Sony CFD-E100L Bedienungsanleitung

Hinzufügen zu Meine Handbücher
2 Seiten

Werbung

Sony CFD-E100L  Bedienungsanleitung | Manualzz
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Der Laser-Strahl, den dieser CD-Player
generiert, kann die Augen schädigen.
Versuchen Sie daher nicht, den Player zu
zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten
stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in
den Player gelangen, trennen Sie ihn von
der Netzsteckdose. Lassen Sie den Player
von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie ihn wieder
benutzen.
• CDs mit ungewöhnlichen Formen, zum
Beispiel herz- oder sternförmige oder
quadratische CDs, können Sie mit diesem
Player nicht abspielen. Falls Sie es doch
versuchen, kann der Player beschädigt
werden. Verwenden Sie solche CDs nicht.
Reinigen des Gehäuses
• Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch,
das Sie leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
Scheuerschwämme oder Lösungsmittel
wie Alkohol oder Benzin.
Hinweise zu Kassetten
• Brechen Sie die Überspielschutzlasche
von Seite A oder B heraus, um ein
versehentliches Überspielen zu
verhindern. Wenn Sie die Kassette später
wieder überspielen wollen, überkleben Sie
die Aussparung mit Klebeband.
Seite A
Überspielschutzlasche
Überspielschutz- für Seite A
lasche für Seite B
• Es empfiehlt sich, eine Kassette mit einer
Spieldauer von über 90 Minuten - wenn
überhaupt - nur für langes,
ununterbrochenes Aufnehmen oder
Wiedergeben zu verwenden.
Hinweise zu CDs
• Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen
mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie
dabei von der Mitte nach außen.
Aufstellung
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen oder an Orten auf, an denen
es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich
viel Staub oder mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine
geneigte oder instabile Oberfläche.
• Lassen Sie an den Seiten des Gehäuses
jeweils 10 mm frei. Die
Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert
werden, damit das Gerät ordnungsgemäß
arbeitet und die Lebensdauer der
Komponenten nicht verkürzt wird.
• Wenn Sie das Gerät in einem in der Sonne
geparkten Auto lassen, wählen Sie
unbedingt eine Stelle im Auto, an der das
Gerät nicht dem direkten Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
• Da für die Lautsprecher ein starker
Magnet verwendet wird, halten Sie
Kreditkarten mit Magnetcodierung oder
Zugfederuhren (mechanische Uhren) vom
Gerät fern, um mögliche Schäden durch
den Magneten zu vermeiden.
Betrieb
• Wird das Gerät direkt von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht oder wird es
in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit
aufgestellt, kann sich auf den Linsen im
CD-Player Feuchtigkeit niederschlagen. In
diesem Fall funktioniert das Gerät nicht
korrekt. Nehmen Sie die CD heraus und
warten Sie ca. eine Stunde, bis die
Feuchtigkeit verdunstet ist.
• Wurde das Gerät längere Zeit nicht
benutzt, schalten Sie es in den
Wiedergabemodus und warten Sie einige
Minuten, bis es sich erwärmt hat, bevor
Sie eine Kassette einlegen.
Allgemeines
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Benzin oder Verdünner und keine
handelsüblichen Reinigungsmittel oder
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
• Setzen Sie die CD weder direktem
Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum
Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen
Sie sie nicht in einem in der Sonne
geparkten Auto liegen, denn die
Temperaturen im Wageninneren können
sehr stark ansteigen.
• Kleben Sie kein Papier und keine
Aufkleber auf die CD und zerkratzen Sie
nicht die Oberfläche der CD.
• Bewahren Sie eine CD nach der
Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
Bei Kratzern, Verschmutzungen oder
Fingerabdrücken auf der CD kann es zu
Spurführungsfehlern kommen.
Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs
Mit diesem Player lassen sich CD-Rs/CDRWs wiedergeben, die im CD-DA-Format*
aufgezeichnet wurden, aber die
Wiedergabemöglichkeiten hängen von der
Qualität der CD und dem Zustand des
Aufnahmegeräts ab.
* CD-DA steht für Compact Disc Digital
Audio. Es handelt sich dabei um einen
Aufnahmestandard für Audio-CDs.
• Schließen Sie das Kassettenfach richtig.
• Schließen Sie das Netzkabel fest an die
Netzsteckdose an.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt
eingelegt sind.
• Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
• Sie können den Player nicht mit der
Fernbedienung einschalten, wenn Sie ihn mit
Batterien betreiben.
Die Taste z funktioniert nicht, oder
die Wiedergabe bzw. die Aufnahme
auf das Band erfolgt nicht.
Es ist kein Ton zu hören.
• Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Trennen Sie die Kopfhörer vom Gerät, wenn
die Wiedergabe über Lautsprecher erfolgen
soll.
Störgeräusche sind zu hören.
• In der Nähe des Players wird ein Mobiltelefon
oder ein anderes Gerät verwendet, das
Radiowellen erzeugt. t Verwenden Sie das
Mobiltelefon usw. in größerer Entfernung
vom Player.
• Sehen Sie nach, ob die Überspielschutzlasche
der Kassette intakt ist.
Die Wiedergabe-, Aufnahme- oder
Löschqualität ist schlecht
(Verzerrungen o. ä.).
• Reinigen Sie Tonköpfe, Andruckwalze und
Kapstan mit einem Wattestäbchen, das Sie
leicht mit einer Reinigungsflüssigkeit oder
Alkohol angefeuchtet haben.
• Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
• Sie verwenden eine Kassette des Typs TYPE
II (High Position) oder TYPE IV (Metall).
Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE
I (normal).
• Entmagnetisieren Sie die Tonköpfe mit einer
handelsüblichen Entmagnetisierungskassette.
CD-Player
• Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach
oben ein.
• Reinigen Sie die CD.
• Nehmen Sie die CD heraus und lassen Sie das
CD-Fach etwa eine Stunde geöffnet, damit
Feuchtigkeit verdunsten kann.
• Die CD-R/CD-RW wurde nicht
abgeschlossen. Schließen Sie die CD-R/CDRW mit dem Aufnahmegerät ab.
• Es liegt ein Problem mit der Qualität der CDR/CD-RW, dem Aufnahmegerät oder der
Anwendungssoftware vor.
• Die CD-R/CD-RW ist leer.
• Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
ACHTUNG
CD-Player
System
Digitales CD-Audiosystem
Eigenschaften der Laserdiode
Emissionsdauer: Kontinuierlich
Laseremission: Weniger als 44,6 µW
Gemessen im Abstand von etwa 200 mm von der
Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit
einer Öffnung von 7 mm.
Rotationsgeschwindigkeit
200 U/min bis 500 U/min
(CLV)
Anzahl der Kanäle
2
Frequenzgang
20 bis 20 000 Hz +1/–2 dB
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Messgrenze
UKW
87,5 - 108 MHz
MW
531 - 1 611 kHz (9-kHzEmpfangsintervall)
530 - 1 610 kHz (10-kHzEmpfangsintervall)
Aufnahme-/Wiedergabekopf
Kapstan
LW
• Richten Sie den Player selbst neu aus, um den
AM- oder MW/LW-Empfang zu verbessern.
Andruckwalze
UKW
87,5 - 108 MHz
AM
531 - 1 611 kHz (9-kHzEmpfangsintervall)
530 - 1 610 kHz (10-kHzEmpfangsintervall)
Zwischenfrequenz
UKW: 10,7 MHz
AM/MW/LW: 450 kHz
Antennen
UKW: Teleskopantenne
AM/MW/LW: Eingebaute Ferritstabantenne
Linse
Fernbedienung
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie alle Batterien in der
Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu
schwach sind.
• Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor am Player zu richten.
• Entfernen Sie Hindernisse zwischen der
Fernbedienung und dem Player.
• Der Fernbedienungssensor darf keiner starken
Lichtquelle wie z. B. direktem Sonnenlicht
oder Licht von Leuchtstoffröhren ausgesetzt
sein.
• Gehen Sie näher an den Player heran, wenn
Sie die Fernbedienung benutzen.
Wenn das Problem nach den oben genannten
Abhilfemaßnahmen bestehen bleibt, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose und nehmen
Sie alle Batterien heraus. Wenn alle Anzeigen
im Display erloschen sind, stecken Sie das
Netzkabel wieder ein und legen Sie die Batterien
wieder ein. Sollte die Störung bestehen bleiben,
wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende
Belüftung nicht gegeben ist.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie
keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine
Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen
Sie den Netzstecker sofort von der
Netzsteckdose ab.
153 - 279 kHz
CFD-E100
CFD-E100L
Lautsprecher
Breitbandlautsprecher: 8 cm Durchmesser,
3,2 Ω, Konus (2)
Ausgänge
Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse):
Für Kopfhörer mit einer Impedanz von 16 - 68 Ω
Maximale Ausgangsleistung
3,6 W
Stromversorgung
CD-Radio-Kassettenrecorder:
Modell für Korea: 220 V Wechselstrom, 60 Hz
Andere Modelle: 230 V Wechselstrom, 50 Hz
9 V Gleichstrom, 6 R14-Batterien der Größe C
Fernbedienung:
3 V Gleichstrom, 2 R03-Batterien der Größe AAA
Leistungsaufnahme
14 W bei Wechselstrom
Lebensdauer der Batterien
CD-Radio-Kassettenrecorder:
UKW-Aufnahme
R14P von Sony: ca. 13,5 Std.
LR14-Alkalibatterien von Sony: ca. 20 Std.
Kassettenwiedergabe
LR14-Alkalibatterien von Sony: ca. 15 Std.
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte
Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen
und digitale Audiodaten auf der anderen
Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
garantiert werden.
CD-Wiedergabe
• Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
• Stellen Sie das Gerät weiter entfernt vom
Fernsehgerät auf.
Das Bild auf Ihrem Fernsehschirm
wird instabil.
• Wenn Sie einen UKW-Sender in der Nähe
eines Fernsehgeräts mit Zimmerantenne
empfangen, stellen Sie das Gerät weiter
entfernt vom Fernsehgerät auf
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer
Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung
VORSICHT — UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETEM
GERÄT DER KLASSE 1M
NICHT DIREKT MIT OPTISCHEN
INSTRUMENTEN BETRACHTEN
©2005 Sony Corporation
Gedruckt auf 100%
Recyclingpapier mit Druckfarbe
auf Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische
Bestandteile).
2-587-606-83 (1)
Stromquellen
C
B
2 an eine Netzsteckdose
A
1 an Netzeingang AC IN
Schließen Sie das Netzkabel A an oder legen Sie sechs R14-Batterien der Größe C (nicht
mitgeliefert) in das Batteriefach B ein.
Hinweise
• Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Anzeige OPR/BATT schwächer wird oder der Player nicht
mehr funktioniert. Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus. Nehmen Sie vor dem Austauschen der
Batterien unbedingt die CD aus dem Player.
• Wenn Sie das Gerät mit Batterien betreiben wollen, lösen Sie das Netzkabel vom Gerät.
• Wenn Sie das Gerät mit Batterien betreiben, können Sie es nicht mit der Fernbedienung einschalten.
R14P von Sony: ca. 7,5 Std.
Der Ton ist sehr leise oder von
schlechter Qualität.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Allgemeines
Hinweis zu DualDiscs
Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Bedienungsanleitung
CFD-E100
Löschkopf
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
ACHTUNG
CFD-E100L
Aufnahmesystem
4 Spuren, 2 Kanäle, stereo
Spuldauer
ca. 120 Sek. mit C-60-Kassette von Sony
Frequenzgang
TYPE I (normal): 80 - 13 000 Hz
• Ändern Sie die Antennenausrichtung, um den
FM (UKW)-Empfang zu verbessern.
CD Radio
CassetteCorder
Frequenzbereich
Kassettenrecorder
Radio
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder Regen
noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Radio
• Verringern Sie die Lautstärke.
• Reinigen Sie die CD oder tauschen Sie sie aus,
wenn sie stark beschädigt ist.
• Stellen Sie den Player an einem Ort auf, an
dem er keinen Erschütterungen ausgesetzt ist.
• Reinigen Sie die Linse mit einem
handelsüblichen Staubbläser.
• Der Ton setzt möglicherweise aus und
Störgeräusche können zu hören sein, wenn Sie
CD-Rs/CD-RWs von schlechter Qualität
verwenden oder wenn ein Problem mit dem
Aufnahmegerät oder der Anwendungssoftware
vorliegt.
Der Radioempfang ist mangelhaft.
Deutsch
Technische Daten
Der Ton setzt aus.
Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von
CDs ausgelegt, die dem Compact DiscStandard (CD) entsprechen. Seit neuestem
bringen einige Schallplattenfirmen MusikCDs mit Kopierschutztechnologien auf den
Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser
CDs nicht dem CD-Standard entsprechen
und mit diesem Produkt möglicherweise
nicht wiedergegeben werden können.
Kassettenrecorder
Das Band wird nicht transportiert,
wenn Sie eine Bandfunktionstaste
drücken.
Das Gerät schaltet sich nicht ein.
Die CD wird nicht abgespielt oder „no
dISC“ leuchtet im Display, obwohl
eine CD eingelegt ist.
Stromversorgung
• Bei Wechselstrombetrieb überprüfen Sie
bitte, ob die Betriebsspannung des Geräts
mit der lokalen Stromversorgung
übereinstimmt (siehe „Technische
Daten“), und verwenden Sie
ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
Andere Netzkabel sind nicht geeignet.
• Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem
Zustand mit dem Stromnetz verbunden,
solange das Netzkabel mit der
Netzsteckdose verbunden ist.
• Wenn Sie das Gerät über Batterien
betreiben möchten, verwenden Sie sechs
R14-Batterien der Größe C.
• Wenn die Batterien nicht benutzt werden
sollen, nehmen Sie sie heraus, um
Schäden durch auslaufende oder
korrodierende Batterien zu vermeiden.
• Das Typenschild mit Betriebsspannung,
Leistungsaufnahme usw. befindet sich an
der Geräteunterseite.
Störungsbehebung
R14P von Sony: ca. 2,5 Std.
LR14-Alkalibatterien von Sony: ca. 7 Std.
Abmessungen
ca. 385 × 190,5 × 170 mm (B/H/T)
(einschl. vorstehender Teile)
Gewicht
ca. 3,1 kg (einschl. Batterien)
Mitgeliefertes Zubehör
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Gesondert erhältliches Zubehör
MDR-Kopfhörerserie von Sony
Vorbereiten der Fernbedienung C
Legen Sie zwei R03-Batterien der Größe AAA (nicht mitgeliefert) ein.
Austauschen der Batterien
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa sechs Monate. Wenn sich das Gerät nicht
mehr mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie beide Batterien durch neue.
Wiedergeben einer CD
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Einlegen einer CD
Mit der Beschriftung nach oben
Einlegen einer Kassette
1
2
3
4
Fernbedienung
Mit der wiederzugebenden
Seite nach außen
OPERATE
(POWER)
Tipps
1
• Sie können dasselbe Programm erneut abspielen lassen, da das Programm gespeichert bleibt, bis Sie
das CD-Fach öffnen.
• Sie können Ihr eigenes Programm auch aufnehmen. Legen Sie nach dem Zusammenstellen des
Programms eine leere Kassette ein und starten Sie die Aufnahme mit z.
Öffnen Sie mit xZ das Kassettenfach und legen Sie eine bespielte Kassette ein.
Schließen Sie das Kassettenfach. Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I
(normal).
2
Drücken Sie N.
Drücken Sie PUSH CLOSE, um das CD-Fach zu schließen.
Drücken Sie u.
Der Player gibt alle Titel einmal wieder.
Weiterschalten zum nächsten Titel
u
OPERATE
(POWER)
PRESET +, –
.,>
u*
SLEEP
PRESET +, –
.,>
x
x
MEGA BASS
VOLUME +*, –
Taste/Vorgehen
Drücken Sie x.
Drücken Sie u.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe nach
einer Pause fortzusetzen.
Drücken Sie >.
Ansteuern des Anfangs
des aktuellen Titels/
Zurückschalten zum
vorhergehenden Titel
Drücken Sie ..
Herausnehmen der CD
Ansteuern einer bestimmten Passage
während der Tonwiedergabe
Ansteuern einer bestimmten Passage
mithilfe des Displays
Drücken Sie Z OPEN.
Halten Sie während der Wiedergabe > (vorwärts)
bzw. . (rückwärts) gedrückt, bis Sie die Stelle
gefunden haben.
Halten Sie im Pausemodus > (vorwärts) bzw. .
(rückwärts) gedrückt, bis Sie die Stelle gefunden haben.
Ansteuern eines bestimmten
Titels direkt*
Drücken Sie Zahlentaste für den gewünschten Titel auf
der Fernbedienung.
* Sie können keinen Titel gezielt ansteuern, wenn „SHUF“ oder „PGM“ im Display leuchtet. Blenden
Sie die Anzeige mit x aus.
i
Das Display
RADIO•BAND
AUTO PRESET
Fernbedienungssensor
Display
So lassen Sie die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspieldauer anzeigen
Drücken Sie im Stoppmodus DISPLAY•ENTER/MEMORY (siehe Abb. D).
So zeigen Sie die Restspieldauer an
*Diese Taste ist mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Z OPEN
MODE
Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD mehrmals DISPLAY•ENTER/MEMORY. Die
Anzeige wechselt folgendermaßen:
B
OPR/BATT
DISPLAY
ENTER/MEMORY
PUSH CLOSE
Display
Wiedergabereihenfolge
E
Gesamtzahl der Titel
Nummer des aktuellen Titels und Spieldauer
r
Nummer und Restspieldauer des aktuellen Titels*
r
Anzahl der restlichen Titel und Restspieldauer der CD
* Bei Titelnummern über 20 wird die Restspieldauer als „- -:- -“ im Display angezeigt.
D
Gesamtspieldauer
Programmierter Titel
CFD-E100L: Drücken Sie OPERATE.
CFD-E100: Drücken Sie POWER.
So stellen Sie die Lautstärke ein
Drücken Sie VOLUME +, – (VOL +, – auf der Fernbedienung).
So können Sie über Kopfhörer Musik hören
Schließen Sie die Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse i an.
Funktion
Wiederholen eines
einzelnen Titels
Auswahl
„REP 1“
Vorgehen
Wählen Sie den zu wiederholenden Titel mit der
Taste . oder > aus und drücken Sie u.
1 Starten Sie die Wiedergabe der gewünschten Tonquelle.
2 Drücken Sie SLEEP, so dass „SLEEP“ angezeigt wird.
3 Stellen Sie mit SLEEP ein, nach wie vielen Minuten das Gerät die Wiedergabe automatisch
stoppen soll.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige folgendermaßen:
„60“ t „90“ t „120“ t „OFF“ t „10“ t „20“ t „30“.
Wiederholen aller Titel
Wiedergabe in
willkürlicher Reihenfolge
„REP ALL“
„SHUF“
Drücken Sie u.
Drücken Sie u.
Wiederholen der Titel in
willkürlicher Reihenfolge
„SHUF REP“
Drücken Sie u.
So deaktivieren Sie den Sleep-Timer
Programmwiedergabe
„PGM“
Drücken Sie . oder > und dann DISPLAY•
ENTER/MEMORY für die Titel, die Sie in Ihr
Programm aufnehmen wollen, und zwar in der
gewünschten Reihenfolge. Sie können bis zu 20
Titel programmieren (siehe Abb. E). Drücken
Sie dann u.
Wiederholen
programmierter Titel
„PGM REP“
Drücken Sie . oder > und dann DISPLAY•
ENTER/MEMORY für die Titel, die Sie in Ihr
Programm aufnehmen wollen, und zwar in der
gewünschten Reihenfolge. Sie können bis zu 20
Titel programmieren. Drücken Sie dann u.
Einschlafen mit Musik
Schalten Sie das Gerät mit der Taste OPERATE (bzw. POWER) aus.
Einstellen der Klangbetonung
So verstärken Sie die Bässe
Drücken Sie MEGA BASS.
„MEGA BASS“ erscheint im Display.
Wenn Sie die Funktion wieder ausschalten möchten, drücken Sie die Taste nochmals.
Hinweis
Beim Wiedergeben einer Kassette mit dieser Funktion:
Wenn das Band auf einer Seite länger läuft als durch die voreingestellte Zeit vorgegeben, schaltet sich
der Player erst aus, wenn das Bandende erreicht ist.
1
So beenden Sie den ausgewählten Wiedergabemodus
Drücken Sie RADIO•BAND•AUTO PRESET so oft, bis der gewünschte
Frequenzbereich im Display erscheint (Direkteinschaltfunktion). Mit jedem
Tastendruck wechselt die Anzeige folgendermaßen:
CFD-E100L: „FM“ t „MW“ t „LW“
CFD-E100: „FM“ t „AM“.
Halten Sie TUNE + oder – gedrückt, bis die Frequenzziffern im Display
durchzulaufen beginnen.
Das Gerät durchsucht automatisch die Radiofrequenzen und stoppt, wenn ein
Sender klar empfangen wird. Wenn sich ein Sender nicht einstellen lässt, drücken
Sie die Taste immer wieder, so dass die Frequenzen Schritt für Schritt wechseln.
Tipp
Taste
xZ
M oder m
Unterbrechen der Wiedergabe
X
Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe nach
einer Pause fortzusetzen.
Auswerfen der Kassette
xZ
Aufnahme
1
Öffnen Sie mit xZ das Kassettenfach und legen Sie eine leere Kassette ein.
Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I (normal).
2
Wählen Sie die Tonquelle aus, von der Sie aufnehmen wollen.
So nehmen Sie vom CD-Player auf
Drücken Sie x und legen Sie eine CD ein (siehe „Wiedergeben einer CD“).
So nehmen Sie vom Radio auf
Drücken Sie RADIO•BAND•AUTO PRESET und stellen Sie den gewünschten
Sender ein (siehe „Radioempfang“).
Ändern des AM/MW-Empfangsintervalls
Das AM/MW-Empfangsintervall ist werkseitig auf 9 kHz eingestellt.
Wenn Sie das AM/MW-Empfangsintervall ändern müssen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Nehmen Sie alle Batterien aus dem Player.
2 Lassen Sie das Netzkabel angeschlossen und drücken Sie N im Bedienfeld für den
Kassettenrecorder am Player.
3 Lösen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
4 Halten Sie PRESET + und MODE gedrückt und schließen Sie das Netzkabel wieder an
die Netzsteckdose an.
5 Das Empfangsintervall wurde gewechselt und „AM 9“ „MW 9“ oder „AM 10“ „MW 10“
erscheint 2 Sekunden lang im Display.
Nach dem Ändern des Empfangsintervalls müssen Sie die Radiosender erneut einstellen und
speichern.
Speichern von Radiosendern
Sie können Radiosender im Gerät speichern. Sie können bis zu 40 Radiosender (CFD-E100L),
20 für UKW und je 10 für MW und LW, bzw. bis zu 30 Radiosender (CFD-E100), 20 für UKW
und 10 für AM, in beliebiger Reihenfolge speichern.
1
Wählen Sie mit RADIO•BAND•AUTO PRESET den gewünschten
Frequenzbereich aus.
2
Halten Sie RADIO•BAND•AUTO PRESET etwa 2 Sekunden lang gedrückt, bis
„AUTO“ im Display blinkt.
3
Drücken Sie DISPLAY•ENTER/MEMORY. Die Sender werden in der
Reihenfolge ihrer Frequenzen gespeichert, und zwar angefangen mit dem Sender
mit der niedrigsten Frequenz.
Wenn ein Sender nicht automatisch gespeichert werden kann
Wenn das Sendesignal schwach ist, müssen Sie den Sender von Hand einstellen und speichern.
1 Wählen Sie mit RADIO•BAND•AUTO PRESET den gewünschten Frequenzbereich aus.
2 Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
3 Halten Sie DISPLAY•ENTER/MEMORY für 2 Sekunden gedrückt, bis die Speichernummer
im Display blinkt.
4 Drücken Sie PRESET + oder –, bis die gewünschte Speichernummer für den Sender im
Display blinkt.
5 Drücken Sie DISPLAY•ENTER/MEMORY.
Ein zuvor gespeicherter Sender wird durch den neuen Sender ersetzt.
Tipp
Die gespeicherten Radiosender werden nicht aus dem Speicher gelöscht, wenn Sie das Netzkabel lösen
oder die Batterien herausnehmen.
Wiedergeben gespeicherter Radiosender
Drücken Sie MODE so oft, bis der ausgewählte Modus im Display ausgeblendet wird.
1
So lassen Sie den programmierten Titel und die Wiedergabereihenfolge im Display
anzeigen
Wählen Sie mit RADIO•BAND•AUTO PRESET den gewünschten
Frequenzbereich aus.
2
Stellen Sie mit PRESET + oder – den gespeicherten Sender ein.
Wenn Sie vor der Wiedergabe die Reihenfolge der Titel überprüfen wollen, drücken Sie
DISPLAY•ENTER/MEMORY.
Mit jedem Tastendruck erscheinen die Titelnummern in der programmierten Reihenfolge.
Funktion
Stoppen der Wiedergabe
Vorwärts- oder Zurückspulen
der Kassette
Wenn beim UKW-Empfang Störgeräusche auftreten, drücken Sie MODE, bis „Mono“ im Display
erscheint. Der Radioempfang ist in diesem Fall monaural.
Auswählen des Wiedergabemodus
Drücken Sie MODE, bis „REP 1“, „REP ALL“, „SHUF“, „SHUF REP“, „PGM“ oder
„PGM REP“ im Display erscheint. Sie haben nun folgende Möglichkeiten:
So schalten Sie das Gerät ein/aus
Radioempfang
2
VOL +*, –
TUNE +, –
Wiedergeben einer Kassette
Legen Sie eine CD in das CD-Fach ein, so dass sie mit einem Klicken einrastet.
BAND
*
Drücken Sie x im Stoppmodus einmal und während der CD-Wiedergabe zweimal. Das aktuelle
Programm wird gelöscht. Stellen Sie nun wie weiter oben beschrieben ein neues Programm zusammen.
Drücken Sie Z OPEN, um das CD-Fach zu öffnen.
Funktion
Stoppen der Wiedergabe
Unterbrechen der Wiedergabe
FUNCTION
So ändern Sie das aktuelle Programm
3
Starten Sie die Aufnahme mit z.
N wird dabei automatisch gedrückt.
Funktion
Stoppen der Aufnahme
Taste
xZ
Unterbrechen der Aufnahme
X
Zum Fortsetzen der Aufnahme drücken Sie diese Taste
erneut.
Tipps
• Wenn Sie die Lautstärke oder die Klangbetonung einstellen, hat dies keine Wirkung auf den
Aufnahmepegel.
• Wenn beim Empfang eines AM- oder MW/LW-Senders Pfeifgeräusche zu hören sind, nachdem Sie in
Schritt 3 die Taste z gedrückt haben, wählen Sie mit MODE die Position von ISS
(Störstrahlungsunterdrückungsschalter), bei der das Störgeräusch am geringsten ist.
• Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das Gerät zum Aufnehmen an das Stromnetz
anschließen.
• Gehen Sie zum Löschen einer Aufnahme folgendermaßen vor:
1 Legen Sie eine Kassette ein, deren Aufnahme Sie löschen wollen.
2 Drücken Sie so oft FUNCTION auf der Fernbedienung, bis „TAPE“ im Display erscheint.
3 Drücken Sie z.

Werbung

Verwandte Handbücher

Werbung