advertisement
▼
Scroll to page 2
of 119
MS Kamera Digital Panduan Pengguna Terima kasih kerana membeli produk CASIO ini. • Sebelum menggunakannya, pastikan anda membaca peringatan yang terkandung dalam Panduan Pengguna ini. • Simpan Panduan Pengguna ini di tempat selamat untuk rujukan masa hadapan. • Untuk maklumat terkini mengenai produk ini, lawati Laman Web rasmi EXILIM di http://www.exilim.com/ Aksesori Semasa anda membuka bungkusan kamera anda, periksa untuk memastikan semua aksesori di bawah disertakan. Jika ada apa-apa yang hilang, hubungi peruncit asal anda. Kamera (EX-FR10) Pengawal (EX-FR10CT) Unit Engsel • Unit engsel dibekalkan siap terpasang pada kamera. Hud lensa Nat tripod Tali sandang Tali carabiner Penyesuai USB-AC (AD-C53U) Kord kuasa* Kabel USB Mikro Rujukan Asas * Bentuk plug kord kuasa berbeza mengikut negara atau kawasan geografi di mana kamera dijual. 2 Baca ini dahulu! • Kandungan manual ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Kandungan manual ini telah diperiksa pada setiap langkah proses pengeluaran. Sila hubungi kami jika anda menyedari sesuatu yang meragukan, salah dsb. • Sebarang penyalinan kandungan Panduan Pengguna ini, sama ada sebahagian atau keseluruhannya, adalah dilarang. Kecuali untuk kegunaan peribadi anda, sebarang penggunaan lain kandungan manual ini tanpa kebenaran CASIO COMPUTER CO., LTD. adalah dilarang di bawah undang-undang hak cipta. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggungjawab atas sebarang kerosakan atau kehilangan keuntungan yang dialami oleh anda atau mana-mana pihak ketiga disebabkan penggunaan atau kerosakan produk ini. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggungjawab atas sebarang kerosakan, kehilangan keuntungan atau tuntutan oleh pihak ketiga yang timbul daripada penggunaan EXILIM Link. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggungjawab atas sebarang kerosakan, kerugian yang disebabkan oleh kehilangan kandungan memori kerana kerosakan, pembaikan atau sebarang sebab lain. • Sila maklum yang skrin contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam Panduan Pengguna ini mungkin berbeza sedikit daripada skrin dan konfigurasi kamera sebenar. Panel LCD Panel hablur cecair skrin monitor menggunakan teknologi ketepatan tinggi yang memberikan pengeluaran piksel melebihi 99.99%. Ini bermakna cuma sebilangan kecil piksel yang mungkin tidak menyala atau mungkin kekal menyala sepanjang masa. Ini disebabkan oleh sifat panel hablur cecair itu sendiri dan tidak bermakna terdapat kerosakan. Ambil gambar ujian Sebelum menangkap imej akhir anda, ambil gambar ujian untuk memastikan kamera merakam dengan betul. 3 Kandungan Aksesori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baca ini dahulu! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panduan Umum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kandungan Skrin Monitor dan Cara Menukarnya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asas Mula Pantas 2 3 7 8 10 Apa yang anda boleh lakukan dengan kamera CASIO anda . . . . . . . . . . . . . 10 Menggunakan pemasang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pengawal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unit Engsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hud lensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nat tripod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 14 15 15 Menggunakan Panel Sentuh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mula-mula, cas bateri sebelum menggunakan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menghidupkan Kuasa Hidup dan Mati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mengkonfigurasi Tetapan Asas Kali Pertama Anda Menghidupkan Kamera. . Menyediakan Kad Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 18 25 27 29 Kad Memori yang Disokong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Untuk memuat kad memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Untuk memformat (mengasal) kad memori baru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Menangkap Syot Kilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Auto Premium) . . 32 Peringatan Tangkapan Syot Kilat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Merakam Imej 35 Skrin Mod RKM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Merakam Berbilang Imej pada selang masa yang ditentukan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Syot Kilat Selang) . . Rakaman kendiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Cermin) . . Menukar Mod Rakaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menggunakan Pemasa Kendiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Pemasa Kendiri) . . Menangkap Gambar dengan Zum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Membuat Rakaman Filem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tetapan Rakaman Lanjutan 35 36 38 39 40 41 42 44 Merakam Potret Indah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mekap) . . Gunakan Pengatup Sentuh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pengatup Sentuh) . . Menukar Saiz Imej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saiz Imej) . . Menetapkan Masa Rakaman Filem Maksimum . . (Masa Rakaman Maks) . . Merakam dengan Keamatan Kecerahan . . . . . . . . . . . . . . . (Anjakan EV) . . Melaraskan Rona apabila Merakam . . . . . . . . . . . . . . . (Imbangan Putih) . . Mendayakan Putaran Auto Imej agar Sepadan dengan Orientasi Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Putar Auto) . . 4 45 45 46 47 47 48 49 Kandungan Melihat Syot kilat dan Filem 50 Skrin Mod MAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melihat Syot Kilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melihat Filem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memadam Syot Kilat dan Filem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mengezum Imej Atas skrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memaparkan Menu Imej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memutar Imej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Putaran) . . Mencipta Kolaj Gambar Untuk Syot Kilat Sehari . . . . . . . . (Foto Sorotan) . . Mencipta Filem Untuk Imej Sehari . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filem Sorotan) . . Menukar Skor Sorotan Imej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) 50 51 52 52 53 54 54 55 56 58 60 Mengawal Kamera Anda dengan Telefon Pintar yang Bersambung . . . . . . . . 60 Membuat Sambungan antara Telefon Pintar dengan Kamera Anda . . . . . . . . 61 Memasang Aplikasi EXILIM Link pada Telefon Pintar Anda . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Tukar SSID dan kata laluan sebelum menggunakan LAN wayarles. . . . . . . . . . 62 Menggunakan Telefon Pintar sebagai Alat Kawalan Jauh Kamera . . . . . . . . . 64 Menghantar Fail Syot Kilat atau Filem dari Ingatan Kamera ke Telefon Pintar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Tetapan Lain (Sediakan) 67 Mengkonfigurasi Tetapan Bunyi Kamera . . . . . . . . . . . . . (Bunyi Kamera) . . Menggunakan Fungsi Getaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Getaran) . . Pemulihan Paparan Pengawal Menggunakan Operasi Kuis . (Kuis Mula) . . Menetapkan Jam Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Laras) . . Menentukan Gaya Tarikh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gaya Tarikh) . . Menentukan Bahasa Paparan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . . Memformat Memori Terbina Dlm atau Kad Memori . . . . . . . . . . .(Format) . . Menetapkan Semula Kamera ke Lalai Kilang . . . . . . . . . . . . (Set Semula) . . Percetakan 67 67 67 68 68 69 69 70 71 Percetakan dengan Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 5 Kandungan Menggunakan Kamera dengan Komputer 73 Perkara yang anda boleh lakukan menggunakan komputer.... . . . . . . . . . . . . 73 Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Melihat dan Menyimpan Imej di Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Memainkan Filem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Menggunakan Kamera dengan Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Menyambung Kamera pada Komputer Anda dan Menyimpan Fail . . . . . . . . . . 77 Memainkan Filem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Fail dan Folder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Data Kad Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Lampiran 82 Peringatan Keselamatan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tahan Kejutan, Kalis Simbah, Kalis Habuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peringatan Semasa Penggunaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bekalan Kuasa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 89 93 99 Mengecas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Peringatan Bateri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Menggunakan Kamera di Negara lain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Membuang Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menggunakan Kad Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Set Semula Tetapan Lalai Awal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apabila mengalami masalah.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 103 104 106 Pencarisilapan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Mesej Paparan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Tangkapan Gambar/Masa Rakaman Filem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 6 Kandungan Panduan Umum Nombor yang ditunjukkan dalam kurungan menunjukkan halaman yang menerangkan setiap item. Kamera Pengawal 1 2 bp bq bt 3 4 br bs 9 bk bl 87 6 5 bm bn bo Kamera Lampu operasi (halaman 19, 22) [p] (Kuasa) (halaman 25) Slot kad memori (halaman 30) Butang [RESET] (halaman 106) Penutup [CARD] (halaman 30) Pembesar suara Mikrofon (halaman 16, 43) Kanta (halaman 16) Butang pengatup (halaman 32) ck cl cm cn co cp [0] (Filem) (halaman 42) Tuil [FREE] (halaman 13) Port [USB] (halaman 18, 21, 74, 78) Penutup [USB] (halaman 18, 21) Lubang tali (halaman 15) Port [USB] (halaman 18, 21) Bar pemasang tali Carabiner (halaman 16) Lubang tali (halaman 15) [0] (Filem) (halaman 42) Butang pengatup (halaman 32) Lampu operasi (halaman 19, 22) Pengawal Penutup [USB] (halaman 18, 21) Butang [RELEASE] (halaman 12) Butang [RESET] (halaman 106) 7 [p] (Kuasa) (halaman 25) Slot unit engsel (halaman 12) Kandungan Skrin Monitor dan Cara Menukarnya Skrin monitor menggunakan pelbagai penunjuk, ikon dan nilai untuk memastikan anda mengetahui status kamera. • Contoh skrin pada bahagian ini bertujuan menunjukkan anda lokasi semua penunjuk dan rajah yang mungkin muncul pada skrin monitor dalam pelbagai mod. Ia tidak mewakili skrin yang sebenarnya muncul pada kamera. . Rakaman Syot Kilat 1 br bq bp bo bn bm 2 3 bl bk 9 4 5 6 7 8 Ikon zum (halaman 41) Kapasiti syot kilat (bilangan syot) (halaman 112) Saiz imej syot kilat (halaman 46) Ikon Maklumat (halaman 9) Kualiti filem (halaman 42) Kapasiti filem (masa rakaman) (halaman 112) Status komunikasi Bluetooth (halaman 26) Ikon mod MAIN (halaman 27, 51) Tarikh/masa (halaman 27, 68) Penunjuk tahap bateri kamera (halaman 24) Penunjuk tahap bateri pengawal (halaman 24) Ikon Rumah (halaman 35) Mod rakaman (halaman 39) Imbangan Putih (halaman 48) Keamatan pendedahan (halaman 47) Zum digital (halaman 41) Bingkai fokus . Rakaman Filem Penunjuk jarak dekat (halaman 42) Masa Rakaman Filem (halaman 42) Masa ditetapkan dengan “Masa Rakmn Maks” 1 (halaman 42) 2 3 8 . Melihat Syot Kilat 1 bm bl bk 9 2 87 6 Ikon menu imej (halaman 54) Ikon Maklumat (halaman 9) Saiz imej syot kilat (halaman 46) 3 Nama folder/nama fail (halaman 80) 4 Ikon mod RKM (halaman 27) Tarikh/masa (halaman 27, 68) Penunjuk tahap bateri kamera (halaman 24) Penunjuk tahap bateri pengawal 5 (halaman 24) Ikon Rumah (halaman 50) Keamatan pendedahan (halaman 47) Imbangan Putih (halaman 48) Skor Sorotan (halaman 58) . Main Semula Filem Masa rakaman filem (halaman 52) “6” Ikon main filem (halaman 52) 1 2 . Memilih Maklumat Paparan (DISP) Setiap sentuhan “DISP” akan berpusing melalui tetapan yang memaparkan atau menyembunyikan maklumat di skrin. Anda boleh mengkonfigurasi tetapan berasingan untuk mod RKM dan mod MAIN. • Maklumat paparan tidak boleh diubah ketika rakaman filem. Mati Tiada maklumat dipaparkan. Maklumat Hidup Memaparkan maklumat mengenai tetapan imej dsb. Status Hidup Memaparkan maklumat yang lebih terperinci mengenai tetapan. 9 Asas Mula Pantas Apa yang anda boleh lakukan dengan kamera CASIO anda Kamera CASIO anda penuh dengan pilihan ciri dan fungsi berkuasa untuk memudahkan rakaman imej digital, termasuk fungsi utama berikut. . Merakam Pelbagai gaya rakaman Kamera bersambung ke pengawal menggunakan teknologi wayarles Bluetooth® (Bluetooth). Anda boleh menggantungnya dari leher anda, meletakkannya di atas tripod, dan memilih gaya rakaman yang sesuai dengan keadaan semasa. Kamera juga boleh diputar 90 darjah, yang membolehkan anda menukar orientasi syot kilat dengan sedikit perubahan pada kedudukan kamera. *Lihat halaman 12 untuk maklumat lanjut. Syot Kilat Selang Rakam syot kilat dan/atau filem pada selang masa yang ditetapkan. Ia merupakan cara yang hebat untuk membabadkan aktiviti harian atau perubahan mengikut masa. *Lihat halaman 36 untuk maklumat lanjut. ART SHOT Pelbagai kesan artistik membantu menukar subjek harian biasa tampak lebih baru dan lebih menarik. *Lihat halaman 39 untuk maklumat lanjut. 10 Asas Mula Pantas . Melihat Foto Sorotan Anda boleh ubah tetapan kamera untuk memilih syot kilatan gambar secara automatik dan menjana kolaj daripadanya setiap hari. *Lihat halaman 55 untuk maklumat lanjut. Filem Sorotan Anda boleh ubah tetapan kamera untuk memilih syot kilatan gambar dan filem secara automatik, dan membuat filem pendek daripadanya setiap hari. *Lihat halaman 56 untuk maklumat lanjut. . Berkongsi Sambungan LAN Wayarles Ubah telefon pintar anda menjadi alat kawalan jauh kamera yang membolehkan anda memilih satu atau lebih syot kilat dan/atau fail filem dalam memori kamera dan menghantar satu salinan ke telefon pintar. *Lihat halaman 60 untuk maklumat lanjut. 11 Asas Mula Pantas Menggunakan pemasang Anda boleh mengkonfigurasi kamera untuk disesuaikan dengan keperluan khusus anda dengan memasangkan unit engsel, yang membolehkan pemasangan pengawal dan alat tambahan yang dipasangkan bersama atau pilihan lain yang sedia ada. Dengan ini anda boleh mengkonfigurasi kamera ini untuk disesuaikan dengan keperluan anda. • Jangan kenakan impak yang kuat kepada permukaan skrin monitor. Perbuatan demikian akan merosakkannya. • Jangan sekali-kali menyentuh kanta menggunakan jari. Kesan jari, kotoran dan benda asing lain pada kanta boleh mengganggu pengendalian kamera yang betul. Gunakan penghembus atau cara lain untuk memastikan kanta dan tetingkap denyar bebas daripada kotoran dan debu, dan lap dengan perlahan menggunakan kain lembut yang kering. Pengawal Anda boleh memasangkan pengawal ke kamera dan menggunakan kamera sebagai kamera biasa. . Untuk memasangkan pengawal 1. Dengan kanta kamera dihalakan ke arah yang sama dengan skrin monitor pengawal, luncurkan unit engsel kepada slot unit engsel pengawal. 2. Tolak unit engsel ke dalam sehingga anda terdengar suara klik ke tempatnya. Slot unit engsel Jajarkan tanda 2 pada hujung unit engsel dengan tanda 8 bersebelahan dengan slot unit engsel. . Untuk melepaskan pengawal 1. Semasa menekan butang [RELEASE] pada pengawal, tarikannya keluar dari kamera. Butang [RELEASE] 12 Asas Mula Pantas Unit Engsel . Untuk menggunakan unit engsel sebagai kaki . Untuk menukar arah merakam gambar sebanyak 90 darjah 1. Tarik tuil [FREE] pada kamera ke bawah, putarkan kamera mengikut arah jam sebanyak 90 darjah sehingga anda mendengar suara klik. Tuil [FREE] A B C • Jajarkan lampu operasi kamera dengan tanda C pada unit engsel. • Garisan kelabu pada gelang kanta menunjukkan orientasi dimensi panjang imej yang ditangkap. Garisan kelabu Gelang kanta . Untuk mengeluarkan unit engsel dari kamera 1. Tarik tuil [FREE] pada kamera ke bawah, putarkan kamera mengikut arah lawan jam kira-kira 15 darjah sehingga lampu operasinya sejajar dengan tanda A pada unit engsel. A Tuil [FREE] 13 Asas Mula Pantas 2. Keluarkan unit engsel dari kamera. . Untuk memasangkan unit engsel kepada kamera 1. 2. Selaraskan lampu operasi kamera dengan tanda A pada unit engsel. B A Putarkan kamera mengikut arah jam kira-kira 15 darjah sehingga lampu operasinya sejajar dengan tanda B pada unit engsel. Hud lensa Jika cahaya yang tidak diinginkan memancar ke arah kanta, putar gelang kanta melawan arah jam untuk tanggalkannya, dan kemudian pasangkan hud lensa. Pasangkan Tanggalkan Gelang kanta Apabila memasang hud kanta atau gelang kanta, selaraskan tanda 8 pada kamera dengan tanda 2 pada hud kanta atau gelang kanta. 14 Asas Mula Pantas Nat tripod 1. Gunakan nat tripod untuk tetapkan tripod (tersedia secara komersil) kepada unit engsel. Nat tripod Lubang tripod (tersedia secara komersil) Tali . Tali sandang Tali leher boleh dipasangkan kepada kamera atau pengawal. 1. Tanggalkan kancing dari tali dan pasang tali kepada keduadua lubang tali pada kamera atau pengawal. 2. Pasangkan semula kancing. 3. Gunakan pelaras untuk laraskan panjang tali dan tetapkan pelaras. Lebih panjang Lebih pendek 4. Masukkan hujung tali menerusi jalur. 15 Asas Mula Pantas . Tali Carabiner 1. Masukkan tali carabiner sekitar bar lampiran tali carabiner pada pengawal. 2. Masukkan tali melalui kancing untuk tetapkannya. • Tali carabiner yang disediakan tidak bertujuan untuk digunakan semasa mendaki gunung. Ia direka hanya untuk menyokong kamera. • Apabila merakam, pastikan kamera tidak bergerak. Tekan butang pengatup perlahan-lahan dan berhati-hati supaya tidak membuat sebarang pergerakan semasa pengatup dilepaskan dan beberapa ketika selepas ia dilepaskan. • Berhati-hati supaya jari anda dan tali tidak melindungi mana-mana kawasan yang ditunjukkan dalam ilustrasi. • Jangan ayun kamera menggunakan talinya. • Tali yang disediakan bertujuan untuk digunakan Mikrofon dengan kamera ini sahaja. Jangan gunakannya untuk Kanta sebarang tujuan lain. 16 Asas Mula Pantas Menggunakan Panel Sentuh Skrin monitor kamera adalah panel sentuh. Ini bermakna anda boleh melakukan operasi berikut dengan menyentuh skrin menggunakan jari anda. Sentuh Menyentuh skrin dengan jari anda seketika. Sentuh skrin untuk memilih ikon atau item menu, dan untuk mengkonfigurasi tetapan. Menguis Sentuh dan tahankan jari terhadap skrin semasa menguis ia jari ke atas, bawah, kiri atau kanan. Gunakan kuis untuk menatal imej ke hadapan. Besarkan Letak ibu jari dan jari telunjuk di skrin dan besarkannya. Guna besarkan untuk membesarkan imej skrin. Kecilkan Letak ibu jari dan jari telunjuk di skrin dan kecilkannya. Gunakan kecilkan untuk mengecilkan saiz imej skrin, dan untuk memaparkan berbilang imej. • Jangan menggunakan objek tajam atau keras untuk melaksanakan operasi skrin. Berbuat demikian boleh merosakkan skrin. • Meletakkan lembar perlindungan LCD tersedia secara komersial akan mengurangkan kepekaan operasi skrin monitor itu. • Kamera akan menghadapi kesukaran untuk mentafsirkan operasi skrin yang dilakukan menggunakan kuku jari anda. Gunakan pad berisi pada jari anda. 17 Asas Mula Pantas Mula-mula, cas bateri sebelum menggunakan. Kamera dan pengawal mempunyai bateri ion litium dalaman yang boleh dicas semula. Dalam keadaan kuasa kamera dan pengawal dimatikan, sambungkan mengikut urutan seperti berikutnya. Anda boleh menggunakan satu daripada dua kaedah berikut untuk mengecas bateri. • Penyesuai USB-AC • Sambungan USB ke komputer . Untuk mengecaskan dengan penyesuai USB-AC Ketika kamera dan pengawal dimatikan, sambungkan mengikut urutan yang ditunjukkan dibawah. Masa mengecas: Kira-kira 135 minit Port [USB] Kabel USB Mikro (disertakan bersama kamera) 4 4 Penutup [USB] 1 2 3 Kord kuasa Penyesuai USB-AC (AD-C53U) Apabila memasangkan penyambung, posisikan tanda ini seperti yang diperihalkan di bawah. Kamera : Menghadap ke sisi kanta Pengawal : Menghadap ke sisi skrin monitor • Apabila menanggalkan penyesuai USB-AC dari kamera, pastikan sambungan diputuskan dari kamera terlebih dahulu. • Jika anda menghidupkan kamera atau pengawal semasa mengecas dengan penyesuai USB-AC, anda akan boleh menjalankan operasi rakaman biasa. Dalam keadaan ini, pengecasan kamera akan dihentikan apabila ia dihidupkan. B 18 Asas Mula Pantas . Petunjuk Lampu Operasi Semasa kuasa dimatikan Status Lampu Operasi Maksud Menyala merah Mengecas Berkelip merah Pengecasan terhenti akibat suhu persekitaran tidak normal, masalah penyesuai USB-AC, masalah bateri (halaman 99), operasi pemasa. Tidak menyala Pengecasan selesai Semasa kuasa dihidupkan • Kamera Status Lampu Operasi Maksud Menyala hijau Kamera dihidupkan Pengecasan terhenti Lampu merah-ambar berkelip perlahan Lampu merah-hijau berkelip pantas Mengecas Dalam keadaan tidur Lampu hijau berkelip perlahan Pengecasan terhenti akibat suhu persekitaran tidak normal, masalah penyesuai USB-AC, masalah bateri (halaman 99), operasi pemasa. Pengecasan selesai • Pengawal Status Lampu Operasi Maksud Menyala merah Mengecas Lampu merah-ambar berkelip perlahan Mengecas (keadaan tidur) Lampu hijau-ambar berkelip pantas Pengecasan terhenti akibat suhu persekitaran tidak normal, masalah penyesuai USB-AC, masalah bateri (halaman 99), operasi pemasa. Lampu merah-hijau berkelip pantas Sama seperti di atas (keadaan tidur) Menyala hijau Pengecasan selesai Lampu hijau berkelip perlahan Pengecasan selesai (keadaan tidur) 19 Asas Mula Pantas • Bateri yang sudah lama tidak digunakan, atau suhu sekeliling melampau boleh menyebabkan pengecasan bateri mengambil masa lebih lama. Jika pengecasan mengambil masa lebih daripada lima jam, pemasa akan menghentikannya secara automatik, walaupun bateri tidak dicas sepenuhnya. Ini ditunjukkan dengan lampu operasi yang berkelip merah. • Penyesuai USB-AC menjadi sedikit panas semasa pengecasan. Ini perkara biasa dan tidak bermakna kerosakan. • Bentuk palam kuasa bergantung pada setiap negara atau kawasan geografi. Jika lampu operasi tidak menyala atau berkelip semasa mengecas, periksa orientasi penyambung kabel USB. • Pastikan anda masukkan penyambung kabel ke dalam port USB sehingga anda rasa ia klik dengan selamat di tempatnya. Kegagalan memasukkan penyambung sepenuhnya boleh menyebabkan komunikasi yang lemah atau kerosakan. • Perhatikan bahawa walaupun penyambung Kamera dimasukkan sepenuhnya, anda masih boleh melihat bahagian logam penyambung seperti yang ditunjuk dalam gambar. Pengawal 20 Asas Mula Pantas . Untuk mengecas menggunakan sambungan USB pada komputer Ketika kamera dan pengawal dimatikan, sambungkan mengikut urutan yang ditunjukkan di bawah (, ). Port [USB] Komputer (kuasa dihidupkan) Port USB 1 2 1 Penutup [USB] USB Kabel USB Mikro (disertakan bersama kamera) Apabila memasangkan penyambung, posisikan tanda ini seperti yang diperihalkan di bawah. Kamera : Menghadap ke sisi kanta Pengawal : Menghadap ke sisi skrin monitor • Jika kamera atau pengawal dihidupkan, tekan dan tahan [p] (Kuasa) untuk mematikan kamera sebelum menyambungkannya kepada komputer anda. Masa mengecas: Kira-kira 150 minit • Jika anda hidupkan kamera semasa mengecas menggunakan sambungan USB kepada komputer, kamera akan mewujudkan sambungan USB dengan komputer. Pengecasan akan berterusan. Pengecasan juga diteruskan jika anda menghidupkan pengawal. Ambil perhatian yang jenis komputer atau persekitaran sambungan tertentu mungkin berhenti mengecas jika bekalan kuasa adalah rendah. 21 Asas Mula Pantas . Petunjuk Lampu Operasi Semasa kuasa dimatikan Status Lampu Operasi Maksud Menyala merah Mengecas Berkelip merah Pengecasan terhenti akibat suhu persekitaran tidak normal, masalah penyesuai USB-AC, masalah bateri (halaman 99), operasi pemasa. Tidak menyala Pengecasan selesai Semasa kuasa dihidupkan • Kamera Status Lampu Operasi Maksud Menyala kuning Mengecas Lampu merah-hijau berkelip pantas Pengecasan terhenti akibat suhu persekitaran tidak normal, masalah penyesuai USB-AC, masalah bateri (halaman 99), operasi pemasa. Menyala hijau Pengecasan selesai • Pengawal Status Lampu Operasi Maksud Menyala kuning Mengecas Lampu merah-ambar berkelip perlahan Mengecas (keadaan tidur) Lampu hijau-ambar berkelip pantas Pengecasan terhenti akibat suhu persekitaran tidak normal, masalah penyesuai USB-AC, masalah bateri (halaman 99), operasi pemasa. Lampu merah-hijau berkelip pantas Sama seperti di atas (keadaan tidur) Menyala hijau Pengecasan selesai Lampu hijau berkelip perlahan Pengecasan selesai (keadaan tidur) 22 Asas Mula Pantas • Kali pertama anda menyambungkan kamera atau pengawal ke komputer menggunakan kabel USB, mesej ralat mungkin muncul pada komputer anda. Jika ini berlaku, tanggalkan dan kemudian sambungkan semula kabel USB itu. • Bateri yang sudah lama tidak digunakan, jenis komputer tertentu, dan keadaan sambungan boleh menyebabkan pengecasan mengambil masa lebih lima jam. Ini akan menghidupkan pemasa akan menghentikan pengecasan secara automatik, walaupun bateri tidak dicas sepenuhnya. Jika ini berlaku, tanggalkan dan kemudian sambungkan semula kabel USB untuk memulakan semula pengecasan. Guna penyesuai USB-AC yang dibekalkan supaya pengecasan lebih pantas dilakukan. • Pengecasan tidak dilakukan semasa komputer yang disambungkan berada dalam mod hibernasi. Peringatan Pengecasan Lain • Dengan dua kaedah pengecasan yang diterangkan di atas, anda boleh mengecas bateri. Jangan gunakan sebarang jenis peranti pengecas lain. Percubaan untuk menggunakan pengecas lain boleh menyebabkan kemalangan yang tidak dijangka. • Model ini boleh diisi melalui spesifikasi port USB 2.0 sahaja. • Peranti bekalan kuasa dan peranti pengecasan USB tertakluk pada piawai yang ditetapkan. Penggunaan peranti kurang bermutu atau peranti yang tidak memenuhi standard boleh menyebabkan kerosakan dan/atau kegagalan kamera anda. • Operasi tidak dijamin sekiranya anda menggunakan komputer yang dibina atau diubah suai sendiri. Walaupun anda menggunakan komputer yang tersedia secara komersial, spesifikasi port USB tertentu mungkin memustahilkan pengecasan menggunakan kabel USB. • Bateri yang masih panas sebaik sahaja selepas penggunaan biasa mungkin tidak mengecas sepenuhnya. Berikan bateri masa untuk sejuk sebelum mengecasnya. • Bateri menyahcas sedikit semasa ia dimuatkan dalam kamera atau pengawal. Kerana itu, anda disarankan supaya mengecas bateri segera sebelum anda perlu menggunakannya. • Mengecas bateri mungkin menyebabkan gangguan dengan penerimaan TV dan radio. Jika ini berlaku, pasang penyesuai USB-AC ke sumber kuasa yang lebih jauh daripada TV atau radio. • Masa pengecasan sebenar bergantung pada kapasiti bateri semasa dan keadaan pengecasan. • Jangan gunakan penyesuai USB-AC dengan mana-mana peranti lain. • Jangan menggunakan kord kuasa dengan peranti lain. • Hanya guna penyesuai USB-AC dan kabel USB yang dinyatakan dalam manual ini untuk mengecas. Penggunaan sebarang jenis peranti lain mungkin mengakibatkan pengecasan yang pincang. 23 Asas Mula Pantas Memeriksa Tahap Bateri Semasa Semasa kuasa bateri digunakan, penunjuk bateri pada skrin monitor menunjukkan tahap semasanya seperti ditunjukkan di bawah. Tahap Bateri Penunjuk Tinggi Kamera Pengawal Warna Penunjuk Putih Rendah * * * * * * * Putih * Merah * Merah menunjukkan kuasa bateri rendah. Cas bateri secepat mungkin. menunjukkan yang bateri akan habis. Cas bateri segera. • Tahap yang ditunjukkan oleh penunjuk bateri mungkin bertukar apabila anda bertukar antara mod RKM dengan mod MAIN. • Meninggalkan kamera selama kira-kira 5 hari tanpa kuasa dibekalkan ketika bateri sudah mati akan menyebabkan tetapan tarikh dan masanya dipadamkan. Mesej yang memberitahu anda untuk mengkonfigurasi tetapan masa dan tarikh akan muncul apabila anda menghidupkan kamera selepas memulihkan kuasa. Apabila ini berlaku, konfigurasikan tetapan tarikh dan masa (halaman 68). • Lihat halaman 115 untuk maklumat mengenai hayat bateri dan bilangan tangkapan. 24 Asas Mula Pantas Menghidupkan Kuasa Hidup dan Mati . Sambungan Kamera-Pengawal Wayarles (Bluetooth) Kamera dan pengawal berhubung melalui sambungan teknologi wayarles Bluetooth. Sebaik sahaja anda menjalankan operasi “berpasangan” yang diperlukan untuk sambungan teknologi wayarles Bluetooth, kamera dan pengawal akan disambungkan secara automatik antara satu sama lain jika kita menghidupkan kuasanya. Perhatikan bahawa sambungan akan terputus jika jarak kamera dan pengawal menjadi terlalu jauh, atau terdapat sambungan LAN wayarles diwujudkan di antara kamera dengan telefon pintar. Pengawal akan dimatikan selepas suatu jangka masa tetap selepas sambungan teknologi wayarles Bluetooth diputuskan. Kamera akan kekal hidup, jadi anda masih boleh mengambil imej dengan menekan butang pengatup. • Kamera anda mempunyai kefungsian komunikasi teknologi wayarles Bluetooth terbina dalam. Elakkan mengendalikan kamera (termasuk fungsi kamera sahaja) di dalam pesawat atau tempat di mana komunikasi wayarles adalah dilarang. • Tetapan sambungan Bluetooth kamera ini tidak boleh diubah. • Teknologi wayarles Bluetooth kamera dan pengawal tidak boleh bersambung kepada sebarang jenis peranti lain. . Untuk menghidupkan kuasa Kedua-dua kamera dan pengawal perlu dihidupkan untuk digunakan. Kamera Pengawal Tekan [p] (Kuasa). Tekan [p] (Kuasa). [p] (Kuasa) [p] (Kuasa) Lampu operasi Lampu operasi • Menghidupkan kamera akan menukarkan lampu operasi kamera dan pengawal ke hijau, dan memulakan sambungan teknologi wayarles Bluetooth antara kamera dan pengawal secara automatik. Suatu imej akan terpapar atas pengawal dan anda boleh merakam gambar sekarang. • Sambungan antara kamera dan pengawal adalah dipengaruhi oleh orientasi dan jarak antara kedua-duanya. 25 Asas Mula Pantas • Julat maksimum untuk merakam gambar dengan butang pengatup pengawal adalah kira-kira 10 meter. Julat maksimum untuk melihat imej pada skrin monitor pengawal adalah kira-kira 5 meter. • Jika sambungan lemah, lampu operasi pengawal akan berkelip hijau dan “ ” (status komunikasi Bluetooth) akan muncul di skrin monitor. Respons kamera mungkin menjadi lambat jika anda mengoperasikannya dalam keadaan sambungan yang lemah. Jika perkara ini berlaku, cuba selaraskan orientasi dan jarak antara kamera dengan pengawal. • Perhatikan peringatan tentang langkah berjaga-jaga di bawah untuk memastikan sambungan yang stabil antara kamera dan pengawal. – Letakkan pengawal dalam keadaan menegak, dengan skrinnya dalam orientasi landskap (mendatar). – Pastikan tiada objek menghalang pada bahagian belakang pengawal, yang dicetak dengan logo dan teks. – Halakan bahagian belakang pengawal ke kamera. – Pastikan tiada objek yang menghalang kawasan sekeliling gelang kanta kamera. – Pastikan tiada objek di antara kamera dan pengawal Mod Tidur Jika anda tekan [p] (Kuasa) pada pengawal atau jika anda tidak melakukan sebarang operasi pengawal selama 10 minit semasa terdapat sambungan teknologi wayarles Bluetooth antara kamera dan pengawal, imej pengawal akan menjadi gelap. Kemudian, jika tiada operasi dilakukan selama lima saat, kamera dan pengawal akan memasuki mod tidur. Lampu operasi berkelip hijau dengan perlahan semasa kamera dalam mod tidur. Untuk memulihkan paparan pengawal, tekan mana-mana butang pengawal. Sambungan teknologi wayarles Bluetooth antara kamera dan pengawal dikekalkan walaupun ketika ia berada dalam mod tidur, supaya ia boleh pulih dengan cepat apabila anda menekan satu butang. • Jika jarak antara kamera dan pengawal menjadi terlalu jauh atau jika keadaan komunikasi menjadi tidak jelas semasa kamera dalam mod tidur, sambungan mungkin terputus antara kedua-duanya. C 26 Asas Mula Pantas Menogol Antara Mod RKM dan Mod MAIN Sentuh ikon di sudut bawah kanan skrin atau kuis skrin ke atas atau ke bawah untuk menogol antara mod RKM dan mod MAIN. Mod RKM • Jika “ ” (MAIN) dan/atau “ “DISP”. Mod MAIN “ ” (MAIN) “ ” (RKM) ” (RKM) tidak dipaparkan, sentuh “ ” atau . Untuk mematikan kuasa Tekankan [p] (Kuasa) pada kamera atau pengawal. • Mematikan kuasa kamera akan menyebabkan kuasa pengawal dimatikan secara automatik selepas kira-kira 5 minit. Mengkonfigurasi Tetapan Asas Kali Pertama Anda Menghidupkan Kamera Kali pertama anda menghidupkan kamera, satu skrin akan muncul untuk mengkonfigurasi tetapan bahasa paparan, tarikh dan masa. Kegagalan menetapkan tarikh dan masa dengan betul akan menyebabkan data tarikh dan masa yang salah dirakam bersama imej. • Model kamera yang dijual di kawasan geografi tertentu mungkin tidak menyokong pemilihan bahasa paparan. 1. Hidupkan kuasa kamera dan pengawal (halaman 25). • Jika ini kali pertama anda menghidupkan kuasa, skrin pilihan bahasa akan muncul. Jika skrin tidak muncul, periksa untuk memastikan yang kamera dihidupkan. 2. Kuis (halaman 17) skrin pengawal ke atas dan ke bawah atau sentuh “ ”, “ ” sehingga anda jumpa bahasa yang anda inginkan, dan kemudian sentuh untuk memilihnya. 27 Asas Mula Pantas 3. Sentuh format paparan tarikh yang anda inginkan. Contoh: Julai, 10, 2016 TT/BB/HH * 16/7/10 HH/BB/TT * 10/7/16 BB/HH/TT * 7/10/16 4. Tetapkan tarikh dan masa. • Sentuh nilai yang anda ingin tukar (tahun, bulan, hari, jam, minit) dan kemudian sentuh “ ”, “ ” untuk menukarnya. • Untuk bertukar antara format 12 jam dengan 24 jam, pilih “am (pm)”/“24h” dan kemudian sentuh “ ”, “ ” bagi menukar tetapan. 5. Ikon suis 12/24 jam Apabila tetapan tarikh dan masa sudah seperti yang anda inginkan, sentuh “Guna”. Jika anda melakukan kesalahan mengkonfigurasi tetapan bahasa paparan, tarikh dan masa dengan prosedur di atas, rujuk halaman berikut untuk maklumat mengenai cara membetulkan tetapan. – Bahasa paparan: Halaman 69 – Tarikh dan masa: Halaman 68 • Setiap negara mengawal ofset masa tempatannya sendiri dan penggunaan masa musim panas, maka ia tertakluk pada perubahan. 28 Asas Mula Pantas Menyediakan Kad Memori Walaupun kamera memiliki memori terbina dalam yang boleh digunakan untuk menyimpan imej dan filem, anda mungkin mahu membeli kad memori yang tersedia secara komersil untuk lebih banyak kapasiti. Kamera tidak dibekalkan bersama kad memori. Imej yang dirakam semasa kad memori dimuatkan disimpan ke dalam kad memori. Apabila tiada kad memori dimuatkan, imej disimpan dalam memori terbina dalam. • Gambar dan filem yang disimpan dalam memori terbina tidak boleh disalin ke kad memory. • Untuk maklumat mengenai kapasiti kad memori, lihat halaman 112. Kad Memori yang Disokong – Kad Memori microSD – Kad Memori microSDHC – Kad Memori microSDXC • Di atas adalah jenis kad memori yang disokong sehingga bulan Julai 2014. • Kamera ini menyokong penggunaan kad memori microSD daripada jenis dan kapasiti berikut: kad memori microSD sehingga 2 GB, kad memori microSDHC daripada 2 GB sehingga 32 GB, kad memori microSDXC daripada 32 GB sehingga 2 TB. Ambil perhatian bahawa keupayaan untuk menggunakan mana-mana kad tertentu dengan kamera ini, walaupun ia memenuhi keperluan kapasiti dan jenis di atas, adalah tidak dijamin. * Amaran! 0 Kad memori adalah kecil dan mempunyai risiko ditelan secara tidak sengaja oleh bayi dan kanak-kanak. Jauhkan kad memori daripada bayi dan kanakkanak. Jika kad memori ditelan secara tidak sengaja, hubungi doktor dengan segera. 29 + Asas Mula Pantas Untuk memuat kad memori 1. Tekan dan tahan [p] (Kuasa) kamera untuk mematikan dan kemudian buka penutup [CARD]. 2. Muatkan kad memori. Letakkan kad memori supaya bahagian belakangnya menghadap ke atas (ke arah sisi lensa kamera), tolaknya masuk ke dalam slot kad sehingga anda mendengar ia klik dengan selamat di tempatnya. Belakang Depan 3. Belakang Tutup penutup [CARD]. • Jangan masukkan sebarang benda selain kad memori yang disokong (halaman 29) ke dalam slot kad memori. • Jika air atau sebarang objek asing termasuk ke dalam slot kad, matikan kamera dengan segera, dan hubungi peruncit anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO yang terdekat. 30 Asas Mula Pantas . Untuk menggantikan kad memori Tekan kad memori dan kemudian lepaskannya. Ini akan menyebabkan kad tertonjol sedikit daripada slot kad memori. Tarik kad keluar dan kemudian masukkan yang lain. • Matikan kamera sebelum mengeluarkan kad memori. Mengeluarkan kad semasa kamera dihidupkan boleh mengakibatkan imej yang direkod tidak disimpan dan malahan merosakkan kad memori. Untuk memformat (mengasal) kad memori baru Formatkan kad memori pada kamera sebelum menggunakannya buat kali pertama. • Memformat kad memori yang mengandungi syot kilat atau fail lain di dalamnya, akan memadam kandungannya. Biasanya anda tidak perlu menformat kad memori semula. Namun, jika penyimpanan masuk ke dalam kad bertambah perlahan atau jika anda perasan keluarbiasaan lain, format kad semula. • Pastikan anda menggunakan kamera bagi memformat kad memori. Memformat kad pada komputer akan mengakibatkan format bukan standard SD, yang boleh sangat melambatkan masa pemprosesan dan menyebabkan masalah ketidakserasian, prestasi, dan lain-lain. 1. Muatkan kad memori (halaman 30). 2. Hidupkan kuasa kamera dan pengawal (halaman 25). 3. Sentuh ikon “ 4. Sentuh “MENU”. 5. Kuiskan ke atas dan ke bawah sehingga anda jumpa “Sediakan”, dan kemudian sentuhnya. 6. Kuiskan ke atas dan ke bawah sehingga anda jumpa “Format”, dan kemudian sentuhnya. 7. Sentuh “Format” dan kemudian sentuh “Ya”. ” (Home). Ini memulakan operasi memformat kad memori. 31 Asas Mula Pantas Menangkap Syot Kilat (Auto Premium) Kamera anda mempunyai pelbagai jenis mod rakaman yang berbeza agar sesuai dengan pelbagai keadaan dan tujuan rakaman (halaman 39). Seksyen ini menerangkan tentang prosedur umum pengambilan gambar menggunakan Auto Premium. Dengan rakaman Auto Premium, kamera akan menentukan secara automatik sama ada anda sedang merakam suatu subjek atau pemandangan dan keadaan lain. Rakaman Auto Premium menawarkan imej berkualiti tinggi. 1. Hidupkan kuasa kamera dan pengawal (halaman 25). Ini menyebabkan kamera dan pengawal bermula dalam mod RKM. • Tetapan mod rakaman asal semasa anda membeli kamera adalah “Auto Premium”. Anda boleh menggunakan prosedur di halaman 39 untuk menukar mod rakaman. • Jika kamera berada dalam mod MAIN, sentuh “ ” (RKM). 2. Halakan kamera pada subjek. 3. Tekan butang pengatup kamera atau pengawal. Kamera akan menyesuaikan pendedahan dan fokus secara automatik, dan kemudian rakam tangkapan gambar. • Menekan butang pengatup kamera akan merakam syot kilat walaupun jika pengawal dimatikan, dan walaupun jika kamera dan pengawal berada dalam mod tidur (halaman 26). Ikon Auto Premium Kamera Butang pengatup [0] (Filem) Pengawal • Oleh sebab ciri elemen pengimejan CMOS yang digunakan kamera, subjek yang bergerak laju atau pergerakan tangan semasa merakam akan menyebabkan herotan pada imej yang dirakam. 32 [0] (Filem) Butang pengatup Asas Mula Pantas Merakam Filem Tekan [0] (Filem) pada kamera atau pengawal untuk memulakan rakaman filem. Untuk memberhentikan rakaman filem, tekan [0] (Filem) sekali lagi. Lihat halaman 42 untuk butiran. • Rakaman filem boleh berterusan sehingga 29 minit. • Anda juga boleh menangkap syot kilat dengan menyentuh satu titik pada skrin monitor (halaman 45). • Anda boleh tentukan saiz imej untuk syot kilat. Lihat halaman 46 untuk butiran lanjut. . Merakam dengan Kamera Sahaja Anda boleh menggunakan kamera dalam konfigurasi kendiri tanpa menghidupkan pengawal ataupun mewujudkan sambungan antaranya dan kamera. • Jika operasi Syot Kilat Selang Masa (halaman 36) dan rakaman filem (halaman 42) sedang berjalan, ia akan terus merakam imej walaupun kuasa pengawal dimatikan. . Merakam dengan Auto Premium • Selain kelajuan pengatup dan kepekaan ISO, kamera secara automatik melakukan operasi berikut mengikut keperluan apabila merakam dengan Auto Premium. – Fokus Auto dijalankan seperti biasa. – Kamera secara automatik menentukan titik fokus pada skrin dan memfokus di situ. – Apabila menangkap gambar orang, ciri pengecaman muka mengesan sehingga dua belas muka individu dan melaras fokus dan kecerahan sewajarnya. 33 Asas Mula Pantas Peringatan Tangkapan Syot Kilat Operasi • Jika cahaya yang tidak diingini memancar ke arah kanta, lindung kanta dengan tangan anda atau pasangkan hud kanta (halaman 14) semasa merakam imej. Skrin Monitor semasa Tangkapan Syot kilat • Keadaan kecerahan subjek boleh melambatkan tindak balas skrin monitor dan boleh menyebabkan hingar digital pada imej skrin monitor. • Imej yang muncul pada skrin monitor ialah untuk penggubahan imej. Imej sebenar akan dirakamkan mengikut mod rakaman yang dipilih (halaman 39). Penggambaran Tertutup di bawah Pencahayaan Pendarfluor • Kelipan kecil pencahayaan pendarfluor boleh memberi kesan pada kecerahan dan warna imej. 34 Asas Mula Pantas Merakam Imej Skrin Mod RKM Seksyen ini menerangkan isi kandungan skrin mod RKM. Semasa skrin utama mod RKM ataupun skrin “home” dipaparkan, gambar akan diambil apabila butang pengatup kamera atau pengawal ditekan. . Skrin Utama Skrin utama muncul apabila anda menghidupkan kuasa kamera atau apabila anda memasuki mod RKM dari mod MAIN. Zum (halaman 41) Maklumat (halaman 9) Masuk mod MAIN (halaman 27) Masuk skrin home 1 2 4 3 . Skrin Home Skrin home muncul apabila anda menyentuh ikon “ Mod rakaman (halaman 39) Syot Kilat Selang (halaman 36) Pemasa kendiri (halaman 40) Menu (halaman 44) Paparkan imej cermin (halaman 38) Masuk skrin utama ” pada skrin utama. 2 1 3 6 4 5 35 Merakam Imej Merakam Berbilang Imej pada selang masa yang ditentukan (Syot Kilat Selang) Anda boleh menggunakan Syot Kilat Selang Masa untuk menangkap gambar dan filem secara automatik pada selang masa yang ditetapkan. . Untuk memulakan operasi Syot Kilat Selang Masa 1. Pada skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ 2. Pada skrin home, sentuh ikon “ 3. Sentuh ikon “¥” (Tetap Selang Masa). 4. Sentuh “Selang Masa” atau “Gaya Tangkapan” dan konfigurasikan tetapan mengikut yang anda mahu. Selang Masa ” (Home). ” (Syot Kilat Selang Masa). Menetapkan selang masa rakaman. Syot Kilat + Filem: Merakam lima syot kilat diikuti dengan filem selama lima saat. Gaya Tangkapan Filem Sahaja: Merakam filem selama lima saat. Audio juga dirakam dengan tetapan ini. Syot Kilat Sahaja: Menangkap Syot Kilat 5. Sentuh ikon “ 6. Sentuh “Mula”. ” (Belakang). Ini memulakan operasi Syot Kilat Selang Masa. • Memulakan operasi Syot Kilat Selang Masa menyebabkan kamera dan pengawal memasuki keadaan tidur dan tunggu sedia untuk merakam imej. Ini akan ditunjukkan dengan lampu operasi berkelip hijau. • Menekan mana-mana butang pengawal untuk memulihkan daripada mod tidur akan menyebabkan bilangan imej yang dirakam muncul di skrin monitor (Had Paparan: 9999). Syot Kilat Selang Masa akan berterusan selepas bilangan imej yang dipaparkan mencapai 9999. Merakam bilangan imej yang banyak memerlukan kuasa daripada penyesuai USB-AC yang dibekalkan, dsb. 36 Merakam Imej . Untuk menghentikan operasi Syot Kilat Selang Masa 1. Pada pengawal, tekan sebarang butang untuk memulihkan daripada keadaan tidur. 2. Sentuh “Keluar”. Ini menghentikan operasi Syot Kilat Selang Masa. . Untuk merakam imej secara manual semasa operasi Syot Kilat Selang Masa Menekan butang pengatup kamera semasa operasi Syot Kilat Selang Masa akan merakam syot kilat. Menekan [0] (Filem) di kamera akan merakam filem selama lima saat. • Tiada apa dipaparkan di skrin monitor semasa operasi Syot Kilat Selang Masa. • Imej Syot Kilat Selang Masa ditangkap menggunakan Fokus Auto. • Penstabilan imej kamera digunakan semasa rakaman filem oleh operasi Syot Kilat Selang Masa. Namun, sila bahawa penstabilan imej tidak mencegah kekaburan imej disebabkan pergerakan subjek. • Persediaan rakaman semasa, termasuk zum, tidak boleh diubah semasa operasi Syot Kilat Selang Masa sedang berjalan. Syot kilat boleh dirakam dengan operasi kamera sahaja, dan bukannya dengan menjalankan pengawal. • Jika bateri kamera mati semasa operasi Syot Kilat Selang Masa, operasi akan ditamatkan. Jika bateri pengawal mati, ia tidak menjejaskan operasi Syot Kilat Selang Masa yang berjalan. Untuk menghentikan operasi Syot Kilat Selang Masa dalam keadaan ini, tekan dan tahan [p] (Kuasa) pada kamera. • Jika anda menjalankan operasi kamera manual semasa operasi Syot Kilat Selang Masa mencapai selang masa rakaman, rakaman Syot Kilat Selang Masa untuk selang masa itu akan dilangkau. 37 Merakam Imej Rakaman kendiri (Cermin) Anda boleh menggunakan fungsi ini untuk memaparkan imej cermin bagi paparan pengawal. Ini sangat berguna apabila menggunakan pengawal untuk menggubah imej tangkapan kendiri. Imej dirakam dalam orientasi normal (bukan imej cermin). Imej biasa Imej cermin “ ” 1. Pada skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ 2. Pada skrin home, sentuh ikon “ ” (Home). ” (Cermin). Ini memaparkan imej cermin bagi skrin pengawal. • Ikon skrin home berubah menjadi semasa imej cermin dipaparkan. 3. Gubah imej di pengawal dan kemudian tekan butang pengatup untuk merakam. • Anda boleh menukar imej yang dipaparkan di skrin utama menjadi imej cermin dengan menguis imej itu. 38 Merakam Imej Menukar Mod Rakaman Selain Auto Premium, kamera anda menawarkan lima adegan ART SHOT yang memberikan kesan berbeza ke atas photo anda. 1. Hidupkan kuasa kamera dan pengawal (halaman 25). 2. Pada skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ 3. Pada skrin home, sentuh ikon mod rakaman di sudut kiri atas skrin. 4. Sentuh ikon pada mod rakaman yang anda ingin gunakan. ” (Home). Ikon mod rakaman • Anda boleh sentuh “ ” atau “ ” untuk menatal skrin dan melihat mod lain yang tersedia. • Menyentuh “ ” di sudut kiri atas skrin dan kemudian menyentuh ikon mod rakaman akan memaparkan maklumat terperinci mengenai mod itu. P-AUTO (Auto Premium) Kamera akan menentukan secara automatik sama ada anda sedang merakam suatu subjek atau pemandangan dan keadaan lain. Rakaman Auto Premium menawarkan imej berkualiti tinggi (halaman 32). ART SHOT TOY Pinggir gelap dn rona diubah mencipta kesan kamera (Kamera Mainan) mainan. 5. SOFT (Fokus Lembut) Pengaburan keseluruhan bagi kesan romantis dan lembut. LIGHT (Tona Lembut) Kontras lemah bagi gmbr dgn pnghalusn yang sedikit. SEPIA (Sepia) Tona sepia mencipta pandangan retro. MONO (Monokrom) Kontras dan kebijian yg jelas bagi cetakan hitam dan putih. Tekan butang pengatup untuk menangkap gambar. 39 Merakam Imej • Memilih pemandangan ART SHOT akan mendayakan fokus auto secara automatik. • Kesan ART SHOT tidak akan digunakan kepada rakaman filem semasa pemandangan ART SHOT dipilih. • Mekap tidak boleh dihidupkan semasa pemandangan ART SHOT sedang digunakan. . Pembatasan Fokus Auto • Satu daripada berikut boleh memustahilkan fokus yang tepat. – Dinding berwarna padu atau subjek terlalu rendah kontras lain – Subjek bercahaya latar terlalu terang – Subjek yang terlalu bersinar – Bidai atau subjek lain yang mempunyai corak melintang berulang – Berbilang subjek pada jarak berbeza dari kamera – Subjek di lokasi gelap – Pergerakan kamera semasa menangkap gambar – Subjek yang bergerak laju – Subjek di luar jarak fokus kamera Menggunakan Pemasa Kendiri (Pemasa Kendiri) Anda boleh menggunakan prosedur di bawah untuk mengkonfigurasikan kamera untuk merakam syot kilat secara automatik lima saat selepas ikon pemasa kendiri disentuh. 1. Dalam skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ 2. Pada skrin home, sentuh ikon “r” (Pemasa kendiri). ” (Home). Kamera akan mula merakam imej dalam masa 5 saat. • Keadaan komunikasi kamera dan pengawal tertentu mungkin menyebabkan masa kiraan kurang tepat. 40 Merakam Imej Menangkap Gambar dengan Zum Kamera anda dilengkapi dengan zum digital, yang membolehkan anda mengezum imej sehingga 4X. Ambil perhatian yang proses digital digunakan untuk membesarkan bahagian tengah imej, jadi berlakunya kemerosotan kualiti imej. 1. Dalam skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ ” (Zum). • Anda juga boleh memaparkan butang zum (“+”, “–”) dengan menjarakkan atau mendekatkan jari anda di skrin. 2. Sentuh “+”, “–” untuk mengezum. + (Telefoto) – (Sudut Lebar) + (Telefoto) : Membesarkan subjek dan mengecilkan jarak. – (Sudut Lebar) : Mengurangkan saiz subjek dan meluaskan jarak. 3. Apabila anda tetapkan faktor zum yang anda inginkan, sentuh “ 4. Tekan butang pengatup untuk menangkap imej. ”. • Imej telefoto mudah kabur disebabkan pergerakan kamera apabila anda menekan butang pengatup. Jadi, anda disarankan menstabilkan kamera dengan meletakkannya pada permukaan rata, dsb. • Operasi zum dinyahdayakan semasa rakaman Syot Kilat Selang Masa. • “Ù” dipaparkan pada skrin monitor semasa zum digital digunakan. 41 Merakam Imej Membuat Rakaman Filem Kamera anda membolehkan anda merakam filem Full HD. Butiran kualiti filem ditunjukkan dalam jadual di bawah. Kualiti Filem Full HD Kadar Bingkai 30fps Saiz Imej (Piksel) 1920x1080 Nisbah Bidang 16:9 1. Pilih “Auto Premium” sebagai mod rakaman. 2. Pada skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ 3. Pada skrin home, sentuh “MENU”. 4. Sentuh “ 5. Sentuh masa rakaman yang anda ingin pilih. 6. ”, “ ” (Home). ” untuk memaparkan “Masa Rakmn Maks”. 15 sec Rakaman filem berhenti secara automatik selepas 15 saat. OFF Rakaman filem boleh berterusan sehingga 29 minit. Tekan [0] (Filem). Ini memulakan rakaman filem. • Untuk memberhentikan operasi rakaman filem yang berjalan, tekan [0] (Filem). • Setiap filem boleh mencecah 29 minit. Jika anda memilih “OFF” dalam langkah 5, rakaman filem berhenti secara automatik selepas 29 minit rakaman. Rakaman filem juga akan berhenti secara automatik jika memori penuh sebelum anda memberhentikan rakaman filem dengan menekan [0] (Filem) sekali lagi. • Dalam keadaan rakaman filem, operasi Fokus Auto dijalankan pada permulaan rakaman dan kemudian fokus tetap kekal. “ ” (Penunjuk jarak dekat) muncul di skrin monitor apabila subjek dekat dengan kamera. • Kesan ART SHOT tidak akan digunakan kepada rakaman filem semasa pemandangan ART SHOT dipilih. 42 Merakam Imej Penstabilan imej semasa rakaman filem Penstabilan imej sentiasa didayakan semasa rakaman filem. Namun, sila maklum bahawa penstabilan imej tidak mencegah kekaburan imej disebabkan pergerakan subjek semasa rakaman filem. Selain itu, penstabilan imej menghasilkan sudut pandangan yang lebih sempit semasa rakaman filem. • Penggunaan rakaman filem untuk masa yang lama akan menyebabkan kamera menjadi panas. Ini perkara biasa dan tidak bermakna kerosakan. • Kamera juga merakam audio bersama-sama filem. Ambil Mikrofon perhatian tentang perkara berikut apabila merakam filem. – Berhati-hati supaya mikrofon tidak ditutup oleh jari anda dsb. – Hasil rakaman audio yang baik tidak mungkin jika kamera terlalu jauh daripada apa yang anda cuba rakam. • Merakam filem untuk tempoh masa yang lama di tempat bersuhu tinggi boleh menyebabkan hingar digital (tompok cahaya) muncul dalam imej filem. Peningkatan suhu di dalam kamera juga mungkin menyebabkan rakaman filem dihentikan secara automatik. Jika ini berlaku, berhenti merakam dan biarkan kamera menyejuk, dan operasi normal boleh diteruskan selepas itu. • Menggunakan memori terbina dalam kamera atau jenis kad memori tertentu boleh melambatkan kelajuan pemprosesan. Di mana mungkin gunakan kad memori Ultra High-Speed Type. Namun ambil perhatian bahawa bukan semua operasi boleh dijamin walaupun kad memori Ultra High-Speed Type digunakan. Operasi yang memerlukan masa untuk merakam data boleh mengakibatkan pecah pada imej dan/atau audio. • Operasi zum dinyahdayakan semasa rakaman filem. Jika anda ingin menggunakan zum, lakukan operasi zum sebelum anda menekan [0] (Filem) untuk mula merakam. 43 Merakam Imej Tetapan Rakaman Lanjutan Berikut adalah menu operasi yang anda boleh gunakan untuk mengkonfigurasi berbagai tetapan kamera. . Contoh Operasi Skrin Menu 1. Pada skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ 2. Pada skrin home, sentuh “MENU”. ” (Home). Ini akan memaparkan skrin menu. • Kandungan menu adalah berbeza dalam mod RKM dan mod MAIN. 3. Kuis imej skrin ke atas atau ke bawah atau sentuh “ ”,” ” untuk menatal item sehingga item yang tetapannya anda mahu ubah dipaparkan. • Untuk membatalkan dan keluar dari menu, sentuh “ pengatup pengawal. 4. Sentuh item itu. 5. Konfigur tetapan item menurut kandungan skrin. • Untuk kembali ke aras menu sebelumnya, sentuh “ 6. ” atau tekan butang ”. Selepas tetapan seperti yang anda mahu, sentuh “ ke skrin utama. ” untuk kembali • Tetapan anda akan digunakan apabila anda kembali ke skrin utama. • Beberapa item menu mungkin tidak tersedia, bergantung pada mod rakaman yang digunakan. . Operasi Menu dalam Manual Ini Operasi menu digunakan dalam manual ini seperti ditunjukkan di bawah. Sentuh ikon dan item yang ditunjukkan, dan lakukan operasi seperti yang ditunjukkan, dari kiri ke kanan. Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Pengatup Sentuh 44 Tetapan Rakaman Lanjutan Merakam Potret Indah (Mekap) Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Mekap Apabila dihidupkan, Mekap melicinkan tekstur kulit subjek dan mengurangkan bayangan wajah yang disebabkan oleh cahaya matahari terang untuk potret yang lebih cantik. Gunakan Pengatup Sentuh (Pengatup Sentuh) Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Pengatup Sentuh Anda boleh gunakan prosedur di bawah untuk merakam syot kilat. 1. Sentuh “ON”. 2. Halalkan kamera pada subjek. 3. Apabila anda ingin merakam, sentuh skrin monitor. Kamera secara automatik masuk ke dalam fokus dan kemudian merakam. • Anda masih boleh menggunakan butang pengatup untuk merakam walaupun ketika “ON” dipilih untuk Pengatup Sentuh. • Pastikan bahagian tengah skrin disentuh. Menyentuh sempadan luar skrin tidak akan melepaskan pengatup. • Menekan dan menahan bahagian tengah skrin tidak akan melepaskan pengatup. Sentuh dan lepaskan skrin dengan serta-merta untuk merakam. • Kamera secara automatik menentukan titik fokus. Titik fokus bukan di tempat anda menyentuh skrin. 45 Tetapan Rakaman Lanjutan Menukar Saiz Imej (Saiz Imej) Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Saiz Imej Tetapan ini boleh digunakan untuk mengkonfigurasi saiz imej tangkapan syot kilat. Saiz Imej (Piksel) Saranan Saiz Skrin RKM Cetakan dan Paparan Ikon Aplikasi Penerangan 14 M (4320x3240) 14 M 16:9 (4320x2432) 16:9 Cetakan Poster Butiran terperinci untuk kejelasan yang lebih baik walaupun untuk imej yang dipangkas dari asal pada Cetakan Poster komputer, dsb. 5M (2560x1920) 5M Cetakan A4 Perincian yang baik • Tetapan saiz imej lalai awal daripada kilang ialah 14 M (14 juta piksel). • Anda patut menganggap saiz kertas cetakan yang disarankan di sini sebagai garis panduan sahaja (resolusi cetakan 200 dpi). . Piksel dan saiz imej Imej kamera digital ialah satu kumpulan bintik Piksel kecil yang dipanggil “piksel”. Lebih banyak piksel dalam imej, lebih banyak perincian yang ada. Namun, anda selalunya tidak mengalami masalah dengan piksel yang kurang semasa mencetak imej (saiz L) melalui perkhidmatan cetak, melampir imej pada e-mel, apabila melihat imej pada komputer dsb. Saiz imej menunjukkan jumlah piksel yang terkandung, dan ia dinyatakan sebagai piksel melintang x piksel menegak. Misalnya: Saiz imej piksel 14 M 4320x3240 (Kira-kira 14 juta piksel) 5M 2560x1920 (Kira-kira 5 juta piksel) • Ambil perhatian bahawa imej besar mempunyai lebih banyak piksel, jadi ia menggunakan lebih banyak ruang memori. • Untuk maklumat mengenai saiz imej dan bilangan imej yang boleh disimpan, lihat halaman 112. • Untuk maklumat mengenai saiz imej filem, lihat halaman 112. 46 Tetapan Rakaman Lanjutan Menetapkan Masa Rakaman Filem Maksimum (Masa Rakaman Maks) Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Masa Rakaman Maks Lihat halaman 42 untuk butiran. Merakam dengan Keamatan Kecerahan (Anjakan EV) Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Anjakan EV Anda boleh melaraskan secara manual nilai pendedahan imej (nilai EV) sebelum anda merakam gambar. • Julat Keamatan Pendedahan: –2.0 EV hingga +2.0 EV • Unit: 1/3 EV 1. Sentuh “+”, “–” untuk melaraskan nilai keamatan pendedahan. • Untuk membatalkan keamatan pendedahan, tukar nilai EV kepada 0.0. Mengurangkan nilai EV. Nilai EV yang lebih rendah adalah yang terbaik untuk subjek berwarna gelap dan untuk penggambaran di luar pada hari yang cerah. Meningkatkan nilai EV. Nilai EV yang lebih tinggi adalah yang terbaik untuk subjek berwarna cerah dan subjek bercahaya latar. 2. Sentuh “ 3. Tekan butang pengatup untuk menangkap gambar. ” (Kembali) untuk kembali ke skrin utama. Nilai keamatan pendedahan yang anda tetapkan kekal digunakan sehingga anda menukarnya atau mematikan kamera (yang menyebabkan ia kembali ke “0.0”). • Semasa membuat penggambaran dalam keadaan yang amat gelap atau amat terang, anda mungkin tidak dapat memperoleh hasil yang memuaskan meskipun selepas melakukan keamatan pendedahan. 47 Tetapan Rakaman Lanjutan Melaraskan Rona apabila Merakam (Imbangan Putih) Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Imbangan Putih Anda boleh melaras imbangan putih supaya sepadan dengan sumber cahaya yang ada di tempat anda membuat penggambaran dan mengelakkan penghasilan bayang biru apabila membuat penggambaran di luar dan bayang hijau yang terhasil apabila membuat penggambaran di dalam bangunan. 1. Sentuh jenis imbangan putih yang anda ingin pilih. Anda boleh melihat kesan tetapan imbangan putih yang anda pilih pada skrin monitor. Skrin RKM Penerangan Paparan Ikon Tetapan Auto Mengkonfigurasi kamera untuk melaras imbangan putih secara automatik Di luar Untuk penggambaran di luar Di dalam bangunan Untuk penggambaran di dalam bangunan • Apabila “Auto” dipilih untuk tetapan imbangan putih, kamera secara automatik menentukan titik putih subjek. Warna subjek dan keadaan sumber cahaya tertentu boleh menyebabkan masalah apabila kamera cuba untuk menentukan titik putih, yang membuatkan pelarasan imbangan putih yang betul menjadi mustahil. Jika ini berlaku, pilih tetapan imbangan putih yang sepadan dengan keadaan penggambaran anda. 2. Sentuh “ 3. Tekan butang pengatup untuk menangkap gambar. ” (Kembali) untuk kembali ke skrin utama. 48 Tetapan Rakaman Lanjutan Mendayakan Putaran Auto Imej agar Sepadan dengan Orientasi Kamera (Putar Auto) Masuk ke “Mod RKM” * * MENU * Putar Auto Apabila fungsi ini didayakan (ON), kamera menyedari orientasi fizikalnya dan memutar imej secara automatik mengikut keperluan. Main semula semasa Putar Auto didayakan (ON) akan memaparkan imej secara automatik dalam orientasi semasa ia dirakam. Apabila fungsi ini dinyahdayakan (OFF), imej dirakam tanpa putaran, tanpa mengira orientasi fizikal kamera. • Apabila fungsi ini didayakan (ON), memutarkan kamera 180 darjah juga menyebabkan imej yang disimpan diputarkan 180 darjah. Imej yang ditangkap dengan orientasi lain disimpan dalam orientasi semasa ia ditangkap. 49 Tetapan Rakaman Lanjutan Melihat Syot kilat dan Filem Skrin Mod MAIN Dalam mod MAIN, anda boleh gunakan skrin pengawal untuk melihat imej yang telah dirakam. Anda juga boleh menekan butang pengatup kamera atau butang [0] (Filem) untuk merakam imej baru. . Skrin Utama Skrin utama muncul setiap kali anda beralih dari mod RKM ke mod MAIN. Menu Imej (halaman 54) Maklumat (halaman 9) Masuk Mod RKM (halaman 27) Masuk skrin home 1 2 4 3 . Skrin Home Skrin home muncul apabila anda menyentuh ikon “ Filem Sorotan (halaman 56) Foto Sorotan (halaman 55) Skor Sorotan (halaman 58) Menu (halaman 54, 67) Padam (halaman 52) Masuk skrin utama ” (Home) pada skrin utama. 2 1 3 6 4 5 50 Melihat Syot kilat dan Filem Melihat Syot Kilat Gunakan prosedur berikut untuk melihat syot kilat pada skrin monitor kamera. • Untuk maklumat mengenai cara main semula filem, lihat halaman 52. 1. Pada skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ ” (MAIN) atau kuiskan skrin ke atas dan bawah untuk memasuki mod MAIN. Ini akan memaparkan satu daripada syot kilat yang disimpan dalam memori. • Maklumat mengenai syot kilat yang dipaparkan turut disertakan (halaman 9). • Anda juga boleh memadamkan maklumat untuk melihat syot kilat sahaja (halaman 9). • Anda boleh zum imej skrin dengan menyentuh skrin monitor (halaman 53). 2. Skrin utama mod RKM “ ” (MAIN) Kuiskan skrin ke kiri atau kanan untuk menatal tangkapan gambar sampai didapat gambar yang ingin dipaparkan. • Menekan butang pengatup pengawal semasa dalam mod MAIN atau semasa skrin menu dipaparkan akan menukar terus ke mod RKM. • Tanda soal (?) akan dipaparkan untuk imej yang tidak dapat dipaparkan atas sebab tertentu. 51 Melihat Syot kilat dan Filem Melihat Filem 1. 2. Pada skrin utama mod RKM, sentuh ikon “ ” (MAIN) atau kuiskan skrin ke atas dan bawah untuk memasuki mod MAIN. Masa rakaman filem Kualiti imej Kuiskan skrin ke kiri atau kanan untuk menatal semua filem sehingga filem yang anda mahu dipaparkan. Ikon filem: 6 3. Sentuh “6” (Filem) untuk memulakan main semula. • Untuk menghentikan main semula, sentuh “.”. Main semula dihentikan sebentar Main semula berlangsung Sentuh “|”. Sentuh “6”. • Filem dimainkan semula di kamera dengan kadar bingkai yang rendah dan tanpa audio. Sila mainkan semula filem di telefon pintar anda. Memadam Syot Kilat dan Filem Jika memori telah penuh, anda boleh memadam tangkapan gambar dan filem yang tidak lagi anda perlukan untuk membebaskan storan dan merakam lebih banyak imej. • Ingat bahawa operasi padam fail (imej) tidak boleh dibuat asal. . Untuk memadam satu fail 1. Dalam mod MAIN, paparkan fail yang anda mahu padamkan. 2. Sentuh ikon “ ” (Home). 52 Melihat Syot kilat dan Filem 3. Sentuh ikon “ 4. Sentuh “ ” (Padam 1 Fail). 5. Sentuh “ ” (Padam). ” (Belakang). Ini akan memadam fail yang dipilih. . Untuk memadam semua fail 1. Dalam mod MAIN, sentuh ikon “ 2. Sentuh “ ” (Padam). 3. Sentuh “ ” (Semua). 4. Sentuh “Padam”. ” (Home). Ini akan menyebabkan mesej “Tiada fail.” muncul. Mengezum Imej Atas skrin Syot kilat boleh dizum pada skrin monitor sehingga 2X. 1. Pada skrin utama mod MAIN, kuiskan skrin ke kiri atau kanan untuk menatal semua imej sehingga imej yang anda mahu dipaparkan. 2. Jauhkan ibu jari dan jari telunjuk (halaman 17) pada imej yang dipaparkan untuk membesarkannya. • Anda juga boleh membesarkan imej dengan menyentuh bahagian tengah skrin. • Menguis imej skrin yang diperbesarkan akan menukar sebahagian dari imej yang dipaparkan. • Dekatkan ibu jari dan jari telunjuk anda pada imej yang dipaparkan (halaman 17) akan mengembalikan skrin ke normal. 53 Melihat Syot kilat dan Filem Memaparkan Menu Imej Menu imej menunjukkan beberapa imej pada skrin tunggal. 1. Pada skrin utama mod MAIN, sentuh ikon “]”. Ini memaparkan menu imej. • Semasa skrin utama dipaparkan, jarakkan (untuk besarkan) atau rapatkan (untuk kecilkan) jari telunjuk dan ibu jari anda di atas skrin untuk mengezum imej yang dipaparkan. • Sentuh “ ” atau “ ”, kuis ke atas atau ke bawah untuk menatal ke halaman imej yang berikutnya. • Untuk melihat mod paparan biasa (imej tunggal), sentuh imej yang anda hendak lihat. • Dalam kes filem, imej pertama dalam filem akan dipaparkan. • Tanda soal (?) akan dipaparkan untuk imej yang tidak dapat dipaparkan atas sebab tertentu. Memutar Imej (Putaran) 1. Pada skrin utama mod MAIN, sentuh ikon “ 2. Pada skrin home, sentuh “MENU”. 3. Sentuh “Putaran”. 4. Sentuh “ ” (Home). ”. Ini akan memutarkan imej 90 darjah ke sebelah kiri. 5. Apabila imej berada dalam kedudukan yang anda inginkan, sentuh “ ”. • Untuk maklumat mengenai operasi menu, lihat halaman 44. 54 Melihat Syot kilat dan Filem Mencipta Kolaj Gambar Untuk Syot Kilat Sehari (Foto Sorotan) Anda boleh ubah tetapan kamera untuk memilih syot kilatan gambar secara automatik dan menjana kolaj daripadanya setiap hari. Syot kilat yang dimasukkan dalam Foto Sorotan dipilih secara automatik berdasarkan skor sorotan dan maklumat keadaan rakaman yang dirakam bersama dengan syot kilat. • Anda boleh menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman 58) untuk menukar skor sorotan syot kilat. 1. Pada skrin utama mod MAIN, sentuh ikon “ 2. Pada skrin home, sentuh “ 3. Sentuh “ ”, “ ” untuk memilih tarikh yang anda mahu untuk mencipta Foto Sorotan. • Menyentuh “ ” (Home). ”. ” akan memaparkan penerangan untuk fungsi ini. 4. Sentuh “ ”, “ ” untuk memaparkan susun atur yang anda mahu gunakan, dan kemudian sentuhnya. 5. Sentuh “Guna”. Ini memaparkan Foto Sorotan dan menyimpannya dalam memori kamera. • Skrin yang muncul selepas imej disimpan termasuk ikon “ ” (Susun Semula). Sentuh ikon ini untuk membolehkan kamera memilih semula syot kilat, dan menjana dan menyimpan Foto Sorotan yang lain. 6. Sentuh “ ” (MAIN) untuk keluar dari Foto Sorotan. • Imej yang skor sorotannya ialah “–1” tidak pernah termasuk dalam Foto Sorotan. • Operasi penjanaan Filem Sorotan tidak boleh dihentikan separuh jalan apabila ia telah dimulakan. • Apabila terdapat lebih daripada 9,999 syot kilat yang dirakam pada tarikh yang sama tersimpan dalam kad memori, Foto Sorotan akan memilih gambar daripada yang bernombor 1 hingga 9999. • Operasi Foto Sorotan mungkin tidak dapat dijalankan apabila kuasa bateri rendah. 55 Melihat Syot kilat dan Filem Mencipta Filem Untuk Imej Sehari (Filem Sorotan) Anda boleh ubah tetapan kamera untuk memilih syot kilatan gambar dan filem secara automatik, dan membuat filem pendek daripadanya setiap hari. Gambar yang dimasukkan dalam Filem Sorotan dipilih secara automatik berdasarkan skor sorotan dan maklumat keadaan rakaman yang dirakam bersama dengan imej. • Anda boleh menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman 58) untuk menukar skor sorotan syot kilat. • Masa dan kesan main semula yang terpakai pada Filem Sorotan ditentukan secara automatik berdasarkan maklumat keadaan rakaman yang dirakam bersama dengan imej yang termasuk di dalam filem dan skor sorotannya (+1 atau 0) 1. Pada skrin utama mod MAIN, sentuh ikon “ 2. Pada skrin home, sentuh “ 3. Sentuh “ ” (Muzik), “ ” (Masa main) dan konfigurasi tetapan mengikut yang anda mahu. ” (Home). ” (Filem Sorotan). (Muzik) Pilih muzik latar yang anda mahu gunakan. (Masa main) Nyatakan masa main semula Filem Sorotan. • Menyentuh “ ” akan memaparkan penerangan untuk fungsi ini. 4. Sentuh “ ”, “ ” untuk memilih tarikh yang anda mahu untuk mencipta Filem Sorotan, dan kemudian sentuhnya. 5. Sentuh “Ya”. Ini mencipta dan menyimpan Filem Sorotan, dan memaparkannya pada skrin monitor. 56 Melihat Syot kilat dan Filem • Operasi penjanaan Filem Sorotan tidak boleh dihentikan separuh jalan setelah dimulakan. • Imej yang skor sorotannya ialah “–1” tidak pernah termasuk dalam Filem Sorotan. • Filem Sorotan berkualiti filem FHD, dengan nisbah bidang 16:9. Jika imej dengan nisbah bidang yang bukan 16:9 di masukkan ke dalam Filem Sorotan, bahagian atas dan bawah imej akan dipangkas mengikut keperluan. • Jika imej berorientasi potret dimasukkan ke dalam Filem Sorotan, akan terdapat jalur hitam pada bahagian kiri dan kanan imej. • Apabila terdapat sejumlah lebih daripada 9,999 syot kilat dan fail filem yang dirakam pada tarikh yang sama, Filem Sorotan akan memilih foto dan filem daripada fail bernombor 1 hingga 9999. • Operasi Filem Sorotan mungkin tidak dapat dijalankan apabila kuasa bateri rendah. • Penjanaan Filem Sorotan mungkin tidak dapat dijalankan apabila kuasa bateri rendah. Selain itu, operasi yang gagal mungkin menyebabkan fail kerja tinggal dalam memori kamera. Fail seperti itu ialah fail yang mempunyai sambungan nama fail selain daripada JPG atau MOV, dan saiz data 0 bait. Untuk memadam fail kerja, sambungkan kamera ke komputer (halaman 73). • Bergantung kepada bilangan fail dan faktor lain apabila Filem Sorotan sedang dicipta, operasi penciptaan mungkin akan mengambil sedikit masa. • Hanya filem yang dirakam dengan kamera ini layak untuk digunakan dalam Filem Sorotan. 57 Melihat Syot kilat dan Filem Menukar Skor Sorotan Imej Anda boleh menggunakan prosedur di bawah untuk menukar skor sorotan syot kilat atau filem. Skor sorotan imej digunakan apabila melakukan operasi yang diterangkan dalam jadual di bawah. Skor Sorotan Penerangan • Tiada skor diperuntukkan (lalai) • Imej dengan skor ini mungkin dipilih untuk Syot Kilat Sorotan atau Filem Sorotan. • Imej dengan skor ini diberikan keutamaan untuk pemilihan Syot Kilat Sorotan atau Filem Sorotan. • Imej dengan skor ini tidak akan dipilih untuk Syot Kilat Sorotan atau Filem Sorotan. 1. Pada skrin utama mod MAIN, paparkan imej yang skor sorotannya anda mahu ubah. 2. Sentuh ikon “ 3. Pada Skrin Home, sentuh “ Sorotan). 4. Sentuh “ ”, “ ” untuk menukar skor imej yang dipaparkan. ” (Home). ” (Skor • Menyentuh “ ” akan memaparkan penerangan untuk fungsi ini. 5. Selepas menukar skor sorotan imej, sentuh “ skrin utama. 58 ” untuk kembali ke Melihat Syot kilat dan Filem • Skor sorotan semasa imej ditunjukkan seperti yang diterangkan di bawah apabila imej dipaparkan pada skrin monitor. Skor Sorotan Penunjuk 0 +1 –1 • Fungsi skor sorotan hanya boleh digunakan dengan syot kilat dan filem yang dirakam dengan kamera ini. 59 Melihat Syot kilat dan Filem Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) Mengawal Kamera Anda dengan Telefon Pintar yang Bersambung Membuat sambungan LAN wayarles antara kamera dan telefon pintar (atau komputer tablet) mendayakan fungsi yang diterangkan di bawah. Operasi ini memerlukan pemasangan apl EXILIM Link ini pada telefon pintar anda. Dengan fungsi ini: Anda boleh melakukan ini: Lihat halaman: Tangkapan Jauh Pengambaran dan pengawalan jauh dengan kamera menggunakan telefon pintar. 64 Anda boleh memilih satu lagi fail tangkapan gambar/filem di memori kamera dan menghantar satu salinan ke telefon pintar. 65 Hantar ke telefon • Jangan menggunakan fungsi LAN wayarles di dalam pesawat atau tempat di mana operasi tersebut dihadkan. • Jarak komunikasi tertakluk kepada perubahan keadaan setempat dan persekitaran. • Sila maklum bahawa fungsi LAN wayarles memerlukan lebih banyak penggunaan kuasa bateri daripada biasa. Pastikan bateri kamera telah dicas secukupnya sebelum memulakan operasi LAN wayarles. • Julat operasi bergantung pada persekitaran komunikasi setempat dan jenis telefon pintar yang disambung. 60 Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) Membuat Sambungan antara Telefon Pintar dengan Kamera Anda Memasang aplikasi EXILIM Link Smartphone pada telefon pintar anda akan membolehkan kawalan jauh kamera dari telefon pintar anda dan untuk menghantar imej-imej yang dirakam dengan kamera telefon pintar anda. Cari apl EXILIM Link pada Google Play (Android) atau App Store (iOS) dan pasangkannya pada telefon pintar anda (atau komputer tablet). . Jaminan operasi aplikasi Tiada jaminan yang dibuat mengenai keupayaan untuk mengendalikan aplikasi EXILIM Link pada telefon pintar atau tablet tertentu. • Untuk maklumat tentang versi sistem pengendalian yang disokong oleh aplikasi ini, semak maklumat pada Google Play atau App Store. • Fungsi aplikasi dan persekitaran pengendalian yang diperlukan tertakluk kepada perubahan tanpa notis. Memasang Aplikasi EXILIM Link pada Telefon Pintar Anda . Terminal Android 1. Buka “Google Play”. 2. Dalam ruang carian, taip “EXILIM Link”. 3. Pasang EXILIM Link. . iPhone 1. Buka “App Store”. 2. Dalam ruang carian, taip “EXILIM Link”. 3. Pasang EXILIM Link. 61 Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) Tukar SSID dan kata laluan sebelum menggunakan LAN wayarles Semasa membuat sambungan wayarles antara kamera dan telefon pintar untuk kali pertama, pastikan anda menukar SSID dan kata laluan seperti berikutnya. Semasa pembelian, tetapan asal SSID dan kata laluan adalah sama untuk semua model. Menggunakan model ini tanpa menukar SSID dan kata laluan mungkin akan mengakibatkan sambungan silap dengan peranti lain di lokasi yang sama, dan juga membenarkan akses lain ke maklumat peribadi seperti gambar kita. • Langkah ini hanya diperlukan sekali sahaja apabila anda menggunakan unit ini untuk kali pertama. 1. Jika kamera masih hidup, tekankan [p] (Kuasa) untuk matikan kuasanya. 2. Pada kamera, tekan [0] (Filem) sambil anda tekan [p] (Kuasa) sehingga lampu operasi kamera mengeluarkan kelipan hijau. Ini akan membolehkan sambungan telefon pintar ke kamera. • Semasa kamera bersambung dengan telefon pintar, butang pengatup dan butang [0] (Filem) dinyahdayakan. 3. Untuk tetapan Wi-Fi telefon pintar, masukkan kata laluan dan SSID kamera. Ini akan sambungkan telefon pintar ke kamera. • Tetapan asal SSID dan kata laluan adalah seperti berikutnya. SSID: FR10 Camera Kata laluan: 00000000 • Apa yang anda perlu lakukan untuk mewujudkan sambungan LAN wayarles bergantung kepada jenis telefon pintar yang anda gunakan. Untuk maklumat lebih lanjut tentang cara untuk mewujudkan sambungan LAN wayarles, lihat dokumen pengguna yang datang dengan telefon pintar anda. 4. Pada telefon pintar, mulakan aplikasi EXILIM Link. 5. Pada telefon pintar, ketik “Connection Starting”. Ini akan menyambungkan telefon pintar ke kamera, yang ditunjukkan oleh lampu operasi kamera yang bernyala hijau. • Jika ini adalah kali pertama anda memulakan aplikasi ini, terma penggunaan akan muncul pada telefon pintar anda. Bacakan terma-terma tersebut dan tekan “Agree”. 62 Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) 6. Tekan “ 7. Masukkan SSID dan kata laluan baru. ” • Untuk SSID dan kata laluan, masukkan lapan hingga 32 aksara dan simbol bait tunggal. 8. Tekan “OK”. SSID dan kata laluan baru akan berkuatkuasa semasa anda menghidupkan kamera kali seterusnya. • Sila ambil perhatian bahawa selepas menukar SSID dan kata laluan pada kamera, anda juga perlu menukar tetapan Wi-Fi pada telefon pintar. • Jika anda terlupa SSID dan kata laluan kamera, anda boleh melakukan prosedur berikutnya untuk kembalikannya ke tetapan asal. Matikan kamera. Sambil menekan [0] (Filem) dan butang pengatup pada kamera, tekan [p] (Kuasa) untuk kira-kira 6 saat. Proses itu selesai apabila lampu operasi berkelip ambar selama kira-kira 5 saat. • Harap maklum bahawa sambungan LAN wayarles antara kamera dan telefon pintar dikekalkan walaupun semasa apl EXILIM Link itu tidak berjalan pada telefon pintar atau apabila apl berjalan di latar. Membiarkan sambungan LAN wayarles berlangsung akan memendekkan hayat bateri kamera dan mengakibatkan kamera menjadi panas. Tutup apl EXILIM Link dan matikan kamera untuk menamatkan sambungan LAN wayarles apabila anda tidak menggunakannya. • Menggunakan skrin tetapan Wi-Fi telefon pintar untuk menamatkan sambungan LAN wayarles akan menyebabkan kamera memasuki tunggu sedia sambungan. Jika tiada sambungan dilakukan dalam masa tiga minit, kamera akan dimatikan secara automatik. 63 Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) Menggunakan Telefon Pintar sebagai Alat Kawalan Jauh Kamera Fungsi ini membolehkan anda merakam syot kilat atau filem dengan kamera secara jauh menggunakan telefon pintar (Tangkapan Jauh). Anda juga boleh lakukan zum, pemasa kendiri, dan operasi lain secara jauh. 1. Jika kamera masih hidup, tekankan [p] (Kuasa) untuk matikan kuasanya. 2. Pada kamera, tekan [0] (Filem) sambil anda tekan [p] (Kuasa) sehingga lampu operasi kamera mengeluarkan kelipan hijau. 3. Pada telefon pintar, mulakan aplikasi EXILIM Link. 4. Pada telefon pintar, ketik “Connection Starting”. Ini akan menyambungkan telefon pintar ke kamera, yang ditunjukkan oleh lampu operasi kamera yang bernyala hijau. • Jika ini adalah pertama kali anda memulakan apl ini, terma penggunaannya akan muncul pada skrin telefon pintar. Bacakan terma-terma tersebut dan tekan “Agree”. 5. Pada telefon pintar, tekan “ 6. Sediakan imej pada skrin telefon pintar anda semasa anda merakam. ”. • Selepas anda selesai menggunakan Tangkapan Jauh keluar daripada apl pada telefon pintar anda. . Mengawal Kamera Anda dengan Telefon Pintar Semasa rakaman Tangkapan Jauh, anda boleh menggunakan apl EXILIM Link untuk mengawal kamera daripada telefon pintar. Manual ini menerangkan operasi EXILIM Link berdasarkan pada skrin yang muncul menggunakan versi iPhone. Sesetengah operasi mungkin berbeza bergantung pada jenis telefon pintar. 1 2 3 4 8 5 6 7 Mengkonfigurasi tetapan RKM. Terbalikkan imej skrin secara melintang. Melakukan operasi zum. Memaparkan objek yang dilihat oleh kanta kamera. Memaparkan tetapan semasa. Togol antara syot kilat dengan rakaman filem. Tangkap imej. Tunjukkan imej yang baru ditangkap. 64 Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) • Imej yang ditangkap dengan Tangkapan Jauh juga boleh disimpan dalam telefon pintar pada masa imej ditangkap. Untuk berbuat demikian, ketik , pilih “Simpan Secara Segerak”, dan pilih “Hidup”. Menghantar Fail Syot Kilat atau Filem dari Ingatan Kamera ke Telefon Pintar Anda boleh pilih satu atau lebih fail syot kilat dan/atau filem dalam memori kamera dan menghantarnya ke telefon pintar. Anda boleh pilih sehingga 99 fail, berjumlah tidak lebih 1,500 MB untuk satu penghantaran. 1. Jika kamera masih hidup, tekankan [p] (Kuasa) untuk matikan kuasanya. 2. Pada kamera, tekan [0] (Filem) sambil anda tekan [p] (Kuasa) sehingga lampu operasi kamera mengeluarkan kelipan hijau. 3. Pada telefon pintar, mulakan aplikasi EXILIM Link. 4. Pada telefon pintar, ketik “Connection Starting”. Ini akan menyambungkan telefon pintar ke kamera, yang ditunjukkan oleh lampu operasi kamera yang bernyala hijau. Paparan telefon pintar menunjukkan senarai imej yang tersimpan dalam memori kamera. • Jika ini adalah pertama kali anda memulakan apl ini, terma penggunaannya akan muncul pada skrin telefon pintar. Bacakan terma-terma tersebut dan tekan “Agree”. 5. Ketik imej fail yang anda mahu hantar ke telefon pintar. 6. Selepas memilih imej semua fail yang anda ingin hantar ke telefon pintar, sentuh “ ”. Ini akan menghantar imej yang anda pilih ke telefon pintar. Anda boleh lihat imej yang dihantar dengan “ ”. 65 Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) • Sesetengah model telefon pintar mungkin tidak dapat memainkan semula fail filem. • Bergantung pada model telefon pintar anda, versi sistem pengendaliannya, dan/ atau kapasiti storan yang tinggal boleh menyebabkan kegagalan operasi penyimpanan filem atau syot kilat. Selepas operasi penghantaran, lakukan operasi yang diperlukan pada telefon pintar anda bagi memastikan yang filem atau syot kilat disimpan dengan baik. • Melihat filem yang diterima pada terminal Android: Harap maklum yang filem tidak dipaparkan oleh Gallery. Filem disimpan dalam folder yang dinamakan “EXILIM Link”. Pemain filem berasingan diperlukan untuk main semula filem (yang failnya mempunyai sambungan nama fail MOV). Bergantung pada pemain filem anda, anda mungkin tidak boleh memainkan filem dan/atau audio. • Anda boleh guna aplikasi telefon pintar di bawah untuk melihat syot kilat selepas menghantarnya. – iPhone: Camera Roll – Terminal Android: Gallery atau aplikasi pelayar foto lain • Dalam kes iPhone, syot kilat yang dihantar tidak boleh dipadam dengan apl EXILIM Link. Untuk memadam imej, gunakan Camera Roll. 66 Sambungkan Kamera dengan Telefon Pintar (LAN Wayarles) Tetapan Lain (Sediakan) Bahagian ini menerangkan item menu yang anda boleh gunakan untuk mengkonfigurasi tetapan dan melakukan operasi lain dalam kedua-dua mod RKM dan mod MAIN. Untuk maklumat mengenai operasi menu, lihat halaman 44. Mengkonfigurasi Tetapan Bunyi Kamera (Bunyi Kamera) * MENU * Sediakan * Bunyi Kamera Anda boleh melaraskan kelantangan bunyi yang dikeluarkan apabila kamera dihidupkan, apabila imej ditangkap, apabila ralat berlaku, dsb. HIGH Kelantangan tinggi LOW Kelantangan rendah • Walaupun dengan tetapan ini, tiada bunyi rakaman imej dikeluarkan semasa selang masa operasi rakaman (rakaman manual atau rakaman auto). Menggunakan Fungsi Getaran (Getaran) * MENU * Sediakan * Getaran Semasa “ON” dipilih untuk fungsi ini, alat kawalan akan bergetar apabila mana-mana peristiwa yang diterangkan di bawah berlaku. • Apabila pratonton imej yang baru ditangkap muncul pada skrin pengawal • Apabila terputus komunikasi antara kamera dan pengawal • Apabila ralat berlaku Pemulihan Paparan Pengawal Menggunakan Operasi Kuis (Kuis Mula) * MENU * Sediakan * Kuis Mula Semasa “ON” dipilih untuk fungsi ini, menguis skrin pengawal semasa ia dalam mod tidur (halaman 26) akan mengeluarkannya daripada mod tidur dan memulihkan paparan pengawal. 67 Tetapan Lain (Sediakan) Menetapkan Jam Kamera (Laras) * MENU * Sediakan * Laras 1. Sentuh nilai yang anda ingin tukar (tahun, bulan, hari, jam, minit). 2. Sentuh “ ” atau “ ” huntuk menukar nilai yang sedang dipilih. • Anda boleh menentukan tarikh dari 2001 hingga 2049. • Untuk bertukar antara format 12-jam dengan 24jam, sentuh “am (pm)”/“24h”, dan kemudian sentuh “ ” atau “ ”. • Menyentuh dan memegang “ ” atau “ ” menatal pada kelajuan tinggi. 3. Ikon suis 12/24 jam Sentuh “Guna”. Menentukan Gaya Tarikh (Gaya Tarikh) * MENU * Sediakan * Gaya Tarikh Anda boleh memilih daripada tiga gaya berbeza untuk tarikh. Contoh: Julai, 10, 2016 TT/BB/HH 16/7/10 HH/BB/TT 10/7/16 BB/HH/TT 7/10/16 68 Tetapan Lain (Sediakan) Menentukan Bahasa Paparan (Language) * MENU * Sediakan * Language . Tentukan bahasa paparan yang anda mahu. 1. Pada skrin menu, sentuh “Sediakan”. 2. Sentuh “Language”. 3. Kuis ke atas dan ke bawah sehingga anda jumpa bahasa yang anda inginkan, dan kemudian sentuh untuk memilihnya. • Model kamera yang dijual di kawasan geografi tertentu mungkin tidak menyokong pemilihan bahasa paparan. Memformat Memori Terbina Dlm atau Kad Memori (Format) * MENU * Sediakan * Format Jika kad memori dimuatkan dalam kamera, operasi ini akan memformat kad memori. Ia akan memformat memori terbina dalam jika tiada kad memori dimuatkan. • Operasi format akan memadam semua kandungan pada kad memori atau memori terbina dalam. Ia tak boleh dibuat asal. Pastikan anda tidak memerlukan sebarang data yang ada pada kad atau memori terbina dalam sebelum anda memformatnya. • Memformat ingatan terbina dalam atau kad ingatan akan memadamkan semua imej terlindung yang disimpan di sana. • Periksa aras bateri sebelum memulakan operasi memformat dan pastikan ia tidak terlalu rendah. Pemformatan mungkin tidak dapat dijalankan dengan betul dan kamera mungkin berhenti beroperasi secara normal jika kuasa kamera berkurangan semasa pemformatan sedang berjalan. 69 Tetapan Lain (Sediakan) Menetapkan Semula Kamera ke Lalai Kilang (Set Semula) * MENU * Sediakan * Set Semula Lihat halaman 104 untuk butiran mengenai tetapan lalai kilang bagi kamera. Tetapan di bawah tidak ditetapkan semula. tetapan jam, gaya tarikh, bahasa skrin 70 Tetapan Lain (Sediakan) Percetakan Perkhidmatan Cetak Profesional Anda boleh membawa kad memori yang mengandungi imej yang anda mahu cetak ke perkhidmatan cetak profesional dan mencetaknya. Percetakan pada Pencetak Rumah Anda boleh menggunakan pencetak yang dilengkapkan dengan slot kad memori untuk terus mencetak imej daripada kad memori. Untuk butiran, lihat dokumen pengguna yang disertakan bersama pencetak anda. Percetakan dengan Komputer Selepas memindahkan imej ke komputer anda, gunakan perisian yang tersedia secara komersil untuk mencetak. 71 Percetakan Percetakan dengan Komputer Ada pelbagai cara berbeza untuk mencetak imej yang disimpan dalam komputer. Bahagian ini menunjukkan satu contoh mencetak standard. . Mencetak pada Komputer Windows 1. Guna prosedur pada “Melihat dan Menyimpan Imej di Komputer” (halaman 74) untuk menyimpan imej yang ingin dicetak, dan kemudian memaparkan imej pada skrin komputer anda. 2. Klik “Print” dan kemudian “Print”. 3. Konfigurasi tetapan cetakan yang diingini dan kemudian klik “Print”. Ini akan mencetak imej yang dipilih. . Mencetak pada Macintosh 1. Guna prosedur pada “Menyambung Kamera pada Komputer Anda dan Menyimpan Fail” (halaman 77) untuk menyimpan imej yang ingin dicetak, dan kemudian memaparkan imej pada skrin Macintosh anda. 2. Klik “File” dan kemudian “Print”. 3. Konfigurasi tetapan cetakan dan kemudian klik “Print”. Ini akan mencetak imej yang dipilih. 72 Percetakan Menggunakan Kamera dengan Komputer Perkara yang anda boleh lakukan menggunakan komputer... Anda boleh melakukan operasi yang diterangkan di bawah semasa kamera bersambung dengan komputer. Menyimpan imej pada komputer dan melihatnya di situ • Menyimpan imej dan melihatnya secara manual (sambungan USB) (halaman 74, 77). Main semula dan sunting filem • Anda boleh main semula fail (halaman 76, 79). • Untuk menyunting filem, gunakan perisian yang tersedia secara komersil mengikut keperluan. Prosedur yang anda perlu lakukan adalah berlainan untuk Windows dan Macintosh. • Pengguna Windows perlu merujuk pada “Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows” di halaman 73. • Pengguna Macintosh perlu merujuk pada “Menggunakan Kamera dengan Macintosh” di halaman 77. Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows Apabila anda mahu melakukan ini: Versi Sistem Perisian yang Diperlukan Pengendalian Menyimpan imej pada komputer dan melihatnya di situ secara manual Windows 8.1, Windows 8, Pemasangan tidak diperlukan. Windows 7, Windows Vista 74 Mainkan filem Windows 8.1, QuickTime 7 atau lebih tinggi Windows 8, • Anda perlu memuat turun Windows 7, QuickTime 7 di Web jika anda ingin Windows Vista menggunakannya. 76 73 Lihat halaman: Menggunakan Kamera dengan Komputer Melihat dan Menyimpan Imej di Komputer Anda boleh menyambungkan kamera ke komputer anda bagi melihat dan menyimpan imej (fail syot kilat dan filem). Jangan menggunakan komputer anda untuk mengubah suai, memadam, mengalih atau menamakan semula sebarang fail imej yang berada dalam memori terbina dalam kamera atau pada kad memorinya. Perbuatan itu akan menyebabkan masalah pada data pengurusan imej kamera, yang akan menjadikannya mustahil untuk memain semula imej pada kamera dan boleh menukar kapasiti memori yang tinggal secara drastik. Apabila anda mahu mengubah suai, memadam, mengalih atau menama semula imej, lakukannya hanya pada imej yang disimpan pada komputer anda. • Jangan menanggalkan kabel USB atau mengendalikan kamera semasa melihat atau menyimpan imej. Perbuatan itu boleh merosakkan data. • Anda juga boleh menggunakan slot kad komputer anda (jika ia memilikinya) atau pembaca kad yang tersedia secara komersil untuk mencapai fail secara terus dari kad memori komputer. Untuk butiran, lihat dokumen pengguna yang disertakan bersama komputer anda. . Untuk menyambungkan kamera ke komputer anda dan menyimpan fail 1. Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB mikro yang disertakan bersama kamera untuk menyambungnya ke komputer anda. Port [USB] USB • Untuk butiran tentang penyambungan kamera dan langkah berjaga-jaga apabila menyambungkan, lihat halaman 21. 2. Kabel USB Mikro (disertakan bersama kamera) Tekan [p] (Kuasa) untuk menghidupkan kamera. Apabila anda menghidupkan kamera, semak untuk pastikan yang warna lampu operasi kamera bertukar daripada merah kepada hijau atau ambar (halaman 22). Ambil maklum bahawa dalam kes ini skrin monitor akan kekal kosong. • Kali pertama anda menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB, mesej ralat mungkin muncul pada komputer anda. Jika ini berlaku, tanggalkan dan kemudian sambungkan semula kabel USB itu. 74 Menggunakan Kamera dengan Komputer 3. Pengguna Windows 8.1, Windows 8: Klik “Desktop” dan kemudian “Explorer”. Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik “Start” dan kemudian “Computer”. 4. Dwiklik “Removable Disk”. • Komputer anda mengenali kad memori yang dimuat dalam komputer (atau memori terbina dalam jika tiada kad) sebagai cakera boleh alih. 5. Klik kanan folder “DCIM”. 6. Pada menu pintas yang muncul, klik “Copy”. 7. Pengguna Windows 8.1, Windows 8: Klik “Documents”. Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik “Start” dan kemudian “Documents”. • Jika anda sudah ada folder “DCIM” dalam “Documents”, langkah seterusnya akan melaksanakan tulis ganti ke atasnya. Jika anda mahu menyimpan folder “DCIM” sedia ada, anda perlu menukar namanya atau mengalihnya ke lokasi berbeza sebelum melakukan langkah seterusnya. 8. Pengguna Windows 8.1, Windows 8: Pada menu “Documents”, klik “Home” dan kemudian “Paste”. Pengguna Windows 7, Windows Vista: Pada menu “Documents”, klik “Organize” atau “Edit”, dan kemudian “Paste”. Ini akan menampal folder “DCIM” (dan semua fail imej yang terkandung di dalamnya) ke dalam folder “Documents” anda. Anda kini mempunyai salinan fail yang ada dalam memori kamera pada komputer anda. 9. Setelah selesai menyalin imej, tanggalkan kamera daripada komputer anda. Selepas salinan atau dialog progres bacaan pada skrin komputer menunjukkan bahawa proses telah selesai, tutupkan imej yang terpapar dan putuskan sambungan kabel USB. . Untuk melihat imej yang anda salin pada komputer anda 1. Dwiklik folder “DCIM” yang disalin untuk membukanya. 2. Dwiklik folder yang mengandungi imej yang anda mahu lihat. 75 Menggunakan Kamera dengan Komputer 3. Dwiklik fail imej yang anda mahu lihat. • Untuk maklumat mengenai nama fail, lihat “Struktur Folder Memori” pada halaman 81. • Imej yang telah diputar pada kamera akan dipaparkan pada skrin komputer anda dalam penghalaan asalnya (tak diputar). • Melihat imej CS dan syot selang masa pada komputer akan memaparkan secara berasingan imej komponen dalam kumpulan. Imej CS dan syot selang masa tidak boleh dilihat sebagai kumpulan pada komputer. Memainkan Filem Untuk main semula filem, salinkannya ke komputer anda terlebih dahulu dan kemudian dwiklik fail filem. Sesetengah sistem pengendalian mungkin tidak dapat memainkan semula filem. Jika ini berlaku, anda perlu memasang perisian yang ada secara berasingan. • Jika anda tidak dapat memainkan semula filem, pergi ke URL di bawah untuk memuat turun QuickTime 7 dan memasangnya pada komputer anda. http://www.apple.com/quicktime/ . Keperluan Sistem Komputer Minimum untuk Main Semula Filem Keperluan sistem minimum yang diterangkan di bawah adalah perlu untuk memain semula filem yang direkod dengan kamera ini pada komputer. Sistem Pengendalian : Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista CPU : Core 2 Duo 3.0 GHz atau lebih tinggi Perisian yang Diperlukan : QuickTime 7 atau lebih tinggi • Di atas adalah sekitaran sistem yang disarankan. Mengkonfigurasi satu daripada sekitaran ini tidak menjamin pengendalian yang betul. • Tetapan tertentu dan perisian lain yang dipasang boleh mengganggu main semula filem. . Peringatan Main Semula Filem • Pastikan mengalih data filem ke cakera keras komputer anda sebelum mencuba memainkannya. Main semula filem yang baik mungkin tidak dapat dilakukan untuk data yang dicapai melalui rangkaian, daripada kad memori dsb. • Main semula filem yang baik mungkin tidak dapat dilakukan pada sesetengah komputer. Jika anda mengalami masalah, cuba yang berikut. – Hentikan sebarang aplikasi lain yang anda jalankan dan hentikan aplikasi residen. 76 Menggunakan Kamera dengan Komputer Menggunakan Kamera dengan Macintosh Apabila anda mahu melakukan ini: Versi Sistem Pengendalian Perisian yang Diperlukan Lihat halaman: Menyimpan imej pada Macintosh anda dan OS X melihatnya di situ secara manual Pemasangan tidak diperlukan. 77 Simpan imej pada Macintosh anda OS X secara automatik/Urus imej iPhoto, yang disertakan tergabung dengan beberapa produk Macintosh. – Mainkan filem OS X 10.6 atau QuickTime Player lebih tinggi (dipasang pada komputer) 79 Menyambung Kamera pada Komputer Anda dan Menyimpan Fail Jangan menggunakan komputer anda untuk mengubah suai, memadam, mengalih atau menamakan semula sebarang fail imej yang berada dalam memori terbina dalam kamera atau pada kad memorinya. Perbuatan itu akan menyebabkan masalah pada data pengurusan imej kamera, yang akan menjadikannya mustahil untuk memain semula imej pada kamera dan boleh menukar kapasiti memori yang tinggal secara drastik. Apabila anda mahu mengubah suai, memadam, mengalih atau menama semula imej, lakukannya hanya pada imej yang disimpan pada komputer anda. • Jangan menanggalkan kabel USB atau mengendalikan kamera semasa melihat atau menyimpan imej. Perbuatan itu boleh merosakkan data. • Kamera tidak menyokong operasi dengan Mac OS X 10.0 hingga 10.5. Operasi disokong dengan Mac OS 10.6 hingga 10.9 (menggunakan pemacu USB standard OS) sahaja. • Anda juga boleh menggunakan slot kad komputer anda (jika ia memilikinya) atau pembaca kad yang tersedia secara komersil untuk mencapai fail secara terus dari kad memori komputer. Untuk butiran, lihat dokumen pengguna yang disertakan bersama komputer anda. B 77 Menggunakan Kamera dengan Komputer . Untuk menyambungkan kamera ke komputer anda dan menyimpan fail 1. Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB mikro yang disertakan bersama kamera untuk menyambungnya ke Macintosh anda. Port [USB] USB • Untuk butiran tentang menyambungkan kamera dan langkah berjaga-jaga apabila menyambungkan, lihat halaman 21. 2. Kabel USB Mikro (disertakan bersama kamera) Tekan [p] (Kuasa) untuk menghidupkan kamera. Apabila anda menghidupkan kamera, semak untuk pastikan yang warna lampu operasi kamera bertukar daripada merah kepada hijau atau ambar (halaman 22). Ambil maklum bahawa dalam kes ini skrin monitor akan kekal kosong. Dalam mod ini, Macintosh anda mengenali kad memori yang dimuat dalam kamera (atau memori terbina dalam kamera jika ia tidak dimuatkan dengan kad memori) sebagai pemacu. Rupa ikon pemacu bergantung pada versi OS Mac yang anda gunakan. • Kali pertama anda menyambungkan kamera ke Macintosh anda menggunakan kabel USB, mesej ralat mungkin muncul pada komputer anda. Jika ini berlaku, tanggalkan dan kemudian sambungkan semula kabel USB itu. 3. Dwiklik ikon pemacu kamera. 4. Seret folder “DCIM” ke folder di mana anda mahu menyalinnya. 5. Setelah operasi salin selesai, seret ikon pemacu ke Trash. 6. Putuskan sambungan kamera daripada komputer. Selepas salinan atau dialog progres bacaan pada skrin komputer menunjukkan bahawa proses telah selesai, tutupkan imej yang terpapar dan putuskan sambungan kabel USB. 78 Menggunakan Kamera dengan Komputer . Untuk melihat imej yang disalin 1. Dwiklik ikon pemacu kamera. 2. Dwiklik folder “DCIM” untuk membukanya. 3. Dwiklik folder yang mengandungi imej yang anda mahu lihat. 4. Dwiklik fail imej yang anda mahu lihat. • Untuk maklumat mengenai nama fail, lihat “Struktur Folder Memori” pada halaman 81. • Imej yang telah diputar pada kamera akan dipaparkan pada skrin Macintosh anda dalam penghalaan asalnya (tak diputar). Memainkan Filem Untuk main semula filem, mula-mula salinnya ke Macintosh anda dan kemudian dwiklik fail filem. . Keperluan Sistem Komputer Minimum untuk Main Semula Filem Keperluan sistem minimum yang diterangkan di bawah adalah perlu untuk memain semula filem yang direkod dengan kamera ini pada komputer. Sistem Pengendalian : Mac OS X 10.6 atau lebih tinggi Perisian yang Diperlukan : QuickTime Player (dipasang pada komputer) • Di atas adalah sekitaran sistem yang disarankan. Mengkonfigurasi satu daripada sekitaran ini tidak menjamin pengendalian yang betul. • Tetapan tertentu dan perisian lain yang dipasang boleh mengganggu main semula filem. . Peringatan Main Semula Filem Main semula filem yang baik mungkin tidak dapat dilakukan pada sesetengah model Macintosh. Jika anda mengalami masalah, cuba yang berikut. – Matikan aplikasi lain yang sedang berjalan. • Pastikan mengalih data filem ke cakera keras Macintosh anda sebelum mencuba memainkannya. Main semula filem yang baik mungkin tidak dapat dilakukan untuk data yang dicapai melalui rangkaian, daripada kad memori dsb. B 79 Menggunakan Kamera dengan Komputer Fail dan Folder Kamera mencipta fail dan menyimpannya setiap kali anda menangkap syot kilat, merakam filem atau melakukan sebarang operasi lain yang menyimpan data. Fail dikumpulkan dengan menyimpannya dalam folder. Setiap fail dan folder mempunyai nama uniknya sendiri. • Untuk butiran cara folder disusun dalam memori, lihat “Struktur Folder Memori” (halaman 81). Nama dan Bilangan Maksimum Dibenarkan Contoh Setiap folder boleh mengandungi sehingga 9999 fail yang dinamakan CIMG0001 hingga CIMG9999. Sambungan pada nama fail bergantung pada jenis fail. Fail nama ke-26: Fail CIM G 0026.JPG Sambungan Nombor siri (4 angka) Folder Folder dinamakan daripada 100CASIO ke 999CASIO. Sehingga 900 folder boleh wujud dalam memori. Nama folder ke-100: 100CASIO Nombor siri (3 angka) • Anda boleh melihat nama folder dan fail pada komputer anda. Untuk butiran mengenai cara nama fail dipaparkan pada skrin monitor kamera, lihat halaman 9. • Jumlah bilangan folder dan fail yang dibenarkan bergantung pada saiz dan kualiti imej dan kapasiti kad memori yang digunakan untuk simpanan. Data Kad Memori Kamera menyimpan imej yang anda tangkap mengikut Peraturan Reka Bentuk untuk Sistem Fail Kamera (DCF). . Mengenai DCF Operasi berikut disokong untuk imej komplian DCF. Namun, harap maklum bahawa CASIO tidak membuat jaminan prestasi mengenai operasi ini. • Memindahkan imej komplian DCF kamera ini ke kamera pengilang lain dan melihatnya. • Mencetak imej komplian DCF kamera menggunakan pencetak pengilang lain. • Memindahkan imej komplian DCF kamera lain ke kamera ini dan melihatnya. 80 Menggunakan Kamera dengan Komputer . Struktur Folder Memori 100CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.MOV Folder DCIM Folder Rakaman Fail Imej Fail Filem 101CASIO 102CASIO Folder Rakaman Folder Rakaman DCIM . Fail Imej yang Disokong • Fail imej yang ditangkap dengan kamera ini • Fail imej komplian DCF Kamera ini mungkin tidak dapat memaparkan imej, walaupun ia komplian DCF. Apabila memaparkan imej yang dirakam pada kamera lain, ia mungkin mengambil masa yang lama untuk imej muncul pada skrin monitor kamera ini. . Peringatan Pengendalian Memori Terbina Dalam dan Data Kad Memori • Setiap kali menyalin kandungan memori ke komputer anda, anda perlu menyalin folder DCIM dan semua kandungannya. Cara yang baik untuk mengesan beberapa salinan folder DCIM ialah untuk menukar namanya kepada tarikh atau sesuatu yang serupa setelah anda menyalinnya ke komputer anda. Namun jika nanti anda memutuskan mengembalikan folder DCIM ke kamera, pastikan menukar namanya kembali ke DCIM. Kamera direka untuk mengenali hanya fail akar dengan nama DCIM. Ingat bahawa kamera juga tidak akan dapat mengenal folder dalam folder DCIM melainkan ia mempunyai nama yang dipunyainya dulu ketika anda menyalinnya daripada kamera ke komputer anda. • Folder dan fail mesti disimpan mengikut “Struktur Folder Memori” ditunjukkan di halaman 81 untuk kamera mengenali mereka dengan betul. 81 Menggunakan Kamera dengan Komputer Lampiran Peringatan Keselamatan *BAHAYA Simbol ini menandakan maklumat yang, jika diabaikan atau digunakan dengan salah, mewujudkan bahaya kematian atau kecederaan diri yang serius. *AMARAN Penunjuk ini menetapkan perkara yang mempunyai risiko menyebabkan kematian atau kecederaan serius jika produk digunakan dengan salah dengan mengabaikan penunjuk ini. *AWAS Penunjuk ini menetapkan perkara yang mempunyai risiko menyebabkan kecederaan dan kemungkinan berlakunya kerosakan fizikal hanya jika produk digunakan dengan salah dengan mengabaikan penunjuk ini. Contoh Simbol ! Bulatan ini dengan garis merentasinya (-) bermaksud yang tindakan ditunjukkan tidak boleh dilakukan. Petunjuk dalam atau berhampiran simbol ini secara khususnya dilarang. (Contoh di sebelah kiri menunjukkan yang penceraian dilarang.) $ Titik hitam (0) bermaksud yang tindakan ditunjukkan mesti dilakukan. Petunjuk dalam simbol ini ialah tindakan yang secara khususnya diarahkan untuk dilakukan. (Contoh di sebelah kiri menunjukkan yang palam kuasa mesti dicabut daripada soket elektrik.) *BAHAYA . Bateri Boleh Cas Semula Terbina Dalam • Untuk mengecas bateri, hanya gunakan kaedah yang diterangkan secara khusus dalam manual ini. Cubaan mengecas bateri dengan cara yang tidak dibenarkan mewujudkan risiko pemanasan lampau bateri, kebakaran dan letupan. • Jangan mendedah atau merendam bateri dalam air tawar atau air masin. Perbuatan itu boleh merosakkan bateri dan menyebabkan prestasinya merosot dan pengurangan hayat perkhidmatan. • Bateri ini dibuat untuk kegunaan bersama Kamera digital CASIO sahaja. Penggunaan dengan peranti lain mewujudkan risiko kerosakan bateri atau kemerosotan prestasi bateri dan pengurangan hayat perkhidmatan. 82 + % + Lampiran *BAHAYA • Kegagalan mematuhi peringatan berikut mewujudkan risiko pemanasan lampau bateri, kebakaran dan letupan. – Jangan menggunakan atau meninggalkan bateri berdekatan api terbuka. – Jangan mendedahkan bateri pada haba atau api. – Pastikan bateri dihalakan dengan betul semasa mengecasnya. – Jangan bawa atau simpan bateri bersama item yang boleh mengalirkan elektrik (rantai, grafit pensel dsb.). – Jangan menceraikan bateri, mencucuknya dengan jarum atau mendedahkannya pada hentaman yang kuat (memukulnya dengan tukul, memijaknya dsb.) dan jangan mengenakan pateri padanya. Jangan meletakkan bateri dalam ketuhar gelombang mikro, penyahlembap, peranti yang menjana tekanan tinggi dsb. – Jangan tanggalkan pelekat luar dari bateri. • Jangan gunakan atau tinggalkan bateri di bawah cahaya matahari, dalam kenderaan yang diletakkan di bawah matahari atau di manamana kawasan lain yang terdedah pada suhu yang tinggi. Perbuatan itu boleh merosakkan bateri dan menyebabkan prestasinya merosot dan pengurangan hayat perkhidmatan. Juga, keadaan ini boleh menyebabkan bateri mengembang sehingga anda mungkin tidak boleh mengeluarkannya. • Cecair bateri boleh merosakkan mata anda. Jika cecair bateri termasuk ke dalam mata anda, segera bilas mata anda dengan air paip bersih dan kemudian hubungi pakar perubatan. - + 83 Lampiran *AMARAN . Asap, bau yang luar biasa, pemanasan lampau dan keluarbiasaan lain $ • Penggunaan berterusan kamera ketika ia mengeluarkan asap atau bau pelik, atau semasa ia terlampau panas mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Segera lakukan langkah berikut apabila wujud salah satu simptom di atas. 1. Matikan kamera. * Jika kamera tidak boleh dimatikan atas sebab yang tertentu, tekan [RESET] butang (halaman 7). 2. Jika anda menggunakan penyesuai USB-AC untuk menghidupkan kamera, cabut palam kuasa daripada soket kuasa. 3. Hubungi peruncit atau pusat perkhidmatan sah CASIO terdekat anda. . Jauhkan Daripada Api • Jangan mendedahkan kamera pada api, yang boleh menyebabkannya meletup dan mewujudkan risiko kebakaran dan kecederaan pada diri sendiri. . Elakkan Penggunaan Semasa Bergerak • Jangan menggunakan kamera untuk merakam atau memain kembali imej semasa memandu atau semasa berjalan. Melihat monitor semasa sedang bergerak mewujudkan risiko kemalangan serius. - . Penyesuai USB-AC • Penyalahgunaan penyesuai USB-AC mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Pastikan anda mematuhi langkah berjaga-jaga berikut. – Hanya gunakan penyesuai USB-AC yang ditentukan. – Jangan sekali-kali gunakan penyesuai USB-AC dengan peranti lain. – Gunakan punca kuasa yang sepadan dengan bekalan kuasa yang ditentukan untuk penyesuai USB-AC. – Jangan sekali-kali pasang kord kuasa atau penyesuai USB-AC pada punca kuasa yang dikongsi dengan peranti lain, atau ke dalam kord sambungan berkongsi. – Jangan letakkan penyesuai USB-AC berhampiran tungku atau peranti pemanas lain. • Penyalahgunaan penyesuai USB-AC boleh merosakkannya, mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Pastikan anda mematuhi langkah berjaga-jaga berikut. – Jangan letak objek berat di atas penyesuai USB-AC atau dipanaskan secara langsung. – Jangan ubah suai penyesuai USB-AC, membiarkannya rosak, atau membengkokkannya secara paksa. – Jangan belit atau tarik kord kuasa. – Apabila digunakan, letakkan kord di tempat yang ia tidak akan mengganggu laluan. - - 84 Lampiran *AMARAN • Jangan sentuh palam kuasa semasa tangan anda basah. Perbuatan itu mewujudkan risiko kejutan elektrik. • Jika kord kuasa atau palam kuasa rosak, hubungi peruncit atau pusat perkhidmatan sah CASIO terdekat anda. • Jangan gunakan penyesuai USB-AC di kawasan yang cecair* mungkin tumpah di atasnya. Cecair mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. " + - • Jangan letakkan pasu bunga atau sebarang bekas cecair di atas penyesuai USB-AC. Air mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. • Jangan sentuh kamera atau penyesuai USB-AC semasa ribut kilat. % 1 * Cecair: Air, minuman sukan, air laut, urin haiwan atau haiwan peliharaan, dsb. Jika kord kuasa disertakan bersama kamera anda + • Kord kuasa yang datang dengan kamera direka bentuk untuk kegunaan di negara tempat kamera itu dibeli. Jika anda menggunakan kamera di negara lain, pastikan anda menggunakan kord kuasa yang mematuhi penarafan dan voltan bekalan kuasa negara itu. Penggunaan kord kuasa yang tidak betul mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. • Sebelum keluar, pastikan anda mencabut penyesuai USB-AC daripada punca kuasa dan letakkannya di tempat yang jauh daripada objek yang digunakan oleh haiwan dan binatang peliharaan. Haiwan atau binatang peliharaan yang menggigit kord kuasa boleh menyebabkannya terpintas, membawa kepada risiko kebakaran. + . Air dan Benda Asing % • Air, cecair lain atau benda asing (terutamanya logam) yang termasuk ke dalam kamera mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Segera lakukan langkah berikut apabila wujud salah satu simptom di atas. Perhatian lebih diperlukan apabila menggunakan kamera semasa hujan atau salji, berhampiran laut atau jasad air lain, atau di dalam bilik air. 1. Matikan kamera. * Jika kamera tidak boleh dimatikan atas sesuatu sebab, tekan [RESET] butang (halaman 7). 2. Jika anda menggunakan penyesuai USB-AC untuk menghidupkan kamera, cabut palam kuasa daripada soket kuasa. 3. Hubungi peruncit atau pusat perkhidmatan sah CASIO terdekat anda. . Penceraian dan Pengubahsuaian ! • Kecuali apabila membuang kamera, jangan cuba menceraikannya atau mengubahsuaikannya dengan sebarang cara. Perbuatan itu mewujudkan risiko kejutan elektrik, kecederaan terbakar dan kecederaan diri lain. Pastikan semua pemeriksaan dalaman, penyelenggaraan dan pembaikan dilakukan oleh peruncit anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO yang terdekat. 85 Lampiran *AMARAN . Jatuhan dan Layanan Kasar - • Penggunaan berterusan kamera setelah ia rosak akibat terjatuh atau layanan kasar lain mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Segera lakukan langkah berikut apabila wujud salah satu simptom di atas. 1. Matikan kamera. * Jika kamera tidak boleh dimatikan atas sesuatu sebab, tekan [RESET] butang (halaman 7). 2. Jika anda menggunakan penyesuai USB-AC untuk menghidupkan kamera, cabut palam kuasa daripada soket kuasa. 3. Hubungi peruncit atau pusat perkhidmatan sah CASIO terdekat anda. . Kad Memori • Kad memori adalah kecil dan mempunyai risiko ditelan secara tidak sengaja oleh bayi dan kanak-kanak. Jauhkan kad memori daripada bayi dan kanak-kanak. Jika kad memori ditelan secara tidak sengaja, hubungi doktor dengan segera. . Peringatan apabila Kamera Dihidupkan • Jangan sentuh kamera untuk jangka masa yang lama ketika ia dihidupkan. Kamera menjadi hangat apabila dihidupkan, dan sentuhan jangka panjang mewujudkan risiko melecur suhu rendah. . Gangguan dengan peranti digital lain + + - • Sekiranya anda perasan gangguan radio atau masalah lain pada peranti lain berlaku kerana menggunakan produk ini, jangan guna fungsi wayarles produk ini. Penggunaan fungsi wayarles menyebabkan risiko gangguan radio dan operasi tidak normal peranti lain. • Apabila berada dalam pesawat atau kemudahan perubatan, patuhi arahan orang yang bertugas. Gelombang elektromagnet dan isyarat lain yang dihasilkan oleh fungsi wayarles kamera boleh menyebabkan risiko kemalangan. • Jangan guna fungsi wayarles kamera apabila berdekatan peranti digital berkejituan tinggi atau peranti digital yang menggunakan isyarat lemah. Berbuat demikian boleh mengganggu operasi normal peranti digital dan menyebabkan risiko kemalangan. • Apabila menggunakan fungsi wayarles kamera, jauhkannya dari individu yang memakai perentak jantung. Kemagnetan yang terhasil daripada kamera mungkin menjejaskan perentak jantung dan peranti perubatan lain. Sekiranya anda perasan sebarang ketaknormalan, serta-merta jauhkan dari produk dan hubungi doktor. • Dalam kereta api sesak atau sebarang lokasi sesak lain yang berkemungkinan ada individu yang memakai perentak jantung, matikan kamera. Gangguan radio yang terhasil kerana fungsi wayarles kamera mungkin menjejaskan operasi perentak jantung. + + + 86 Lampiran *AWAS . Penyesuai USB-AC • Penyalahgunaan penyesuai USB-AC mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. Pastikan anda mematuhi langkah berjaga-jaga berikut. – Jangan sekali-kali tutup penyesuai USB-AC atau kord kuasa dengan seperai, selimut, atau penutup lain ketika ia sedang digunakan, dan jangan gunakannya berhampiran dengan pemanas. Berbuat demikian boleh mengganggu sinaran haba dan menyebabkan kawasan di sekelilingnya menjadi panas. – Jangan gunakan detergen apabila membersihkan kord kuasa, penyesuai USB-AC, atau kabel USB (terutamanya palam dan bicu). – Masukkan palam kuasa ke dalam outlet dinding setakat yang boleh. – Cabut palam kuasa daripada outlet dinding sebelum meninggalkan kamera tanpa pengawasan untuk tempoh yang lama, seperti apabila pergi melancong, dsb. – Sekurang-kurangnya setahun sekali, gunakan kain atau pembersih hampagas untuk membersihkan sebarang habuk yang terkumpul pada hujung palam kuasa dan dalam kawasan di sekitarnya. – (Kord kuasa disertakan bersama kamera anda) Apabila menanggalkannya dari punca kuasa dinding, jangan tarik pada kord kuasa. Pegang palam kuasa dan tarik. + . Bateri Boleh Cas Semula Terbina Dalam • Jika pengecasan bateri tidak berhenti dalam masa pengecasan yang dinyatakan, berhenti mengecas dan hubungi pusat perkhidmatan sah CASIO tempatan anda. Berterusan mengecas mewujudkan risiko pemanasan lampau bateri, kebakaran dan letupan. • Pastikan membaca dokumen pengguna yang disertakan bersama kamera sebelum mengguna atau mengecas bateri. • Simpan bateri di tempat yang tidak dapat dicapai oleh bayi dan kanakkanak. Apabila menggunakan bateri dengan kehadiran bayi dan kanakkanak, berjaga-jaga untuk memastikan yang mereka tidak mengeluarkan bateri daripada kamera. • Jangan tinggalkan bateri berdekatan kawasan yang mempunyai binatang peliharaan. Binatang peliharaan yang menggigit bateri boleh menyebabkan kemalangan yang diakibatkan oleh kebocoran bateri, pemanasan terlampau, atau letupan. • Jika cecair bateri terkena pakaian atau kulit anda, segera basuh dengan air paip yang bersih. Sentuhan berpanjangan dengan cecair bateri boleh menyebabkan kerengsaan kulit. . Sambungan • Jangan pasang sebarang peranti yang tidak ditetapkan untuk digunakan bersama kamera ini kepada penyambung. Menyambungkan peranti yang tidak ditetapkan mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. 87 + + + + Lampiran *AWAS . Lokasi Tidak Stabil • Jangan letakkan kamera di permukaan yang tak stabil, di atas rak yang tinggi dsb. Perbuatan itu boleh menyebabkan kamera terjatuh, mewujudkan risiko kecederaan diri. - . Lokasi Yang Perlu Dielakkan • Jangan tinggalkan kamera di mana-mana jenis lokasi berikut. Perbuatan itu mewujudkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik. – Kawasan yang mengalami kelembapan atau debu yang tinggi – Kawasan penyediaan makanan atau lokasi lain yang ada asap minyak – Berdekatan pemanas, atas permaidani yang dipanaskan, di kawasan terdedah pada cahaya matahari, dalam kenderaan tertutup yang diletakkan di bawah matahari atau kawasan lain yang terdedah pada suhu yang sangat tinggi - . Skrin monitor • Jangan mengenakan tekanan yang kuat pada permukaan panel LCD atau mengenakannya dengan hentakan yang kuat. Perbuatan itu boleh menyebabkan keretakan pada kaca panel paparan dan menyebabkan kecederaan pada diri sendiri. • Jika skrin monitor retak, jangan menyentuh sebarang cecair di dalam skrin monitor. Perbuatan itu mewujudkan risiko keradangan kulit. • Jika cecair skrin monitor termasuk ke dalam mulut anda, segera berkumur-kumur dan hubungi pakar perubatan anda. • Jika cecair skrin monitor termasuk ke dalam mata atau terkena kulit anda, segera basuh dengan air bersih selama 15 minit sekurangkurangnya dan hubungi pakar perubatan anda. . Membuat Salinan Data Penting • Sentiasa menyimpan salinan data penting dalam memori kamera dengan memindahkannya ke komputer atau peranti simpanan lain. Ingat bahawa data boleh terpadam jika kamera rosak, dibaiki dsb. 88 1 + + + Lampiran Tahan Kejutan, Kalis Simbah, Kalis Habuk Kamera ini direka untuk tahan kejutan, kalis air, dan kalis habuk seperti yang diterangkan di bawah. 0 Tahan kejutan: Kamera ini telah lulus ujian kejatuhan dari ketinggian 2 meter/6.56 kaki* ke papan lapis (bahan lauan)*. * Berdasarkan ujian CASIO bersamaan dengan MIL-Standard 810F Kaedah 516.5Kejutan. (6 muka, 4 tepi: Jumlah 10 kejatuhan.) 0 Kalis simbah: Kalis simbah bersamaan IEC/JIS Class 6 (IPX6) dan Class 7 (IPX7). Operasi skrin sentuh dan butang pengatup di bawah permukaan air tidak disokong. 0 Kalis habuk: Sepadan dengan kebolehan kalis habuk IEC/JIS Perlindungan Class 6 (IP6X). * Walaupun kamera ini direka untuk menahan kesan impak yang mungkin berlaku semasa penggunaan harian biasa, impak yang sangat kuat yang disebabkan pengendalian yang sangat kasar seperti melempar atau jatuhkan kamera dari tempat yang sangat tinggi akan menyebabkan kerosakan yang serius. Biarpun kejatuhan tidak mengakibatkan kerosakan fungsi, ia mungkin menyebabkan kesan calar dan kerosakan pada fizikal kamera. • Tahan kejutan, kalis air, dan kalis habuk produk ini adalah berdasarkan keputusan ujian CASIO, dan tidak menjadi sebarang jaminan bahawa produk ini akan berjalan, tidak akan rosak atau tidak akan berfungsi dalam keadaan tersebut. . Langkah berjaga-jaga sebelum Penggunaan Di Bawah Permukaan Air Perendaman dan rakaman yang berterusan sehingga ke kedalaman 1.0 meter selepas memulakan operasi rakaman di atas permukaan air disokong, tertakluk kepada langkah berjaga-jaga di bawah. • Periksa permukaan sentuhan [CARD] penutup dan gasket penutup [USB] untuk menghindari kotoran, pasir, dan apa jua benda asing. Bersihkan permukaan sentuhan dengan mengelapnya dengan kain lembut, bersih dan kering. Ambil perhatian bahawa sehelai rambut atau sebutir pasir boleh menyebabkan air masuk ke dalam kamera. • Periksa penutup [CARD] dan gasket kalis simbah penutup [USB] bebas dari rekahan, calar dan sebarang kerosakan lain. • Tutup penutup [CARD] dan penutup [USB] dengan kemas. • Jangan sekali-kali buka atau tutup penutup [CARD] atau penutup [USB] apabila berada dekat dengan air atau di kawasan yang terdedah kepada angin laut. Juga elakkan membuka atau menutup penutup dalam keadaan tangan anda basah. 89 Lampiran • Kamera ini akan tenggelam jika terjatuh ke dalam air. Gunakan tali atau cara lain untuk mengelak dari terjatuh. • Ciri kalis simbah kamera ini melindunginya daripada air masin dan air tawar sahaja. Perlindungan tidak diberikan terhadap mata air panas. • Jangan sekali-kali tinggalkan kamera untuk tempoh yang lama di lokasi yang terdedah kepada suhu terlalu rendah atau suhu terlalu tinggi melebihi 40°C. Khususnya, elakkan dari meninggalkan kamera di kawasan yang terdedah kepada cahaya matahari terik, di dalam kenderaan bermotor pada hari panas, dsb. Manamana keadaan ini boleh mengakibatkan kerosakan pada ciri kalis simbah. • Komunikasi wayarles dengan teknologi LAN wayarles atau wayarles Bluetooth tidak disokong di bawah permukaan air. Sambungan antara kamera yang berada dalam air dan pengawal atau telefon pintar tidak disokong. • Penggunaan panel sentuh pengawal tidak disokong apabila pengawal berada dalam air. . Langkah berjaga-jaga semasa Penggunaan Di Bawah Permukaan Air • Kamera ini direka bentuk untuk penggunaan pada kedalaman tidak lebih daripada 1.0 meter dan pada suhu air dalam julat 0°C hingga 40°C. • Jangan biarkan kamera berada dalam air lebih lama dari 30 minit. • Apabila merendam kamera berulang kali untuk penggunaan bawah air, biarkan sekurang-kurangnya 15 minit berlalu antara rendaman. • Jangan sekali-kali buka penutup [CARD] atau penutup [USB] semasa kamera berada dalam air. • Jangan terjun ke dalam air semasa memegang kamera. Selain daripada itu, jangan gunakan kamera dalam jeram, di bawah air terjun, atau dalam sebarang keadaan air deras. Mendedahkan kamera kepada tekanan air kuat boleh menyebabkan kebocoran dan malfungsi. • Berhati-hati untuk tidak jatuhkan kamera ke dalam air atau membiarkannya menyentuh permukaan air. Berbuat demikian boleh menyebabkan kebocoran. . Langkah berjaga-jaga selepas Penggunaan Di Bawah Permukaan Air • Sebelum membuka penutup [CARD] dan penutup [USB], gunakan kain bersih, lembut dan kering untuk mengelap kamera supaya bebas daripada kelembapan dan kotoran. • Jika anda buka penutup [CARD] dan penutup [USB] apabila kamera masih basah, pastikan untuk mengelap permukaan dalamnya supaya bebas daripada kelembapan sebelum menutupnya. 90 Lampiran . Membersihkan Kamera Anda selepas Penggunaan Lakukan langkah-langkah berikut untuk membersihkan kamera selepas menggunakannya di bawah air atau selepas ia menjadi kotor dengan pasir, kotoran, atau selut. Harap maklum bahawa penutup [CARD] dan penutup [USB] perlu ditutup dengan kemas apabila melakukan langkah-langkah ini. 1. Rendam kamera dalam air tawar. • Isikan baldi atau bekas lain dengan air paip atau air tawar lain, dan rendam kamera selama lebih kurang 10 minit. Lap habuk, kotoran, pasir, dan bahan lain daripada kamera dengan lembut dengan jari anda. • Jangan gosok permukaan lensa atau skrin monitor apabila kotor. 2. Lap kamera hingga kering. • Gunakan kain bersih, kering dan lembut untuk mengelap kamera, dan tinggalkannya di tempat yang teduh untuk dikeringkan. • Suhu air yang digunakan untuk membersihkan kamera seharusnya tidak lebih dari 30°C. Jangan sekali-kali gunakan detergen, air panas, atau air yang mengalir deras untuk membersihkan kamera. Berbuat demikian mengakibatkan risiko kebocoran dan malfungsi. • Jangan sekali-kali ayun kamera untuk mengeluarkan air, dan jangan sekali-kali gunakan alat pengering atau haba kuat yang lain untuk mengeringkannya. • Jangan sekali-kali letakkan kamera di dalam mesin basuh untuk membersihkannya. . Langkah berjaga-jaga selepas Penggunaan • Jangan tinggalkan kamera di kawasan yang terdedah kepada kepanasan melampau (40°C atau lebih) atau kesejukan melampau (–10°C atau kurang). Berbuat demikian boleh mengakibatkan kehilangan ciri kalis simbah. • Jangan sekali-kali gunakan agen kimia bagi tujuan pembersihan, kalis karat, kalis lembap, dsb. Berbuat demikian boleh menyebabkan kehilangan ciri kalis simbah. • Gunakan air tawar untuk membersihkan kamera dalam masa 60 minit selepas menggunakannya di bawah permukaan air. Kegagalan berbuat demikian boleh mengakibatkan kemerosotan kemasan luaran dan ciri-ciri kalis simbah. • Untuk mengekalkan ciri kalis simbah, penggantian gasket kamera disyorkan sekali setahun. Harap maklum bahawa anda akan dikenakan caj untuk penggantian gasket. Hubungi pusat perkhidmatan sah CASIO atau penjual asal anda untuk penggantian gasket. 91 Lampiran . Peringatan Lain • Aksesori yang dibekalkan bersama kamera tidak kalis simbah. • Mendedahkan kamera kepada impak keterlaluan boleh mengakibatkan kehilangan ciri kalis simbah. • Kelembapan pada kamera boleh membeku dalam persekitaran yang terlalu sejuk. Ais yang tertinggal pada kamera boleh mengakibatkan malfungsi. Jangan biarkan lembapan berada pada kamera dalam keadaan sejuk. • Jika air masuk ke dalam kamera dan menyebabkan malfungsi disebabkan oleh penggunaan yang tidak betul, CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak akan bertanggungjawab terhadap sebarang kerosakan kepada komponen dalaman (bateri, media rakaman, dsb.), kehilangan data yang dirakamkan, atau sebarang perbelanjaan yang ditanggung untuk merakam imej yang hilang. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak akan bertanggungjawab terhadap sebarang kemalangan yang mungkin berlaku apabila kamera digunakan di bawah permukaan air. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak akan bertanggungjawab terhadap sebarang kerosakan atau sebarang kemalangan (kemalangan peribadi, dsb.) yang berlaku semasa menggunakan kamera di dalam air. 92 Lampiran Peringatan Semasa Penggunaan . Peringatan Ralat Data Kamera digital anda dihasilkan menggunakan komponen digital kepersisan. Manamana yang berikut mewujudkan risiko kerosakan data dalam memori kamera. – Mengeluarkan kad memori semasa kamera sedang melakukan sesuatu operasi – Mengeluarkan kad memori semasa lampu operasi berkelip hijau selepas mematikan kamera – Menanggalkan kabel USB semasa komunikasi sedang berjalan – Operasi tidak normal lain Mana-mana keadaan di atas boleh menyebabkan mesej ralat muncul pada skrin monitor (halaman 110). Lakukan tindakan yang dinyatakan oleh mesej yang muncul. . Persekitaran Pengendalian • Keperluan Suhu Pengendalian: –10 hingga 40°C • Kelembapan Pengendalian: 10 hingga 85% (bukan pemeluwapan) • Jangan letakkan kamera di mana-mana lokasi berikut. – Di kawasan yang terdedah pada cahaya matahari, atau kelembapan, debu atau pasir yang banyak – Berdekatan peranti pemanas atau penyejuk, atau di kawasan lain yang terdedah pada perubahan suhu atau kelembapan yang melampau – Dalam kenderaan bermotor pada hari panas atau di kawasan yang mengalami getaran yang kuat . Pemeluwapan Perubahan suhu mendadak dan melampau, contohnya apabila kamera dialih dari kawasan luar pada hari musim sejuk ke dalam bilik yang panas, boleh menyebabkan titisan air dipanggil “pemeluwapan” terbentuk di bahagian dalam dan luar kamera, yang mewujudkan risiko kerosakan. Untuk mengelakkan pemeluwapan daripada terbentuk, bungkus kamera di dalam beg plastik sebelum bertukar lokasi. Kemudian, biarkan beg tertutup untuk membenarkan udara di dalam bertukar secara semula jadi ke suhu yang sama seperti udara di lokasi baru. Selepas itu, keluarkan kamera daripada beg untuk beberapa jam. 93 Lampiran . Kanta • Jangan kenakan tekanan yang kuat semasa membersihkan permukaan kanta. Perbuatan itu boleh mencalarkan permukaan kanta dan menyebabkan kerosakan. • Kadang kala anda mungkin terlihat beberapa herotan pada jenis imej tertentu, seperti bengkok sedikit di garisan yang sepatutnya lurus. Ini adalah kerana sifat kanta tersebut dan tidak bermakna kamera telah rosak. . Menjaga kamera anda • Jangan sekali-kali menyentuh kanta menggunakan jari. Kesan jari, kotoran dan benda asing lain pada kanta boleh mengganggu pengendalian kamera yang betul. Gunakan penghembus atau cara lain untuk memastikan kanta dan tetingkap denyar bebas daripada kotoran dan debu, dan lap dengan perlahan menggunakan kain lembut yang kering. • Untuk membersihkan kamera, lap kamera dengan kain lembut yang kering. . Menutup penutup [CARD] atau penutup [USB] kamera Apabila menutup penutup, tekan dengan ibu jari anda di sebelah kiri dan kanan, dengan tekanan yang sama. Menekan pada salah satu ujung dengan satu tangan saja dapat membuat penutup tidak menutup sepenuhnya dan membuat ujung lainnya berada di luar posisi. penutup [CARD] atau penutup [USB] . Membuang atau Memindah Pemilikan Kad Memori atau Kamera Fungsi format dan padam kamera tidak benar-benar memadamkan fail daripada kad memori. Data asal kekal pada kad. Harap maklum bahawa tanggungjawab untuk data pada kad memori terletak di bahu anda. Prosedur berikut disarankan setiap kali anda membuang kad memori atau kamera atau jika anda memindahkan hak milik kepada pihak lain. • Apabila membuang kad memori, musnahkan kad memori itu secara fizikal atau guna perisian memadam data yang tersedia secara komersil untuk memadam terus data pada kad memori. • Apabila memindah hak milik kad memori kepada pihak lain, guna perisian memadam data yang tersedia secara komersil untuk memadam terus datanya. • Gunakan fungsi format (halaman 69) untuk memadam terus data daripada memori terbina dalam sebelum membuang atau memindah hak milik kamera. 94 Lampiran . Langkah Berjaga-Jaga Semasa Penggunaan Fungsi Wayarles (Teknologi LAN Wayarles, Wayarles Bluetooth) Operasi produk ini boleh menjejaskan atau mungkin terjejas oleh peranti berdekatan yang menggunakan fungsi wayarles. Pintasan penghantaran radio Gelombang radio yang digunakan untuk menghantar dan menerima data boleh dipintas oleh pihak ketiga. Akses tidak sah CASIO COMPUTER CO., LTD. dalam apa cara pun tidak bertanggungjawab sekiranya berlaku akses tidak sah dan/atau penggunaan titik akses produk ini jika produk hilang atau dicuri. Guna sebagai peranti wayarles Guna fungsi wayarles produk ini hanya mengikut arahan yang diterangkan dalam manual ini. Sebarang penggunaan lain adalah penggunaan yang salah, dan CASIO COMPUTER CO., LTD. dalam apa cara pun tidak bertanggungjawab bagi sebarang kerosakan yang berlaku kerana penggunaan yang salah. Kemagnetan, cas elektrostatik, dan gangguan radio Jangan guna produk ini berhampiran ketuhar gelombang mikro atau di tempat lain yang menghasilkan kemagnetan, cas elektrostatik, atau gangguan radio. Penerimaan gelombang radio mungkin terjejas dalam persekitaran tertentu. Sila maklum juga bahawa peranti lain yang menggunakan jalur 2.4 GHz yang sama seperti produk ini mungkin menyebabkan pengurangan kelajuan pemprosesan dalam kedua-dua peranti. Sambungan ke LAN awam Produk ini tidak menyokong sambungan LAN wayarles dalam persekitaran LAN wayarles awam. Kawasan Penggunaan Sasaran Kamera ini dibuat untuk kegunaan di negara atau kawasan yang disenaraikan di laman web yang dipautkan di bawah. http://world.casio.com/r-law/dc/ Walaupun anda berada di negara atau kawasan yang disenaraikan di laman web yang dipautkan di atas dan walaupun model kamera anda sama seperti yang diterangkan dalam manual ini, kamera anda mungkin tidak mematuhi undangundang radio dan undang-undang lain di kawasan atau negara anda sekiranya anda membelinya di Internet atau di negara atau kawasan yang mempunyai undangundang yang berbeza. Dalam keadaan ini, terpulang pada anda untuk menentukan sama ada kamera anda boleh digunakan secara sah di negara atau kawasan anda. Penggunaan kamera ini di negara atau kawasan selain daripada tempat ia telah dibeli pada asalnya membawa risiko pelanggaran undang-undang radio tempatan dan undang-undang lain. Sila maklum bahawa CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak akan bertanggungjawab sekiranya berlaku pelanggaran tersebut. . Peringatan Lain Kamera mungkin menjadi panas semasa digunakan. Ini perkara biasa dan tidak bermakna kerosakan. D 95 Lampiran . Hak Cipta Kecuali untuk kegunaan peribadi anda, penggunaan tanpa kebenaran imej tangkapan gambar atau filem yang haknya dimiliki orang lain, tanpa kebenaran pemilik yang sah, adalah dilarang oleh undang-undang hak cipta. Dalam sesetengah kes, penggambaran persembahan, pertunjukan, pameran awam dsb. mungkin dilarang sama sekali, walaupun ia adalah untuk kegunaan peribadi anda. Tidak kira sama ada fail tersebut dibeli oleh anda atau didapati secara percuma, menyiarkan pada laman web, laman perkongsian fail atau mana-mana laman Internet lain atau mengedar fail kepada pihak ketiga tanpa kebenaran pemilik hak cipta adalah dilarang sama sekali oleh undang-undang hak cipta dan perjanjian antarabangsa. Sebagai contoh, memuat naik atau mengedar imej Internet program TV, konsert langsung, video muzik dsb. yang ditangkap atau direkod oleh anda mungkin melanggar hak orang lain. Ambil perhatian bahawa CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggungjawab terhadap penggunaan produk dalam sebarang cara yang melanggar hak cipta orang lain atau mencabul undang-undang hak cipta. Terma berikut, yang digunakan dalam manual ini, adalah cap dagangan berdaftar atau cap dagangan pemilik mereka yang berkenaan. Perhatikan bahawa cap dagang ™ dan cap dagang berdaftar ® tidak digunakan dalam teks manual ini. • Logo microSDXC adalah cap dagang SD-3C, LLC. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, dan Windows 8.1 ialah cap dagang berdaftar atau cap dagang Microsoft Corporation di Amerika Syarikat dan negara lain. • Macintosh, Mac OS, QuickTime, iPhoto dan iPhone ialah tanda dagangan Apple Inc. • App Store ialah tanda perkhidmatan Apple Inc. • Android dan Google Play ialah tanda dagangan atau tanda dagangan berdaftar Google Inc. • iOS ialah tanda dagangan atau tanda dagangan berdaftar Cisco Systems, Inc.dari Amerika Syarikat. • Wi-Fi adalah tanda dagangan berdaftar dari Wi-Fi Alliance. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CASIO COMPUTER CO., LTD. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Tanda perkataan dan logo Bluetooth® adalah cop dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan sebarang penggunaan tanda ini oleh CASIO COMPUTER CO.,LTD adalah berlesen. Cop dagangan dan nama dagangan lain adalah hak milik pemilik masing-masing. • Perisian ini sebahagiannya adalah berdasarkan kepada kerja Independent JPEG Group. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. • EXILIM dan EXILIM Link ialah cap dagang atau cap dagang berdaftar CASIO COMPUTER CO., LTD. • Semua syarikat atau nama produk lain yang disebut di sini ialah ialah cap dagang berdaftar atau cap dagang syarikat mereka masing-masing. Semua penyalinan, pengedaran, dan pemindahan tanpa kebenaran bagi tujuan komersial perisian yang disediakan oleh CASIO untuk produk ini adalah dilarang. 96 Lampiran iPerf (BSD License) Copyright (c) The Board of Trustees of the University of Illinois All Rights Reserved. Iperf performance test Mark Gates Ajay Tirumala Jim Ferguson Jon Dugan Feng Qin Kevin Gibbs John Estabrook National Laboratory for Applied Network Research National Center for Supercomputing Applications University of Illinois at Urbana-Champaign http://www.ncsa.uiuc.edu Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software (Iperf) and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the names of the University of Illinois, NCSA, nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this Software without specific prior written permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE CONTIBUTORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. 97 Lampiran inet_ntop, inet_pton ISC License (ISC) [OSI Approved License] Copyright (C) 1996-2001 Internet Software Consortium. Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. B 98 Lampiran Bekalan Kuasa Mengecas . Jika lampu operasi kamera atau pengawal mula berkelip merah... Jika lampu operasi kamera atau pengawal mula berkelip merah ketika pengecasan, ia bermakna pengecasan lebih lanjut tidak mungkin kerana salah satu sebab di bawah. Lakukan tindakan seperti yang diterangkan di bawah untuk membetulkan masalah tersebut dan kemudian cuba mengecas semula. Suhu sekitar atau suhu bateri tinggi atau rendah daripada paras normal Tanggalkan kabel USB dari kamera dan tunggu seketika sehingga kamera dalam julat suhu 15°C hingga 35°C, dan cuba cas sekali lagi. Pemasa keselamatan diaktifkan Bateri yang sudah lama tidak digunakan, beberapa jenis komputer, dan keadaan sambungan boleh menyebabkan pengecasan mengambil masa yang lebih lama dari biasa. Jika pengecasan mengambil masa lebih daripada lima jam, pemasa keselamatan akan menghentikannya secara automatik, walaupun bateri tidak dicas sepenuhnya. Jika bateri sudah lama tidak digunakan, pengecasan mungkin berhenti secara automatik selepas hanya sekitar 60 minit. 1) Menggunakan bateri yang sudah lama tidak digunakan. Putuskan sambungan dan kemudian sambung semula kabel USB untuk meneruskan pengecasan. 2) Bekalan kuasa yang tidak cukup apabila disambungkan ke komputer Kamera hanya boleh dicas melalui port USB standard USB 2.0. Sambung terus ke port USB yang membekalkan arus 500 mA. Untuk butiran mengenai kapasiti bekalan kuasa port USB komputer, hubungi pengilang komputer itu. Walaupun membuka sambungan dan menyambung semula kabel USB akan meneruskan pengecasan, anda mungkin perlu melakukannya berulang kali jika kapasiti bekalan kuasa komputer rendah. Jika masalah berterusan selepas anda melakukan langkah di atas atau jika bateri gagal dicas selepas 5 jam, ini mungkin bermakna bateri rosak. Hubungi pusat perkhidmatan sah CASIO terdekat anda. 99 Lampiran Peringatan Bateri . Peringatan semasa Penggunaan • Pengendalian yang diberikan oleh bateri dalam keadaan sejuk selalunya adalah kurang daripada pengendalian pada suhu biasa. Ini adalah kerana sifat bateri itu sendiri, bukannya kamera. • Cas bateri di kawasan yang bersuhu dalam julat 15°C hingga 35°C. Di luar julat suhu ini pengecasan boleh mengambil masa yang lama dari biasa ataupun gagal. . Peringatan Simpanan • Menyimpan bateri untuk masa yang lama semasa ia dicas boleh menyebabkan kemerosotan sifat bateri. Jika anda tidak bercadang menggunakan bateri untuk jangka masa tertentu, gunakan bateri sepenuhnya sebelum menyimpannya. • Untuk menggelakkan nyahcas berlebihan bateri yang tidak digunakan, cas bateri sepenuhnya dan kemudian masukkannya dalam kamera, dan gunakan bateri sepenuhnya kira-kira sekali setiap enam bulan. Menggunakan Kamera di Negara lain . Peringatan semasa Penggunaan • Penyesuai USB-AC yang disertakan direka untuk pengendalian dengan sebarang bekalan kuasa dalam julat 100 V hingga 240 V AC, 50/60 Hz. Namun, ambil perhatian bahawa bentuk palam kuasa bergantung pada setiap negara atau kawasan geografi. Sebelum membawa bersama kamera dan penyesuai USB-AC ketika berjalan, periksa dengan agen pelancongan mengenai keperluan bekalan kuasa di destinasi anda. • Jangan menghubungkan penyesuai USB-AC pada bekalan kuasa melalui penukar voltan atau peranti serupa. Perbuatan itu boleh menyebabkan kerosakan. 100 Lampiran Membuang Kamera Apabila membuang kamera, pastikan bateri ion litium terbina dalam ditanggalkan terlebih dahulu dan hantarkannya untuk dikitar semula. • Bateri kamera ini terbina dalam dan tidak boleh digantikan oleh anda. Hubungi penjual anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO untuk menggantikan bateri itu. • Pastikan kamera dimatikan sebelum menanggalkan bateri. • Bahagian tepi penutup belakang adalah tajam. Berhati-hati supaya tidak mencederakan jari anda semasa menanggalkannya. • Apabila menanggalkan skru, gunakan pemutar skru tip Phillips yang persis. . Kamera 1. Tanggalkan keempat-empat skru yang mengunci bahagian belakang kamera. 2. Tanggalkan penutup belakang. 3. Cangkukkan hujung jari anda pada lokasi yang ditunjukkan dalam ilustrasi dan keluarkan bateri. 101 Lampiran . Pengawal 1. Tanggalkan kedua-dua skru yang mengunci bahagian belakang pengawal. 2. Gerakkan penutup belakang terbuka mengikut arah yang ditunjukkan oleh anak panah. 3. Tanggalkan keempat-empat skru yang mengunci bahagian belakang pengawal. 4. Sambil memegang skrin monitor pada lokasi yang dibulatkan dalam ilustrasi yang berdekatan, gerakkannya ke atas mengikut arah yang ditunjukkan oleh anak panah untuk menanggalkannya. 5. Cangkukkan hujung jari anda pada lokasi yang ditunjukkan dalam ilustrasi dan tarik bateri ke atas untuk mengeluarkannya. 102 Lampiran . Peringatan Pengendalian Bateri Boleh Cas Semula Lama • Tebat terminal positif dan negatif dengan pita dsb. • Jangan tanggalkan pembalut bateri. • Jangan ceraikan bateri. Menggunakan Kad Memori Lihat halaman 29 untuk maklumat mengenai kad memori yang disokong dan cara memuat kad memori. . Menggunakan Kad Memori • Jika kad memori mula bertindak tidak normal semasa main semula imej, anda boleh mengembalikan pengendalian biasa dengan memformatnya semula (halaman 69). Namun, anda disarankan supaya sentiasa membawa beberapa kad memori semasa menggunakan kamera jauh dari rumah atau pejabat. • Apabila anda merekod data dan memadam data dalam kad memori beberapa kali, ia kehilangan keupayaannya untuk menyimpan data. Oleh kerana itu, pemformatan semula kad memori secara berkala amat disarankan. • Cas elektrostatik, hingar elektrik dan fenomena lain boleh menyebabkan kerosakan atau kehilangan data. Pastikan anda sentiasa menyimpan data penting pada media lain (CD-R, CD-RW, cakera keras dsb.). . Peringatan Pengendalian Kad Memori Sesetengah jenis kad memori boleh melambatkan kelajuan pemprosesan. Di mana mungkin gunakan kad memori Ultra High-Speed Type. Namun ambil perhatian bahawa bukan semua operasi boleh dijamin walaupun kad memori Ultra High-Speed Type digunakan. 103 Lampiran Set Semula Tetapan Lalai Awal Jadual dalam bahagian ini menunjukkan tetapan lalai asal pada menu yang muncul dalam mod RKM dan mod MAIN apabila anda mengeset semula kamera (halaman 70). Operasi ini juga menetapkan semula beberapa tetapan bukan menu. • Sengkang (–) menunjukkan item yang tetapannya tidak diset semula atau item yang tiada tetapan set semula. • Beberapa item menu mungkin tidak tersedia, bergantung pada mod rakaman yang digunakan. . Menu RKM Mekap OFF Pengatup Sentuh ON Saiz Imej 14 M Masa Rakaman Maks OFF Anjakan EV 0.0 Imbangan Putih Auto Putar Auto ON Sediakan * Lihat di bawah. * Tetapan lalai bergantung pada negara atau rantau geografi. . Menu MAIN Putaran – Sediakan * Lihat di bawah. . Menu Sediakan Bunyi Kamera HIGH Getaran ON Kuis Mula ON Laras – 104 Gaya Tarikh – Language – Format – Set Semula – Versi – Lampiran . Tetapan Syot Kilat Selang Masa (halaman 36) Selang Masa 5 min Gaya Tangkapan Syot Kilat + Filem . Tetapan Foto Sorotan (halaman 55) Tataletak . Tetapan Filem Sorotan (halaman 56) Muzik Muzik 1 Masa main Pendek 105 Lampiran Apabila mengalami masalah... Pencarisilapan Masalah Kemungkinan Penyebab dan Saranan Tindakan Bekalan Kuasa Kuasa tidak hidup. 1)Bateri kamera baru tidak dicas. Cas bateri kamera sebelum menggunakan kamera. 2)Bateri kamera mungkin telah habis. Caskan bateri (halaman 18). Jika ini tidak menyelesaikan masalah, hubungi penjual anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO. Kamera terpadam secara tiba-tiba. 1)Bateri mungkin telah mati. Caskan bateri (halaman 18). 2)Fungsi perlindungan kamera mungkin telah diaktifkan kerana suhu kamera terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggu sehingga ia sejuk sebelum mencuba untuk menggunakannya semula. 3)Jika, selepas anda menghidupkan kuasa, lampu operasi berkelip merah dan kuasa dimatikan, ini mungkin menandakan ralat lensa atau ralat lain telah berlaku. Periksa untuk memastikan bateri dicas dan cuba hidupkan kuasa lagi beberapa kali. Jika kuasa masih tidak boleh dihidupkan, hubungi penjual anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO. Kuasa tidak dapat dimatikan. Tiada apa-apa yang berlaku apabila butang ditekan. Gunakan objek nipis untuk menekan butang [RESET] (halaman 7) yang berhampiran dengan slot kad memori kamera dan port [USB] pengawal untuk mematikan kamera dan kemudian hidupkan kamera sekali lagi. Mengecas Lampu operasi tidak 1)Tanggalkan kabel USB daripada kamera dan pengawal, dan bercahaya merah kemudian sambungkannya semula. dan bateri tidak 2)Pastikan kamera dan pengawal dimatikan apabila anda akan dicas. menyambungkan kabel USB. Pengecasan tidak akan bermula jika anda menyambung kabel USB semasa kuasa dihidupkan. Rakaman Imej Imej tidak dirakam apabila butang pengatup ditekan. 1)Jika kamera berada dalam mod MAIN, sentuh “ ” (RKM) pada skrin utama untuk memasuki mod RKM. 2)Jika mesej “Memori Penuh” muncul, pindah imej ke dalam komputer anda, padam imej yang anda tidak perlukan lagi atau guna kad memori lain. Imej tidak terfokus dengan betul. 1)Jika kanta kotor, bersihkannya. 2)Anda mungkin menggerakkan kamera semasa penggambaran. Apabila merakam, letakkan kamera di atas meja atau permukaan stabil lain, atau cari cara untuk memastikan kamera tidak bergerak. 106 Lampiran Masalah Kemungkinan Penyebab dan Saranan Tindakan Kamera mati semasa pengiraan Pemasa kendiri. Bateri mungkin telah mati. Caskan bateri (halaman 18). Terdapat hingar digital pada imej. Kepekaan mungkin telah meningkat secara automatik untuk subjek gelap, yang meningkatkan kemungkinan hingar digital. Gunakan lampu atau cara lain untuk menerangi subjek. Imej yang direkod tidak disimpan. 1)Kuasa kamera mungkin telah dimatikan sebelum operasi simpan selesai, yang akan menyebabkan imej tidak disimpan. Jika penunjuk bateri menunjukkan , cas bateri secepat mungkin (halaman 18). 2)Anda mungkin telah mengeluarkan kad memori daripada kamera sebelum operasi simpan selesai, yang akan menyebabkan imej tidak disimpan. Jangan keluarkan kad memori sebelum operasi simpan selesai. Walaupun terdapat pencahayaan yang terang, muka orang dalam imej nampak gelap. Cahaya yang cukup tidak sampai kepada subjek. Laras anjakan EV ke sebelah + (halaman 47). Subjek terlalu gelap semasa penggambaran imej di tepi pantai atau kawasan ski. Cahaya matahari yang dipantul oleh air, pasir atau salji boleh menyebabkan kekurangan dedahan imej. Laras anjakan EV ke sebelah + (halaman 47). Imej tidak tepat fokus semasa rakaman filem. 1)Pemfokusan mungkin tidak boleh dilakukan kerana subjek berada di luar jarak fokus. Tangkap gambar dalam jarak yang dibenarkan. 2)Kanta mungkin kotor. Bersihkan kanta (halaman 94). 3)Fokus ditetapkan semasa rakaman filem, jadi imej boleh menjadi tidak terfokus jika terdapat perubahan besar pada jarak antara kamera dan subjek semasa rakaman. Main semula Kamera tidak akan memasuki mod MAIN. Mod MAIN tidak boleh dimasuki semasa operasi Syot Selang Masa sedang berlangsung. Warna imej main semula berbeza daripada apa yang kelihatan di skrin monitor semasa penggambaran. Cahaya matahari atau cahaya daripada sumber lain mungkin memancar terus ke dalam kanta semasa anda sedang menangkap gambar. Letakkan kamera supaya cahaya matahari tidak memancar terus ke dalam kanta. Imej tidak dipaparkan. Kamera ini tak boleh memaparkan imej bukan DCF yang dirakam pada kad memori menggunakan kamera digital lain. Imej tidak dapat diputar. Syot kilat yang dirakam dengan kamera lain tidak boleh diputar. • Syot kilat yang dirakam dengan kamera lain 107 Lampiran Masalah Kemungkinan Penyebab dan Saranan Tindakan Pemadaman Fail Fail tidak boleh dipadam. Fail mungkin dilindungi. Imej yang dilindungi tidak boleh dipadam. LAN Wayarles Saya tidak dapat membuat sambungan LAN wayarles. Sambungan LAN wayarles terputus. 1)Kamera tidak dapat menyambung ke telefon pintar jika terlalu jauh antara satu sama lain. 2)Telefon pintar mungkin disambung dengan LAN wayarles lain. Periksa tetapan Wi-Fi telefon pintar dan sahkan bahawa kamera dipilih untuk sambungan LAN wayarles (halaman 62). 3)Sambungan mungkin terputus kerana gangguan yang disebabkan oleh ketuhar gelombang mikro, telefon tanpa wayar, atau peranti LAN wayarles lain. Jauhkan kamera dari peranti yang menyebabkan masalah. Saya terlupa SSID dan kata laluan saya. Pada kamera, tekan dan tahan [0] (Filem) semasa anda menekan dan menahan butang pengatup dan [p] (Kuasa) selama enam saat untuk mengembalikan SSID dan kata laluan kepada lalai asalnya. Untuk maklumat tentang tetapan lalai asal SSID dan kata laluan, lihat halaman 62. Teknologi wayarles Bluetooth Sambungan tidak boleh dilakukan antara kamera dan pengawal. 1)Kamera tidak dapat menyambung ke telefon pintar jika terlalu jauh antara satu sama lain. 2)Sambungan Bluetooth tidak boleh dilakukan dengan kamera semasa ia bersambung dengan telefon pintar melalui LAN wayarles. Tamatkan sambungan LAN wayarles. 3)Jika kamera disambungkan ke komputer, cabut kabel USB untuk menamatkan sambungan. 4)Jika, anda masih tidak dapat melakukan sambungan, tekan dan tahan butang pengatup pada kamera dan pengawal semasa anda menekan dan menahan [p] (Kuasa) selama kira-kira enam saat. Ini akan memulakan operasi berpasangan yang diperlukan untuk sambungan Bluetooth. 108 Lampiran Masalah Kemungkinan Penyebab dan Saranan Tindakan Lain-lain Tarikh dan masa yang salah dipaparkan, atau tarikh dan masa yang salah disimpan bersama data imej. Tetapan tarikh dan masa adalah salah. Tetapkan tarikh dan masa yang betul (halaman 68). Mesej yang dipaparkan adalah dalam bahasa yang salah. Bahasa paparan yang salah telah dipilih. Tukar tetapan bahasa paparan (halaman 69). Imej tidak boleh dipindah melalui sambungan USB. 1)Kabel USB mungkin tidak bersambung dengan betul pada kamera. Periksa semua sambungan. 2)Jika kamera tidak dihidupkan, hidupkannya. 3)Komputer anda mungkin tidak dapat mengenali kamera jika anda menyambung melalui hab USB. Sentiasa bersambung terus dengan port USB komputer. Skrin pilihan bahasa 1)Anda tidak mengkonfigurasi tetapan awal selepas membeli muncul bila kamera kamera atau mungkin bateri dalam kamera telah mati. dihidupkan. Periksa persediaan kamera (halaman 27, 68). 2)Mungkin terdapat masalah dengan data memori kamera. Jika ini adalah kesnya, lakukan operasi set semula untuk mengasal persediaan kamera (halaman 70). Setelah itu, konfigurasi setiap tetapan. Jika skrin pilihan bahasa tidak muncul semula apabila anda menghidupkan kamera, ia bermakna data pengurusan memori kamera telah dipulihkan. Jika mesej yang sama muncul selepas anda menghidupkan kuasa, hubungi peruncit anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO. Terdapat pelbagai penunjuk dan nilai pada skrin monitor. Skrin monitor menunjukkan penunjuk dan maklumat lain tentang keadaan tangkapan dan imej yang anda sedang rakam. Anda boleh sentuh “DISP” pada skrin utama untuk memilih maklumat yang anda mahu masukkan pada paparan (halaman 9). Butang tidak bertindak balas sejurus kuasa dihidupkan. Dengan kad memori berkapasiti besar terdapat sedikit kelewatan setelah kuasa dihidupkan sebelum butang memberi tindak balas. Imej tidak dipaparkan. 1)Kamera dimatikan. 2)Tiada sambungan Bluetooth antara kamera dan pengawal (halaman 25). 109 Lampiran Mesej Paparan Bateri lemah. RALAT Kad Mesej ini muncul apabila bateri kamera atau pengawal mati. Ada masalah dengan kad memori. Matikan kamera, keluarkan kad memori dan kemudian masukkannya semula ke dalam kamera. Jika mesej ini muncul semula apabila anda menghidupkan kamera, format kad memori (halaman 69). • Memformat kad memori akan memadam semua failnya. Sebelum memformat, cuba pindahkan fail yang telah didapatkan balik ke komputer atau peranti simpanan lain. Fail tidak dapat disimpan kerana bateri lemah. Kuasa bateri kamera rendah, jadi fail imej tidak dapat disimpan. Folder tidak dapat dibuat. Anda sedang cuba merakam fail sedangkan telah ada 9999 fail disimpan dalam folder yang ke-999. Jika anda mahu merakam lagi, padam fail yang anda tidak perlukan (halaman 52). Memori Penuh Memori penuh dengan imej yang anda rakam dan/atau fail yang disimpan oleh operasi penyuntingan. Padam fail yang anda tidak perlukan lagi (halaman 52). SYSTEM ERROR Sistem kamera anda tercemar. Hubungi peruncit anda atau pusat perkhidmatan sah CASIO. Tiada fail. Tiada fail dalam memori terbina dalam atau pada kad memori. Fail ini tidak dapat dimainkan. Fail yang anda cuba capai telah tercemar atau jenis yang tidak boleh dipapar oleh kamera ini. Sambungan kamera terputus. Kuasa akan dimatikan. Sambungan Bluetooth antara kamera dan pengawal tidak dapat dilakukan atau dikekalkan (halaman 108). Fail tidak dapat dicipta. Foto Sorotan atau Filem Sorotan tidak dapat dijana kerana sesuatu sebab. 110 Lampiran Terlampau panas. Kuasa akan dimatikan. Fungsi perlindungan kamera mungkin telah diaktifkan kerana suhu kamera dan/atau pengawal terlalu tinggi. Matikan kuasa dan tunggu sehingga kamera atau pengawal sejuk sebelum cuba menggunakannya sekali lagi. Kamera semakin panas. Suhu kamera adalah tinggi dan penggunaan yang berterusan mungkin mengaktifkan fungsi perlindungannya. Adalah disyorkan anda berhenti menggunakan kamera, matikannya, dan tunggu sehingga ia sejuk. Fungsi ini tidak boleh digunakan. Mesej ini akan muncul di pertengahan operasi apabila anda cuba menggunakan fungsi yang tak dibenarkan bersama fungsi lain. 111 Lampiran Tangkapan Gambar/Masa Rakaman Filem Syot Kilat Saiz Imej (Piksel) Anggaran Saiz Fail Memori Terbina Dalam*1 Kapasiti Rakaman microSD Kad Memori*2 Kapasiti Rakaman 14 M (4320x3240) 3.40 MB 13 3199 16:9 (4320x2432) 2.23 MB 18 4355 5 M (2560x1920) 1.12 MB 39 9040 Filem Saiz Imej/ Piksel (Audio) Anggaran Kadar Data (Kadar Bingkai) Saiz Fail Maksimum Memori Terbina Dalam*1 Kapasiti Rakaman Masa Rakaman Maksimum dengan Kad Memori microSD*2 Saiz Fail Filem 1 minit Full HD 1920x1080 (Monaural) 17 Megabit/saat (30 bingkai/saat) 4 GB atau 29 minit 29 saat *4 2 jam 1 minit 19 saat 130 MB *1 Kapasiti memori terbina dalam selepas diformat (Kira-kira 65.9 MB) *2 Apabila menggunakan kad memori microSDHC 16 GB (SanDisk Corporation). Bilangan imej dan nilai masa rakaman bergantung pada jenis kad memori yang anda gunakan. *3 Masa rakaman yang dibenarkan akan lebih pendek jika kapasiti kad memori microSD yang anda gunakan lebih kecil daripada saiz maksimum satu fail. *4 Kadar pemindahan data ingatan terbina dalam tidak mencukupi untuk filem Full HD. Di mana mungkin gunakan kad memori Ultra High-Speed Type. • Bergantung pada kadar pemindahan data kad memori yang anda gunakan, masa yang diperlukan untuk penyimpanan imej mungkin menyebabkan kehilangan beberapa bingkai filem. • Nilai kapasiti syot kilat dan rakaman filem adalah anggaran dan bertujuan untuk rujukan sahaja. Kapasiti sebenar bergantung pada kandungan imej. • Nilai saiz fail dan kadar data adalah anggaran dan bertujuan untuk rujukan sahaja. Nilai sebenar bergantung pada jenis imej yang ditangkap. • Apabila menggunakan kad memori dengan kapasiti berbeza, kira bilangan imej sebagai peratusan daripada 16 GB. 112 Lampiran Spesifikasi Format Fail Syot kilat: JPEG (Exif Versi 2.3; standard DCF 2.0) Filem: Format MOV, standard H.264/AVC, IMA-ADPCM (monaural) Media Rakaman Memori Terbina Dlm (Kaw Smpn Imej: 65.9 MB*) microSD/microSDHC/microSDXC * Kapasiti memori terbina dalam selepas diformat Saiz Imej Dirakam Syot kilat: 14 M (4320x3240), 16:9 (4320x2432), 5 M (2560x1920) Filem: Full HD (1920x1080 30 fps) Piksel Berkesan 14 Megapiksel Elemen Pengimejan Saiz: CMOS 1/2.3 inci persegi piksel Jumlah Piksel: 16.76 Megapiksel Jarak Kanta/Fokus (Syot kilat) F2.8 / f = 3.8 mm (bersamaan 21 mm dalam format 35 mm) Zum Sehingga 4.0X apabila zum Digital digunakan Memfokus Fokus Auto Pengecaman Kontras • Mod Fokus: Fokus Auto • Kawasan AF: Pintar / Berbilang Anggaran Jarak Fokus Fokus Auto: 10 sm hingga 9 (Syot Kilat) (Dprd Permukaan Kanta) Keamatan Pendedahan –2.0 EV hingga +2.0 EV (dlm 1/3 EV langkah) 113 Lampiran Imbangan Putih Auto, Di Dalam Bangunan, Di Luar Skrin monitor (Pengawal) LCD warna TFT 2.0 inci 230,400 dot Panel sentuh jenis kapasitif Terminal sambungan luaran (Kamera) Port USB mikro (pematuhan USB Berkelajuan Tinggi, pengecasan USB/Operasi dikuasakan USB) Terminal sambungan luaran (Pengawal) Port USB mikro (pengecasan USB/operasi dikuasakan USB) Mikrofon (Kamera) Monaural Pembesar suara (Kamera) Monaural Keperluan Kuasa Kamera: Bateri ion litium boleh cas semula terbina dalam Pengawal: Bateri ion litium boleh cas semula terbina dalam Fungsi komunikasi (Kamera) Bluetooth: • Versi: Bluetooth ver2.1+EDR • Kelas output: Kelas 2 Wi-Fi: Standard: IEEE 802.11b/g/n Komunikasi (Pengawal) Bluetooth: • Versi: Bluetooth ver2.1+EDR • Kelas output: Kelas 2 114 Lampiran Anggaran Hayat Bateri Semua nilai yang disediakan di bawah menunjukkan anggaran jumlah masa di bawah suhu biasa (23°C) sebelum kamera mati. Nilai ini tidak dijamin. Suhu rendah memendekkan hayat bateri. Bilangan syot kilat (Masa Pengendalian)*1 Masa rakaman filem sebenar (Filem Full HD)*1 255 tangkapan 1 jam 5 minit Anggaran masa rakaman filem berterusan (Filem Full HD)*2 1 jam 15 minit Main Semula Berterusan (Syot Kilat)*3 4 jam 5 minit • Suhu: 23°C • Bateri: NP-80 (Kapasiti Berkadar: 700 mAh) • Medium Rakaman: kad memori microSDHC 16 GB (SanDisk Corporation siri UHS-I) *1 Mengikut standard CIPA (Camera and Imaging Products Association) *2 Menurut standard CASIO *3 Penatalan satu imej kira-kira setiap 10 saat • Nilai di atas adalah berdasarkan pada pengecasan penuh, kali pertama bateri dicas selepas kamera dibeli. Pengecasan berulang memendekkan hayat bateri. • Nilai di atas adalah untuk rujukan sahaja. Ia tidak menjamin hayat bateri yang dinyatakan akan diperoleh dalam keadaan pengendalian sebenar. • Jangka masa kamera dibiarkan hidup, tetapan yang dikonfigurasikan, dan suhu sekeliling di kawasan tempat kamera digunakan semuanya memberi kesan yang besar kepada masa rakaman dan bilangan nilai syot. 115 Lampiran Penggunaan Tenaga Kamera: 5 V DC, Kira-kira 2.8 W Pengawal: 5 V DC, Kira-kira 2.6 W Dimensi Kamera: 60.9 (diameter) x 28.8 (D) mm (tidak termasuk unit engsel) Pengawal: 49.7 (L) x 84.2 (T) x 18.9 (D) mm (termasuk unit engsel) Tergabung: 60.9 (L) x 153.1 (T) x 34.2 (D) mm (termasuk unit engsel) Berat Kamera: Kira-kira 63 g (termasuk kad memori, tidak termasuk unit engsel) Pengawal: Kira-kira 80 g Tergabung: Kira-kira 175 g (termasuk unit engsel dan kad memori) . Penyesuai USB-AC (AD-C53U) Input 100 hingga 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA Output 5.0 V DC, 650 mA Keperluan Suhu Pengendalian 5 hingga 35°C Dimensi 53 (L) x 21 (T) x 45 (D) mm (tidak termasuk unjuran) Berat Kira-kira 37 g 116 Lampiran Pengisytiharan Keakuran Mengikut Arahan Kesatuan Eropah 0560 Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany The copy of the Declaration of Conformity can be found on http://world.casio.com/ce/dc/. To comply with the relevant European RF exposure compliance requirements, this EX-FR10, EX-FR10CT must not be co-located or operating in conjunction with other transmitter. Note: This equipment is intended to be used in all EU and EFTA countries. Outdoor use may be restricted to certain frequencies and/or may require a license for operation. For more details, contact your customer service representative. Hereby, CASIO Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany, declares that this Digital Camera Model EX-FR10, EX-FR10CT is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. CAUTION Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. 117 Lampiran Tanda FCC ialah tanda pematuhan standard di Amerika Syarikat. GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas). NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Proper connectors must be used for connection to host computer and/or peripherals in order to meet FCC emission limits. Caution Exposure to radio frequency radiation This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of the FCC RF Rules. This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 0 mm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Declaration of Conformity Model Number: EX-FR10, EX-FR10CT Trade Name: CASIO Responsible party: Industrial Handheld Division Casio America, Inc. Address: 570 Mt. Pleasant Avenue, Dover, New Jersey 07801, USA Telephone number: 973-361-5400 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 118 Lampiran CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan M29 MA1512-D 2014
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement