Anzeige PROG und die Nummer des gerade gespeicherten Stücks eingeblendet. ➜ MP3/WMA: Auf der Anzeige wird kurz die Anzahl der programmierten Stücke eingeblendet. Dann wird auf der Anzeige die Nummer des gerade gespeicherten Albums/ Stücks eingeblendet. So können Sie ein Programm löschen: ● Drücken Sie 9 – einmal in der Stop-Position (Nach Ende der Programmierung); – zweimal während der Wiedergabe ● Drücken Sie STANDBY-ON/ECO POWER y ● Drücken von als Klangquelle ● Öffnen der CD-Lade ➜ PROG verschwindet. PROGRAM CLEARED wird kurz angezeigt STANDBY CD TUNER REPEAT DISC TAPE PROGRAM AUX SHUFFLE PROG CD TAPE A /B DISC DISPLAY/CLOCK PROG CD 103 090-117_MCM760_12_Ger 103 3/29/06, 12:40 PM Deutsch 4 Programmieren von Titelnummern CD Verschiedene Abspielmodi : REPEAT, SHUFFLE Deutsch REP( REPEAT TRACK/ REPEAT PROGRAM) – wiederholt den aktuellen Titel/ das Programm ununterbrochen REP ALL(REPEAT DISC)– wiederholt die gesamte Disc SHUFFLE – Titel der gesamten Disc/ das Programm werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt SHUFFLE REP - Wiedergabe aller Titel eines Programms in zufälliger Reihenfolge SHUFFLE REP ALL– Wiedergabe aller Titel einer Disc in zufälliger Reihenfolge 1 2 Zur Auswahl des Abspielmodus drücken Sie REPEAT oder SHUFFLE einmal oder mehrmals Anzeige von Informationen (Nur bei MP3/WMA) ● Bei der Wiedergabe drücken Sie die DISPLAY/CLOCK Taste kurz und wiederholt auf der Fernbedienung ➜ Auf der Anzeige werden Name des Titels, Name des Albums eingeblendet STANDBY CD TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B VOL STANDBY TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B AUX SHUFFLE DISPLAY/CLOCK Hilfreiche Hinweise: – Im Shuffle-Modus, drücken Sie ë um die gewünschte Titelnummer zu wählen. 104 090-117_MCM760_12_Ger 104 SHUFFLE DISPLAY/CLOCK Zur Wahl des normalen Abspielens drücken Sie REPEAT oder SHUFFLE wiederholt, bis die diversen Modi nicht mehr angezeigt werden – Sie können die Wiedergabemodi auch durch Drücken auf USB RECORD beenden CD AUX 3/29/06, 12:40 PM Radio 2 Abspeichern von Radiosendern Drücken Sie auf TUNER , um TUNER auszuwählen Drücken Sie TUNER auf der Fernbedienung einmal oder mehrmals, um Ihren Wellenbereich zu wählen, FM oder MW ➜ Im Display werden: , die Frequenz des Radiosenders, der Wellenbereich und, falls programmiert, eine Vorwahlnummer angezeigt Sie können bis zu insgesamt 40 Radiosender (FM und MW) – manuell oder automatisch – abspeichern (Autostore). Plug & Play Plug & Play erlaubt Ihnen, alle verfügbaren Radiosender automatisch zu speichern. 1 TUNER FM 3 Drücken und halten Sie à oder á bis SEARCH angezeigt wird ➜ Das Radio stellt automatisch einen Sender mit genügend starkem Empfang ein. Im Display erscheint während der automatischen Sendereinstellung SEARCH ➜ FM: Bei Empfang eines Senders in Stereoklang wird angezeigt ➜ FM: Wenn Sie einen RDS-Sender empfangen, erscheint die Anzeige 4 Wiederholen Sie Schritt 3, falls notwendig, bis Sie den gewünschten Sender finden ● Zum Einstellen eines schwachen Senders drücken Sie kurz und wiederholt à oder á , bis Sie den optimalen Empfang gefunden haben STANDBY CD TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B AUX SHUFFLE DISPLAY/CLOCK VOL Schließen Sie die Anlage an die Stromversorgung an ➜ "AUTO INSTALL – PRESS PLAY" wird angezeigt Oder Im Eco Power Standby-/Standby-Modus, drücken und halten Sie ÉÅ am Hauptgerät, bis "AUTO INSTALL – PRESS PLAY" angezeigt wird 2 Drücken Sie ÉÅ am Hauptgerät, um die Installation zu starten ➜ "INSTALL TUNER AUTO" wird angezeigt ➜ Alle zuvor abgespeicherten Radiosender werden ersetzt ➜ Nach Abschluss wird der letzte eingestellte Radiosender abgespielt Hilfreiche Hinweise: – Wenn die erste Vorwahl ein RDS-Sender ist, geht die Anlage zur Einstellung der Uhr(zeit) über (vgl. Radio: Uhreinstellung mittels RDS) ➜ "INSTALL" wird angezeigt, gefolgt von "TIME" und " SEARCH RDS TIME" ➜ Wenn die RDS-Zeit gelesen ist, wird "RDS TIME" angezeigt und die aktuelle Zeit gespeichert ➜ Wenn der RDS-Sender die RDS-Zeit nicht innerhalb von 90 Sekunden überträgt, wird “NO RDS TIME” angezeigt und das Programm automatisch beendet VOLUME PRESET TREBLE PLAY/PAUSE BASS PRESET ALBUM STOP/DEMO OPEN CLOSE ALBUM TAPE REC USB REC USB DEL SNOOZE 105 090-117_MCM760_12_Ger 105 3/29/06, 12:40 PM Deutsch 1 Einstellen von Radiosendern Radio 1 Deutsch 2 Autostore: Automatisches Programmieren Die automatische Programmierung startet von der Speichernummer 1 oder einer vorher ausgewählten Speichernummer an. Von dieser Vorwahlnummer aufwär ts werden frühere programmierte Radiosender überschrieben. Das Gerät programmiert nur Sender, die sich nicht bereits im Speicher befinden. Drücken Sie í oder ë ein- oder mehrmals, um die Speichernummer zu wählen, an der die Programmierung beginnen sol Anmerkungen: – Wenn keine Tuner-Speichernummer gewählt wurde, beginnt die Speicherung bei der Speichernummer 1 und alle vorher gespeicherten Sender werden gelöscht. Drücken und halten Sie PROGRAM bis AUTO angezeigt wird ➜ PROG blinkt. ➜ Die verfügbaren Sender werden in der Reihenfolge der Radiofrequenzen programmiert: UKW (FM)-Sender gefolgt von MW-Sendern ➜ Nach dem Abspeichern aller Sender wird mit dem Spielen des zuletzt gespeicherten Senders automatisch begonnen TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B ● Drücken Sie die í oder ë Tasten einmal oder mehrmals, bis der gewünschte Vorwahlsender angezeigt wird Löschen eines Radiovorwahlsenders ● Drücken und halten Sie Çbis “PRESET DELETED” angezeigt wird ➜ Der aktuelle Radiovorwahlsender wird gelöscht ➜ Die voreingestellten Radiosender dahinter verschieben sich jeweils um eine Stelle nach vorne RDS Die Funktion RDS (Radio Data System) ist ein Service, das FM-Sendern erlaubt, zusätzliche Information mit dem regulären FM-Radiosignal zu senden. Wenn Sie einen RDS-Sender und der Sendername empfangen, werden angezeigt. Umschalten zwischen RDSInformationen 1 STANDBY CD Anhören eines gespeicherten Senders AUX SHUFFLE DISPLAY/CLOCK Manuelles Programmieren 1 Stellen Sie den gewünschten Sender ein (siehe Einstellen von Radiosendern) 2 Drücken Sie PROGRAM, um die Programmierung zu aktivieren ➜ Die Voreinstellungsnummer beginnt zu blinken 3 Drücken Sie í oderë um diesem Sender eine Nummer von 1 bis 40 4 Zur Bestätigung drücken Sie PROGRAM ➜ Anzeige: gezeigt werden die Vorwahlnummer, der Wellenbereich und die Frequenz 5 Zum Speichern anderer Sender wiederholen Sie 1-4 ● Sie können einen Vorwahlsender löschen, indem Sie eine andere Frequenz an seiner Stelle speichern 2 Stellen Sie Ihren gewünschten RDS-Radiosender am FM-Frequenzband ein (siehe Einstellen von Radiosendern) Drücken Sie wiederholt RDS/NEWS am Gerät um zwischen folgenden Informationen umzuschalten (sofern vorhanden): – Sendername – Programmtyp (zum Beispiel: News, Affairs, Sport, etc.) – Radiotext-Meldungen – Frequenz STANDBY-ON ECO POWER USB RECORD TAPE RECORD WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE 106 090-117_MCM760_12_Ger 106 3/29/06, 12:40 PM RDS/NEWS OPEN/CLOSE Radio 2 NEWS Einige RDS-Radiosender übertragen eine Echtzeituhr im Minutentakt. Es ist möglich, die Uhr(zeit) mit Hilfe eines Zeitzeichens, das zusammen mit dem RDS-Signal ausgestrahlt wird, einzustellen. Beim Anhören der Quelle CD, USB TAPE oder AUX können Sie die Nachrichtenfunktion NEWS aktivieren Das Gerät stellt einen Nachrichtensender ein, wenn die entsprechenden Signale von einem RDS-Sender empfangen werden. Stellen Sie Ihren gewünschten RDS-Radiosender am FM-Frequenzband ein (siehe Einstellen von Radiosendern) Taste CLOCK zweimal drücken STANDBY CD TUNER REPEAT TAPE PROGRAM TAPE A /B AUX SHUFFLE DISPLAY/CLOCK VOL 3 Drücken Sie RDS/NEWS ➜ "SEARCH RDS TIME" wird angezeigt ➜ Wenn die RDS-Zeit gelesen ist, wird die aktuelle Zeit gespeichert ➜ Wenn der RDS-Sender die RDS-Zeit nicht innerhalb von 90 Sekunden überträgt, wird " NO RDS TIME" angezeigt Hilfreiche Hinweise: – Unter Umständen kann das von manchen RDSSendern gesendete Zeitsignal nicht immer genau sein. Aktivieren der Nachrichtenfunktion NEWS ● Drücken Sie während der Wiedergabe in der Quelle CD, USB,TAPE oder AUX, drücken Sie RDS/NEWS bis "NEWS" angezeigt wird ➜ Die Wiedergabe wird fortgesetzt, während das Gerät nach RDS-Nachrichten sucht ➜ Wenn eine Nachrichtensendung gefunden wird, schaltet das Gerät auf den Sender mit den Nachrichten um. "NEWS" beginnt zu blinken Hilfreiche Hinweise: – Vergewissern Sie sich, dass Sie RDS-Sender in den ersten 5 Speicherplätzen gespeichert haben (siehe Abspeichern von Radiosendern). – Wenn während des Abtastvorgangs des Gerätes keine Nachrichtensendung gefunden wird, "NO RDS NEWS" wird angezeigt. Deaktivieren der Nachrichtenfunktion NEWS ● Betätigen Sie erneut RDS/NEWS oder ● Schalten Sie das Gerät auf die Quelle TUNER STANDBY-ON ECO POWER USB RECORD TAPE RECORD RDS/NEWS OPEN/CLOSE WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE 107 090-117_MCM760_12_Ger 107 3/29/06, 12:40 PM Deutsch 1 Uhreinstellung mittels RDS USB Verwenden eines USBMassenspeichergeräts Mit dem MCM760 können Sie Musik von einem USB-Massenspeichergerät wiedergeben und auf dieses aufnehmen. Durch Anschluss eines USBMassenspeichergeräts an das Hi-Fi-System können Sie die im Gerät gespeicherte Musik über die leistungsfähigen Lautsprecher des Hi-FiSystems wiedergeben. Deutsch Kompatible USB-Massenspeichergeräte Mit dem Hi-Fi-System können Sie folgende Geräte verwenden: – USB-Flashspeicher (USB 2.0 oder USB 1.1) – USB-Flashplayer – Speicherkarten (zusätzlicher Speicherkartenleser für den Anschluss an das Hi-Fi-System erforderlich) Anmerkungen: – Bei einigen USB-Flashplayern (oder Speichergeräten) werden die gespeicherten Inhalte mithilfe einer Technologie zum rheberrechtsschutz aufgenommen Solche geschützten Inhalte können auf keinem anderen Gerät (wie etwa diesem Hi-FiSystem) wiedergegeben werden. Unterstützte Formate: – USB- oder Speicherdateiformat FAT12, FAT16, FAT32 (Sektorengröße: 512 - 65.536 Bytes) – MP3-Bitrate (Datenrate): 32-320 Kbps und variable Bitrate – WMA Version 9 oder früher – Nesting von Verzeichnissen bis auf maximal 8 Ebenen – Anzahl von Alben/Ordnern: maximal 99 – Anzahl von Stücken/Titeln: maximal 999 – Dateiname in Unicode UTF8 (Maximallänge: 128 Bytes) Das System kann folgende Formate nicht wiedergeben bzw. unterstützen: • Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album, das keine MP3-/WMA-Dateien enthält; es wird nicht im Display angezeigt. • Nicht unterstützte Dateiformate werden übersprungen. Das bedeutet z. B.: WordDokumente mit der Erweiterung .doc oder MP3-Dateien mit der Erweiterung .dlf werden ignoriert und nicht wiedergegeben. • Audiodateien in den Formaten AAC, WAV, PCM • DRM-geschützte WMA-Dateien • WMA-Dateien im Lossless oder VBR-Format Übertragung von Musikdateien vom PC auf ein USB-Massenspeichergerät Sie können Ihr Lieblingsstücke auf einfache Weise per Ziehen und Ablegen vom PC in ein USB-Massenspeichergerät übertragen. Beim Flashplayer können Sie außerdem die zugehörige Musikverwaltungs-Software für die Übertragung von Musikdateien verwenden. Möglicherweise können diese WMADateien allerdings aus Kompatibilitätsgründen nicht wiedergegeben werden Anordnung der MP3/WMA-Dateien auf dem USB-Massenspeichergerät Das Hi-Fi-System durchsucht die MP3/WMADateien in der Reihenfolge Ordner/ Unterordner/Titel. Beispiel: Root Title 001 Title 002 Title 003 Album 02 Title 001 Title 002 Title 003 Album 03 Title 001 Title 002 Title 003 Album 04 Title 001 Title 002 Title 003 Speichern Sie Ihre MP3/WMA-Dateien je nach Erfordernissen in unterschiedlichen Ordnern oder Unterordnern. Hilfreiche Hinweise: – “01” wird als Album angezeigt, wenn Sie die MP3-/WMA-Dateien nicht in Alben auf Ihrer CD geordnet haben. – Stellen Sie sicher, dass die Dateinamen von MP3-Dateien mit .mp3 enden. 108 090-117_MCM760_12_Ger 108 3/29/06, 12:40 PM USB – Verwenden Sie den Windows Media Player 10 (oder höher) zum Umwandeln von DRMgeschützten WMA-Dateien! Weitere Informationen zum Windows Media Player und WM DRM (Windows Media Digital Rights Management) finden Sie im Internet unter www.microsoft.com. Auf ein USBMassenspeichergerät aufnehmen Wiedergabe von einem USBMassenspeichergerät 1 2 Prüfen Sie, ob das USB Gerät korrekt angeschlossen wurde (siehe "Installation, Ein zusätzliches Gerät anschließen") Drücken Sie auf USB, um "USB" auszuwählen ➜ Die Anzeige erscheint – DEVICE NOT SUPPORTED wird angezeigt, falls das USB-Gerät von MCM760 nicht unterstützt wird – FILE SYSTEM ERROR wird angezeigt, falls nicht unterstützte Dateiformate auf dem USBGerät vorhanden sind WICHTIG! – Das Aufnehmen ist gestattet, wenn das Urheberrecht und andere Rechte dritter Personen nicht verletzt werden. – Für CDs, die von manchen Schallplattenfirmen mit einer Kopierschutztechnologie kodiert sind, ist das Aufnehmen beschränkt. 1 2 3 Prüfen Sie, ob das USB Gerät korrekt angeschlossen wurde (siehe "Installation, Ein zusätzliches Gerät anschließen") Drücken Sie auf CD , um "USB" auszuwählen Eine CD, mit bedruckter Seite nach oben, einlegen und auf OPEN/CLOSEç drücken, um die CD-Lade zu schließen DISC MP3 USB DIRECT 3 OPEN/ CLOSE – NO AUDIO wird angezeigt, wenn keine Audiodatei auf dem USB-Gerät gefunden wird Spielen Sie die Audiodateien des USB-Geräts ab wie Alben bzw. Stücke auf einer CD (Siehe CD) STANDBY- ON ECO POWER USB RECORD USB MUTE PROGRAM OPEN / CLOSE MP3-CD / CD-R / CD-RW COMPATIBLE M I C R O S Y S T E M MCM760 MICRO SYSTEM WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE iR CD Hilfreiche Hinweise: – Aus Kompatibilitätsgründen können die Angaben zu Alben/Stücken sich von den entsprechenden Angaben der Musikverwaltungs-Software des Flashplayers unterscheiden. TAPE RECORD TUNER USB TAPE / AUX 4 í oder ëeinmal oder wiederholt drücken, bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige erscheint ● MP3/WMA: Drücken Sie à / á und í oder ë um die gewünschte Titelnummer und das gewünschte Albumzu wählen oder ● Programmieren Sie die gewünschten Titel (siehe CD: Programmieren von Titelnummern) - Drücken Sie nach Beenden der Programmierung unbedingt aufÇ 109 090-117_MCM760_12_Ger 109 3/29/06, 12:40 PM Deutsch Mit MCM760 können Sie Ihre Lieblingsmusik von einer CD auf ein USB-Massenspeichergerät kopieren. Nehmen Sie Ihre Lieblingstitel mit, wohin Sie wollen. USB 5 Deutsch 6 Drücken Sie einmal oder mehrfach auf USB RECORD, um die Aufnahmeeinstellungen auszuwählen: RECORD TRACK– den ausgewählten Titel auf das USB-Massenspeichergerät kopieren RECORD ALL – die gesamte Disc/ das Programm auf das USB-Massenspeichergerät kopieren ➜ Wiedergabe und Aufnahme beginnen beim Anfang ➜ Ein vorgegebener Ordnernname, z. B. "F001", wird zugeteilt, ➜ USB FULLwird angezeigt, falls der Speicherplatz auf dem USB-Gerät vollständig belegt ist ➜ NUMBER FULLwird angezeigt, falls mehr als 99 Ordner oder 999 Titel vorhanden sind 1 2 Drücken Sie auf Ç, um die Aufnahme zu stoppen Löschen von Titeln vom USB-Gerät ALBUM TAPE REC USB REC INC. SURR DIM BASS USB Auffinden Ihrer gerippten Titel Können Sie die gerippten Stücke in Alben _PHILIPS suchen und abspielen Drücken Sie auf USB, um "USB" auszuwählen Drücken Sie à / á und í oder ë um die gewünschte Titelnummer und das gewünschte Albumzu wählen – Die Dateien einer Audio-CD wurden in das Format MP3 konvertiert (codiert) als FXXX TXXX.MP3 ("FXXXX" kennzeichnet Name des Ordnern, "TXXX" kennzeichnet Name des Titels) – Für alle MP3/WMA-Dateien werden die Titelinformationen beibehalten (das Gerät unterstützt nur Dateinamen in Englisch) – Nur vollständig gerippte MP3/WMA-Dateien können von MCM760 erkannt und wiedergegeben werden USB DEL SNOOZE SLEEP/TIMER TIMER ON/OFF 1 2 TREBLE 3 MUTE Rippen einer Disc während der Wiedergabe ● Drücken Sie während der Wiedergabe auf USB RECORD ➜ Audio CD: Die Aufnahme beginnt beim aktuellen Punkt der Wiedergabe. Wiedergabe wird fortgesetzt ➜ MP3/WMA: Aufnahme und Wiedergabe beginnen beim Anfang des aktuellen Titels Hilfreiche Hinweise: – SLOW USB wird angezeigt und die CDWiedergabe wird angehalten, falls das USB-Gerät zu langsam ist und die Aufnahme nicht mit der Wiedergabegeschwindigkeit erfolgen kann. Das Anhalten der Wiedergabe hat keinen Einfluss auf die Aufnahme. – FILE EXIST wird angezeigt und die Aufnahme wird angehalten, falls der aufzunehmende Titel auf dem USB-Gerät bereits vorhanden ist 4 Drücken Sie auf USB, um "USB" auszuwählen í oder ëeinmal oder wiederholt drücken, bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige erscheint Drücken Sie auf USB DEL auf der Fernbedienung ➜ “PRESS USB DELTO DELETE” wird angezeigt Drücken Sie zur Bestätigung erneut die Taste USB DEL Löschen von Alben vom USB-Gerät (Nur bei MP3/WMA) 1 2 3 In der Stop-Position, drücken Sie à / á um das gewünschte Albumzu wählen Drücken und halten Sie USB DEL bis “PRESS USB DELTO DELETE”angezeigt wird Drücken Sie zur Bestätigung erneut die Taste USB DEL ALBUM TAPE REC USB REC USB DEL INC. SURR DIM SLEEP/TIMER BASS USB SNOOZE TIMER ON/OFF TREBLE MUTE Anmerkungen: – Mit dem MCM760 können die Titel auf einigen USB-Geräten nicht gelöscht oder überschrieben werden. 110 090-117_MCM760_12_Ger 110 3/29/06, 12:40 PM Cassette 1 2 Abspielen von cassetten Drücken Sie einmal oder mehrfach auf TAPE/ AUX um “TAPE” auszuwählen (bzw. TAPE auf der Fernbedienung) Taste OPEN/CLOSE 0 zum Öffnen des cassettenlaufwerks drücken ALBUM Umschalten auf die andere Kassettenseite ● Taste í oder ë drücken ➜ Die Angabe A (Seite 1) oder B (Seite 2) erscheint, je nach dem welche Kassettenseite gewählt wurde, im Display Umschalten der Wiedergabe-Betriebsart ● Taste TAPE A/ B auf der Fernbedienung mehrmals drücken, um die verschiedenen Wiedergabe-Betriebsarten zu wählen å : Wiedergabe von nur einer Kassettenseite ∂ : Beide Kassettenseiten werden einmal wiedergegeben ∫ : Beide Kassettenseite werden mehrmals wiedergegeben, jede Seite bis zu 10 Mal Schneller vorlauf oder rücklauf 1 2 Taste à oder ádrücken aste Ç drücken, wenn die gewünschte Passage erreicht ist ➜ Das Band wird beim Erreichen des Bandendes oder -anfangs automatisch angehalten. STOP/DEMO OPEN CLOSE Zum Stoppen der Wiedergabe ● Taste Ç drücken Hilfreiche Hinweise: – Während des schnellen Vor- oder Rücklaufs einer cassette kann auch eine andere Signalquelle gewählt werden (CD oder TUNER, zum Beispiel). 3 4 Eine bespielte Kassette einlegen und das Kassettenfach schließen ➜ Die cassetten mit der offenen Seite nach unten und der vollen Bandspule links einlegen Taste ÉÅ zum Starten der Wiedergabe drücken ➜ Am Ende einer Seite wird die Bandwiedergabe automatisch umgekehrt, und die Wiedergabe beginnt beim Anfang der anderen Seite ➜ Die Angabe A (BACK) oder B (FRONT) erscheint 090-117_MCM760_12_Ger 111 Auf ein Band aufnehmen Allgemeine informationen zur aufnahme ● Für Aufnahmen nur cassetten vom Typ IEC I (normales Eisenoxidband ) benutzen. . ● Der Aufnahmepegel wird automatisch, d.h. unabhängig von der Einstellung der Bedienelemente Volume, Incredible Surround, BASS/TREBLE usw. , eingestellt. ● Das Band der cassette ist an beiden Enden mit einem Vorspannband versehen. Am Anfang und Ende der cassette ist sechs bis sieben Sekunden lang keine Aufnahme möglich. ● Um ein versehentliches Überspielen von Aufnahmen zu vermeiden, können Sie die Lasche in der linken Ecke der cassettenseite, die Sie schützen möchten, herausbrechen. ● If “CHECK TAPE” is displayed, the protection tab has been broken. Put a piece of clear adhesive tape over the opening. 111 3/29/06, 12:40 PM Deutsch WICHTIG! – Vor der Wiedergabe einer cassette das Band auf Schlupf prüfen und gegebenenfalls mit Hilfe eines Bleistifts straffziehen. Andernfalls kann es zu Bandsalat oder einem Bruch des Bandes im Laufwerksmechanismus kommen. – Das Band in C-120-cassetten ist extrem dünn und wird leicht verformt oder beschädigt. Die Verwendung von C-120cassetten ist in dieser Anlage nicht zu empfehlen. – Bewahren Sie die cassetten bei Zimmertemperatur auf und lassen Sie sie nicht in der Nähe eines Magnetfeldes (z.B. von einem Transformator, Fernsehgerät oder Lautsprecher) liegen. Cassette WICHTIG! – Überspielungen sind nur erlaubt, wenn das Urheberrecht oder andere Rechte Dritter nicht verletzt werden. 2 Deutsch 3 4 5 Aufnahme mit ein-tasten-bedienung 1 Vorbereitung 1 Aufnahme Drücken Sie einmal oder mehrfach auf TAPE/ AUX um “TAPE” auszuwählen (bzw. TAPE auf der Fernbedienung) 2 3 Eine bespielbare cassette mit der vollen Bandspule links in Laufwerk 4 Die Tasteí oder ë drücken, um die gewünschte Cassettenseite für die Aufnahme zu wählen ➜ Für die Rückseite wird A auf dem Display angezeigt. ➜ Für die Vorderseite wird B auf dem Display Die Taste TAPE A/B auf der Fernbedienung mehrmals drücken, um den gewünschten Aufnahmemodus zu wählen ➜å wenn nur auf einer Seite aufgenommen werden soll wenn auf beiden Seiten ➜∂ aufgenommen werden soll Die zu überspielende Signalquelle vorbereiten CD – die CD einlegen TUNER – den gewünschten Radiosender einstellen USB – ein USB Gerät anschließen AUX – ein externes Gerät anschließen Hilfreiche Hinweise: Wenn die Aufnahme läuft, Ist es nicht möglich: – die Cassettenseite zu wechseln; – die Wiedergabe anderer Signalquellen ; – Die Timer-Funktion kann nicht eingeschaltet werden. – Die Aufnahme mit Ein-Tasten-Bedienung (One Touch Recording) ist in der Betriebsart TAPE nicht möglich, "SELECT SOURCE" wird angezeigt. Taste CD, TUNER, USB oder AUX drücken, um die Signalquelle zu wählen Die Wiedergabe der gewählten Quelle starten Drücken Sie TAPE RECORD ➜ REC blinkt. TasteÇam Gerät zum Stoppen der Aufnahm drücken CD/USB-Synchronaufnahme 1 Taste CD oder USB drücken, um die Signalquelle zu wählen 2 í oder ëeinmal oder wiederholt drücken, bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige erscheint ● MP3/WMA: Drücken Sie à / á und í oder ë um die gewünschte Titelnummer und das gewünschte Albumzu wählen oder ● Programmieren Sie die gewünschten Titel (siehe CD: Programmieren von Titelnummern) - Drücken Sie nach Beenden der Programmierung unbedingt aufÇ 2 3 4 Taste TAPE RECORD drücken ➜ Aufnahme und CD-Wiedergabe wird automatisch gestartet. TasteÉÅ zum Unterbrechen der Aufnahme drücken. TasteÉÅ zum Fortsetzen der Aufnahme drücken TasteÇzum Stoppen der Aufnahme drücken ➜ Aufnahme und CD-Wiedergabe werden gleichzeitig gestoppt. 112 090-117_MCM760_12_Ger 112 3/29/06, 12:40 PM AUX Zeitschaltung AUX (Betrieb von einer externen Quelle) Einstellen der Zeitschaltung Sie können durch MCM760 den Klang eines angeschlossenen externen Gerätes hören. 1 2 3 4 5 Prüfen Sie, ob das externe Gerät korrekt angeschlossen wurde (siehe "Installation, Ein zusätzliches Gerät anschließen") WICHTIG! – Der Timer startet nicht, wenn gerade eine Aufnahme läuft. – Die Lautstärke des Timers nimmt allmählich bis zum zuletzt eingestellten Lautstärkepegel ab. Wenn der zuletzt eingestellte Lautstärkepegel zu niedrig ist, geht das Gerät anschließend zu einem vorbestimmten akustischen Mindestpegel hoch (-29dB). Drücken Sie einmal oder mehrmals auf TAPE/ AUX, um "AUX" auszuwählen (bzw. betätigen Sie auf der Fernbedienung AUX) Drehen Sie die Lautstärke auf Ihrem externen Gerät herunter, um Tonverzerrungen zu vermeiden Betätigen Sie die Taste PLAY auf dem angeschlossenen Gerät, um die Wiedergabe zu starten Verwenden Sie die Klangregler auf Ihrem externen Gerät und dem MCM760, um den Klang und die Lautstärke einzustellen 1 2 3 4 5 Drücken und halten Sie SLEEP/TIMER auf der Fernbedienung ➜ blinkt Drücken Sie CD, TUNER, USB oder TAPE, um die Tonquelle zu wählen ➜ Die ausgewählte Quelle wird hervorgehoben Drücken Sie à oder á wiederholt, um die Stunde einzustellen Zum Ändern der Minuteneinstellungen drücken Sie auf ÉÅ und drücken Sie anschließend wiederholt auf à oder á , um die Minuten einzustellen Drücken Sie SLEEP/TIMER , um die Einstellung zu speichern ➜ blinkt nicht länger. Die Zeitschaltung ist jetzt eingestellt und aktiviert ➜ Zur vorgewählten Zeit wird die gewählte Klangquelle 30 Minuten lang gespielt, bevor sie auf ECO POWER-Modus schaltet Hilfreiche Hinweise: – Wenn innerhalb von 90 Sekunden keine Taste gedrückt wird, steigt das Gerät aus dem Modus zur Einstellung der Timer aus. 113 090-117_MCM760_12_Ger 113 3/29/06, 12:40 PM Deutsch Das Gerät kann als Wecker verwendet werden, wobei die gewählte Tonquelle (CD, TUNER, USB oder TAPE) zu einer eingestellten Zeit zu spielen beginnen. Stellen Sie sicher, dass die Uhr eingestellt ist bevor Sie eine dieser Funktionen verwenden. Zeitschaltung SLEEP/ Demonstration mode Hilfreiche Hinweise: Der Timer wird nicht zum eingestellten Zeitpunkt aktiviert, wenn: - das Gerät wird eingeschaltet - der Timer deaktiviert ist. Das Gerät schaltet auf die Quelle Tuner, wenn: - keine CD eingelegt, aber als Tonquelle CD ausgewählt ist; - kein USB-Gerät angeschlossen, aber als Tonquelle USB ausgewählt ist; Deutsch Aktivieren/Deaktivieren des Timers ● Drücken Sie TIMER ON/OFF auf der Fernbedienung, um den Timer abzuschalten oder wieder mit der letzten Einstellung einzuschalten ➜ Bei erfolgter Aktivierung werden die TimerInformationen angezeigt ➜ Bei erfolgter Deaktivierung wird “OFF” angezeigt Vorübergehendes Deaktivieren des Timers 1 2 Nur innerhalb von 30 Sekunden nach dem Timer-Weckruf, drücken Sie SNOOZE auf der Fernbedienung ➜ Die Anlage schaltet fünf Minuten lang auf Standby-Modus. Danach kehrt sie zur letzten gewählten Timerquelle zurück Zum Aufheben der Schlummer-Funktion drücken Sie SNOOZE erneut SLEEP(Einschlafmodus) Sie können eine bestimmte Zeitspanne einstellen, nach deren Ablauf das Gerät in den ECO POWER-Modus umschaltet. 1 2 Betätigen Sie wiederholt SLEEP/TIMER auf der Fernbedienung, um die gewünschte Zeitspanne (in Minuten) auszuwählen: ➜ Im Display erscheint hintereinander: SLEEP 15, 30, 45, 60, 90, 120, SLEEP OFF ➜ Im Display wird die ausgewählte Option kurz eingeblendet, bevor es zum früheren Status zurückkehrt.. Die Anzeige wird angezeigt Drücken Sie erneut auf SLEEP/TIMER, um die Countdown-Zeit zum ECO POWER-Modus anzusehen Zum Deaktivieren des Sleep-Timers drücken Sie SLEEP/TIMER , bis SLEEP OFF angezeigt wird oder Drücken Sie auf STANDBY-ON/ ECO POWER to switch off the set (bzw. y auf der Fernbedienung) Demo-Modus Der Demonstrationsmodus zeigt verschiedene Funktionen des MCM760. Demo aktivieren ● Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät Ç am Hauptgerät gedrückt, bis "DEMO ON" angezeigt wird ➜ Der aktive Demo-Modus beginnt immer dann,wenn Sie das Gerät abzuschalten Demo deaktivieren ● Drücken und halten SieÇ, bis "DEMO OFF" angezeigt wird 114 090-117_MCM760_12_Ger 114 3/29/06, 12:40 PM Technische Angaben (1) (6 Ω, 1 kHz, 10% THD) DISC-SPIELER Programmierbare Titel ................................................. 99 Frequenzgang .......................... 20 – 20000 Hz, –3 dB Störabstand ........................................................ ≥ 76 dBA Kanalabstand ........................................ ≥ 55 dB (1 kHz) MPEG 1 Layer 3 (MP3-CD) ............ MPEG AUDIO MP3/WMA-CD bit rate ........................ 32-256 kbps .......................................................... (128 kbps anzuraten) Abtastfrequenzen ............................... 32, 44.1, 48 kHz TUNER FM-Wellenbereich ......................... 87.5 – 108 MHz MW-Wellenbereich ......................... 531 – 1602 kHz Anzahl Vorwahlen ........................................................... 40 Antenne FM ...................................................................... 75 Ω Draht MW ......................................................... Rahmenantenne KASSETTENDECK Frequenzgang CrO2-Kassette (Typ II) ..... 80 – 12500 Hz (-8 dB) Normal-Kassette (Typ I) . 80 – 12500 Hz (-8 dB) Rauschabstand CrO2-Kassette (Typ II) ................................ ≥ 50 dBA Normal-Kassette (Typ I) ........................... ≥ 47 dBA Gleichlaufschwankungen .................... ≤ -0.48% DIN LAUTSPRECHER System ................................................... 2 way, Bass reflex Impedanz .......................................................................... 6 Ω Woofer .......................................... 1 x 5.25" Aluminium ............................................................................... con woofer Tweeter .................................................... Ribbon tweeter Abmessungen (B x H x T) .......................................................... 175 x 252 x 196 (mm) Gewicht ....................................................................................... je 3.1 kg ALLGEMEINES Werkstoff/Finish ............................ Polystyrene /Metal Wechselspannung .................... 220 – 230 V / 50 Hz Leistungsaufnahme Aktiv .......................................................................... 130 W Standby .................................................................. < 15 W Eco Power ................................................................ < 1 W Abmessungen (B x H x T) 179 x 252 x 340 (mm) Gewicht (ohne Lautsprecher) ....................... 5.53 kg Änderung der technischen Angaben und des äußeren Erscheinungsbildes jederzeit vorbehalten. Wartung und Pflege Reinigen des Gehäuses ● Benutzen Sie ein weiches Tuch, das mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet ist. Verwenden Sie keine Lösung, die Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel enthält. ● Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel oder Antistatikspray für analoge Schallplatten. Reinigung der CD-Laseroptik ● Nach längerem Betrieb kann sich Schmutz oder Staub auf der CD-Laseroptik ansammeln. Für eine einwandfreie Wiedergabequalität empfiehlt es sich, die Laseroptik mit dem Spezialreinigungsset für CD-Laseroptiken von Philips (Lens Cleaner) oder einem anderen handelsüblichen Spezialreiniger zu reinigen. Befolgen Sie die Anweisung in der Anleitung zu Reinigungsset. Reinigen von CDs ● Reinigen Sie verschmutzte CDs mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die CD geradlinig von der Mitte zum Rand hin sauber. 115 090-117_MCM760_12_Ger 115 3/29/06, 12:40 PM Deutsch VERSTÄRKER Ausgangsleistung ................................................................... 2 x 150 W MPO 2 x 75 W RMS(1) Störabstand ........................................... ≥ 75 dBA (IEC) Frequenzgang .......................... 50 – 20000 Hz, –3 dB Eingangsempfindlichkeit AUX ......................................................................... 500 mV Ausgang Lautsprecher ............................................................. ≥ 6 Ω Kopfhörer ............................................. 32 Ω – 1000 Ω Fehlersuche ACHTUNG Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren; dadurch erlischt der Garantieanspruch. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, da die Gefahr von elektrischen Schlägen besteht. Wenn eine Fehlfunktion auftritt, prüfen Sie zuerst die unten aufgeführten Punkte, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Wenn Sie einen Fehler anhand dieser Empfehlungen nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an eine Kundendienststelle. Symptom Lösung “NO DISC” wird angezeigt. ✔ Eine CD einlegen. ✔ Warten, bis die kondensierte Feuchtigkeit auf der Optik verschwunden ist. Deutsch ✔ CD austauschen oder reinigen, siehe “Wartung und Pflege”. ✔ Eine finalisierte CD-RW oder CD-R einlegen. Einige Dateien auf dem USB-Gerät werden nicht angezeigt. ✔ Überprüfen Sie, ob mehr als 99 Ordner oder mehr als 999 Titel vorhanden sind. ✔ Nur vollständig gerippte MP3/WMA-Dateien können von MCM760 erkannt und wiedergegeben werden. “POWER NOT ENOUGH” wird angezeigt. ✔ Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät zusätzlichen Strom benötigt. Schlechte Empfangsqualität. ✔ Wenn das Signal zu schwach ist, die Antenne neu ausrichten oder eine Außenantenne für besseren Empfang anschließen. ✔ Den Abstand zwischen dem Micro-HiFi-System und dem Fernsehgerät oder Videorecorder vergrößern. Keine Aufnahme oder Wiedergabe möglich. ✔ Nur Kassetten vom Typ NORMAL (IEC I). ✔ Die Öffnung mit einem Stück Klebeband zukleben. Das Kassettenlaufwerk lässt sich nicht öffnen. ✔ Den Netzstecker ziehen und wieder in die Steckdose stecken und die Anlage wieder einschalten. Das System reagiert nicht auf Tastendruck. ✔ Den Netzstecker ziehen und wieder in die Kein Ton oder schlechte Wiedergabequalität. ✔ Lautstärke anpassen. ✔ Den Kopfhörer vom Gerät trennen. ✔ Sicherstellen, dass die Lautsprecher richtig Steckdose stecken und die Anlage wieder einschalten. angeschlossen wurden. ✔ Prüfen, ob das blanke Kabelende richtig festgeklemmt ist. 116 090-117_MCM760_12_Ger 116 3/29/06, 12:40 PM Fehlersuche Linker und rechter Kanal sind vertauscht. ✔ Lautsprecheranschlüsse und Aufstellung überprüfen. ✔ Die Quelle (zum Beispiel CD oder TUNER) ✔ ✔ ✔ ✔ wählen, bevor Sie die Funktionstaste (ÉÅ, í, ë) drücken. Die Entfernung zwischen Fernbedienung und Anlage verringern. Die Batterien mit der richtigen Polung (+/– Symbole) wie angegeben einlegen. Die Batterien austauschen. Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den IRSensor der Anlage. Der Timer funktioniert nicht. ✔ Prüfen Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ✔ Uhrzeit richtig einstellen. ✔ Taste TIMER zum Einschalten des Timers drücken. Die Uhrzeit-/Timereinstellung wurde gelöscht. ✔ Die Stromversorgung wurde unterbrochen oder das Netzkabel wurde vom Netz getrennt. Zeitanzeige/Timer rücksetzen. 117 090-117_MCM760_12_Ger 117 3/29/06, 12:40 PM Deutsch Fernbedienung funktioniert nicht ordnungsgemäß.
Werbung
Hauptfunktionen
- MP3/WMA
Verwandte Handbücher
Werbung