- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- MP3/MP4 players
- MP3/MP4 player accessories
- LG
- ND5520
- Owner's manual
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
24
![LG ND5520 Owner's Manual | Manualzz LG ND5520 Owner's Manual | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/051513896_1-a3d99526938adc7caf34e9ac6056c35a-360x466.png)
KORISNIČKO UPUTSTVO MUZIKA SA STILOM Pre nego što pustite vaš uređaj u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće. SRPSKI ZVUČNIK SA LEŽIŠTEM ND5520 http://www.lg.com ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 1 12. 5. 31. �� 12:22 2 Prvi koraci Bezbednosne informacije 1 Prvi koraci OPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA NE OTVARAJTE OPREZ: DA BISTE IZBEGLI STRUJNI UDAR, NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC NITI UKLANJATI DELOVE IZ PLEJERA, VEĆ SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFIKOVANOM TEHNIČKOM OSOBLJU. Ovaj znak munje u jednakostraničnom trouglu upozorava korisnike na neizolovanu struju prisutnu u kućištu uređaja koja može da bude dovoljno jaka da predstavlja rizik od strujnog udara. Znak uzvika u jednakostraničnom trouglu upućuje korisnike na važna uputstva vezana za rad i održavanje (servisiranje) koja se nalaze u priručniku isporučenom uz uređaj. UPOZORENJE: NEMOJTE DA IZLAŽETE OVAJ PROIZVOD KIŠI NITI VLAZI KAKO BISTE IZBEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA. UPOZORENJE: Nemojte da instalirate ovaj uređaj na mestu sa ograničenim prostorom, kao što je polica za knjige ili slično mesto. NAPOMENA: Zbog informacija na oznakama o bezbednosti, uključujući identifikaciju uređaja i nominalne vrednosti napajanja, pogledajte glavnu nalepnicu na donjem delu aparata. UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl Za većinu uređaja se preporučuje povezivanje na namensko strujno kolo; To jest, jedna utičnica bi trebalo da napaja samo taj uređaj i ne bi trebalo da ima dodatnih priključaka niti kola koja se granaju. Detaljne informacije potražite na stranici sa specifikacijama u ovom uputstvu za rukovanje. Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni kablovi, iskrzani električni kablovi ili oštećene ili naprsle izolacije predstavljaju opasnost. Bilo koje od ovih stanja može da dovede do strujnog udara ili požara. Povremeno pregledajte kabl uređaja, a ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili habanje, isključite ga, prestanite sa korišćenjem uređaja i odnesite ga u ovlašćeni servisni centar radi zamene kabla odgovarajućim rezervnim delom. Zaštitite kabl za napajanje od fizičkog ili mehaničkog oštećenja kao što je: uvrtanje, uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženje po njemu. Obratite posebnu pažnju na utikače, zidne utičnice i mesto gde kabl izlazi iz uređaja. Da biste isključili uređaj iz naponske mreže, isključite utikač kabla za napajanje. Prilikom instalacije proizvoda uverite se da je utikač lako dostupan. Ovaj uređaj je opremljen prenosivom baterijom ili akumulatorom. Bezbedan način za uklanjanje baterije iz opreme: Uklonite staru bateriju ili paket baterija prateći obrnutim redosledom niz koraka koje ste sledili pri ugradnji. Da biste sprečili zagađenje životne sredine i eventualno ugrožavanje zdravlja ljudi ili životinja, staru bateriju stavite u odgovarajuću posudu na mestima određenim za sakupljanje. Nemojte bacati baterije zajedno sa drugim otpadom. Preporučuje se korišćenje baterija i akumulatora za koje postoje lokalni sistemi besplatne nadoknade. Baterija ne sme da bude izložena izvoru prevelike toplote kao što je sunce, vatra i sl. OPREZ: Uređaj ne sme da dođe u kontakt sa vodom (koja kaplje ili prska), a predmeti napunjeni tečnošću, kao što su vaze, ne smeju se stavljati na uređaj. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 2 12. 5. 31. �� 12:22 Prvi koraci 3 Odlaganje starog uređaja 2.Sve električne i elektronske proizvodi bi trebalo odlagati odvojeno od komunalnog otpada putem sakupljanja u određenim objektima koje imenuje vlada ili lokalne vlasti. 3.Pravilno odlaganje starog uređaja će pomoći u sprečavanju mogućih negativnih posledica po životnu sredinu i ljudsko zdravlje. 4.Da biste dobili više informacija o odlaganju starog uređaja, obratite se gradskim vlastima, komunalnoj službi za odlaganje ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod. Odlaganje otpadnih baterija/akumulatora 1. Kada je simbol precrtane korpe priključen na baterije/akumulatore vašeg uređaja to znači da su usklađeni sa Evropskom direktivivom 2006/66/ EC. Obaveštenje Evropske unije o bežičnim uređajima 1 LG Electronics ovim izjavljuje da je/su ovaj/ovi proizvod(i) usklađeni sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktiva 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC i 2009/125/EC. Obratite se na sledeću adresu da biste dobili kopiju DoC dokumenta (Izjave o usaglašenosti). Prvi koraci 1.Kada je simbol precrtane kante za otpatke sa točkićima prikačen za proizvod, to znači da je proizvod usklađen sa Evropskom direktivom 2002/96/EZ. Centar za evropske standarde: Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands yy Imajte u vidu da ovo NIJE kontakt telefon korisničke službe. Informacije o korisničkom servisu potražite na garantnom listu ili se obratite prodavcu od kog ste kupili ovaj proizvod. Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. Izjava o izlaganju RF zračenju Ovu opremu bi trebalo instalirati i njom upravljati uz održavanje najmanje udaljenosti od 20cm između predajnika i tela. 2. Ovaj simbol može biti kombinovan sa hemijskim simbolima za živu (Hg), kadmijum (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmijuma ili 0,004% olova. 3. Sve baterije/akumulatore bi trebalo odlagati izdvojeno od uobičajenih gradskih deponija, na prikupljalištima koja je imenovala država ili lokalne vlasti. 4. Pravilno odlaganje starih baterija/ akumulatora će pomoći u sprečavanju mogućih negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje životinja i ljudi. 5. Da biste dobili više informacija o odlaganju starih baterija/akumulatora, obratite se gradskim vlastima, komunalnoj službi za odlaganje ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 3 12. 5. 31. �� 12:22 4 Sadržaj Sadržaj 1 Prvi koraci 2 5 5 5 5 5 5 5 5 Bezbednosne informacije Glavne karakteristike – Napravljeno za iPod/iPhone/iPad – Ulaz za prenosivi uređaj – USB reprodukcija – Alarm – Radio(FM) – Sinhronizacija vremena – Upravljanje na daljinu LG Bluetooth-om Oprema Uvod – Simboli korišćeni u ovom uputstvu Zahtevi u vezi sa datotekama za reprodukciju – Zahtevi u vezi sa muzičkim MP3/ WMA datotekama – Kompatibilni USB uređaji – Zahtevi u vezi sa USB uređajem Daljinski upravljač Prednja tabla Zadnja tabla Gornja tabla Kontrolna tabla Priključivanje adaptera naizmenične struje Podešavanje sata – Automatsko podešavanje sata – Ručno podešavanje sata 5 5 5 6 6 6 6 7 8 8 8 9 10 10 10 11 ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 4 2 Radni 12 12 12 13 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 17 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 20 Osnovne operacije – iPod/iPhone/iPad operacije – Kompatibilni iPod/iPhone/iPad – Rad sa USB-om – Slušanje muzike sa spoljašnjeg uređaja – Kako pričvrstiti feritno jezgro Rukovanje radijom – Povezivanje antene – Slušanje radija – Podešavanje radio stanica unapred – Brisanje svih sačuvanih stanica – Poboljšavanje slabog FM prijema Korišćenje Bluetooth bežične tehnologije – Slušanje muzike sa Bluetooth uređaja – Korišćenje Bluetooth aplikacije Ostale operacije – Korišćenje aparata kao budilnika – Aktivirajte i deaktivirajte tajmer alarma – Zaustavite zvonjenje alarma – Dremanje – Nastavak reprodukcije – Uzastopna ili nasumična reprodukcija – Zatamnjivač – Podešavanje tajmera za spavanje – Podešavanje režima zvuka – Privremeno isključivanje zvuka – Punjenje Android telefona 3 Rešavanje problema 21 Rešavanje problema 4 Dodatak 22 22 23 Zaštitni znakovi i licence Rukovanje aparatom Specifikacije 12. 5. 31. �� 12:22 Prvi koraci Glavne karakteristike Oprema Molimo proverite i indentifikujte dostavljenu opremu. Uživajte u muzici sa iPod/iPhone/iPad uređaja sa jednostavnom vezom. Ulaz za prenosivi uređaj 1 Prvi koraci Napravljeno za iPod/iPhone/ iPad 5 Daljinski upravljač (1) Baterija (1) Adapter naizmenične struje (1) Kabl za napajanje (1) FM antena (1) Držač za iPad (1) Slušajte muziku sa vašeg prenosivog uređaja. USB reprodukcija Uživajte u muzici sa USB-a sa jednostavnom vezom. Alarm Podesite alarm koji se uključuje u željeno vreme. Radio(FM) Slušajte radio. Sinhronizacija vremena Automatski podesite sat ovog aparata povezivanjem iPod/iPhone/iPad uređaja ili aktiviranjem Bluetooth veze „LG Bluetooth Remote“ aplikacijom. Upravljanje na daljinu LG Bluetooth-om Možete upravljati ovim aparatom sa svojim iPod touch/iPhone/iPad ili Android uređajem pomoću Bluetooth-a. Ovaj aparat i vaš uređaj moraju biti upareni preko Bluetooth-a. Posetite „Apple App Store“ ili „Google Android Market (Google Play Store)“ ili koristite QR kod prikazan u nastavku da biste pronašli „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju. Za detaljne informacije, pogledajte strane 17-18. Feritno jezgro (1) Uvod Simboli korišćeni u ovom uputstvu ,,Napomena Ukazuje na posebne napomene i mogućnosti u radu. (Android OS) ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 5 (Apple iOS) >>Oprez Ukazuje na mere opreza za sprečavanje mogućih oštećenja nastalih nepravilnom upotrebom. 12. 5. 31. �� 12:22 6 1 Prvi koraci Zahtevi u vezi sa datotekama za reprodukciju Prvi koraci Zahtevi u vezi sa muzičkim MP3/WMA datotekama Kompatibilnost MP3/WMA datoteka sa ovim aparatom je ograničena na sledeći način : • F rekvencija uzorkovanja : u opsegu 32 - 48 kHz (MP3), u opsegu 32 - 48 kHz (WMA) • rzina prenosa : u opsegu 32 - 320 kb/s (MP3), B 40 - 192 kb/s (WMA) • Maksimalan broj datoteka : Ispod 999 • Oznake tipova datoteka : „.mp3“/„.wma“ ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 6 Kompatibilni USB uređaji • P3 uređaj za reprodukciju : MP3 uređaji za M reprodukciju sa fleš memorijom. • SB fleš memorija : U Uređaji koji podržavaju USB1.1. • SB funkcija ovog aparata ne podržava sve USB U uređaje. Zahtevi u vezi sa USB uređajem • isu podržani uređaji koji zahtevaju instalaciju N dodatnih programa prilikom priključivanja na računar. • Nemojte izvlačiti USB uređaj dok radi. • retraživanje USB uređaja velikog kapaciteta P može da potraje duže od nekoliko minuta. • a biste sprečili gubitak podataka, napravite D rezervnu kopiju svih podataka. • ko koristite USB produžni kabl ili USB čvorište, A USB uređaj neće biti prepoznat. • K orišćenje NTFS sistema datoteka nije podržano. (Podržan je samo FAT(16/32) sistem datoteka.) • vaj aparat nije podržan kada je ukupan broj O datoteka jednak ili veći od 1.000. • S poljni čvrsti disk, čitači kartica, zaključani uređaji ili USB uređaji sa čvrstim diskom, mobilni telefoni nisu podržani. • SB priključak aparata ne može da se poveže na U računar. Uređaj se ne može koristiti kao uređaj za skladištenje podataka. • eki USB uređaji možda nisu kompatibilni sa N ovim aparatom. • vaj aparat može puniti iPod/iPhone O povezivanjem na USB priključak kada je uključeno napajanje. • vaj aparat ne može puniti iPad povezivanjem O na USB priključak čak i kada je uključeno napajanje. • K ada povežete pametni telefon preko USB priključka, možete ga puniti samo ako je napajanje uključeno. (Neki pametni telefoni se ne mogu biti puniti.) 12. 5. 31. �� 12:22 Prvi koraci Daljinski upravljač 7 Postavljanje baterija 1. Okrenite poklopac odeljka za baterije u smeru suprotnom od kazaljki na satu pomoću novčića. Zatim izvadite poklopac odeljka za baterije. 1 Prvi koraci 2. Ubacite i postavite bateriju tako da je (+) u istom smeru kao (+) na poklopcu odeljka za baterije. 1 (POWER): Uključuje ili isključuje uređaj. SLEEP : Podešava tajmera za spavanje. PFUNCTION : Bira funkciju i ulazni izvor. -/+ (Jačina) Podešava jačinu zvuka zvučnika. SOUND EFFECT : Bira zvučne efekte. / (Preskoči/Traži) : -- Brzo premotava unazad ili unapred. -- Traži određeni deo u okviru datoteke. (Reprodukuj/Pauziraj) : Počinje ili pauzira reprodukciju. @ : Privremeno isključuje zvuk. h : Bira režim reprodukcije. (ONE/DIR/ALL/ RAND(RANDOM)/OFF) FOLDER/PRESET W/S : -- Bira fasciklu ili datoteku koju želite da reprodukujete. -- Bira unapred postavljen broj za radio stanicu. MEMORY : -- Memoriše unapred postavljene stanice. -- Briše memorisane stanice. 3. Stavite poklopac za baterije na daljinski upravljač i okrenite ga u smeru kazaljki na satu da biste ga zatvorili. >>Oprez Ne otvarajte poklopac odeljka za baterije pomoću prsta. U suprotnom, polomićete nokat. >>Oprez Baterija koja se koristi u ovom uređaju može da izazove opasnost od vatre ili hemijskih opekotina ako se sa njom ne postupa na pravi način. Nemojte ponovo puniti, rasklapati, spaljivati, ili zagrevati iznad 100 °C (212 °F). Zamenite bateriju samo sa delom br.CR2025. Korišćenje druge baterije može da nosi rizik od požara ili eksplozije. Iskorišćenu bateriju bacite. Držite bateriju van domašaja dece. Ne rasklapajte i ne bacajte u vatru. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 7 12. 5. 31. �� 12:22 8 Prvi koraci Prednja tabla 1 Prvi koraci a Daljinski senzor c Kontrolna tabla b 1 Uključuje ili isključuje aparat. d Zvučnik Zadnja tabla a Alarm On/Off - Podešava tajmer alarma. - Isključuje alarm. - Prikazuje podešavanje alarma. b Clock Podešava sat i proverava vreme. c FM ANT. d PORT.IN (3,5 mm) Prima muziku sa vašeg prenosivog uređaja. b USB priključak Reprodukuje muzičku datoteku povezivanjem USB uređaja. f DC IN 18 V 02.67 A (ulaz AC adaptera) Gornja tabla a iPod/iPhone/iPad ležište Povezuje iPod/iPhone/iPad. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 8 b Ležište za Android telefone (Mikro USB) Povezuje Android telefon. 12. 5. 31. �� 12:22 Prvi koraci 9 Kontrolna tabla yy Reprodukuj/Pauziraj : Lupnite sredinu table da biste reprodukovali ili pauzirali. yy Preskoči/Traži : -- Brzo premotava unazad ili unapred. -- Traži određeni deo u okviru datoteke. yy -/+ (Jačina) : Podešava jačinu zvuka zvučnika. 1 Prvi koraci yy Promeni funkciju : Lupnite P ili pomerite levo ili desno prstom. Izaberite funkciju i ulazni izvor. (IPOD/BT(Bluetooth)/PORT/FM/USB) yy Gore/Dole : -- Bira fasciklu ili datoteku koju želite da reprodukujete. -- Bira unapred postavljen broj za radio stanicu. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 9 12. 5. 31. �� 12:22 10 Prvi koraci Priključivanje adaptera naizmenične struje 1 Prvi koraci 1. Priključite dostavljeni kabl za napajanje naizmeničnom strujom na adapter naizmenične struje. 2. Priključite kabl adaptera naizmenične struje na ulaz adaptera jednosmerne struje. 3. Utaknite kabl za napajanje naizmeničnom strujom u utičnicu za naizmeničnu struju. Nakon toga aparat odlazi u režim pripravnosti. Podešavanje sata ,,Napomena Ako se napajanje prekine ili se utikač iskopča, podešavanje sata će se izbrisati. Automatsko podešavanje sata ,,Napomena yy Uverite se da je iPod/iPhone/iPad ili Andoid uređaj ispravno podesio sat. yy U režimu pripravnosti, sat se neće sinhronizovati sa iPod/iPhone/iPad ili Android uređajem. yy U režimu automatske sinhronizacije sata, „LG Bluetooth Remote“ aplikacija ima prednost u odnosu na sistem sa ležištem. yy 24-časovni format se može podesiti samo na OS Andoroid. Podešavanje sata sinronizacijom sa vašim iPod/iPhone/iPad uređajem Čvrsto povežite iPod/iPhone/iPad . Tada će se podešavanje sata u kontrolnoj tabli sinhronizovati sa vašim iPod/iPhone/iPad uređajem. >>Oprez Koristite samo adapter naizmenične struje dostavljen sa ovim uređajem. Nemojte koristiti kabl za napajanje sa drugog uređaja ili od drugog proizvođača. Korišćenje bilo kog drugog kabla za napajanje ili napajanja može da izazove oštećenje uređaja i poništi garanciju. ,,Napomena Sinhronizovano vreme se može neznatno razlikovati od vremena na iPod/iPhone/iPad uređaju. Podešavanje sata pomoću „LG Bluetooth Remote“ aplikacije Instalirajte „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju na vašem iPod/iPhone/iPad ili Android uređaju. (pogledajte stranu 17-18) Sat aparata će se automatski sinhronizovati sa uređajem aktiviranjem Blutooth veze pomoću „LG Bluetooth Remote“ aplikacije. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 10 12. 5. 31. �� 12:22 Prvi koraci 11 Ručno podešavanje sata Ako je potrebno, možete ručno podesiti sat. 2. Pritisnite / da biste izabrali format sa 12/24 časa. -- 12:00 (za prikaz sa PM) ili 0:00 (za 24-časovni prikaz). 1 Prvi koraci 1. Pritisnite i držite Clock na zadnjoj tabli dve sekunde. -- Cifre na satu će početi da trepere. 3. Pritisnite . -- Cifre časova počinju da trepere. 4. Pritisnite / da biste podesili časove. 5. Pritisnite . -- Cifre minuta počinju da trepere. 6. Pritisnite 7. Pritisnite / da biste podesili minute. . ,,Napomena Ako želite da sat podesite na početnu vrednost, ponovite korake 1-7. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 11 12. 5. 31. �� 12:22 12 Radni Osnovne operacije iPod/iPhone/iPad operacije 2 Možete uživati u zvuku na svom iPod/iPhone/iPad uređaju pomoću ovog aparata. Za pojedinosti o iPod/iPhone/iPad uređaju, pogledajte Korisničko uputstvo za iPod/iPhone/iPad. Radni ,,Napomena Instalirajte držač za iPad, koji ste dobili u paketu, kako bi držali iPad stabilnim pre nego što stavite iPad na njegovo mesto. Da biste Uradite sledeće Pretražili Pritisnite i zadržite / u toku reprodukcije i pustite ga na mestu od kojeg želite da počnete sa slušanjem. Kompatibilni iPod/iPhone/iPad Aparat podržava sledeće modele ; yy iPod touch 1G, 2G, 3G, 4G yy iPod nano 2G, 3G, 4G, 5G, 6G yy iPhone 3G / iPhone 3GS yy iPhone 4 / iPhone 4S yy iPad / iPad 2 ,,Napomena yy Pojaviće se poruka o grešci „ERROR“ kada : 1. Čvrsto povežite iPod/iPhone/iPad. Kada je aparat povezan sa napajanjem, iPod/iPhone/ iPad je automatski uključen i počinje ponovo da se puni čak i u režimu pripravnosti. -- vaš iPod/iPhone/iPad nije čvrsto povezan. -- ovaj aparat prepoznaje vaš iPod/iPhone/ iPad kao nepoznat uređaj. -- vašem iPod/iPhone/iPad uređaju je preostalo još vrlo malo napajanja. / Bateriju je potrebno napuniti. / Ako punite bateriju kada iPod/iPhone/ iPad uređaj ima jako malo preostale energije, možda će biti potrebno duže vreme za punjenje. yy Možda nećete imati kontrolu sa iPod/ iPhone/iPad sa ovim aparatom tokom greške na iPod/iPhone/iPad s 2. Pritisnite PFUNCTION ili P da biste izabrali IPOD funkciju. Da biste Uradite sledeće Reprodukovali Pritisnite Pauzirali Tokom reprodukcije, pritisnite Preskočili U toku reprodukcije, pritisnite / da biste prešli na sledeću datoteku ili se vratili na početak tekuće datoteke. U toku reprodukcije, pritisnite dvaput kratko da biste se vratili na prethodnu datoteku. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 12 yy U zavisnosti od trenutne verzije iPod/ iPhone/iPad softvera, možda neće biti moguće upravljati iPod/iPhone/iPad uređajem sa ovog aparata. Preporučujemo da instalirate najnoviju verziju softvera. yy Ako koristite aplikaciju, zovete, ili šaljete ili primate tekstualnu SMS poruku, itd. na iPod touch/iPhone/iPad uređaju, isključite ga sa ležišta za iPod/iPhone/iPad na ovom aparatu i tek tada ga koristite. yy Ako imate problem sa vašim iPod/ iPhone/ iPaduređajem, posetite www.apple.com/ support. yy Funkcije koje imaju iPod touch i iPhone mogu da se razlikuju od funkcija iPod-a. Možda će vam biti potrebna dodatna kontrola da biste ih koristili sa ovim uređajem. (npr. „slide to unlock“) 12. 5. 31. �� 12:22 Radni Rad sa USB-om 1. Priključite USB uređaj na USB priključak. 2. Izaberite USB funkciju pritiskanjem PFUNCTION ili P. 13 ,,Napomena yy U toku reprodukcije, ako promenite funkciju, a zatim se vratite na USB funkciju, i tada pritisnete , možete slušati muziku od mesta zadnje reprodukcije. yy Vreme reprodukcije se prikazuje do 59 minuta i 59 sekundi. yy USB fascikle/datoteke će biti prepoznate kao u nastavku. 2 Radni ,,Napomena Uklanjanje USB uređaja sa aparata. 1. Izaberite drugu funkciju/režim. 2. Uklonite USB uređaj iz aparata. Da biste Uradite sledeće Reprodukovali Pritisnite Pauzirali Preskočili U toku reprodukcije, pritisnite U toku reprodukcije, pritisnite / da biste prešli na sledeću datoteku ili se vratili na početak tekuće datoteke. U toku reprodukcije, pritisnite dvaput kratko da biste se vratili na prethodnu datoteku. Pretražili Pritisnite i zadržite / u toku reprodukcije i pustite ga na mestu od kojeg želite da počnete sa slušanjem. yy Ako nema ni jedne datoteke u fascikli, fascikla se neće prikazati. yy Fascikle će biti prikazane sledećim redosledom; ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6 yy Datoteka će biti reprodukovana od $ datoteke br.1 do $ datoteke br.14 jedna po jedna. yy Datoteke i fascikle će biti prikazane redom kojim su snimane i mogu biti prikazane drugačije u zavisnosti od stanja zapisa. yy *ROOT : Prvi ekran možete videti kada računar prepozna da je USB „ROOT“. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 13 12. 5. 31. �� 12:22 14 Radni Slušanje muzike sa spoljašnjeg uređaja Ovaj aparat se može koristiti za reprodukciju muzike sa raznih vrsta spoljnih uređaja. (Prenosivi kabl se ne dostavlja kao dodatna oprema sa ovim aparatom.) 2 MP3 ili PMP itd Kako pričvrstiti feritno jezgro Morate pričvrstiti jezgro (koje ste dobili uz kupljeni model) da bi se smanjile ili uklonile električne smetnje. 1. Povucite čep [a] feritnog jezgra da biste ga otvorili. 2. Jednom obmotajte prenosivi kabl oko feritnog jezgra. 3. Zatvorite feritno jezgro tako da se čuje klik. Radni 1. Priključite spoljni uređaj na PORT.IN priključak aparata. 2. Uključite napajanje pritiskom na 1. 3. Izaberite funkciju PORT (PRENOSIVI) pritiskom na PFUNCTION ili P. 4. Uključite spoljni uređaj i pokrenite reprodukciju. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 14 12. 5. 31. �� 12:22 Radni Rukovanje radijom 15 Podešavanje radio stanica unapred Možete da memorišete do 10 FM stanica. Povezivanje antene Povežite žičanu FM antenu sa priključkom za FM antenu. Pre traženja stanica, proverite da li ste smanjili jačinu zvuka. 1. Pritiskajte PFUNCTION ili P sve dok se FM ne pojavi na kontrolnoj tabli. 2. Izaberite željenu frekvenciju pomoću / . 4. Pritisnite FOLDER/PRESET W/S da biste izabrali unapred podešeni broj koji želite. 2 Radni 3. Pritisnite MEMORY. Unapred podešeni broj će početi da treperi na kontrolnoj tabli. 5. Pritisnite MEMORY. Stanica je memorisana. 6. Ponovite korake 2 do 5 da biste memorisali ostale stanice. Pritisnite FOLDER/PRESET W/S da biste izabrali unapred podešenu stanicu. Brisanje svih sačuvanih stanica Pritisnite i zadržite MEMORY dve sekunde. „CLR“ će zasvetleti. Ponovo pritisnite MEMORY. Tada će se obrisati sve memorisane stanice. Slušanje radija 1. Pritiskajte PFUNCTION ili P sve dok se FM ne pojavi na kontrolnoj tabli. Podešena je poslednja primljena stanica. 2. Automatsko podešavanje : Pritisnite / oko 2 sekunde sve dok oznaka frekvencije ne počne da se menja, a zatim pustite. Skeniranje se zaustavlja kada aparat nađe stanicu. Ručno podešavanje : Pritiskajte / . 3. Podesite jačinu zvuka pritiskom na -/+ (Jačina). Poboljšavanje slabog FM prijema Pritisnite . Ovo će prebaciti tjuner sa stereo na mono prijem i obično poboljšati prijem signala. ,,Napomena •• Ako su sve stanice već prethodno podešene, „FULL“ će se na trenutak prikazati na kontrolnoj tabli, a zatim će prethodno podešen broj početi da treperi. •• Iako su sve stanice prethodno podešene, možete prethodno podesiti stanicu upisivanjem preko prethodne stanice. •• Ne možete brisati prethodno podešene stanice jednu po jednu. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 15 12. 5. 31. �� 12:22 16 Radni Korišćenje Bluetooth bežične tehnologije O Bluetooth-u Bluetooth® je bežična komunikaciona tehnologija za veze kratkog dometa. 2 Dostupan domet je u rasponu od 10 metara. Radni (Zvuk se može prekinuti kada konekciju ometa drugi elektronski talas ili kada povezujete bluetooth u drugim sobama.) Povezivanje pojedinačnih uređaja sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom je besplatno. Mobilni telefon sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom može biti kontrolisan pomoću Cascade ako je konekcija napravljena Bluetooth® bežičnom tehnologijom. Mogući uređaji: Mobilni uređaj, MP3, Laptop, PDA. Bluetooth profili Da biste koristili Bluetooth bežičnu tehnologiju, uređaji moraju biti u mogućnosti da tumače određene profile. Ovaj aparat je kompatibilan sa sledećim profilom. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - profil za naprednu distribuciju zvuka) Slušanje muzike sa Bluetooth uređaja Pre nego što otpočnete proceduru uparivanja, proverite da li je Bluetooth uključen na vašem Bluetooth uređaju. Pogledajte korisnički vodič vašeg Bluetooth uređaja. Kada se operacija uparivanja obavi nije je potrebno ponovo obavljati. 1. Izaberite funkciju Bluetooth korišćenjem PFUNCTION ili P. Na kontrolnoj tabli se prikazuje „BT“ i „BT READY“. 2. Radite sa Bluetooth uređajem i obavite operaciju uparivanja. Prilikom traženja ovog uređaja pomoću Bluetooth uređaja, može se javiti lista pronađenih uređaja na ekranu Bluetooth uređaja što zavisi od tipa Bluetooth uređaja. Vaš aparat se prikazuje kao „LG AUDIO ND5520“. 3. Unesite PIN kod. PIN kod : 0000 4. Kada se aparat uspešno poveže sa vašim Bluetooth uređajem, Bluetooth LED lampica ovog aparata se pali i na kontrolnoj tabli se pojavljuje „PAIR“. ,,Napomena U zavisnosti od tipa Bluetooth uređaja, neki uređaji imaju drugačiji način uparivanja. 5. Slušanje muzike. Da biste slušali muziku koja se nalazi na vašem Bluetooth uređaju, pogledajte korisničko uputstvo vašeg Bluetooth uređaja. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 16 12. 5. 31. �� 12:22 Radni ,,Napomena yy Može doći do prekida zvuka kada vezu ometa drugi elektronski talas. yy Ne možete upravljati Bluetooth uređajem pomoću ovog aparata. yy Uparivanje je ograničeno na samo jedan Bluetooth uređaj po jednom aparatu i višestruko uparivanje nije podržano. yy U zavisnosti od tipa uređaja, možda nećete biti u mogućnosti da koristite Bluetooth funkciju. Korišćenje Bluetooth aplikacije O „LG Bluetooth Remote“ aplikaciji „LG Bluetooth Remote“ aplikacija donosi paket novih funkcija ovom aparatu. Da biste uživali u više funkcija, preporučujemo da preuzmete i besplatno instalirate „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju. Instalirajte „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju na vaš Bluetooth uređaj 1. Instalirajte „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju pomoću QR koda. Koristite softver za skeniranje da biste skenirali QR kod. 2 Radni yy Iako je razdaljina između vašeg Bluetooth-a i seta manja od 10m, ako postoje prepreke između njih, vaš Bluetooth uređaj se ne može povezati. 17 yy Kada Bluetooth nije povezan, na kontrolnoj tabli će se prikazati „BT“ i „BT READY“. yy Električni kvar usled prisustva uređaja koji koriste istu frekvenciju kao što je medicinska oprema, mikrotalasni uređaji ili bežični LAN uređaji će prekinuti vezu. yy Kada neko ustane i prekine komunikaciju između Bluetooth uređaja i uređaja za reprodukciju, veza će se prekinuti. yy Što je razdaljina između Bluetooth-a i aparata veća, kvalitet zvuka je sve lošiji. Veza će se prekinuti kada prostor između Bluetooth-a i uređaja pređe radni domet Bluetooth-a. yy Uređaj sa Bluetooth bežičnom tehnologijom prekida vezu, ako isključite glavnu jedinicu ili postavite uređaj na udaljenost veću od 10m od glavne jedinice. yy Ako je prekinuta veza Bluetooth uređaja, potrebno je da povežete Bluetooth uređaj za aparat. (Android OS) (Apple iOS) 2. Lupnite na ikonu za instalaciju. 3. Lupnite na ikonu za preuzimanje. ,,Napomena yy Uverite se da je Bluetooth uređaj povezan na Internet. yy Uverite se da Bluetooth uređaj ima softversku aplikaciju za skeniranje. Ako je nemate, preuzmite je sa „Apple App Store” ili „Google Android Market (Google Play Store)“. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 17 12. 5. 31. �� 12:22 18 Radni Instalirajte „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju postavljanjem iPod/ iPhone/iPad uređaja na ležište ovog aparata 1. Povežite iPod/iPhone/iPad za iPod/iPhone/ iPad ležište. Ekran za preuzimanje „LG Bluetooth Remote“ aplikacije će se automatski povezati (samo za Apple iOS). 2 2. Lupnite na ikonu za instalaciju. Radni 3. Lupnite na ikonu za preuzimanje. Instalirajte „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju preko „Apple App Store“ ili „Google Android Market (Google Play Store)“ 1. Lupnite na ikonu „Apple App Store“ ili na ikonu „Google Android Market (Google Play Store)“. 2. Na liniji za pretragu, otkucajte „LG Bluetooth Remote“ i potražite je. 3. U listi rezultata pretrage, nađite i lupnite na „LG Bluetooth Remote” da biste pokrenuli preuzimanje Bluetooth aplikacije. 4. Lupnite na ikonu za instalaciju. 5. Lupnite na ikonu za preuzimanje. ,,Napomena yy Uverite se da je Bluetooth uređaj povezan na Internet. yy Uverite se da je Bluetooth uređaj opremljen sa „Apple App Store“ ili „Google Android Market (Google Play Store)“. „LG Bluetooth Remote“ aplikacijom aktivirajte Bluetooth ,,Napomena yy Ako stavite vaš iPod/iPhone/iPad na ovaj glavni uređaj dok je iPod/iPhone/iPad povezan za njega preko Blututa, Blutut će se deaktivirati. yy Ako je ovaj aparat u BT režimu a vi povežete svoj iPod/iPhone/iPad za ovaj aparat posle povezivanja iPod/iPhone/iPad uređaja za ovaj aparat pomoću Bluetooth veze, funkcija se automatski prebacuje na IPOD režim. Ako tada prekinete vezu između iPod/ iPhone/iPad uređaja i ovog aparata, on će se automatski povezati sa ovim aparatom pomoću Bluetooth veze. yy Blutut povezivanje iPod/iPhone/iPad nije aktivirano dok se iPod/iPhone/iPad nalazi na ovom glavnom uređaju. yy Ovaj aparat ne podržava višestruko uparivanje. Ako je ovaj aparat već povezan sa drugim Bluetooth uređajem, prekinite vezu sa uređajem a zatim pokušajte ponovo. yy Ako za rad koristite „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju, postojale bi neke razlike između „LG Bluetooth Remote“ aplikacije i isporučenog daljinskog upravljača. Koristite isporučeni daljinski upravljač po potrebi. yy U zavisnosti od Blutooth uređaja, „LG Bluetooth Remote“ aplikacija možda neće raditi. yy „LG Bluetooth Remote“ aplikacija za Apple iOS se neznatno razlikuje od Android OS-a. yy Veza koju ste uspostavili će se možda prekinuti ako izaberete drugu aplikaciju ili promenite podešavanje povezanog uređaja pomoću „LG Bluetooth Remote“ aplikacije. U tom slučaju, proverite status veze. „LG Bluetooth Remote“ aplikacija pomaže u povezivanju bluetooth uređaja sa ovim aparatom. 1. Lupnite na ikonu „LG Bluetooth Remote“ aplikacije na početnom ekranu da biste otvorili „LG Bluetooth Remote“ aplikaciju i pređite na glavni meni. 2. Lupnite na [Setting] i izaberite aparat koji želite. 3. Ako želite da dođete do više informacija o radu, lupnite na [Setting] i [Help]. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 18 12. 5. 31. �� 12:22 Radni Ostale operacije Korišćenje aparata kao budilnika 2. Pritisnite i zadržite Alarm On/Off na zadnjoj tabli. 3. Izvori zvuka alarma trepere (FM (Tjuner)/USB/ IPOD). Dok svi izvori zvuka trepere, izaberite onaj koji želite pritiskom na . Ako izaberete režim FM (Tjuner), možete izabrati stanicu koju ste unapred podesili pritiskom na / . 4. Prikazuje se podešavanje „ON (Time)“. Podešavanje sata treperi. Pritisnite / da biste izabrali čas a zatim pritisnite da biste ga sačuvali. 5. Podešavanje minuta treperi. Pritisnite / da biste izabrali minut a zatim pritisnite da biste ga sačuvali. 6. Podešavanje jačine zvuka treperi. Pritisnite / da biste promenili jačinu zvuka, a zatim pritisnite da biste ga sačuvali. ,,Napomena •• Funkcija alarma radi samo kada je aparat isključen. •• Možete proveriti status podešavanja tako što ćete dva puta pritisnuti Alarm On/Off na zadnjoj tabli. •• Ako želite da ponovo podesite alarm, ponovite korake 2-6. Aktivirajte i deaktivirajte tajmer alarma Pritiskajte Alarm On/Off na zadnjoj tabli da biste aktivirali ili deaktivirali tajmer. -- Ako je tajmer aktiviran, prikazaće se „ “. -- Ako je tajmer deaktiviran, „ “ se neće prikazati. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 19 Zaustavite zvonjenje alarma -- Kada alarm zvoni, pritisnite Alarm On/Off na zadnjoj tabli ili pritisnite 1. -- Alarm se zaustavlja, ali podešavanja alarma ostaju. ,,Napomena •• Ako ne podesite sat na iPod/iPhone/iPad uređaju, aparat neće imati sinhronizovan sat sa vašim iPod/iPhone/iPad uređajem. 2 •• Ako izvučete kabl iz utičnice, podešavanje alarma koje ste postavili neće biti memorisano. Radni 1. Uverite se da ste ispravno podesili sat. (Pogledajte „Podešavanje sata“ na strani 10-11.) 19 •• Nakon podešavanja funkcije sata, možete podesiti funkciju alarma. •• Ako ne pritisnete ni jedno dugme za 30 minuta posle isključivanja alarma, alarm će se automatski isključiti. •• Ako podesite i sat i alarm, možete proverite i vreme i ikonu za alarm “ “ pritiskanjem Alarm On/Off iako je aparat u režimu pripravnosti. •• Ako je isteklo vreme koje ste podesili, aparat će se automatski uključiti. •• Možete podesiti samo 12-časovni format. (za prikaz sa PM) Dremanje Funkcija dremanja vas budi svakih 10 minuta ako lupnete bilo gde na kontrolnoj tabli dok je alarm aktivan. „ZZZ“ se pojavljuje i „ “ treperi. Da biste otkazali funkciju dremanja, pritisnite Alarm On/Off ili 1. Nastavak reprodukcije Aparat memoriše mesto na kojem ste pritisnuli . Pritisnite da biste nastavili reprodukciju. Uzastopna ili nasumična reprodukcija Pritiskajte h. Tada će se tekuća datoteka reprodukovati sa ponavljanjem ili prema slučajnom redosledu. (ONE/DIR/ALL/RAND(RANDOM)/OFF) 12. 5. 31. �� 12:22 20 Radni Zatamnjivač Privremeno isključivanje zvuka Pritisnite SLEEP jednom. Kontrolna tabla će postati upola tamnija. Da biste ga otkazali, pritiskajte SLEEP sve dok kontrolna tabla ne postane svetla. Pritisnite @ da biste prigušili zvuk. Možete prigušiti zvuk da biste, na primer, odgovorili na telefon. Tada će se „MUTE“ pojaviti na kontrolnoj tabli. Da biste otkazali funkciju prigušivanja, ponovo pritisnite @ ili prilagodite nivo jačine zvuka pritiskom na +/-(Jačina). Podešavanje tajmera za spavanje 2 Radni Dok slušate muziku ili radio, pritiskajte SLEEP da biste izabrali vreme odlaganja između 10 i 180 minuta. Aparat će se isključiti nakon vremena odlaganja. (Moći ćete da vidite sledeći redosled, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10) Da biste otkazali funkciju za spavanje, pritiskajte SLEEP sve dok kontrolna tabla ne postane svetla. ,,Napomena •• Možete proveriti preostalo vreme do isključenja aparata pritiskom na SLEEP. •• Funkcija mirovanja će biti aktivna nakon funkcije zatamnjivanja. Punjenje Android telefona ,,Napomena •• Postavljanjem Android telefona u ležište, ovaj aparat može samo da ga puni. •• Možete uživati u muzici sa Android uređaja pomoću Bluetooth-a. Da biste napunili Android telefon, potrebno je da ga povežete sa ležištem Android telefona. 1. Proverite položaj mikro USB priključka na Android telefonu. Podešavanje režima zvuka Ovaj sistem ima veći broj prethodno postavljenih zvučnih polja. Željeni režim zvuka možete odabrati pomoću SOUND EFFECT. Prikazane stavke ekvilajzera mogu se razlikovati u zavisnosti od izvora zvuka i efekata. Na ekranu POP CLASSIC JAZZ ROCK BYPASS 2. Povežite Android telefon sa ležištem Android telefona. Opis Ovaj program daje uzbudljivu atmosferu zvuku, pružajući vam utisak da ste na stvarnom rok, pop, džez ili koncertu klasične muzike. Možete da uživate u zvuku bez efekta ekvilajzera. ,,Napomena ,,Napomena U zavisnosti od položaja ili orijentacije mikro USB priključka na Android telefonu, povežite ga u uspravnom ili položenom položaju. Nakon promene ulaza će možda biti potrebno da resetujete režim zvuka, ponekad čak i posle promene datoteke sa zvukom. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 20 12. 5. 31. �� 12:22 3 Rešavanje problema Rešavanje problema 21 Rešavanje problema Problem Nema napajanja. Uzrok i ispravka yy Priključite kabl za napajanje. yy Proverite stanje tako što ćete raditi sa drugim elektronskim uređajima. yy Pritisnite PFUNCTION ili P i proverite izabranu funkciju. Nema zvuka. yy Prilagodite jačinu zvuka. yy Proverite da li je zvuk aparata prigušen. yy Podesite položaj. yy Ručno podesite stanicu. iPod/ iPhone/iPad ne radi. Pravilno povežite iPod/iPhone/iPad sa aparatom. Sat se ne prikazuje. yy Prethodno podesite neke radio stanice, za detalje pogledajte stranicu page 15. yy Napajanje je prekinuto ili je naponski kabl isključen. yy Vratite sat na početne vrednosti (pogledajte stranicu 10-11). Kontrolna tabla nije svetla. Proverite da li je aktivirana funkcija zatamnjivača. Daljinski upravljač ne radi kako treba. Postoji neka prepreka na pravcu između daljinskog upravljača i uređaja. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 21 3 Rešavanje problema Radio stanice ne mogu pravilno da se podese. 12. 5. 31. �� 12:22 4 Dodatak 22 Dodatak Zaštitni znakovi i licence Rukovanje aparatom Prilikom transporta aparata „Made for iPod“, „Made for iPhone“ i „Made for iPad“ znače da je elektronska dodatna oprema namenjena za povezivanje sa iPod, iPod, odnosno iPad i da je sertifikovan od strane proizvođača za usklađenost sa Apple standardima. Kompanija Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa standardima koji se tiču bezbednosti i propisa. Imajte u vidu da korišćenje ovog dodatka sa iPod/iPhone uređajem može da utiče na performanse bežične veze. 4 Dodatak Bluetooth® bežična tehnologija je sistem koji dozvoljava radio vezu između elektronskih uređaja na maksimalnoj udaljenosti od 10 metara. Povezivanje pojedinačnih uređaja sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom je besplatno. Mobilni telefon sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom može biti kontrolisan pomoću Cascade ako je konekcija napravljena Bluetooth® bežičnom tehnologijom. Molimo vas da sačuvate originalnu kutiju za transport i materijale za pakovanje. Ako je potrebno da pošaljete aparat, radi maksimalne zaštite, ponovo ga zapakujte na način na koji je originalno zapakovan u fabrici. Održavanje spoljašnjih površina čistim Ne koristite isparljive tečnosti poput spreja za insekte u blizini aparata. Brisanje uz korišćenje jakog pritiska može da ošteti površinu. Ne dozvolite da guma ili plastični proizvodi budu dugo u kontaktu sa aparatom. Čišćenje aparata Za čišćenje uređaja za reprodukciju koristite meku, suvu krpu. Ako su površine izuzetno prljave, koristite meku krpu malo nakvašenu blagim rastvorom deterdženta. Nemojte koristiti jake rastvarače kao što su alkohol, benzin ili razređivač jer oni mogu da oštete površinu aparata. Bluetooth® zaštićena reč i logoi su u vlasništvu Bluetooth® SIG, Inc. i svako korišćenje tih oznaka od strane LG Electronics je po licenci. Drugi zaštitni žigovi i trgovačka imena su u vlasništvu njihovih odgovarajućih vlasnika. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 22 12. 5. 31. �� 12:22 Dodatak 23 Specifikacije Opšte Zahtevi za adapter naizmenične struje DC 18 V 0 2.67 A, 100 - 240 V, 50/60 Hz Potrošnja energije 48 W Dimenzije (Š x V x D) (436 x 152 x 115) mm Neto težina (približno) 2.3 kg Radna temperatura 5 °C do 35 °C (41 °F do 95 °F) Radna vlažnost 5 % do 90 % USB/Mikro USB 5 V 0 500 mA iPod/iPhone/iPad 5 V 0 2.1 A Ulazi Priključak PORT. IN 0.5 Vrms (3.5 mm stereo priključak) Opseg FM pretrage 87.5 MHz do 108.0 MHz ili 87.50 MHz do 108.00 MHz 4 Dodatak Tjuner Pojačalo Izlazna snaga 15 W X 2 ch (8 Ω na 1 kHz) T.H.D 10 % Zvučnici Tip ugrađen Nazivna impedansa 8Ω Nazivna ulazna snaga 15 W Maks. ulazna snaga 30 W yy Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez prethodne najave. ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 23 12. 5. 31. �� 12:22 ND5520-FM.BHUNLLK_SER.indd 24 12. 5. 31. �� 12:22
advertisement
Key Features
- 2.0 channels
- 30 W
- 8 Ω
- Bluetooth
- Headphone connectivity: 3.5 mm
- iPad, iPhone, iPod
- FM radio
- White
Related manuals
advertisement