- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- Samsung
- HT-TX715
- User manual
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 70
HT-X715 HT-TX715 Digitalni kućni kino sustav korisnički priručnik zamislite mogućnosti Zahvaljujemo vam na kupnji ovog Samsungovog proizvoda. Za primanje potpunije usluge molimo, registrirajte svoj proizvod na www.samsung.com/global/register HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 1 2008-04-23 �� 5:05:31 značajke Reprodukcija više diskova i FM tuner Ovaj vam sustav kućnog kina omogućuje reprodukciju raznih diskova, uključujući DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW i DVD±R/RW. DVD-audio kompatibilan Doživite audio izvedbu DVD-audia iznimno visoke kvalitete. Na ploči 24-bita/192 kHz DAC omogućuje da ovaj player isporučuje iznimnu kvalitetu zvuka glede dinamičkog raspona, razlučivost niske razine i detalj visoke frekvencije. USB host podrška Možete spojiti i reproducirati datoteke s vanjskih USB uređaja za pohranu poput MP3 playera, USB flash memorije itd. pomoću funkcije kućnog kina USB HOST. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II predstavlja oblik više-kanalnog audio signala tehnologije dekodiranja koja poboljšava postojeći Dolby Pro Logic. DTS (Sustav digitalnih kućnih kina) DTS je format za audio sažimanje kojeg je razvio Digital Theater Systems Inc. Isporučuje punu frekvenciju 5.1kanalnog zvuka. TV funkcija čuvara zaslona Ako glavna jedinica ostaje u načinu rada Stop (privremenog zaustavljanja) 3 minute, na TV zaslonu pojavljuje se logotip Samsung. (HT-X715/HT-TX715) se automatski prebacuje na način uštede energije nakon 20 minuta u načinu rada čuvara zaslona. Funkcija uštede energije (HT-X715/HT-TX715) se automatski isključuje nakon 20 minuta u načinu rada Stop. Prilagođeni prikaz TV zaslona (HT-X715/HT-TX715) vam omogućuje da odaberete svoju omiljenu sliku tijekom JPEG i DVD reprodukcije te je postavite kao pozadinsku sliku. HDMI HDMI istovremeno prenosi DVD video i audio signale te pruža jasniju sliku. Funkcija AV SYNC Video može kasniti iza audia ako je jedinica spojena na digitalni TV.Da biste to kompenzirali, možete podesiti vrijeme audio kašnjenja da bude usklađeno s videom. Funkcija Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ je funkcija koja se može koristiti za upravljanje glavnom jedinicom pomoću Samsung TV daljinskog upravljača, povezivanjem kućnog kina na SAMSUNG TV putem HDMI kabela. (To je moguće samo sa SAMSUNG TVima koji podržavaju Anynet+.) Funkcija Bluetooth Bluetooth uređaj možete koristiti za uživanje u glazbi s visoko-kvalitetnim stereo zvukom i to bez žica!. Što je uključeno Provjerite niže navedenu isporučenu dodatnu opremu. Video kabel FM antena HDMI kabel Korisnički priručnik Daljinski upravljač / Baterije (AAA veličina) ASC mikrofon HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 2 2008-04-23 �� 5:05:32 CRO sigurnosne informacije Sigurnosna upozorenja DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKLOPAC (ILI POLEĐINU). U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 Ovaj simbol označava “opasan napon” unutar proizvoda koji predstavlja opasnost od električnog udara ili ozljede. Ovaj simbol označava važne upute priložene uz proizvod. CLASS 1 LASER PRODUCT Čitač kompaktnog diska klasificiran je kao CLASS 1 LASER proizvod. Upotreba kontrola, podešavanja ili izvođenje postupaka osim gore navedenih može rezultirati opasnim izlaganjem radijaciji. OPREZ: N EVIDLJIVA LASERSKA RADIJACIJA KADA JE OTVOREN, A SIGURNOSNI MEHANIZMI OMETANI; IZBJEGAVAJTE IZLAGANJE ZRACI. UPOZORENJE: Da biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi. OPREZ: DA BISTE SPRIJEČILI ELEKTRIČNI UDAR, NAMJESTITE ŠIROKE KONTAKTE UTIKAČA U ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. •O vaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač iz strujne utičnice. Stoga strujni utikač treba biti spreman za rad. OPREZ •U ređaj se ne smije izlagati kapanju ili prskanju te se na njega ne smiju stavljati predmeti napunjeni tekućinom, poput vaza. • Strujni utikač koristi se kao sredstvo za isključivanje i uvijek treba biti spreman za upotrebu. Ova oznaka prikazana na proizvodu ili u njegovoj literaturi označava da ga ne treba odlagati s drugim kućanskim otpadom na kraju njegova radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje od nekontroliranog odlaganja otpada, molimo vas da proizvod odvajate od drugih vrsta otpada i odgovorno ga reciklirate kako biste promicali održivu ponovnu iskoristivost materijalnih resursa. Privatni korisnici trebaju kontaktirati trgovca kod kojeg su kupili ovaj proizvod ili lokalni vladin ured zbog pojedinosti o odlaganju ovog radi recikliranja sigurnog za okoliš. Poslovni korisnici trebaju kontaktirati svojeg dobavljača te provjeriti odredbe i uvjete ugovora o kupnji. Ovaj proizvod se ne smije miješati s drugim komercijalnim otpadom za odlaganje. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 3 2008-04-23 �� 5:05:33 sigurnosne informacije MjeRe oPReza Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom u vašem domaćinstvu odgovara identifikacijskoj naljepnici koja se nalazi na poleđini playera. Player instalirajte u vodoravnom položaju na prikladnoj površini (namještaj) s dovoljno prostora za ventilaciju (7,5~10 cm). Pobrinite se da ventilacijski otvori ne budu prekriveni. Ne stavljajte nikakve predmete na player. Ne postavljajte player na pojačala ili drugu opremu koja se grije. Prije premještanja playera provjerite je li ladica za disk prazna. Ovaj player dizajniran je za neprekidnu uporabu. Prebacivanje DVD playera u način mirovanja ne isključuje ga sa električnog napajanja. Da biste potpuno isključili player sa napajanja, izvadite utikač iz zidne utičnice, naročito ako se dulje vrijeme ne koristi. Za vrijeme olujnog nevremena, isključite utikač za napajanje izmjeničnom strujom iz zidne utičnice. Vršni naponi zbog munja mogu oštetiti uređaj. Zaštitite player od vlage (npr. vaza) i prekomjerne topline (npr. mjesto s vatrom) ili opreme koja stvara jaka magnetska ili električna polja (npr. zvučnika...). Isključite strujni kabel iz napajanja izmjeničnom strujom ako player neispravno radi. Vaš player nije namijenjen za industrijsku upotrebu. Ovaj proizvod namijenjen je samo za osobnu upotrebu. Ako su vaš player ili disk pohranjeni na niskim temperaturama može doći do kondenzacije. Ako tijekom zime prenosite player, pričekajte oko 2 sata kako bi uređaj prije korištenja dosegnuo sobnu temepraturu. Ne izlažite uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti ili drugim izvorima topline. To može dovesti do pregrijavanja i neispravnosti rada uređaja. Baterije korištene s ovim proizvodom sadrže kemikalije koje su štetne za okoliš. Ne odlažite baterije s otpadom kućanstva. 4 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 4 2008-04-23 �� 5:05:35 CRO sadržaj značajke 2 Što je uključeno sigurnosne informacije 3 4 Sigurnosna upozorenja Precautions početak 7 8 8 8 9 Prije nego što pročitate korisnički priručnik Diskovi koji se mogu reproducirati Ne koristite sljedeće vrste diskova! Zaštita od kopiranja Vrsta i karakteristike diska 2 3 7 opis 10 daljinski upravljač 12 veze 16 prije korištenja kučnog kina 28 reprodukcija 29 10 Prednja ploča 11 Stražnja ploča 12 Tura daljinskog upravljača 14 Postavljanje daljinskog upravljača 16 Spajanje zvučnika 20 Spajanje neobaveznog bežičnog prijemnog pojačala 22 Spajanje video izlaza na TV 24 HDMI funkcija 25 Spajanje audia s vanjskih komponenti 27 Spajanje FM antene 28 Prije korištenja kučnog kina 29 30 31 32 34 42 44 Reprodukcija diska MP3/WMA-CD reprodukcija Reprodukcija JPEG datoteke Reprodukcija DivX-a Korištenje funkcije reprodukcije Uporaba bluetooth-a Reproduciranje multimedijskih datoteka pomoču USB host značajke HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 5 2008-04-23 �� 5:05:35 sadržaj postavljanje sustava 46 radio 59 60 praktična funkcija rješavanje problema 62 64 popis šifri jezika USB host značajka podržanih proizvoda 65 66 dodatak HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 6 46 Postavljanje jezika 47 Postavljanje vrste TV zaslona 48 Postavka srodnih kontrola (Razina ocjenjivanja) 48 Postavljanje lozinke 49 Postavljanje pozadinske slike 49 Za odabir jedne od 3 postavke za pozadinsku sliku koje ste proveli 50 DVD način reprodukcije 50 Postavljanje načina rada speaker mode 51 Postavljanje vremenskog kašnjenja 52 Postavljanje test tone 52 Postavljanje audia 53 Podešavanje DRC-a (Dynamic range compression) 54 Postavljanje AV SYNC 54 Postavljanje HDMI audio 55 Funkcija sound field (DSP)/EQ 56 Dolby Pro Logic II način rada 56 Dolby Pro Logic II efekt 57 Postavljanje ASC-a (Automatska Kalibracija Zvuka) 59 Slušanje radija 59 Postavljanje stanica unaprijed 60 60 60 60 61 61 61 Funkcija Sleep Timer Podešavanje svjetline prikaza Funkcija Mute S.VOL (PAMETNA GLASNOĆA) P.BASS Audio upscaling Funkcija virtualnih slušalica 62 Rješavanje problema 64 popis šifri jezika 65 Digitalni fotoaparat 65 USB flash disk 65 MP3 player 66 Mjere opreza za korištenje i odlaganje diskova 67 Specifikacije 2008-04-23 �� 5:05:35 CRO početak Prije nego što pročitate korisnički priručnik Prije čitanja korisničkog priručnika svakako provjerite sljedeće izraze. Ikone koje se koriste u priručniku B A G D M M Izraz Definicija DVD Uključuje funkciju dostupnu s DVD ili DVD-R/DVD-RW diskovima koji su snimljeni i dovršeni u video načinu rada. CD Uključuje funkciju dostupnu s podatkovnim CD-om (CD-R ili CD-RW). MP3 Uključuje funkciju dostupnu s CD-R/-RW diskovima. JPEG Uključuje funkciju dostupnu s CD-R/-RW diskovima. DivX Uključuje funkciju dostupnu sa MPEG4 diskovima. (DVD±R/RW, CD-R ili CD-RW) Oprez Uključuje slučaj u kojem funkcija ne radi ili su postavke poništene. Napomena Uključuje savjete ili upute na strani koja prikazuje pomoć za rad svake funkcije. ● početak Ikona ` U ovom priručniku, upute označene s "DVD ( )" primjenjuju se na DVD-VIDEO, DVD DVD-AUDIO i DVD-R/-RW diskove koji su snimljeni u video načinu rada, a zatim dovršeni. Pri spominjanju određene vrste DVD-a, ona se navodi zasebno. ` Ako DVD-R/-RW disk nije pravilno snimljen u DVD video formatu, tada se on neće moći reproducirati. O korištenju ovog korisničkog priručnika 1) Prije upotrebe ovog proizvoda svakako se upoznajte sa Sigurnosnim uputama. (Vidi stranice 3~4) 2) Ako dođe do problema pogledajte odlomak Rješavanje problema. (Vidi stranice 62~63) Zaštita autorskog prava © 2008 Samsung Electronics Co.,Ltd. Sva prava pridržana; Niti jedan dio ovog korisničkog priručnika ne smije se reproducirati ili kopirati bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Samsung Electronics Co.,Ltd. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 7 2008-04-23 �� 5:05:36 početak DVD (Digital Versatile Disc) nudi fantastičan audio i video zahvaljujući Dolby Digital zvučnom okruženju i MPEG-2 tehnologijom video kompresije. Sada možete uživati u ovim realističnim efektima u svojem domu kao da ste u kinu ili koncertnoj dvorani. 1 ~ 6 DVD playeri i diskovi šifrirani su prema regiji. Ove regionalne šifre moraju odgovarati da bi se disk reproducirao. Ako šifre ne odgovaraju, disk se neće reproducirati. Regionalni broj ovog playera naveden je na stražnjoj ploči playera. (Vaš DVD player reproducirat će samo DVD-e koji su označeni jednakim regionalnim šiframa.) Diskovi koji se mogu reproducirati Vrsta diska Oznaka (Logotip) Snimljeni signali Veličina diska 12 cm DVD-AUDIO AUDIO + VIDEO DVD-VIDEO 8 cm AUDIO-CD COMPACT AUDIO DIGITAL AUDIO DivX AUDIO + VIDEO Maks. vrijeme reprodukcije Pribl. 240 min. (jednostrani) Pribl. 480 min. (dvostrani) Pribl. 80 min. (jednostrani) Pribl. 160 min. (dvostrani) 12 cm 74 min 8 cm 20 min 12 cm — 8 cm — Ne koristite sljedeće vrste diskova! ~L D, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM i DVD-ROM diskovi ne mogu se reproducirati na ovom playeru. Ako se takvi diskovi reproduciraju, na TV zaslonu pojavljuje se poruka <WRONG DISC FORMAT>. ~ DVD diskovi kupljeni u inozemstvu možda se neće moći reproducirati na ovom playeru.Ako se takvi diskovi reproduciraju, na TV zaslonu pojavljuje se poruka <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE>. Zaštita od kopiranja ~M nogi DVD diskovi šifrirani su zaštitom od kopiranja. Upravo zbog toga DVD player trebate spojiti direktno na TV, a ne na VCR. Spajanje na VCR rezultira u izobličenoj slici s DVD diskova koji su zaštićeni od kopiranja. ~ Ovaj proizvod uključuje tehnologiju zaštite autorskog prava koje je zaštićeno metodama potraživanja određenih patenata iz SAD-a i drugih intelektualnih prava na vlasništvo u vlasništvu tvrtke Macrovision Corporation i drugih vlasnika prava. Upotrebu ove tehnologije za zaštitu autorskog prava mora odobriti tvrtka Macrovision Corporation, a namijenjena je za kućno i drugo ograničeno gledanje osim ako tvrtka Macrovision Corporation nije odobrila drugačije. Zabranjeni su reverzibilni inženjering ili rastavljanje. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 8 2008-04-23 �� 5:05:37 CRO Vrsta i karakteristike diska Ovaj proizvod ne podržava Secure (DRM) Media datoteke. ❖ CD-R diskovi ❖ CD-R MP3 diskovi ~ Mogu se reproducirati samo CD-R diskovi s MP3 datotekama u ISO 9660 ili Joliet formatu. ~ Nazivi MP3 datoteka trebaju imati 8 znakova ili manje te ne smiju uključivati prazna mjesta ili posebne znakove (. / = +). ~ Koristite diskove snimljene pri brzini kompresije/dekompresije podataka većoj od 128 Kb/s. ~ Mogu se reproducirati samo datoteke s ekstenzijama ".mp3" i ".MP3". ~ Može se reproducirati samo neprekinuto snimljen višesesijski disk. Ako na višesesijskom disku postoji prazan segment, disk se može reproducirati samo do praznog segmenta. ~ Ako disk nije zatvoren bit će potrebno više vremena za početak reprodukcije, a možda se ne budu mogle reproducirati sve snimljene datoteke. ~ Za datoteke šifirane u formatu promjenjive brzine prijenosa podataka (VBR), tj. datotekama šifriranim i u maloj i velikoj brzini prijenosa podataka (npr. 32 Kb/s ~ 320 Kb/s), reprodukcija može biti isprekidana. ~ Najviše se 500 staza može reproducirati po CD-u. ~ Najviše 300 mapa može se reproducirati po CD-u. ● početak ~ Neki CD-R diskovi možda se neće moći reproducirati ovisno o uređaju za snimanje diska (CD-snimač ili računalo) i stanju diska. ~ Koristite 650 MB/74-minutni CD-R disk. Nemojte koristiti CD-R diskove preko 700 MB/80 minuta jer se oni možda neće moći reproducirati. ~ Neki CD-RW (Rewritable) mediji možda se neće moći reproducirati. ~ Samo CD-R-ovi koji su pravilno "zatvoreni" mogu se u potpunosti reproducirati. Ako je sesija zatvorena, ali je disk ostao otvoren možda nećete moći u cijelosti reproducirati disk. ❖ CD-R JPEG diskovi ~ Mogu se reproducirati samo datoteke s "jpg" ekstenzijama. ~ Ako disk nije zatvoren, bit će potrebno više vremena za početak reprodukcije, a možda se i ne budu mogle reproducirati sve snimljene datoteke. ~ Mogu se reproducirati samo CD-R diskovi s JPEG datotekama u ISO 9660 ili Joliet formatu. ~ Imena JPEG datoteka trebaju imati 8 znakova ili manje te ne uključivati prazan prostor ili specijalne znakove (. / = +). ~ Može se reproducirati samo neprekinuto snimljen višesesijski disk. Ako na višesesijskom disku postoji prazan segment, disk se može reproducirati samo do praznog segmenta. ~ Na pojedinačan CD može se pohraniti najviše 9.999 slika. ~ Pri reprodukciji Kodak/Fuji Picture CD-a, mogu se reproducirati samo JPEG datoteke u mapi sa slikama. ~ Diskovi sa slikama koji nisu Kodak/Fuji Picture CD-i možda će trebati više vremena da počnu s reprodukcijom ili se možda uopće neće reproducirati. ❖ DVD±R/RW, CD-R/RW DivX diskovi ~ Obzirom da ovaj proizvod pruža samo formate za šifriranje koje odobrava DivX Networks, Inc., DivX datoteka koju je kreirao korisnik možda se neće moći reproducirati. ~ Ažuriranja softvera za nekompatibilne formate nisu podržana. (Primjer: QPEL, GMC, razlučivost veća od 800 x 600 piksela, itd.) ~ Dijelovi s većom brzinom okvira možda se neće reproducirati tijekom reprodukcije DivX datoteke. ~ Za više informacija o odobrenim formatima tvrtke DivX Networks, Inc. molimo, posjetite "www.divxnetworks.net". HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 9 2008-04-23 �� 5:05:37 opis FRonT PaneL 8 9 10 11 7 TIPKA ( ) POWER TIPKA ( TIPKA FUNCTION TIPKA ( ) TUNING UP & SKIP 10 UTOKAČ ZA NAGLAVNE SLUŠALICE TIPKA ( SKIP KONTROLA ZA GLASNOĆU 11 USB PRIKLJUČAK ) TUNING DOWN & TIPKA (T) STOP ) PLAY/PAUSE AUX IN 1 utikač LADICA ZA DISK 10 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 10 2008-04-23 �� 5:05:40 1 CRo STRažnja PLoča 4 ● oPIS 5.1 CHANNEL SPEAKER OUTPUT KONEKTORI Spojite prednje, središnje, stražnje, subwoofer zvučnike. UTIKAČI KOMPONENTI VIDEO IZLAZA Spojite TV s video izlazima komponenti na te utikače. AUX IN 2 UTIKAČI Spojite na 2CH analogni izlaz vanjskog uređaja (poput VCR-a) UTIKAČ ZA VIDEO IZLAZ Spojite utikač za video ulaz TV-a (VIDEO IN) na utikač VIDEO OUT. Vanjski digitalan optički ulazni utikač Koristite ovo za spajanje vanjske opreme s digitalnim izlazom. TX VEZA S KARTICOM (BEŽIčNA) TX kartica omogućuje komunikaciju između glavne jedinice i neobaveznog bežičnog pojačala za prijamnik. FM 75Ω KOAKSIJALNI UTIKAČ Spojite FM antenu. RASHLADNI VENTILATOR Ventilator se uvijek okreće kada je napajanje uključeno. Osigurajte najmanje 10 cm slobodnog prostora sa svih strana ventilatora pri instalaciji proizvoda. HDMI OUT UTIKAČ Koristite HDMI kabel, spojite ovaj HDMI izlazni priključak na HDMI ulazni priključak na TV-u zbog najbolje kvalitete slike. 11 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 11 2008-04-23 �� 5:05:44 daljinski upravljač Tura daljinskog upravljača 1 2 3 19 20 21 22 4 5 6 7 23 24 25 8 26 9 27 28 29 30 10 31 11 32 12 13 14 15 16 17 18 33 34 35 36 37 38 39 12 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 12 2008-04-23 �� 5:05:46 Gumb DVD RECEIVER 20 Gumb PORT 2 Gumb TV 21 Gumb TV/VIDEO 3 Gumb POWER 22 4 Brojčani gumbi (0~9) 23 Gumb CANCEL 5 Gumb REMAIN 24 Gumb PAUSE 6 Gumb STEP 7 Gumb Tuning Preset/CD Skip 8 Gumb VOLUME 26 Gumb TUNING/CH 9 Gumb MENU 27 Gumb MUTE 10 Gumb AUDIO 28 Gumb RETURN 29 Kursorski gumb/ENTER 30 Gumb SUBTITLE 31 Gumb EXIT 32 Gumb INFO 33 Gumb SOUND EDIT 34 Gumb REPEAT 35 Gumb AUDIO UPSCALE 36 Gumb DSP/EQ 37 Gumb LOGO 38 Gumb DIMMER 39 Gumb S.VOL Gumb PL II MODE 12 Gumb TUNER MEMORY, SD (Standard Definition)/HD (High Definition) 13 Gumb ZOOM 14 Gumb P.BASS 15 Gumb SLEEP 16 Gumb ASC 17 Gumb SLOW, MO/ST 18 Gumb PL II EFFECT DVD 19 DVD DVD Gumb DVD Gumb TUNER Gumb AUX Gumb IZBACI Gumb PLAY Gumb STOP Gumb SEARCH ● daljinski upravljač 11 25 CRO 1 Umetnite baterije za daljinski 1. Uklonite poklopac za baterije u smjeru strelice. M 2. U metnite dvije 1,5 V AAA baterije i obratite pažnju na pravilne polove (+ i –). 3.Zamijenite poklopac za baterije. Pratite ove mjere predostrožnosti kako biste izbjegli curenje ili pucanje ćelija: ` ` ` ` Stavite baterije u daljinski upravljač tako da odgovaraju polaritetu: (+) na (+) i (–) na (–). Koristite ispravnu vrstu baterija. Baterije koje izgledaju slično mogu imati drugačiju voltažu. Uvijek istodobno zamijenite obje baterije. Ne izlažite baterije toplini ili plamenu. 13 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 13 2008-04-23 �� 5:05:48 daljinski upravljač PoSTaVLjanje DaLjInSkog UPRaVLjača Ovim daljinskim upravljačem možete upravljati određenim funkcijama TV-a. Pri rukovanju TV-om s daljinskim upravljačem 1. Pritisnite gumb TV da biste podesili daljinski upravljač na TV način rada. . Pritisnite gumb PoWeR da biste uključili TV. . Prilikom držanja gumba PoWeR unesite šifru koja odgovara marki TV-a. ~ Ako u tablici za vaš TV postoji više od jedne šifre, unosite jednu po jednu šifru kako biste pronašli onu koja funkcionira. Primjer: za Samsung TV Pri držanju gumba PoWeR koristite brojčane gumbe kako biste unijeli 00, 15, 16, 17 i 40. 4. Ako se TV isključi, podešavanje je dovršeno. ~ Možete koristiti TV POWER, VOLUME, CHANNEL i brojčane gumba (0~9). M ` Daljinski upravljač možda neće raditi na nekim markama TV-a. Također, neke radnje možda neće biti moguće ovisno o marki vašeg TV-a. ` Ako ne postavite daljinski upravljač sa šifrom za svoju marku TV-a, daljinski upravljač će prema zadanoj vrijednosti raditi na Samsung TV-u. Radni raspon daljinskog upravljača Daljinski upravljač može se koristiti do približno pravocrtno 23 stope (7 metara). Također se može koristiti pod kutom do 30° u odnosu na horizontalu od senzora daljinskog upravljača 14 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 14 2008-04-23 �� 5:05:48 Br. Šifra Br. Marka 1 Admiral (M.Wards) 56, 57, 58 44 MTC 18 2 A Mark 01, 15 45 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 3 Anam 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 46 Nikei 03 12, 13, 14 47 Onking 03 Marka CRO Popis šifri marki TV-a Šifra AOC 01, 18, 40, 48 48 Onwa 03 5 Bell & Howell (M.Wards) 57, 58, 81 49 Panasonic 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 6 Brocsonic 59, 60 50 Penney 18 7 Candle 18 51 Philco 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 8 Cetronic 03 52 Philips 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 9 Citizen 03, 18, 25 53 Pioneer 63, 66, 80, 91 10 Cinema 97 54 Portland 15, 18, 59 11 Classic 03 55 Proton 40 12 Concerto 18 56 Quasar 06, 66, 67 13 Contec 46 57 Radio Shack 17, 48, 56, 60, 61, 75 14 Coronado 15 58 RCA/Proscan 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 15 Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 59 Realistic 03, 19 16 Croslex 62 60 Sampo 40 17 Crown 03 61 Samsung 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 18 Curtis Mates 59, 61, 63 19 CXC 03 62 Sanyo 19, 61, 65 20 Daewoo 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 63 Scott 03, 40, 60, 61 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 64 Sears 15, 18, 19 21 Daytron 40 65 Sharp 15, 57, 64 22 Dynasty 03 66 Signature 2000 (M.Wards) 57, 58 23 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 67 Sony 50, 51, 52, 53, 55 24 Fisher 19, 65 68 Soundesign 03, 40 25 Funai 03 69 Spectricon 01 26 Futuretech 03 70 SSS 18 27 General Electric (GE) 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 71 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 28 Hall Mark 40 72 Symphonic 61, 95, 96 29 Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 73 Tatung 06 30 Inkel 45 74 Techwood 18 31 JC Penny 56, 59, 67, 86 75 Teknika 03, 15, 18, 25 32 JVC 70 76 TMK 18, 40 33 KTV 59, 61, 87, 88 77 Toshiba 19, 57, 63, 71 ● daljinski upravljač 4 59, 60, 98 34 KEC 03, 15, 40 78 Vidtech 18 35 KMC 15 79 Videch 59, 60, 69 36 LG (Goldstar) 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 80 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 37 38 Luxman 18 81 Yamaha 18 LXI (Sears) 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 82 York 40 39 Magnavox 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 83 Yupiteru 03 40 Marantz 40, 54 84 Zenith 58, 79 41 Matsui 54 85 Zonda 01 42 MGA 18, 40 86 Dongyang 03, 54 43 Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75 15 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 15 2008-04-23 �� 5:05:49 veze Ovaj odlomak uključuje razne načine spajanja digitalnog kučnog kina na druge vanjske komponente. Prije premještanja ili instaliranja proizvoda provjerite je li napajanje isključeno, a kabel za napajanje izvučen iz utičnice. Spajanje zvučnika 2,5 do 3 puta veličine TV ekrana Položaj digitalnog kučnog kina Stavite ga na stalak ili policu ormara ili ispod TV stalka. Odabir položaja za slušanje Položaj za slušanje trebao bi biti takav da se TV nalazi na udaljenosti od 2,5 do 3 puta veličine TV ekrana. Primjer : Za 32" TV-e 2~2,4 m (6~8 stopa) Za 55" TV-e 3,5~4 m (11~13 stopa) Prednji zvučnici ei Ove zvučnike smjestite s prednje strane položaja na kojem slušate, tako da su okrenuti prema vama (oko 45°).Poravnajte prednje plohe zvučnika tako da njihovi visokotonci budu u istoj visini kao i vaše uho.Poravnajte prednju plohu prednjih zvučnika s prednjom plohom središnjeg zvučnika ili postavite malo ispred prednje plohe središnjih zvučnika. Subwoofer g Položaj subwoofera nija toliko bitan. Smjestite ga gdje god želite. Središnji zvučnik f Najbolje ga je postaviti na istu visinu kao i prednje zvučnike. Također ga možete postaviti direktno iznad ili ispod TV-a. Stražnji zvučnici hj Ove zvučnike smjestite iza svojeg položaja za slušanje. Ako nema dovoljno mjesta, smjestite ove zvučnike tako da gledaju jedan prema drugom. Smjestite ih na oko 60 do 90 cm (2 do 3 stope) iznad svojeg uha, tako da su lagano nagnuti prema dolje. * Za razliku od prednjeg i središnjeg zvučnika, stražnji zvučnici koriste se za upravljanje uglavnom zvučnim efekatima te iz njih zvuk neće stalno dolaziti. 16 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 16 2008-04-23 �� 5:05:49 CRo Stalak s ladicama za prednje/stražnje zvučnike (Samo model HT-TX715) komponente zvučnika VIJAK (VELIKI): 4EA STALAK POSTOLJE STALKA ● Veze ZVUČNIK VIJAK (MALI): 16EA kako montirati zvučnik na stalak 1. Okrenite STaLak naopačke i spojite ga na PoSToLje STaLka. 1 POSTOLJE STALKA STALAK . Okretanjem VIjka (malog) pomoću odvijača u smjeru kretanja kazaljke na satu spojite ga na četiri rupe označene strelicom, prema prikazu na slici. . Spojite sklopljeni stalak na zVUčnIk. ZVUČNIK STALAK 4. Okretanjem VIjka (velikog) u smjeru kretanja kazaljke na satu uvijte ga u rupu, kao što je prikazano na slici. 4 . Ovo je uspješno sastavljen zvučnik. M ` Vrsta zvučnika na STALKU S LADICAMA mora biti montirana na ravnoj i stabilnoj površini. U suprotnom bi zbog vanjskog udara mogao pasti. 1 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 17 2008-04-23 �� 5:05:54 veze Spajanje zvučnika 1. Pritisnite prema dolje kontakt terminala na stražnjoj strani zvučnika. . Umetnite crnu žicu u crni terminal (–) a crvenu žicu u crveni (+) terminal, a zatim otpustite kontakt. . Spojite utikače za povezivanje na stražnju stranu kućnog kina. ~ Neka boje priključaka za zvučnike svakako odgovaraju bojama utikača za povezivanje. Crno Crveno HT-X715 Prednji zvučnik (R) Prednji zvučnik (L) Središnji zvučnik Subwoofer Stražnji zvučnik (R) Stražnji zvučnik (L) 1 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 18 2008-04-23 �� 5:05:57 Prednji zvučnik (R) CRo HT-TX715 Prednji zvučnik (L) ● Veze Središnji zvučnik Subwoofer Stražnji zvučnik (R) J Stražnji zvučnik (L) ` Ne dopustite da se djeca igraju sa ili blizu zvučnika. Mogu se ozlijediti ako zvučnik padne. ` Prilikom spajanja žica zvučnika na zvučnike provjerite je li polaritet (+/-–) ispravan. ` Držite subwoofer zvučnik van dohvata djece kako biste spriječili djecu od umetanja ruku ili stranih objekata u cijev (rupu) subwoofer zvučnika. ` Ne vješajte subwoofer na zid kroz cijev (rupu). M ` Ako zvučnik smjestite pored TV-a, boja na zaslonu može se iskriviti zbog magnetskog polja koje proizvodi zvučnik. Ako to nastupi, stavite zvučnik dalje od TV-a. 1 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 19 2008-04-23 �� 5:05:59 veze SPajanje neoBaVeznog BežIčnog PRIjeMnog PojačaLa Da biste bežično spojili stražnje zvučnike, morate kupiti bežični modul za prijam i TX karticu od svojeg ovlaštenog Samsung prodavača. nakon što kupite bežični modul za prijam (SWa-4000) HT-X715 Prednji zvučnik (R) Stražnji zvučnik (L) Prednji zvučnik (L) Stražnji zvučnik (R) Središnji zvučnik Subwoofer MODUL BEŽIČNOG PRIJAMNIKA HT-TX715 Prednji zvučnik (R) Stražnji zvučnik (L) Prednji zvučnik (L) Stražnji zvučnik (R) Središnji zvučnik MODUL BEŽIČNOG PRIJAMNIKA Subwoofer 1. Spojite prednji, središnji i subwoofer zvučnik na DVD player prateći upute na stranicama 18 do 19. . Uz isključeni DVD player umetnite TX karticu u spoj za TX karticu (BEŽIČNI) na stražnjoj strani glavne jedinice. ~ Držite TX karticu tako da nagnuta strana gleda licem prema dolje pa umetnite karticu u priključak. ~ TX kartica omogućuje komunikaciju između glavne jedinice i bežičnog prijamnika. . Spojite lijevi i desni stražnji zvučnik s modulom za bežični prijam. 0 4. Uključite kabal za napajanje modula za bežični prijam u zidnu utičnicu i okrenite sklopku za napajanje na on. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 20 TX kartica Nagnuta strana licem prema dolje 2008-04-23 �� 5:06:03 RESET CRO M ` Smjestite bežični modul za prijam sa stražnje strane položaja za J ` Ne umećite nikakve druge kartice osim TX kartice namijenjene ovom proizvodu. Proizvod se može oštetiti ili se ● veze slušanje. Ako je bežični modul za prijam prviše blizu glavnoj jedinici, mogu se zbog interferencije čuti zvučne smetnje. ` Ako pokraj sustava koristite uređaj poput mikrovalne pećnice, bežične LAN kartice ili bilo koji drugi uređaj koji koristi istu frekvenciju (5,8 GHz), mogu se zbog interferencije čuti zvučne smetnje. ` Duljina prijenosa radio vala je otprilike 10m, ali može varirati zavisno od radnog okruženja. Ako je između glavne jedinice i bežičnog modula za prijam čelično-betonski ili metalni zid, sustav možda uopće neće raditi, zbog toga što radio val ne prolazi kroz metal. ` Ovaj proizvod (HT-X715/HT-TX715) kompatibilan je s bežičnim modulom za prijam SWA-3000. kartica neće moći lako ukloniti. ` Ne umećite TX karticu naopako ili u suprotnom smjeru. ` Umetnite TX karticu kada je DVD player isključen. Umetanje kartice kada je DVD player uključen može izazvati problem. ` Kada je TX kartica umetnuta tada se zvuk ne prenosi s priključaka stražnjih zvučnika na glavnu jedinicu. ` Antena za bežični prijam ugrađena je u modul za bežični prijam. Držite jedinicu podalje od vode i vlage. ` Za optimalne performanse pri slušanju, neka je područje oko položaja modula za bežični prijam slobodno od bilo kakvih prepreka. ` Ako se ne čuje zvuk iz bežičnih pozadinskih zvučnika, prebacite način rada na DVD 5.1 kanal ili Dolby ProLogic II. ` U 2-CH načinu rada, zvuk se ne čuje iz stražnjih bežičnih zvučnika. 21 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 21 2008-04-23 �� 5:06:04 veze SPajanje VIDeo IzLaza na TV Odaberite jedan od četiri načina za spajanje na TV. NAČIN1 (isporučen) NAČIN2 NAČIN3 (isporučen) načIn 1 : HDMI Spojite HDMI kabel iz HDMI OUT utikača na stražnjoj strani DVD playera na HDMI IN utikač na TV-u. načIn 2 : Component Video Ako je vaš televizor opremljen Video Component ulazima, spojite Component video kabel (nije isporučen) od Component Video izlaznih (PR, PB i Y) utikača sa stražnje strane DVD playera na Component video ulazne utikače na TV-u. načIn 3: Composite Video Spojite isporučeni video kabel od VIDEO OUT utičnice sa stražnje strane DVD playera do VIDEO IN utičnice na TV-u. M ` Ovaj proizvod radi u načinu rada isprepletenog skeniranja 576i (480i) za izlaz komponenti. ` Ako koristite HDMI kabel za spajanje Samsung TV-a na DVD player, tada možete upravljati kućnim kinom pomoću daljinskog upravljača za TV. To je moguće samo sa SAMSUNG TV-ima koji podržavaju Anynet+(HDMI-CEC). ` Molimo provjerite ' logotip (Ako vaš TV ima ' logotip tada podržava funkciju Anynet+.) HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 22 2008-04-23 �� 5:06:06 Video izlaz playera će se automatski promijeniti u HDMI način rada prilikom spajanja HDMI kabela dok je uključeno napajanje. Za moguće HDMI razlučivosti. ● veze ~ HDMI (Multimedijsko sučelje visoke definicije) HDMI je sučelje koje omogućuje digitalan prijenos video i audio podataka putem samo jednog priključka. Koristeći HDMI, DVD kućno kino prenosi digitalni video i audio signal te prikazuje živopisnu sliku na TV-u koji ima HDMI ulaznu utičnicu. ~ Opis HDMI povezivanja HDMI priključak - podržava video i digitalne audio podatke. - HDMI šalje samo čisti digitalni signal na TV. - Ako vaš TV ne podržava HDCP (zaštitu digitalnog sadržaja visoke propusnosti), slučajni šum pojavljuje se na zaslonu. ~ Zašto Samsung koristi HDMI? Analogni TV-i zahtijevaju analogni video/audio signal. Međutim, prilikom reprodukcije DVD-a, podatak prenesen na TV je digitalan. Zbog toga je potreban digitalno - analogni pretvarač (u DVD kućnom kinu) ili analogno - digitalni pretvarač (u TV-u). Tijekom pretvaranja, kvaliteta slike je smanjena zbog šuma i gubitka signala. HDMI tehnologija je superiorna zbog toga što ne zahtijeva D/A pretvaranje te daje čisti digitalni signal od playera do TV-a. ~ Što je HDCP? HDCP (zaštita digitalnog sadržaja visoke propusnosti) je sustav za zaštitu protiv kopiranja DVD sadržaja prenesenog putem HDMI-a. On pruža sigurnu digitalnu vezu između video izvora (PC, DVD itd.) i uređaja za prikaz (TV, projektor itd.). Sadržaj je zaštićen na izvornom uređaju kako bi se spriječilo neovlašteno kopiranje. ~ Što je Anynet+? Anynet+ je praktična funkcija koja pruža povezan rad ove jedinice prekom Samsung TV-a s Anynet+ značajkom. - Ako vaš Samsung TV ima ' logotip, tada on podržava Anynet+ funkciju. - Ako uključite player pa umetnete disk, player će započeti reprodukciju diska, a TV će se automatski uključiti te prebaciti na HDMI način rada. - Ako uključite player i pritisnete tipku Play s već umetnutim diskom, TV će se automatski uključiti i prebaciti na HDMI način rada. CRO Funkcija automatskog prepoznavanja HDMI-a 23 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 23 2008-04-23 �� 5:06:07 veze HDMI FUnkCIja odabir razlučivosti Ova funkcija omogućuje korisniku da odabere razlučivost zaslona za HDMI izlaz. U Stop načinu rada pritisnite i držite tipku SD/HD (Standardna definicija/Visoka definicija) na daljinskom upravljaču. ~ Razlučivosti dostupne za HDMI izlaz su 576p (480p), 720p, 1080i/1080p. ~ SD(Standardna definicija) razlučivost je 576p(480p), a HD(Visoka definicija) razlučivost je 720p, 1080i/1080p. Tvornička vrijednost HDMI izlaza je 576p (480p). M ` Ako TV ne podržava konfiguriranu razlučivost tada nećete moći ispravno vidjeti sliku. zašto koristiti HDMI (Mulimedijsko sučelje visoke definicije)? Ovaj uređaj prenosi DVD video signal digitalno bez postupka pretvaranja u analogni. Dobit ćete oštrije digitalne slike ako koristite HDMI vezu. ` Kada je spojen HDMI kabel, nema izlaza kompozitnog i komponentnog video signala. ` Pogledajte korisnički priručnik svojeg TV-a za više informacija o tome kako odabrati izvor video ulaza na TV-u. korištenje anynet+(HDMI-CeC) Anynet+ je funkcija koja vam omogućuje da upravljate ostalim Samsung uređajima sa Samsung daljinskim upravljačem za TV. Anynet + može se koristiti za spajanje ovog kućnog kina na SAMSUNG TV pomoću HDMI kabela. To je moguće samo sa SAMSUNG TV-ima koji podržavaju Anynet+. 1. Spojite glavnu jedinicu kućnog kina na Samsung TV pomoću HDMI kabela. (Pogledajte stranicu 22) . Podesite Anynet+ funkciju na TV-u. (Za više informacija pogledajte priručnik s uputama za TV.) ~ Kućnim kinom možete upravljati TV daljinskim upravljačem. (Dostupni TV gumbi: , , , , , i gumbi ,, ~ ) S funkcijom anynet+ Možete upravljati ovom jedinicom, uključiti TV ili gledati film pritiskom na gumb Play na Samsung TV daljinskom upravljaču. ako odaberete TV Postavite Anynet+(HDMI-CEC) na „On“ tako što ćete pritisnuti gumb Anynet+ na svom TV-u. ~ receiver: on : Zvuk možete slušati putem kućnog kina. ~ receiver: off : Zvuk možete slušati putem TV-a. MoVe MoVe enTeR enTeR eXIT eXIT Move Enter Exit Move Enter Exit ako odaberete THeaTeR OdaberiteTHeaTeR na priključak te postavite opciju svake dolje navedene stavke. • View TV : Ako je anynet+(HDMI CEC) podešen na „on“ i MoVe enTeR eXIT izaberete „View TV“, kućno kino će se u automatski prebaciti na digitalni način rada. • Theater Menu : Možete pristupiti i kontrolirati izbornik kućnog kina. • Theater operation : Bit će prikazane informacije o reprodukciji diska kućnog kina. Možete upravljati radom diska kućnog kina poput promjene naslova, poglavlja i podnaslova. • Receiver : on : Možete kontrolirati funkcije diska kućnog kina, kao što je naslov, poglavlje i promjene podnaslova. • Receiver : off : Zvuk možete slušati putem TV-a. 4 M HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 24 ` Funkcija Theater dostupna je samo kada audio izlaz slušate putem kućnog kina sa spojenim digitalnim optičkim kabelom. 2008-04-23 �� 5:06:09 CRO Spajanje audia s vanjskih komponenti AUX1 : Spajanje vanjske komponente/MP3 playera Komponente poput MP3 playera ● veze Audio kabel (nije isporučen) Audio izlaz 1. Spojite AUX IN 1 (Audio) s kućnog kina na audio izlaz vanjske komponente/MP3 playera. . Pritisnite gumb AUX na daljinskom upravljaču da odaberete AUX1 ulaz. ~ Također možete koristiti gumb FUNCTION na glavnoj jedinici. Način rada mijenja se ovako: DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER. 25 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 25 2008-04-23 �� 5:06:09 veze aUX2 : Stražnja ploča oPTICaL : Stražnja ploča Optički kabel (nije isporučen) Audio kabel (nije isporučen) Ako vanjska analogna komponenta ima samo jedan audio izlaz, spojite lijevi ili desni. Vanjska analogna komponenta Vanjska digitalna komponenta aUX2 : Spajanje vanjske analogne komponente Komponente analognog signala poput VCR-a. 1. Spojite AUX IN 2 (Audio) s kućnog kina na audio izlaz vanjske analogne komponente. ~ Neka se boje priključaka podudaraju. . Pritisnite gumb aUX na daljinskom upravljaču da odaberete aUX 2 ulaz. ~ Također možete koristiti gumb FUnCTIon na glavnoj jedinici. Način rada mijenja se ovako: DVD/CD DIgITaL In aUX 1 aUX 2 USB BT aUDIo TUneR. M ` Možete spojiti utičnicu video izlaza VCR-a na TV, te povezati utičnice audio izlaza VCR-a na ovaj proizvod. oPTICaL: Spajanje vanjske digitalne komponente Komponente digitalnog signala poput kabelske kutije/satelitskog prijamnika (Set-Top-Box). 1. Spojite digitaj23 lni ulaz (OPTICAL) s kućnog kina na digitalni izlaz vanjske digitalne komponente. . Pritisnite gumb aUX na daljinskom upravljaču da odaberete D.In. ~ Također možete koristiti gumb FUnCTIon na glavnoj jedinici. Način rada mijenja se ovako: DVD/CD DIgITaL In aUX 1 aUX 2 USB BT aUDIo TUneR. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 26 2008-04-23 �� 5:06:11 CRo SPajanje FM anTene 1. Spojite FM antenu isporučenu s FM 75Ω COAXIAL utičnicom. . Lagano pomičite žicu antene uokolo dok ne nađete položaj dobrog prijama, a zatim je pričvrstite na zid ili drugu krutu površinu. M ● Veze FM antena (isporučena) ` Ova jedinica ne prima AM emitiranje. Ventilator Ventilator dobavlja hladan zrak u jedinicu da bi se spriječilo njezino pregrijavanje. Molimo, poštujte sljedeća upozorenja zbog vlastite sigurnosti. ~ Provjerite je li jedinica dobro prozračena. Ako jedinica ima slabo prozračivanje, temperatura unutar jedinice može rasti i oštetiti jedinicu. ~ Ne ometajte ventilator ili otvore ventilatora. (Ako su ventilator ili otvori ventilatora pokriveni novinama ili odjećom, temepratura unutar jedinice može narasti i uzrokovati požar.) HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 27 2008-04-23 �� 5:06:13 prije korištenja kućnog kina Daljinski upravljač DVD kućnog kina može se koristiti za upravljanje Samsung TV-om 1. Utaknite kabel za napajanje glavne jedinice u izvor napajanja izmjeničnom strujom. . Pritisnite gumb DVD ReCeIVeR kako biste upravljali DVD-om kućnog kina. . Pritisnite gumb FUnCTIon na glavnoj jedinici ili gumb DVD na daljinskom upravljaču da omogućite DVD/CD reprodukciju. 4. Pritisnite gumb TV da postavite daljinski upravljač na TV način rada. VIDEO . Pritisnite gumb PoWeR da uključite Samsung TV pomoću ovog daljinskog upravljača. . Pritisnite gumb TV/VIDeo da odaberete VIDEO način rada na TV-u. odabir video formata Pritisnite i držite gumb broj 7 na daljinskom upravljaču dulje od 5 sekundi dok se napajanje ne isključi. ~ Prema zadanom, video format je postavljen na "PAL". ~ Na zaslonu će se pojaviti "NTSC" ili "PAL". Sada kratko pritisnite gumb broj 7 da biste odabrali između "NTSC" i "PAL". ~ Svaka zemlja ima drugačiji standard formata. ~ Za uobičajenu reprodukciju video format diska mora biti jednak video formatu TV-a. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 28 2008-04-23 �� 5:06:14 CRo reprodukcija RePRoDUkCIja DISka B ● RePRoDUkCIja 1. Umetnite disk vertikalno u utor za umetanje diska. ~ Pažljivo stavite disk u ladicu tako da naljepnica na disku gleda prema gore. . Zatvorite odjeljak pritiskom na tipku PLaY ( ~ Reprodukcija započinje automatski. ). za privremeno zaustavljanje reprodukcije, tijekom reprodukcije pritisnite tipku SToP (@). ~ Ako je pritisnuta jedanput, prikazano je PReSS PLaY te će zaustavni položaj biti pohranjen u memoriju. Ako je pritisnuta tipka PLaY ( ) ili enTeR, reprodukcija se ponovno nastavlja od zaustavnog položaja. (Ova funkcija radi samo sa DVD-ima.) ~ Ako je pritisnuta dvaput, prikazano je SToP, a ako je pritisnuta tipka PLaY ( ), reprodukcija počinje od početka. za privremeno zaustavljanje reprodukcije, tijekom reprodukcije pritisnite tipku PaUSe ( ). ~ Za nastavak reprodukcije ponovno pritisnite tipku PLaY ( M ). ` Proizvod možete rabiti u vertikalnom ili horizontalnom položaju. Ako se odlučite za vertikalni ili horizontalni položaj, funkcija (Prethodno/Sljedeće) gumba [ ili ] može se automatski namjestiti na primjenjivi položaj. ` Zavisno o sadržaju diska, početni ekran može se razlikovati. ` Piratski diskovi neće raditi u ovom playeru zato što se krše CSS (sustav pretvorbe sadržaja : sustav zaštite od kopiranja) preporuke. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 29 2008-04-23 �� 5:06:15 reprodukcija MP3/WMa-CD RePRoDUkCIja Podatkovni CD-i (CD-R, CD-RW) šifrirani u MP3/WMA formatu mogu se reproducirati. A 1. Umetnite MP3/WMA disk. ~ Pojaviti će se MP3/WMA ekran izbornika i započet će reprodukcija. ~ Pojava izbornika zavisi o MP3/WMA disku. ~ WMA-DRM datoteke ne mogu se reproducirati. . U Stop načinu rada koristite kursorski gumb $, %, _, +da odaberete album, a zatim pritisnite gumb enTeR. ~ Koristite kursorski gumb $, % da odaberete stazu. . Za promjenu albuma, koristite kursorski gumb $, %, _, + da odaberete drugi album u načinu rada Stop, a zatim pritisnite gumb enTeR. 4. Pritisnite gumb SToP (@) za zaustavljanje reprodukcije. M ` Zavisno o načinu snimanja, neki MP3/WMA-CD-i možda se neće reproducirati. ` Sadržaj MP3-CD-a varira zavisno o MP3/WMA formatu staze snimljene na disku. za reprodukciju ikone datoteke na zaslonu ~ Pritisnite kursorski gumb $, %, _, + kada je u načinu rada Stop i odaberite željenu ikonu iz gornjeg dijela izbornika. Ikona glazbene datoteke: Za reprodukciju samo glazbenih datoteka, odaberite ikonu . Ikona glazbene datoteke: Za pregled samo slikovnih datoteka, odaberite ikonu . Ikona filmske datoteke : Za pregled samo filmskih datoteka, odaberite ikonu . Ikona svih datoteka : Za pregled svih datoteka, odaberite ikonu . 0 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 30 2008-04-23 �� 5:06:17 CRo RePRoDUkCIja jPeg DaToTeke Slike snimljene digitalnim fotoaparatom ili kamerom ili JPEG datoteke na PC-u mogu se pohraniti na CD, a zatim reproducirati na ovom kućnom kinu. G Funkcija Rotiraj/okreni Pritisnite kursorski gumb $, %, _, + tijekom reprodukcije. ● RePRoDUkCIja gumb: Okreni okomito Originalna slika gumb: Rotiraj 90° u smjeru suprotnom od kazaljke na satu gumb: Rotiraj 90° u smjeru kazaljke na satu gumb: Okreni vodoravno ENTER SELECT M ` Maksimalne razlučivosti podržane za ovaj proizvod su 5120 x 3480 (ili 19,0 MPiksela) za standardne JPEG datoteke i 2048 x 1536 (ili 3,0 MPiksela) za progresivne slikovne datoteke. ` Ako se JPEG datoteka reproducira kada je HDMI izlazna razlučivost 720p/1080i/1080p, način rada se automatski pretvara u način 576p (480p). 1 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 31 2008-04-23 �� 5:06:19 reprodukcija RePRoDUkCIja DIVX-a Funkcije opisane na ovoj stranici primjenjuju se samo na reprodukciju DivX diskova. D Preskoči naprijed/natrag Tijekom reprodukcije, pritisnite gumb [, ]. ~ Prelazi na sljedeću datoteku kada pritisnete gumb ] ako postoje više od 2 datoteke na disku. ~ Prelazi na sljedeću datoteku kada pritisnete gumb [ ako postoje više od 2 datoteke na disku. Brza reprodukcija D Tijekom reprodukcije pritisnite gumb(,). Tijekom reprodukcije, pritisnite gumb (, ). Za reprodukciju diska većom brzinom, tijekom reprodukcije pritisnite gumb ( ili ). ~ Svaki puta kada pritisnete bilo koji gumbb brzina reprodukcije mijenjat će se kako slijedi: 2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ normal. 5 Minutna funkcija preskakanja D Tijekom reprodukcije pritisnite kursorsku gumb _, +. ~ Reprodukcija preskače 5 minuta prema naprijed kada pritisnete kursorski gumb +. ~ Reprodukcija preskače 5 minuta prema natrag kada pritisnete kursorski gumb _. audio prikaz D Pritisnite gumb aUDIo. ~ Ako postoji više audio jezika na disku, možete se između njih prebacivati. ~ Svaki puta kada pritisnete gumb, vaš odabir će se mijenjati između aUDIo (1/n, 2/n ...) i . M` je prikazan kada postoji jedan podržani jezik na disku. Prikaz podnaslova D Pritisnite gumb SUBTITLe. ~ Svaki puta kada pritisnete gumb, vaš odabir će se mijenjati između SUBTITLe (1/n, 2/n ...) i SUBTITLe oFF. ~ Ako disk ima samo jednu datoteku s podnaslovima, ona će se automatski reproducirati. ~ Pogledajte donji broj 2 (Funkcija Naslov) za više pojedinosti u vezi korištenja podnaslova s DivX diskovima. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 32 2008-04-23 �� 5:06:20 Ako disk ima više od jedne datoteke s podnaslovima, tvornički podnaslov možda se neće podudarati s filmom te ćete morati odabrati jezik podnaslova kako slijedi: CRo D ako disk ima više od jedne datoteke s podnaslovima 1. U Stop načinu rada pritisnite kursorski gumb $, %, odaberite željeni podnaslov ( ) s TV ekrana, a zatim pritisnite gumb enTeR. DivX(Digital internet video express) DivX je format video datoteke koji je razvila tvrtka Microsoft i temelji se na MPEG4 tehnologiji sažimanja kako bi se osigurao prijenos audio i video podataka putem interneta u realnom vremenu. MPEG4 se koristi za video šifriranje, a MP3 za audio šifriranje tako da korisnici mogu gledati film u približnoj DVD audio i video kvaliteti. ● RePRoDUkCIja . Kada odaberete željenu DivX datoteku s TV ekrana, film će se normalno reproducirati. 1. Podržani formati Ovaj proizvod podržava samo sljedeće formate medija. Ako video i audio formati nisu podržani, korisnik može imati probleme poput razlomljenih slika ili nedostatka zvuka. Podržani video formati Format aVI WMV Podržane verzije DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 Podržani audio formati Format MP3 WMa aC3 Brzina prijenosa 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps Frekvencija uzorkovanja 44.1khz 44.1/48khz ~ Omjer širine i visine slike : Iako je tvornička DivX razlučivost 640x480 piksela (4:3), ovaj proizvod podržava razlučivost do 800x600 piksela (16:9). Razlučivosti TV ekrana veće od 800 neće biti podržane. ~ Kada reproducirate disk čija je frekvencija uzorkovanja veća od 48 kHz ili 320 kb/s, možete iskusiti titranje slike na ekranu tijekom reprodukcije. . Funkcija naslova ~ Morate imate nešto iskustva s izlučivanjem videa i uređivanjem kako biste ispravno koristili ovu funkciju. ~ Za korištenje funkcije naslova, spremite datoteku naslova (*.smi) datoteku istog imena kao što je DivX multimedijska datoteka (*.avi) unutar iste mape. Primjer: Korijen Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi ~ Do 60 alfanumeričkih znakova ili 30 istočnoazijskih znakova (2-bitni znakovi poput korejskog ili kineskog) za isto ime datoteke. ~ Službeni DivX® certificirani proizvod ~ Reproducira sve verzije DivX® video zapisa (uključujući DivX® 6) sa standardnom reprodukcijom DivX® media datoteka HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 33 2008-04-23 �� 5:06:21 reprodukcija koRIŠTenje FUnkCIje RePRoDUkCIje Prikaz informacija o disku BAGD Možete vidjeti informacije o reprodukciji diska na TV ekranu. Pritisnite gumb InFo. M ` Zavisno o disku prikaz informacije o disku može izgledati drugačije. ` Zavisno o disku možete i odabrati DTS, DOLBY DIGITAL ili PRO LOGIC. se pojavljuje na TV ekranu! Ako se ovaj simbol pojavi na TV ekranu prilikom pritiska nekog gumba, ta radnja nije moguća s diskom koji se trenutno reproducira. Provjera preostalog vremena BA Pritisnite gumb ReMaIn. ~ Za provjeru ukupnog i preostalog vremena naslova ili poglavlja koje se reproducira. Svaki put kada je pritisnut gumb Remain DVD-VIDeo DVD-aUDIo TITLe eLaPSeD ➞ TITLe ReMaIn ➞ CHaPTeR eLaPSeD ➞ CHaPTeR ReMaIn gRoUP eLaPSeD ➞ gRoUP ReMaIn ➞ TRaCk eLaPSeD ➞ TRaCk ReMaIn B TRaCk eLaPSeD ➞ TRaCk ReMaIn ➞ ToTaL eLaPSeD ➞ ToTaL ReMaIn A TRaCk ReMaIn ➞ TRaCk eLaPSeD 4 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 34 2008-04-23 �� 5:06:22 BAD Pritisnite gumb (, ). ~ Svaki put kada je pritisnut gumb tijekom reprodukcije, brzina reprodukcije mijenja se ovako: CRo Brza reprodukcija ( 2X ➞ ( 4X ➞ ( 8X ➞ ( 32X ➞ PLaY M ` Tijekom brze reprodukcije CD-a ili MP3-CD-a, zvuk se čuje samo pri 2x brzini, a ne pri 4x, 8x i 32x brzinama Spora reprodukcija D ● RePRoDUkCIja ) 2X ➞ ) 4X ➞ ) 8X ➞ ) 32X ➞ PLaY Pritisnite gumb SLoW. ~ Svaki put kada je pritisnut gumb tijekom reprodukcije, brzina reprodukcije se mijenja ovako: *1/2 ➞ *1/4 ➞ *1/8 ➞ &1/2 ➞ &1/4 ➞ &1/8 ➞ PLaY D *1/2 ➞ *1/4 ➞ *1/8 ➞ PLaY M ` Ne čuje se zvuk tijekom spore reprodukcije. ` Obrnuta spora reprodukcija ne radi s DivX-om. Preskakanje scena/pjesama A Pritisnite gumb [, ]. ~ Svaki puta kada je pritisnut gumb tijekom reprodukcije, prethodno ili slijedeće poglavlje, staza ili mapa (datoteka) će biti reproducirani. ~ Ne možete uzastopce preskakati poglavlja. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 35 2008-04-23 �� 5:06:23 reprodukcija Ponavljanje reprodukcije BAGD Ponavljanje reprodukcije omogućuje vam da neprestano reproducirate poglavlje, naslov, stazu (pjesmu) ili mapu (MP3 datoteku). Pritisnite gumb RePeaT. ~ Svaki puta kada je pritisnut gumb tijekom reprodukcije, način rada ponavljanja reprodukcije mijenja se kako slijedi: DVD-VIDeo RePeaT : CHaPTeR ➞ RePeaT : TITLe ➞ RePeaT : oFF RePeaT : TRaCk ➞ RePeaT : gRoUP ➞ RePeaT : oFF DVD-aUDIo B RePeaT : TRaCk ➞ RePeaT : DISC ➞ RePeaT : oFF BGD RePeaT : RanDoM ➞ RePeaT : TRaCk ➞ RePeaT : DIR ➞ RePeaT : DISC ➞ RePeaT : oFF CHaPTeR: Uzastopno reproducira odabrano poglavlje. TITLe: Uzastopno reproducira odabrani naslov. gRoUP: Uzastopno reproducira odabranu grupu. RanDoM: Reproducira staze nasumičnim redoslijedom. (Staza koja je već reproducirana možda će se ponovo reproducirati.) TRaCk : Uzastopno reproducira odabranu stazu. DIR : Uzastopno reproducira sve staze u odabranoj mapi. DISC : Uzastopno reproducira cijeli disk. oFF : Poništava ponavljanje reprodukcije. za odabir načina rada ponavljanja reprodukcije na zaslonu s informacijama o disku B 1. Pritisnite gumb InFo dva puta. . Pritisnite kursorski gumb + kako biste prešli na prikaz REPEAT PLAYBACK ( ). . Pritisnite kursorski gumb % za odabir željenog račina rada Repeat Playback. ~ Za odabir sljedećeg albuma ili staze ponovite gore navedene korake 2 i 3. 4. Pritisnite gumb enTeR. oFF ➞ a- ➞ CHaP ➞ TITLe ➞ oFF B oFF ➞ a- ➞ TRaCk ➞ DISC ➞ oFF M ` Za DivX, MP3 i JPEG diskove ne možete odabrati Repeat Play sa zaslona s prikazom informacija. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 36 2008-04-23 �� 5:06:24 CRo a-B Repeat Playback Možete uzastopno reproducirati određeni odlomak DVD-a. 1. Pritisnite gumb InFo dva puta. . Pritisnite kursorski gumb + da biste prešli na prikaz REPEAT APLAYBACK ( ). ● RePRoDUkCIja . Pritisnite kursorski gumb $, % za odabir A-, a zatim pritisnite gumb enTeR. ~ Kada je pritisnut gumb enTeR odabrani položaj bit će A -? pohranjen u memoriji. REPEAT : AÐ 4. Pritisnite gumb enTeR na kraju željenog segmenta. ~ Navedeni segment uzastopno se reproducira. A-B d Za povratak na normalnu reprodukciju, pritisnite kursorski gumb $, % kako biste odabrali M OFF. A TO B REPEAT ON ` A-B funkcije ponavljanja ne rade s DivX, MP3 ili JPEG diskovima Funkcija Step D Pritisnite gumb STeP. ~ Slika se kreće prema naprijed za jedan okvir pri svakom pritisku gumba tijekom reprodukcije. M ` Ne čuje se zvuk tijekom spore reprodukcije. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 37 2008-04-23 �� 5:06:26 reprodukcija Funkcija angle Ova funkcija vam omogućuje da gledate istu scenu pod različitim kutovima. 1. Pritisnite gumb InFo. . Pritisnite kursorski gumb + kako biste prešli na prikaz ANGLE ( ). . Pritisnite kursorski gumb $, % ili brojčane gumba za odabir željenog kuta. ~ Svaki put kada je pritisnut gumb, kut se mijenja ovako: 1/3 M 2/3 3/3 1/3 ` Funkcija Angle radi samo s diskovima na kojima su snimljeni višestruki kutovi Funkcija zoom (Povećanje prikaza) Ova funkcija vam omogućuje da povećate određeni dio prikazane slike. 1. Pritisnite gumb zooM. . Pritisnite kursorski gumb ,,, za pomicanje do površine koju želite povećati. . Pritisnite gumb enTeR. ~ Svaki put kada je pritisnut gumb, razina zooma mijenja se ovako: zooM X 1.5 zooM X 2 zooM X 3 zooM oFF SELECT ZOOM POSITION ENTER SELECT HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 38 2008-04-23 �� 5:06:27 DVD-aUDIo Neki DVD-audio diskovi imaju dodatnu "bonus" grupu koja zahtijeva 4znamenkasti broj ključa za pristup. Za pojedinosti i broj ključa pogledajte pakiranje diska. CRo Bonus grupa Pri reprodukciji DVD-audio diska koji ima bonus grupu, na zaslonu se automatski pojavljuje prikaz za unos broja ključa. ` Ako izvadite disk, isključite napajanje ili isključite player, trebat ćete ponovo unijeti broj ključa. Stranice za navigaciju DVD-aUDIo ● RePRoDUkCIja M Tijekom reprodukcije, pritisnite gumb ., , na daljinskom upravljaču. ~ Možete odabrati željenu sliku s DVD-audio diska koji sadrži slike. ~ Kod nekih diskova možda nećete moći odabrati slike. Funkcija za odabir audio jezika 1. Pritisnite gumb InFo. . Pritisnite kursorski gumb $, % ili brojčane gumba za odabir željenog audio jezika. ~ Ovisno o broju jezika na DVD disku, drugi audio jezik (ENGLESKI, ŠPANJOLSKI, FRANCUSKI itd.) odabire se pri svakom pritisku gumba. en 1/3 SP 2/3 FR 3/3 en 1/3 M ` Za rad s ovom funkcijom možete pritiskati i gumbe AUDIO na daljinskom upravljaču. ` Ovisno o disku, funkcije audio jezika možda neće biti dostupne. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 39 2008-04-23 �� 5:06:28 reprodukcija Funkcija za odabir jezika podnaslova 1. Pritisnite gumb InFo dva puta. . Pritisnite kursorski gumb + kako biste prešli na prikaz SUBTITLe ( ). . Pritisnite kursorski gumb % ili brojčane gumbe za odabir željenog podnaslova. en 01/03 SP 02/03 FR 03/03 oFF/03 en 01/03 M ` Za rad s ovom funkcijom, možete pritiskati i gumbe SUBTITLE na daljinskom upravljaču. ` Ovisno o disku, funkcije jezika podnaslova možda neće biti dostupne. Direktno premještanje na Prizor/Pjesmu BAG B 1. Pritisnite gumb InFo. . Pritisnite kursorski gumb $, % il brojčane gumbe za odabir željenog naslova/staze ( ) a zatim pritisnite gumb enTeR. . Pritisnite kursorski gumb _, + kako biste prešli na prikaz Chapter ( ). 4. Pritisnite kursorski gumb $, % ili brojčane gumbe za odabir željenog poglavlja, a zatim pritisnite gumb enTeR. . Pritisnite kursorski gumb _, + za prijelaz na prikaz ( vremena. ) 1. Pritišćite brojčane gumbe za odabir željenog vremena, a zatim pritisnite gumb enTeR. AG Pritisnite brojčani gumb ~ Reproducira se odabrana datoteka. ~ Pri reprodukciji MP3 ili JPEG diska, ne možete koristiti kursorski gumb $, % za prijelaz u mapu. ~ Za prijelaz u mapu, pritisnite gumb SToP (@), a zatim kursorski gumb $, %. M ` Možete pritisnuti gumb [, ] na daljinskom upravljaču za direktan prijelaz na željeni naslov, poglavlje ili stazu. ` Ovisno o disku, možda se nećete moći premjestiti na odabrani naslov ili vrijeme. 40 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 40 2008-04-23 �� 5:06:30 CRo Upotreba izbornika diska Možete koristiti izbornike za audio jezik, jezik podnaslova, profil itd. Sadržaj DVD izbornika razlikuje se od diska do diska. 1. U načinu rada Stop pritisnite gumb MenU. ● RePRoDUkCIja . Pritisnite kursorski gumb $, % ili brojčane gumbe za prijelaz na Izbornik diska a zatim pritisnite gumb enTeR. ~ Kada odaberete Izbornik diska kojeg disk ne podržava, na zaslonu se pojavljuje poruka "ovaj izbornik nije podržan". . Pritisnite kursorski gumb $, %, _, + za odabir željene stavke. 4. Pritisnite gumb enTeR. d Pritisnite gumb eXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. MoVe M enTeR eXIT ` Prikaz izbornika diska može se razlikovati ovisno o disku. Upotreba Izbornika naslova Za DVD-e koji sadrže višestruke naslove možete vidjeti naslov za svaki film. Ovisno o disku, raspoloživost ove funkcije može varirati. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MenU. . Pritisnite kursorski gumb $, % za prijelaz na Izbornik naslova. . Pritisnite gumb enTeR. ~ Pojavljuje se izbornik naslova. d Pritisnite gumb eXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. MoVe M enTeR eXIT ` Prikaz izbornika naslova može se razlikovati ovisno o disku. 41 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 41 2008-04-23 �� 5:06:31 reprodukcija UPORABA BLUETOOTH-A Bluetooth uređaj možete koristiti za uživanje u glazbi s visoko-kvalitetnim stereo zvukom i to bez žica! Što je Bluetooth? Bluetooth je industrijska specifikacija koja opisuje kako uređaji uskladivi s Bluetooth-om mogu jednostavno uspostavljati međusobnu interakciju uporabom kratke bežične veze. ~ Bluetooth uređaj može izazvati smetnje ili neispravan rad, ovisno o uvjetima uporabe. ~ Ako je dio tijela u kontaktu sa sustavom prijama/odašiljanja Bluetooth uređaja ili sustavom kućnog kina. ~ Električke varijacije uzrokovane električnim ometanjem zbog zida, kuta ili uredskih pregrada. ~ Električne smetnje iz uređaja istog frekvencijskog pojasa uključujući medicinsku opremu, mikrovalnu pećnicu i bežični LAN. ~ Uparivanje sustava kućnog kina i Bluetooth uređaja provedite na što je moguće manjoj udaljenosti. ~ Što je veća udaljenost sustava kućnog kina i Bluetooth uređaja, to je kvaliteta lošija. Ako udaljenost prelazi granicu, komunikacije se prekidaju. ~ U područjima slabog prijama-osjetljivosti Bluetooth veza možda neće ispravno raditi. ~ Sustav kućnog kina može imati efektivni raspon prijama do 10 m u svim smjerovima ako nema prepreka između sustava i Bluetooth uređaja. Veza će se automatski prekinuti ako je udaljenost izvan ovog raspona. Čak i unutar ovog raspona kvalitetu zvuka mogu smanjiti prepreke poput zidova ili vrata. Za spajanje sustava kućnog kina na Bluetooth uređaj Provjerite podržava li Bluetooth uređaj funkciju stereo slušalica uskladivih s Bluetooth-om. 1. Na prednjoj ploči sustava kućnog kina pritišćite uzastopce gumb FUNKCIJA dok se ne pojavi "BT AUDIO". ~ Način rada mijenja se ovako: DVD/CD ➞ D. IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ BT AUDIO ➞ TUNER ~ Na 2 sekunde vidjet ćete „WAIT“, a zatim "READY" na prednjem zaslonu sustava kućnog kina. Spojite . Odaberite izbornik Bluetooth ili drugi Bluetooth uređaj (pogledajte korisnički priručnik Bluetooth uređaja). . Tražite uređaj poput stereo slušalica u Bluetooth uređaju. Bluetooth ~ Vidjet ćete popis skeniranih uređaja. Device 4. S popisa pretraživanja odaberite "Samsung Theater". ~ Kada je sustav kućnog kina spojen s Bluetooth uređajem, sustav kućnog kina prikazat će "Connect" na prednjem zaslonu, a iza toga naziv spojenog Bluetooth uređaja. ~ Spajanje sustava kućnog kina je dovršeno. . U spojenom uređaju reproducirajte glazbu. ~ Glazbu koja se reproducira na spojenom Bluetooth uređaju možete slušati izravno sa sustava kućnog kina. M ` Prilikom povezivanja Bluetooth uređaja sa sustavom kućnog kina od vas bi se moglo tražiti da unesete PIN kod (lozinka). Ako se pojavi prozor za unos PIN koda upišite <0000>. ` Sustav kučnog kina može upravljati funkcijom koja se odnosi na reprodukciju samo ako spojeni uređaj podržava tu funkciju. ` Sustav kučnog kina podržava samo podatke Middle Quality SBC (do 237kb/s na 48 kHz), ali ne podržava podatke High Quality SBC (328kb/s na 44,1 kHz). 42 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 42 2008-04-23 �� 5:06:32 CRO Za odpajanje Bluetooth uređaja sa sustava kućnog kina Sustav kućnog kina možete odpojiti s Bluetooth uređaja (pogledajte korisnički priručnik Bluetooth uređaja). ~ Sustav kućnog kina bit će odpojen. ~ Kada je sustav kućnog kina odpojen s Bluetooth uređaja, on će na prednjem zaslonu prikazivati "DISCONNECT". Pritisnite gumb FUNKCIJA na prednjoj ploči sustava kućnog kina da ga prebacite s "BT AUDIO" na drugi način rada. ~ Bluetooth uređaj će određeno vrijeme čekati odgovor od sustava kućnog kina prije nego što prekine vezu. (Vrijeme prekidanja veze varira ovisno o Bluetooth uređaju) ~ Trenutačno povezan uređaj bit će odpojen. M ● reprodukcija Za odpajanje sustava kućnog kina s Bluetooth uređaja ` U načinu rada Bluetooth veze, ta se veza može prekinuti ako udaljenost između sustava kučnog kina i Bluetooth uređaja prelazi određenu vrijednost.Ako se udaljenost smanji na efektivni raspon ili ako ponovno pokrenete Bluetooth uređaj, tada se Bluetooth veza može ponovno uspostaviti. ` Kod nekih Bluetooth uređaja, pojedine funkcije možda neče ispravno raditi. 43 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 43 2008-04-23 �� 5:06:32 reprodukcija RePRoDUCIRanje MULTIMeDIjSkIH DaToTeka PoMoćU USB HoST značajke Možete uživati u multimedijskim datotekama poput slikovnih, filmskih i glazbih pohranjenih na MP3 playeru, USB memorijskom ključu ili digitalnom fotoaparatu u video zapisu visoke kvalitete s 5.1-kanalnim zvukom kućnog kina spajanjem uređaja za pohranu na USB priključak kućnog kina. 1. Spajanje USB uređaja na USB priključak na prednoj strani jedinice. . Pritisnite gumb FUnCTIon na DVD playeru ili gumb PoRT na daljinskom upravljaču za odabir načina rada USB-a. ~ USB se pojavljuje na prikazu zaslona, a zatim nestaje. ~ USB MENU zaslon se pojavljuje na TV zaslonu, a reproducira se pohranjena datoteka. . Da biste zaustavili reprodukciju, pritisnite gumb SToP (@). Sigurno uklanjanje priključka Da biste spriječili oštećivanje memorije na USB uređaju, provedite sigurno uklanjanje prije isključivanja USB kabela. ~ Pritisnite gumb SToP (@) dva puta za redom. Prikaz pokazuje ReMoVe USB. ~ Uklonite USB kabel. M ` Da biste slušali glazbene datoteke s 5.1-kanalnim zvukom kućnog kina, morate postaviti način rada Dolby Pro Logic II na Matrix (Pogledajte stranicu 56). Preskoči naprijed/natrag Tijekom reprodukcije, pritisnite gumb [, ]. ~ Kada postoji više datoteka, a vi pritisnete gumb ] odabire se sljedeća datoteka. ~ Kada postoji više datoteka, a vi pritisnete gumb [ odabire se prethodna datoteka. 44 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 44 2008-04-23 �� 5:06:33 CRo Brza reprodukcija Tijekom reprodukcije pritisnite tipku (,). ~ Svaki puta kada pritisnete bilo koju tipku brzina reprodukcije mijenjat će se kako slijedi: 2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ normal. 1. USB uređaji koji podržavaju USB masovnu pohranu v1.0. (USB uređaji koji rade kao uklonjivi disk na operacijskom sustavu Windows (2000 ili noviji) bez dodatne instalacije upravljačkog programa.) . MP3 player: HDD i flash vrsta MP3 playera. . Digitalni fotoaparat: Fotoaparati koji podržavaju USB masovnu pohranu v1.0. ~ Fotoaparati koji rade kao uklonjiv disk na operacijskom sustavu Windows (2000 ili noviji) bez dodatne instalacije upravljačkog programa. 4. USB HDD i USB Flash pogon: Uređaji koji podržavaju USB2.0 ili USB1.1. ~ Možda ćete primijetiti razliku u kvaliteti reprodukcije kada spojite USB1.1 uređaj. ~ Za USB HDD provjerite jeste li spojili pomoćni kabel za napajanje na USB HDD za ispravan rad. . USB čitač kartice: USB čitač kartice s jednim utorom i USB čitač kartice s više utora. ~ Ovisno o proizvođaču, USB čitač kartice možda neće biti podržan. ~ Ako instalirate više memorijskih uređaja u višestruki čitač kartice, možda ćete imati problema. ● RePRoDUkCIja kompatibilni uređaji . Ako koristite USB produžni kabel, USB uređaj možda neće biti prepoznat. Podržani formati Format Naziv datoteke Ekstenzija datoteke Brzina prijenosa Inačica Piksel Frekvencija uzorkovanja Nepomična slika JPG JPG .JPEG – – 640x480 – MP3 .MP3 80~384kbps – – 44.1kHz WMA .WMA 56~128kbps V8 – 44.1kHz WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480 44.1KHz~48KHz DivX .AVI,.ASF 4Mbps DivX3.11~ DivX5.1, XviD 720x480 44.1KHz~48KHz Glazba Film ~ CBI (Control/Bulk/Interrupt) nije podržan. ~ Digitalni fotoaparati koji koriste PTP protokol ili zahtijevaju instalaciju dodatnog programa pri spajanju na računalo nisu podržani. ~ Uređaj koji koristi NTFS sustav datoteka nije podržan. (Podržan je samo je FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32) sustav datoteka.) ~ Pri spajanju na ovaj proizvod neki MP3 playeri možda neće raditi ovisno o veličini sektora njihovog sustava datoteke. ~ USB host funkcija nije podržana ako proizvod prenosi multimedijske datoteke putem spojenog posebnog programaproizvođača. ~ Ne radi s Janus omogućenim MTP (Media Transfer Protocol) uređajima. ~ USB host funkcija ovog proizvoda ne podržava sve USB uređaje. za informacije o podržanim uređajima pogledajte stranicu 65. 4 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 45 2008-04-23 �� 5:06:33 postavljanje sustava Zbog praktičnosti možete postaviti ove značajke kučnog kina za najbolju uporabu u svojem domu. Postavljanje jezika OSD (Prikaz na zaslonu) jezik je tvornički postavljen na engleski. 1. U načinu rada Stop pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % da prijeđete na Setup, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Odaberite Language, a zatim pritisnite gumb ENTER ili ENTER +. 4. Pritisnite kursorski gumb $,% da odaberete OSD Language, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT . Pritisnite kursorski gumb $,% za odabir željenog jezika, a zatim pritisnite gumb ENTER. ~ Kada je postavljanje završeno, OSD će biti na engleskom ako je odabran engleski jezik. d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. ~ ~ ~ ~ OSD LANGUAGE: Odabir OSD jezika AUDIO: Odabir audio jezika (snimljenog na disku) SUBTITLE: Odabir jezika za podnaslov (snimljenog na disku) DISC MENU: Odabir jezika za izbornik diska (snimljenog na disku) Ako odabrani jezik nije snimljen na disk, izbornik jezika neće se promijeniti čak i ako ga postavite na željeni jezik. ~ OTHERS: Za odabir drugog jezika, odaberite OTHERS i unesite šifru za jezik vaše zemlje (Pogledajte stranicu 64). AUDIO, SUBTITLE i DISC MENU jezik se može odabrati. 46 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 46 2008-04-23 �� 5:06:34 CRO Postavljanje vrste TV zaslona Ovisno o vrsti TV-a (široki ekran ili konvencionalni 4:3) možete odabrati omjer visine i širine slike na TV-u. 1. U načinu rada Stop pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % da prijeđete na Setup, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na TV DISPLAY, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT ● postavljanje sustava 4. Pritisnite kursorski gumb $,% za odabir željene stavke, a zatim gumb ENTER. ~ Kada je postavljanje završeno, bit ćete vraćeni na prethodni zaslon. d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. Podešavanje omjera visine i širine slike na TV-u (Veličina zaslona) Vodoravan ili okomit omjer veličine zaslona konvencionalnih TV-a je 4:3, dok je kod TV-a širokog zaslona i visoke definicije on 16:9. Omjer se naziva omjer visine i širine slike. Pri reprodukciji DVD-a snimljenih u različitim veličinama zaslona, trebate prilagoditi omjer visine i širine slike da odgovara vašem TV-u ili monitoru. Za standardan TV, odaberite 4:3PS ili 4:3LB opciju prema vlastitoj želji. Odaberite WIDE/HDTV ako imate TV širokog zaslona. 4:3PS (4:3 Pan&Scan) Odaberite za reprodukciju slike 16:9 u pan & scan načinu rada na konvencionalnom TV-u. ~ Možete vidjeti samo središnji dio zaslona (s odrezanim stranama slike 16:9). 4:3LB (4:3 Letterbox) Odaberite za reprodukciju slike 16:9 u letter box načinu rada na konvencionalnom TV-u. ~ Pri vrhu i pri dnu zaslona pojavljuju se crne pruge. WIDE/HDTV Odaberite za prikaz slike 16:9 u načinu rada na cijelom ekranu na TV-u širokog ekrana. ~ Možete uživati u omjeru visine i širine slike na širokom ekranu. M ` Ako je DVD u omjeru 4:3, ne možete ga gledati na širokom ekranu. ` Budući da su DVD diskovi snimljeni u raznim formatima slika, oni će različito izgledati u ovisnosi o softveru, vrsti TV-a i postavki omjera visine i širine slike TV-a. ` Pri korištenju HDMI, ekran se automatski konvertira u Wide način rada. 47 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 47 2008-04-23 �� 5:06:35 postavljanje sustava Postavka srodnih kontrola (Razina ocjenjivanja) Ovo koristite kako biste ograničili reprodukciju nasilnih ili DVD-a za odrasle, a ne želite da ih gledaju vaša djeca. 1. U načinu rada Stop pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % da prijeđete na Setup, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na PARENTAL, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. 4. Pritisnite kursorski gumb $,% za odabir željene razine ocijenjivanja, a zatim gumb ENTER. ~ Ako ste odabrali razinu 6, ne možete gledati DVD-e s razinom 7 ili višom. ~ Što je razina viša, sadržaj je bliži nasilnom ili materijalu za odrasle. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT . Unesite lozinku, a zatim pritisnite gumb ENTER. ~ Lozinka je tvornički postavljena na "7890". ~ Kada je postavljanje dovršeno, bit ćete vraćeni na prethodni zaslon. d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. M ` Ova funkcija radi samo ako DVD disk sadrži informacije o razini ocjenjivanja. Postavljanje lozinke Možete postaviti lozinku za postavku Parental (razinu ocjenjivanja). 1. U načinu rada Stop pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % da prijeđete na Setup, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na PASSWORD, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. 4. Pritisnite gumb ENTER. . Unesite lozinku, a zatim pritisnite gumb ENTER. ~ Unesite staru lozinku, novu lozinku pa potvrdite novu lozinku. ~ Postavljanje je završeno. M ` Lozinka je tvornički postavljena na "7890". MOVE SELECT RETURN EXIT Ako ste zaboravili lozinku za razinu ocjenjivanja učinite sljedeće: ~ Dok je player u načinu rada No DIsc, pritisnite i držite gumb DVD Players STOP (@) dulje od 5 sekundi. INITIAL se pojavljuje na zaslonu, a sve postavke vraćaju se na tvorničke vrijednosti. ~ Pritisnite gumb POWER. Pomoću funkcije RESET izbrisat ćete sve pohranjene postavke. Ne koristite ovo osim ako nije nužno. 48 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 48 2008-04-23 �� 5:06:35 G CRo PoSTaVLjanje PozaDInSke SLIke Za vrijeme gledanja DVD-a ili JPEG CD-a, možete postaviti sliku koju želite kao pozadinsku sliku. 1. Tijekom reprodukcije, pritisnite gumb PaUSe kada se pojavi slika koja vam se sviđa. ● PoSTaVLjanje SUSTaVa . Pritisnite gumb Logo. ~ CoPY Logo DaTa prikazuje se na TV ekranu. . Napajanje će se isključiti, a zatim ponovno uključiti. ~ Bit će prikazana odabrana pozadinska slika. ~ Možete odabrati do 3 postavke za pozadinsku sliku. CoPY Logo DaTa # PaUSe M Logo IS CoPIeD # PaUSe ` Ova funkcija neće raditi kada je HDMI izlaz 720p, 1080i ili 1080p. za oDaBIR jeDne oD 3 PoSTaVke za PozaDInSkU SLIkU koje STe PRoVeLI 1. U načinu rada Stop pritisnite gumb MenU. . Pritisnite kursorski gumb % da prijeđete na Setup, a zatim pritisnite gumb enTeR ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na Logo, a zatim pritisnite gumb enTeR ili +. 4. Pritisnite kursorski gumb $,% za odabir željenog USeR, a zatim pritisnite gumb enTeR. ~ Ovo odabire jedan od 3 zaslona s pozadinskom slikom. MoVe enTeR ReTURn eXIT MoVe SeLeCT ReTURn eXIT 5. Pritisnite gumb eXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. ~ oRIgInaL: Ovo odaberite za postavljanje Samsung Logo slike kao vaše pozadinske slike. ~ USeR: Ovo odaberite za postavljanje željene slike kao vaše pozadinske slike. d Pritisnite gumb ReTURn za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb eXIT za izlaz iz prikaza za postavljanje. 4 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 49 2008-04-23 �� 5:06:36 postavljanje sustava DVD način reprodukcije Neki DVD-audio diskovi sadrže DVD-video i DVD-audio. Za reprodukciju DVD-video dijela DVD-audio diska, postavite jedinicu na DVD-video način rada. 1. Pritisnite gumb MENU dok je ladica diska otvorena. . Pritisnite kursorski gumb % da prijeđete na Setup, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na DVD TYPE, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT 4. Pritisnite kursorsku gumb $,% da pređete na DVD VIDEO, a zatim pritisnite gumb ENTER. ~ Ponovo postavite korake od 1 ~ 4 ako se želite prebaciti na DVD AUDIO način reprodukcije. ~ DVD VIDEO: Postavite reprodukciju DVD video sadržaja s DVD audio diska. ~ DVD AUDIO: Postavite za reprodukciju zadanog DVD audia. M ` DVD način reprodukcije je postavljen na DVD audio kao zadana tvornička postavka. ` Isključivanjem napajanja glavne jedinice automatski se provodi prebacivanje na DVD audio način rada. DviX (R) registracija Molimo, koristite registracijsku šifru kako biste registrirali ovaj player s DivX (R) formatom videa na zahtjev. Da biste saznali više, posjetite web-mjesto www.divx.com/vod. Setting the SPEAKER MODE Izlazni signali i frekvencijski odziv iz zvučnika biti će automatski podešeni prema konfiguraciji vašeg zvučnika, bez obzira na to koriste li se određeni zvučnici ili ne. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na Audio, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . U SPEAKER SETUP pritisnite ponovno gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorsku gumb $, %, _, + za prijelaz na željeni zvučnik, a zatim pritisnite gumb ENTER. MOVE ENTER MOVE CHANGE RETURN EXIT ~ Za C, SL i SR, svaki put kada je pritisnuta tipka načini rada naizmjence se prebacuju ovako: SMALL NONE. ~ Za L i R, način rada je postavljen na SMALL. ~ SMALL: Ovo odaberite pri upotrebi zvučnika. ~ NONE: Ovo odaberite kada nema spojenog zvučnika. d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. RETURN EXIT d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. 50 M HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 50 ` Ovisno o PRO LOGIC i STEREO postavkama, način rada zvučnika može odstupati (vidi stranicu 56). 2008-04-23 �� 5:06:37 CRO Postavljanje vremenskog kašnjenja Ako se zvučnici ne mogu postaviti na jednakim udaljenostima od položaja za slušanje, možete podesiti vrijeme kašnjenja audio signala sa središnjih i stražnjih zvučnika. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na Audio, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. ● postavljanje sustava . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na DELAY TIME, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. 4. Pritisnite gumb ENTER. . Pritišćite kursorski gumb _, + kako biste postavili vrijeme kašnjenja. ~ Vrijeme kašnjenja možete postaviti za C između 00 i 05 ms te za SL i SR između 00 i 15 ms. d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. Postavljanje vremena kašnjenja na zvučniku Pri reprodukciji 5.1CH zvučnog okruženja možete uživati u najboljem zvuku ako je udaljenost između vas i svakog zvučnika jednaka. Obzirom da zvukovi dopiru do mjesta slušanja u različito vrijeme, ovisno o položaju zvučnika, možete kompenzirati ovu razliku dodavanjem efekta kašnjenja za zvuk iz središnjih i okolnih zvučnika. Postavljanje CENTER SPEAKER Idealno mjesto za CENTER SPEAKER Ako je udaljenost Dc-a jednaka ili veća od udaljenosti Df-a na slici, postavite način rada kao 0 ms. U protivnom promijenite postavku prema tablici. Udaljenost između Df-a i Dc-a 0.00 m 0.34 m 0.68 m 1.06 m 1.40 m 1.76 m Vrijeme kašnjenja 0 ms 1 ms 2 ms 3 ms 4 ms 5 ms Idealno mjesto za SURROUND ZVUČNIK Postavljanje REAR SPEAKER Ako je udaljenost Dc-a jednaka ili veća od udaljenosti Dr-a na slici, postavite način rada kao 0 ms. U protivnom, promijenite postavku prema tablici. Udaljenost između Df-a i Dc-a 0.00 m 1.06 m 2.11 m 3.16 m 3.62 m 5.29 m Vrijeme kašnjenja 0 ms 3 ms 6 ms 9 ms 12 ms 15 ms M Poželjno je postaviti sve zvučnike unutar ovog kruga. Df: Udaljenost od FRONT SPEAKER Dc: Udaljenost od CENTER SPEAKER Ds: Udaljenost od SURROUND ZVUČNIKA ` S PL II (Dolby Pro Logic II) vijeme kašnjenja može se razlikovati za svaki način rada. ` S AC-3 i DTS, vrijeme kašnjenja može se postaviti između 00 i 15 ms. ` Središnji kanal može se postaviti samo na 5.1-kanalnim diskovima. 51 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 51 2008-04-23 �� 5:06:38 postavljanje sustava Postavljanje Test Tone Koristite značajku Test Tone za provjeru veza zvučnika. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na Audio, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na TEST TONE, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. ~ Test tone biti će poslan na L C R SR SL SW po redu. ~ Ako je u to vrijeme tipka ENTER ponovo pritisnuta, test tone se zaustavlja. MOVE ENTER RETURN EXIT d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. STOP EXIT Postavljanje audia Možete podesiti balans i razinu za svaki zvučnik. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na Audio, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na SOUND EDIT, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. 4. Pritisnite kursorsku gumb $, % za odabir i podesite željenu stavku. Pritisnite kursorsku gumb _, + da podesite postavke. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE CHANGE RETURN EXIT d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. 52 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 52 2008-04-23 �� 5:06:38 CRo Ručno podešavanje glasnoće i balansa zvučnika tipkom SoUnD eDIT. Pritisnite gumb SoUnD eDIT, a zatim gumb Cursor _, +. ~ Pri svakom pritisku gumba SOUND EDIT možete vidjeti balans i razinu za svaki zvučnik. ● PoSTaVLjanje SUSTaVa Podešavanje prednjeg/stražnjeg balansa zvučnika ` Možete odabrati između 0 dB, -6 dB i OFF. ` Glasnoća opada kako se približavate – 6 dB. Podešavanje razine Središnjeg/Stražnjeg/Subwoofer zvučnika ` Razina glasnoće može se podesiti u koracima od +6 dB do –6 dB. ` Zvuk postaje jači kada se približite +6 dB i slabiji kada se približite -6 dB. PoDeŠaVanje DRC-a (DYnaMIC Range CoMPReSSIon) Ova značajka balansira raspon između najglasnijeg i najtišeg zvuka. Ovu funkciju možete koristiti za uživanje u Dolby Digital zvuku kada gledate filmove pri niskoj glasnoći noću. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MenU. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na audio, a zatim pritisnite gumb enTeR ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na DRC, a zatim pritisnite gumb enTeR ili +. MoVe enTeR ReTURn eXIT ReTURn eXIT 4. Pritisnite kursorski gumb $, % da biste podesili DRC. ~ Kada je pritisnut kursorski gumb $ učinak je veći, a kada je pritisnut kursorski gumb % učinak je manji. d Pritisnite gumb ReTURn za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb eXIT za izlaz iz zaslona za postavljanje. CHange HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 53 2008-04-23 �� 5:06:39 postavljanje sustava Postavljanje AV SYNC Video se može činiti sporijim od audia ako nije spojen na digitalni TV. Ako se to dogodi, podesite vrijeme audio kašnjenja tako da odgovara videu. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na Audio, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na AV-SYNC, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. 4. Pritisnite kursorski gumb $, % za odabir AV-SYNC vremena kašnjenja, a zatim pritisnite gumb ENTER. ~ Možete podesiti vrijeme audio kašnjenja između 0 ms i 300 ms. Postavite ga na optimalni status. MOVE ENTER MOVE SELECT RETURN EXIT d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz prikaza za postavljanje. RETURN EXIT Postavljanje HDMI audio Audio signali prenijeti preko HDMI kabela mogu se prebaciti na ON/OFF. 1. U načinu rada Stop, pritisnite gumb MENU. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na Audio, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. . Pritisnite kursorski gumb % za prijelaz na HDMI AUDIO, a zatim pritisnite gumb ENTER ili +. MOVE ENTER MOVE SELECT RETURN EXIT 4. Pritisnite kursorski gumb , da odaberet ON ili OFF, a zatim pritisnite gumb ENTER. ~ ON: I audio i video signali preneseni su preko HDMI kabela za spajanje, a audio izlaz ide isključivo preko vaših TV zvučnika. ~ OFF: Video se prenosi isključivo preko HDMI kabela za spajanje, a audio izlaz ide isključivo preko zvučnika za kućno kino. d Pritisnite gumb RETURN za povratak na prethodnu razinu. RETURN EXIT d Pritisnite gumb EXIT za izlaz iz prikaza za postavljanje. M ` Tvornička postavka ove funkcije je HDMI AUDIO OFF. ` HDMI AUDIO je automatski down-mixed na 2ch za TV zvučnike. 54 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 54 2008-04-23 �� 5:06:41 DSP(Digital Signal Processor): DSP načini rada su razvijeni su da simuliraju razna akustička okruženja. EQ: Možete odabrati ROCK, POP ili CLASSIC za optimizaciju zvuka za žanr glazbe koji reproducirate. CRo FUnkCIja SoUnD FIeLD (DSP)/eQ Pritisnite gumb DSP/EQ. ~ DSP se pojavljuje na ploči za prikaz. ● PoSTaVLjanje SUSTaVa Svaki put kada je pritisnuta tipka, odabir se mijenja ovako: PoPS ➞ jazz ➞ RoCk ➞ STUDIo ➞ CLUB ➞ HaLL ➞ MoVIe ➞ CHURCH ➞ PaSS ~ PoPS, jazz, RoCk: Ovisno o žanru glazbe, možete odabrati POPS, JAZZ i ROCK. ~ STUDIo: Pruža osjećaj studijskog okruženja. ~ CLUB: Simulira zvuk plesnog kluba s podrhtavanjem udara niskih tonova. ~ HaLL: Pruža jasan zvuk vokala poput slušanja u koncertnoj dvorani. ~ MoVIe: Daje osjećaj sjedenja u kinu. ~ CHURCH: Daje osjećaj nalaženja u velikoj crkvi. ~ PaSS: Ovo odaberite za normalno slušanje. M ` Funkcija DSP/EQ dostupna je samo u STEREO načinu rada. Pritisnite tipku PL II mode da na zaslonu prikažete STEREO. ` Ova značajka radi s CD-ima, MP3-CD-ima, 2-kanalnim DVD-Audio, DivX, tuner i Dolby Digital diskovima. ` Pri reprodukciji DVD diska šifriranog s dva ili više kanala, način rada za više kanala bit će automatski odabran, a funkcija DSP/EQ neće raditi. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 55 2008-04-23 �� 5:06:41 postavljanje sustava DoLBY PRo LogIC II načIn RaDa Možete odabrati željeni Dolby Pro Logic II AUDIO način rada. Pritisnite tipku PL II MoDe. ~ Svaki put kada je pritisnuta tipka, način rada mijenja se ovako. MUSIC ➞ CIneMa ➞ PRo LogIC ➞ MaTRIX ➞ STeReo ➞ MUSIC PRo LogIC II ~ MUSIC : Prilikom slušanja glazbe, možete doživjeti zvučne efekte poput onih pri izvedbi uživo. ~ CIneMa: Dodaje realizam tonu snimljenom na filmskoj vrpci. ~ PRo LogIC: Doživjet ćete realističan višekanalni efekt, kao kod korištenja pet zvučnika, dok koristite samo prednje lijeve i desne zvučnike. ~ MaTRIX: Začut ćete 5.1-kanalno okruženje zvuka. ~ STeReo: Ovo odaberite samo za slušanje zvuka s prednjih lijevih i desnih zvučnika i subwoofera. M ` Pri odabiru Pro Logic II načina rada, spojite vanjski uređaj na AUDIO INPUT utičnice (L i R) na playeru. Ako spojite na samo jedan ulaz (L ili R), ne možete slušati zvučno okruženje. DoLBY PRo LogIC II eFekT Ova funkcija radi samo u Dolby Pro Logic II MUSIC načinu rada. 1. Pritisnite tipku PL II MoDe za odabir načina rada MUSIC. . Pritisnite tipku PL II eFFeCT. . Pritisnite tipke _, + za odabir postavke željenog efekta. ~ PanoRaMa : Ovaj se način rada širi na prednju stereo sliku kako bi uključio surround zvučnike zbog sjajnog efekta "omatanja" s bočnom izmjenom slika. Možete odabrati 0 ili 1. ~ C- WIDTH : Zvuk izlazi samo iz središnjeg zvučnika. Prednji lijevi i desni zvučnici proizvode fantomski zvuk. Možete odabrati između 0 i 7. ~ DIMenS : Postupno prilagođava zvučno polje (DSP) od naprijed ili od straga. Možete odabrati između 0 i 6. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 56 2008-04-23 �� 5:06:42 CRo PoSTaVLjanje aSC-a (automatska kalibracija zvuka) Samo jednim postavljanjem funkcije ASC pri premještanju ili montiranju jedinice možete postići da jedinica automatski prepoznaje udaljenosti između zvučnika, razine između kanala i karakteristike frekvencije kako bi stvorila 5.1-kanalno polje zvuka optimizirano za vaše okruženje. ● PoSTaVLjanje SUSTaVa ASC mikrofon L: PREDNJI ZVUČNIK (L) R: PREDNJI ZVUČNIK (D) C: SREDIŠNJI ZVUČNIK SW: SUBWOOFER M SL: STRAŽNJI ZVUČNIK (L) SR: STRAŽNJI ZVUČNIK (D) ` ASC SETUP možete provesti kada u jedinici nema diska ili je jedinica u zaustavljenom načinu rada s umetnutim DVD/CD diskom. ` Budući da se razina glasnoće tona popravlja tijekom ASC postavljanja, glasnoću ne možete namjestiti uporabom gumba za kontrolu glasnoće. ` Ako se mikrofon automatskog zvuka isključi tijekom ASC postavljanja, postavljanje će se prekinuti. ` Kada je funkcija ASC aktivirana, efekti zvuka DSP/EQ, DOLBY PRO LOGIC ll i P. BASS neće raditi. za provjeru funkcije aSC Kratko pritisnite gumb ASC. ~ Na prikazu će se pojaviti udaljenost i vrijednosti razine određene za svaki kanal. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 57 2008-04-23 �� 5:06:44 postavljanje sustava aSC (automatska kalibracija zvuka) PoSTaVLjanje 1. Uključite ASC mikrofon u ASC ulaznu utičnicu. . Postavite ASC mikrofon u položaj za slušanje. . Pritisnite gumb ASC. ~ Da biste stvorili optimalno 5.1 kanalno polje zvuka, odabiri jesu kako slijedi: L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞ SL ➞ SW 4. Kada se na prikazu pojavi poruka "REMOVE MIC", isključite ASC mikrofon. M ` Postavljanje ASC funkcije traje otprilike 3 minute. za prekidanje postavljanja funkcije aSC (automatska kalibracija zvuka) pritisnite gumb aSC Tonski ulaz se zaustavlja, na prikazu se pojavljuje "CANCEL ASC", zatim "REMOVE MIC", a postavljanje se prekida. za slušanje u aSC način (automatska kalibracija zvuka) kratko pritisnite gumb aSC. Odabir se na prikazu mijenja između ASC ON i ASC OFF. Ako odaberete "ASC ON", začut ćete zvuk u ASC načinu rada. Ako odaberete "ASC OFF", začut ćete zvuk u načinu rada koji je namješten u audio postavki na zaslonu za postavljanje. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 58 2008-04-23 �� 5:06:45 CRo radio SLUŠanje RaDIja Daljinski upravljač ● RaDIo 1. Pritisnite gumb TUneR za odabir FM pojasa. . Podesite na željenu stanicu. ~ automatsko podešavanje 1: Kada je pritisnut tipka [, ] odabrana je prethodno postavljena stanica za emitiranje. ~ automatsko podešvanje 2: Pritisnite i držite gumb ,, . za automatsko traženje aktivnih stanica. ~ Ručno podešavanje: Kratko pritisnite gumb ,, . da u koracima povećavate ili smanjujete frekvenciju. glavna jedinica 1. Pritisnite gumb FUnCTIon za odabir FM pojasa. . Odaberite stanicu. ~ automatsko podešavanje 1: Pritisnite gumb SToP (@) da odaberete PReSeT, a zatim pritisnite gumb [, ] za odabir prethodno podešene stanice. ~ automatsko podešavanje 2: Pritisnite gumb SToP (@) da odaberete ManUaL, a zatim pritisnite i držite gumb [, ] za automatsko traženje pojasa. ~ Ručno podešavanje: Pritisnite gumb SToP (@) da odaberete ManUaL, a zatim kratko pritisnite gumb [, ] da podesite na nižu ili višu frekvenciju. Pritisnite gumb Mo/ST za slušanje u Mono/Stereo načinu rada. ~ Svaki put kada je pritisnut gumb, zvuk se prebacuje između STeReo i Mono načina rada. ~ U područjima slabog prijama, odaberite MONO za jasnije emitiranje bez smetnji PoSTaVLjanje STanICa UnaPRIjeD Primjer: Postavljanje FM 89.10 unaprijed u memoriji 1. Pritisnite gumb TUneR za odabir FM pojasa. . Pritisnite gumb ,, . za odabir 89.10. . Pritisnite gumb TUneR MeMoRY. ~ 01 trepti na prikazu. 4. Pritisnite gumb [, ] za odabir unaprijed podešenog broja. ~ Možete birati između 1 i 15 unaprijed postavljenih postavki. . Ponovo pritisnite gumb TUneR MeMoRY. ~ Pritisnite gumb TUneR MeMoRY prije nego što s prikaza nestane broj. ~ number nestaje s prikaza, a postaja je pohranjena u memoriji. . Da biste unaprijed podesili sljedeću stanicu, ponovite korake od 2 do 5. ~ Za namještanje na unaprijed podešenu stanicu, pritisnite gumb [, ] na daljinskom upravljaču da odaberete kanal. M ` Ova jedinica ne prima AM emitiranje. HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 59 2008-04-23 �� 5:06:46 praktična funkcija FUnkCIja SLeeP TIMeR Vrijeme možete podesiti tako da se kućno kino isključi samo. Pritisnite gumb SLeeP. ~ SLeeP će se prikazati. Svaki put kada je pritisnut gumb, unaprijed podešeno vrijeme mijenja se ovako : 10 20 30 60 90 120 150 OFF Da potvrdite postavku za sleep timer, pritisnite gumb SLeeP. ~ Prikazuje se preostalo vrijeme do samo-isključenja kućnog kina. ~ Ponovnim pritiskom gumba mijenja se vrijeme spavanja na ono koje ste postavili ranije. Za poništenje sleep timera, pritišćite gumb SLeeP dok se na prikazu ne pojavi oFF. PoDeŠaVanje SVjeTLIne PRIkaza Možete podesiti svjetlinu prikaza na glavnoj jedinici tako da ne ometa gledanje filma. Pritisnite gumb DIMMeR. ~ Svaki put kada je pritisnuta tipka, bit će podešena svjetlina prednjeg prikaza. FUnkCIja MUTe Ovo je korisno kada otvarate vrata ili se javljate na telefonski poziv. Pritisnite gumb MUTe. ~ MUTe se pojavljuje na prikazu. ~ Za obnavljanje zvuka, ponovo pritisnite gumb MUTe. S.VoL (PaMeTna gLaSnoća) Ova će funkcija regulirati i stabilizirati razinu glasnoće kako ne bi došlo do nagle promjene glasnoće pri promjeni kanala ili tijekom prijelaza prizora. Pritisnite gumb S. VoL. ~ Svaki put kada je pritisnut ovaj gumb, odabir se mijenja ovako: S.VoL on S.VoL oFF 0 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 60 2008-04-23 �� 5:06:47 CRo P.BaSS P.BASS funkcija naglašava niske tonove koji daju zvučne efekte jeke. Pritisnite gumb P.BASS za odabir načina rada P.BaSS. P BaS on P BaS oFF ` Funkcija P.BASS dostupna je samo s 2-kanalnim LPCM izvorima poput MP3,DIVX,CD i WMA. Pritisnite tipku P.BASS pa će se na zaslonu pojaviti "POWER BASS ON". ` P.bass ne radi u načinima DSP/EQ ili DOLBY PRO LOGIC ll. Ako u načinu DSP/EQ pritisnete P.BASS, način DSP/EQ se automatski isključuje te se uključuje funkcija P. BASS. aUDIo UPSCaLIng ● PRakTIčna FUnkCIja M Ovo također pomaže poboljšanju doživljaja slušanja (npr. mp3 glazbe). Uporabite ovu funkcije želite li čuti bolji zvuk iz nisko-kvalitetnog mp3 izvora. Pritisnite gumb aUDIo UPSCaLIng. ~ Svaki put kada je pritisnut ovaj gumb, odabir se mijenja ovako: UPSC on UPSC oFF FUnkCIja VIRTUaLnIH SLUŠaLICa Rabite slušalice (3.5 ) (nije isporučeno) za osobni užitak u slušanju. Možete uživati u dinamičkim efektima zvuka sličnih zvučnom okruženju 5.1 kanala s konvencionalnim stereo slušalicama. Priključite slušalice u džek za slušalice. ~ Slušalice možete kupiti u većini trgovina elektroničke opreme. M ` Kada koristite slušalice, slušajte pri umjerenoj glasnoći. Produženo slušanje uz veliku glasnoću može dovesti do trajnog gubitka sluha. 1 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 61 2008-04-23 �� 5:06:49 rješavanje problema Pogledajte donju tablicu kada uređaj ne radi pravilno. Ako problem koji imate nije dolje naveden ili ako navedena uputa ne pomaže, isključite uređaj, isključite kabel za napajanje i kontaktirajte najbližeg ovlaštenog prodavača ili Samsung Electronics servisni centar. SIMPTOM Provjera/Popravak Ne mogu izbaciti disk. • Je li kabel za napajanje pravilno utaknut u utičnicu? • Isključite napajanje, a zatim ga ponovo uključite. Reprodukcija ne počinje. • Provjerite regionalni broj DVD-a. DVD diskovi koji su kupljeni u inozemstvu možda se neće moći reproducirati. • CD-ROM-ovi i DVD-ROM-ovi ne mogu se reproducirati na ovom DVD playeru. • Provjerite je li razina ocjenjivanja točna. Reprodukcija ne započinje odmah po pritisku gumba Play/ Pause. • Koristite li oštećen ili izgreban disk na površini? • Obrišite disk. Zvuk se ne proizvodi. • Nema zvuka tijekom brze reprodukcije, spore reprodukcije i reprodukcije u koracima. • Jesu li zvučnici pravilno spojeni? Jesu li zvučnici pravilno prilagođeni? • Je li disk ozbiljno oštećen? Zvuk se može čuti samo s nekoliko zvučnika, a ne sa svih šest. • Prilikom slušanja CD-a ili radija, zvuk prozivde samo prednji zvučnici (L/R). Odaberite "PRO LOGIC II" pritiskom na PL II (Dolby Pro Logic II) na daljinskom upravljaču za korištenje svih šest zvučnika. • Provjerite je li DVD disk 5.1-CH kompatibilan. • Ako podesite C, SL i SR ili NONE u načinu rada zvučnika u postavljanju audia na zaslonu za postavljanje, nema zvuka iz središnjeg zvučnika te prednjih lijevih i desnih zvučnika. Postavite C, SL i SR na SMALL. Dolby Digital 5.1 CH zvučno okruženje nije proizvedeno. • Postoji li "Dolby Digital 5.1 CH" oznaka na disku? Dolby Digital 5.1 CH Surround Sound proizvodi se samo ako je disk snimljen s 5.1-kanalnim zvukom. • Je li audio jezik pravilno postavljen na DOLBY DIGITAL 5.1-CH na prikazu s informacijama? Daljinski upravljač ne radi. • Je li daljinski upravljač korišten unutar svog radnog raspona kuta i udaljenosti? • Jesu li baterije istrošene? • Jeste li pravilno odabrali način rada (TV/DVD) funkcija daljinskog upravljača (TV ili DVD)? 62 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 62 2008-04-23 �� 5:06:49 • Disk se okreće ali nema slike. • Kvaliteta slike je slaba, a slika titra Provjera/Popravak CRO SIMPTOM • Je li uključeno napajanje TV-a? • Jesu li kabeli za video pravilno spojeni? • Je li disk prljav ili oštećen? • Loše proizveden disk možda se neće moći reproducirati. Audio jezik i podnaslov ne rade. • Audio jezik i podnaslov ne rade ako ih disk ne sadrži. • Koristite li disk koji ne sadrži izbornike? Omjer visine i širine slike ne može se promijeniti. • Možete reproducirati 16:9 DVD-e u 16:9 WIDE načinu, 4:3 LETTER BOX načinu ili 4:3 PAN SCAN načinu, ali 4:3 DVD-i mogu se gledati samo u omjeru 4:3. Pogledajte omotnicu DVD diska, a zatim odaberite odgovarajuću funkciju. • Ne radi glavna jedinica. (Primjer: Napajanje nestaje ili se čuje čudna buka.) • DVD player ne radi normalno. • Isključite napajanje i držite gumb STOP (@) na daljinskom upravljaču više od 5 sekundi. Zaboravljena je lozinka za razinu ocjenjivanja. • Za vrijeme prikaza poruke “NO DISC” na prikazu glavne jedinice, držite gumb glavne jedinice STOP (@) dulje od 5 sekundi. “INITIAL” se pojavljuje na prikazu, a sve se postavke vraćaju na tvorničke vrijednosti. • Pritisnite gumb POWER. ● rješavanje problema Izbornik zaslona se ne pojavljuje čak i kada je odabrana funkcija izbrornika. Upotreba funkcije RESET će izbrisati sve pohranjene postavke. Ne koristite ovo osim ako nije nužno. Upotreba funkcije RESET će izbrisati sve pohranjene postavke. Ne koristite ovo osim ako nije nužno. Radio prijam nije moguć. • Je li antena pravilno postavljena? • Ako je ulazni signal antene slab, instalirajte vanjsku FM antenu u području s dobrim prijamom. 63 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 63 2008-04-23 �� 5:06:49 popis šifri jezika Unesite odgovarajući broj šifre za početne postavke “Disc Audio”, “Disc Subtitle” i/ili “Disc Menu” (pogledajte stranicu 46). Šifra Jezik Šifra Jezik Šifra Jezik Šifra Jezik 1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian 1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan 1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona 1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali 1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian 1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian 1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati 1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho 1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese 1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish 1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili 1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil 1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu 1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik 1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai 1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya 1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 Turkmen 1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog 1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana 1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga 1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish 1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga 1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi 1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian 1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu 1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek 1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese 1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk 1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof 1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa 1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba 1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese 1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu 64 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 64 2008-04-23 �� 5:06:50 CRO USB host značajka podržanih proizvoda Digitalni fotoaparat Tvrtka Vrsta Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Konica Kyocera Kyocera Kyocera Kyocera Minolta Minolta Minolta Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Olympus Olympus Olympus Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Proizvod U300 X-350 C-760 C-5060 X1 U-mini Lumix-FZ20 DMC-FX7GD Lumix LC33 LUMIX DMC-F1 Optio-S40 Optio-S50 Optio 33LF Optio MX Digimax-420 Digimax-400 Sora PDR-T30 Coolpix 5900 Coolpix S1 Coolpix 7600 DMC-FX7 Dimage Xt AZ-1 Tvrtka Vrsta Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Panasonic Panasonic Panasonic Panasonic Pentax Pentax Pentax Pentax Samsung Samsung Toshiba Nikon Nikon Nikon Panasonic Minolta Olympus Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat Digitalni fotoaparat ● USB host značajka podržanih proizvoda Proizvod Finepix-A340 Finepix-F810 Finepix-F610 Finepix-f450 Finepix S7000 Finepix A310 KD-310Z Finecam SL300R Finecam SL400R Finecam S5R Finecam Xt Dimage-Z1 Dimage Z1 Dimage X21 Coolpix4200 Coolpix4300 Coolpix 2200 Coolpix 3500 Coolpix 3700 Coolpix 4100 Coolpix 5200 Stylus 410 digital 300-digital 300-digital USB flash disk Proizvod Tvrtka Cruzer Micro Cruzer Mini Cruzer Mini SONY Micro Vault FLEX DRIVE AnyDrive Sandisk Sandisk Sandisk Sony Serotech A.L tech Vrsta USB 2.0 USB Flash Drive 128M USB 2.0 128M USB 2.0 256M USB 2.0 64MB USB 2.0 32MB USB 2.0 128MB Proizvod XTICK Micro Mini iFlash LG RiDATA Tvrtka LG Iomega Imation XTICK(M) EZDrive Vrsta USB 2.0 128M USB 2.0 128M USB 2.0 64M USB 2.0 64M USB 2.0 64M MP3 Player Proizvod Creative MuVo NX128M Iriver H320 YH-920 YP-T7 YP-MT6 YP-T6 YP-T9 YP-ST5 YP-T5 YP-K5 Tvrtka Vrsta Creative 128 MB MP3 Player Iriver 20G HDD MP3 Player Samsung 20G HDD MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Proizvod YP-K3 YP-U3 YP-Z5F iAUDIO U2 iAUDIO G3 iAudio M3 SI-M500L H10 YP-T10 YP-P2 Tvrtka Vrsta Samsung Samsung Samsung Cowon Cowon Cowon Sharp Iriver Samsung Samsung MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player HDD MP3 Player 256MB MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player 65 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 65 2008-04-23 �� 5:06:50 dodatak Mjere opreza za korištenje i odlaganje diskova Male ogrebotine na disku mogu smanjiti kvalitetu zvuka i slike ili uzrokovati preskakanje. Budite posebno pažljivi da ne ogrebete diskove pri korištenju. Rukovanje diskovima Ne dodirujte stranu za reprodukciju diska. Držite disk za rubove kako prsti ne bi došli na površinu. Ne lijepite papir ili vrpcu na disk. Spremanje diska Ne držite ga na direktnoj sunčevoj svjetlosti M Čuvajte ga na hladnom i prozračenom mjestu Čuvajte ga u čistom zaštitnom omotu. Spremajte ga u okomitom položaju. ` Ne dopustite da se diskovi zaprljaju. ` Ne umećite krekirane ili izgrebane diskove. Rukovanje i pohranjivanje diskova Kada se na disku nađu otisci prstiju ili prljavština, očistite ga blagim deterdžentom razrijeđenim u vodi i obrišite disk mekanom krpom. ~ Pri čišćenju, nježno brišite disk iznutra prema van M ` Kondenzacija se može stvoriti ako topli zrak dospije u dodir s hladnim dijelovima unutar playera. Kada se kondenzacija stvori unutar playera, player možda neće raditi pravilno. Ako se to dogodi, izvadite disk i ostavite player uključen 1 ili 2 sata. 66 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 66 2008-04-23 �� 5:06:51 Opće 90 W Težina 4,2 kg Dimenzije 449.6 (Š) x 251.5 (V) x 99.1 (D) mm Raspon radne temperature +5°C do +35°C Raspon vlažnosti 10 % do 75 % CD: 12 cm (COMPACT DISC) CD: 8 cm (COMPACT DISC) Composite Video Brzina čitanja : 3.49 ~ 4.06 m/sec. Pribl. vrijeme reprodukcije (Single Sided, Single Layer Disc) : 135 min. Brzina čitanja: 4,8 ~ 5,6 m/s ● dodatak Potrošnja snage DVD (Digital Versatile Disc) Disk CRO Specifikacije Maksimalno vrijeme reprodukcije: 74 min. Brzina čitanja: 4,8 ~ 5,6 m/s Maksimalno vrijeme reprodukcije: 20 min. 1.0 Vp-p (75 Ω opterećenje) Y: 1.0 Vp-p (75 opterećenje) Video izlaz Component Video PR: 0.70 Vp-p (75 Ω opterećenje) PB: 0.70 Vp-p (75 Ω opterećenje) Pojačalo HDMI Impedancija: 85~115Ω Izlazna snaga prednjeg zvučnika 133 W x 2 (3 Ω) Izlazna snaga središnjeg zvučnika 133 W (3 Ω) Izlazna snaga stražnjeg zvučnika 133 W x 2 (3 Ω) Izlazna snaga subwoofera 135 W (3 Ω) Raspon frekvencije 20 Hz~20 kHz S/N omjer 70 dB Odvajanje kanala 60 dB Ulazna osjetljivost (AUX)400 mV 67 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 67 2008-04-23 �� 5:06:51 dodatak Specifikacije HT-X715 Sustav zvučnika Zvučnik Impedancija Raspon frekvencije Razina izlaznog pritiska zvuka Nominalni ulaz Maksimalni ulaz Dimenzije (Š x V x D) Težine 5.1ch sustav zvučnika Prednji/Središnji/Stražnji Subwoofer 3Ω 3Ω 140 Hz~20 kHz 35 Hz~160 Hz 86 dB 86 dB 133 W 135 W 266 W 270 W Prednji : 96,5 x 535,9 x 101,6 mm (postolje stalka : ø190.5) Stražnji : 109,2 x 246,4 x 218,4 mm Središnji : 376 x 83,5 x 142 mm Subwoofer : 217 x 362 x 412 mm Prednji : 2,2 kg, Stražnji : 0,9 kg Središnji : 1,2 kg, Subwoofer : 7,1 kg HT-TX715 Sustav zvučnika Zvučnik Impedancija Raspon frekvencije Razina izlaznog pritiska zvuka Nominalni ulaz Maksimalni ulaz Dimenzije (Š x V x D) Težine 5.1ch sustav zvučnika Prednji/Center/Stražnji Subwoofer 3Ω 3Ω 140 Hz~20 kHz 35 Hz~160 Hz 86 dB 86 dB 133 W 135 W 266 W 270 W Prednji/Stražnji : 188 x 1340 x 96 mm (postolje stalka : ø306) Središnji : 376x 83.5 x 142 mm Subwoofer : 217 x 362 x 412 mm Prednji/Stražnji : 6,5 kg Središnji : 1,2 kg, Subwoofer : 6,7 kg *: Nominalna specifikacija - Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. - Težina i dimenzije su približni. 68 HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 68 2008-04-23 �� 5:06:51 Contact SAMSUNG WORLD WIDE (Kontaktirajte SAMSUNG DILJEM SVIJETA) Ako imate pitanja ili prigovore vezane uz Samsung proizvode molimo, kontaktirajte SAMSUNG centar za korisnike. Područje North America Latin America Zemlja CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM CIS Asia Pacific Middle East & Africa HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 69 Web-mjesto www.samsung.com/ca www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ar www.samsung.com www.samsung.com/cl DENMARK FINLAND FRANCE 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min), 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) www.samsung.com GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY SOUTH AFRICA U.A.E 01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 0035 (0)2 261 03 710 0900-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881 , 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902 10 11 30 0771-400 200 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 800-7267 800-7267 1300 362 603 0800SAMSUNG(726-7864) 800-810-5858 , 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282 , 1800 110011 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232 , 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 0860-SAMSUNG(726-7864 ) 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/be www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com www.samsung.com/se www.samsung.com www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.com www.samsung.kz www.samsung.uz CZECH REPUBLIC Europe Centar za korisnike 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421 , 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 0032 (0)2 201 24 18 844 000 844 Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 70 70 19 70 030-6227 515 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee www.samsung.com www.samsung.com/nz www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/tw www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 2008-04-23 �� 5:06:53 AH68-02090H HT-X715_XEO-CRO-0423.indd 70 2008-04-23 �� 5:06:53
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement