advertisement
▼
Scroll to page 2
of 132
2-895-171-21(1) DVD Recorder Betjeningsvejledning Du kan finde gode råd, tip og oplysninger om Sony produkter og tjenester på: www.sony-europe.com/myproduct RDR-HX1020 © 2006 Sony Corporation Forholdsregler ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke udsætte dette apparat for regn eller fugt. Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret servicepersonale. Netledningen må kun udskiftes af faguddannet servicepersonale. Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. Etiketten med KLASSE 1 LASERPRODUKT er placeret på det laserbeskyttende hus indvendigt. • Denne enhed kører ved 220 – 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Kontroller, at apparatets driftsspænding er identisk med den lokale strømforsyning. • Anbring ikke objekter, der er fyldt med væsker, f.eks. vaser, på apparatet, så risiko for brand eller stød undgås. • Installer dette system, så netledningen straks kan trækkes ud af stikkontakten i væggen, hvis der opstår problemer. SHOWVIEW er et af Gemstar Development Corporation registreret varemærke. SHOWVIEW Systemet fremstilles på licens af Gemstar Development Corporation. Denne etiket findes på det laserbeskyttede hus indvendigt. 2 Dette udstyr er afprøvet og fundet i overensstemmelse med grænserne, der er angivet i EMC-direktivet, ved brug af et forbindelseskabel, som er kortere end 3 meter. Om sikkerhed Hvis der er spildt væske i kabinettet, eller hvis der er faldet genstande ned i det, skal du afbryde strømforsyningen og lade optageren efterse af kvalificerede teknikere, inden du anvender den igen. Om harddisken FORSIGTIG Brugen af optiske instrumenter i dette produkt øger risikoen for øjenskader. Da laserstrålerne, der anvendes i denne DVD-optager, er skadelige for øjnene, må kabinettet ikke skilles ad. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret servicepersonale. Forholdsregler Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Harddisken har en høj lagringstæthed, hvilket giver optagelser med lang varighed og hurtig adgang til de skrevne data. Den kan dog let blive beskadiget af rystelser, vibrationer og støv og skal ikke placeres i nærheden af magneter. Overhold følgende forholdsregler for at undgå, at vigtige data går tabt. • Udsæt ikke optageren for voldsomme rystelser. • Undlad at placere optageren et ustabilt sted eller et sted, hvor den udsættes for mekaniske vibrationer. • Undlad at placere optageren på en varm overflade, f.eks. en videobåndoptager eller forstærker (receiver). • Anvend ikke optageren steder med store temperaturudsving (temperaturgradient under 10 °C/time). • Flyt ikke optageren, mens netkablet er tilsluttet. • Tag ikke netkablet ud af stikkontakten, mens optageren er tændt. • Når du trækker stikket ud af stikkontakten, skal du slukke for strømmen og kontrollere, at harddisken ikke er i brug (uret vises på frontdisplaypanelet i mindst 30 sekunder, og al optagelse eller dubbing er stoppet). • Undlad at flytte optageren i ét minut, efter at du har taget netkablet ud af stikkontakten. • Forsøg ikke selv at erstatte eller opgradere harddisken, da dette kan forårsage fejl. Om placering • Harddiskens indhold kan kontrolleres under reparation eller eftersyn i forbindelse med fejl eller redigering. Indholdet sikkerhedskopieres eller gemmes dog ikke af Sony. • Hvis harddisken skal formateres eller udskiftes, yder Sony fuld diskretion. Alt indholdet på harddisken slettes, herunder indhold, som er i strid med lovgivningen om ophavsret. • Placer optageren et sted med tilstrækkelig ventilation for at forhindre varmeophobning i den. • Placer ikke optageren på en blød overflade som f.eks. et tæppe, hvor ventilationshullerne kan blive blokeret. • Optageren må ikke placeres i et lukket rum, f.eks. på en hylde i en bogreol el.lign. • Optageren må ikke placeres i nærheden af varmekilder eller i omgivelser med direkte sollys, meget støv eller mekaniske rystelser. • Optageren må ikke placeres skråt. Den er kun beregnet til brug i vandret position. • Optageren og diske må ikke opbevares i nærheden af udstyr med høj magnetisme som f.eks. mikrobølgeovne og store højttalere. • Undlad at placere tunge genstande på optageren. Om strømkilder Om optagelse • Optageren er ikke koblet fra strømforsyningen (stikkontakten), så længe den er tilsluttet en stikkontakt på væggen. Dette gælder også, selvom selve optageren er blevet slukket. • Hvis du ikke vil bruge optageren i længere tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten. Hvis du vil tage netkablet ud af stikkontakten, skal du tage fat i selve stikket. Du må aldrig trække i ledningen. Foretag prøveoptagelser forud for den faktiske optagelse. Hvis der opstår fejl i harddisken, kan du ikke gendanne mistede data. Harddisken er kun til midlertidig lagring. Om reparation af harddisken Om kompensation for mistede optagelser Sony er ikke ansvarlig for og vil ikke give kompensation for mistede optagelser eller relevante tab, inklusive når optagelse ikke finder sted af årsager, som omfatter fejl på optageren, eller når indholdet i en optagelse mistes eller beskadiges som følge af fejl på optageren eller reparation af optageren. Sony vil under ingen omstændigheder gendanne, genoprette eller kopiere det optagede indhold. Ophavsret • Tv-programmer, film, videobånd, diske og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Brug af denne optager i forbindelse med kabel-tv-transmissioner kan desuden kræve autorisation fra kabel-tv-udbyderen og/eller programindehaveren. • Dette produkt indeholder teknologi til beskyttelse af ophavsrettigheder, og er beskyttet af USA patenter og andre intellektuelle ophavsrettigheder. Anvendelse af denne teknologi til beskyttelse af ophavsrettigheder skal være autoriseret af Macrovision, og teknologien er beregnet til hjemmebrug og anden begrænset fremvisning, med mindre Macrovision har givet tilladelse til andet. Reverse engineering og disassemblering er forbudt. ,fortsættes 3 Kopisikringsfunktion Da optageren har en kopisikringsfunktion, kan programmer, der modtages via en ekstern tuner (medfølger ikke), indeholde kopibeskyttelsessignaler (kopisikringsfunktion) og kan derfor ikke optages, afhængigt af signaltypen. VIGTIG MEDDELELSE Advarsel: Med denne optager kan du bevare et stillvideobillede eller et skærmbillede på tv-skærmen uendeligt. Hvis du lader stillvideobilledet eller skærmbilledet forblive på tvskærmen i lang tid, kan tvskærmen blive permanent beskadiget. Plasmadisplaypaneler og projektions-tv- er særlig udsatte. Hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med optageren, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler. 4 Om denne betjeningsvejledning • I denne vejledning beskrives den interne harddisk som "HDD", og "disk" bruges som generel henvisning til HDD'en, DVD'er eller CD'er, medmindre andet angives i teksten eller illustrationerne. • Ikoner som f.eks. DVD , der er vist over hver forklaring, angiver, hvilken type medie der kan anvendes sammen med den funktion, der beskrives. • I instruktionerne i denne vejledning beskrives betjeningsknapperne på fjernbetjeningen. Du kan også bruge betjeningsknapperne på optageren, hvis de har de samme eller næsten de samme navne som knapperne på fjernbetjeningen. • Illustrationerne på skærmdisplayet i denne vejledning er muligvis ikke helt magen til den grafik, der vises på din tv-skærm. • Beskrivelserne til DVD'er i denne vejledning henviser til DVD'er, der oprettes på denne optager. Beskrivelserne gælder ikke for DVD'er, der er oprettet på andre optagere og senere afspilles på denne optager. Indholdsfortegnelse ADVARSEL! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introduktion til disktyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Diske, der kan indspilles på og afspilles fra, til video . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Diske, der kan indspilles på og afspilles fra, til JPEG-billedfiler . . . . . . . . 9 Diske, der kan afspilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tilslutninger og indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Tilslutning af optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Trin 1: Tilslutning af antennekablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Trin 2: Tilslutning af videokablerne/HDMI-kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Om SMARTLINK-funktionerne (kun i forbindelse med SCART-forbindelser). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Trin 3: Tilslutning af lydkablerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Trin 4: Tilslutning af netkablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Trin 5: Klargøring af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Styring af tv-apparater med fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Hvis du har en Sony DVD-afspiller eller mere end én Sony DVD-optager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ændring af programpositioner på optageren med fjernbetjeningen . . . . 22 Trin 6: Lynopsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tilslutning af en videobåndoptager eller en lignende enhed . . . . . . . . . . . . 24 Tilslutning til LINE 3/DECODER-stikket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Tilslutning til LINE 2 IN-stikkene på frontpanelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Tilslutning til en satellit eller en digital tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Tilslutning af en analog PAY-TV/Canal Plus-dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tilslutning af en dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Indstilling af analoge PAY-TV/Canal Plus-programpositioner . . . . . . . . . 28 Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende 1. Indsættelse af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2. Optagelse af et program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Kontrol af diskstatus under optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3. Afspilning af et optaget program (Titelliste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 4. Visning af afspilningstid/resterende tid og afspilningsoplysninger . . . . . . 34 Kontrol af afspilningstiden/den resterende tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Kontrol af resterende diskplads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 5. Ændring af navnet på et optaget program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 6. Navngivning og beskyttelse af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Navngivning af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Beskyttelse af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 7. Afspilning af disken på andet DVD-udstyr (færdiggørelse) . . . . . . . . . . . 39 Færdiggørelse af disken vha. knappen Z (åbn/luk) . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Færdiggørelse af disken vha. displayet "Diskoplysninger" . . . . . . . . . . . 40 Ophævelse af færdiggørelse af en disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 8. Omformatering af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 ,fortsættes 5 Timeroptagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Før optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Optagetilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Optagelse af stereoprogrammer og tosprogede programmer. . . . . . . . . 44 Billeder, der ikke kan optages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Timeroptagelse (Standard/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Manuel indstilling af timeren (Standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView-systemet . . . . . . . 47 Brug af Quick Timer-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Justering af optagelsesbilledets kvalitet og størrelse . . . . . . . . . . . . . . . 49 Oprettelse af kapitler i en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (Timerliste) . . . . . . . . . . . . 50 Optagelse fra tilsluttet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Optagelse fra tilsluttet udstyr med en timer (Synkroniseret optagelse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Optagelse fra tilsluttet udstyr uden en timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Afspilningsindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Justering af billedkvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Justering af forsinkelsen mellem billede og lyd (AV-synkronisering) . . . 59 Midlertidigt stop af en tv-udsendelse (TV Pause/Pause Live TV) . . . . . . 59 Afspilning fra begyndelsen af det program, du er ved at optage (Følg afspilning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Afspilning af en tidligere optagelse, mens du optager (Samtidig optagelse og afspilning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Søgning efter titel/kapitel/spor osv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Kopiering af MP3-lydspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Kopiering af et MP3-lydalbum på en disk til HDD'en . . . . . . . . . . . . . . . 62 Administration af MP3-lydspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Sletning af album på HDD'en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Redigering af en albumtitel på HDD'en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Afspilning af MP3-lydspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Sletning og redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Før redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sletning og redigering af en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Sletning af flere titler (Slet titler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Sletning af en sektion på en titel (Slet A til B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Opdeling af en titel (Opdel titel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Oprettelse af kapitler manuelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Oprettelse og redigering af en afspilningsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Flytning af en afspilningsliste (Rediger ræk.flg.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Kombinering af flere afspilningslistetitler (Kombiner titler) . . . . . . . . . . . 72 Opdeling af en afspilningsliste (Opdel titel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Overførsel (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Inden overførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Om "Overfør.tilst." . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 6 Overførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 DV-overførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Inden DV-overførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Forberedelse til DV-overførsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Optagelse af et helt DV format-bånd (Direkte overførsel) . . . . . . . . . . . . . . 82 Programredigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Før brug af JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Kopiering af JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Kopiering af JPEG-billedfiler fra et tilsluttet digitalt stillkamera . . . . . . . . 86 Kopiering af JPEG-billedalbum (HDD y DATA DVD'er/HDD T DATA CD'er) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Kopiering af JPEG-billedfiler (HDD y HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Administration af JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Sletning af et album på HDD'en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Sletning af en JPEG-billedfil på HDD'en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Redigering af albumtitler på HDD'en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Afspilning af JPEG-billedfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Oprettelse af en Photomovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Indstillinger og justeringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Indstillinger for antennemodtagelse og sprog (Basis) . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Programindstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Programsortering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Automatisk navngivning af programtitler (Tv-oversigt) . . . . . . . . . . . . . . 99 Klokkeslæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Displaysprog (skærmdisplay) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Videoindstillinger (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Lydindstilling (Lyd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Indstillinger for optagelse (Optagelse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Diskindstillinger (DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Indstillinger for fjernbetjening/fabriksindstillinger (Andre) . . . . . . . . . . . . . . 110 Lynopsætning (Nulstilling af optageren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Funktion til selvdiagnosticering (når der vises bogstaver og tal i displayet) . . . 119 Bemærkninger om optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Bemærkninger om MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og DivX-videofiler . . . . . 122 Om MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og DivX-videofiler . . . . . . . . . . . . . . 122 MP3-lydspor, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler, som optageren kan afspille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Om i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Guide til dele og kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Oversigt over sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Områdekode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 7 Introduktion til disktyper Diske, der kan indspilles på og afspilles fra, til video Type Disklogo HDD (intern) DVD+RW VRtilstand Ikon i denne Formatering vejledning (nye diske) HDD Der kræves ingen formatering Overfører indhold fra HDD'en til en DVD, så det kan afspilles på andre DVDafspillere +RW Automatisk formateret i +VR-tilstand (DVD+RW VIDEO) Kan afspilles på DVD+RWkompatible afspillere (automatisk færdiggørelse) -RWVR Formaterer i VR-tilstand (side 30) Kan kun afspilles på afspillere, der er kompatible med VR-tilstand (færdiggørelse er ikke nødvendig) -RWVideo Formaterer i video-tilstand (side 30) Kan afspilles på de fleste DVD-afspillere (færdiggørelse er nødvendig) (side 39) +R Automatisk formateret i +VR-tilstand (DVD+R VIDEO) Kan afspilles på de fleste DVD-afspillere (færdiggørelse er nødvendig) (side 39) -RVR Formaterer i VRtilstand (side 30)*1 Formatering udføres vha. displayet "Diskoplysninger". Kan kun afspilles på afspillere, der er kompatible med DVD-R i VR-tilstand (færdiggørelse er nødvendig) (side 39) -RVideo Automatisk formateret i video-tilstand Kan afspilles på de fleste DVD-afspillere (færdiggørelse er nødvendig) (side 39) DVDRW Videotilstand DVD+R DVD+R DL VRtilstand DVD-R Videotilstand 8 Kompatibilitet med andre DVD-afspillere (færdiggørelse) Diske, der kan indspilles på og afspilles fra, til JPEG-billedfiler Type Disklogo HDD (intern) DATA DVD Ikon i denne vejledning HDD — DATA DVD Brugbare diskversioner (fra november 2006) • DVD+RW'er med 8x-hastighed eller langsommere • DVD-RW'er med 6x-hastighed eller langsommere (ver. 1.1, ver. 1.2 med CPRM*2) • DVD+R'er med 16x-hastighed eller langsommere • DVD-R'er med 16x-hastighed eller langsommere (ver. 2.0, ver. 2.1 med CPRM*2) • DVD+R DL-diske (dobbeltlagsdiske) med 8x-hastighed eller langsommere Formatering (nye diske) Kompatibilitet med andre DVD-afspillere (færdiggørelse) Der kræves ingen formatering Kopiering af JPEGbilledfiler til en DATA DVD til visning eller kopiering på andre DVD-afspillere, hvor JPEG-billedfiler kan afspilles Formaterer i DATA DVD (side 30) JPEG-billedfiler på DVDafspillere, hvor JPEGbilledfiler kan afspilles (færdiggørelse nødvendig, afhængigt af disken) (side 39) Diske, der ikke kan optages på • 8 cm diske • DVD-R DL-diske (dobbeltlagsdiske) • DVD-RAM'er "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL" og "DVD-R" er varemærker. *1 Når en uformateret DVD-R indsættes i optageren, formateres den automatisk i videotilstand. Hvis du vil formatere en ny DVD-R i VR-tilstand, skal du formatere vha. displayet "Diskoplysninger" (side 30). *2 CPRM (Content Protection for Recordable Media) er en kodningsteknologi, der beskytter ophavsretten til billeder. ,fortsættes 9 Diske, der kan afspilles Type Disklogo Ikon i denne vejledning DVD VIDEO DVD Diske som f.eks. film, der kan købes eller lejes Denne optager genkender også DVDRAM- og DVD-R-dobbeltlagsdiske (video-tilstand) som kompatible med DVD-videodiske. Hvis DVD-RAM'en har en aftagelig kassette, skal du fjerne kassetten før afspilning. VIDEO CD VCD VIDEO CD'er eller CD-R'er/CD-RW'er i VIDEO CD-/Super VIDEO CDformat CD Musik-CD'er eller CD-R'er/CD-RW'er i musik-CD-format CD DATA DVD — DATA DVD DVD+RW'er/DVD+R'er/DVD-RW'er/ DVD-R'er/DVD-ROM'er, som indeholder MP3-lydspor, JPEGbilledfiler eller DivX-videofiler DATA CD — DATA CD CD-ROM'er/CD-R'er/CD-RW'er, som indeholder enten MP3-lydspor, JPEGbilledfiler eller DivX-videofiler 8 cm DVD+RW/ DVD-RW/DVD-R — — 8 cm DVD+RW, DVD-RW og DVD-R, der er optaget med et DVDvideokamera "DVD VIDEO" og "CD" er varemærker. DivX, DivX Certified og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende DivX, Inc. og bruges under licens. DivX® er en kompressionsteknologi for videofiler, som er udviklet af DivX, Inc. Diske, der ikke kan afspilles • PHOTO CD'er • CD-ROM'er/CD-R'er/CD-RW'er, som er optaget i et andet format end de formater, der angives i tabellen ovenfor. • Datadel på CD-Extras • BD'er • HD DVD'er 10 Kendetegn • Diske, som er optaget med et AVCHDkompatibelt DVD-videokamera • DVD-ROM'er/DVD+RW'er/DVD-RW'er/ DVD+R'er/DVD-R'er, der ikke indeholder DVD-video, DivX-video, JPEG-billedfiler eller MP3-lydspor. • DVD-lyddiske • DVD-RAM'er, som kun rummer kassetter, og/eller DVD-RAM'er, som ikke indeholder DVD-video. • HD-lag på Super Audio CD'er • DVD VIDEO'er med en anden områdekode (side 11). • DVD'er, som er optaget på en anden optager og som ikke er korrekt færdiggjort. Maks. antal titler, der kan optages Disk Antal titler* HDD 300 DVD-RW/DVD-R 99 DVD+RW/DVD+R 49 DVD+R DL 49 * Den maksimale længde for en enkelt titel er otte timer. Bemærkning til afspilningsfunktioner for DVD VIDEO'er/VIDEO CD'er Nogle afspilningsfunktioner for DVD VIDEO'er/VIDEO CD'er er muligvis forudindstillet af softwareproducenten. Da denne optager afspiller DVD VIDEO'er/ VIDEO CD'er afhængigt af det diskindhold, der er udviklet af softwareproducenterne, er nogle afspilningsfunktioner muligvis ikke tilgængelige. Se instruktionsvejledningen, der følger med DVD VIDEO'erne/VIDEO CD'erne. Områdekode (kun DVD VIDEO) Optageren har en områdekode trykt bag på enheden og kan kun afspille DVD VIDEO'er (kun afspilning), der er afmærket med identiske områdekoder. Dette system bruges til beskyttelse af ophavsretten. DVD VIDEO'er, der er afmærket med ALL , kan også afspilles på denne optager. Hvis du prøver at afspille en anden DVD VIDEO, vises meddelelsen "Regionskoden tillader ikke afspilning". på tv-skærmen. Afhængigt af DVD VIDEO'en, er der muligvis ikke afmærket en områdekode, selvom afspilning af DVD VIDEO'en ikke er mulig på grund af områdebegrænsninger. Områdekode Bemærkninger om DualDiscs En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den ene side med digitalt lydindhold på den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc), kan afspilning på dette produkt ikke garanteres. b Bemærkninger • Nogle DVD+RW'er/DVD+R'er, DVD-RW'er/ DVD-R'er, DVD-RAM'er eller CD-RW'er/CDR'er kan ikke afspilles på denne optager på grund af diskens optagekvalitet eller fysiske tilstand eller på grund af optageenhedens egenskaber og optagesoftware. Disken kan ikke afspilles, hvis den ikke er blevet korrekt færdiggjort. Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen til optageenheden. • Du kan ikke blande VR-tilstand og video-tilstand på den samme DVD-RW. Hvis du vil ændre diskformatet, kan du omformatere disken (side 41). Bemærk, at diskens indhold slettes efter omformatering. • Du kan ikke afkorte den tid, der skal bruges til optagelse, heller ikke med højhastighedsdiske. • Det anbefales, at du bruger diske, hvor "For Video" (Til video) er trykt på pakken. • Du kan ikke føje nye optagelser til DVD+R'er, DVD-R'er eller DVD-RW'er (video-tilstand), der indeholder optagelser, som er udført på andet DVD-udstyr. • I nogle tilfælde kan du ikke føje nye optagelser til DVD+RW'er, der indeholder optagelser, som er udført på andet DVD-udstyr. Bemærk, at denne optager overskriver DVD-menuen, hvis du tilføjer en ny optagelse. • Du kan ikke redigere optagelser på DVD+RW'er, DVD-RW'er (video-tilstand), DVD+R'er eller DVD-R'er, der er udført på andet DVD-udstyr. • Hvis disken indeholder pc-data, der ikke kan genkendes af denne optager, slettes dataene muligvis. • Afhængigt af disken kan du muligvis ikke optage på nogle diske, der ellers kan optages på. • Indsæt ikke nogen disk, som ikke kan optages eller afspilles på denne optager. Det kan forårsage funktionsfejl i optageren. Musikdiske kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret Dette produkt er beregnet til at afspille diske, der følger CD-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber har her på det seneste lanceret forskellige musikdiske kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse diske er nogle, der ikke følger CD-standarden, og de kan muligvis ikke afspilles på dette produkt. 11 Tilslutninger og indstillinger Tilslutning af optageren Følg trin 1 til 6 for at tilslutte optageren og justere indstillingerne. Tilslut ikke netkablet, før du når "Trin 4: Tilslutning af netkablet" på side 18. b Bemærkninger • • • • • 12 I afsnittet "Specifikationer" (side 120) findes en liste over medfølgende tilbehør. Fastgør ledningerne omhyggeligt for at forhindre uønsket støj. Se instruktionerne, der følger med de komponenter, som skal tilsluttes. Du kan ikke tilslutte denne optager til et tv, der ikke har et SCART- eller videoindgangsstik. Sørg for at tage netkablet til hver enkelt komponent ud før tilslutning. Trin 1: Tilslutning af antennekablet Tilslut antennekablet ved at benytte fremgangsmåden nedenfor. Væg DVD-optager til AERIAL OUT Tilslutninger og indstillinger til AERIAL IN TV til antenneindgang Antennekabel (medfølger) : Signalretning 1 2 Tag antennekablet ud af tv'et, og tilslut det til AERIAL IN på optagerens bagpanel. Tilslut AERIAL OUT på optageren til antenneindgangen på tv'et ved hjælp af det medfølgende antennekabel. 13 Trin 2: Tilslutning af videokablerne/HDMI-kablet Vælg en af følgende metoder A til E, afhængigt af indgangsstikket på tv-skærmen, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren). Det vil gøre det muligt at se billeder. B D COMPONENT VIDEO IN INPUT VIDEO Komponentvideoledning (medfølger ikke) Lyd/videoledning (medfølger ikke) Y PB/CB L (grøn) (blå) PR/CR AUDIO (rød) R Tv, projektor eller AV-forstærker (receiver) Tv, projektor eller AVforstærker (receiver) (gul) til COMPONENT VIDEO OUT (grøn) (blå) (rød) til LINE 2 OUT (VIDEO) DVD-optager til HDMI OUT HDMI-kabel (medfølger ikke) E SCART-kabel (medfølger ikke) S-videoledning (medfølger ikke) C HDMI IN Tv, projektor eller AVforstærker (receiver) : Signalretning 14 til i LINE 1 – TV til LINE 2 OUT (S VIDEO) A S VIDEO INPUT Tv, projektor eller AVforstærker (receiver) TV b Bemærkninger Når du indstiller "Lynopsætning - Line 1udgang" til "S-video" eller "RGB" (side 22), skal du bruge et SCART-kabel, der er i overensstemmelse med det valgte signal. • Tilslut ikke mere end én type videoledning mellem optageren og tv'et samtidigt. • Når du tilslutter optageren til tv'et via SCARTstikkene, indstilles tv'ets indgangskilde automatisk til optageren, når du starter afspilning. Tryk evt. på TV t på fjernbetjeningen for at indstille indgangskilden til tv'et igen. • Du skal bruge et SCART-kabel med samtlige 21 ben for at få en korrekt SMARTLINKforbindelse. Se betjeningsvejledningen til tv'et for at få oplysninger om denne forbindelse. • Hvis du tilslutter denne optager til et tv med SMARTLINK, skal du indstille "Lynopsætning Line 1-udgang" til "Video". • Du kan ikke tilslutte HDMI OUT-stikket til DVIstik (forbindelse E), som ikke er HDCPkompatible (f.eks. DVI-stik på PC-display). • Hvis optageren er tilsluttet til dit tv via HDMIstikkene, vil billedet komme frem først, hvorimod lyden til at starte med vil mangle et lille stykke tid, hver gang du tænder for tv'et. B Videoindgangsstik Du vil kunne nyde billeder af standardkvalitet. C S VIDEO indgangsstik Du vil kunne nyde billeder af høj kvalitet. D Indgangsstik på komponentvideo (Y, PB/CB, PR/CR) Du vil kunne nyde nøjagtig farvegengivelse og billeder af høj kvalitet. Hvis det anvendte tv accepterer progressive signaler i 525p/625p-format, skal du bruge denne forbindelse og indstille "Komponentudgang" under "Video"opsætningen til "Til" (side 102). Indstil derefter "Progressivt output" til "Til" under "Video"-opsætningen til at sende progressive videosignaler. For flere oplysninger, se "Progressivt output" på side 102. E HDMI indgangsstik Brug et godkendt HDMI-kabel (medfølger ikke) for at benytte digitale billeder og lyd i høj kvalitet gennem HDMI OUT-stikket. Ved afspilning af "wide screen"-billeder Nogle optagne billeder passer muligvis ikke til tv-skærmen. Se side 101 for oplysninger om ændring af billedstørrelsen. Hvis du tilslutter til en videobåndoptager Tilslut videobåndoptageren til LINE 3/ DECODER-stikket på optageren (side 24). Tilslutninger og indstillinger A SCART-indgangsstik * Denne DVD-optager indeholder HDMI™teknologi (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. Om SMARTLINK-funktionerne (kun i forbindelse med SCARTforbindelser) Hvis det tilsluttede tv (eller andet tilsluttet udstyr som f.eks. en internetboks) er kompatibelt med SMARTLINK, NexTView Link*3, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, CINEMALINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 eller T-V LINK*5, kan du bruge følgende SMARTLINK-funktioner. Til optagelse • Direkte optagelse fra tv Du kan let optage det, du ser på tv'et (side 31). • Direkte timer Du kan tænde for optageren og tv'et, indstille tv'et til optagerens programposition og få vist menuen til programmering af timeren med et enkelt tryk på TIMER-knappen (side 47). ,fortsættes 15 Til afspilning • Direkte afspilning Du kan tænde for optageren og tv'et, indstille tv'ets indgang til optageren og starte afspilning ved blot at trykke på knappen H (afspil) en enkelt gang (side 56). • Direkte menu Du kan tænde for optageren og tv'et, indstille tv'et til optagerens programposition og få vist menuen Titelliste med et enkelt tryk på TITLE LIST-knappen (side 56). Til indstillinger • Forudindstillet download Du kan overføre de forudindstillede tunerdata fra dit tv til denne optager og indstille optageren efter de pågældende data i "Lynopsætning". Derved forenkles "Lynopsætning"-proceduren betydeligt. • Automatisk slukning Optageren slukkes automatisk, hvis den ikke bruges, efter at du har slukket for tv'et. • NexTView Download Du kan let indstille timeren vha. NexTView Download-funktionen på tv'et. Se betjeningsvejledningen til tv'et. *1 "MEGALOGIC" er et registreret varemærke tilhørende Grundig Corporation. "EASYLINK" og "CINEMALINK" er varemærker tilhørende Philips Corporation. *3 "Q-Link" og "NexTView Link" er varemærker tilhørende Panasonic Corporation. *4 "EURO VIEW LINK" er et varemærke tilhørende Toshiba Corporation. *5 "T-V LINK" er et varemærke tilhørende JVC Corporation. *2 z Tip SMARTLINK fungerer også sammen med tvapparater eller andet udstyr med EPG-timerstyring, EPG-titeloverførsel og direkte optagefunktioner. Se betjeningsvejledningen, der følger med tv'et eller det andet udstyr, for at få flere oplysninger. b Bemærkninger • SMARTLINK-funktionerne er kun tilgængelige, når "Video" vælges i "Line 1-udgang". • Der skal være tændt for strømmen, for at du kan bruge alle SMARTLINK-funktionerne, undtagen Direkte afspilning, Direkte menu og Direkte timer. • Ikke alle tv-apparater kan bruges med ovennævnte funktioner. 16 Trin 3: Tilslutning af lydkablerne Vælg en af følgende metoder A eller B, afhængigt af indgangsstikket på tv-skærmen, projektoren eller AV-forstærkeren (receiveren). Det vil gøre det muligt at lytte til lyd. [Højttalere] Bageste (H) AV-forstærker (receiver) med en dekoder Forreste (V) Forreste (H) Center Subwoofer eller HDMI-kabel (medfølger ikke) A eller til koaksial eller optisk/ HDMI digitalindgang Tilslutninger og indstillinger [Højttalere] Bageste (V) Optisk digitalkabel (medfølger ikke) Digital koaksialkabel (medfølger ikke) til DIGITAL OUT (COAXIAL eller OPTICAL) til HDMI OUT DVD-optager til LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) B INPUT Lyd/videoledning (medfølger ikke) VIDEO (hvid) (gul) (rød) (hvid) (gul)* (rød) L AUDIO R Tv, projektor eller AVforstærker (receiver) : Signalretning * Det gule stik bruges til videosignaler (side 14). A Digitalt lydindgangsstik B L/R (venstre/højre)-lydindgangsstik Hvis AV-forstærkeren (receiveren) har en Dolby*1 Digital-, DTS*2- eller MPEGlyddekoder og et digitalt indgangsstik, skal du bruge denne forbindelse. Du kan benytte Dolby Digital (5.1-kanal), DTS (5.1-kanal) og MPEG (5.1-kanal) lydsurroundeffekter. Med denne forbindelse bruges tv'ets eller stereoforstærkerens (receiverens) to højttalere til lyd. ,fortsættes 17 z Tip Du finder oplysninger om korrekt placering af højttalerne i betjeningsvejledningen, der følger med de tilsluttede komponenter. b Bemærkninger • Du må ikke tilslutte tv'ets lydudgangsstik til LINE IN (R-AUDIO-L)-stikkene samtidigt. Derved opstår der uønsket støj fra tv'ets højttalere. • I forbindelse B må du ikke tilslutte LINE IN (RAUDIO-L)- og LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)stikkene i tv'ets lydudgangsstik samtidig. Derved opstår der uønsket støj fra tv'ets højttalere. • I forbindelse A skal du efter tilslutning angive de korrekte indstillinger under "Lynopsætning Lydtilslutning" (side 22). Hvis ikke du gør dette, høres der ingen lyd eller høj støj fra højttalerne. • Når du tilslutter optageren til en AV-forstærker (receiver) med et HDMI-kabel, skal du gøre et af følgende: – Tilslut AV-forstærkeren (receiveren) til tvapparatet med HDMI-kablet. – Tilslut optageren til tv-apparatet med en anden videoledning end HDMI-kablet (komponentvideoledning, S VIDEO-ledning eller lyd/videoledning). Trin 4: Tilslutning af netkablet Tilslut det medfølgende netkabel i AC INstikket på optageren. Sæt derefter netkablet til optageren og tv'et i stikkontakten. Når du har tilsluttet netkablet, skal du vente et kort øjeblik, før du betjener optageren. Du kan betjene optageren, når displayet på frontpanelet lyser, og optageren er i standby. Hvis du tilslutter yderligere udstyr til optageren (side 24), skal du sikre dig, at du først tilslutter netkablet, efter alle tilslutninger er fuldført. 1 til AC IN 2 *1 Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. *2 "DTS" og "DTS Digital Out" er varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc. 18 til stikkontakten Trin 5: Klargøring af fjernbetjeningen Du kan justere fjernbetjeningens signal, så du kan styre tv'et med den. b Bemærkninger • Afhængigt af den tilsluttede enhed, kan du muligvis ikke styre tv'et med nogle af eller alle knapperne nedenfor. • Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere indtastede kodenummer. Tilslutninger og indstillinger Du kan styre optageren med den medfølgende fjernbetjening. Indsæt to R6batterier (størrelse AA), så 3- og #-enden på batterierne passer til markeringerne inde i batterirummet. Når du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod modtagesensoren på optageren. Styring af tv-apparater med fjernbetjeningen Talknapper TV/DVD b Bemærkninger • Hvis den medfølgende fjernbetjening forstyrrer en anden Sony DVD-optager eller -afspiller, kan du ændre kommandonummeret for denne optager (side 21). • Brug batterierne korrekt for at undgå evt. utætheder og ætsning. I tilfælde af utætheder bør væsken ikke berøres uden at hænderne er beskyttede. Bemærk følgende: – Brug ikke et nyt batteri sammen med et gammelt batteri, og brug ikke batterier fra forskellige producenter. – Forsøg ikke at oplade batterierne. – Hvis du ikke vil bruge fjernbetjeningen i en længere periode, skal du tage batterierne ud. – Hvis der opstår utæthed i batterierne, skal du aftørre evt. væske i batterirummet og indsætte nye batterier. • Sørg for, at modtagesensoren (afmærket med på frontpanelet) ikke udsættes for stærkt lys, f.eks. direkte sollys eller lysudstyr. Optageren reagerer muligvis ikke på fjernbetjeningen. • Når du udskifter batterierne på fjernbetjeningen, nulstilles kodenummeret og kommandotilstanden muligvis til standardindstillingen. Angiv de korrekte værdier for kodenummer og kommandotilstand igen. TV 2 +/– TV [/1 TV t TV PROG +/– 1 Hold TV [/1-knappen nederst på fjernbetjeningen nede. Tryk ikke på [/1-knappen øverst på fjernbetjeningen. ,fortsættes 19 2 Hold TV [/1-knappen på tv'et trykket ind, og indtast tv'ets fabrikatkode ved hjælp af talknapperne. For f.eks. at indtaste "09" skal du trykke på "0" og derefter "9". Slip TV [/1knappen på tv'et, når du har tastet det sidste tal. Kodenumre for tv-apparater, der kan fjernbetjenes Hvis der er angivet mere end ét kodenummer, skal du indtaste ét ad gangen, indtil du finder det kodenummer, der fungerer sammen med tv'et. Fabrikat Kodenummer Sony 01 (standard) Hitachi 24 JVC 33 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08 Samsung 71 Sanyo 25 Thomson 43 Toshiba 38 Fjernbetjeningen udfører følgende: 20 Knapper Betjening TV [/1 Tænder eller slukker for tv'et TV 2 (lyd) +/– Justerer lydstyrken på tv'et TV PROG +/– Vælger programpositionen på tv'et TV t Skifter tv'ets indgangskilde Sådan betjenes knappen TV/DVD (kun for SCART-tilslutninger) Knappen TV/DVD bruges til at skifte mellem optageren og den senest valgte indgangskilde på tv'et. Ret fjernbetjeningen mod optageren, når du bruger denne knap. Når du tilslutter optageren til tv'et via SCART-stikkene, indstilles tv'ets indgangskilde automatisk til optageren, når du starter afspilning. Hvis du vil se en anden kilde, skal du trykke på knappen TV/DVD for at skifte tv'ets indgangskilde. Hvis du har en Sony DVDafspiller eller mere end én Sony DVD-optager Vælg "Andre", og tryk på ENTER. 5 Vælg "Kommandotilstand", og tryk på ENTER. 6 Vælg en kommandotilstand (DVD1, DVD2 eller DVD3), og tryk på ENTER. 7 Indstil kommandotilstanden for fjernbetjeningen, så den passer til kommandotilstanden for den optager, du indstillede ovenfor. Tilslutninger og indstillinger Hvis den medfølgende fjernbetjening forstyrrer den anden Sony DVD-optager eller -afspiller, skal du indstille nummeret for kommandotilstanden for denne optager og den medfølgende fjernbetjening til et andet nummer end det, der gælder for den anden Sony DVD-optager eller -afspiller, når du har afsluttet "Trin 6: Lynopsætning". Standardindstillingen til kommandotilstanden for denne optager og den medfølgende fjernbetjening er DVD3. 4 Talknapper SYSTEM MENU M/m, ENTER 1 2 3 Kontroller, at "Lynopsætning" (side 22) er blevet afsluttet. Hvis "Lynopsætning" ikke er blevet afsluttet, skal du først udføre "Lynopsætning". Følg nedenstående trin for at indstille kommandotilstanden på fjernbetjeningen. 1 Hold ENTER nede. 2 Angiv koden for kommandotilstand med talknapperne, mens du holder ENTER nede. Kommandotilstand Kodenummer DVD1 talknap 1 Systemmenuen vises. DVD2 talknap 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. DVD3 talknap 3 Tryk på SYSTEM MENU. 3 Hold både talknappen og ENTERknappen nede samtidig i mere end tre sekunder. Sådan kontrolleres kommandotilstanden for optageren Tryk på x på optageren, når optageren er slukket. Optagerens kommandotilstand vises på frontdisplaypanelet. ,fortsættes 21 Hvis kommandotilstanden for optageren ikke er blevet ændret, skal kommandotilstanden for fjernbetjeningen indstilles til standardindstillingen for DVD3. Hvis kommandotilstanden for fjernbetjeningen er ændret til DVD1 eller DVD2, kan du ikke betjene optageren. Ændring af programpositioner på optageren med fjernbetjeningen Trin 6: Lynopsætning Foretag de grundlæggende justeringer ved at følge instruktionerne på skærmen i "Lynopsætning". Pas på ikke at tage kablerne ud eller afslutte "Lynopsætning"-funktionen under denne procedure. [/1 Du kan ændre programpositioner på optageren med talknapperne. Talknapper </M/m/,, ENTER O RETURN ENTER TV [/1 1 Eksempel: for kanal 50 Tryk på "5", "0", og tryk derefter på ENTER. Tænd for optageren og tv'et. Skift derefter indstillingen for input på tv'et, så signalet fra optageren vises på tv-skærmen. Meddelelsen om de oprindelige indstillinger vises. • Hvis denne meddelelse ikke vises, skal du vælge "Lynopsætn". under "OPSÆTNING" i systemmenuen (side 111). 2 Tryk på ENTER. Følg instruktionerne på skærmen for at foretage følgende indstillinger. Lynopsætning - Displaysprog Vælg et sprog for skærmmeddelelserne. Lynopsætning - Tunersystem Vælg dit land/område eller sprog. Programpositionens rækkefølge indstilles, afhængigt af det valgte land/ område. Du kan indstille programpositionerne manuelt ved at se side 96. 22 • Hvis du bor i et fransktalende land, som ikke er angivet på displayet, skal du vælge "ELSE - English". Lynopsætning - Tv-type (side 101) Hvis du har et widescreen-tv, skal du vælge "16:9". Hvis du har et standard-tv, skal du enten vælge "4:3 Letter box" (formindsk for at tilpasse) eller "4:3 Pan Scan" (stræk for at tilpasse). Dette bestemmer, hvordan "widescreen"billeder vises på tv'et. Tilslutninger og indstillinger Lynopsætning - Klokkeslæt Optageren søger automatisk efter et ursignal. Hvis der ikke blev fundet et ursignal, skal du indstille uret manuelt med </M/m/,, og trykke på ENTER. z Tips • Hvis AV-forstærkeren (receiveren) har en MPEG-lyddekoder, skal du indstille "MPEG" til "MPEG" (side 104). • Hvis du vil køre "Lynopsætning" igen, skal du vælge "Lynopsætn" under "OPSÆTNING" i systemmenuen (side 111). Lynopsætning - Komponentudgang Hvis du bruger COMPONENT VIDEO OUT-stikket, skal du vælge "Til". Lynopsætning - Line 3-indgang Hvis du vil tilslutte en dekoder som f.eks. en analog PAY-TV/Canal Plus-dekoder til LINE 3/DECODER-stikket, skal du vælge "Ja". Lynopsætning - Line 1-udgang Hvis der skal sendes videosignaler, skal du vælge "Video". Hvis der skal sendes S-videosignaler, skal du vælge "S-video". Hvis der skal sendes RGB-signaler, skal du vælge "RGB". Vælg "Video" for at benytte SMARTLINK-funktionerne (side 15). • Hvis du indstiller "Lynopsætning Komponentudgang" til "Til", kan du ikke vælge "RGB". • Hvis du indstiller "Lynopsætning Line 3-indgang" til "Ja", kan du ikke vælge "S-video". Lynopsætning - Lydtilslutning Hvis du har tilsluttet en AV-forstærker (receiver) ved hjælp af en digital optisk ledning eller koaksialledning, skal du vælge "Ja : DIGITAL OUT" og indstille det digitale udgangssignal (side 104). 3 Tryk på ENTER når "Afslut" vises. "Lynopsætning" er afsluttet. Sådan vender du tilbage til det forrige trin Tryk på O RETURN. 23 Tilslutning af en videobåndoptager eller en lignende enhed Når du har taget optagerens netkabel ud af stikket, skal du tilslutte en videobåndoptager eller en lignende optageenhed til LINE IN-stikkene på denne optager. Brug DV IN-stikket på frontpanelet, hvis udstyret har et DV-udgangsstik (i.LINK-stik) (side 80). Du kan finde yderligere oplysninger i betjeningsvejledningen, der fulgte med det tilsluttede udstyr. Du kan optage på denne optager ved at se "Optagelse fra tilsluttet udstyr uden en timer" på side 54. Tilslutning til LINE 3/DECODER-stikket Tilslut en videobåndoptager eller en lignende optageenhed til LINE 3/DECODER-stikket på denne optager. TV Videobåndoptager SCART-kabel (medfølger ikke) til SCARTindgang til i LINE 3/DECODER til i LINE 1 – TV DVD-optager b Bemærkninger • Billeder, der indeholder kopibeskyttede signaler, som forhindrer kopiering, kan ikke optages. • Hvis du sender optagelsessignalerne via videobåndoptageren, modtager du muligvis ikke et tydeligt billede på tv-skærmen. DVD-optager Videobåndoptager TV Sørg for at tilslutte videobåndoptageren til DVD-optageren og tv'et i den rækkefølge, der vises nedenfor. Hvis du vil se videobånd, skal du se båndene via en anden line indgang på tv'et. Line indgang 1 Videobåndoptager DVD-optager TV Line indgang 2 • SMARTLINK-funktionerne er ikke tilgængelige i forbindelse med enheder, der tilsluttes via DVDoptagerens LINE 3/DECODER-stik. • Når du optager til en videobåndoptager fra denne DVD-optager, skal du undlade at skifte indgangskilden til tv ved at trykke på TV/DVD-knappen på fjernbetjeningen. • Hvis du tager netkablet ud af optageren, kan du ikke se signalerne fra den tilsluttede videobåndoptager. 24 Tilslutning til LINE 2 IN-stikkene på frontpanelet Tilslut en videobåndoptager eller en lignende optageenhed til LINE 2 IN-stikkene på denne optager. Hvis udstyret har et S-videostik, kan du bruge en S-videoledning i stedet for en lyd/ video-ledning. VIDEO AUDIO L S-videoledning (medfølger ikke) R Tilslutninger og indstillinger Videobåndoptager osv. OUTPUT S VIDEO Lyd/videoledning (medfølger ikke) til LINE 2 IN DVD-optager : Signalretning z Tip Når det tilsluttede udstyr kun udsender monofonisk lyd, skal du kun tilslutte indgangsstikkene L(MONO) og VIDEO på optagerens forside. Tilslut ikke R-indgangsstikket. b Bemærkninger • Tilslut ikke det gule LINE IN (VIDEO)-stik, når du bruger en S-videoledning. • Undlad at tilslutte udgangsstikket på denne optager til andet udstyrs indgangsstik, når det andet udstyrs udgangsstik er tilsluttet til indgangsstikket på denne optager. Dette kan forårsage støj (feedback). • Tilslut ikke mere end én type videoledning mellem optageren og tv'et samtidigt. 25 Tilslutning til en satellit eller en digital tuner Tilslut en satellit eller en digital tuner til denne optager ved hjælp af LINE 3/DECODERstikket. Tag optagerens netkabel ud af stikkontakten, når du tilslutter tuneren. Se nedenfor for at få oplysninger om brug af funktionen synkroniseret optagelse. Indstil IKKE "Line 3-indgang" under "Scart-indstilling" to "Dekoder" i "Video"-opsætningen, når du foretager denne tilslutning. Satellittuner, CanalSat osv. TV SCART-kabel (medfølger ikke) til SCARTindgang til i LINE 3/DECODER til i LINE 1 – TV DVD-optager Hvis satellittuneren kan sende RGBsignaler Denne optager accepterer RGB-signaler. Hvis satellittuneren kan sende RGB-signaler, skal du tilslutte TV-SCART-stikket på satellittuneren til LINE 3/DECODER-stikket og indstille "Line 3-indgang" under "Scartindstilling" til "Video/RGB" i "Video"opsætningen (side 103). Bemærk, at med denne forbindelse og opsætning deaktiverer SMARTLINK-funktionen. Hvis du vil bruge SMARTLINK-funktionen sammen med en kompatibel internetboks, skal du se vejledningen, der fulgte med internetboksen. Hvis du vil bruge funktionen synkroniseret optagelse Denne tilslutning er nødvendig for at bruge funktionen synkroniseret optagelse. Se "Optagelse fra tilsluttet udstyr med en timer (Synkroniseret optagelse)" på side 52. Indstil "Line 3-indgang" under "Scartindstilling" i "Video"-opsætningen (side 103) i overensstemmelse med specifikationerne til satellittuneren. Se vejledningen til satellittuneren for at få flere oplysninger. 26 b Bemærkninger • Synkroniseret optagelse fungerer ikke sammen med visse tunere. Du finder flere oplysninger i betjeningsvejledningen til tuneren. • Hvis du tager netkablet ud af optageren, kan du ikke se signalerne fra den tilsluttede tuner. Tilslutning af en analog PAY-TV/Canal Plus-dekoder Tilslutning af en dekoder Analog PAY-TV/ Canal Plus-dekoder TV Antennekabel (medfølger) Tilslutninger og indstillinger Du kan se eller optage analoge PAY-TV/Canal Plus-dekoderprogrammer, hvis du tilslutter en dekoder (medfølger ikke) til optageren. Tag optagerens netkabel ud af stikkontakten, når du tilslutter dekoderen. Bemærk, at når du indstiller "Line 3-indgang" til "Dekoder" i trin 5 under "Indstilling af analoge PAY-TV/Canal Plus-programpositioner" (side 28), vil du ikke kunne vælge "L3", fordi Line 3 bliver en dedikeret linje for dekoderen. til AERIAL IN til SCART-indgang SCART-kabel (medfølger ikke) SCART-kabel (medfølger ikke) til AERIAL OUT til i LINE 1 – TV til i LINE 3/DECODER DVD-optager ,fortsættes 27 Indstilling af analoge PAY-TV/ Canal Plus-programpositioner Hvis du vil se eller optage analoge PAY-TV/ Canal Plus-programmer, skal du indstille optageren til at modtage programpositionerne ved hjælp af skærmdisplayet. Sørg for at følge alle trinene nedenfor, så programpositionerne indstilles korrekt. 4 Vælg "Scart-indstilling", og tryk på ENTER. 5 Tryk på M/m for at vælge "Video" eller "RGB" for "Line 1-udgang", "Dekoder" for "Line 3-indgang", og "Video" for "Line 3-udgang", og tryk på ENTER. Talknapper "Video"-opsætningsdisplayet vises igen. SYSTEM MENU 6 Tryk på O RETURN for at placere markøren i venstre kolonne igen. 7 Vælg "Basis", og tryk på ENTER. 8 Vælg "Programindstilling", og tryk på ENTER. 9 Tryk på M/m for at vælge den ønskede programposition, og tryk på ENTER. </M/m/,, ENTER O RETURN 1 Tryk på SYSTEM MENU. Systemmenuen vises. 2 3 28 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. Vælg "Video", og tryk på ENTER. 10 Vælg "System" vha. </,. tilgængeligt tv-system, BG, DK, I eller L. Vælg "L" for at modtage udsendelser i Frankrig. 12 Vælg "Kanal" vha. </,. Tilslutninger og indstillinger 11 Tryk på M/m for at vælge et 13 Vælg den analoge PAY-TV/Canal Plusprogramposition vha. M/m eller talknapperne. 14 Vælg "PAY-TV/ CANAL+" vha. </,. 15 Vælg "Til" vha. M/m, og tryk på ENTER. Sådan vender du tilbage til det forrige trin Tryk på O RETURN. b Bemærk Hvis du tager netkablet ud af optageren, kan du ikke se signalerne fra den tilsluttede dekoder. 29 Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende 1. Indsættelse af en disk +RW -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD +R -RVR CD DATA DVD DATA CD Z (åbn/luk) 2. Optagelse af et program HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R Dette afsnit beskriver de grundlæggende betjeninger for at optage et aktuelt tvprogram på harddisken (HDD) eller på en disk (DVD). Se side 43 for en forklaring på, hvordan du foretager timeroptagelser. DVD HDD DVD PROG +/– TV/DVD 1 2 Tryk på DVD. DISPLAY Tryk på Z (åbn/luk), og placer en disk i diskskuffen. z REC REC MODE x REC STOP Med siden til optagelse/afspilning nedad 3 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke diskskuffen. Vent til "LOAD" forsvinder fra displayet på frontpanelet. Ubrugte DVD'er formateres automatisk. • For DVD-RW-diske DVD-RW'er formateres i det optageformat (VR-tilstand eller videotilstand), der er bestemt af "Formatér DVD-RW" i "DVD"-opsætning. • For DVD-R-diske DVD-R'er formateres automatisk i video-tilstand. Hvis du vil formatere en ubrugt DVD-R i VR-tilstand, skal du formatere disken ved hjælp af "Diskoplysninger"-displayet (side 41), før du foretager en optagelse. Hvis der kan optages på disken i denne optager, kan du manuelt omformatere disken for at fremstille en tom disk (side 41). 30 TV t 1 Tryk på HDD eller DVD. Hvis du vil optage på en DVD, skal du indsætte en DVD, der kan optages på. 2 Tryk på PROG +/– for at vælge den ønskede programposition eller indgangskilde. 3 Tryk gentagne gange på REC MODE for at vælge optagetilstanden. Hver gang du trykker på knappen, ændres displayet på tv'et på følgende måde: Du finder flere oplysninger om optagetilstanden ved at se side 43. 4 Om tekst-tv-funktionen Optagelsen går i gang. Optagelsen stopper automatisk efter 8 timers kontinuerlig optagelse, eller når HDD'en eller DVD'en er fuld. Nogle udsendelsessystemer tilbyder en teksttv-tjeneste*, hvor komplette programoversigter, herunder de tilknyttede oplysninger (titel, dato, kanal, starttidspunkt for optagelse osv.) gemmes hver dag. Når du optager et program, hentes programnavnet automatisk fra siderne med tekst-tv og gemmes som titelnavnet. Der er flere oplysninger under "Automatisk navngivning af programtitler (Tv-oversigt)" på side 99. Bemærk, at tekst-tv-oplysningerne ikke vises på tv-skærmen. Hvis du vil se tekst-tvoplysningerne på tv-skærmen, skal du trykke på TV/DVD på fjernbetjeningen for at skifte indgangskilden til tv'et (side 19). Sådan stoppes optagelsen Tryk på x REC STOP. Bemærk, at det kan tage et par sekunder, før optagelsen stoppes. Sådan ser du et andet tv-program mens der optages Hvis tv'et er tilsluttet til i LINE 1 – TVstikket, skal du indstille tv'et til tv-indgangen ved hjælp af TV/DVD-knappen og vælge det program, du vil se. Hvis tv'et er tilsluttet til LINE 2 OUT- eller COMPONENT VIDEO OUT-stikket, skal du indstille tv'et til tvindgangen ved hjælp af TV t-knappen (side 19). Direkte optagelse fra tv Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, og "Direkte optagelse fra tv" er indstillet til "Til" (side 107), kan du let optage det, du er ved at se i tv. Tryk på z REC, når tv'et og optageren er tændt. Optageren begynder at optage det, du ser på tv'et. b Bemærk Hvis "TV" vises på displayet på frontpanelet, kan du ikke slukke for tv'et eller ændre programpositionen under Direkte optagelse fra TV. Hvis du vil slå funktionen fra, skal du indstille "Direkte optagelse fra tv" til "Fra" i "Optagelse"opsætningen (side 107). * ikke til rådighed i nogle områder b Bemærkninger • Når du har trykket på z REC, kan det tage lidt tid, før optagelsen går i gang. • Du kan ikke ændre optagetilstanden under optagelse. • Hvis der opstår strømsvigt, kan det program, du er ved at optage, blive slettet. • Du kan ikke se et PAY-TV/Canal Plus-program, mens du optager et andet PAY-TV/Canal Plusprogram. • Hvis du vil bruge funktionen Direkte optagelse fra TV, skal du først indstille optagerens ur korrekt. Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende Tryk på z REC. Kontrol af diskstatus under optagelse Du kan kontrollere optagelsesoplysninger som f.eks. optagetid eller disktype. Tryk på DISPLAY under optagelse. Optagelsesoplysningerne vises. A Disktype/-format B Optagelsesstatus C Optagetilstand D Optagetid Tryk på DISPLAY for at slå displayet fra. 31 2 3. Afspilning af et optaget program (Titelliste) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Tryk på TITLE LIST. Hvis du vil se den udvidede titelliste, skal du trykke på OPTIONS for at vælge "Vis liste" og derefter trykke på ENTER. Titelliste med miniaturebilleder (Eksempel: DVD+RW) +R Afspil en optaget titel ved at vælge titlen fra titellisten. HDD DVD m Udvidet titelliste TITLE LIST </M/m/,, ENTER OPTIONS / mc CM x A Disktype: 1 Tryk på HDD eller DVD. Hvis du vælger DVD, skal du indsætte en DVD (se "1. Indsættelse af en disk" på side 30). Afspilningen går automatisk i gang, afhængigt af disken. 32 Viser medietypen, HDD eller DVD. Viser også titeltypen. • "ORIGINAL", "PLAYLIST", "Musik" og "Fotos" til HDD-titler • "ORIGINAL", "PLAYLIST" til DVDRW/DVD-R-titler (VR-tilstand) • "Musik", "Fotos" til DATA DVD/ DATA CD-titler B Diskplads (resterende/total (237 GB til Video-data, 13 GB til MP3/JPEG-data på HDD)) C Titeloplysninger: Sådan stoppes afspilningen D Rullepanel: Vises, når alle titlerne ikke kan være på listen. Du kan se de skjulte titler ved at trykke på M/m. E Miniaturebilledet for titlen: Stillbillederne for hver titel vises. 3 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. I undermenuen vises indstillinger, der kun gælder for det valgte punkt. De viste indstillinger varierer, afhængigt af modellen, situationen og disktypen. Tryk på x (stop). Sådan ruller du gennem listen side for side (side-tilstand) Tryk på / , mens listen er aktiveret. Hver gang du trykker på / , ændres hele titellisten til den næste/forrige side med titler. Om titellisten for HDD/DVD-RW'er/DVDR'er (VR-tilstand) Du kan skifte titellisten til at vise Originaleller Playlist-titler. Mens menuen Titelliste er aktiveret, skal du trykke på </,. Sådan ændres titelrækkefølgen (Sorter) Mens menuen titelliste er aktiveret, skal du trykke på OPTIONS for at vælge "Sorter titler". Tryk på M/m for at vælge punktet, og tryk på ENTER. Rækkefølge Sorteret Efter dato I rækkefølge efter, hvornår titlerne blev optaget. Den titel, der senest er optaget, vises øverst. Efter titel I alfabetisk rækkefølge. Efter nr. I rækkefølge efter optaget titelnummer. Ikke vist titel (kun HDD) I rækkefølge efter, hvornår titlerne blev optaget. Den titel, der senest er optaget, og ikke afspillet, vises øverst. Titler for afspilningslister vises ikke. Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende Viser titelnummeret, titelnavnet og datoen for optagelsen. Titelstørrelse vises på titellisten for miniaturer. z (rød): Angiver, at titlen er ved at blive optaget. : Angiver, at titlen er ved at blive overført. : Angiver den beskyttede titel. "NEW": Angiver, at titlen lige er blevet optaget (ikke afspillet) (kun HDD). : Angiver titler, der indeholder "Copy-Once"-kopibeskyttelsessignaler (kun HDD) (side 76). : Angiver, at titlen er oprettet af funktionen Photomovie (kun HDD) (side 93). : Angiver, at titlen netop er blevet oprettet af funktionen Photomovie (ikke afspillet) (kun HDD) (side 93). : Angiver, at titlen er oprettet af funktionen Auto-Photomovie (kun HDD) (side 94). Undermenu 4 Vælg "Afspil", og tryk på ENTER. Afspilningen begynder fra den valgte titel. ,fortsættes 33 Hvis du vil ændre et titelminiaturebillede (Miniature) (kun HDD/DVD-RW/DVD-R i VR-tilstand) Du kan vælge en foretrukket scene til det miniaturebillede, der vises i menuen titelliste. 4. Visning af afspilningstid/resterende tid og afspilningsoplysninger 1 Tryk på TITLE LIST. Tryk på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 2 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. HDD +RW -RVR -RVideo Vælg "Vælg miniature", og tryk på ENTER. Displayet til indstilling af miniaturepunktet vises, og afspilningen af titlen begynder. DATA DVD DATA CD 3 4 Mens du ser det afspillede billede, skal du trykke på m/M for at vælge den scene, du vil angive for miniaturebilledet, og trykke på ENTER. Afspilningen stopper midlertidigt. 5 Tryk på ENTER, hvis det er den korrekte scene. Hvis det ikke er den korrekte scene, skal du trykke på c/C for at vælge den scene, du vil angive for miniaturebilledet, og trykke på ENTER. Du bliver bedt om at bekræfte valget. • Tryk på M for at ændre miniaturen. 6 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Scenen er angivet for titlens miniaturebillede. Sådan slås titellisten fra Tryk på TITLE LIST. -RWVR -RWVideo DVD VCD +R CD Du kan kontrollere afspilningstiden og den resterende tid for den aktuelle titel, det aktuelle kapitel, det aktuelle spor eller disken. Du kan også kontrollere det disknavn, der er optaget på DVD'en/CD'en. DISPLAY ENTER OPTIONS TIME/TEXT Tryk på DISPLAY. Displayet varierer, afhængigt af disktypen og afspilningsstatus. z Tips • Efter optagelsen angives den første scene i optagelsen (titlen) automatisk som miniaturebilledet. • Du kan vælge "TITELLISTE" i systemmenuen. b Bemærkninger • Titelnavnene vises muligvis ikke for DVD'er, der er oprettet på andre DVD-optagere. • Det kan tage nogle sekunder, før miniaturebillederne vises. • Efter redigering ændres titelminiaturebilledet muligvis til den første scene i optagelsen (titlen). • Efter overførsel annulleres det titelminiaturebillede, der er angivet på kildeoptagelsen. 34 A Titelnummer/-navn (Viser spornummeret, spornavnet, scenenummeret eller filnavnet for CD'er, VIDEO CD'er, DATA DVD'er eller DATA CD'er.) B Tilgængelige funktioner for DVD VIDEO'er ( vinkel/ lyd/ undertekster osv.), eller afspilningsdata for DATA DVD'er og DATA CD'er C Den aktuelt valgte funktion eller lydindstilling (vises kun midlertidigt) Eksempel: Dolby Digital 5.1 ch b Bemærk Afspilningstiden for MP3-lydspor kan muligvis ikke vises korrekt. Kontrol af afspilningstiden/den resterende tid Forreste (V/H) + Center LFE (Lavfrekvenseffekt) Du kan se oplysninger om afspilning eller tid i displayet på frontpanelet. D Den aktuelt valgte kameravinkel Tryk gentagne gange på TIME/TEXT. E Disktype*1/-format (side 8) Displayet varierer, afhængigt af disktypen og afspilningsstatus. F Titeltype (vises kun for afspilningslister) G Afspilningstilstand H Optagelsestilstand (side 43) Eksempel: DVD-afspilning Afspilningstiden og nummeret på den aktuelle titel I Statuslinje for afspilning*2 J Titelnummer (kapitelnummer*3) (side 61) (Viser enten spornummeret, scenenummeret, albumnummeret*3 eller filnummeret for CD'er, VIDEO CD'er, DATA DVD'er eller DATA CD'er.) K Albumnavnet vises for DATA DVD'er eller DATA CD'er. For CD'er med CD-tekst skal du trykke på TIME/TEXT. Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende Bageste (V/H) z Tips • Hvis "DTS" under "Lydtilslutning" indstilles til "Fra" i "Lyd"-opsætningen, vises indstillingen til valg af DTS-spor ikke på skærmen, heller ikke selvom disken indeholder DTS-spor (side 104). • Når "Automatisk visning" er indstillet til "Til" (standard) i "Video"-opsætningen (side 103), vises oplysningerne automatisk, når optageren er tændt. Resterende tid på den aktuelle titel Afspilningstiden og nummeret på det aktuelle kapitel Resterende tid på det aktuelle kapitel L Afspilningstid (resterende tid*3) *1 Viser Super VIDEO CD'er som "SVCD", DATA CD'er som "CD" og DATA DVD'er som "DVD". *2 Vises ikke sammen med VIDEO CD'er, DATA DVD'er og DATA CD'er. *3 Vises, når du trykker på TIME/TEXT gentagne gange. Eksempel: Under VIDEO CD-afspilning Afspilningstiden og nummeret på den aktuelle scene eller det aktuelle spor ,fortsættes 35 Eksempel: CD-afspilning Afspilningstiden for sporet og det aktuelle spor-/ indeksnummer m Resterende tid på det aktuelle spor m Afspilningstiden for disken m Resterende tid for disken m CD-tekst (når den er tilgængelig) Eksempel: Afspilning af et MP3-lydspor Afspilningstiden og nummeret på det aktuelle spor m Det aktuelle albumnummer Kontrol af resterende diskplads Du kan kontrollere den resterende diskplads vha. "Diskoplysninger"-displayet. 1 Indsæt en disk. Se "1. Indsættelse af en disk" på side 30. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Diskoplysninger", og tryk på ENTER. "Diskoplysninger"-displayet vises. De tilgængelige indstillinger varierer, afhængigt af disktypen. Eksempel: Når en DVD+RW indsættes. Eksempel: Visning af JPEG-billede Det aktuelle filnummer og det samlede antal filer i det aktuelle album m Det aktuelle albumnummer og det samlede antal albummer Eksempel: Afspilning af en DivX-videofil Det aktuelle filnummer og afspilningstiden på den aktuelle fil m Det aktuelle albumnummer b Bemærkninger • Optageren kan kun vise det første niveau af teksten på en CD, f.eks. disknavnet. • Afspilningstiden for MP3-lydspor kan muligvis ikke vises korrekt. 36 "Restplads" (anslået) • Den resterende optagetid i hver enkelt optagelsestilstand • Indikator for diskplads • Den resterende diskplads/den samlede diskplads z Tips • Se "Sådan frigøres diskplads" (side 67) for oplysninger om, hvordan du øger diskpladsen. • Du kan kontrollere det samlede antal og den totale størrelse af JPEG-billedfiler/MP3-lydspor på harddisken på "Diskoplysninger"-displayet. 5. Ændring af navnet på et optaget program HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo 5 Det valgte tegn vises øverst i displayet. Eksempel: Indtast titelnavn +R Typen af tegn ændres, afhængigt af det sprog, du vælger i "Lynopsætning". I forbindelse med visse sprog kan du indtaste et accenttegn. Hvis du vil indtaste et bogstav med et accenttegn, skal du vælge accenten efterfulgt af bogstavet. Eksempel: Vælg " ` ", og vælg derefter "a" for at indtaste "à". Hvis du vil indsætte et mellemrum, skal du vælge "Plads". INPUT SELECT TITLE LIST </M/m/,, ENTER 6 Gentag trin 4 og 5 for at indtaste de resterende tegn. Indtastningsrække 1 2 Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende Du kan navngive en DVD, en titel eller et program ved at indtaste tegn. Du kan indtaste op til 64 tegn for en titel eller et disknavn, men det faktiske antal tegn, der vises i menuerne, f.eks. på titellisten, varierer. Ved hjælp af trinene nedenfor beskrives, hvordan du ændrer navnet på et optaget program. Talknapper Tryk på </M/m/, for at vælge det tegn, du vil indtaste, og tryk på ENTER. Tryk på TITLE LIST. Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 3 Vælg "Titelnavn", og tryk på ENTER. Hvis du vil slette et tegn, skal du flytte markøren til højre for tegnet i indtastningsrækken. Vælg "Tilbage", og tryk på ENTER. Hvis du vil indsætte et tegn, skal du flytte markøren til højre for det punkt, hvor du vil indsætte tegnet. Vælg tegnet, og tryk på ENTER. Hvis du vil slette alle tegnene, skal du vælge "Slet alt" og trykke på ENTER. Displayet til indtastning af tegn vises. 4 Tryk på </M/m/, for at flytte markøren til højre på displayet, og vælg "A" (store bogstaver), "a" (små bogstaver) eller "Symbol", og tryk på ENTER. Tegnene for den valgte type vises. 7 Vælg "Afslut", og tryk på ENTER. Vælg "Annuller" for at annullere indstillingen. ,fortsættes 37 Sådan bruges talknapperne Du kan også bruge talknapperne til at indtaste tegnene med. Der henvises til nummeret ud for hver række bogstaver på tv-skærmen. 1 2 3 I trin 5 ovenfor skal du trykke på en talknap gentagne gange for at vælge et tegn. Eksempel: Tryk på talknap 3 en enkelt gang for at indtaste "D". Tryk på talknap 3 tre gange for at indtaste "F". 6. Navngivning og beskyttelse af en disk Du kan angive indstillinger, der gælder for hele disken, vha. displayet "Diskoplysninger". Tryk på ENTER, og vælg det næste tegn. Vælg "Afslut", og tryk på ENTER. z Tip Du kan skifte mellem "A" (store bogstaver), "a" (små bogstaver) eller "Symbol", hvis du trykker på INPUT SELECT. </M/m/,, ENTER OPTIONS Navngivning af en disk +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo 1 Indsæt en disk. Se "1. Indsættelse af en disk" på side 30. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Diskoplysninger", og tryk på ENTER. "Diskoplysninger"-displayet vises. De tilgængelige indstillinger varierer, afhængigt af disktypen. Eksempel: Når den indsatte disk er en DVD+RW. 3 Vælg "Disknavn", og tryk på ENTER. Indtast disknavnet i "Indtast disknavn"displayet (side 37). 38 b Bemærk Du kan indtaste op til 64 tegn til et DVD-disknavn. Disknavnet vises muligvis ikke, når disken afspilles på andet DVD-udstyr. Beskyttelse af en disk -RWVR Indsæt en disk. Se "1. Indsættelse af en disk" på side 30. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Diskoplysninger", og tryk på ENTER. "Diskoplysninger"-displayet vises. De tilgængelige indstillinger varierer, afhængigt af disktypen. Eksempel: Når den indsatte disk er en DVD-RW (VR-tilstand). +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo Det er nødvendigt at bruge færdiggørelse, når du afspiller diske, der er optaget ved hjælp af denne optager på andet DVD-udstyr. Når du færdiggør en DVD+RW, DVD-RW (video-tilstand), DVD+R eller DVD-R (Video-tilstand), oprettes der automatisk en DVD-menu, der kan vises på andet DVDudstyr. Før du bruger færdiggørelse, skal du kontrollere forskellene mellem disktyperne i tabellen nedenfor. Forskelle mellem disktyper +RW A "Til"/"Fra": Angiver, om der er angivet beskyttelse (kun DVDRW/DVD-R i VR-tilstand) -RWVR B "Beskyt disk" 3 4 Vælg "Beskyt disk", og tryk på ENTER. Vælg "Beskyt", og tryk på ENTER. Sådan annulleres beskyttelsen Vælg "Ubeskyttet" i trin 4. z Tip Du kan angive beskyttelse for særskilte titler (side 67). -RWVideo Diske færdiggøres automatisk, når de tages ud af optageren. Det kan dog være nødvendigt at færdiggøre disken i forbindelse med bestemt DVD-udstyr, eller hvis optagetiden er kort. Du kan redigere eller optage på disken efter færdiggørelse. Det er ikke nødvendigt at færdiggøre disken, når du afspiller en disk på udstyr, der er kompatibelt med VR-formatet. Det kan også være nødvendigt at færdiggøre disken, selv hvis det andet DVD-udstyr er kompatibelt med VR-formatet, særligt hvis optagetiden er kort. Du kan redigere eller optage på disken efter færdiggørelse. Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende 1 -RVR 7. Afspilning af disken på andet DVD-udstyr (færdiggørelse) Færdiggørelse er nødvendig ved afspilning på andet udstyr end denne optager. Du kan ikke redigere eller optage på disken efter færdiggørelse. Hvis du vil optage på disken igen, skal du ophæve færdiggørelsen (side 41) eller omformatere disken (side 41). Hvis du omformaterer disken, slettes alt optaget indhold dog. ,fortsættes 39 -RVR +R -RVideo Færdiggørelse er nødvendig. Disken kan kun afspilles på udstyr, som understøtter DVD-R i VRtilstand. Du kan ikke redigere eller optage på disken med denne optager efter færdiggørelse. Færdiggørelse er nødvendig ved afspilning på andet udstyr end denne optager. Efter færdiggørelse kan du ikke redigere eller optage på disken. Færdiggørelse af disken vha. displayet "Diskoplysninger" 1 Indsæt en disk. Se "1. Indsættelse af en disk" på side 30. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Diskoplysninger", og tryk på ENTER. "Diskoplysninger"-displayet vises. 3 Vælg "Færdiggør", og tryk på ENTER. I displayet vises den omtrentlige tid, der skal bruges til færdiggørelsen, og du bliver bedt om at bekræfte handlingen. (Eksempel: DVD+RW) Z (åbn/luk) </M/m/,, ENTER OPTIONS 4 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Færdiggørelsen går i gang. Færdiggørelse af disken vha. knappen Z (åbn/luk) 1 Foretag en optagelse. Se "2. Optagelse af et program" på side 30. 2 Tryk på Z (åbn/luk). I displayet vises den omtrentlige tid, der skal bruges til færdiggørelsen, og du bliver bedt om at bekræfte handlingen. Ved DVD+RW'er starter optageren automatisk færdiggørelsen af disken. Efter færdiggørelse skubbes disken ud automatisk. 3 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Færdiggørelsen går i gang. Efter færdiggørelse skubbes disken ud automatisk. 40 z Tip Du kan kontrollere, om disken er blevet færdiggjort eller ej. Hvis du ikke kan vælge "Færdiggør" i trin 3 ovenfor, er disken allerede færdiggjort. b Bemærkninger • Afhængigt af diskens tilstand, optagelsen eller DVD-udstyret, kan diske muligvis ikke afspilles, selvom de er færdiggjort. • Optageren kan ikke færdiggøre disken, hvis den er blevet optaget på andet udstyr. • Sætter du en disk, der ikke er færdiggjort, ind i andet DVD-udstyr, kan det muligvis beskadige det optagede indhold. Ophævelse af færdiggørelse af en disk 8. Omformatering af en disk -RWVR -RWVideo DVD-RW'er (video-tilstand) DVD-RW'er (VR-tilstand) Hvis du ikke kan redigere eller optage på en DVD-RW (VR-tilstand), der er færdiggjort med andet DVD-udstyr, kan du ophæve færdiggørelsen af disken. -RWVR -RWVideo Nye diske formateres automatisk, når de indsættes. Du kan evt. manuelt omformatere en DVD+RW- eller DVD-RW-disk for at oprette en tom disk. I forbindelse med DVDRW'er kan du vælge et optagelsesformat (VR-tilstand eller video-tilstand), afhængigt af formålet (side 66). b Bemærk Optageren kan ikke ophæve færdiggørelsen af DVD-RW'er (Video-tilstand), som er blevet færdiggjort på en anden optager. 1 Indsæt en disk. </M/m/,, ENTER OPTIONS Se "1. Indsættelse af en disk" på side 30. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Diskoplysninger", og tryk på ENTER. "Diskoplysninger"-displayet vises. 3 Vælg "Af-færdigg.", og tryk på ENTER. Ophævelsen af færdiggørelsen går i gang. Det kan tage flere minutter at ophæve færdiggørelsen. 1 Otte grundlæggende betjeninger — Lær din DVD-optager at kende Du kan ophæve færdiggørelsen for DVDRW'er (video-tilstand), der er færdiggjort til beskyttelse mod yderligere optagelse eller redigering, så du kan redigere eller optage på dem igen. +RW Indsæt en disk. Se "1. Indsættelse af en disk" på side 30. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Diskoplysninger", og tryk på ENTER. Eksempel: Når en DVD+RW indsættes. 3 4 Vælg "Formater", og tryk på ENTER. Vælg "OK", og tryk på ENTER. ,fortsættes 41 5 Vælg "Video" eller "Foto", og tryk på ENTER. Hvis du vælger "Video" og ønsker at formatere DVD-RW'er og uindspillede DVD-R'er (Video-tilstand), skal du vælge "VR" eller "Video" og trykke på ENTER. Vælg "Foto", hvis du vil kopiere JPEGbilledfiler. Alt diskindhold slettes. z Tips • Ved hjælp af omformatering kan du ændre optagelsesformatet på DVD-RW'er, eller du kan optage igen på DVD-RW'er, der er færdiggjort. • Du kan formatere DATA DVD'er til at kopiere JPEG-billedfiler fra HDD'en. b Bemærk På denne model svarer 1 GB ("gigabyte") til 1 milliard byte. Jo større tal, desto mere diskplads. 42 Timeroptagelse Før optagelse Før du begynder at optage... For at vælge tilstanden HQ+ skal du indstille "HQ-indstilling" under "HDDoptagelsesindstillinger" til "HQ+" under opsætning for "Optagelse" (side 107). "HQ+" optager billeder af højere kvalitet end HQ på HDD'en. Bemærk, at HQ+ vises som HQ på frontpaneldisplayet og i displayene på skærmen. Optagetilstand Omtrentlig optagetid (timer) HDD 32 – z Tip Timeroptagelser udføres, uanset om optageren er tændt eller slukket. Du kan slukke for optageren, uden at det påvirker optagelsen, selv efter at optagelsen er gået i gang. HQ R 50 1 HSP R 72 LSP r 120 2 t. 30 min. b Bemærk ESP r 144 3 LP r 193 4 EP r 291 6 SLP (Lang varighed) 387 8 Hvis du vil afspille en optaget disk på andet DVDudstyr, skal du færdiggøre disken (side 39). Optagetilstand Ligesom med standard ×3-optagetilstandene for videobånd kan du vælge den ønskede optagetilstand vha. knappen REC MODE. Optagetilstande med højere kvalitet giver en pænere optagelse, men den store datamængde betyder også kortere optagetid. Omvendt giver længere varighed en længere optagetid, men den lavere datamængde betyder en mere kornet billedkvalitet. HQ+ (Høj kvalitet) DVD* SP (Standardtilstand) 96 Timeroptagelse • Kontroller, at der er nok plads på disken til optagelsen (side 36). I forbindelse med HDD'en, DVD+RW'er og DVD-RW'er kan du frigøre diskplads ved at slette titler (side 67). • Juster kvaliteten og størrelsen for optagelsesbilledet efter behov (side 49). Tryk gentagne gange på REC MODE for at skifte optagetilstanden. 1 t. 30 min. 2 * Optagetiden for DVD+R DL-diske (dobbeltlagsdiske) er følgende: HQ: 1 timer 48 minutter HSP: 2 timer 42 minutter SP: 3 timer 37 minutter LSP: 4 timer 31 minutter ESP: 5 timer 25 minutter LP: 7 timer 14 minutter EP: 10 timer 51 minutter SLP: 14 timer 28 minutter b Bemærkninger • Den maksimale kontinuerlige optagetid for en enkelt titel er otte timer. • Omstændighederne nedenfor kan føre til unøjagtigheder i forbindelse med optagetiden. – Optagelse af et program med dårlig modtagelse eller et program eller en videokilde med lav billedkvalitet – Optagelse på en disk, der allerede er blevet redigeret – Optagelse af udelukkende et stillbillede eller lyd ,fortsættes 43 Optagelse af stereoprogrammer og tosprogede programmer Optageren modtager og optager automatisk stereoprogrammer og tosprogede programmer baseret på ZWEITON-systemet eller NICAM-systemet. Der kan optages både basislyd og sub-lyd på HDD'en og en DVD-RW (VR-tilstand) eller DVD-R (VR-tilstand). Du kan skifte mellem basislyd og sub-lyd ved afspilning af disken. I forbindelse med HDD'en kan du vælge lydsporet inden optagelse. Vælg "Main", "Sub" eller "Main+Sub" i "Tosproget optagelse" under "HDDoptagelsesindstillinger" i "Optagelse"opsætningen (side 106). En DVD+RW, DVD-RW (video-tilstand), DVD+R eller DVD-R (video-tilstand) kan kun optage ét lydspor (basislyd eller sub-lyd) ad gangen. Vælg lydsporet ved hjælp af opsætningsdisplayet, før optagelsen startes. Indstil "Tosproget optagelse" i "DVDoptagelsesindstillinger" til "Main" (standard) eller "Sub" i "Optagelse"-opsætningen (side 107). ZWEITON-system (tysk stereosystem) Når et stereobaseret program modtages, vises "Stereo". Når et tosproget ZWEITON-baseret program modtages, vises "Main", "Sub" eller "Main/ Sub". NICAM-system Når et NICAM-baseret tosproget program eller stereoprogram modtages, vises "NICAM" i displayet på frontpanelet. Hvis du vil optage et NICAM-program, skal du sørge for at indstille "Lyd" under "Programindstilling" i "Basis"-opsætningen til "NICAM" (standard). Hvis lyden ikke er tydelig, når du lytter til NICAM-udsendelser, skal du indstille "Lyd" til "Standard" (se "Programindstilling" på side 96). z Tip Du kan vælge lyden (basislyd eller sub-lyd), mens du optager tosprogede programmer, ved hjælp af AUDIO-knappen. Dette påvirker ikke den optagne lyd. 44 Billeder, der ikke kan optages Billeder med kopibeskyttelse kan ikke optages på denne optager. Når optageren modtager et kopisikringssignal, fortsættes optagelsen, men der optages kun et tomt, gråt skærmbillede. Kopisikringssignaler Copy-Free Diske, der kan indspilles på HDD +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo Copy-Once HDD -RWVR (CPRM*) -RVR Copy-Never (CPRM*) Ingen (der optages et tomt skærmbillede) * Den optagne disk kan kun afspilles med CPRMkompatibelt udstyr (side 8). Timeroptagelse (Standard/ShowView) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Tryk på TIMER. 2 Tryk på M/m for at vælge rækken "Dato og klokkeslæt" eller "Tilst.". Tryk derefter på ENTER. 3 Vælg et punkt ved hjælp af </,, og foretag justering ved hjælp af M/m. Tryk derefter på ENTER. +R Manuel indstilling af timeren (Standard) TIMER </M/m/,, ENTER OPTIONS Timeroptagelse Du kan indstille timeren til i alt 40 programmer (8 programmer ved brug af PDC/VPS-funktionen) op til 30 dage i forvejen. Du kan indstille timeren ved hjælp af to metoder: standardmetoden og ShowView. • Standard: Indstil datoen, tiden og programpositionen for programmet manuelt. • ShowView: Indtast det ShowViewnummer, der er tildelt hvert enkelt tvprogram (side 47). x REC STOP 1 Vend tilbage til trin 2 for at ændre andre punkter i forskellige rækker. Punkter, der kan justeres, vises nedenfor. "Dato og klokkeslæt": Indstiller datoen, starttidspunktet og stoptidspunktet og vælger programpositionen eller indgangskilden. Datoen ændres på følgende måde: I dag y …… y Lør 28.10 (30 dage senere) y Søn (hver søndag) y …… y Lør (hver lørdag) y Man - Fre (mandag til fredag) y Man - Lør (mandag til lørdag) y Dagligt y I dag "Tilst.": Vælger optagetilstanden (side 43). "Medie": Vælger mediet, HDD eller DVD. "PDC/VPS": Indstiller PDC/VPS-funktionen. Se "Om PDC/VPS-funktionen" nedenfor. "Forlæng tid": Indstiller varigheden i intervaller på 10 minutter i maksimalt 60 minutter, når en timeroptagelse er i gang. Hvis det program, der indstilles til optagelse dagligt eller ugentligt, forlænges, vil den manuelt forlængede tid, der angives her, føjes til optagetiden for den efterfølgende timer. Bemærk, at når "PDC/VPS" er indstillet til "Til", kan du ikke foretage indstillingen "Forlæng tid". • Hvis du kommer til at lave en fejl, skal du vælge punktet og ændre indstillingen. ,fortsættes 45 4 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Slet titel automatisk (kun HDD) "TIMERLISTE"-displayet (side 50) vises. TIMER REC indikatoren begynder at lyse på frontpanelet, og optageren er klar til optagelse. Du behøver ikke at slukke for optageren, før timeroptagelsen starter, som det er tilfældet med en videobåndoptager. Hvis der ikke er nok plads til en timeroptagelse, slettes gamle titler, der er optaget på HDD'en, automatisk. De ældste, afspillede titler slettes. Indstil "Slet titel automatisk" i "Timerindstillinger" til "Til" i "Optagelse"-opsætning (side 107). Beskyttede titler slettes ikke. Sådan stoppes optagelse under timeroptagelse Tryk på x REC STOP. Bemærk, at det kan tage et par sekunder, før optagelsen stoppes. Hvis timerindstillingerne overlapper hinanden Overlappende timerindstillinger vises på følgende måde. Om PDC/VPS-funktionen PDC/VPS-signaler sendes sammen med tvprogrammer i nogle udsendelsessystemer. Signalerne sikrer, at timeroptagelser udføres uanset udsendelsesforsinkelser, tidlig udsendelsesstart eller afbrydelse af udsendelsen. Sådan bruges PDC/VPS-funktionen Indstil "PDC/VPS" til "Til" i trin 3 ovenfor. Når du aktiverer denne funktion, går optageren i gang med at scanne kanalerne, før timeroptagelsen starter. Hvis du ser tv, når scanningen går i gang, vises en meddelelse på tv-skærmen. Hvis du vil se tv, skal du skifte til tv'ets tuner eller slå PDC/VPSkanalscanningsfunktionen fra. Bemærk, at hvis du afbryder PDC/VPSkanalscanningsfunktionen, starter timeroptagelsen ikke. Sådan slås PDC/VPS-kanalscanningen midlertidigt fra Tryk på OPTIONS, og vælg "PDC/VPSscan. Fra". Hvis du vil sikre, at PDC/VPS-funktionen fungerer korrekt, skal du slukke for optageren, før timeroptagelsen starter. Derved slås PDC/VPSkanalscanningsfunktionen automatisk til, mens optageren fortsat er slukket. Hvis du vil gemme indstillingen som vist, skal du vælge "OK". Programmet, som er markeret med et -mærke, har laveste prioritet og vil ikke blive fuldstændigt optaget. Hvis du vil annullere den overlappende indstilling, skal du vælge "Annuller". Sådan bekræftes, ændres eller annulleres timeroptagelsen Se "Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (Timerliste)" på side 50. Sådan forlænges optagelsesvarigheden under optagelse 1 Tryk på OPTIONS under optagelse for at vælge "Forlæng optagetid", og tryk på ENTER. 2 Tryk på M/m for at vælge varigheden. Du kan indstille varigheden i intervaller på 10 minutter i maksimalt 60 minutter. 3 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Juster optag.tilstand Hvis der ikke er nok tilgængelig diskplads til optagelsen, justerer optageren automatisk optagetilstanden, så hele programmet kan optages. Indstil "Juster optag.tilstand" i "Timerindstillinger" til "Til" i "Optagelse"opsætning (side 107). 46 Direkte timer Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, kan du let få vist menuen til timerprogrammering. Når tv'et er tændt eller i standby-tilstand, skal du trykke på TIMER. Optageren tændes automatisk, og inputtet til tv'et skiftes til optageren. Menuen til timerprogrammering vises. b Bemærkninger • Hvis en meddelelse på skærmen angiver, at disken er fuld, skal du udskifte disken eller gøre plads tilgængelig på disken til optagelsen (kun HDD/DVD+RW/DVD-RW) (side 68). • Kontroller, at uret er korrekt indstillet, før du indstiller timeroptagelsen. Hvis det ikke er tilfældet, kan optagelsen ikke udføres. • Hvis du vil optage et satellitprogram, skal du tænde for satellittuneren og vælge det satellitprogram, du vil optage. Lad satellittuneren være tændt, indtil optageren afslutter optagelsen. Hvis du tilslutter udstyr med en timerfunktion, kan du bruge funktionen Synkroniseret optagelse (side 52). • Selv hvis timeren indstilles til det samme daglige eller ugentlige program, kan timeroptagelsen ikke udføres, hvis den overlapper med et program, der har høj prioritet. " " vises ud for den overlappede indstilling på timerlisten. Kontroller prioriteringsrækkefølgen for indstillingerne. • Selv hvis timeren er indstillet, kan timeroptagelser ikke udføres, mens et program med høj prioritet optages. • Funktionen Juster optagelsestilstand fungerer kun sammen med en timeroptagelse, og når PDC/ VPS-funktionen er slået fra. Funktionen fungerer ikke sammen med Quick Timer eller Synkroniseret optagelse. Funktionen Juster optagelsestilstand fungerer desuden ikke ved optagelse til HDD'en, når "Slet titel automatisk" i "Timerindstillinger" er indstillet til "Til" i "Optagelse"-opsætningen. • Begyndelsen af visse optagelser går muligvis tabt ved brug af PDC/VPS-funktionen. • Du kan ikke forlænge optagelsesvarigheden, når "PDC/VPS" er indstillet til "Til". ShowView-systemet er en funktion, der gør det nemmere at indstille timeren. Indtast blot det ShowView-programmeringsnummer, der er angivet i tv-programguiden. Datoen, tidspunktet og programpositionen for programmet indstilles automatisk. Kontroller, at programpositionerne er indstillet korrekt i "Programindstilling" i "Basis"-opsætningen (side 96). Timeroptagelse z Tip Hvis du optager på HDD'en eller en DVD-RW (VR-tilstand) i en optagetilstand, som er SP eller lavere, på en disk med hastigheden 2x eller højere, kan du afspille titlen, efterhånden som den optages, ved at vælge programtitlen på titellisten (side 60). Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowViewsystemet Talknapper TIMER </M/m/,, ENTER z REC x REC STOP 1 Tryk på TIMER. 2 Vælg "ShowView-nr." vha. M/m, og tryk på ENTER. ,fortsættes 47 3 Tryk på talknapperne for at indtaste ShowViewprogrammeringsnummeret, og tryk på ENTER. z Tip Funktionen Juster optagelsestilstand fungerer også sammen med denne timermetode (side 46). Indstillingen for datoen, start- og stoptidspunkt, programposition, optagetilstand osv. (side 45) vises. • Hvis du laver en fejl før du trykker på ENTER, kan du trykke på </, og indtaste det korrekte nummer. Brug af Quick Timer-funktionen Du kan indstille optageren til at optage i intervaller på 30 minutter. Tryk gentagne gange på z REC for at indstille varigheden. Hver gang du trykker på knappen, rykker tiden frem i intervaller på 30 minutter. Den maksimale varighed er seks timer. (normal optagelse) • Hvis du vil ændre indstillingen, skal du trykke på </, for at vælge punktet og trykke på M/m for at ændre indstillingen. • Hvis du vil indtaste ShowViewprogrammeringsnummeret igen, skal du vælge "ShowView-nr." og trykke på ENTER. Indtast derefter ShowViewprogrammeringsnummeret igen. 4 Vælg "OK", og tryk på ENTER. TIMER REC indikatoren begynder at lyse på frontpanelet, og optageren er klar til optagelse. Sådan stoppes optagelse under timeroptagelse Tryk på x REC STOP. Bemærk, at det kan tage et par sekunder, før optagelsen stoppes. Hvis timerindstillingerne overlapper hinanden Se side 46. Sådan forlænges optagelsesvarigheden under optagelse Se side 46. Sådan bekræftes, ændres eller annulleres timeroptagelsen Se "Kontrol/ændring/annullering af timerindstillinger (Timerliste)" på side 50. 48 Tidstælleren mindskes for hvert minut indtil 0:00, og derefter stoppes optagelsen (optageren slukkes ikke). Selv hvis du slukker for optageren under optagelse, fortsættes optagelsen, indtil tidstælleren udløber. Bemærk, at Quick Timer-funktionen ikke fungerer, hvis "Direkte optagelse fra tv" indstilles til "Til" i "Optagelse"-opsætningen (side 107). Sådan annulleres Quick Timer Tryk gentagne gange på z REC, indtil tælleren vises i displayet på frontpanelet. Optageren vender tilbage til normal optagetilstand. Du kan justere optagelsesbilledets kvalitet og størrelse. "Format for DVD-optag." fungerer sammen med DVD-RW'er/DVD-R'er (video-tilstand), når optagetilstanden indstilles til HQ, HSP, SP, LSP eller ESP. For alle andre optagetilstande er skærmstørrelsen fastsat til "4 : 3". For DVD-R'er/DVD-RW'er (VRtilstand) optages den faktiske billedstørrelse, uafhængigt af indstillingen. Hvis der f.eks. modtages et billede med størrelsen 16:9, optager disken billedet som 16:9, selv hvis "Format for DVD-optag." er indstillet til "4 : 3". For DVD+RW'er/DVD+R'er er skærmstørrelsen fastsat til "4 : 3". </M/m/,, ENTER OPTIONS 1 Tryk på OPTIONS, inden optagelsen startes, for at vælge "Indstil. for optagelse" og tryk på ENTER. Timeroptagelse "Format for HDD-optag."/"Format for DVD-optag.": Indstiller billedstørrelsen for det program, der skal optages. • 4 : 3 (standard): Indstiller billedstørrelsen til 4:3. • 16 : 9: Indstiller billedstørrelsen til 16:9 (bredformat). • Auto (kun HDD): Vælger automatisk den faktiske billedstørrelse. Justering af optagelsesbilledets kvalitet og størrelse "Støjreduk. for optag." (støjreduktion): Reducerer støj i videosignalet. 2 Vælg det punkt, der skal justeres, og tryk på ENTER. Justeringsdisplayet vises. Eksempel: Støjreduktion for optagelse "Optagelsestilstand": Vælger optagetilstanden for den ønskede optagetid og billedkvalitet. Du finder flere oplysninger ved at se "Optagetilstand" på side 43. "Equalizer for optag.": Justerer billedet mere detaljeret. Tryk på M/m for at vælge det punkt, du vil justere, og tryk derefter på ENTER. • Kontrast: Ændrer kontrasten. • Lysstyrke: Ændrer den overordnede lysstyrke. • Farve: Gør farverne dybere eller lysere. 3 Juster indstillingen ved hjælp af </M/m/,, og tryk på ENTER. Standardindstillingen er understreget. "Støjreduktion for optagelse": (svag) Fra 1 ~ 2 ~ 3 (kraftig) "Videoequalizer for optagelse": • Kontrast: (svag) Fra –3 ~ 0 ~ 3 (kraftig) • Lysstyrke: (mørk) –3 ~ 0 ~ 3 (lys) • Farve: (lys) –3 ~ 0 ~ 3 (dyb) Gentag trin 2 og 3 for at justere evt. andre punkter. ,fortsættes 49 b Bemærkninger • Hvis et program indeholder to billedstørrelser, optages den valgte størrelse. Hvis 16:9-signalet ikke kan optages som 16:9, optages det dog som 4:3. • Når du afspiller et billede med størrelsen 16:9, der er optaget som 4:3, fastsættes billedet til 4:3 ("letter box"), uanset indstillingen i "Tv-type" under "Video"-opsætningen (side 101). • Billedrester vises muligvis på skærmen ved brug af "Støjreduk. for optag.". • "Equalizer for optag." påvirker ikke inputtet for DV IN-stikket og fungerer ikke sammen med RGB-signaler. Kontrol/ændring/ annullering af timerindstillinger (Timerliste) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R Du kan kontrollere, ændre eller annullere timerindstillinger ved hjælp af timerlisten. Oprettelse af kapitler i en titel Optageren kan automatisk inddele en optagelse (en titel) i kapitler ved at indsætte kapitelmærker med intervaller på cirka 6 minutter under optagelsen. Hvis du vil slå denne funktion fra, skal du indstille "Autom. Kapitelinddeling" i "Optagelse"-opsætningen til "Fra" (side 107). Ved optagelse på HDD'en, en DVD-R (VRtilstand) eller en DVD-RW (VR-tilstand) kan du indsætte og slette kapitelmærker manuelt (side 70). b Bemærk Under overførsel (side 74) bevares kapitelmærkerne i overførselskilden ikke i den overførte titel. TIMER LIST </M/m/,, ENTER O RETURN / 1 Tryk på TIMER LIST. Timerlisten vises. Timeroplysninger viser optagelsesdatoen, optagetiden, optagetilstanden osv. : Angiver, at indstillingen overlappes af en anden indstilling. z (rød): Angiver, at titlen er ved at blive optaget. : Angiver, at timeroptagelsen ikke kan foretages som indstillet, f.eks. at en timeroptagelse ikke kan optages i den valgte optagetilstand. 50 : Angiver, at indstillingen er ved at blive optaget på HDD'en. : Angiver, at indstillingen er ved at blive optaget på en DVD. "Tjek overlap.": Kontrollerer for overlappende indstillinger. Timerindstillingen uden markeringen prioriteres før andre indstillinger. 2 Vælg den timerindstilling, du vil kontrollere/ændre/annullere, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 3 Vælg en indstilling, og tryk på ENTER. "Rediger": Ændrer timerindstillingen. Vælg et punkt ved hjælp af </,, og foretag justering ved hjælp af M/m. Vælg "OK", og tryk på ENTER. Vælg "Luk" for at vende tilbage til timerlisten. Hvis du vil ændre eller annullere indstillingen, skal du gentage trin 2 og 3 ovenfor. Timeroptagelse Hvis ikke alle timerindstillingerne kan være på listen, vises rullepanelet. Du kan se de skjulte timerindstillinger ved at trykke på M/m. Når timerindstillingerne overlapper hinanden Det program, der starter først, har højst prioritet, og det andet program optages først, når det første program er afsluttet. skæres fra "Slet": Sletter timerindstillingen. Vælg "OK", og tryk på ENTER. Når optagelserne starter på samme tid Det program, der er indstillet sidst, har højst prioritet. I dette eksempel indstilles timerindstilling B efter A, så den første del af timerindstilling A optages ikke. Når sluttidspunktet for en optagelse og starttidspunktet for en anden optagelse er det samme Når den forrige optagelse er afsluttet, kan den anden optagelse muligvis blive forsinket. ,fortsættes 51 Sådan ruller du gennem listen side for side (side-tilstand) Tryk på / , mens listen er aktiveret. Hver gang du trykker på / , ændres hele timerlisten til den næste/forrige side med timerindstillinger. Optagelse fra tilsluttet udstyr HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R Sådan slås timerlisten fra Tryk på TIMER LIST eller O RETURN. z Tip Under optagelse kan du ikke redigere timerindstillingen for den aktuelle optagelse, men du kan forlænge varigheden af optagetiden (side 46). HDD DVD INPUT SELECT b Bemærkninger • Når "PDC/VPS" indstilles til "Til" for én eller flere timeroptagelser, ændres starttidspunktet muligvis i tilfælde af en udsendelsesforsinkelse eller tidlig udsendelsesstart. • Selv hvis timeren er indstillet, kan timeroptagelser ikke udføres, mens et program med høj prioritet optages. • Selv hvis timeren indstilles til det samme daglige eller ugentlige program, kan timeroptagelsen ikke udføres, hvis den overlapper med et program, der har høj prioritet. " " vises ud for den overlappede indstilling på timerlisten. Kontroller prioriteringsrækkefølgen for indstillingerne. </M/m/,, ENTER OPTIONS z REC x REC STOP REC MODE cz SYNCHRO REC Optagelse fra tilsluttet udstyr med en timer (Synkroniseret optagelse) Du kan indstille optageren til automatisk at optage programmer fra tilsluttet udstyr, der har en timerfunktion (f.eks. en satellittuner). Tilslut udstyret til LINE 3/DECODERstikket på optageren (side 26). Når det tilsluttede udstyr tændes, går optageren i gang med at optage et program fra LINE 3/DECODER-stikket. 1 Vælg HDD eller DVD før optagelsen. Hvis du vælger DVD, skal du indsætte en DVD, der kan optages på (se "1. Indsættelse af en disk" på side 30). 52 2 Indstil "Synkroniseret optagelse" til "Optag til HDD" eller "Optag til DVD" i "Optagelse"-opsætningen (side 107). 3 Tryk gentagne gange på INPUT SELECT for at vælge "L3". 4 Vælg det ønskede lydsignal ved optagelse af et tosproget program på HDD'en eller DVD-RW'er/DVD-R'er (VR-tilstand). 5 Tryk gentagne gange på REC MODE for at vælge optagetilstanden. Du finder flere oplysninger om optagetilstanden på side 43. 6 Indstil timeren på det tilsluttede udstyr til klokkeslættet for det program, du vil optage, og sluk derefter for det. 7 Tryk på c z SYNCHRO REC. Indikatoren SYNCHRO REC begynder at lyse på frontpanelet. Optageren er klar til at starte Synkroniseret optagelse. Optageren går automatisk i gang med at optage, når den modtager et indgangssignal fra det tilsluttede udstyr. Optageren stopper optagelsen, når det tilsluttede udstyr slukkes. Sådan stoppes optagelsen Tryk på x REC STOP eller c z SYNCHRO REC. Sådan annulleres Synkroniseret optagelse Tryk på c z SYNCHRO REC. SYNCHRO REC-indikatoren på optageren slukkes. • Optageren går først i gang med at optage efter registrering af et særligt kontrolsignal fra det tilsluttede udstyr. Programmets begyndelse optages muligvis ikke, uanset om optageren er tændt eller ej. • Under Synkroniseret optagelse kan andre handlinger som f.eks. normal optagelse ikke udføres. • Hvis du vil bruge det tilsluttede udstyr, mens optageren afventer Synkroniseret optagelse, kan du annullere Synkroniseret optagelse ved at trykke på c z SYNCHRO REC. Sørg for at slukke for det tilsluttede udstyr, og tryk på c z SYNCHRO REC for at nulstille Synkroniseret optagelse, før timeroptagelsen går i gang. • Funktionen Synkroniseret optagelse fungerer ikke, når "Line 3-indgang" under "Scartindstilling" er indstillet til "Dekoder" i "Video"opsætningen (side 103). • Funktionen Synkroniseret optagelse fungerer ikke sammen med visse tunere. Du finder flere oplysninger i betjeningsvejledningen til tuneren. • Mens optageren afventer Synkroniseret optagelse, fungerer funktionen automatisk indstilling af uret (side 100) ikke. • Hvis du vil bruge funktionen Synkroniseret optagelse, skal du først indstille optagerens ur korrekt. Timeroptagelse Tryk på OPTIONS for at vælge "Linelydindgang", og tryk på ENTER. Vælg derefter "Main/sub", og tryk på ENTER. Du finder oplysninger om tosproget optagelse på side 44. b Bemærkninger Hvis timerindstillingerne til en Synkroniseret optagelse og en anden timeroptagelse overlapper hinanden Uanset om programmet er et Synkroniseret optagelse-program eller ej, har det program, der starter først, højst prioritet, og det andet program optages først, når det første program er afsluttet. Det første program Det andet program skæres fra ,fortsættes 53 Optagelse fra tilsluttet udstyr uden en timer Du kan optage fra en tilsluttet videobåndoptager eller en lignende enhed. Du kan tilslutte en videobåndoptager eller en lignende enhed ved at se "Tilslutning af en videobåndoptager eller en lignende enhed" på side 24. Brug DV IN-stikket på frontpanelet, hvis udstyret har et DV-udgangsstik (i.LINKstik). 1 2 Hvis du vælger DVD, skal du indsætte en DVD, der kan optages på (se "1. Indsættelse af en disk" på side 30). Se "DV-overførsel" på side 80 for en beskrivelse af, hvordan du optager fra DV IN-stikket. Tryk på INPUT SELECT for at vælge en indgangskilde, der passer til den valgte tilslutning. Vælg det ønskede lydsignal ved optagelse af et tosproget program på HDD'en eller DVD-RW'er/DVD-R'er (VR-tilstand). Tryk på OPTIONS for at vælge "Linelydindgang", og tryk på ENTER. Vælg derefter "Main/sub", og tryk på ENTER. Du finder oplysninger om tosproget optagelse på side 44. Tryk gentagne gange på REC MODE for at vælge optagetilstanden. Du finder flere oplysninger om optagetilstanden på side 43. 5 Indsæt kildebåndet i det tilsluttede udstyr, og indstil det til afspilningspause. 6 Tryk på z REC. Denne optager begynder optagelsen. 54 Det tilsluttede udstyr begynder afspilningen, og afspilningsbilledet optages af denne optager. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på x REC STOP på denne optager. Hvis du tilslutter et digitalt videokamera ved hjælp af et DV IN-stik programposition 4 Tryk på pauseknappen (eller afspilningsknappen) på det tilsluttede udstyr for at annullere pausestatus for afspilningen. Tryk på HDD eller DVD. Displayet på frontpanelet ændres på følgende måde: 3 7 z Tip Du kan justere indstillingerne for optagelsesbilledet før optagelse. Se "Justering af optagelsesbilledets kvalitet og størrelse" på side 49. b Bemærkninger • Når du optager et billede i et videospil, ser skærmen muligvis ikke tydelig ud. • Programmer med Copy-Never-kopibeskyttelse kan ikke optages. Optagelsen fortsættes, men der optages et tomt skærmbillede. 3 Undermenuen vises. Afspilning 4 +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD +R CD DATA DVD DATA CD HDD DVD Talknapper AUDIO TOP MENU MENU SUBTITLE TITLE LIST </M/m/,, ENTER OPTIONS / . H X > x Når du afspiller en DVD VIDEO eller en færdiggjort DVD+RW, DVD-RW (videotilstand), DVD+R eller DVD-R (videotilstand), kan du få vist diskens menu ved at trykke på TOP MENU eller MENU. Sådan afspilles VIDEO CD'er med PBCfunktioner Med PBC (Playback Control) kan du afspille VIDEO CD'er interaktivt ved hjælp af menuen på tv-skærmen. Når du begynder at afspille en VIDEO CD med PBC-funktioner, vises menuen. Vælg et punkt ved hjælp af talknapperne, og tryk på ENTER. Følg derefter instruktionerne i menuen (tryk på H, når "Tryk på SELECT" vises). PBC-funktionen til Super VIDEO CD'er fungerer ikke sammen med denne optager. Super VIDEO CD'er kan kun afspilles i fortsat afspilningstilstand. Tryk på HDD eller DVD. Sådan ændres kameravinklerne • Hvis du vælger DVD, skal du indsætte en disk (se "1. Indsættelse af en disk" på side 30). • Hvis du indsætter en DVD VIDEO, VIDEO CD, DATA DVD* eller DATA CD*, skal du trykke på H. Afspilningen begynder. Hvis der er optaget forskellige kameravinkler (flere kameravinkler) til en scene på disken, vises " " i displayet på frontpanelet. Tryk på OPTIONS under afspilning for at vælge "Skift vinkel" og tryk på ENTER. * Kun DivX-videofil 2 Sådan bruges DVD'ens menu Afspilning Z (åbn/luk) 1 Vælg "Afspil", og tryk på ENTER. Afspilningen begynder fra den valgte titel. Afspilning HDD Vælg titlen, og tryk på ENTER. Sådan stoppes afspilningen Tryk på x. Tryk på TITLE LIST. Sådan afspilles hurtigt med lyd (Scan lyd) Du finder flere oplysninger om titellisten ved at se "3. Afspilning af et optaget program (Titelliste)" på side 32. Eksempel: DVD+RW Når du trykker på M under afspilning af en titel, der er optaget i HDD'en, kan du afspille hurtigt med dialog eller lyd ("x1.3" vises). Der høres ingen lyd, når du trykker to eller flere gange på M for at ændre søgehastigheden. Sådan spoles en DivX-videofil hurtigt frem eller tilbage Tryk på m/M under afspilning. ,fortsættes 55 Sådan går du til den næste eller forrige DivX-videofil Tryk på . eller > under afspilning. Hvis du trykker flere gange på . eller >, går du til det næste eller forrige album. Sådan afspilles DivX-videofiler i slowmotion/et billede af gangen (kun i afspilningsretningen) Tryk på y/C i pausetilstand. Sådan vises registreringskoden for denne optager Vælg "Registreringskode" i "Andre"opsætningen (side 110). Sådan genoptages afspilning fra det punkt, hvor du stoppede (Genoptaget afspilning) Når du trykker på H igen efter stoppet afspilning, genoptages afspilningen fra det punkt, hvor du trykkede på x. Hvis du vil starte fra begyndelsen, skal du trykke på OPTIONS for at vælge "Afspil start" og trykke på ENTER. Afspilningen starter fra begyndelsen af titlen/sporet/ scenen. Det punkt, hvor du stoppede afspilningen, nulstilles, når: – du åbner diskskuffen (gælder ikke for HDD). – du afspiller en anden titel (gælder ikke for HDD). – du skifter menuen Titelliste til Original eller Playlist (kun HDD/DVD-RW'er/ DVD-R'er i VR-tilstand). – du redigerer titlen efter afspilningsstop. – du ændrer indstillingerne på optageren. – du slukker for optageren (kun VIDEO CD/ CD/ DATA DVD/DATA CD). – du optager (gælder ikke for HDD/DVDRW'er/DVD-R'er i VR-tilstand). – du trækker stikket ud. b Bemærk Du kan ikke genoptage afspilning under TV-pause. Sådan afspilles DVD'er med begrænsninger (Børnesikring) Hvis du afspiller en DVD med begrænsninger, vises meddelelsen "Vil du midlertidigt ændre niveau for børnesikring til*?" på tv-skærmen. 56 1 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Displayet til indtastning af din adgangskode vises. 2 Indtast din firecifrede adgangskode ved hjælp af talknapperne. 3 Tryk på ENTER for at vælge "OK". Afspilningen begynder. Du kan registrere eller ændre adgangskoden ved at se "Børnesikring (kun DVD VIDEO)" på side 108. Sådan låses diskskuffen (Børnelås) Du kan låse diskskuffen for at forhindre, at børn tager disken ud. Hold x nede, mens optageren er tændt, indtil "LOCKED" vises i displayet på frontpanelet. Z (åbn/luk)-knappen fungerer ikke, når Børnelås er indstillet. Hold x nede for at låse diskskuffen op, indtil "UNLOCKED" vises i displayet på frontpanelet, når optageren er tændt. Direkte afspilning Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, kan du let starte afspilning. Tryk på H. Optageren og tv'et tændes automatisk, og inputtet til tv'et skiftes til optageren. Afspilningen går automatisk i gang. Direkte menu Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, kan du let få vist titellisten. Tryk på TITLE LIST. Optageren og tv'et tændes automatisk, og inputtet til tv'et skiftes til optageren. Titellisten vises. z Tips • Du kan også bruge H-knappen i trin 3 (side 55) til at starte afspilningen. • Selv hvis du vælger "Standardopsætning" i "Andre"-opsætningen (side 111), bevares indstillingen af Børnelås. • For DivX-videofiler starter afspilningen fra den første DivX-videofil på disken. • Du kan ændre lydsporet ved afspilning af MP3eller MPEG-lyd fra DivX-videofiler vha. knappen AUDIO. • Du kan få vist undertekster under afspilning af DivX-videofiler med SUBTITLE-knappen. Afspilningsindstillinger Du kan kontrollere placeringen af knapperne nedenfor ved at se illustrationen på side 55. Om DivX-funktioner, se "Afspilning" på side 55. Om MP3-funktioner, se "Afspilning af MP3-lydspor" på side 65. Om JPEG-funktioner, se "JPEG-billedfiler" på side 86. Knapper Betjening AUDIO Vælger et af de lydspor, der er optaget på disken ved gentagne tryk på knappen i normal afspilningstilstand. -RVR DVD CD VCD DVD : Vælger sproget. HDD -RWVR VCD lydspor. SUBTITLE CD -RVR : Vælger basislyden eller sub-lyden. : Vælger stereolydspor eller monofoniske Afspilning HDD -RWVR Vælger undertekstsproget ved gentagne tryk på knappen. DVD / (øjeblikkelig afspilning/øjeblikkelig fremadspoling) HDD +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo DVD . (forrige)/ > (næste) (hurtig baglæns søgning/hurtig forlæns søgning) Afspiller scenen/hurtig forlæns sceneafspilning. Går til begyndelsen af forrige/næste titel/kapitel/scene/spor. Ved HDD'en kan du ikke gå til begyndelsen af den forrige/næste titel. Afspiller hurtigt disken baglæns/forlæns ved tryk på knappen under afspilning. Søgehastigheden ændres på følgende måde: hurtig baglæns søgning hurtig forlæns søgning m1 T t 1M*1 m2 T T t t 2M m3*2 T T T t t t 3M*2 Når du trykker på knappen og holder den nede, fortsætter hurtig forlæns søgning/hurtig baglæns søgning med den valgte hastighed, indtil du slipper knappen. *1 Når du trykker en enkelt gang på M under afspilning af en titel, der er optaget i HDD'en, kan du afspille hurtigt med lyd ("x1.3" vises). *2 m3 og 3M er kun tilgængelige for HDD'en og DVD'er. (langsom, frys billede) HDD +RW -RWVR Afspiller langsomt ved tryk på knappen i mere end ét sekund under pause. Afspiller ét billede ad gangen ved et hurtigt tryk på knappen under pause. -RVR +R DVD VCD * * Kun afspilningsretning -RWVideo -RVideo X (pause) Stopper afspilning midlertidigt. Tryk på H for at genoptage normal afspilning. ,fortsættes 57 b Bemærkninger • Vinkler og undertekster kan ikke ændres på titler, der er optaget på denne optager. • Diasshow, som er oprettet med en DVDcamcorder, kan kun afspilles. Andre afspilningsfunktioner som f.eks. hurtig forlæns søgning kan ikke anvendes. 2 Justeringsdisplayet vises. "FNR" (reduktion af billedrammestøj): Reducerer støj i videosignalets luminanselement. "B-STØJREDUKTION" (reduktion af blokstøj): Reducerer "blokstøj" eller mosaikmønstre i billedet. "MNR" (reduktion af moskitostøj): Reducerer den svage støj, der vises omkring billedkonturer. Effekterne af støjreduktionen justeres automatisk inden for hvert enkelt indstillingsområde, afhængigt af bithastigheden for video og andre faktorer. "Skarphed": Gør billedkonturerne skarpere. "Equalizer for afspilning" (Equalizer til videoafspilning): Justerer billedet mere detaljeret. Vælg et punkt, og tryk på ENTER. • Kontrast: ændrer kontrasten. • Lysstyrke: ændrer den overordnede lysstyrke. • Farve: Gør farverne dybere eller lysere. • Nuance: ændrer farvebalancen. Bemærkninger om afspilning af DTS-lyd på en CD • Ved afspilning af DTS-kodede CD'er høres der meget støj fra LINE 1-TV/LINE 3/DECODER/ LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)-stikkene. Du kan undgå mulig beskadigelse af lydsystemet ved at være forsigtig, når LINE 1-TV/LINE 3/ DECODER/LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)stikkene på optageren er tilsluttet et forstærkersystem. Hvis du vil benytte afspilning med DTS Digital Surround™, skal du tilslutte en ekstern DTS-dekoder til DIGITAL OUT-stikket på optageren. • Indstil lyden til "Stereo" ved hjælp af AUDIO knappen, når du afspiller DTS-lydspor på en CD (side 57). Bemærkninger om afspilning af DVD'er med et DTS-lydspor DTS-lydsignaler sendes kun via DIGITAL OUT (COAXIAL eller OPTICAL)-stikket. Når du afspiller en DVD med DTS-lydspor, skal du indstille "DTS" til "Til" i "Lyd"-opsætningen (side 104). Justering af billedkvaliteten HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD +R VCD DATA DVD * DATA CD * * Kun DivX-videofil 1 Tryk på OPTIONS under afspilning for at vælge "Indstil. for video" og tryk på ENTER. Vælg et punkt, og tryk på ENTER. 3 Tryk på </, for at justere indstillingen, og tryk på ENTER. Standardindstillingerne er understreget. "FNR": (svag) Fra 1 2 3 (kraftig) "B-STØJREDUKTION": (svag) Fra 1 2 3 (kraftig) "MNR": (svag) Fra 1 2 3 (kraftig) 2 3 "Skarphed"*: (svag) Fra 1 (kraftig) "Videoequalizer for afspilning": • Kontrast: (svag) –3 ~ 0 ~ 3 (kraftig) • Lysstyrke: (mørk) –3 ~ 0 ~ 3 (lys) • Farve: (lys) –3 ~ 0 ~ 3 (dyb) • Nuance: (rød) –3 ~ 0 ~ 3 (grøn) Gentag trin 2 og 3 for at justere evt. andre punkter. * "1" gør billedkonturerne blødere. "2" forbedrer konturerne, og "3" forbedrer dem i højere grad end "2". 58 Midlertidigt stop af en tvudsendelse (TV Pause/Pause Live TV) Du kan stoppe en aktuel tv-udsendelse midlertidigt og derefter fortsætte med at se programmet senere. Dette er praktisk, når du modtager et uventet telefonopkald eller får uventet besøg, mens du ser tv. 1 Billedet stoppes midlertidigt. Du kan stoppe billedet midlertidigt i op til tre timer. Justering af forsinkelsen mellem billede og lyd (AVsynkronisering) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD Tryk på X, mens du ser en tvudsendelse med denne optager. Afspilning b Bemærkninger • Hvis billedkonturerne på skærmen bliver uklare, skal du indstille "B-STØJREDUKTION" og/eller "MNR" til "Fra". • Afhængigt af den afspillede disk eller scene, kan det være svært at skelne ovennævnte BSTØJREDUKTION, MNR-, eller FNR effekter. Disse funktioner fungerer desuden ikke sammen med visse skærmstørrelser. • Når du bruger "Skarphed"-funktionen, bliver støj i titlen mere tydelig. I dette tilfælde anbefales det, at du bruger B-STØJREDUKTION-funktionen sammen med "Skarphed"-funktionen. Hvis problemet stadig ikke er løst, skal du indstille "Skarphed"-niveauet til "Fra". +R VCD DATA DVD DATA CD 1 Tryk på OPTIONS under afspilning for at vælge "Indstil. for lyd" og tryk på ENTER. 2 Vælg "AV-synkronisering", og tryk på ENTER. "AV-synkronisering": Når videoen er forsinket, forsinker denne funktion lyden for synkronisering med videoen (0 til 120 millisekunder). Større tal angiver længere lydforsinkelse for synkronisering med videoen. Når du overfører til en videobåndoptager eller andet videooptagelsesudstyr, skal du sørge for at sætte denne indstilling tilbage til 0 ms (standard). 3 Tryk på </, for at justere indstillingen, og tryk på ENTER. TV-pause 2 Tryk på X eller H igen for at fortsætte med at se programmet. b Bemærkninger • Titler, der er stoppet midlertidigt, gemmes ikke på HDD'en. • Denne funktion annulleres når: – du trykker på x (stop). – du trykker på PROG +/–. – du trykker på DVD. – du trykker på Z (åbn/luk). – du trykker på TITLE LIST. – du trykker på INPUT SELECT. – optageren er slukket. – en timeroptagelse eller synkroniseret optagelse går i gang. – PDC/VPS-funktionen indstilles til "Til", og en kanalscanning går i gang. – DV-overførsel eller almindelig overførsel startes. • Det kan tage et minut eller mere, før afspilningen af det midlertidigt stoppede program genoptages. • Selv hvis du bruger hurtig forlæns søgning til det optagne program, vil der altid være en tidsforskel på et minut eller mere mellem det optagne program og den aktuelle tv-udsendelse. ,fortsættes 59 Afspilning fra begyndelsen af det program, du er ved at optage (Følg afspilning) HDD -RWVR "Følg afspilning" giver dig mulighed for at se den optagne del af et program, mens optagelsen udføres. Du behøver ikke at vente, indtil optagelsen afsluttes. Tryk på OPTIONS under optagelse for at vælge "Følg afspilning", og tryk på ENTER. Afspilning går i gang fra begyndelsen af det program, du er ved at optage. Når du bruger hurtig forlæns søgning til det punkt, hvor du optager, vender Følg afspilning tilbage til normal afspilning. b Bemærkninger • I forbindelse med DVD-RW'er (VR-tilstand) fungerer denne funktion ikke under optagelse: – på en DVD-RW med 1x-hastighed. – i HQ- eller HSP-optagetilstand. • DVD'ens billede på tv-skærmen fryser i nogle få sekunder, når du bruger hurtig forlæns søgning/ hurtig baglæns søgning eller øjeblikkelig afspilning/øjeblikkelig fremadspoling. • Du kan bruge Følg afspilning i et minut eller mere, efter at optagelsen er gået i gang. • Selv hvis du bruger hurtig forlæns søgning til det optagne program, vil der altid være en tidsforskel på et minut eller mere mellem det optagne program og den aktuelle tv-udsendelse. Afspilning af en tidligere optagelse, mens du optager (Samtidig optagelse og afspilning) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD +R CD DATA DVD DATA CD "Samtidig optagelse og afspilning" giver dig mulighed for at se et tidligere optaget program, mens du optager et andet program. Afspilningen fortsætter, selv hvis en timeroptagelse går i gang. Brug denne funktion på følgende måde: • Under optagelse på HDD'en: Afspil en anden titel på HDD'en. 60 Afspil et tidligere optaget program på en DVD ved at trykke på DVD. • Under optagelse på en DVD: Afspil et tidligere optaget program på HDD'en ved at trykke på HDD. • Under optagelse på en DVD-RW (VRtilstand)*1: Afspil en anden titel på den samme DVDRW-disk (VR-tilstand).*2 *1 Samtidig optagelse og afspilning fungerer ikke, når du optager følgende: – på en DVD-RW med 1x-hastighed. – i HQ- eller HSP-optagetilstand. *2 Der kan vises billedstøj, afhængigt af optageforholdene eller ved afspilning af en titel, der er optaget i HQ- eller HSP-optagetilstand. Billedet fryser i nogle få sekunder, når du bruger hurtig forlæns/hurtig baglæns søgning eller øjeblikkelig afspilning/fremadspoling. Du kan også afspille en DVD VIDEO, VIDEO CD, Super VIDEO CD, CD, DATA DVD eller DATA CD mens du optager på HDD'en. Eksempel: Afspil en anden titel på HDD'en, mens du optager på HDD'en. 1 Tryk på TITLE LIST under optagelse for at få vist HDD-titellisten. 2 Vælg den titel, du vil afspille, og tryk på ENTER. 3 Vælg "Afspil" i undermenuen, og tryk på ENTER. Afspilningen begynder fra den valgte titel. Eksempel: Afspil en DVD, mens du optager på HDD'en. 1 Tryk på DVD under optagelse, og indsæt DVD'en i optageren. 2 Tryk på TITLE LIST for at få vist DVDtitellisten. 3 Vælg den titel, du vil afspille, og tryk på ENTER. 4 Vælg "Afspil" i undermenuen, og tryk på ENTER. Afspilningen begynder fra den valgte titel. b Bemærk Du kan ikke afspille en DVD, DivX-video eller VIDEO CD, der er optaget med NTSCfarvesystemet, mens du optager på HDD'en. Ved afspilning af en DivX-video eller VIDEO CD skal du indstille "Farvesystem" til "PAL" under "Video"-opsætningen (side 103). Søgning efter titel/ kapitel/spor osv. HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD +R CD DATA DVD DATA CD Afspilning Du kan gennemsøge en disk efter titel, kapitel, scene eller spor. Alle titler og spor er tildelt individuelle numre, og du kan vælge en titel eller et spor ved indtaste det tilhørende nummer. Du kan også søge efter en scene ved hjælp af tidskoden. Talknapper ENTER OPTIONS 1 Tryk på OPTIONS under afspilning for at vælge en søgemetode, og tryk på ENTER. "Søg efter titel" (for DVD'er) "Søg efter kapitel" (for HDD'en/DVD'er) "Søg efter spor" (for CD'er) "Søg" (for VIDEO CD'er) "Søg efter album" (for DATA DVD'er*/ DATA CD'er*) "Søg efter tid" (for HDD'en/DVD'er/ DATA DVD'er*/DATA CD'er*): Søger efter et startpunkt ved indtastning af tidskoden. "Søg efter fil" (for DATA DVD'er*/ DATA CD'er*) * Kun DivX-videofil Displayet til indtastning af numrene vises. Eksempel: Søg efter titel Tallet i parentes angiver det samlede antal titler, spor osv. ,fortsættes 61 2 Tryk på talknapperne for at vælge nummeret på titlen, kapitlet, sporet, tidskoden osv. Eksempel: Søg efter tid Indtast "21020", hvis du vil finde en scene på 2 timer, 10 minutter og 20 sekunder. Indtast et andet nummer, hvis du taster forkert. 3 Tryk på ENTER. Optageren starter afspilningen fra det valgte nummer. b Bemærk "Søg efter titel" gælder ikke for HDD'en. Kopiering af MP3lydspor HDD DATA DVD DATA CD Du kan kopiere MP3-lydspor på en disk (DATA DVD/DATA CD) til HDD'en. Når MP3-lydsporene er kopieret til HDD'en, giver funktionen Music Jukebox dig mulighed for at afspille MP3-lydspor på HDD'en ved at vælge et spor på titellisten "Musik" uden at skifte disk. Kopiering af et MP3-lydalbum på en disk til HDD'en DVD TITLE LIST </M/m/,, ENTER OPTIONS 1 Indsæt den disk, som du vil kopiere til HDD'en. 2 3 Tryk på DVD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Musik". 4 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 5 Vælg "Kopier album", og tryk på ENTER. Bekræftelsesskærmen vises. 62 6 b Bemærkninger Den resterende kopieringstid vises på frontdisplaypanelet. Annuller kopiering ved at vælge "Annuller" og trykke på ENTER. • Du kan ikke kopiere MP3-lydspor på HDD'en til diske eller USB-enheder. • Optageren kopierer kun MP3-lydspor, som er gemt direkte under det album, du vælger. Hvis der er et underalbum under det valgte album, kopieres MP3-lydsporene under underalbummet ikke. • Hvis du vil kopiere filerne, som er gemt direkte under en rodmappe, skal du vælge "ROOT" på listen over musikalbum. • Du kan ikke afspille eller optage, mens du kopierer MP3-lydspor. " " vises på titellisten "Musik" under kopiering. • Visse MP3-lydspor kopieres ikke, afhængigt af filstørrelsen. • Du kan ikke kopiere MP3-lydspor, hvis HDD'en er fuld eller næsten fuld. • Hvis titlen på det album, som kopieres, er den samme som titlen på et album, der allerede er kopieret til harddisken, tilføjes et tal automatisk efter titlen. • Hvis du ønsker at kopiere et MP3-lydspor, der indeholder ID3-tagoplysninger (album, spor eller kunstner), kopieres disse oplysninger også. Men der kan muligvis være nogle oplysninger, der ikke kan kopieres. • For flere oplysninger angående begrænsninger i fil/albumnummer ved kopiering, se "Bemærkninger om MP3-lydspor, JPEGbilledfiler og DivX-videofiler" på side 122. Sådan kopieres flere album 1 Indsæt den disk, som du vil kopiere til HDD'en. 2 3 Tryk på DVD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Musik". 4 Tryk på OPTIONS for at vælge "Kopier albummer", og tryk på ENTER. 5 Vælg de album, du vil kopiere, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet ved siden af det valgte album. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. 6 Gentag trin 5 for at vælge alle de album, du ønsker at kopiere. Du kan markere op til fem album, som skal kopieres. 7 Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge album. Bekræftelsesskærmen vises. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 5. 8 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende kopieringstid vises på frontdisplaypanelet. z Tip Du kan også begynde betjeningen ved at vælge "KOPIER MUSIK" fra systemmenuen. Afspilning Vælg "Start", og tryk på ENTER. Sådan standses kopieringen Tryk på OPTIONS for at vælge "Stop kopiering", og tryk på ENTER. Når du bliver bedt om at bekræfte, skal du vælge "OK" og trykke på ENTER. Hvis kopieringen standses, inden den er afsluttet, bliver ingen MP3-lydspor i det markerede album kopieret til HDD'en. Hvis et album (i et sæt af flere album, som skal kopieres) imidlertid allerede er blevet kopieret, før kopieringen afbrydes, vil dette album fortsat være kopieret til HDD'en. Vælg titellisten "Musik" på HDD'en for at kontrollere, hvilke album der er kopieret. 63 6 Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge album. Bekræftelsesskærmen vises. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 4. 7 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Albummene slettes. Administration af MP3lydspor HDD b Bemærk Du kan ikke slette MP3-lydspor eller redigere albumtitler på en disk. Sletning af album på HDD'en 1 2 Du kan redigere albumtitlen på HDD'en. Tryk på HDD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Musik". 3 Vælg albumtitlen, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 4 Vælg "Slet album", og tryk på ENTER. Bekræftelsesskærmen vises. 5 Redigering af en albumtitel på HDD'en 1 2 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Musik". 3 Vælg albumtitlen, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 4 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Albummet er blevet slettet. Annuller ved at vælge "Annuller" og trykke på ENTER. Tryk på HDD. Vælg "Navn på album", og tryk på ENTER. Displayet til indtastning af tegn vises. 5 Vælg et tegn på tastaturet ved hjælp af </M/m/,, og tryk på ENTER. 6 Vælg "Afslut", og tryk på ENTER. Sådan slettes flere album på HDD'en 64 1 2 Tryk på HDD. 3 Tryk på OPTIONS for at vælge "Slet albummer", og tryk på ENTER. 4 Vælg de album, du vil slette, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet ved siden af det valgte album. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. 5 Gentag trin 4 for at vælge alle de album, du ønsker at slette. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Musik". b Bemærkninger • Hvis du angiver et tegn, som ikke er tilladt, vises en advarselsmeddelelse. Vælg et andet tegn. • En albumtitel kan have op til 32 tegn. Afspilning af MP3lydspor Vælg "Vis album", og tryk på ENTER. Listen med spor vises. Tryk på / for at skifte siden. 5 Vælg et spor, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. HDD DATA DVD DATA CD Du kan afspille MP3-lydspor på HDD/DATA DVD'er/DATA CD'er. HDD 4 6 Vælg "Afspil", og tryk på ENTER. Du kan også indstille til gentagefunktion. Om indstilling til gentagefunktion, se side 65. DVD Tryk på x. AUDIO Sådan bruges hurtig forlæns søgning eller hurtig baglæns søgning af et MP3-lydspor TITLE LIST / . m Afspilning Sådan stoppes afspilningen Tryk på m/M under afspilning. </M/m/,, ENTER OPTIONS > M x Sådan går du til det næste eller forrige MP3-lydspor Tryk på . eller > under afspilning. Hvis du trykker flere gange på . eller >, går du til det næste eller forrige album. Sådan går du til det næste eller forrige album Tryk på 1 2 / under afspilning. Tryk på HDD eller DVD. Sådan vælges gentagefunktionen Hvis du vælger DVD, skal du indsætte en disk (se "1. Indsættelse af en disk" på side 30). For at kunne afspille MP3-lydspor på HDD'en skal MP3-lydspor på DATA CD'erne/DATA DVD'erne være kopieret til harddisken først (side 62). 1 Følg trin 1 til 5 under "Afspilning af MP3-lydspor" på side 65, og tryk på OPTIONS for at vælge "Gentagelse (musik)". 2 Vælg en af følgende gentagefunktioner, og tryk på ENTER. "Gentag alle": Gentager alle spor. "Gentag album": Gentager albummet. Flere oplysninger om MP3-lydspor, som kan afspilles, se side 122. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Musik". Du finder flere oplysninger om titellisten ved at se "3. Afspilning af et optaget program (Titelliste)" på side 32. z Tip Du kan skifte mellem stereo- eller monolydspor ved at trykke på knappen AUDIO under afspilning af MP3-lydspor. b Bemærkninger 3 Vælg et album, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. • Hvis disken indeholder MP3-lydspor, JPEGbilledfiler og DivX-videofiler, afspilles kun DivX-videofilerne, når der trykkes på H. • Hvis disken indeholder MP3-lydspor og DVDvideoer, er det kun DVD-videoer, der vil blive afspillet, når der trykkes på H. 65 Sletning og redigering Før redigering Med denne optager kan du benytte forskellige redigeringsindstillinger til forskellige disktyper. b Bemærkninger • Redigeret indhold kan gå tabt, hvis du tager disken ud, eller hvis en timeroptagelse går i gang, mens du redigerer. • DVD-diske, der er oprettet med DVDvideokameraer, kan ikke redigeres på denne optager. • Hvis der vises en meddelelse, hvor det angives, at der ikke er plads til flere diskkontroloplysninger, skal du slette eller redigere unødvendige titler. • Optageren anvender noget plads på HDD'en/ diskene til systembrug. Derfor kan den filstørrelse, der vises på skærmen ikke anvendes fuldt ud. • Når du redigerer en DVD+R eller DVD-R, skal du afslutte redigeringen, før du færdiggør disken. Du kan ikke redigere en færdiggjort disk. HDD Redigeringsfunktioner Slet (side 67) +RW -RVR -RWVideo AfspilOprindelig ningstitel listetitel AfspilOprindelig ningstitel listetitel Ja Ja Ja +R -RVideo Ja Ja Beskyt titel (side 67) Ja Ja Ja Nej Ja Titelnavn (side 67) Ja Ja Ja Ja Ja Slet A til B (side 68) Ja Ja Ja Ja Ja* Slet titler (side 68) Ja Ja Ja Ja Ja Opdel titel (side 69) Ja Ja Nej Ja Nej Vælg miniature (side 67) Ja Ja Ja Ja Nej Kapitelmærke (side 70) Ja Ja Ja Ja Nej Oprettelse og redigering af Ja en afspilningsliste (side 70) Ja Ja Ja Nej Rediger ræk.flg. (side 72) Nej Nej Nej Ja Nej Kombiner titler (side 72) Nej Ja Nej Ja Nej * kun DVD+RW 66 -RWVR Sådan frigøres diskplads Du kan frigøre diskplads på en DVD+RW eller DVD-RW (video-tilstand) ved at slette titlen med det højeste tal på titellisten. Sletning og redigering af en titel Største titelnummer +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Dette afsnit forklarer de grundlæggende redigeringsfunktioner. Bemærk, at redigering ikke kan laves om. Hvis du vil redigere HDD'en eller DVD-RW'er/DVD-R'er (VRtilstand) uden at ændre de oprindelige indspilninger, skal du oprette en titel for en afspilningsliste (side 70). CHAPTER MARK Sådan skifter du mellem afspilningslisten og den oprindelige titelliste Du kan få vist afspilningslistens titler på titellisten (afspilningsliste) eller de oprindelige titler på titellisten (den oprindelige). Hvis du vil skifte mellem to titellister, skal du trykke på </, mens en titelliste vises. Om oprettelse og redigering af en afspilningsliste se side 70. +R O RETURN . mc CHAPTER MARK ERASE TITLE LIST Sletning og redigering For HDD'en og DVD-RW'er (VR-tilstand) kan du slette enhver titel. Den tilgængelige plads på disken øges ikke, selvom du sletter titler på DVD-R'er og DVD+R'er. Se "Sletning og redigering af en titel" på side 67 eller "Sletning af flere titler (Slet titler)" på side 68. HDD </M/m/,, ENTER OPTIONS > CM X 1 Tryk på TITLE LIST. Ved titler på HDD'en eller DVD-RW'er/ DVD-R'er i VR-tilstand skal du trykke på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 2 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 3 Vælg en indstilling, og tryk på ENTER. Du kan foretage følgende redigeringer af titlen. "Slet": Sletter den markerede titel. Vælg "OK", når du bliver bedt om bekræftelse. "Beskyt titel": Beskytter titlen. " " vises efter den beskyttede titel. "Titelnavn": Giver dig mulighed for at indtaste eller genindtaste et titelnavn (side 37). ,fortsættes 67 "Slet A til B": Sletter en sektion af titlen (side 68). "Opdel titel": Inddeling af én titel i to titler (side 69). "Vælg miniature": Ændrer titlens miniaturer, som vises i titellisten (side 34). "Opret Playlist": Tilføjer hele titlen til afspilningslistetitlen som én sekvens (side 72). z Tips • Du kan slette flere titler på én gang (side 68). • Du kan automatisk slette titler, som allerede er afspillet (side 107). • Du kan give DVD'er en etiket eller ændre etiketten (side 38). b Bemærk Titler på afspilningslister for DVD-RW/DVD-R (VR-tilstand) kan ikke beskyttes. Sletning af flere titler (Slet titler) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R Du kan markere og slette mere end en titel ad gangen med menuen OPTIONS. 1 Tryk på TITLE LIST. Ved titler på HDD'en eller DVD-RW'er/ DVD-R'er i VR-tilstand skal du trykke på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Slet titler", og tryk på ENTER. Displayet til valg af titler, der skal slettes, vises. 3 4 Gentag trin 3 for at vælge alle de titler, du ønsker at slette. 5 Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge titler. Listen over titlerne, der skal slettes, vises til bekræftelse. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 3. 6 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Titlerne slettes. Sådan slettes alle titler på disken Du kan omformatere HDD'en, en DVD+RW eller DVD-RW for at oprette en tom disk eller et tomt drev. Formatering af HDD'en, se "Formatér" på side 111. Formatering af en DVD+RW- eller DVDRW-disk, se "8. Omformatering af en disk" på side 41. Sletning af en sektion på en titel (Slet A til B) HDD +RW -RWVR -RVR Du kan vælge en sektion (sekvens) i en titel og slette den. Bemærk, at sletning af sekvenser i en titel ikke kan fortrydes. 1 Efter trin 2 i "Sletning og redigering af en titel", skal du vælge "Slet A til B" og trykke på ENTER. Displayet til indstilling af punkt A vises. Afspilningen af titlen begynder. • Hvis du vil vende tilbage til begyndelsen af titlen, skal du trykke på X og derefter trykke på .. Vælg en titel, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet ved siden af den valgte titel. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. 68 • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. Afspilningspunkt 2 Vælg punkt A vha. m/M, og tryk på ENTER. Afspilningen stopper midlertidigt. 3 Tryk på ENTER, hvis punkt A er korrekt. Hvis punkt A ikke er korrekt, skal du vælge punkt A vha. c/C og trykke på ENTER. Displayet til indstilling af punkt B vises. 4 Vælg punkt B vha. m/M, og tryk på ENTER. Afspilningen stopper midlertidigt. Tryk på ENTER, hvis punkt B er korrekt. Hvis punkt B ikke er korrekt, skal du vælge punkt B vha. c/C og trykke på ENTER. Du bliver bedt om at bekræfte valget. • Tryk på M og O RETURN for at indstille punkt A igen, og gå til trin 2. • Tryk på M for at indstille punkt B igen, og gentag trin 4. • For at få vist titlen uden de sekvenser, der skal slettes, skal du vælge "Eksempel" (undtagen for DVD+RW'er). 6 HDD -RWVR * -RVR * Hvis du vil overføre en lang titel til en disk, men du ikke ønsker at forringe billedkvaliteten, kan du opdele titlen i to kortere titler. Bemærk, at opdeling af en titel ikke kan fortrydes. * Kun titler på afspilningslister kan opdeles for DVD-RW'er/DVD-R'er (VR-tilstand). 1 Tryk på TITLE LIST. Tryk på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 2 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 3 Vælg "Opdel titel", og tryk på ENTER. Displayet til indstilling af opdelingspunktet vises, og afspilningen af titlen begynder. • Hvis du vil vende tilbage til begyndelsen af titlen, skal du trykke på X og derefter trykke på .. Sletning og redigering 5 Opdeling af en titel (Opdel titel) Vælg "OK", og tryk på ENTER. Scenen slettes. Displayet til indstilling af punkt A vises. • Gå til trin 2 for at fortsætte. • Vælg "Afslut" for at afslutte. z Tip Et kapitelmærke indsættes, efter at sekvensen blev slettet. Kapitelmærket deler titlen op i separate afsnit på hver side af mærket. 4 Vælg opdelingspunktet ved at trykke på m/M, og tryk på ENTER. Afspilningen stopper midlertidigt. 5 b Bemærkninger • Billeder eller lyd afbrydes muligvis midlertidigt på det sted, hvor du sletter en sektion af en titel. • Sektioner på under fem sekunder kan ikke slettes. • For DVD+RW'er kan den slettede sektion afvige lidt fra de punkter, du valgte. Tryk på ENTER, hvis delingspunktet er korrekt. Hvis delepunktet ikke er korrekt, skal du vælge delepunktet vha. c/C og trykke på ENTER. Du bliver bedt om at bekræfte valget. • Tryk på M for at ændre opdelingspunktet. 6 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Titlen opdeles i to dele. z Tip Når en titel er delt, bliver titelnavnet inden delingen tildelt både den første og den anden del. ,fortsættes 69 Oprettelse af kapitler manuelt HDD -RWVR -RVR Du kan manuelt indsætte et kapitelmærke hvor som helst under afspilning eller optagelse. Tryk på CHAPTER MARK på det sted, hvor du vil opdele titlen i kapitler. Hver gang du trykker på knappen, vises "Indsætter mærke ..." på skærmen, og sekvenserne til venstre og højre for mærket bliver separate kapitler. Sådan slettes kapitelmærker Du kan kombinere to kapitler ved at slette kapitelmærket under afspilning. Tryk på ./> for at søge efter et kapitelnummer, og under visning af kapitlet med det kapitelmærke, du vil slette, skal du trykke på CHAPTER MARK ERASE. Det aktuelle kapitel kombineres med det forrige kapitel. b Bemærkninger • Under overførsel slettes alle kapitelmærker, du har angivet. • Hvis du under optagelse vil indsætte et kapitelmærke manuelt, indstilles "Autom. Kapitelinddeling" i "Fra"-opsætningen til "Optagelse" (side 107). Oprettelse og redigering af en afspilningsliste HDD -RWVR -RVR Redigering af afspilningslister giver dig mulighed for at redigere og genredigere uden at ændre de faktiske optagelser. Du kan oprette op til 97 titler for afspilningslister. Eksempel: Du har optaget afslutningskampene af en fodboldturnering på en DVD-RW/DVD-R (VR-tilstand). Du ønsker at oprette et uddrag med målscenerne og andre højdepunkter, men du ønsker også at bevare den oprindelige optagelse. Oprindelig Afspilningsliste I dette tilfælde kan du samle scenerne med højdepunkter som en afspilningslistetitel. Du kan også omarrangere scenerækkefølgen i afspilningslistetitlen. Afspilningslistetitlen henter dataene fra de oprindelige titler til afspilning. Når en oprindelig titel bruges som afspilningslistetitel, kan den oprindelige titel ikke redigeres eller slettes. b Bemærk Afspilningslistetitler, der indeholder titler, som er optaget med "Copy-Once"kopibeskyttelsessignalet, kan ikke overføres eller flyttes (side 76). 1 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "PLAYLIST". 70 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Opret en Playlist", og tryk på ENTER. 8 Tryk på ENTER, hvis OUT-punktet er korrekt. Hvis OUT-punktet ikke er korrekt, skal du vælge OUT-punktet vha. c/C og trykke på ENTER. Den valgte sekvens føjes til sekvenslisten. • For at tilføje flere sekvenser, gå til trin 5. 9 Vælg "Vælg", og tryk på ENTER. 4 Vælg den titel, du vil medtage i afspilningslistetitlen, og tryk på ENTER. Displayet til indstilling af startpunktet (IN) vises. Afspilningen af titlen begynder. • Hvis du vil vende tilbage til begyndelsen af titlen, skal du trykke på X og derefter trykke på .. 5 Vælg IN-punktet vha. m/M, og tryk på ENTER. Afspilningen stopper midlertidigt. 6 Tryk på ENTER, hvis IN-punktet er korrekt. Hvis IN-punktet ikke er korrekt, skal du vælge IN-punktet vha. c/C og trykke på ENTER. Displayet til indstilling af slutpunktet (OUT) vises. 7 Vælg OUT-punktet vha. m/M, og tryk på ENTER. Sletning og redigering 3 Når du er færdig med at tilføje sekvenser, skal du trykke på m. A Samlet varighed for den valgte sekvens B Samlet antal sekvenser C Valgt sekvens 10 Vælg den sekvens, du vil genredigere, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. "Flyt": Ændrer rækkefølgen af sekvenser vha. </,. Tryk derefter på ENTER. "Slet": Sletter sekvensen. Når du bliver bedt om at bekræfte, skal du vælge "OK". • Tryk på M for at tilføje flere sekvenser, og gå til trin 5. • Vælg "Vælg" for at tilføje flere sekvenser fra en anden titel, og gå til trin 4. • Vælg "Eksempel" for at få vist alle de hentede sekvenser i den viste rækkefølge. 11 Vælg "OK", når du er færdig med at redigere sekvenslisten, og tryk på ENTER. Titlen på den oprettede afspilningsliste føjes til titellisten (afspilningslisten). Titelnavnet er titelnavnet på den første sekvens. Afspilningen stopper midlertidigt. ,fortsættes 71 z Tip Når en afspilningslistetitel oprettes, bliver IN- og OUT-punkterne til kapitelmærker, og hver sekvens bliver til et kapitel. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Rediger ræk.flg.", og tryk på ENTER. 3 Vælg den titel, du vil flytte, og tryk på ENTER. 4 Vælg en ny placering til titlen vha. M/m, og tryk på ENTER. b Bemærk Billedet stopper måske midlertidigt, når den redigerede sekvens afspilles. Sådan føjes hele titlen til afspilningslistetitlen som én sekvens (Opret Playlist) 1 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "ORIGINAL". 2 Vælg titlen, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 3 Vælg "Opret Playlist", og tryk på ENTER. Den valgte titel føjes til titellisten (afspilningslisten). Titelnavnet er det samme som det oprindelige titelnavn. Sådan afspilles afspilningslisten 1 Tryk på TITLE LIST. Tryk på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 2 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 3 Vælg "Afspil", og tryk på ENTER. Titlen flyttes til den nye placering. • Gå til trin 3 for at flytte flere titler. • Vælg "Afslut" for at afslutte og tryk på ENTER. Kombinering af flere afspilningslistetitler (Kombiner titler) HDD -RWVR 1 -RVR Tryk på TITLE LIST. Tryk på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 2 Tryk på OPTIONS for at vælge "Kombiner titler", og tryk på ENTER. Displayet til valg af titler vises. Flytning af en afspilningsliste (Rediger ræk.flg.) -RWVR -RVR Du kan redigere rækkefølgen på titlerne på afspilningslisten inden for titellisten (Playlist). 1 Tryk på TITLE LIST. Tryk på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 72 3 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Der vises et tal, som angiver, i hvilken rækkefølge du har valgt titlerne. Tryk igen på ENTER for at annullere markeringen. 4 Gentag trin 3 for at vælge alle de titler, du ønsker at kombinere. Vælg "Nulstil" for at annullere alle markeringer. 5 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Listen over titler, der skal kombineres, vises. Vælg "Rediger" for at redigere markeringen, og gå til trin 3. Vælg "OK", og tryk på ENTER. Titlerne kombineres. Sletning og redigering 6 z Tip Når titler kombineres, er titelnavnet navnet på den første titel, før titlerne blev kombineret. b Bemærk Når antallet af kapitler i titlen, der skal kombineres, overstiger grænsen, kombineres de sidste kapitler til et enkelt kapitel. Opdeling af en afspilningsliste (Opdel titel) HDD -RWVR -RVR Du kan opdele en afspilningslistetitel. For betjening, se side 69. 73 Overførsel (HDD y DVD) Inden overførsel HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R I dette afsnit referer "overførsel" til "kopiering af en indspillet titel på den interne harddisk (HDD) til en anden disk, eller omvendt". Du kan vælge at overføre én titel ad gangen (titeloverførsel – se "Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel)" på side 77), eller flere titler på samme tid (overførsel af flere titler – se "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" på side 78). Begynd med at læse følgende sikkerhedsregler, som gælder for begge overførselsmetoder. Hvis du vil optage fra et digitalt videokamera, som er tilsluttet til DV IN-stikket, se "DVoverførsel" på side 80. Hvis du vil optage fra udstyr, som er tilsluttet til LINE IN-stikkene, se "Optagelse fra tilsluttet udstyr uden en timer" på side 54. Før du begynder... • Du kan ikke optage både basislyden og sublyden på DVD+RW'er, DVD-RW'er (video-tilstand), DVD+R'er eller DVD-R'er (video-tilstand). Ved tosprogede programmer skal du indstille "Tosproget optagelse" under "DVDoptagelsesindstillinger" til enten "Main" (standard) eller "Sub" i "Optagelse"opsætningen (side 107). • Kapitelmærkerne i overførselskilden bevares ikke i den overførte titel. Når "Autom. Kapitelinddeling" er indstillet til "Til" i "Optagelse"-opsætningen (side 107), indsættes kapitelmærker automatisk med cirka 6 minutters mellemrum. z Tips • Når du overfører en afspillingslistetitel, optages den som en oprindelig titel. • Ved overførsel fra en DVD til HDD'en, bevares den billedstørrelse og lydtype, der oprindeligt blev indspillet. 74 b Bemærkninger • Du kan ikke foretage en optagelse, mens en overførsel er i gang. • Hvis du vil afspille en overført disk på andet DVD-udstyr, skal du færdiggøre disken (side 39). • Du kan ikke overføre fra DVD VIDEO'er til HDD'en. • Miniaturer, som du har indstillet for den oprindeligt indspillede titel (side 34), bevares ikke i den overførte titel. • Ved overførsel til en DVD+R DL-disk afbrydes videoen muligvis midlertidigt på det punkt, hvor lagene skifter. Om "Overfør.tilst." Med denne optager vises optageindstillingen for overførsel som "Overfør.tilst.". Tre overførselsmetoder er tilgængelige: Overførsel ved høj hastighed (High-speed Dubbing), overførsel af oprindeligt materiale (Original Dubbing) og overførsel med konvertering af optagetilstand (Rec Mode Conversion Dubbing). Læs følgende beskrivelse, og vælg tilstand i henhold til den krævede tid, diskpladsen og billedkvaliteten. Overførsel ved høj hastighed (High-speed Dubbing) HDD , +RW / -RWVR / -RWVideo / / -RVR / -RVideo +R Giver dig mulighed for at overføre det, du har gemt på HDD'en, til en højhastigheds-DVD (8x-hastighed DVD+RW'er/6x-hastighed DVD-RW'er/16x-hastighed DVD+R'er/16xhastighed DVD-R'er eller langsommere versioner af hver disktype) uden at ændre optagetilstanden. Indstil "Overfør.tilst." til "Kvik" under trinene i "Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel)" (side 77) eller "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" (side 78). Ved overførsel af flere titler kan du vælge "Kvik", hvis der er en eller flere titler, som kan overføres med høj hastighed blandt de valgte titler. Titler, som ikke kan overføres med høj hastighed, overføres imidlertid med Original Dubbing-metoden. Den påkrævede minimumtid er følgende (omtrentlig). Påkrævet tid til højhastighedsoverførsel fra HDD til DVD (for 60-minutters program)*1 Hastig6x hed*2 Optagetilstand Højhastigheds DVDRW 6x 8x 8x 2,4x HøjhasHøjhas- Højhas- DVD+R tigheds tigheds tigheds (dobbelt DVD+ DVD-R DVD+R lag) RW Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 10 min. 10 min. 8 min. 8 min. 25 min. HSP Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 6 min. 6 min. 5 min. 5 min. 16 min. 40 sek. 40 sek. 40 sek. SP Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 5 min. 5 min. 3 min. 3 min. 12 min. 45 sek. 45 sek. 30 sek. LSP Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 4 min. 4 min. 3 min. 3 min. 10 min. ESP Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 3 min. 3 min. 2 min. 2 min. 8 min. 20 sek. 20 sek. 30 sek. 30 sek. 20 sek. LP Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 2 min. 2 min. 2 min. 2 min. 6 min. 30 sek. 30 sek. 15 sek. EP Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 1 min. 60 1 min. 60 60 40 sek. min.*3 15 sek. min.*3 min.*3 SLP Cirka Cirka Cirka Cirka Cirka 1 min. 60 56 sek. 60 60 15 sek. min.*3 min.*3 min.*3 *1 Værdierne i ovenstående tabel er kun vejledende. Den faktiske tid til overførsel omfatter også tid til oprettelse af diskens kontroloplysninger og andre data. *2 Dette er den maksimale optagehastighed for denne optager. Optagehastigheden kan ikke overstige den værdi, der er angivet i tabellen ovenfor, selvom der bruges diske, som understøtter højere optagetilstande. Afhængigt af diskens tilstand vil optageren desuden muligvis ikke være i stand til at optage med den maksimale optagehastighed, der er angivet i tabellen. *3 Højhastighedsoverførsel er ikke tilgængelig ved overførsel af titler, som er optaget i EP- og SLPtilstand til DVD+RW'er og DVD+R'er. • Højhastighedsoverførsel er ikke tilgængelig for følgende titler: – Titler, der er optaget i HQ+. – Titler, som indeholder både basislyd og sub-lyd (undtagen DVD-RW'er/DVD-R'er (VRtilstand)). – Titler, der er optaget med blandet billedstørrelse (4:3 og 16:9 osv.), (undtagen DVD-RW'er/DVD-R'er (VR-tilstand)). – Overførsel fra DVD til HDD – Overførsel af titler i størrelsen 16:9 fra HDD til DVD+RW/DVD+R – Ved overførsel af en titel med en billedstørrelse på 16:9, som er optaget i LP-, EP- eller SLPtilstand, til en DVD-RW eller DVD-R i Videotilstand. • Ved overførsel til en DVD-RW (Video-tilstand)/ DVD+RW/DVD+R/DVD-R (Video-tilstand) forbliver "samlingerne" fra redigeringen muligvis på disken. Hvis du redigerer en titel, skal du bruge Original Dubbing- eller Rec Mode Conversionoverførselsmetoden. Dette vil udjævne "samlingerne". Overførsel af oprindeligt materiale (Original Dubbing) HDD n +RW / -RWVR / -RWVideo / / -RVR / -RVideo +R Overførsel (HDD y DVD) HQ b Bemærkninger Original Dubbing giver dig mulighed for at foretage jævne overførsler ved at nedtone "samlingerne" fra redigeringen. I dette tilfælde indstilles optagetilstanden til den samme, som kildetitlen blev optaget i. For at indstille "Overfør.tilst." til "Original", skal du foretage valget fra "Overfør valgte titler"-displayet (side 78). Bemærk, at du ikke kan vælge "Original", når du bruger den overførselsmetode, der beskrives under "Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel)" (side 77). b Bemærk Hvis optagetilstanden for den kildetitel, der overføres, er ukendt, når den overføres fra en DVD til HDD'en, er "Overfør.tilst." automatisk indstillet til "SP" i "Overfør valgte titler"-displayet (side 78). ,fortsættes 75 Giver dig mulighed for at overføre fra HDD'en til en DVD eller omvendt i en overførselstilstand, som afviger fra de oprindelige optagelser. Når du f.eks. overfører en HQ-titel (datastørrelse er stor) i SP-tilstand, kan du reducere datastørrelsen og på den måde gemme flere titler på mindre plads. Vælg en tilstand, som afviger fra den oprindelige optagelse, i "Overfør.tilst." i trinene under "Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel)" (side 77) eller "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" (side 78). Når der overføres flere titler, optages alle de valgte titler i samme optagetilstand. z Tip Overførsel i samme optagetilstand som kildetitlen udjævner de "samlinger", som stammer fra redigeringen. b Bemærkninger • For en titel, hvor billedformatet (16:9 eller 4:3) er blandet: – Under overførsel fra HDD'en til DVD-RW/ DVD-R (video-tilstand) bestemmes billedstørrelsen af indstillingen i "Format for DVD-optag." (side 49). – Når der overføres fra HDD til DVD-RW'er/ DVD-R'er (Video-tilstand) i LP-, EP- eller SLP-tilstand, er billedstørrelsen altid 4:3. – Ved overførsel fra HDD til DVD+RW eller DVD+R er billedstørrelsen altid 4:3. • Billedkvaliteten bliver ikke bedre, selvom en titel konverteres til en optagetilstand med bedre billedkvalitet. Begrænsninger for overførsel Du kan ikke overføre film og andre DVDVideoer til HDD'en. Ved overførsel fra en DVD til HDD'en, indspilles desuden et gråt, tomt skærmbillede for sekvenser, som indeholder kopibeskyttelsessignal. Kopibeskyttelsessignaler Overførsel Copy-Free (Intet kopibeskyt- HDD telsessignal) Copy-Once HDD , +RW -RWVR , Rec Mode Conversion Dubbing HDD n +RW / -RWVR / -RWVideo / / -RVR / -RVideo +R -RWVideo +R -RVR -RVideo , -RWVR -RVR * * * Kun CPRM-kompatible DVD-RW'er/DVD-R'er (VR-tilstand) CPRM (Content Protection for Recordable Media) er en kodningsteknologi, der beskytter ophavsretten til billeder. Flyt HDD , -RWVR / -RVR Titler, som indeholder kopibeskyttelsessignalet "Copy-Once", kan kun flyttes fra HDD'en til en DVD-RW/ DVD-R (VR-tilstand)* (når titlen er flyttet, slettes den oprindelige titel på HDD'en). Funktionen "Flyt" udføres med samme fremgangsmåde som overførsel (side 77). Titler, som indeholder kopibeskyttelsessignalet "Copy-Once", angives med . b Bemærkninger • Følgende titler på HDD'en kan ikke flyttes. – Beskyttede titler – Afspilningslistetitler – Oprindelige titler, der henvises til fra afspilningslisten • Når overførsel (flytning) stoppes undervejs, flyttes ingen del af titlen til destinationen for overførslen. Dette vil dog formindske den ledige diskplads på DVD+R'er/DVD-R'er. • Selv hvis du sletter en scene, som indeholder et kopibeskyttelsessignal, bevares optagerestriktionerne for denne titel. * Kun CPRM-kompatible DVD-RW'er/DVD-R'er (VR-tilstand). 76 E Overførselstilstand og den plads, der er tilbage efter overførsel (omtrentlig) Overførsel HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R 6 7 Indsæt den DVD, som du vil overføre til eller fra. 2 Tryk på HDD eller DVD for at vælge kilden. 3 Tryk på TITLE LIST. 4 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 5 Vælg "Overførsel", og tryk på ENTER. Displayet til valg af overførselstilstand vises. Hvis en titel med (side 76) vælges på titellisten, vises et skærmbillede til bekræftelse. Vælg "OK" for at "flytte". * Kun fra HDD'en til en DVD. Vises, når overførsel ved høj hastighed er tilgængelig for titlen (side 74). 8 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende overførselstid vises på frontdisplaypanelet. Sådan justeres overførselsmetoden automatisk Hvis der ikke er tilstrækkelig tilgængelig plads på måldisken, vælger optageren automatisk en overførselstilstand med lavere billedkvalitet i henhold til den tilgængelige plads. Hvis der ikke er tilstrækkelig diskplads i den valgte overførselstilstand, vises følgende display efter trin 8. Overførsel (HDD y DVD) Tryk på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. Vælg en overførselstilstand med M/m. Kvik* Overførsel af en enkelt titel (Titeloverførsel) 1 Vælg "Overfør.tilst.". Vælg "OK", og gå til trin 8. Vælg "Annuller" for at vælge en anden overførselstilstand manuelt, og gå til trin 7. A Titlens størrelse (omtrentlig) Denne vises med rød skrift, når størrelsen overstiger den tilgængelige plads på destinationsmediet for overførslen. B Overførslens retning C Tilgængelig plads på disken, der skal overføres (omtrentlig) D Oplysninger om titlen, der skal overføres Sådan stoppes overførsel Tryk på OPTIONS for at vælge "Stop overførsel", og tryk på ENTER. Når du bliver bedt om at bekræfte, skal du vælge "OK" og trykke på ENTER. Når overførsel (flytning) stoppes undervejs, flyttes ingen del af titlen til destinationen for overførslen. Dette vil dog formindske den ledige diskplads på DVD+R'er/DVD-R'er. z Tip Du kan slukke optageren under overførsel. Optageren gennemfører overførslen, selv efter den er slukket. ,fortsættes 77 E Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler) Der kan højst overføres 30 valgte titler på én gang. : Angiver titler, der indeholder "Copy-Once"kopibeskyttelsessignaler (side 76). Når du vælger en titel med , bliver du bedt om at bekræfte. Vælg "OK" for at "flytte". 1 Indsæt den DVD, som du vil overføre til eller fra. 2 6 Tryk på HDD eller DVD for at vælge kilden. Gentag trin 5 for at vælge alle de titler, du ønsker at overføre. 7 Vælg "OK", og tryk på ENTER. 3 F Overførslens rækkefølge Displayet til valg af overførselstilstand vises. Tryk på TITLE LIST. Tryk på </, for at skifte mellem titellisterne, hvis nødvendigt. 4 Tryk på OPTIONS for at vælge "Overfør valgte titler", og tryk på ENTER. 5 Vælg titler i den rækkefølge, de skal overføres i, og tryk på ENTER. Titlerne nummereres i den valgte rækkefølge. • Tryk igen på ENTER for at annullere markeringen. • Vælg "Nulstil" for at annullere alle markeringerne. 8 Vælg en overførselstilstand med M/m. Kvik* Original * Kun fra HDD'en til en DVD. Vises, når den er tilgængelig for titlen (side 74). 9 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende overførselstid vises på frontdisplaypanelet. Sådan justeres overførselsmetoden automatisk A Samlet størrelse for de valgte titler Denne vises med rød skrift, når størrelsen overstiger den tilgængelige plads på destinationsmediet for overførslen. Hvis der ikke er tilstrækkelig tilgængelig plads på måldisken, vælger optageren automatisk en overførselstilstand med lavere billedkvalitet i henhold til den tilgængelige plads. Den samme overførselstilstand indstilles for alle titlerne. Hvis der ikke er tilstrækkelig diskplads i den valgte overførselstilstand, vises følgende display efter trin 9 under "Overførsel af flere titler (Overfør valgte titler)" på side 78. B Overførslens retning C Tilgængelig plads på disken, der skal overføres (omtrentlig) D "PL": Angiver titlen på en afspilningsliste. 78 Vælg "OK", og gå til trin 9. Vælg "Annuller" for at vælge en anden overførselstilstand manuelt, og gå til trin 8. Sådan stoppes overførsel Tryk på OPTIONS for at vælge "Stop overførsel", og tryk på ENTER. Når du bliver bedt om at bekræfte, skal du vælge "OK" og trykke på ENTER. Når overførsel (flytning) stoppes undervejs, flyttes ingen dele af titlen til destinationen for overførslen. Dette vil dog formindske den ledige diskplads på DVD+R'er/DVD-R'er. z Tip Du kan slukke optageren under overførsel. Optageren gennemfører overførslen, selv efter den er slukket. Overførsel (HDD y DVD) 79 DV-overførsel Inden DV-overførsel Dette afsnit beskriver overførsel med et digitalt videokamera via DV IN-stikket på frontpanelet. Hvis du vil overføre med LINE IN-stikkene, se "Optagelse fra tilsluttet udstyr uden en timer" på side 54. DV IN-stikket på denne optager er kompatibelt med i.LINK-standarden. Følg instruktionerne under "Forberedelse til DV-overførsel", og fortsæt derefter til afsnittet om overførsel. For flere oplysninger om i.LINK, se "Om i.LINK" på side 123. Forberedelse til DV-overførsel b Bemærkninger • Du kan ikke foretage en optagelse, mens en DVoverførsel er i gang. • DV IN-stikket er kun til input. Det sender ikke signaler ud. • Du kan ikke bruge DV IN-stikket, når: – signalinput til DV IN-stikket på frontpanelet eller optageren ikke kan foretages korrekt ved brug af et digitalt videokamera (se "Om i.LINK" på side 123). Tilslut kameraet til LINE IN-stikket, og følg instruktionerne under "Optagelse fra tilsluttet udstyr uden en timer" på side 54. – inputsignalet ikke er i DVC-SD-format. Tilslut ikke et MICRO MV-format digitalt videokamera, selvom det har et i.LINK-stik. – billedet på båndet indeholder kopibeskyttelsessignaler, som begrænser optagelsen. • Hvis du vil afspille disken på andet DVD-udstyr, skal du færdiggøre disken (side 39). Tilslutninger DVD-optager Du kan tilslutte et digitalt videokamera til DV IN-stikket på optageren for at optage eller redigere fra et DV/Digital8 format-bånd. Denne betjening er ukompliceret, fordi optageren vil spole båndet frem og tilbage for dig – du behøver ikke betjene det digitale videokamera. Gør følgende for at begynde at bruge "DV Edit"-funktionerne i denne optager. Se også i instruktionsvejledningen, som fulgte med det digitale videokamera, inden du begynder tilslutningen. til DV IN i.LINK-kabel (medfølger ikke) DV-output z Tip Hvis du har tænkt dig at foretage yderligere redigering på en disk efter den indledende overførsel, skal du bruge DV IN-stikket og optage på en DVD-RW/DVD-R (VR-tilstand) eller HDD. Digitalt videokamera : Signalretning 1 Tryk på HDD eller DVD for at vælge destinationen for optagelsen. Hvis du vælger DVD, skal du indsætte en disk (se "1. Indsættelse af en disk" på side 30). 2 Indsæt kildebåndet i DV/Digital8format i det digitale videokamera. Hvis optageren skal optage eller redigere, skal det digitale videokamera være indstillet til videoafspilning. 80 3 Tryk flere gange på INPUT SELECT på fjernbetjeningen for at vælge "DV". Displayet på frontpanelet ændres på følgende måde: programposition 4 Tryk gentagne gange på REC MODE på fjernbetjeningen for at vælge optagetilstand. Optagetilstanden skifter efter følgende mønster: Du finder flere oplysninger om optagetilstanden på side 43. 5 "Stereo 1" (standard): Optager kun oprindelig lyd. Denne indstilling skal normalt vælges ved overførsel af et bånd i DV-format. "Miks": Optager både stereo 1 og 2. "Stereo 2": Optager kun ekstra lyd. Vælg kun "Miks" eller "Stereo 2", hvis du har tilføjet en anden lydkanal under optagelse med det digitale videokamera. Du er parat til at begynde overførslen. Vælg en af overførselsmetoderne på de følgende sider. 6 • Du kan ikke tilslutte mere end et digitalt videoudstyr til optageren. • Du kan ikke kontrollere optageren med en anden enhed eller en anden optager af samme model. • Du kan ikke optage dato, klokkeslæt eller indholdet af kassettehukommelsen på disken. • Hvis du optager fra et DV/Digital8-format-bånd, som er indspillet med flere lydspor, f.eks. et bånd med flere samplingfrekvenser (48 kHz, 44,1 kHz eller 32 kHz), udsendes der ingen lyd eller en unaturlig lyd under afspilning af samplingfrekvensens skiftepunkt på disken. • For at bruge denne optagers "Autom. Kapitelinddeling"-funktion (side 82, 83) skal du sørge for, at uret på det digitale videokamera er korrekt indstillet inden optagelse. • Det optagede billede kan midlertidigt blive påvirket, eller en titels start- og slutpunkter kan afvige fra, hvad du har indstillet, hvis DV/ Digital8 format-kildebåndet er i en af følgende tilstande. I dette tilfælde, se "Optagelse fra tilsluttet udstyr uden en timer" (side 54). – Der er et tomt område på den indspillede del af båndet. – Båndets tidskode er ikke sekventiel. – Hvis billedstørrelsen eller optagetilstanden på det bånd, der overføres til, ændres. DV-overførsel Tryk på OPTIONS på fjernbetjeningen for at vælge "DV-lydindgang", og tryk på ENTER. Vælg derefter indstillingen for lydinput. b Bemærkninger Juster det overførte billedes kvalitet og størrelse. Tryk på OPTIONS, inden overførslen begynder, for at vælge "Indstil. for optagelse", og juster optageindstillingerne (side 49). z Tip Du kan slukke optageren under overførsel. Optageren gennemfører overførslen, selv efter den er slukket. 81 Optagelse af et helt DV format-bånd (Direkte overførsel) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R Du kan optage hele indholdet af et DV/ Digital8 format-bånd på en disk med et enkelt tryk på ONE-TOUCH DUB-knappen på optageren. Optageren kontrollerer det digitale videokamera under hele processen og gennemfører optagelsen. Sådan oprettes kapitler Det indhold, der overføres til HDD'en eller DVD'en, bliver en enkelt titel. Når "Autom. Kapitelinddeling" indstilles til "Til" i "Optagelse"-opsætningen, opdeles denne titel i kapitler. Ved overførsel til HDD'en eller en DVD-RW/DVD-R (VR-tilstand) bliver hver optagelse på båndet et kapitel på disken. På andre diske opdeler optageren titlen i kapitler med intervaller på cirka 6 minutter. Følg trin 1 til 6 under "Forberedelse til DVoverførsel" på side 80, og tryk på ONETOUCH DUB på optageren. Optageren spoler båndet tilbage og begynder derefter optagelsen af båndets indhold. Når optagelsen er afsluttet, spoler optageren båndet i det digitale videokamera tilbage. Sådan stoppes under optagelsen Tryk på x REC STOP. Bemærk, at det kan tage et par sekunder, før optagelsen stoppes. 82 z Tips • Hvis du indstiller "Færdiggør disk" under "Direkte overførsel" til "Auto" i "DVD"opsætningen (side 110), færdiggøres den optagede disk automatisk (undtagen DVD-RW (VR-tilstand)), når optagelsen er færdig. • Du kan afspille en tidligere optaget titel på HDD'en, mens direkte overførsel er i gang. b Bemærkninger • Når et tomt område mellem optagelserne på båndet strækker sig over mere end fem minutter, afsluttes direkte overførsel automatisk. • Optageren optager et tomt område i fem minutter, inden den holder op med at overføre. Tryk på x REC STOP for at stoppe optagelsen af det tomme område. 2 Programredigering HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Vælg "DV-REDIG", og tryk på ENTER. Du bliver spurgt, om du vil starte valget af sekvenser. +R Du kan vælge sekvenser fra et DV/Digital8 format-bånd og derefter automatisk optage de valgte sekvenser på HDD'en eller en DVD. Gør følgende for at bruge denne funktion: • Hvis du tidligere har gemt et program, bliver du spurgt, om du vil redigere et eksisterende program eller oprette et nyt program. Vælg "Gemte data" for at fortsætte redigeringen af det eksisterende program, og gå til trin 9. Tilslut det digitale videokamera, og gør klar til optagelse m Overfør de markerede sekvenser Når du har valgt sekvenserne, spoler optageren automatisk båndet frem og tilbage for at optage sekvenserne til HDD'en eller en DVD. 3 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Displayet til indstilling af IN-punktet (sekvensens begyndelse) vises. Afspilningen af sekvensen begynder. 4 DV-overførsel Vælg og rediger de sekvenser, du ønsker at overføre Brug optagerens fjernbetjening til at spole båndet frem eller tilbage og vælge sekvenserne. På dette tidspunkt kopieres de valgte sekvenser ikke til disken. Optageren husker kun IN- og OUT-punkterne for de sekvenser, du har valgt til overførsel. Du kan også slette eller ændre rækkefølgen af sekvenser. m Vælg IN-punktet vha. m/M, og tryk på ENTER. Afspilningen stopper midlertidigt. Sådan oprettes kapitler Det indhold, der overføres til HDD'en eller DVD'en, bliver en enkelt titel. Når "Autom. Kapitelinddeling" indstilles til "Til" i "Optagelse"-opsætningen, opdeles denne titel i kapitler. Ved overførsel til HDD'en eller en DVD-RW/DVD-R (VR-tilstand) bliver hver optagelse på båndet og hver valgte sekvens et kapitel på disken. For andre diske inddeler optageren titlen i kapitler med intervaller på cirka 6 minutter. 1 5 Tryk på ENTER, hvis IN-punktet er korrekt. Hvis IN-punktet ikke er korrekt, skal du vælge IN-punktet vha. c/C og trykke på ENTER. Displayet til indstilling af OUT-punktet (sekvensens slutning) vises. 6 Vælg OUT-punktet vha. m/M, og tryk på ENTER. Afspilningen stopper midlertidigt. Følg trin 1 til 6 under "Forberedelse til DV-overførsel" på side 80, og tryk på SYSTEM MENU. ,fortsættes 83 7 Tryk på ENTER, hvis OUT-punktet er korrekt. Hvis OUT-punktet ikke er korrekt, skal du vælge OUT-punktet vha. c/C og trykke på ENTER. Den valgte sekvens føjes til blokken med sekvensoplysninger. • For at tilføje flere sekvenser, gå til trin 4. 8 10 Vælg "OK", når du er færdig med at redigere sekvenslisten, og tryk på ENTER. Displayet til angivelse af navn på titlen vises. Vælg "Indtast" for at angive et nyt navn, og følg fremgangsmåden på side 37. Når du er færdig med at tilføje sekvenser, skal du trykke på m. Sekvenslisten vises. 11 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Titelnavnet er fast, og du bliver spurgt, om du vil begynde optagelsen. Vælg "Medie" for at ændre diskmedie, og tryk på M/m. Vælg "Overfør.tilst." for at ændre overførselstilstand, og tryk på M/m. A Sekvensens samlede varighed B Samlet antal sekvenser Påkrævet datakapacitet til overførslen. Denne vises med rød skrift, når størrelsen overstiger den tilgængelige plads på destinationsmediet for overførslen. C Blok med sekvensoplysninger 9 Vælg den blok med sekvensoplysninger, du vil redigere, vha. </,, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. "Flyt": Ændrer rækkefølgen af sekvenser vha. </, og ENTER. "Slet": Sletter sekvensen. Når du bliver bedt om at bekræfte, skal du vælge "OK". "Eksempel": Afspiller den valgte sekvens. • Tryk på M for at tilføje flere sekvenser, og gå til trin 4. 84 12 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Optageren begynder at optage båndets indhold som programmeret. Sådan stoppes under optagelsen Tryk på x REC STOP. Bemærk, at det kan tage et par sekunder, før optagelsen stoppes. Sådan justeres overførselsmetoden automatisk Hvis der ikke er tilstrækkelig tilgængelig plads på måldisken, vælger optageren automatisk en overførselstilstand med lavere billedkvalitet i henhold til den tilgængelige plads. Den samme overførselstilstand indstilles for alle titlerne. Hvis der ikke er tilstrækkelig diskplads i den valgte overførselstilstand, vises følgende display efter trin 12. DV-overførsel Vælg "OK", og gå til trin 12. Vælg "Annuller", hvis du ikke ønsker at ændre overførselstilstanden. Bemærk imidlertid, at overførslen vil blive afsluttet, før titlen er afsluttet. b Bemærkninger • Hvis du angiver begyndelsen af båndet som INpunktet og slutpunktet som OUT-punktet, flytter IN- og OUT-punkterne sig måske en smule under overførslen. • Du kan ikke indstille en sekvens til at være kortere end et sekund. 85 JPEG-billedfiler Før brug af JPEGbilledfiler Forskellige funktioner kan bruges med JPEG-billedfiler: Kopiering af JPEG-billedfiler • Du kan kopiere JPEG-billedfiler til optagerens HDD fra en DATA DVD, DATA CD eller et tilsluttet digitalt stillkamera. • Du kan kopiere JPEG-billedfiler fra HDD'en til optagbare DATA DVD'er. Afspilning af JPEG-billedfiler • Du kan få vist dine JPEG-billedfiler på tvskærmen. • Du kan få vist flere JPEG-billedfiler som et diasshow. Photomovie-funktionen • Du kan let oprette en film med et diasshow (Photomovie) med lyd- og grafikeffekter ved hjælp af JPEG-billedfilerne, som er gemt på HDD'en. • Hvis JPEG-billedfiler er gemt på HDD'en, kan optageren automatisk oprette en Photomovie, selv når optageren er slukket (Auto-Photomovie). Sådan kopieres JPEG-billedfiler fra HDD'en til optagbare DATA DVD'er • Før du kopierer JPEG-billedfiler til en optagbar DATA DVD, skal den optagbare DATA DVD omformateres, hvis disken er tom, eller hvis den allerede er formateret i en Video-tilstand. Om omformatering af en disk, se side 41. • Optageren anvender UDF (Universal Disk Format) 1.02-formatet til at kopiere JPEGbilledfiler på HDD'en til optagbare DATA DVD'er. 86 Kopiering af JPEGbilledfiler HDD DATA DVD DATA CD Du kan kopiere JPEG-billedfiler under et markeret album til optagerens HDD fra en DATA DVD, DATA CD eller et tilsluttet digitalt stillkamera. Du kan kopiere JPEG-billedfiler fra HDD'en til DATA DVD'er. Kopiering af JPEG-billedfiler fra et tilsluttet digitalt stillkamera Du kan tilslutte et digitalt stillkamera til USB-stikket på optageren for at kopiere JPEG-billedfiler til HDD'en. Se i den instruktionsvejledning, der fulgte med det digitale stillkamera, inden du begynder tilslutningen. HDD DVD SYSTEM MENU TITLE LIST </M/m/,, ENTER OPTIONS 1 Tilslut et digitalt stillkamera korrekt til optagerens USB-stik. 8 Bekræftelsesskærmen vises. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 6. Tilslutninger DVD-optager 9 til USB-stikket Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge album. Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende kopieringstid vises på frontdisplaypanelet. b Bemærkninger USB-kabel (medfølger ikke) USB-udgang Digitalt stillkamera 2 3 Tryk på SYSTEM MENU. Vælg "KOPIER FOTO", og tryk på ENTER. Skærmen "Kopier retning" vises. 4 Vælg "USB t HDD", og tryk på ENTER. Skærmen "Kategoriser albummer automatisk" vises. 5 Vælg "Ja", og tryk på ENTER. Funktionen "Kategoriser albummer automatisk" kan automatisk kategorisere eller oprette et album, som skal kopieres, i henhold til filen (f.eks.: 2005-12-24). Vælg "Nej", hvis du ikke ønsker at bruge "Kategoriser albummer automatisk". 6 Vælg de album, der skal kopieres, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet ved siden af det valgte album. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. 7 JPEG-billedfiler : Signalretning • Optageren kan læse de fleste digitale stillkameraer, hvis der er gemt JPEG-billedfiler. Men der kan muligvis være nogle typer digitale stillkameraer, der ikke kan læses afhængig af modellen. • Tilslutning af andet USB-udstyr end et digitalt stillkamera er ikke understøttet. • "Kategoriser albummer automatisk"-funktionen kan automatisk kategorisere filerne, som skal kopieres, efter datoen på JPEG-billedfilerne. Hvis et digitalt stillkamera f.eks. gemmer fotobilleder under en mappe, som har datoen som titel, opretter denne funktion det samme album (mappe) på HDD'en. • Funktionen "Kategoriser albummer automatisk" kategoriserer JPEG-billedfilerne i henhold til datoen fra op til 99 dage før den nyeste fil. • Følgende JPEG-billedfiler kopieres til albummet "_____": – Filer, som er oprettet mere end 99 dage før den nyeste fil på det tilsluttede digitale stillkamera. – Filer uden datooplysninger. • Hvis det markerede album indeholder mere end 200 JPEG-billedfiler, opdeler optageren albummet i flere separate album under kopieringen. • Du kan markere op til fem album, som skal kopieres. Imidlertid vil du muligvis ikke være i stand til at markere fem album afhængigt af det antal filer, som indeholdes i et album. • Sørg for, at det digitale stillkamera er korrekt tilsluttet til USB-stikket på optageren. Hvis det digitale stillkamera er korrekt tilsluttet, vil USBindikatoren på optagerens frontpanel lyse. • USB-indikatoren på frontpanelet blinker under overførsel af data fra det tilsluttede digitale stillkamera, eller når kameraet monteres. Det digitale stillkamera må ikke afbrydes i denne situation. Lagerhukommelsen på det digitale stillkamera kan blive beskadiget, så den ikke kan kopieres. • Optageren kan kun registrere og kopiere JPEGbilledfiler. Du kan ikke få vist eller kopiere andre data over det tilsluttede digitale stillkamera. Gentag trin 6 for at vælge alle de album, du ønsker at kopiere. ,fortsættes 87 • Fra det tilsluttede digitale stillkamera kan du kopiere mapper eller JPEG-billedfiler under DCIM-mappen under "ROOT" (for masselagertilstand). • Du kan kopiere op til 1.000 JPEG-billedfiler fra det tilsluttede digitale stillkamera. • Hvis du standser kopieringen af data fra det digitale stillkamera, holder det digitale stillkamera muligvis ikke op med at kopiere lige med det samme. Dette er imidlertid ingen fejl. • Afhængig af modellen, kan det muligvis tage tid at kopiere JPEG-billedfiler fra et tilsluttet digitalt stillkamera. • Med nogle digitale stillkameraer er det muligt at en timerindstilling bliver annulleret, hvis tiden til kopiering af JPEG-billedfiler overlapper en timeroptagelse. z Tip Hvis det digitale stillkamera har en indstilling til PictBridge (PTP)-tilstand eller masselagertilstand til dataoverførsel, anbefales masselagertilstand. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med det digitale stillkamera. Kopiering af JPEG-billedalbum (HDD y DATA DVD'er/ HDD T DATA CD'er) 4 Undermenuen vises. 5 Indsæt den DVD eller CD, som du vil kopiere til eller fra. 2 Tryk på HDD eller DVD for at vælge kilden. Hvis du vil kopiere JPEG-billedfiler på HDD'en til en DATA DVD, skal du trykke på HDD. For at kunne kopiere JPEG-billedfiler til en optagbar DATA DVD skal disken omformateres, hvis den er tom, eller hvis den allerede er formateret i en Videotilstand. Om omformatering af en disk, se side 41. 3 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 88 Vælg "Kopier album", og tryk på ENTER. Bekræftelsesskærmen vises. 6 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende kopieringstid vises på frontdisplaypanelet. Sådan kopieres flere album Du kan kopiere flere fotoalbum (JPEGbilledfiler). 1 Indsæt den DVD eller CD, som du vil kopiere til eller fra. 2 Tryk på HDD eller DVD for at vælge kilden. 3 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 4 Tryk på OPTIONS for at vælge "Kopier albummer", og tryk på ENTER. 5 Vælg de album, du vil kopiere, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet ved siden af det valgte album. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. 6 Gentag trin 5 for at vælge alle de album, du ønsker at kopiere. Du kan markere op til fem album, som skal kopieres. 7 Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge album. Bekræftelsesskærmen vises. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 5. 8 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende kopieringstid vises på frontdisplaypanelet. Du kan kopiere et fotoalbum (JPEG-billedfil) til eller fra HDD'en eller DATA DVD'er. Du kan også kopiere et fotoalbum (JPEGbilledfiler) fra DATA CD'er til HDD'en. Men du kan ikke kopiere JPEG-billedfiler til en optagbar DATA CD fra HDD'en. 1 Marker en albumtitel, og tryk på ENTER. z Tip Du kan også begynde betjeningen ved at vælge "KOPIER FOTO" fra systemmenuen. b Bemærkninger • Brug optagbare DVD'er (DVD-R/DVD+R/DVDRW/DVD+RW), når du kopierer billeder fra HDD'en (undtagen DVD+R DL). • Du kan ikke kopiere JPEG-billedfiler til en optagbar DVD, som er blevet optaget vha. andre optagere/enheder. • Hvis du vil afspille disken på andet DVD-udstyr, skal du færdiggøre disken (side 39). Men det er muligt at DATA DVD'er, der er færdiggjort på denne optager, muligvis ikke kan afspilles på andet udstyr (side 86). 1 2 Tryk på HDD. 3 4 Vælg et album, og tryk på ENTER. 5 Tryk på OPTIONS for at vælge "Kopier valgte filer", og tryk på ENTER. 6 Vælg de filer, du vil kopiere, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet nederst til venstre på den valgte fil. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. • Vælg "Vælg alt" for at vælge alle filer. 7 Gentag trin 6 for at vælge alle de filer, du ønsker at kopiere. 8 Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge filer. 9 Vælg destinationsalbummet, og tryk på ENTER. Hvis du vil kopiere under det nye album, skal du vælge "Ny" og trykke på ENTER, angiv derefter titlen på det nye album med det skærmbaserede tastatur. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 6. Kopiering af JPEG-billedfiler (HDD y HDD) HDD På HDD'en kan du kopiere en JPEG-billedfil til et eksisterende album eller et album, som du har oprettet. Tryk på HDD. 4 Vælg et album, og tryk på ENTER. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". Undermenuen vises. 5 Vælg "Vis album", og tryk på ENTER. Listen med miniaturebilleder vises. 6 Vælg en fil, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 7 8 Vælg "Kopier fil", og tryk på ENTER. Vælg destinationsalbummet, og tryk på ENTER. Hvis du vil kopiere under det nye album, skal du vælge "Ny" og trykke på ENTER, angiv derefter titlen på det nye album med det skærmbaserede tastatur. 9 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende kopieringstid vises på frontdisplaypanelet. Sådan kopieres flere JPEG-billedfiler på HDD'en På HDD'en kan du kopiere flere JPEGbilledfiler til et eksisterende album eller et album, som du har oprettet. Vælg "Vis album", og tryk på ENTER. Listen med miniaturebilleder vises. JPEG-billedfiler 1 2 3 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 10 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Den resterende kopieringstid vises på frontdisplaypanelet. b Bemærkninger • Ved angivelse af en ny albumtitel er visse tegn ikke tilladte. Hvis meddelelsen vises, skal du vælge andre tegn. • En albumtitel kan være op til 32 tegn lang. Bemærkninger om kopiering af JPEGbilledfiler • Denne funktion kopierer kun JPEG-filer, som er gemt direkte under det album, du vælger. Hvis der er et underalbum under det valgte album, kopieres JPEG-filerne under underalbummet ikke. • Hvis du vil kopiere filerne, som er gemt direkte under en rodmappe, skal du vælge "ROOT" på listen over albumtitler. ,fortsættes 89 • Afspilning, optagelse og timeroptagelse er ikke mulig, mens du kopierer JPEGbilledfiler. " " vises på titellisten "Fotos" under kopiering. • Når du forsøger at afspille eller kopiere en beskadiget fil eller en fil, der ikke opfylder betingelserne for afspilning eller kopiering, vises , og optageren kan ikke afspille eller kopiere filen. • Visse JPEG-billedfiler kopieres ikke, afhængigt af filstørrelsen. • Du kan ikke kopiere JPEG-billedfiler, hvis HDD'en er fuld eller næsten fuld. • Hvis titlen på det album, som kopieres, er den samme som titlen på et album, der allerede er kopieret til HDD'en, tilføjes et tal automatisk efter titlen. • Du kan ikke kopiere roterede billedindstillinger. • For flere oplysninger angående begrænsninger i fil/albumnummer ved kopiering, se "Bemærkninger om MP3lydspor, JPEG-billedfiler og DivXvideofiler" på side 122. Sådan standses kopieringen Tryk på OPTIONS for at vælge "Stop kopiering", og tryk på ENTER. Når du bliver bedt om at bekræfte, skal du vælge "OK" og trykke på ENTER. Hvis kopieringen standses, inden den er afsluttet, bliver ingen JPEG-billedfiler i det markerede album kopieret til HDD'en eller til DATA DVD'en. Hvis et album (i et sæt af flere album, som skal kopieres) imidlertid allerede er blevet kopieret, før kopieringen afbrydes, vil dette album fortsat være kopieret til HDD'en eller til disken. Vælg titellisten "Fotos" på HDD'en eller disken for at kontrollere, hvilke album der er kopieret. Hvis du standser kopiering til en disk, der kun kan skrives på én gang, bliver den resterende filstørrelse reduceret, selv hvis du stopper kopieringen, og der ikke er kopieret noget til disken. Derfor anbefales det ikke, at du stopper kopieringen, før den er færdig. 90 Administration af JPEGbilledfiler HDD b Bemærk Du kan ikke slette JPEG-billedfiler eller redigere albumtitler på en disk eller et tilsluttet digitalt stillkamera. Sletning af et album på HDD'en 1 2 Tryk på HDD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 3 Marker en albumtitel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 4 Vælg "Slet album", og tryk på ENTER. Bekræftelsesskærmen vises. 5 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Albummet er blevet slettet. Annuller ved at vælge "Annuller" og trykke på ENTER. Sådan slettes flere album på HDD'en 1 2 Tryk på HDD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 3 Tryk på OPTIONS for at vælge "Slet albummer", og tryk på ENTER. 4 Vælg album, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet ved siden af det valgte album. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. 5 Gentag trin 4 for at vælge alle de album, du ønsker at slette. 6 Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge album. Bekræftelsesskærmen vises. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 4. 7 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Albummene slettes. Sletning af en JPEG-billedfil på HDD'en 1 2 Vælg de JPEG-billedfiler, du vil slette, og tryk på ENTER. Der vises en markering i markeringsfeltet nederst til venstre ved den valgte fil. • Tryk på ENTER igen for at fjerne markeringen. • Vælg "Nulstil" for at fjerne alle markeringerne. 7 Gentag trin 6 for at vælge alle de filer du ønsker at slette. 8 Vælg "OK", og tryk på ENTER, når du er færdig med at vælge filer. Bekræftelsesskærmen vises. • Vælg "Rediger" for at ændre markeringen, og fortsæt fra trin 6. 9 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Filerne slettes. Tryk på HDD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 3 6 Vælg albumtitlen, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 4 Vælg "Vis album", og tryk på ENTER. Listen med miniaturebilleder vises. Vælg en JPEG-billedfil, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 6 Vælg "Slet fil", og tryk på ENTER. Du kan redigere en albumtitel på HDD'en. 1 2 Bekræftelsesskærmen vises. 7 Vælg "OK", og tryk på ENTER. Filen er blevet slettet. Annuller ved at vælge "Annuller" og trykke på ENTER. Tryk på HDD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 3 Marker en albumtitel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 4 Sådan slettes flere JPEG-billedfiler på HDD'en Vælg "Navn på album", og tryk på ENTER. Det skærmbaserede tastatur vises. Tryk på HDD. 5 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". Vælg et tegn på tastaturet ved hjælp af </M/m/,, og tryk på ENTER. 6 Vælg "Afslut", og tryk på ENTER. 3 Vælg albumtitlen, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. b Bemærkninger 4 Vælg "Vis album", og tryk på ENTER. Listen med miniaturebilleder vises. 5 Tryk på OPTIONS for at vælge "Slet valgte filer", og tryk på ENTER. 1 2 JPEG-billedfiler 5 Redigering af albumtitler på HDD'en • Hvis du angiver et tegn, som ikke er tilladt, vises en advarselsmeddelelse. Vælg et andet tegn. • En albumtitel kan have op til 32 tegn. 91 C Titellistens overskrift: Viser den kategori, du vælger. Afspilning af JPEGbilledfiler D Rullepanel: Vises, når alle titlerne ikke kan være på listen. Du kan se de skjulte titler ved at trykke på M/m. HDD DATA DVD DATA CD Du kan afspille JPEG-billedfiler på HDD'en eller DATA DVD'er/DATA CD'er. HDD DVD 3 Vælg en titel, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 4 Vælg "Vis album", og tryk på ENTER. Listen med miniaturebilleder vises. TITLE LIST </M/m/,, ENTER OPTIONS / . H X 1 > x Tryk på HDD eller DVD. Hvis du vælger DVD, skal du indsætte en disk (se "1. Indsættelse af en disk" på side 30). 2 Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". A Albumtitellisten: Viser en albumtitel. B Diskplads (resterende/i alt) 92 5 Vælg miniaturen, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. 6 Vælg "Vis billede", og tryk på ENTER. b Bemærkninger • Hvis disken indeholder MP3-lydspor, JPEGbilledfiler og DivX-videofiler, afspilles kun DivX-videofilerne, når der trykkes på H. • Hvis disken (8 cm DVD+RW, DVD-RW og DVD-R optaget med et DVD-videokamera etc.) indeholder JPEG-billedfiler og DVD-videoer, er det kun DVD-videoer, der vil blive afspillet, når der trykkes på H. • Ved visning af billeder fra en disk bliver nogle miniaturebilleder muligvis ikke vist. • Nogle JPEG-filer, særligt filer med tre millioner pixel eller mere, kan forlænge diasshowets varighed. • For billeder, som er større end tv-skærmen, bliver billedstørrelsen reduceret, når de vises. • Progressive JPEG-billedfiler vises ikke. • Når du forsøger at afspille en beskadiget fil eller en fil, der ikke opfylder betingelserne for afspilning, vises , og optageren kan ikke afspille filen. Sådan startes et diasshow Tryk på H for at vælge et album fra listen. Hvis du trykker på H under visning af et billede, starter diasshowet fra det valgte billede. Oprettelse af en Photomovie HDD Sådan standses et diasshow Tryk på x. Sådan sættes et diasshow på pause Tryk på X. Sådan vises næste/forrige billede Tryk på . eller >. Sådan skiftes til et andet album Tryk på / Du kan let oprette din egen film med diasshow med forudindstallerede lyd- og grafikeffekter (Photomovie) ved hjælp af JPEG-billedfilerne på HDD'en. Du kan kopiere din Photomovie til en optagbar disk som en videofil. Optageren tilføjer automatisk grafikeffekter og baggrundsmusik i henhold til det tema, du har indstillet. . Sådan roteres det valgte billede HDD TITLE LIST </M/m/,, ENTER OPTIONS x REC STOP Sådan ændres hastigheden for diasshowet 1 2 3 JPEG-billedfiler Tryk på </,, mens billedet vises. Du kan også rotere et billede, mens du afspiller et diasshow, men diasshowet stopper. Tryk igen på H for at genoptage. Hver gang du trykker på </,, roteres billedet i 90 grader i den valgte retning. Indstillingerne for roteret billede gemmes, medmindre: – Optageren ikke er sluttet til. – Stikkontakten er slukket. – Disken med det gemte billede er fjernet. – Albummet er blevet skiftet (under afspilning af en DATA DVD/DATA CD). Tryk på OPTIONS på titellisten "Fotos". Vælg "Hastighed - diasshow", og tryk på ENTER. Vælg den ønskede hastighed, og tryk på ENTER. 1 2 Tryk på HDD. Tryk på TITLE LIST. Tryk eventuelt på </, for at skifte til titellisten "Fotos". 3 Vælg albumtitlen, og tryk på ENTER. Undermenuen vises. ,fortsættes 93 4 Vælg "Skab Photomovie", og tryk på ENTER. z Tip Du kan også starte betjeningen på følgende måde: Tryk på OPTIONS på "Fotos"-titellisten og vælg "Skab Photomovie". Sådan standses oprettelsen af Photomovie Hvis du vil redigere indstillingerne for Photomovie, skal du vælge "Rediger" ved hjælp af </, og trykke på ENTER. 5 Vælg et punkt ved hjælp af M/m, og konfigurer indstillingerne ved hjælp af </,, tryk derefter på ENTER. • "Tema": Vælg et tema til albummet. Optageren tilføjer grafikeffekter og musik i henhold til det tema, du har valgt blandt følgende: "Naturlig" "Glad" "Havbrise" "Smukke dage" "Dynamisk" "Sort-hvid" • "Rækkefølge": Vælg enten "Filnavn rækkefølge" eller "Bland". Photomovie viser dine JPEGbilledfiler i den rækkefølge, du har indstillet. • "Titelnavn": Vælg for at ændre titlen. 6 Vælg "Opret" for at starte. Vælg "Annuller" for at annullere. Den oprettede Photomovie gemmes som en optaget titel på HDD'en. Du kan få vist den oprettede Photomovie ved at vælge den på titellisten Original. 94 Du kan standse oprettelsen af en Photomovie ved at gøre et af følgende: – Tryk på x REC STOP. – Tryk på OPTIONS, og vælg "Stop Photomovie", og vælg "OK" på bekræftelsesskærmen. b Bemærkninger • Om at gemme JPEG-billedfiler på optagerens HDD, se side 86. • Om visning af en oprettet Photomovie fra videotitellisten, se side 95. • Hvis den samlede tid til oprettelse af en Photomovie overlapper andre timeroptagelser, vises en bekræftelsesmeddelelse. Oprettelse af Photomovie annulleres, hvis du vælger "Annuller". Hvis oprettelse af en Photomovie vælges, starter optageren timeroptagelse, hvis der er tid til overs efter oprettelsen af Photomovie. • Hvis der ikke er nogen JPEG-billedfil på HDD'en, kan du ikke oprette en Photomovie. • Hvis HDD'en er fuld, vises en advarsel, og du kan ikke oprette en Photomovie. • En Photomovie oprettes i HQ-tilstand. Auto-Photomovie-funktionen Hvis JPEG-billedfiler er gemt på HDD'en, kan optageren automatisk oprette en Photomovie, selv når optageren er slukket. Dette kaldes "Auto-Photomovie". Optageren opretter en Auto-Photomovie under følgende forhold: – "Auto-Photomovie" er indstillet til "Til" i "Optagelse"-opsætningen (side 108). – optageren er slukket. – JPEG-billedfiler gemmes på optagerens HDD. z Tips • En Auto-Photomovie gemmes som en video. Du kan genkende den som en titel med " " på titellisten Original. • Du kan kopiere din Auto-Photomovie til optagbare diske som videofiler. • Titlen på en Auto-Photomovie er den samme som albumtitlen for de JPEG-billedfiler, der blev anvendt til at lave den. b Bemærkninger • Optageren forsøger at oprette en AutoPhotomovie to gange om dagen (kl. 2:10/5:10) og opretter én Auto-Photomovie om dagen, hvis det lykkes. Hvis timeren er indstillet til disse tidspunkter, giver optageren altid første prioritet til timeroptagelsen. • Op til tre Auto Photomovies kan gemmes på HDD'en. Den nyeste Auto-Photomovie erstatter den ældste fil, når den oprettes. • Optageren opretter ikke en Auto-Photomovie, hvis der ikke er plads på HDD'en. • En roteret billedindstilling vil ikke blive anvendt til en Auto-Photomovie. Sådan afspilles en Photomovie Du kan afspille en Photomovie fra titellisten Original. Flere oplysninger om afspilning fra titellisten, se "3. Afspilning af et optaget program (Titelliste)" på side 32. JPEG-billedfiler z Tips • For at overføre Photomovie-titler, se "Overførsel (HDD y DVD)" på side 74. • For at redigere Photomovie-titler, se "Sletning og redigering" på side 66. 95 1 Vælg "Programindstilling" i "Basis", og tryk på ENTER. 2 Tryk på M/m for at vælge den ønskede programposition, og tryk på ENTER. 3 Vælg det punkt, som du vil ændre, vha. </,, og rediger indstillingerne med M/m. Tryk derefter på ENTER. 4 Gentag fra trin 2 for at indstille endnu en programposition. Indstillinger og justeringer Indstillinger for antennemodtagelse og sprog (Basis) "Basis"-opsætningen hjælper dig med at foretage indstillinger af tuner, ur og programpositioner for optageren. 1 Tryk på SYSTEM MENU, mens optageren er stoppet. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. 3 Vælg "Basis", og tryk på ENTER. "Basis"-opsætningen vises med følgende muligheder. Standardindstillingerne er understreget. Tryk flere gange på SYSTEM MENU for at slå displayet fra. System Vælg et tilgængeligt tv-system (side 97). Programindstilling Manuel indstilling af programpositioner. Hvis nogle programpositioner ikke kunne indstilles med "Lynopsætning"-funktionen, kan du indstille dem manuelt. Hvis der ikke er nogen lyd, eller hvis billedet er forvrænget, er der måske blevet indstillet et forkert tunersystem under "Lynopsætning". Indstil det korrekte manuelt ved at følge trinene nedenfor. 96 BG Vælg dette i vesteuropæiske lande, undtagen lande, der er angivet under "Kanaler, der kan modtages" på side 97. DK Vælg dette i østeuropæiske lande. I Vælg dette i Storbritannien/ Irland. L Vælg dette i Frankrig. Kanal AFT Tryk flere gange på M/m, indtil den ønskede programposition vises. Programpositionerne scannes i den rækkefølge, der vises i tabellen nedenfor. • Hvis du kender nummeret på den ønskede programposition, kan du trykke på talknapperne. For programposition 5 skal du f.eks. først trykke på "0" og derefter på "5". • Tast "00" for at deaktivere en programposition. Den deaktiverede programposition ignoreres, når du trykker på PROG +/–. • Hvis du vil vælge en programposition fra kabel-tv eller en satellitstation, skal du trykke på M/m, indtil den ønskede programposition vises. Vælg "Til" for at slå AFT til. Navn Ændrer eller angiver et nyt stationsnavn (op til 5 tegn). Optageren skal modtage kanaloplysninger (f.eks. SMARTLINKoplysninger), for at stationsnavnet vises automatisk. Til Slår funktionen automatisk finjustering til. Denne position skal normalt vælges. Fra Giver dig mulighed for at justere billederne manuelt. • Hvis funktionen til automatisk finjustering ikke virker effektivt, skal du vælge "Fra" og trykke på ,. Tryk på M/m, for at opnå et klarere billede, og tryk på <. Kanaler, der kan modtages Tv-system Kanaldækning BG (vesteuropæiske E2 – E12 VHF lande, undtagen lande Italien A – H VHF på listen nedenfor) E21 – E69 UHF S1 – S20 CATV S21 – S41 HYPER S01 – S05 CATV R1 – R12 VHF R21 – R69 UHF S1 – S20 CATV S21 – S41 HYPER For indtastning af tegn, se side 37. PAY-TV/ CANAL+ S01 – S05 CATV I (Storbritannien/ Irland) Indstiller PAY-TV/Canal Plus-kanaler. For flere oplysninger, se side 28. Irland A – J VHF Indstillinger og justeringer DK (østeuropæiske lande) Sydafrika 4 – 13 VHF B21 – B69 UHF S1 – S20 CATV Lyd S21 – S41 HYPER Vælg "NICAM" eller "Standard". NICAM Standard Denne position skal normalt vælges. Vælg dette, hvis lyden fra NICAM-udsendelser ikke er klar. S01 – S05 CATV L* (Frankrig) F2 – F10 VHF F21 – F69 UHF B – Q CATV S21 – S41 HYPER * Vælg "L" for at modtage udsendelser i Frankrig. ,fortsættes 97 Indstilling af franske CATV-kanaler Denne optager kan skanne CATV-kanalerne B til Q og HYPER frequency-kanalerne S21 til S41. I menuen Kanalindstilling er kanalerne angivet som S1 til S44. Kanal B er f.eks. angivet med kanalindstillingsnummeret S1 og kanal Q er angivet med kanalindstillingsnummeret S23 (se tabellen nedenfor). Hvis den CATVkanal, du ønsker at indstille, er angivet med dens frekvens (f.eks. 152,75 MHz), kan du finde det tilhørende kanalnummer i tabellen nedenfor. Tilhørende Kanalind- Frekvensinterkanal stillingsval, der kan nummer modtages (MHz) Tilhørende Kanalind- Frekvensinterkanal stillingsval, der kan nummer modtages (MHz) B 98 S1 116,75–124,75 C S2 124,75–132,75 D S3 132,75–140,75 D S4 140,75–148,75 E S5 148,75–156,75 F S6 156,75–164,75 F S7 164,75–172,75 G S8 172,75–180,75 H S9 180,75–188,75 H S10 188,75–196,75 I S11 196,75–204,75 J S12 204,75–212,75 J S13 212,75–220,75 K S14 220,75–228,75 L S15 228,75–236,75 L S16 236,75–244,75 M S17 244,75–252,75 N S18 252,75–260,75 N S19 260,75–268,75 O S20 268,75–276,75 P S21 276,75–284,75 P S22 284,75–292,75 Q S23 292,75–300,75 S21 S24 299,25–307,25 S22 S25 307,25–315,25 S23 S26 315,25–323,25 S24 S27 323,25–331,25 S25 S28 331,25–339,25 S26 S29 339,25–347,25 S27 S30 347,25–355,25 S28 S31 355,25–363,25 S29 S32 363,25–371,25 S30 S33 371,25–379,25 S31 S34 379,25–387,25 S32 S35 387,25–395,25 S33 S36 395,25–403,25 S34 S37 403,25–411,25 S35 S38 411,25–419,25 S36 S39 419,25–427,25 S37 S40 427,25–435,25 S38 S41 435,25–443,25 S39 S42 443,25–451,25 S40 S43 451,25–459,25 S41 S44 459,25–467,25 Programsortering Når programpositionerne er blevet indstillet, kan du ændre rækkefølgen for hver programposition på den viste liste. 1 Vælg "Programsortering" i "Basis", og tryk på ENTER. 2 Tryk på M/m for at vælge den række, der indeholder den programposition, du ønsker at flytte, og tryk på ENTER. • Tryk flere gange på M/m for at få vist andre sider for programpositionerne 4 til 99. 3 Tryk på M/m, indtil den valgte række med programpositioner flytter til den ønskede programposition. Den valgte programposition indsættes på den nye programposition. 4 Tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen. 5 Gentag fra trin 2 for at ændre programpositionen for en anden station. 2 Vælg den programposition, for hvilken du vil indstille eller ændre Tvoversigtssiden, vha. PROG +/– eller talknapperne. • Sidenumrene for TV-oversigt (f.eks. P301) vises automatisk, når optageren registrerer dem. • Hvis der ikke registreres nogle sidenumre (P000), skal du indstille det pågældende sidenummer for TVoversigt manuelt. Automatisk navngivning af programtitler (Tv-oversigt) * Ikke tilgængelig i nogle områder. 1 3 Vælg det sidenummer for TV-oversigt, du vil redigere, og tryk på ENTER. 4 Tryk på talknapperne eller </M/m/, for at angive sidenummeret for TVoversigt, og tryk på ENTER for at bekræfte indstillingen. • Hvis du taster forkert, kan du genindtaste det korrekte nummer. • Tryk på O RETURN for at vende tilbage til den oprindelige indstilling. 5 Gentag trin 3 og 4 ovenfor for at indstille eller ændre endnu et sidenummer for TVoversigt. Vælg "Tv-oversigt" i "Basis", og tryk på ENTER. Menuen TV-oversigt vises. Indstillinger og justeringer Nogle udsendelsessystemer tilbyder en teksttv-tjeneste*, hvor komplette programoversigter, herunder de tilknyttede oplysninger (titel, dato, programposition, optagelsesstarttidspunkt osv.), gemmes hver dag. Der vises en TV-oversigt for hver dag i ugen. Når du optager et program, hentes programnavnet automatisk fra siderne med tekst-tv og gemmes som titelnavnet. Sidenumrene i TV-oversigt afhænger fuldstændigt af selve udsendelsen og kan ændres. I dette tilfælde skal du manuelt indstille sidetallene for TV-oversigt i menuen TV-oversigt. z Tip Hvis du vil se tekst-tv-oplysninger på TV-skærmen under en udsendelse, skal du skifte til TVapparatets tuner ved at trykke på TV/DVD. ,fortsættes 99 b Bemærkninger • Indtast "000" i trin 4 ovenfor, hvis du ikke vil bruge sidenummeret i TV-oversigt en til automatisk mærkning. Optageren gemmer i stedet et standardnavn for titlen (programposition, starttidspunkt - stoptidspunkt). • Du kan se under tekst-tv-oplysninger på TVskærmen for at finde sidenummeret til TVoversigten med programtitler og starttidspunkter. • Hvis TV-oversigten på tekst-tv har en side, som altid viser programmerne for den aktuelle dag, skal denne side angives for alle dage. • Hvis du begynder at optage mere end tre minutter inden programmet skal begynde ifølge programoversigten, overføres de korrekte mærkeoplysninger muligvis ikke. • Bemærk, at denne funktion muligvis ikke fungerer korrekt med programmer, der sendes fra visse stationer. • Hvis udsendelsessystemet opdaterer tekst-tvoplysningerne i det øjeblik, optagelsen begynder, svarer titelmærket muligvis ikke til det optagede program. I dette tilfælde skal du manuelt angive den korrekte titel (side 37). Klokkeslæt Automatisk justering (Automatisk indstilling af ur) z Tip Hvis du indstiller "Automatisk justering" til "Til", aktiveres funktionen automatisk indstilling af ur, hver gang optageren slukkes. b Bemærk Automatisk indstilling af ur virker ikke, når optageren er i standby til synkroniseret optagelse. Sådan indstilles uret manuelt Hvis uret ikke blev indstillet korrekt for dit lokalområde med automatisk indstilling af ur, kan du forsøge med en anden station til automatisk indstilling af uret, eller du kan indstille uret manuelt. 1 Vælg "Klokkeslæt" i "Basis", og tryk på ENTER. 2 Vælg "Automatisk justering", og tryk på ENTER. 3 4 Vælg "Fra", og tryk på ENTER. 5 Tryk på M/m for at indstille ugedagen, og tryk på ,. Indstil måneden, årstallet, timetallet og minuttallet i rækkefølge. Tryk på </, for at vælge den post, der skal indstilles, og tryk derefter på M/m for at indstille tallene. Ugedagen indstilles automatisk. Vælg "Aktuelt klokkeslæt", og tryk på ENTER. Slår funktionen til automatisk indstilling af uret til, når en programposition i lokalområdet sender et tidssignal. 1 Vælg "Klokkeslæt" i "Basis", og tryk på ENTER. 2 Vælg "Automatisk justering", og tryk på ENTER. 3 4 Vælg "Til", og tryk på ,. Tryk flere gange på M/m, indtil programpositionen for den station, som sender et tidssignal, vises, og tryk på ENTER. Numrene ændres ved at trykke på < for at vende tilbage til den post, der skal ændres, og trykke på M/m. 6 • Hvis optageren ikke modtager et tidssignal fra nogen station, vender "Automatisk justering" automatisk tilbage til "Fra", og menuen til manuel indstilling af uret vises på skærmen. 100 Tryk på ENTER for at starte uret. Displaysprog (skærmdisplay) Ændrer displaysproget på skærmen. Videoindstillinger (Video) 4:3 Pan Scan Vælg dette ved tilslutning til et 4:3-format tv. Viser automatisk et bredt billede på hele skærmen og skærer den del væk, som ikke kan være der. "Video"-indstillinger justerer elementer vedrørende billedet, f.eks. størrelse og farve. Vælg indstillinger i henhold til den type tv, tuner eller dekoder, der er tilsluttet DVDoptageren. 16 : 9 1 Tryk på SYSTEM MENU, mens optageren er stoppet. 4:3 Letter box 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. 3 4:3 Pan Scan Vælg "Video", og tryk på ENTER. "Video"-opsætningen vises med følgende muligheder. Standardindstillingerne er understreget. b Bemærk Afhængigt af disken vælges "4:3 Letter box" muligvis automatisk i stedet for "4:3 Pan Scan", eller omvendt. Tv-type Angiver billedstørrelsen under afspilning af en titel, der er optaget fra en 16:9-størrelses video (side 49) eller en 16:9-størrelses kommerciel DVD-video. Angiver billedstørrelsen for afspilning afhængig af den type tv, der er tilsluttet (wide-screen/bredformat-tv eller traditionelt 4:3-format tv-apparat). 16 : 9 4:3 Letter box Vælg dette ved tilslutning til et wide-screen-tv eller tv med en bredformatsfunktion. Vælg dette ved tilslutning til et 4:3-format tv. Viser et bredt billede med bjælker på den øverste og nederste del af skærmen. Auto Denne position skal normalt vælges. 1920×1080i Sender 1920×1080ivideosignaler. 1280×720p Sender 1280×720pvideosignaler. 720×480/ 576p Sender 720×480/576pvideosignaler. Indstillinger og justeringer Videooutput HDMI-opløsning Vælger den type videosignaler, der udsendes fra HDMI OUT-stikket. Når du vælger "Auto" (standard), udsender optageren videosignaler i den højeste opløsning, der kan accepteres af tv'et. Hvis billedet ikke er klart, naturligt eller tilfredsstillende, kan du forsøge en anden indstilling, som passer til disken og tv-apparatet/projektoren osv. Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen til tv'et/projektoren osv. b Bemærk Selv når en anden indstilling end "Auto" vælges, og det tilsluttede tv ikke kan modtage opløsningen, justerer optageren automatisk de videosignaler, som er egnet til tv'et. ,fortsættes 101 4:3-udgang Denne indstilling er kun effektiv, når du har indstillet "Tv-type" under "Videooutput" til "16 : 9" under "Video"-opsætning. Juster denne indstilling for at se signaler i bredde-højde-forholdet 4:3. Hvis du kan ændre bredde-højde-forholdet på tv'et, skal du ændre indstillingen på tv'et, ikke på optageren. Bemærk, at denne indstilling kun er effektiv for HDMI-forbindelser. Fuld Vælg dette, når du kan ændre bredde-højde-forholdet på tv'et. Normal Vælg dette, når du ikke kan ændre bredde-højdeforholdet på tv'et. Viser en video i størrelsen 4:3 med bredde-højde-forholdet, som det er. Tv med bredde-højdeforhold 16:9 Komponentudgang Vælger, om videosignaler skal udsendes fra COMPONENT VIDEO OUT-stikkene. Til Udsender komponentvideosignalerne. Vælg dette, når du ønsker at se progressive signaler. Fra Udsender ingen signaler. b Bemærkninger • Når du indstiller "Line 1-udgang" under "Scartindstilling" til "RGB", kan du ikke indstille "Komponentudgang" til "Til". • Når du tilslutter optageren til en monitor eller projektor kun via COMPONENT VIDEO OUTstikkene, skal du ikke vælge "Fra". Hvis du vælger "Fra" i dette tilfælde, vises billedet muligvis ikke. 102 Progressivt output Hvis det anvendte tv accepterer progressive signaler i (525p/625p)-format, skal "Progressivt output" indstilles til "Til". Du vil kunne nyde nøjagtig farvegengivelse og billeder af høj kvalitet. 1 Vælg "Progressivt output", og tryk på ENTER. 2 Vælg "Til", og tryk på ENTER. Du bliver bedt om at bekræfte valget. 3 Vælg "Start", og tryk på ENTER. Videoen skifter til et progressivt signal i fem sekunder. 4 Hvis videosignalet ser ud til at være i orden, skal du vælge "Ja" og trykke på ENTER. Hvis billedet er forvrænget, skal du vælge "Nej" og trykke på ENTER. Progressiv tilstand DVD-software kan inddeles i to typer: filmbaseret software og videobaseret software. Videobaseret software kommer fra tv og vises med 25 billeder/50 felter (30 billeder/60 felter) pr. sekund. Filmbaseret software kommer fra film og vises med 24 billeder pr. sekund. Visse typer DVDsoftware indeholder både video og film. Hvis disse billeder skal vises naturligt på skærmen, når de udsendes i progressiv tilstand (50 eller 60 billeder pr. sekund), skal de progressive videosignaler konverteres, så de passer til den type DVD-software, som du kigger på. Du kan finjustere det progressive 525p/625pvideosignal og videosignalet fra HDMI OUT-stikket, som udsendes, når du indstiller "Progressivt output" til "Til". Bemærk, at du skal tilslutte til et tv med progressive format vha. COMPONENT VIDEO OUT-stikkene (side 14). Auto Registrerer automatisk softwaretypen (filmbaseret eller videobaseret), og vælger den korrekte konverteringsindstilling. Denne position skal normalt vælges. Video Fastsætter konverteringsindstillingen til indstillingen for videobaseret software. b Bemærk Når billedstøj vises, efter at du har indstillet optageren til progressivt format, skal du holde x nede og trykke på PROGRAM – (minus) på apparatet. Scart-indstilling Indstiller metoden for input/output af signaler fra SCART-stikkene på optagerens bagpanel. Vælg en indstilling for hvert punkt nedenfor i henhold til den kombination af stik og metoder, som du vil bruge. Line 3-udgang Vælger en metode til output af videosignaler for LINE 3/DECODER-stikket. Video Udsender videosignaler. S-video Udsender S-video-signaler. Pausetilstand (kun HDD/DVD'er) Vælger billedkvaliteten under pause. Auto Billedet, inklusive emner, som bevæger sig dynamisk, udsendes uden dirren. Denne position skal normalt vælges. Billede Billedet, inklusive emner, som ikke bevæger sig dynamisk, udsendes i høj opløsning. Line 1-udgang Vælger en metode til output af videosignaler for LINE 1 – TV-stikket. RGB Udsender RGB-signaler. Video Udsender videosignaler. S-video Udsender S-video-signaler. Farvesystem b Bemærkninger Line 3-indgang Vælger en metode til input af videosignaler for LINE 3/DECODER-stikket. Billedet bliver ikke klart, hvis denne indstilling ikke passer til signaltypen for videoinput. Video/ RGB Sender videosignaler eller RGB-signaler ind. Dekoder Vælg dette, når du tilslutter til en analog PAY-TV/Canal Plus-dekoder. Hvis du tilslutter til en kabelboks/ satellitmodtager som f.eks. CanalSat, skal du ikke vælge denne indstilling. S-video Sender S-video-signaler ind. Vælger farvesystemet ved afspilning af VIDEO CD'er (inklusive Super VIDEO CD'er)/DivX-videofiler. PAL Afspiller en disk i PALfarvesystemet. NTSC Afspiller en disk i NTSCfarvesystemet. Automatisk visning Til Viser automatisk oplysninger på skærmen, når optageren er tændt osv. Fra Viser kun oplysninger, når DISPLAY trykkes ned. Indstillinger og justeringer • Hvis tv-apparatet ikke kan modtage S-video- eller RGB-signaler, vises der ikke noget billede med den valgte metode på tv-skærmen, selvom du vælger "S-video" eller "RGB". Se instruktionsvejledningen, der følger med TVapparatet. • Du kan ikke vælge "RGB", når "Komponentudgang" ovenfor er indstillet til "Til". • SMARTLINK er kun tilgængelig, når "Video" er valgt. Pauseskærm Pauseskærmen vises, når du ikke bruger optageren i mere end 10 minutter, mens et skærmdisplay som f.eks. systemmenuen vises på tv-skærmen. Pauseskærmen hjælper med at forhindre, at skærmenheden bliver beskadiget (skygger). Til Slår pauseskærmfunktionen til. Fra Slår funktionen fra. 103 Lydindstilling (Lyd) "Lyd"-opsætningen giver dig mulighed for at justere lyden i henhold til afspilnings- og tilslutningsforholdene. 1 Tryk på SYSTEM MENU, mens optageren er stoppet. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. 3 Vælg "Lyd", og tryk på ENTER. "Lyd"-opsætningen vises med følgende muligheder. Standardindstillingerne er understreget. Hvis du tilslutter en komponent, som ikke kan modtage det valgte lydsignal, kommer der en høj lyd (eller ingen lyd) fra højttalerne, og det kan skade dine ører eller beskadige højttalerne. 1 Vælg "Lydtilslutning" i "Lyd", og tryk på ENTER. 2 Vælg "Digitaludgang", og tryk på ENTER. 3 4 Til Denne position skal normalt vælges. Fra Det digitale kredsløbs påvirkning af det analoge kredsløb er minimal. Vælg "Til", og tryk på ENTER. Indstil det digitale outputsignal. Lyddæmpning (dæmpning) Hvis den afspillede lyd er forvrænget, skal dette punkt stilles til "Til". Optageren reducerer outputniveauet for lyd. Denne funktion berører output fra følgende stik: – LINE 2 OUT R-AUDIO-L stik – LINE 1 – TV stik – LINE 3/DECODER stik Til Vælg dette, når lyden fra højttalerne er forvrænget under afspilning. Fra Denne position skal normalt vælges. Lydtilslutning Følgende opsætningspunkter ændrer metoden for udsendelse af lydsignaler, når du tilslutter en komponent, f.eks. en forstærker (receiver) med et digitalt indgangsstik. For oplysninger om tilslutning, se "Trin 3: Tilslutning af lydkablerne" på side 17. Vælg "Dolby Digital", "MPEG", "DTS" "48kHz/96kHz PCM" og "Lyd(HDMI)" efter indstilling af "Digitaludgang" til "Til". 104 • Dolby Digital (kun HDD/DVD'er) Vælger typen af Dolby Digital-signal. D-PCM Vælg dette, når optageren er tilsluttet en lydkomponent, som ikke har en indbygget Dolby Digital-dekoder. Surroundeffekterne for udgangssignalerne bestemmes af "Downmix"indstillingen i "Lyd"opsætningen. Dolby Digital Vælg dette, når optageren er tilsluttet en lydkomponent, som har en indbygget Dolby Digital-dekoder. b Bemærk Hvis HDMI OUT-stikket er forbundet med udstyr, som ikke er kompatibelt med DOLBY DIGITALsignaler, udsendes der automatisk "D-PCM"signaler, selv når du vælger "Dolby Digital". • MPEG (kun DVD VIDEO) Vælger typen af MPEG-lydsignal. PCM MPEG Vælg dette, når optageren er tilsluttet en lydkomponent, som ikke har en indbygget MPEG-dekoder. Hvis du afspiller MPEG-lydspor, udsender optageren stereosignaler via DIGITAL OUT (COAXIAL eller OPTICAL)-stikket. Vælg dette, når optageren er tilsluttet en lydkomponent, som har en indbygget MPEGdekoder. • DTS (kun DVD VIDEO) Vælger, om DTS-signaler skal udsendes. Til Vælg dette, når optageren er tilsluttet en lydkomponent, som har en indbygget DTSdekoder. Fra Vælg dette, når optageren er tilsluttet en lydkomponent, som ikke har en indbygget DTS-dekoder. 48kHz/ 16bit Lydsignalerne fra DVD VIDEO'er konverteres til 48 kHz/16 bit og udsendes. 96kHz/ 24bit Alle signaler, som indeholder 96 kHz/24 bit, udsendes uden konvertering. Signalerne udsendes dog ved 48 kHz/ 16 bit, hvis de indeholder ophavsretligt beskyttede signaler. b Bemærkninger • "48kHz/96kHz PCM"-indstillingen har ingen effekt, når lydsignaler udsendes fra LINE 2 OUTstikkene (R-AUDIO-L) eller LINE 1 – TV/LINE 3/DECODER stikket. Hvis samplingfrekvensen er 96 kHz, konverteres signalerne blot til analoge signaler, når de udsendes. • Hvis HDMI OUT-stikket er forbundet med udstyr, som ikke er kompatibelt med 96 kHzsignaler, udsendes der automatisk 48 kHz PCM, selv når du vælger "96kHz/24bit". • Lyd(HDMI) Vælger den type lydsignaler, der udsendes fra HDMI OUT-stikket. Auto Denne position skal normalt vælges. Udsender de optimale lydsignaler, der kan modtages af tv'et ud fra "Digitaludgang"indstillingen (side 104). PCM Konverterer Dolby Digitaleller 96 kHz PCM-signaler til 48 kHz/16-bit PCM. Indstillinger og justeringer b Bemærk Hvis HDMI OUT-stikket er forbundet med udstyr, som ikke er kompatibelt med MPEG-lydsignaler, udsendes der automatisk "PCM"-signaler, selv når du vælger "MPEG". • 48kHz/96kHz PCM (kun DVD VIDEO) Vælger samplingfrekvensen for lydsignalet. b Bemærkninger b Bemærk Når der sendes HDMI til udstyr, som ikke er kompatibelt med DTS-signaler, sendes signalerne ikke, uanset "DTS"-indstillingen. • Der udsendes en høj støj (eller ingen lyd), hvis du forbinder optageren med et tv, som ikke er kompatibelt med DOLBY DIGITAL/DTSsignaler, og "Auto" vælges. I dette tilfælde skal du vælge "PCM". • Sæt "Digitaludgang" til "Til", når der udsendes komprimerede lydsignaler til et HDMIkompatibelt tv. ,fortsættes 105 Lyd-DRC (Dynamic Range Control) (kun DVD'er) Vælger indstillingen for det dynamisk område (forskellen mellem bløde og høje lyde) ved afspilning af en DVD, som stemmer overens med "Lyd-DRC". Dette berører output fra følgende stik: – LINE 2 OUT R-AUDIO-L stik – LINE 1 – TV stik – LINE 3/DECODER stik – DIGITAL OUT (COAXIAL- eller OPTICAL-)/HDMI OUT stik, kun når "Dolby Digital" er indstillet til "D-PCM" (side 104). Standard Denne position skal normalt vælges. Tvtilstand Gør de lave lyde klare, selv når du skruer ned for lydstyrken. Bredde Giver dig fornemmelsen af at være til stede under forestillingen. Indstillinger for optagelse (Optagelse) "Optagelse"-opsætningen giver dig mulighed for at justere indstillingerne for optagelse. 1 Tryk på SYSTEM MENU, mens optageren er stoppet. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. 3 Vælg "Optagelse", og tryk på ENTER. "Optagelse"-opsætningen vises med følgende muligheder. Standardindstillingerne er understreget. Downmix (kun DVD'er) Skifter metoden for downmix til to kanaler, når du afspiller en DVD, som har lydelementer (kanaler) bagest eller er optaget i Dolby Digital-format. For oplysninger om de bageste signalkomponenter, se "4. Visning af afspilningstid/resterende tid og afspilningsoplysninger" på side 34. Denne funktion berører output fra følgende stik: – LINE 2 OUT R-AUDIO-L stik – LINE 1 – TV stik – LINE 3/DECODER stik – DIGITAL OUT (COAXIAL- eller OPTICAL-)/HDMI OUT stik, når "Dolby Digital" er indstillet til "D-PCM" (side 104). 106 Dolby Surround Denne position skal normalt vælges. Flerkanalslydsignaler udsendes til to kanaler så der kan lyttes til surroundlyde. Normal Flerkanalslydsignaler downmixes til to kanaler til brug sammen med din stereo. HDD-optagelsesindstillinger Tosproget optagelse Vælger den lyd, der skal optages på HDD'en. Main Optager basislyden fra det tosprogede program. Sub Optager sub-lyden fra det tosprogede program. Main+Sub Optager både basis- og sublyden fra det tosprogede program. b Bemærk Hvis du ændrer optageindstillingen under overførsel fra en DVD til HDD'en, anvendes den lyd, der er optaget på kilden (DVD'en) uanset denne indstilling. HQ-indstilling Vælger den HQ-indstilling, der bruges til optagelse på HDD'en (side 43). HQ+ Optager i højere kvalitet (cirka 15 Mbps). HQ Optager i standard HQtilstanden. Direkte optagelse fra tv (kun HDD/ DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R) Vælger, om optagelsen skal startes direkte vha. SMARTLINK-funktionen (side 31). Denne indstilling er kun effektiv, når du tilslutter optageren til tv'et vha. SCARTstikket. Til Giver dig mulighed for let at optage det, som du ser på tv. Fra Slår funktionen Direkte optagelse fra TV fra. DVD-optagelsesindstillinger Tosproget optagelse (for alle optagbare diske, undtagen DVD-RW'er/DVD-R'er i VRtilstand) Vælger den lyd, der skal optages på den optagbare disk. Denne indstilling er ikke nødvendig, når der optages på DVD-RW/ DVD-R'er (VR-tilstand), som optager både basis- og sub-lydene. Main Optager basislyden fra det tosprogede program. Sub Optager sub-lyden fra det tosprogede program. Juster optag.tilstand Til Fra Justerer automatisk optagetilstanden, så hele programmet kan optages (side 46). Vælger optagedestinationen for synkroniseret optagelse (side 52). Optag til HDD Optager til HDD'en. Optag til DVD Optager til DVD'er. Autom. Kapitelinddeling Vælger, om en optagelse (en titel) automatisk skal inddeles i kapitler under optagelse eller overførelse. Til Indsætter kapitelmærker med cirka 6 minutters mellemrum. Fra Der er ikke indsat noget kapitelmærke. Slår funktionen fra. b Bemærkninger Slet titel automatisk (kun HDD) Til Sletter automatisk gamle titler, som er optaget på HDD'en (side 46). Fra Slår funktionen fra. Indstillinger og justeringer Timerindstillinger Synkroniseret optagelse • Det faktiske interval for kapitelmærker kan variere afhængigt af mængden af oplysninger i den video, der skal optages. • Kapitelmærker indsættes automatisk, hvor optagelsen begynder på båndet, når "Autom. Kapitelinddeling" indstilles til "Til" under DVoverførsel til HDD'en eller en DVD-RW/DVD-R (VR-tilstand). • Funktionen Automatisk kapitel er ikke tilgængelig for Photomovie. Kapitelmærker indsættes automatisk med intervaller på ca. 6 minutter i Photomovie. ,fortsættes 107 Auto-Photomovie Vælger, om der automatisk skal oprettes Photomovie. Til Opretter automatisk en Photomovie hver dag (side 94). Fra Slår funktionen fra. Diskindstillinger (DVD) "DVD"-opsætningen giver dig mulighed for at justere indstillingerne for børnesikring, sprog og andre DVD-relaterede indstillinger. 1 Tryk på SYSTEM MENU, mens optageren er stoppet. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. 3 Vælg "DVD", og tryk på ENTER. "DVD"-opsætningen vises med følgende muligheder. Standardindstillingerne er understreget. Børnesikring (kun DVD VIDEO) Afspilning af nogle DVD VIDEO'er kan være begrænset i henhold til et forudbestemt niveau, f.eks. brugerens alder. Scener kan være blokeret eller erstattet med andre scener. 1 108 Vælg "Børnesikring" i "DVD", og tryk på ENTER. • Hvis du ikke har angivet en adgangskode, vises displayet til registrering af ny adgangskode. • Hvis du allerede har registreret en adgangskode, vises displayet til angivelse af adgangskoden. 2 3 Angiv den firecifrede adgangskode vha. talknapperne, vælg derefter "OK", og tryk på ENTER. Vælg "Standard", og tryk på ENTER. Valgpunkterne for "Standard" vises. 5 Vælg "Niveau", og tryk på ENTER. Valgpunkterne for "Niveau" vises. Jo lavere værdien er, desto strengere er begrænsningen. Diske, som er mærket højere end det valgte niveau, begrænses. 6 Vælg niveauet, og tryk på ENTER. Indstillingen for børnesikring er afsluttet. b Bemærkninger 4 Vælg et geografisk område som begrænsningsniveau for afspilning, og tryk på ENTER. Området er valgt. • Når du vælger "Andre", skal du trykke på talknapperne for at vælge og angive en områdekode i tabellen (side 128). Vælg derefter "OK", og tryk på ENTER. • Hvis du glemmer din adgangskode, skal du genindstille den ved at vælge "Børnesikring" for "Standardopsætning" i "Andre"-opsætningen (side 111). • Når du afspiller diske, som ikke har børnesikringsfunktionen, kan afspilning ikke begrænses på denne optager. • Afhængig af disken bliver du muligvis bedt om at ændre niveauet for børnesikring under afspilning af disken. I dette tilfælde skal du angive din adgangskode og derefter ændre niveauet. Indstillinger og justeringer Indstillingen for børnesikring annulleres for disken ved at indstille "Niveau" til "Fra" i trin 6. Vælg "Adgangskode" i trin 3 for at ændre adgangskoden, og tryk på ENTER. Når displayet til registrering af en adgangskode vises, skal du indtaste en ny firecifret adgangskode med talknapperne. Vælg derefter "OK", og tryk på ENTER. Sprog (kun DVD VIDEO) DVD-menu Ændrer sproget for DVD-menuen. Lyd Ændrer sproget for lydsporet. Når du vælger "Original", vælges det sprog, der er givet højest prioritet på disken. Undertekster Ændrer sproget for de undertekster, der er indspillet på disken. Når du vælger "Følg lyd", ændres sproget på underteksterne i henhold til det sprog, du har valgt for lydsporet. ,fortsættes 109 z Tip Hvis du vælger "Andre" i "DVD-menu", "Undertekster" eller "Lyd", skal du vælge og angive en sprogkode fra "Oversigt over sprogkoder" på side 128 ved hjælp af talknapperne. b Bemærk Hvis du vælger et sprog i "DVD-menu", "Undertekster" eller "Lyd", som ikke er indspillet på DVD VIDEO'en, vil et af de indspillede sprog automatisk blive valgt. Indstillinger for fjernbetjening/ fabriksindstillinger (Andre) "Andre" opsætningen giver dig mulighed for at konfigurere andre betjeningsindstillinger. Formatér DVD-RW (kun DVD-RW) Optageren begynder automatisk at formatere i VR-tilstand eller Video-tilstand, afhængigt af hvad der er valgt nedenfor, når en ny, uformateret DVD-RW indsættes. VR Formaterer automatisk disken i VR-tilstand. Video Formaterer automatisk disken i Video-tilstand. 1 Tryk på SYSTEM MENU, mens optageren er stoppet. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. 3 Vælg "Andre", og tryk på ENTER. "Andre"-opsætningen vises med følgende muligheder. Standardindstillingerne er understreget. Direkte overførsel Viser følgende muligheder for funktionen Direkte overførsel. Færdiggør disk (for alle diske, der kan optages på, undtagen DVD-RW i VR-tilstand) Vælger, om disken skal færdiggøres automatisk efter Direkte overførsel (side 82). Auto Færdiggør automatisk disken efter direkte overførsel. Manuelt Giver dig mulighed for at færdiggøre disken manuelt. Displaylys Justerer frontdisplaypanelets belysning. Normal Klar belysning. Spar energi Svag belysning. Slukker lyset, når strømmen afbrydes. Kommandotilstand Ændrer optagerens kommandotilstand, hvis andet DVD-udstyr er tildelt den samme kommandotilstand. For flere oplysninger, se "Hvis du har en Sony DVD-afspiller eller mere end én Sony DVD-optager" på side 21. Registreringskode Viser registreringskoden for DivX-videofiler for denne optager. Du kan finde flere oplysninger på http:// www.divx.com/vod på internettet. 110 Standardopsætning Giver dig mulighed for at vælge opsætningsindstillingerne efter gruppe og gendanne deres standardindstillinger. Bemærk, at alle dine tidligere indstillinger mistes. 1 2 3 4 Vælg "Standardopsætning" i "Andre", og tryk på , eller ENTER. Displayet til valg af en gruppe indstillinger vises. Vælg den gruppe indstillinger, som du vil ændre til standardindstillingerne, fra "Basis", "Video", "Lyd", "Optagelse", "DVD", "Andre", "Børnesikring" og "Alle" og tryk på , eller ENTER. Vælg "Start", og tryk på ENTER. De valgte indstillinger ændres til standardindstillingerne. Lynopsætning (Nulstilling af optageren) Vælg dette for at køre "Lynopsætning"programmet. 1 Tryk på SYSTEM MENU, mens optageren er stoppet. 2 Vælg "OPSÆTNING", og tryk på ENTER. 3 Vælg "Lynopsætn.", og tryk på ENTER. 4 5 Vælg "Start". Tryk på ENTER når "Afslut" vises. Formatér Du kan slette alle titler, som er optaget på HDD'en. Indstillinger og justeringer Følg instruktionerne for "Lynopsætning" (side 22) fra trin 2. 111 Der er støj i billedet. Yderligere oplysninger Fejlfinding Hvis du kommer ud for nogen af følgende problemer i forbindelse med brugen af optageren, skal du benytte denne fejlfindingsguide til at forsøge at afhjælpe problemet, før du anmoder om reparation. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis problemet ikke kan løses. Strøm Der tændes ikke for strømmen. , Kontroller, at stikket sidder korrekt i stikkontakten. Billede Der er ikke noget billede. , , , , , , , , Forbind alle tilslutningsledninger korrekt. Tilslutningsledningerne er beskadiget. Kontroller forbindelsen til TV'et (side 13). Skift valg af indgang på tv'et (f.eks. til "VCR" og "AV 1"), så signalet fra optageren vises på tv-skærmen. Kontroller, at "Scart-indstilling" i "Video"opsætningen er indstillet til det punkt, der svarer til systemet (side 103). Hvis du kun slutter optageren til tv'et via COMPONENT VIDEO OUT-stikkene, skal "Komponentudgang" i "Videooutput" under "Video"-opsætningen indstilles til "Til" (side 102). Denne optager kan ikke indspille NTSCsignaler. Ved afspilning af en dobbeltlags-DVD afbrydes videoen og lyden muligvis midlertidigt på det punkt, hvor lagene skifter. , Hvis billedudgangssignalet fra optageren passerer gennem videobåndoptageren på vej til TV'et, eller hvis du er sluttet til en kombineret TV/VIDEO-afspiller, kan det kopibeskyttelsessignal, der anvendes på nogle DVD-programmer, påvirke billedkvaliteten. Hvis problemet stadig opstår, selvom du slutter optageren direkte til TV'et, skal du prøve at slutte optageren til TV'ets S-VIDEO-indgang. , Du har indstillet optageren til progressivt format, men TV'et kan ikke modtage det progressive signal. I dette tilfælde skal du holde x nede og trykke på PROGRAM – (minus) på apparatet. , Selvom TV'et er kompatibelt med signaler i progressivt format (525p/625p), kan billedet blive forringet, når du indstiller optageren til progressivt format. I dette tilfælde skal du holde x nede og trykke på PROGRAM – (minus) på apparatet. Herefter er optageren indstillet til normalt (interlace) format. , Du afspiller en DVD, der er optaget på et farvesystem, som er forskelligt fra systemet i dit tv. , Der kan opstå støj i billeder, som optages på HDD'en. Dette skyldes HDD'ens egenskaber og er ikke en fejl. , Ved afspilning af en dobbeltlags-DVD afbrydes videoen og lyden muligvis midlertidigt på det punkt, hvor lagene skifter. Der er ikke noget billede, eller billedstøjen vises, når apparatet er tilsluttet DV IN-stikket. , Prøv følgende: 1Sluk optageren, og tænd den igen. 2Sluk det tilsluttede udstyr, og tænd det igen. 3Fjern i.LINK-kablet, og tilslut det igen. Der er ikke noget billede, eller billedstøjen vises, når apparatet er tilsluttet HDMI OUTstikket. , Prøv følgende: 1Sluk optageren, og tænd den igen. 2Sluk det tilsluttede udstyr, og tænd det igen. 3Fjern HDMI-kablet, og tilslut det igen. 112 , Hvis HDMI OUT-stikket bruges til udsendelse af videosignaler, kan det løse problemet at ændre indstillingen for "HDMI-opløsning" under "Videooutput" i "Video"-opsætningen (side 101). Forbind tv'et og optageren med et andet videostik end HDMI OUT, og skift tv'ets indgang til det tilsluttede videoindgangssignal, så du kan se skærmmeddelelserne. Skift indstillingen af "HDMI-opløsning" under "Videooutput" under "Video"-opsætning, og sæt tv'ets indgang tilbage til HDMI. Hvis billedet stadig ikke vises, skal du gentage trinene og forsøge andre indstillinger. , Optageren er tilsluttet en indgangsenhed, som ikke er HDCP-kompatibel (side 14). , Afhængigt af kombinationen af indstillinger for "Tv-type" og "4:3-udgang" kan kanten af skærmen være skjult eller blive vist med sorte kanter, eller venstre og højre side af billedet kan flimre. I dette tilfælde skal du ændre indstillingerne på tv'et, ikke på denne optager. Afhængigt af det tilsluttede udstyr bliver videosignalerne for den valgte HDMIopløsning muligvis ikke udsendt. TV-programmodtagelsen udfylder ikke skærmen. , Vælg kanalen manuelt i "Programindstilling" i "Basis"-opsætningen (side 96). , Vælg den korrekte kilde ved hjælp af INPUT SELECT-knappen, eller vælg en kanal for et vilkårligt tv-program ved hjælp af PROG +/– knapperne. TV-programbillederne er forvrænget. , Flyt TV-antennen. , Indstil billedet (se i betjeningsvejledningen til TV'et). , Placer optageren og TV'et længere fra hinanden. Der kan ikke skiftes kanal på TV'et. , Kanalen er deaktiveret (side 97). , Der er startet en timer-optagelse, som har skiftet kanalen. Billedet fra det udstyr, der er sluttet til optagerens indgangsjackstik, vises ikke på skærmen. , Hvis udstyret er sluttet til LINE 1 – TVjackstikket, skal du vælge "L1" på frontdisplaypanelet ved at trykke på PROG +/– eller INPUT SELECT. Hvis udstyret er sluttet til LINE 2 INjackstikkene, skal du vælge "L2" på frontdisplaypanelet ved at trykke på PROG +/– eller INPUT SELECT. Hvis udstyret er sluttet til LINE 3/ DECODER-jackstikket, skal du vælge "L3" på frontdisplaypanelet ved at trykke på PROG +/– eller INPUT SELECT. Hvis udstyret er sluttet til DV IN-stikket (hvilket er normalt ved tilslutning af et digitalt videokamera), skal du vælge "DV" på frontdisplaypanelet ved at trykke på INPUT SELECT. Det afspillede billede eller tv-programmet fra det udstyr, der er tilsluttet via optageren, er forvrænget. , Hvis det afspillede billedudgangssignal fra en DVD-afspiller, videobåndoptager eller tuner passerer gennem optageren, før det kommer frem til TV'et, kan det kopibeskyttelsessignal, der benyttes til visse programmer, påvirke billedkvaliteten. Frakobl det pågældende afspilningsudstyr, og slut det direkte til TV'et. Yderligere oplysninger , Ved tilslutning af DVI-udstyret, udsendes 720×480/576p-videosignaler, også selvom en anden indstilling end 720×480/576p er valgt. , Ved tilslutning af DVI-udstyret og en pcskærm, som er HDCP-kompatibel, udsendes muligvis kun 720×480/576pvideosignaler. , Placer TV'et og eventuelle antennekabler længere fra hinanden. , Antennekablet er sat i AERIAL OUTjackstikket på optageren. Sæt kablet i AERIAL IN-jackstikket. Billedet udfylder ikke skærmen. , Indstil "Tv-type" under "Videooutput" i "Video"-opsætningen i overensstemmelse med tv'ets skærmstørrelse (side 101). Billedet udfylder ikke skærmen, selvom billedformatet er angivet i "Tv-type" under "Videooutput" i "Video"-opsætningen. , Titlens bredde-højde-forhold er fast. ,fortsættes 113 Billedet er i sort-hvid. Der er støj i lyden. , Kontroller, at "Line 1-udgang" for "Scartindstilling" i "Video"-opsætningen er indstillet til det korrekte punkt, der svarer til systemet (side 103). , Hvis du benytter et SCART-kabel, skal du sikre dig, at alle dets punkter (21 stik) har forbindelse. , Når der afspilles en CD med DTS-lydspor, kommer der støj fra LINE 2 OUT RAUDIO-L-jackstikkene, LINE 1 – TVjackstikket eller LINE 3/DECODERjackstikket (side 58). Lyd Der er ikke nogen lyd. , Forbind alle tilslutningsledninger korrekt. , Tilslutningsledningen er beskadiget. , Indstillingen for indgangskilde på forstærkeren eller forbindelsen til forstærkeren er forkert. , Optageren er i indstillingen for tilbagespoling, forlæns spoling, slowmotion eller pause. , Hvis lydsignalet ikke kommer fra DIGITAL OUT (COAXIAL eller OPTICAL)/HDMI OUT-stikkene, skal du kontrollere indstillingerne for "Lydtilslutning" i "Lyd"-opsætningen (side 104). , Optageren understøtter kun MP3-lyd og MPEG-lyd for DivX-videofiler. Tryk på AUDIO, og vælg MP3-lyd eller MPEG-lyd. Der udsendes ingen lyd fra HDMI OUTstikket. , Prøv følgende: 1Sluk optageren, og tænd den igen. 2Sluk det tilsluttede udstyr, og tænd det igen. 3Fjern HDMI-ledningen, og tilslut den igen. , HDMI OUT-stikket er tilsluttet en DVIenhed (DVI-stik kan ikke bruges til lydsignaler). , Det udstyr, som er tilsluttet HDMI OUTstikket, stemmer ikke overens med lydsignalformatet. I dette tilfælde skal "Lyd(HDMI)" under "Lydtilslutning" indstilles til "PCM " i "Lyd"-opsætningen (side 105). Lyden er forvrænget. , Indstil "Lyddæmpning" i "Lyd"opsætningen til "Til" (side 104). 114 Lydstyrken er lav. , Lydstyrken er lav på nogle DVD'er. Lydstyrken kan blive bedre, hvis du indstiller "Lyd-DRC" i "Lyd"-opsætningen til "Tv-tilstand" (side 106). , Indstil "Lyddæmpning" i "Lyd"opsætningen til "Fra" (side 104). Der kan ikke optages eller afspilles et andet lydspor. , Ved optagelse fra tilsluttet udstyr skal du indstille "Line-lydindgang" i menuen OPTIONS til "Main/sub" (side 54). , Der kan ikke optages flersprogede spor (basis og sub) på DVD+RW'er, DVDRW'er (Video-tilstand), DVD+R'er eller DVD-R'er (Video-tilstand). For at optage sproget skal du indstille "Tosproget optagelse" i "DVD-optagelsesindstillinger" i "Optagelse"-opsætningen til "Main" eller "Sub" inden optagelse (side 107). Hvis du vil optage både basislyd og sub-lyd, skal du optage på en DVD-RW/DVD-R (VRtilstand). , Der kan ikke benyttes andre diske end HDD'en eller DVD-RW'er/DVD-R'er (VRtilstand) til optagelse af både basislyd og sub-lyd. Hvis du vil optage på HDD'en, skal du indstille "Tosproget optagelse" under "HDD-optagelsesindstillinger" i "Optagelse"-opsætningen til "Main+Sub" (side 106). , Hvis du har sluttet en AV-forstærker til DIGITAL OUT (COAXIAL eller OPTICAL)-stikkene, og du vil skifte lydspor på en HDD/DVD-RW/DVD-R (VR-tilstand) under afspilningen, skal du indstille "Dolby Digital" under "Lydtilslutning" i "Lyd"-opsætningen til "D-PCM" (side 104). Afspilning Optageren kan ikke afspille nogen type disk (undtagen HDD'en). , Disken vender på hovedet. Indsæt disken med etiketsiden opad. , Disken er ikke sat korrekt i. , Der er trængt fugt ind i optageren. I så fald skal du lade optageren stå tændt, hvis den allerede er tændt (undlad at tænde den, hvis den er slukket) i cirka en time, indtil fugten er fordampet. , Hvis disken er optaget på en anden optager og ikke blev færdiggjort (side 39), kan denne optager ikke afspille disken. Optageren starter ikke afspilningen fra starten. , Genoptaget afspilning er aktiveret (side 56). , Du har indsat en DVD, hvor titelmenuen eller DVD-menuen vises automatisk på tvskærmen, når den sættes i. Brug menuen til at starte afspilningen. Optageren starter afspilningen automatisk. Afspilningen stopper automatisk. , Hvis DVD'en har et signal for automatisk pause, stoppes afspilningen ved signalet for automatisk pause. Nogle funktioner, f.eks. stop, søg eller slow-motion, kan ikke udføres. , Afhængigt af DVD'en kan du muligvis ikke udføre visse af ovennævnte betjeninger. Se den betjeningsvejledning, der fulgte med disken. , Der er ikke indspillet undertekster på flere sprog på DVD VIDEO'en. , DVD VIDEO'en tillader ikke, at du skifter underteksterne. , Prøv at skifte underteksterne i DVD VIDEO'ens menu. , Underteksterne kan ikke skiftes for titler, der er indspillet med denne optager. Kameravinklerne kan ikke ændres. , Der er ikke indspillet flere kameravinkler på den DVD VIDEO, der afspilles. , Du forsøger at skifte kameravinkler på et tidspunkt, hvor " " ikke vises på frontdisplaypanelet (side 55). , DVD VIDEO'en tillader ikke skift af kameravinkler. , Prøv at skifte kameravinkel i DVD VIDEO'ens menu. , Kameravinklerne kan ikke skiftes for titler, der er indspillet med denne optager. , Kameravinklen kan ikke ændres under afspilning i slowmotion, eller når afspilningen er stoppet midlertidigt. DivX-videofilerne kan ikke afspilles. , Filen er ikke oprettet i DivX-format. , Filen har et andet filtypenavn end ".avi" eller ".divx". , DATA CD (DivX video)/DATA DVD (DivX video) oprettes ikke i et DivXformat, som stemmer overens med ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet eller UDF (Universal Disk Format) 1.02. , DivX-videofilen er større end 720 (bredde) × 576 (højde). Yderligere oplysninger , DVD VIDEO'en har en funktion til automatisk afspilning. Sproget i underteksterne kan ikke skiftes eller deaktiveres. MP3-lydspor afspilles ikke. , MP3-lydspor er indspillet i et format, som optageren ikke kan afspille (side 122). Sproget i lydsporet kan ikke skiftes. JPEG-billedfiler afspilles ikke. , Der er ikke indspillet flere sprog på den DVD, du afspiller. , DVD VIDEO'en tillader ikke, at du skifter sproget i lydsporet. , Prøv at ændre sproget i DVD VIDEO'ens menu. , JPEG-billedfiler er indspillet i et format, som optageren ikke kan afspille (side 122). , Progressive JPEG-billeder kan ikke afspilles. TV-pausefunktionen fungerer ikke. , Du indspiller til HDD'en, eller HDD'en er fuld. ,fortsættes 115 Optagelse/Timer-optagelse/ Redigering Programpositionen kan ikke ændres fra den programposition, du optager. , Indstil tv'ets indgangskilde til "TV". Optagelsen starter ikke med det samme, når du trykker på z REC. , Undlad at betjene optageren, før "LOAD", "FORMAT" eller "INFOWRITE" forsvinder fra frontdisplaypanelet. Der blev ikke optaget noget, selvom timeren var indstillet korrekt. , Der indtraf en strømafbrydelse under optagelsen. , Optagerens interne ur stoppede på grund af en strømafbrydelse, der varede mere end 1 time. Genindstil uret (side 100). , Kanalen blev deaktiveret efter indstillingen af timer-optagelsen. Se "Programindstilling" på side 96. , Tag stikket ud af stikkontakten, og sæt det i igen. , "PDC/VPS-scan. Fra" er valgt i menuen OPTIONS (side 46). , Programmet indeholder kopibeskyttelsessignaler, der begrænser kopiering. , En anden timerindstilling overlappede denne timerindstilling (side 51). , Der er ikke sat en DVD i optageren. , Der er ikke tilstrækkelig diskplads til optagelsen. , Optageren var i gang med en overførsel (HDDyDVD). , Optageren var ved at udføre en DVoverførsel. Optagelsen stopper ikke med det samme, når du trykker på x REC STOP. , Det tager nogle sekunder for optageren at indlæse diskdata, før optagelsen kan stoppe. Optagelsen stopper ikke, når du trykker på x. , Tryk på x REC STOP. 116 Timer-optagelsen er ikke færdig, eller den startede ikke fra begyndelsen. , Der indtraf en strømafbrydelse under optagelsen. Hvis strømmen kommer tilbage, mens en timer-optagelse er i gang, genoptages optagelsen. Genindstil uret (side 100), hvis strømafbrydelsen varer mere end 1 time. , En anden timerindstilling overlappede denne timerindstilling (side 51). , Der var ikke tilstrækkelig diskplads. , PDC/VPS-funktionen kører. Indhold, som er optaget tidligere, blev slettet. , Data, som ikke kan afspilles på denne optager, men som er optaget på en DVD ved hjælp af en pc, slettes fra disken, når disken sættes i. , "Slet titel automatisk" under "Timerindstillinger" i "Optagelse"opsætningen er indstillet til "Til" (side 107). PDC/VPS-funktionen kører ikke. , Kontroller, at uret og datoen er indstillet korrekt. , Kontroller, at den PDC/VPS-tid, du har indstillet, er korrekt (der kan være fejl i TVprogramguiden). Hvis den udsendelse, du ville optage, ikke udsendte gode PDC/VPSoplysninger, starter optageren ikke indspilningen. , Hvis modtagelsen er dårlig, er PDC/VPSsignalet muligvis forvrænget, så optageren ikke starter indspilningen. , "PDC/VPS-scan. Fra" er valgt (side 46). Optagelse fra udstyret med en timer Der blev ikke optaget noget, selvom indstillingen for synkroniseret optagelse var angivet korrekt. , Du glemte at slukke for det tilsluttede udstyr. Sluk for det tilsluttede udstyr, og sæt optageren i standby-tilstand for synkroniseret optagelse (side 52). , Optageren var ikke sat i standby-tilstand for synkroniseret optagelse. Tryk på c z SYNCHRO REC for at sætte optageren i standby for optagelse. Kontroller, at indikatoren SYNCHRO REC lyser på frontpanelet (side 52). , Udstyret er ikke sluttet til LINE 3/ DECODER-stikket på optageren. , Optageren er sat i tv-udgangsstikket på det tilsluttede udstyr. Synkroniseret optagelse fuldføres ikke. , Timerindstillingen for det tilsluttede udstyr overlappede med optagerens timerindstilling (side 53). , Der indtraf en strømafbrydelse under optagelsen. Optageren begynder automatisk at optage, når der tændes for satellittuneren. , Funktionen til synkroniseret optagelse er aktiveret. Sluk for satellittuneren, og annuller funktionen til synkroniseret optagelse (side 52). , Der er ikke tilstrækkelig plads på disken. , Sæt en disk, der kan optages på, i optageren. , Den indsatte DVD er beskyttet (side 39). Indikatoren for optageindstilling er forkert. , Når optagelsen eller overspilningen varer mindre end ti minutter, eller når der vises et billede med begrænset bevægelse i mere end ti minutter, vises der muligvis en forkert indikator for optageindstilling. Bemærk, at den faktiske optagelse eller overførsel er oprettet korrekt med den valgte optageindstilling. , Når titler, der er optaget med EP- og SLPindstilling, er afspillet, ændres indikatoren muligvis afhængigt af det optagede program. Uret vises ikke på frontdisplaypanelet, når optageren er slukket. , "Displaylys" i "Andre"-opsætningen er indstillet til "Spar energi" (side 110). Fjernbetjening Overførsel , Titlen indeholder et kopibeskyttelsessignal, så den blev flyttet (side 76). Højhastighedsoverførsel er ikke mulig. , Titlen kan ikke overføres ved høj hastighed (side 75). Selv hvis der udføres A-Bsletning, så en titel ikke indeholder blandede billedstørrelser, behandles den stadig som en titel med blandede billedstørrelser. Display Uret er stoppet. , Indstil uret igen (side 100). , Uret stoppede på grund af en strømafbrydelse, der varede mere end 1 time. Genindstil uret (side 100). Indikatoren TIMER REC blinker. , Batterierne er flade. , Fjernbetjeningen er for langt fra optageren. , Fjernbetjeningens producentkode blev gendannet til standardindstillingen, da du udskiftede batterierne. Genindstil koden (side 19). , Fjernbetjeningen er ikke rettet mod fjernbetjeningssensoren på optageren. , Der er angivet forskellige kommandotilstande på optageren og fjernbetjeningen. Angiv den samme kommandotilstand (side 21). Standardindstillingen til kommandotilstanden for denne optager og den medfølgende fjernbetjening er DVD3. Tryk på x (stop) på apparatet, når optageren er slukket, for at kontrollere den aktuelle kommandotilstand. Yderligere oplysninger Du har overført en titel, men titlen blev ikke vist på HDD'ens titelliste. Fjernbetjeningen fungerer ikke. Andet Optageren registrerer ikke et digitalt stillkamera, som er tilsluttet til optageren. ,fortsættes 117 , Sørg for, at det digitale stillkamera er korrekt tilsluttet til optageren. , Kontroller, om det digitale stillkamera eller et kabel er beskadiget. , Kontroller, om det digitale stillkamera er tændt. Optageren fungerer ikke korrekt. , Start optageren igen. Tryk på [/1 på optageren i mindst ti sekunder, indtil "WELCOME" vises på displayet på frontpanelet. , Hvis statisk elektricitet osv. får optageren til at fungere unormalt, skal du slukke for optageren og vente, indtil uret vises i displayet på frontpanelet. Tag derefter optagerens stik ud af stikkontakten, og sæt det i igen efter et stykke tid. Der vises fem tal eller bogstaver på displayet på frontpanelet. , Funktionen til selvdiagnosticering er aktiveret (se tabellen på side 119). Diskskuffen åbnes ikke, når du trykker på Z (åbn/luk). , Det kan tage nogle sekunder, før diskskuffen åbnes, efter at du har indspillet eller redigeret en DVD. Det skyldes at optageren skriver diskdata på disken. Diskskuffen åbnes ikke, og "LOCKED" vises på frontdisplaypanelet. , Diskskuffen er låst. Annuller børnelåsen (side 56). Diskskuffen åbnes ikke, og "TRAY LOCKED" vises på frontdisplaypanelet. , Kontakt din Sony-forhandler eller et autoriseret Sony-serviceværksted. Diskskuffen åbnes ikke, og disken kan ikke fjernes efter at der er trykket på Z (åbn/luk). , Sluk for optageren. Tag stikket ud af stikkontakten, når uret vises i displayet på frontpanelet. (Hvis optageren ikke slukker, eller hvis uret ikke vises på displayet, skal du trække stikket ud alligevel.) Sæt stikket i igen, mens du trykker på A på optageren. Slip knappen, når diskskuffen åbnes. Hold 118 derefter [/1 på optageren trykket ind i cirka ti sekunder, indtil "WELCOME" vises i displayet på frontpanelet. "RECOVERY" vises i displayet på frontpanelet. , Optagerens gendannelsesfunktion blev aktiveret, da der blev tændt for optageren, fordi der blev slukket for strømmen, eller der indtraf en strømafbrydelse under optagelsen. Lad optageren stå tændt, indtil "RECOVERY" forsvinder fra frontdisplaypanelet. "HDD ERROR" vises i displayet på frontpanelet. , Der opstod en fejl i harddisken. Tryk på [/1 på optageren i ti sekunder, indtil "WELCOME" vises på frontdisplaypanelet. Hvis det ikke løser problemet, skal du formatere optagerens HDD ved at trykke på knappen HDD på optageren i mindst ti sekunder, indtil "FORMAT" vises i displayet på frontpanelet. Bemærk, at alt indhold, som er indspillet på HDD'en, bliver slettet. Kontakt din Sony-forhandler, hvis det ikke løser problemet. "FAN ERROR" vises i displayet på frontpanelet. , Kontroller, at ventilatoren på bagsiden af optageren ikke er blokeret. Træk derefter straks stikket ud af kontakten. Lad optageren være slukket et stykke tid, sæt derefter stikket i kontakten igen, og tryk på [/1 på optageren. Der høres en mekanisk lyd, når der er slukket for optageren. , Når optageren indstiller uret til den automatiske urindstilling eller søger efter programpositionerne til PDC/VPSfunktionen, høres der muligvis driftslyde (f.eks. den interne ventilator), selvom der er slukket for strømmen. Dette er ikke en fejl. Funktion til selvdiagnosticering (når der vises bogstaver og tal i displayet) Når funktionen til selvdiagnosticering aktiveres for at forhindre fejlfunktion i optageren, vises der et servicenummer med fem tegn (f.eks. C 13 00) bestående af et bogstav og fire tal i displayet på frontpanelet. I så fald skal du se i følgende tabel. Første tre tegn i servicenummeret Årsag og/eller afhjælpning C 13 Der er et problem med HDD'en. , Kontakt din Sonyforhandler eller et autoriseret serviceværksted. DVD'en er beskidt. , Rengør disken med en blød klud. C 31 Optageren har udført selvdiagnosticering for at forhindre fejlfunktion. , Kontakt din Sonyforhandler eller et autoriseret Sonyserviceværksted, og oplys de fem tegn i servicenummeret. Eksempel: E 61 10 Om betjening • Hvis optageren flyttes direkte fra kolde omgivelser til varme omgivelser, eller hvis den placeres i et meget fugtigt lokale, kan fugt kondenseres på linserne inde i optageren. Sker dette, fungerer optageren muligvis ikke korrekt. I så fald skal du lade optageren stå tændt, hvis den allerede er tændt (undlad at tænde den, hvis den er slukket) i cirka en time, indtil fugten er fordampet. • Når du flytter optageren, skal du tage alle diske ud og være forsigtig med, at HDD'en ikke udsættes for stød eller vibration. I modsat fald kan disken eller HDD'en blive beskadiget (side 2). Om justering af lydstyrken Skru ikke op for lyden, mens du lytter til et afsnit med meget lave indgangsniveauer eller helt uden lydsignaler. Hvis du gør det, kan højttalerne blive beskadiget, når der afspilles et afsnit med høj lyd. Om rengøring Rengør kabinettet, panelet og knapperne med en blød klud fugtet med en mild renseopløsning. Anvend ikke nogen form for slibemidler, skurepulver eller opløsningsmidler som f.eks. alkohol eller rensebenzin. Yderligere oplysninger E XX (xx er et tal) DVD'en eller CD'en er ikke sat korrekt i. , Sæt disken korrekt i. Bemærkninger om optageren Om rengøringsdiske, disk/linserengøringsmidler Brug ikke en rengøringsdisk eller et disk/ linse-rengøringsmiddel (flydende eller som spray). De kan forårsage funktionsfejl i optageren. ,fortsættes 119 Bemærkninger vedrørende diske • For at holde disken ren må den kun håndteres ved kanten. Du må ikke berøre overfladen. Støv, fingeraftryk eller ridser på disken kan medføre fejl. • Udsæt ikke disken for direkte sollys eller varmekilder som varme luftkanaler, og lad den ikke ligge i en bil, som er parkeret i direkte sollys, da temperaturen inden i bilen kan stige betydeligt. • Opbevar disken i kassetten, når den er afspillet. • Rens disken med en rengøringsklud. Aftør disken fra midten og udefter. • Anvend ikke opløsningsmidler som rensebenzin, fortynder, kommercielt tilgængelige rengøringsmidler eller antistatiske sprays beregnet til vinylplader. • Brug ikke følgende diske. – Diske, som ikke har standardfacon (f.eks. kort, hjerte). – Diske med etiketter eller mærkater på. – Diske med cellofantape eller klistermærker på. Om udskiftning af dele Hvis dette apparat repareres, kan reparerede dele muligvis blive indsamlet til genbrug eller genanvendelse. 120 Specifikationer System Laser: Halvlederlaser Kanaldækning: PAL/SECAM (B/G, D/K, I, L) VHF: E2 til E12, R1 til R12, F2 til F10, Italien A til H, Irland A til J, Sydafrika 4 til 13 UHF: E21 til E69, R21 til R69, B21 til B69, F21 til F69 CATV: S01 til S05, S1 til S20, Frankrig B til Q HYPER: S21 til S41 Ovenstående kanaldækning garanterer kun kanalmodtagelsen inden for disse intervaller. Den garanterer ikke muligheden for at modtage signaler under alle omstændigheder. For flere oplysninger, se "Kanaler, der kan modtages" (side 97). Videomodtagelse: Frekvenssyntetiseringssystem Lydmodtagelse: Delt bærebølgesystem Antenneudgang: 75-ohm asymmetrisk antennestik Timer: Ur: Kvartslåst/Timer-indikation: 24 timers cyklus (digital)/ backupstrøm: 1 time Videooptageformat: MPEG-2, MPEG-1 Lydoptageformat/anvendelig bithastighed: Dolby Digital 2 kanal 256 kbps/128 kbps (i EP- og SLPtilstand) Generelt Strømforsyning: 220-240 V vekselstrøm, 50/60 Hz Strømforbrug: 52 W Mål (cirka): 430 × 73 × 328 mm (bredde/højde/ dybde) inkl. udstikkende dele Harddiskkapacitet: 250 GB Vægt (cirka): 4,7 kg Driftstemperatur: 5ºC til 35ºC Luftfugtighed ved brug: 25% til 80% Tilbehør: Netkabel (1) Antennekabel (1) Fjernbetjening (1) R6-batterier (størrelse AA) (2) Specifikationer og design kan ændres uden varsel. Kompatible farvesystemer Optageren er udviklet til at optage i PALfarvesystemet og afspille i PAL- eller NTSCfarvesystemet. Signaler i SECAM-farvesystemet kan modtages eller optages, men kan kun afspilles i PAL-farvesystemet. Optagelse af videokilder baseret på andre farvesystemer kan ikke garanteres. Yderligere oplysninger Indgange og udgange LINE 2 OUT (AUDIO): Phonojackstik/2 Vrms/ 10 kiloohm (VIDEO): Phonojackstik/1,0 Vp-p (S VIDEO): 4-stiks mini-DIN/ Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL) LINE 2 IN (AUDIO): Phonojackstik/2 Vrms/mere end 22 kiloohm (VIDEO): Phonojackstik/1,0 Vp-p (S VIDEO): 4-stiks mini-DIN/ Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL) LINE 1 – TV: 21-stik CVBS IN/OUT S-video/RGB OUT (modstrøm) LINE 3/DECODER: 21-stik CVBS IN/OUT S-video/RGB IN S-video OUT (medstrøm) Dekoder DV IN: 4-stik/i.LINK S100 DIGITAL OUT (OPTICAL): Optisk udgangsjackstik/–18 dBm (bølgelængde: 660 nm) DIGITAL OUT (COAXIAL): Phonojackstik/0,5 Vp-p/75 ohm COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR): Phonojackstik/Y: 1,0 Vp-p, PB/CB: 0,7 Vp-p, PR/CR: 0,7 Vp-p HDMI OUT: HDMI 19stikstandardtilslutning USB: USB-stik (til tilslutning af digitale stillkameraer) 121 Bemærkninger om MP3lydspor, JPEG-billedfiler og DivX-videofiler Om MP3-lydspor, JPEGbilledfiler og DivX-videofiler MP3 er en lydkomprimeringsteknologi, der opfylder bestemte ISO/MPEG-regler. JPEG er en billedkomprimeringsteknologi. Du kan afspille lydspor i MP3-format (MPEG1 Audio Layer 3) og JPEG-billedfiler på HDD'en eller DATA CD'er (CD-ROM'er/ CD-R'er/CD-RW'er) eller JPEG-billedfiler på HDD'en eller DATA DVD'er (DVDROM'er/DVD+RW'er/DVD+R'er/DVDRW'er/DVD-R'er). DATA-DVD'er skal være optaget i overensstemmelse med ISO9660 niveau 1, niveau 2, Joliet eller UDF (Universal Disk Format) 1.02, for at optageren kan genkende MP3-lydsporene, JPEG-billedfilerne og DivX-videofilerne. DATA-CD'er skal være optaget i overensstemmelse med ISO9660 niveau 1-, niveau 2- eller Joliet-format, for at optageren kan genkende MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og DivX-videofiler. DivX® er en kompressionsteknologi for videofiler, som er udviklet af DivX, Inc. Dette produkt er et officielt DivX®-certificeret produkt. Du kan afspille DATA CD'er og DATA DVD'er, som indeholder DivX-videofiler. Du kan også afspille diske, der er optaget i MultiSession/Border. Se instruktionerne, der leveres sammen med diskdrevene og optagesoftwaren (medfølger ikke) for at få oplysninger om optageformatet. Bemærkning om MultiSession/Border-diske Hvis lydspor og billeder i Music CD-format eller Video CD-format kun er optaget i den første session/grænse, afspilles kun den første session/grænse. b Bemærk Optageren understøtter også DATA CD'er/DATA DVD'er, som er oprettet i Packet Write-formatet, men visse typer af formatet kan muligvis ikke registreres. 122 MP3-lydspor, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler, som optageren kan afspille Optageren kan afspille følgende spor og filer: – MP3-lydspor med filtypenavnet ".mp3". – JPEG-billedfiler med filtypenavnet ".jpeg" eller ".jpg". – JPEG-billedfiler, der opfylder DCF*billedfilformatet. – DivX-videofil med filtypenavnet ".avi" eller ".divx". * "Design rule for Camera File system": Billedstandarder for digitale kameraer, der reguleres af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). z Tips • Hvis du tilføjer numre (01, 02, 03, osv.) i begyndelsen af spor- eller filnavnene, når du gemmer sporene (eller filerne) på en disk, afspilles sporene og filerne i den pågældende rækkefølge. • Da en disk med mange træer tager længere tid at afspille, anbefales det at oprette albummer, der ikke har mere end to træer. b Bemærkninger • Optageren kan afspille alle data med filtypenavnet ".mp3", ".jpeg", ".jpg", ".avi" eller ".divx", selvom de ikke er i MP3-, JPEG- eller DivX-format. Afspilning af disse data kan forårsage høj støj, der kan beskadige højttalersystemet. • Album, spor eller filer, som indeholder tegn som f.eks. " * / :< > ? ¥ | \ kan ikke vises eller afspilles. • Optageren opfylder ikke lydspor i mp3PROformat. • Optageren kan muligvis ikke afspille en DivXvideofil, når filen er kombineret af to eller flere DivX-videofiler. • Afhængigt af disken kan normal afspilning muligvis ikke udføres. Billedet kan f.eks. være uklart, afspilningen kan virke ujævn, der kan være huller i lyden osv. • Afhængigt af disken kan det tage lidt tid, før afspilningen begynder. • Nogle filer kan ikke afspilles. • Optageren kan afspille op til 200 album fra en DATA CD eller DATA DVD, der indeholder henholdsvis MP3-lydspor, JPEG-billedfiler eller DivX-videofiler. Op til 200 spor og filer under et album kan afspilles. I alt kan ikke flere end 9999 spor og filer på disken afspilles. • Det kan tage noget tid at fortsætte til det næste eller et andet album. • Denne optager understøtter MP3-lydbithastigheder op til 320 kbps. • Et MP3-lydspor på mere end 4 GB eller en JPEGbilledfil på mere end 50 MB kan ikke afspilles. • Optageren kan ikke afspille en DivX-videofil med en størrelse, som overstiger 720 (bredde) × 576 (højde)/4 GB. Bemærkninger om kopiering af JPEGbilledfiler/MP3-lydspor DV IN-stikket på denne optager er i.LINKkompatibelt for digitale videokameraer. Dette afsnit beskriver i.LINK-standarden og dens funktioner. Hvad er i.LINK? i.LINK er en digital seriel grænseflade til håndtering af digital video, digital lyd og andre data i to retninger mellem udstyr, der har et i.LINK-jackstik, og til kontrol af andet udstyr. i.LINK-kompatibelt udstyr kan sammenkobles med et enkelt i.LINK-kabel. Mulige anvendelser er betjening og datatransaktioner med forskelligt digitalt AV-udstyr. Når der sluttes to eller flere i.LINK-kompatible apparater til denne optager i en kæde, er betjening og datatransaktioner mulige, ikke kun med det udstyr, som optageren er sluttet til, men også med andre enheder via det direkte tilsluttede udstyr. Bemærk dog, at betjeningsmetoden kan variere afhængigt af egenskaberne og specifikationerne for det tilsluttede udstyr, og at betjeningerne og datatransaktionerne ikke altid er mulige på visse tilsluttede apparater. b Bemærk Normalt kan der sluttes ét apparat til denne optager ved hjælp af i.LINK-kablet (DV-tilslutningskabel). Når optageren sluttes til i.LINK-kompatibelt udstyr med to eller flere i.LINK-jackstik (DV-jackstik), skal du se i betjeningsvejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes. Yderligere oplysninger • Du kan ikke kopiere JPEG-billedfiler/MP3lydspor til HDD'en, hvis: – Den samlede plads, der bruges af JPEGbilledfiler/MP3-lydspor på HDD'en, svarer til 13 GB eller vil overstige 13 GB, når filen er kopieret. Den plads, der reserveres på HDD'en til JPEG-billedfiler/MP3-lydspor, er begrænset til 13 GB. Du kan ikke gemme JPEG-billedfiler/MP3-lydspor over denne kapacitet, selvom der er plads til videooptagelse. – Det samlede antal JPEG-billedalbum/ MP3-lydsporalbum på HDD'en svarer til 200. – Det samlede antal JPEG-billedalbum på HDD'en svarer til 100. – Det samlede antal MP3-lydsporalbum på HDD'en svarer til 200. – Det samlede antal JPEG-billedfiler/MP3lydspor under et album svarer til 200. – MP3-lydsporene er 200 MB eller større. – JPEG-billedfilerne er 50 MB eller større. • Hvis 3.000 MP3-lydspor er gemt på HDD'en, kan op til 2.500 JPEG-billedfiler kopieres. • MP3-lydspor kan ikke kopieres, hvis 4.000 JPEG-billedfiler er gemt på HDD'en. • Bemærk, at størrelsen på JPEG-billedfiler, der kopieres til HDD'en, kan blive øget automatisk for at passe til tv-skærmen. • Du kan ikke kopiere JPEG-billedfiler til en DATA DVD, som er færdiggjort på andre optagere eller enheder. • Hvis der vises en advarsel om, at HDD'en er fuld, skal du slette flere album eller filer for at skaffe plads. Du kan finde flere oplysninger om sletning af filer på side 64 eller 90. Om i.LINK Om navnet "i.LINK" i.LINK er det almindeligt kendte navn for IEEE 1394-datatransportbussen, som blev foreslået af SONY, og som er et varemærke, der er godkendt af mange firmaer. IEEE 1394 er en international standard, som er fastlagt af Institute of Electrical and Electronics Engineers. ,fortsættes 123 i.LINK bithastighed i.LINK's maksimale bithastighed varierer afhængigt af udstyret. Der er defineret tre maksimale bithastigheder: S100 (cirka 100 Mbps*) S200 (cirka 200 Mbps) S400 (cirka 400 Mbps) Bithastigheden er angivet under "Specifikationer" i betjeningsvejledningen til de enkelte apparater. Den er også angivet ved siden af i.LINK-jackstikket på noget udstyr. Den maksimale bithastighed på udstyr, hvor hastigheden ikke er angivet, f.eks. dette apparat, er "S100". Når der sluttes apparater til udstyr med en anden bithastighed, kan bithastigheden afvige fra den angivne bithastighed. * Hvad betyder Mbps? Mbps er en forkortelse for megabit pr. sekund eller den mængde data, der kan sendes eller modtages på ét sekund. En bithastighed på 100 Mbps betyder for eksempel, at der kan sendes 100 megabit data på ét sekund. i.LINK-funktioner på denne optager For oplysninger om overførsel, når optageren er sluttet til andet videoudstyr med DVjackstik, se side 80. DV-jackstikket på denne optager kan kun modtage DVC-SD-signaler. Det kan ikke udsende signaler. DV-jackstikket modtager ikke MICRO MV-signaler fra udstyr som f.eks. et MICRO MV-digitalt videokamera med et i.LINK-jackstik. For yderligere sikkerhedsforskrifter henvises til bemærkningerne på side 80. For oplysninger om sikkerhedsforskrifter ved tilslutning af optageren henvises desuden til betjeningsvejledningerne for det udstyr, der skal tilsluttes. Nødvendigt i.LINK-kabel Benyt Sony i.LINK 4-stik-til-4-stik-kablet (ved DV-overførsel). i.LINK og 124 er varemærker. Guide til dele og kontroller For yderligere oplysninger henvises til sidetallene i parentes. Fjernbetjening J TV/DVD-knap K TOP MENU-knap (55) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 L CHAPTER MARK-knap (70) CHAPTER MARK ERASE-knap (70) M SYSTEM MENU-knap (83, 96) TITLE LIST-knap (32, 55, 67) TIMER-knap (45, 47) N TIMER LIST-knap (50) O DISPLAY-knap (34) P </M/m/,/ENTER-knapper (22) Q O RETURN-knap (22) R OPTIONS-knap (41) S (øjeblikkelig afspilning)/ (øjeblikkelig fremadspoling)-knapper (32, 65) U mc / CM (søg/langsom/ frys billede)-knapper (57) A HDD-knap (30) DVD-knap (30) B [/1 (til/standby)-knap (22) V H (afspil)-knap (55) X (pause)-knap (57) x (stop)-knap (55) H-knappen har et justeringspunkt*. W TIME/TEXT-knap (34) D PROG (program) +/–-knapper (30) + knappen har et justeringspunkt*. X z REC-knap (30) x REC STOP-knap (30) c z SYNCHRO REC-knap (52) REC MODE-knap (30) E Talknapper (47, 61) Y TV 2 (lyd) +/– knapper (19) C Z (åbn/luk)-knap (30) Talknappen 5 har et justeringspunkt*. F INPUT SELECT-knap (54, 80) G AUDIO-knap (57) AUDIO-knappen har et justeringspunkt*. H SUBTITLE-knap (57) Yderligere oplysninger T ./> (forrige/næste)-knapper (57) Z TV [/1 (til/standby)-knap (19) wj TV PROG (program) +/–-knapper (19) +-knappen har et justeringspunkt*. wk TV t-knap (19) * Brug justeringspunktet som reference ved betjening af optageren. I MENU-knap (55) ,fortsættes 125 Frontpanel A [/1 (til/standby)-knap (22) B Display på frontpanelet (127) K HDD knap/indikator (30) DVD knap/indikator (30) C Diskskuffe (30) L USB-stik (86) D A (åbn/luk)-knap (30) M DV IN-stik (80) E USB-indikator (86) TIMER REC-indikator (45) SYNCHRO REC-indikator (52) N ONE-TOUCH DUB-knap (82) F H (afspil)-knap (55) P INPUT SELECT-knap (52, 80) G x (stop)-knap (55) Q REC MODE-knap (30) H R LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/ L(MONO) AUDIO R)-stik (25) (fjernbetjeningssensor) (19) I z REC-knap (30) J x REC STOP-knap (30) 126 O PROGRAM +/– knapper (30) +-knappen har et justeringspunkt*. * Brug justeringspunktet som reference ved betjening af optageren. Display på frontpanelet HDD DVD SMARTLINK DVD NICAM VCD TV A HDD/DVD-indikatorer Viser det valgte medie og status for afspilning/optagelse. • Ur • Programposition • Indikator for direkte tv-optagelse (30): "TV" angives af de to cifre, der står længst til højre. B Indikator for overførselsretning C SMARTLINK-indikator (15) E NICAM-indikator (44) D Viser følgende: F TV-indikator (30) • Afspilningstid/resterende tid • Aktuel(t) titel/kapitel/spor/ indeksnummer • Optagetid/optageindstilling G Disktype* H (kameravinkel)-indikator (55) * Viser DATA CD'er som "CD". Bagpanel Yderligere oplysninger A AERIAL IN/OUT-stik (13) E LINE 2 OUT (S VIDEO)-stik (14) B HDMI OUT-stik (high-definition multimedia interface out) (14, 17) F COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR)-stik (14) C DIGITAL OUT (COAXIAL/ OPTICAL)-stik (17) G LINE 3/DECODER-stik (24) D LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) -stik (14, 17) I LINE 1 – TV-stik (14) H AC IN terminal (18) 127 Oversigt over sprogkoder For flere oplysninger, se side 109. Sprognavnene overholder ISO 639: 1988 (E/F)-standarden. Kode Sprog Kode Sprog Kode Sprog Kode Sprog 1027 1028 1032 1039 1044 1045 1051 1052 1053 1057 1059 1060 1061 1066 1183 1186 1194 1196 1203 1209 1217 1226 1229 1233 1235 1239 1245 1248 1253 1254 1257 1261 1269 1283 1287 1297 1298 1299 1300 1301 1305 1307 1311 1313 1326 1327 1332 1334 1347 1349 1350 1352 1353 1356 1357 1358 1363 1365 1369 1376 1379 1393 1403 1408 1417 1428 1435 1507 1508 1509 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1521 1525 1527 1528 1529 1531 1532 1534 1535 1538 1539 1540 1543 1557 1564 1572 1581 1587 1613 1632 1665 1684 1697 1067 1070 1079 1093 1097 1103 1105 1109 1130 1142 1144 1145 1149 1150 1151 1157 1165 1166 1171 1174 1181 Afar Abkhazian Afrikaans Amharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali; Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Danish German Bhutani Greek English Esperanto Spanish Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese French Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian; Lettish 1345 Malagasy 1436 1463 1481 1482 1483 1489 1491 1495 1498 1501 1502 1503 1505 1506 Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Nepali Dutch Norwegian Occitan (Afan)Oromo Oriya Punjabi Polish Pashto; Pushto Portuguese Quechua RhaetoRomance Kirundi Romanian Russian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho SerboCroatian Singhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swedish Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volap k Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu 1703 Ikke angivet Områdekode For flere oplysninger, se side 108. 128 Kode Område Kode Område Kode Område Kode Område 2044 2047 2046 2057 2070 2079 2090 2092 2115 2165 2174 2109 2248 2238 2254 2276 2304 2363 2362 2376 2390 2379 2427 2424 2436 2489 2501 2149 2499 2086 2528 2184 Argentina Australien Østrig Belgien Brasilien Canada Chile Kina Danmark Finland Frankrig Tyskland Indien Indonesien Italien Japan Korea Malaysia Mexico Holland New Zealand Norge Pakistan Filippinerne Portugal Rusland Singapore Spanien Sverige Schweiz Thailand Storbritannien Indeks Ord i anførselstegn vises i displayene på skærmen. Tal 16:9 23, 101 4:3 Letter box 23, 101 4:3 Pan Scan 23, 101 "48kHz/96kHz PCM" 105 A "Af-færdigg." 41 "Afspil start" 56 Afspilning 10, 55 DivX-videofiler 55 frys billede 57 genoptaget afspilning 56 hurtig baglæns søgning 57 hurtig forlæns søgning 57 JPEG-billedfiler 92 langsom afspilning 57 MP3-lydspor 65 Photomovie 95 Scan lyd 55 øjeblikkelig afspilning 57 øjeblikkelig fremadspoling 57 Afspilningsliste 33, 66, 70 Afspilningstilstand 35 "AFT" 97 "Aktuelt klokkeslæt" 100 Album 35 Albumnummer 35 "Andre" 110 Antenne 13 AUDIO 57 "Autom. Kapitelinddeling" 107 Automatisk indstilling af ur 100 "Automatisk justering" 100 "Automatisk visning" 103 "AV-synkronisering" 59 B Bagpanel 127 "Basis" 96 Basislyd 44, 107 Batterier 19 "Beskyt disk" 39 "Beskyt titel" 67 Beskyttelse disk 39 titel 67 Billedkvalitet 49, 58 Billedstørrelse 49 "B-STØJREDUKTION" 58 Børnelås 56 Børnesikring 56, 108 C Canal Plus 27 CD 10 CHAPTER MARK 70 CHAPTER MARK ERASE 70 COMPONENT VIDEO OUT 15 Copy-Free 44 Copy-Never 44 Copy-Once 44 CPRM 9 D DATA CD 10 "Dekoder" 28 Dele og kontroller 125 Diasshow 93 Digitalt videokamera 80 "Digitaludgang" 104 Direkte afspilning 16, 56 Direkte menu 16, 56 "Direkte optagelse fra tv" 15, 31, 107 Direkte overførsel 82, 110 Direkte timer 15, 47 Diske, der kan afspilles 10 Diske, der kan bruges 8, 10 Diske, der kan indspilles på 8 Diskindstillinger 38, 41, 108 "Diskoplysninger" 36, 38, 41 Diskplads 36, 67 Disktyper 8, 66 Display på frontpanelet 35, 127 "Displaylys" 110 "Displaysprog" 22, 100 DivX-videofiler 55 Dolby Digital 17, 104 "Downmix" 106 DTS 105 DV IN 80 "DVD" 108 DVD VIDEO 10 DVD+R 8, 66 DVD+RW 8, 66 "DVD-menu" 109 "DVDoptagelsesindstillinger" 107 DVD-R 8, 66 DVD-RAM 10 DVD-RW 8, 66 "DV-lydindgang" 81 DV-overførsel 80 Direkte overførsel 82, 110 Programredigering 83 "DV-REDIG" 83 E "Eksempel" 71, 84 "Equalizer for afspilning" 58 "Equalizer for optag." 49 ,fortsættes 129 F J M "Farve" 49, 58 "Farvesystem" 103 Farvesystemer 121 Fejlfinding 112 Fjernbetjening 19, 125 "Flyt" 71, 84 "FNR" 58 "Forlæng optagetid" 46 "Format for DVD-optag." 49 "Format for HDD-optag." 49 "Formater" 41 Formatering 41 "Formatér" 111 "Formatér DVD-RW" 110 Frontpanel 126 Frys billede 57 "Færdiggør" 40 "Færdiggør disk" 110 Færdiggørelse 39 Følg afspilning 60 JPEG-billedfiler administration 90 kopiering 86 "Juster optag.tilstand" 46, 107 Justering afspilningslyd 59 gengive billede 58 optagelsesbillede 49 "Main/sub" 53, 54 Manuel indstilling af uret 100 MENU 55 Menu DVD-menu 55 Topmenu 55 "Miks" 81 Miniaturebillede 34 "MNR" 58 MP3-lydspor administration 64 kopiering 62 MPEG 105 G GB 42 Genoptaget afspilning 56 H "HDDoptagelsesindstillinger" 106 HDMI "HDMI-opløsning" 101 "Lyd(HDMI)" 105 HDMI OUT 14, 17 "HQ-indstilling" 107 Håndtering af diske 120 I i.LINK 123 "Indstil. for lyd" 59 "Indstil. for optagelse" 49 "Indstil. for video" 58 Indtastning af tegn 37 INPUT SELECT 54, 81 Introduktion til disktyper 8 130 K Kameravinkel 55 "Kanal" 97 Kapitel 35, 50, 70 Kapitelnummer 35, 70 "Kombiner titler" 72 "Kommandotilstand" 21, 110 Komponentudgang 23, 102 "Kontrast" 49, 58 Kontrol/ændring/ annullering af timerindstillinger (Timerliste) 50 "Kopier album" 62, 88 "Kopier fil" 89 Kopisikringssignaler 44 L Langsom afspilning 57 "Line 1-udgang" 103 LINE 2 IN 25 LINE 3/DECODER 24 "Line 3-indgang" 103 "Line 3-udgang" 103 "Line-lydindgang" 53, 54 "Lyd" 104, 109 "Lyd-DRC" 106 "Lyddæmpning" 104 Lydkabel 17 "Lydtilslutning" 23, 104 Lynopsætning 22, 111 "Lysstyrke" 49, 58 N "Navn" 97 "Navn på album" 64, 91 Navngivning 38 Netkabel 18 NICAM 44, 97 "Nuance" 58 Nulstilling af optageren 111 O Områdekode 11, 128 "Opdel titel" 69 Ophævelse af færdiggørelse 41 "Opret en Playlist" 71 "Opret Playlist" 72 Oprettelse af kapitler 70 Oprindelig 33, 66 "Optagelse" 106 Optagelse 43 billedjustering 49 mens du ser et andet program 31 optagelsesformat 8 optagetid 31, 43 optagetilstand 31, 43 "Optagelsestilstand" 49 Optagetid 43 "Overfør.tilst." 74, 84 Overførsel High-speed Dubbing 74 Overfør. tilst. 74 Overførsel af oprindeligt materiale (Original Dubbing) 75 Rec Mode Conversion Dubbing 76 P Pause Live TV 59 "Pauseskærm" 103 "Pausetilstand" 103 PAY-TV 27 "PAY-TV/CANAL+" 97 PBC 55 PDC 46 Photomovie Auto-Photomovie 94, 108 oprettelse 93 "Programindstilling" 96 Programredigering 83 "Programsortering" 98 "Progressiv tilstand" 102 "Progressivt output" 102 Q Quick Timer 48 R REC 31 REC STOP 31, 82 "Rediger" 51 "Rediger ræk.flg." 72 Redigering 66, 70 DV-redigering 80 "Registreringskode" 110 Resterende tid 35 "RGB" 23, 103 S S VIDEO 15 Samtidig optagelse og afspilning 60 Satellitmodtager 26 Scan lid 55 "Scart-indstilling" 103 Sekvensliste 71 ShowView 47 Side-tilstand 33, 52 "Skab Photomovie" 93 "Skarphed" 58 "Skift vinkel" 55 "Slet" 51, 67, 71, 84 "Slet A til B" 68 "Slet album" 64, 90 Slet alle titler 68 "Slet fil" 91 "Slet titel automatisk" 46, 107 "Slet titler" 68 SMARTLINK 15 Sorter 33 "Sprog" 109 "Standardopsætning" 111 Statuslinje for afspilning 35 "Stereo 1" 81 "Stereo 2" 81 Styring af tv-apparater med fjernbetjeningen 19 "Støjreduk. for optag." 49 Sub-lyd 44, 107 SUBTITLE 57 Super VIDEO CD 10 "S-video" 23, 103 Synkroniseret optagelse 52 "System" 96 "Søg" 61 "Søg efter album" 61 "Søg efter fil" 61 "Søg efter kapitel" 61 "Søg efter spor" 61 "Søg efter tid" 61 "Søg efter titel" 61 Søgning finde begyndelsen af titlen/kapitlet/ sporet 57 hurtig baglæns søgning/hurtig forlæns søgning 57 Scan lyd 55 T Talknapper 38, 48 Tekst-tv 31, 99 Tilslutning antennekablet 13 lydkablerne 17 videokablerne 14 TIME/TEXT 35 TIMER 45 "Timerindstillinger" 107 Timerliste 50 Timeroptagelse "Juster optag.tilstand" 46 "Slet titel automatisk" 46 kontrollere/ændre/ annullere 50 manuel indstilling 45 ShowView 47 Synkroniseret optagelse 52 Titel 35 Titelliste 32, 55 Miniature 34 Sorter 33 "Titelnavn" 67 Titelnummer 35 TITLE LIST 55 "Tjek overlap." 51 TOP MENU 55 "Tosproget optagelse" 106, 107 Tosproget optagelse 44 Tunersystem 22 TV t 19, 31 TV/DVD 20, 31 "Tv-oversigt" 99 TV-pause 59 Tv-system 96 "Tv-type" 23, 101 ,fortsættes 131 U "Undertekster" 109 Ur 23, 100 V "Video" 23, 101, 103 VIDEO CD 10 Videoindgang 15 Videoledning 14 "Videooutput" 101 Video-tilstand 8 "Vis album" 65, 89, 92 "Vis billede" 92 VPS 46 VR-tilstand 8 "Vælg miniature" 68 Z ZWEITON 44 *I-2895171214* Sony Corporation Printed in Hungary
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement