advertisement
▼
Scroll to page 2
of 218
2005 VOLVO V70, V70 R & XC70 TP 7457 (Swedish). AT 0446. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2004 I N S T R U K T I O N S B O K V 7 0 , V 7 0 R & X C 7 0 TP 7457 WEB EDITION 2005 Innehåll Ett omfattande alfabetiskt register finns sist i boken. Sida I instruktionsboken beskrivs förutom standardutrustning även utrustning som är extra eller tillval. Utrustning kan dessutom vara alternativ, t. ex. manuell- eller automatväxellåda. I vissa länder finns också lagkrav som påverkar bilens utrustningsnivå. Allt detta gör att du ibland måste bläddra förbi avsnitt i boken som beskriver utrustning som inte finns på din bil. De specifikationer, konstruktionsuppgifter och illustrationer som finns i instruktionsboken är inte bindande. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. © Volvo Personvagnar AB Säkerhet 9 Instrument, strömställare, reglage 29 Klimat 53 Interiör 65 Lås och larm 85 Start, körning, växling 95 Hjul och däck 123 Säkringar, glödlampsbyte 137 Skötsel och service 149 Specifikationer 165 Audio 177 Telefon 199 Register 213 1 Instrumentpanel – vänsterstyrd Temperaturmätare .................. 30 Hastighetsmätare ................... 30 Vägmätare ............................. 30 Trippmätare ........................... 30 Varningssymboler .................. 31 Display .................................. 35 Varvtalsmätare ....................... 30 Automatisk växellåda ............ 30 Klocka ................................... 30 Yttertemperaturmätare ........... 30 Bränslemätare ........................ 30 Aktivt chassi FOUR-C (V70 R)....37, 102 Varningsblinkers ......... 45 Radio ...... 177 COMFORT SPORTADVANCED DOLBYBNR HU-403 Hel-/Halvljus ..................... 40 Positionsljus/ parkeringsljus .................... 40 Dimljus ............................. 40 Instrumentbelysning ......... 40 Ljushöjdsreglering ............. 40 Rattinställning ...................... 41 Krockkudde ......................... 12 Konstantfarthållare .............. 39 Knappsats för radio ............. 184 Vindrutespolare/torkare ....... 43 Körriktningsvisarspak ......... 42 Färddator ............................. 38 2 8504954m Automatisk klimatanläggning ECC ................... Manuell klimatanläggning AC ........................... Eluppvärmning - stolar ..................................... Eluppvärmning - bakruta, sidospeglar .............. 56 60 45 45 Instrumentpanel – högerstyrd Temperaturmätare .................. 30 Hastighetsmätare ................... 30 Vägmätare ............................. 30 Trippmätare ........................... 30 Varningssymboler .................. 31 Varningsblinkers ......... 45 Aktivt chassi FOUR-C (V70 R)....37, 102 COMFORT SPORTADVANCED Display .................................. 35 Varvtalsmätare ....................... 30 Automatisk växellåda ............ 30 Klocka ................................... 30 Yttertemperaturmätare ........... 30 Bränslemätare ........................ 30 Hel-/Halvljus ........................... 40 Positionsljus/parkeringsljus .... 40 Dimljus ................................... 40 Instrumentbelysning ............... 40 Ljushöjdsreglering ................... 40 DOLBYBNR Radio ...... 177 HU-403 8504955m Automatisk klimatanläggning ECC ................... Manuell klimatanläggning AC ........................... Eluppvärmning - stolar ..................................... Eluppvärmning - bakruta, sidospeglar .............. 56 60 45 45 Rattinställning ...................... Krockkudde ......................... Konstantfarthållare .............. Knappsats för radio ............. Vindrutespolare/torkare ....... Körriktningsvisarspak ......... Färddator ............................. 41 12 39 184 43 42 38 3 Interiör – vänsterstyrd Dörrar och Lås ........................ 86 Larm ........................................ 91 Fönsterhissar .......................... 47 Reglage yttre backspeglar ....... 48 Handskfack ............ 70 Manuell inställning av framstolar ........... 66 Elektrisk inställning av framstolar .......... 68 Stoluppvärmning .................................... 45 Rengöring av klädsel ............................... 153 Manuell växellåda ................ Automatisk växellåda ........... Handbroms .......................... Strömställare i mittkonsol .... 8502691M Fällning av baksäten ................. 76 Fällning av nackstöd ................ 75 Inställning av nackstöd ............ 75 Integrerad barnkudde ............... 25 4 99 100 46 36 Interiör – högerstyrd Dörrar och Lås ........................ 86 Larm ........................................ 91 Fönsterhissar .......................... 47 Reglage yttre backspeglar ....... 48 Handskfack ............ 70 Manuell växellåda ................ Automatisk växellåda ........... Handbroms .......................... Strömställare i mittkonsol .... 99 100 46 36 8502703m Manuell inställning av framstolar ........... 66 Elektrisk inställning av framstolar .......... 68 Stoluppvärmning .................................... 45 Rengöring av klädsel ............................... 153 Fällning av baksäten ................. 76 Fällning av nackstöd ................ 75 Inställning av nackstöd ............ 75 Integrerad barnkudde ............... 25 5 Exteriör Tvättning av kaross ................ 152 Rostskydd .............................. 150 Lackbättring ............................ 151 Taklucka ...................... 49 Byte av torkarblad ..................... 164 8000256M Byte av glödlampor, fram .......... 143 Tanklock ................................. 96 Tankning ................................. 96 Ekonomisk körning ................. 97 Däck ........................ 124 Hjul ......................... 124 Bromsar .................. 21 Reservhjul ............... 127 Hjulbyte .................. 128 6 Baklucka .................................................... 88 Byte av glödlampor, bak ............................ 147 Volvo Personvagnar och miljön Volvo Personvagnars miljöfilosofi Miljöomsorg, säkerhet och kvalitet är Volvo Personvagnars tre kärnvärden, vilka vägleder all verksamhet. En Volvo uppfyller stränga internationella miljökrav och är dessutom tillverkad i någon av världens resurseffektivaste och renaste fabriker. Volvo Personvagnar har ett globalt certifikat för miljöstandarden ISO 14001, vilket leder till ständiga förbättringar inom miljöområdet. Samtliga Volvomodeller har en miljövarudeklaration där kunden kan jämföra miljöpåverkan från olika modeller och motorer. Läs mer på epd.volvocars.se. Ren inifrån och ut Din Volvo är tillverkad enligt konceptet Ren inifrån och ut, ett koncept som innefattar ren kupémiljö samt högeffektiv avgasrening. Din bil sparar bränsle och släpper ut väldigt små mängder skadliga ämnen. Den ser dessutom till att du och dina passagerare slipper andas in utsläpp från andra bilar genom att rena luften som kommer in i kupén. Ett sofistikerat luftreningssystem, AQS1 (tillval), säkerställer att luften i kupén är renare än luften utanför i trafikerad miljö. Systemet består av en elektronisk sensor och ett kolfilter. Sensorn övervakar mängden koloxid i den inkommande luften och stänger luftintaget så att koloxidhalten inte blir för hög i kupén - till exempel i tät stadstrafik, i köer och tunnlar. Kolfiltret gör att inflödet av kväveoxider, marknära ozon och kolväten hindras. Textilierna i bilen uppfyller kraven enligt den ekologiska standarden Öko-Tex2. På kylaren finns en särskild beläggning, PremAir®3, som omvandlar skadligt marknära ozon till rent syre. En Volvo uppfyller stränga internationella miljökrav och har låg bränsleförbrukning för att minska utsläppen av koldioxid, som bidrar till växthuseffekten. Volvobilarna är mycket konkurrenskraftiga vad gäller bränsleförbrukning i sina respektive klasser. 2 3 1 Air Quality System Internationell standard för textilier. PremAir® är ett registrerat varumärke för Engelhard Corporation. 7 Volvo Personvagnar och miljön Volvos verkstäder och miljön Genom att underhålla bilen regelbundet kan du skapa förutsättning för låg bränsleförbrukning och på så vis bidra till en renare miljö. Personalen på Volvos verkstäder har det kunnande och de verktyg som garanterar god miljöomsorg. Spara miljön Vi tror att våra kunder delar vår omtanke om miljön. Du kan själv bidra till att spara miljön genom att köpa miljömärkta bilvårdsprodukter samt göra service och underhålla bilen enligt anvisningarna i instruktionsboken. Här följer några råd om hur du kan spara på miljön: · Ha alltid rätt däcktryck. För lågt tryck i däcken ger högre bränsleförbrukning. · Takräcken och skidboxar ger högre luftmotstånd och höjer bränsleförbrukningen avsevärt. Demontera dem direkt efter användning. · Töm bilen på onödiga saker. Ju mer last desto högre bränsleförbrukning. · Om bilen är utrustad med motorvärmare, använd alltid den före kallstart. Det sänker 8 förbrukningen och minskar utsläppen. · Kör mjukt, undvik snabba och onödiga accelerationer samt häftiga inbromsningar. · Kör på högsta möjliga växel. Lägre varvtal ger lägre förbrukning. · Lätta på gaspedalen vid medlut. · Använd motorbromsen, släpp gasen och växla ner. · Undvik tomgångskörning. Stäng av motorn vid väntetider i trafiken. · Tänk på att hantera miljöfarligt avfall som t.ex. batterier och olja på ett miljövänligt sätt. Rådgör med din Volvoverkstad om du är osäker på hur de ska deponeras. · Underhåll bilen regelbundet. Genom att följa dessa råd kan du sänka bränsleförbrukningen utan att varken restiden ökar eller nöjet med bilkörningen minskar. Du sparar bilen, pengar och jordens resurser. 0000324 Säkerhet Bilbälten 10 Krockkuddar 12 Sidokrockkuddar 15 Krockgardin 18 WHIPS 19 Bromssystemet 21 Stabilitetssystemet 23 Barn i bilen 24 9 Bilbälten Använd alltid bilbältet vid all slags körning Till och med en häftig inbromsning kan få svåra följder om du inte använder bilbältet. Be därför alla dina passagerare att använda bilbältena. Vid en olycka kommer annars de som sitter i baksätet att slungas fram mot framstolarnas ryggstöd. Alla personer i bilen kan då skadas. Så här gör du när du ska använda bilbältet: dra ut bältet långsamt och lås fast det genom att skjuta ner dess låstunga i låset. Ett kraftigt klick indikerar att bältet är låst. Bältet är normalt inte spärrat och du kan röra dig obehindrat. Bältet spärras och kan alltså inte dras ut: Om du drar ut det för snabbt. Vid bromsning och acceleration. Om bilen lutar kraftigt framåt. För att bältet ska ge maximalt skydd, är det viktigt att det ligger väl an mot kroppen. Luta inte ryggstödet för långt bakåt. Bältet är avsett att skydda vid normal sittställning. 10 8803443a 8801947d Sträckning av höftband. Tänk på att: Inte använda clips eller annat som hindrar bältet att sitta åt. Bältet inte är snott eller vridet. Höftbandet ska sitta lågt - alltså inte över buken. Sträcka höftbandet över höften genom att dra i diagonalbandet enligt bilden ovan. Varje bälte är avsett för bara en person! För att lossa bältet: Tryck på den röda knappen i låset och låt sedan rullen dra in bältet. Om det inte rullats in helt, mata in bältet för hand så att det inte hänger löst. Säkerhetsbälte och graviditet Det är väldigt viktigt att säkerhetsbältet används rätt under graviditeten. Det bör ligga väl an mot kroppen. Den övre delen av bältet ska ligga mellan brösten och mot sidan av magen. Höftdelen av bältet ska ligga platt och vara så långt under magen som möjligt. Det får inte glida uppåt mot magen. Gravida förare bör skjuta stolen så långt bak som möjligt för att få största möjliga avstånd mellan ratten och magen. Ställ ratten så långt fram som en bekväm körställning tillåter. Bilbälten och bältesförsträckare Bilbälten och bältesförsträckare Alla bilbälten är utrustade med bältesförsträckare. En liten drivsats, som sitter inbyggd vid bältesrullen, tänds i kollisionsögonblicket och sträcker åt bältet runt kroppen så att slacket från mjuka kläder etc. minskas. Bältet fångar därvid mer effektivt upp den åkande. VARNING! Om bältet har varit utsatt för en kraftig belastning, t.ex. i samband med en kollision, ska hela bältet inkl. rulle, fästen, skruvar och lås bytas ut. Även om bältet verkar vara oskadat kan en del av dess skyddsegenskaper ha gått förlorad. Byt också bältet om det är slitet eller skadat. Det nya bältet ska vara typgodkänt och avsett för samma plats som det utbytta bältet. Gör aldrig några ändringar eller reparationer av bältet själv utan låt en auktoriserad Volvoverkstad utföra detta arbete. Märkning på säkerhetsbälten med bältesförsträckare 11 Krockkuddar (SRS) Högerstyrd bil Vänsterstyrd bil 8802099m 8802092M 8801889e 8801907e Placering av krockkudde på passargerarsidan Krockkudde (SRS) på förarsidan Krockkudde (SRS) på passagerarsidan (tillval) För att ytterligare öka den inre säkerheten är din bil utrustad med krockkudde (SRS*) som ett komplement till trepunktsbältet. Krockkudden, som är uppblåsbar, är monterad ihopvikt i rattens centrum. Ratten är märkt med SRS AIRBAG. Förarsidans krockkudde är mindre än passagerarsidans. Det beror på att den sitter i ratten. Krockskyddet är detsamma på båda platserna. Krockkudden på passagerarsidan ligger ihopvikt i ett fack ovanför handskfacket. Panelen är märkt med SRS AIRBAG. * Supplemental Restraint System. 12 VARNING! Fäst inte klämmor eller annan utrustning på instrumentbrädan eller ratten! Det kan orsaka personskada och/eller störa krockkuddarnas skyddseffekt när kuddarna löser ut. VARNING! Krockkudde (SRS) är avsedd att vara ett tillägg till - inte ersättning för - bilbältet. För maximalt skydd: Använd alltid bilbältet. Krockkuddar (SRS) VARNING! Krockkudde (SRS) - passagerarsidan Placera aldrig barn i barnstol eller på barnkudde i framsätet om krockkudden (SRS) är aktiverad*. Låt aldrig barn stå eller sitta framför passagerarstolen. Personer kortare än 140 cm ska aldrig sitta i framsätet då krockkudden (SRS) är aktiverad*. Om ovanstående uppmaningar inte följs kan det leda till livsfara för barnet. VARNING! Krockkudde (SRS) - passagerarsidan Passageraren ska sitta så upprätt som möjligt med fötterna på golvet och ryggen mot ryggstödet. Säkerhetsbältet ska vara fastspänt. Inga föremål eller tillbehör får placeras eller klistras på eller i närheten av SRSpanelen (ovanför handskfacket) samt i området som påverkas av krockkudden. Ha inga lösa föremål på golvet, på stolen eller på instrumentbrädan. Gör aldrig några ingrepp i Airbag-systemet. Reparation får endast utföras av auktoriserad Volvoverkstad. 3800776m Varningslampa i kombinationsinstrumentet Airbag-systemet övervakas kontinuerligt av sensorn/styrenheten och i kombinationsinstrumentet finns en varningslampa. Denna lampa tänds då tändnyckeln vrids till läge I, II eller III. Lampan släcks då sensorn/styrenheten har kontrollerat att Airbag-systemet är felfritt. Detta tar normalt ca 7 sekunder VARNING! Om varningslampan för Airbag-systemet förblir tänd eller tänds under körning, är det ett tecken på att Airbag-systemet inte har fullgod funktion. Symbolen kan indikera fel på bältes-, SRS-, SIPS- eller IC-systemet. Kontakta snarast en auktoriserad Volvoverkstad. * För information om aktiverad/avaktiverad krockkudde (SRS), se sidan 16. 13 Krockkuddar (SRS) VARNING! Försök aldrig reparera någon del av Airbagsystemet själv. Alla ingrepp i systemet kan orsaka felaktig funktion och allvarliga personskador och bör endast utföras av auktoriserad Volvoverkstad. 8803418d 8803417d SRS - systemet, vänsterstyrd bil. Krockkudde (SRS-Systemet) Systemet består av en gasgenerator omgiven av den uppblåsbara krockkudden. Vid en tillräckligt kraftig kollision reagerar en sensor som aktiverar gasgeneratorns tändare och kudden blåses upp. För att dämpa stöten mot kudden töms den igen när den pressas samman. I samband med detta bildas också en hel del rök i bilen, vilket är helt normalt. Hela förloppet, med uppblåsning och tömning av kudden, sker på några tiondels sekunder. 14 SRS - systemet, högerstyrd bil. OBS! Sensorn reagerar olika beroende på krockförlopp och om säkerhetsbältet på förarrespektive passagerarsidan i framsätet används eller inte, lås därför alltid fast säkerhetsbältet i rätt bälteslås. Baserat på ovanstående omständigheter kan olyckssituationer därför uppstå, då endast en (eller ingen) av krockkuddarna aktiveras. Krockkuddar (SRS) Airbagarna har en funktion som innebär att kapaciteten på dessa anpassas efter det kollisionsvåld fordonet utsätts för. SRS (krockkudde) och SIPS-bag (sidokrockkudde) Placera aldrig ett barn i framsätet, om din bil är utrustad med aktiverad* krockkudde (SRS) på passagerarsidan (med barn menas person där kroppslängden är 140 cm eller kortare). Placera i stället barn i barnstol eller barnkudde i baksätet. VARNING! Placera aldrig barn i barnstolen eller i barnkudden i framsätet om bilen är utrustad med krockkudde (SRS), som är aktiverad*, på passagerarsidan. Om denna uppmaning inte följs kan det leda till livsfara för barnet. 8801909e 8801908e Krockkudde och barnstol hör inte ihop! Barnstol och krockkudde (SRS) Allvarliga personskador kan uppstå på barnet om barnstolen eller barnkudden placeras i framsätet om passagerarsidan är utrustad med aktiverad* krockkudde. Den säkraste platsen för barn i barnstol/ barnkudde är baksätet, om bilen är utrustad med aktiverad* krockkudde på passagerasidan. Uppblåst SIPS-bag SIPS-bag SIPS-bag-systemet är ett elektriskt system, som består av två huvuddelar: sidokrockkudden och sensorerna. Sidokrockkuddarna är monterade i framstolarnas ryggram och sensorerna i den mittersta och bakre stolpens insidor. Vid en tillräckligt kraftig kollision reagerar sensorerna, som i sin tur aktiverar gasgeneratorn med följd att sidokrockkudden blåses upp. Kudden blåses upp mellan den åkande och dörrpanelen och dämpar på så sätt stöten i kollisionsögonblicket samtidigt som kudden töms. Sidokrockkudden blåses endast upp på krocksidan. Barnstol och sidokrockkudde (SIPS-bag) Sidokrockkudden inverkar inte negativt på bilens skyddsegenskaper beträffande barnstol. Barnstol/barnkudde kan placeras i framsätet såvida bilen inte är utrustad med aktiverad* krockkudde, på passagerarsidan. * För information om aktiverad/avaktiverad krockkudde (SRS), se sidan 16. 15 Aktivering/avaktivering av krockkudde (SRS) på passagerarplats, fram (tillval) VARNING! 8803403m Indikering som visar att passagerarplatsens krockkudde (SRS) är avaktiverad. 8803406m PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch) PACOS (tillval) Aktivering/avaktivering Krockkudden (SRS) på passagerarplatsen i framsätet kan avaktiveras. Detta är nödvändigt om t.ex. ett barn i barnstol skall placeras på platsen. Omkopplaren är placerad på gaveln av instrumentpanelen på passagerarsidan och blir åtkomlig när dörren öppnas. Kontrollera att strömbrytaren står i önskat läge. Volvo rekommenderar att startnyckeln används för att ändra läge. (Även andra föremål med nyckelliknande utformning kan användas.) Indikering Ett textmeddelande i backspegeln indikerar att krockkudden (SRS) på passagerarplatsen fram är avaktiverad. 16 Aktiverad krockkudde (passagerarplats): Placera aldrig barn i barnstol eller på barnkudde på passagerarplatsen fram. Detta gäller även personer som är kortare än 140 cm. Avaktiverad krockkudde (passagerarplats): Personer som är längre än 140 cm ska aldrig sitta på passagerarplatsen. Om ovanstående uppmaningar inte följs kan det leda till livsfara. VARNING! Om bilen är utrustad med krockkudde (SRS) på passagerarplatsen fram, men saknar PACOS, är krockkudden alltid aktiverad. Aktivering/avaktivering av krockkudde (SRS) på passagerarplats, fram (tillval) VARNING! Låt ingen passagerare sitta på passagerarplatsen om textmeddelandet i backspegeln indikerar att krockkudden (SRS) är avaktiverad, samtidigt som varningssymbolen för Airbag-systemet visas i kombinationsinstrumentet. Detta tyder på att allvarligt fel uppstått. Uppsök snarast en auktoriserad Volvoverkstad. 8803405m 8803404m I vilket läge skall omkopplaren stå? ON = krockkudden (SRS) är aktiverad. OFF = Krockkudden (SRS) är avaktiverad Med omkopplaren i detta läge kan passagerare över 140 cm sitta på passagerarplatsen i framsätet, aldrig barn i barnstol eller på kudde. Med omkopplaren i detta läge kan barn i barnstol eller på kudde sitta på passagerarplatsen i framsätet, aldrig personer över 140 cm. 17 IC (krockgardinen) 8802259m 8802260n IC-systemet (krockgardinen) IC-systemet (Inflatable Curtain) (krockgardinen) skyddar huvudet mot islag i bilens insida. Krockgardinen skyddar också mot föremål som bilen krockat med. IC-systemet skyddar både de åkande i framsätet och passagerarna i baksätets ytterplatser. Krockgardinen ligger dold innanför bilens innertak. IC-systemet - den uppblåsbara krockgardinen täcker in den övre delen av bilens insida i fram- och baksätet. IC-systemet aktiveras av SIPS-systemets krocksensorer, när bilen blir påkörd från sidan. När IC-systemet aktiveras, gasfylls krockgardinen av dess gasgenerator, vilken är placerad i gardinens bakre ände. Använd alltid säkerhetsbältena! Om du har passagerare i baksätet, måste du se till att de yttre nackskydden i baksätet är uppfällda, samt att det mittre nackskyddet är rätt inställt för eventuell passagerare där. 18 VARNING! • Skruva inte fast eller montera någonting i bilens innertak, dörrstolpar eller i sidopanelerna. Den avsedda skyddseffekten kan utebli. • Med baksätets ryggstöd nedfällt får bilen inte lastas högre än 50 mm under ovankanten av bakre passagerardörrarnas fönster, annars kan skyddseffekten av krockgardinen som finns dold innanför bilens innertak utebli. WHIPS (Whiplash Protection System) VARNING! 8502213e WHIPS Systemet består av ett energiupptagande ryggstöd samt ett för systemet anpassat nackskydd i framsätets stolar. WHIPS-stolen WHIPS aktiveras vid en krock bakifrån, där krockvinkel, hastighet och det krockande fordonets beskaffenhet inverkar. Vid aktivering kommer framstolarnas ryggstöd, om någon sitter där, att flyttas bakåt och sittställningen för föraren och passageraren i framsätet att förändras. På detta sätt minskas riskerna för s. k. whiplashskador. Rätt sittställning För bästa möjliga skydd bör du och din passagerare i framsätet sitta mitt i sätet med så litet avstånd som möjligt mellan nackskydd och huvud. WHIPS och barnstol WHIPS-systemet inverkar inte negativt på bilens skyddsegenskaper beträffande barnstol/barnkudde. Så länge du inte har aktiverad* krockkudde (SRS) på passagerarplatsen, kan du placera en barnstol/ barnkudde i passagerarstolen i framsätet. WHIPS-systemet fungerar även om du har placerat en bakåtvänd barnstol i baksätet med stöd mot framstolens ryggstöd. * För information om aktiverad/avaktiverad krockkudde (SRS), se sidan 16. Tänk på att inte hindra WHIPS-systemets funktion! Om ett ryggstöd i baksätet är nedfällt måste motsvarande framstol justeras framåt så att den inte har kontakt med det nedfällda ryggstödet. Undvik att placera boxliknande last så att denna kläms fast mellan baksätets sittdyna och framstolens ryggstöd. 8502379e VARNING! Om stolen har varit utsatt för kraftig belastning, t.ex. i samband med en kollision bakifrån, skall WHIPS-systemet kontrolleras av en auktoriserad verkstad. Även om stolen verkar vara oskadad kan WHIPS-systemet ha löst ut utan några synliga skador på stolen. Delar av WHIPS-systemet skyddsegenskaper kan ha gått förlorade. Låt en auktoriserad Volvoverkstad kontrollera systemet även efter mindre påkörningsolyckor bakifrån. Gör aldrig några ändringar eller reparationer av stolen eller WHIPS-systemet själv! 19 SRS (krockkudde), SIPS-bag (sidokrockkudde) och IC-krockgardin När blåses krockkuddarna och krockgardinen upp? SRS-systemets sensor känner vid en kollision av nivån på uppbromsningen och den hastighetsreducering som orsakas av kollisionen. Sensorn avgör alltså om kollisionen är av sådan karaktär och omfattning att krockkuddarna bör utlösas eller inte. VARNING! SRS-systemets sensor är placerad i mittkonsolen. Om mittkonsolen blivit dränkt med vätska, lossa batterikablarna i bagageutrymmet. Försök inte starta; krockkuddarna kan utlösas. Bärga bilen till en auktoriserad Volvoverkstad. Det bör påpekas att det inte bara är deformationen av karossen som påverkar bilens sensor utan även hur stor hastighetsreduktionen är vid kollisionsögonblicket. Det betyder att SRS-sensorn känner av de tillfällen då det finns en risk för de åkande i framsätet att skadas genom islag mot bilens instrumentpanel eller ratt. Ovanstående gäller även SIPS-bag-systemet (sidokrockkuddarna), och krockgardinen frånsett att sidokrockkuddarna och krockgardinen endast utlöses vid sidokollisioner, när bilen träffas av ett föremål med tillräcklig energi. OBS! Aktivering av SRS-systemet, SIPS-bag-systemet och IC-systemet sker endast en gång vid en kollision i respektive kollisionsriktning. Om krockkuddarna har löst ut rekommenderar vi följande: • Bärga bilen till en Volvoverkstad. Även om bilen är körbar efter en olycka skall du inte köra med utlösta krockkuddar. • Låt en auktoriserad Volvoverkstad sköta byte av komponenter i SRS-, SIPS- och IC-systemet. 20 VARNING! Kör aldrig med utlösta krockkuddar! De kan försvåra styrningen av din bil. Även andra säkerhetssystem kan vara skadade. Den rök och det damm som bildas vid utlösning av kuddarna kan vid intensiv exponering förorsaka hud- och ögonirritation/skada. Vid besvär tvätta med kallt vatten och/eller kontakta läkare. Det snabba utlösningsförloppet kan också, i kombination med kuddens material, ge friktionsskador på huden. Bromssystemet/ABS/EBD Om en bromskrets går sönder Om ett fel skulle uppstå i en av kretsarna är det fortfarande möjligt att bromsa bilen. Tryck en gång och hårt på pedalen – inte upprepade gånger. Bromspedalen tar djupare och kan kännas lite mjukare än normalt. Dessutom behövs ett högre pedaltryck för att få normal bromseffekt. Bromsservon fungerar bara då motorn är igång. Om du rullar eller bogseras med avstängd motor måste du trampa ca 5 gånger hårdare på bromspedalen jämfört med då motorn är igång. Bromspedalen känns stum och hård. Fukt på bromsskivor och bromsbelägg ändrar bromsegenskaperna. Då du kör bilen i kraftigt regn eller genom vattensamlingar och när du tvättar bilen blir bromsdetaljerna blöta. Det ändrar bromsbeläggens friktionsegenskaper så att en viss fördröjning av bromseffekten kan märkas. Tryck lätt på bromspedalen då och då om du kör längre sträckor i regn eller snöslask eller innan du under dessa väderleksförhållanden långtidsparkerar din bil, så att bromsbeläggen värms upp och vattnet torkar. Det ska du också göra då du börjar köra efter tvättning och efter start i mycket fuktig eller kall väderlek. Om bromsarna belastas mycket hårt Vid körning i alperna eller på andra vägar med motsvarande nivåskillnader belastas bilens bromsar mycket hårt även om du inte trampar särskilt hårt på bromspedalen. Eftersom hastigheten dessutom ofta är låg kyls bromsarna inte så effektivt som vid körning på slät väg. För att inte belasta bromsarna hårdare än nödvändigt, ska du i stället för att bara använda fotbromsen, växla ned och använda samma växel nedför som du använder uppför (manuell växellåda). På detta sätt utnyttjas motorbromsen effektivare och du behöver använda fotbromsen bara korta stunder. Tänk på att när du kör med släpvagn belastar du bilens bromsar hårdare. Efter att motorn startats sker vid en hastighet av ca 20 km/tim en kort självtest som kan kännas och höras. När ABS-systemet arbetar kan du höra och känna pulseringar i bromspedalen. Detta är helt normalt. OBS! Du måste trampa på bromspedalen med full kraft för att maximalt utnyttja ABSsystemet. Släpp inte bromspedaltrycket då ABS-pulseringarna hörs och känns. Öva gärna att bromsa med ABS-systemet på lämplig plats, t.ex. en halkövningsbana. ABS-symbolen tänds och lyser med fast sken: • I ca två sekunder när du startar bilen för kontroll av systemet. • Om ABS-systemet stängts av på grund av ett fel. Låsningsfria bromsar – ABS ABS-systemet (Anti-lock Braking System) är konstruerat så att hjullåsning förhindras under bromsning. Detta för att bibehålla bästa möjliga styrförmåga under ett bromsförlopp. Detta förbättrar din förmåga att t.ex. väja för ett hinder. ABS-systemet ökar inte den totala bromskapaciteten. Däremot har du som förare ökad möjlighet att styra bilen och får därmed bättre kontroll över bilen vilket ökar säkerheten. 21 Bromssystemet/ABS/EBD Elektronisk bromskraftsfördelning (EBD) EBD-systemet (Electronic Brakeforce Distribution) är en integrerad del i ABSsystemet. EBD-systemet reglerar bromskraften till bakhjulen så att det alltid finns bästa möjliga bromskraft tillgänglig. Pulseringar hörs och känns i bromspedalen när systemet reglerar bromskraften. VARNING! Om BROMS- och ABS-varningssymbolerna är tända samtidigt, kan fel ha uppstått i bromssystemet. Om nivån i bromsvätskebehållaren vid detta tillfälle är normal, kör försiktigt till närmaste auktoriserade Volvoverkstad för kontroll av bromssystemet. Om bromsoljan ligger under MIN-nivå i bromsvätskebehållaren bör inte bilen köras vidare utan att bromsolja fyllts på. Anledningen till bromsvätskeförlusten måste kontrolleras. 22 Bromskraftsförstärkning – EBA EBA-funktionen (Emergency Brake Assistance) är en integrerad del av DSTC-systemet. Systemet är konstruerat för att du vid behov av en snabb inbromsning skall få full bromseffekt omedelbart. Systemet känner av när du vill uppnå en kraftig inbromsning genom att registrera hur snabbt du trampar på bromspedalen. EBA-funktionen är aktiv i alla hastigheter och går av säkerhetsskäl inte att stänga av. När EBA-funktionen aktiveras sjunker bromspedalen samtidigt som bilen har maximal bromsverkan. Fullfölj inbromsningen utan att lätta på bromspedalen. EBA-funktionen avbryts när trycket på bromspedalen lättas. Stabilitetssystemet När stabilitetssystemet arbetar kan det verka som om bilen inte svarar normalt på gaspådrag. Det beror på att systemet känner av friktionen mot vägbanan och låter då de olika funktionerna i stabilitetssystemet träda i kraft. Bilen är antingen utrustad med STC (Stability and Traction Control) - Stabilitets- och dragkraftsfunktion eller DSTC (Dynamic Stability and Traction Control) - Dynamisk stabilitets- och dragkraftsfunktion. Funktion/system TC SC AYC STC X X DSTC* X X X Dragkraftsfunktion - TC (Traction Control) Dragkraftsfunktionen överför kraft från det drivhjul som slirar mot vägbanan till det drivhjul som inte slirar. För att öka framkomligheten kan gaspedalen behöva trampas ner mer än normalt. När dragkraftsfunktionen arbetar kan det höras ett pulserande ljud. Det är helt normalt. Dragkraftsfunktionen är mest aktiv i låga hastigheter. Funktionen går inte att stänga av. Antislirfunktion - SC (Spin Control) Stabilitetsfunktionen förhindrar att drivhjulen slirar mot vägbanan under acceleration. Den förbättrar körsäkerheten i halt väglag. Vid körning med t.ex. snökedjor, i djup snö eller i sand kan det vara en fördel att stänga av antislirfunktionen för att öka dragkraften. Det görs då med STC-/DSTC-knappen. Antisladdfunktion - AYC (Active Yaw Control) Antisladdfunktionen bromsar automatisk ett eller flera hjul för att stabilisera bilen vid sladd. Bromspedalen känns stummare än normalt om man samtidigt bromsar och ett pulserande ljud hörs. Antisladdfunktionen är hela tiden aktiv. Den går inte att stänga av. * Tillval vissa marknader 23 Barn i bilen Barn ska sitta bra och säkert Viktiga tips! Kom ihåg att barn, oavsett ålder och storlek, alltid ska sitta fastspända i bilen. Sätt aldrig barn i knät på en passagerare! När man använder andra barnsäkerhetsprodukter som finns på marknaden är det viktigt att man läser den monteringsanvisning som medföljer produkten och följer den noga. Här är ändå några saker som du bör tänka på: Placering och utrustning väljer du med hänsyn till barnets vikt. Volvos barnsäkerhetsutrustning är avsedd för just din bil. Väljer du Volvos utrustning kan du vara säker på att fästpunkter och fästanordningar sitter rätt och är tillräckligt starka. De minsta barnen bör sitta i bakåtvända stolar. Dessa ger barn upp till 3 år ett fullgott skydd. OBS! I många länder finns lagbestämmelser om hur barn får placeras i bilen. Ta reda på vad som gäller i det land dit du ska åka. VARNING! Placera aldrig barn i barnstol eller på barnkudde i framsätet om bilen är utrustad med aktiverad* krockkudde (SRS) på passagerarsidan. Om denna uppmaning inte följs kan det leda till livsfara för barnet. * För information om aktiverad/avaktiverad krockkudde (SRS), se sidan 16. 24 • Barnkuddar/barnstolar med stålbyglar eller annan konstruktion som kan ligga mot bälteslåsets öppningsknapp ska ej användas, eftersom de kan oavsiktligt orsaka öppning av bälteslåset. • Volvo har barnsäkerhetsprodukter som är konstruerade för och utprovade av Volvo. • Barnstol ska alltid placeras på det sätt som tillverkaren har föreskrivit. • Sätt inte fast barnstolens fästband i stolens längdjusteringsstång, fjädrar eller diverse skenor och balkar under stolen med vassa kanter. • Låt barnstolens rygg vila mot instrumentpanelen. • Låt inte barnstolens ovandel ligga mot vindrutan. • Placera aldrig barnstolen i framsätet om bilen är utrustad med aktiverad* krockkudde (SRS) på passagerarsidan. OBS! Om det uppstår problem med montering av barnsäkerhetsprodukten, kontakta tillverkaren för klarare monteringsanvisningar. Bälteskudde för ytterplatser (tillval) 1 1 2 2 3 8502798a Ytterplats – Uppfällning 1. Dra i handtaget så att bälteskudden höjer sig. 2. Fatta kudden med båda händerna och för den bakåt. 3. Tryck tills den går i lås. 8502778a 8802126a Kontrollera att bilbältet ligger i kontakt med barnets kropp och inte slackar eller är vridet. Kontrollera att bältet ligger rätt över axelpartiet och att höftbandet är lågt placerat för att ge bästa skydd. Bältet får inte vidröra barnets hals eller ligga nedanför axeln. Ytterplats – Nedfällning 1. Dra i handtaget. 2. För sätet nedåt och tryck tills det går i lås. OBS! Tänk på att först fälla ned bälteskudden om du vill fälla sätets bakrygg framåt. Volvos integrerade bälteskuddar för ytterplatserna bak är speciellt konstruerade för att ge en god säkerhet för barn. I kombination med de ordinarie bilbältena är bälteskuddarna godkända för barn som väger mellan 15 och 36 kg. 25 Isofix fästsystem för barnstolar (tillval), Tillbehör VARNING! 8802408m 8802355m Isofix fästpunkter Isofix-guide Isofix fästsystem för barnstolar Bilen kan utrustas med Isofix fästsystem för barnstolar på baksätets ytterplatser. Kontakta din Volvoåterförsäljare för ytterliggare information om barnsäkerhetsutrustning. 26 OBS! Isofix fästpunkter finns på baksätets båda ytterplatser. Guiden kan flyttas från ena sidan till den andra vid behov. Tillbehör för barnsäkerhet Volvo är ledande inom barnsäkerhet. Volvo utvecklar och förbättrar ständigt sina produkter inom barnsäkerhet. Du kan med förtroende vända dig till din Volvo-återförsäljare, när du vill ha information om de nyaste lösningarna inom barnsäkerhet. Volvos barnsäkerhetsprodukter är speciellt anpassade för din bil. De borgar för maximal säkerhet för dina barn. Om en integrerad bälteskudde varit utsatt för en kraftig belastning, t. ex. i samband med en kollision, ska hela bälteskudden inklusive bilbältet, dvs. komplett med skruvar, bytas mot en ny. Även om den integrerade bälteskudden verkar vara oskadad kan nämligen en del av dess skyddsegenskaper ha gått förlorade. Bälteskudden ska också bytas om den är mycket sliten eller skadad. Observera dock att byte av kudden måste utföras på ett fackmannamässigt sätt, eftersom det är väsentligt för de åkandes säkerhet att kudden sitter ordentligt fast. Överlåt därför bytet, och eventuella reparationer av kudden, till din Volvoverkstad. Om kudden blir nedsmutsad, så bör den i första hand tvättas på platsen. Om klädseln är så smutsig att den behöver tvättas separat, så gäller ovanstående instruktioner beträffande byte och montering av kudden. Gör inga ändringar på eller tillägg till bälteskuddarna. Placering av barn i bilen Vikt / Ålder Framsäte, alternativ* <10 kg (0-9 månader) 1. Bakåtvänd barnstol, fästes med säker- 1. Bakåtvänd barnstol, fästes med säkerhetsbälte. hetsbälte och stödben. L: Typgodkännande nr E5 03160 L: Typgodkännande nr E5 03160 2. Bakåtvänd barnstol, fästes med 2. Bakåtvänd barnstol, fästes med ISOFIX-fäste. ISOFIX-fäste och stödben. L: Typgodkännande nr E5 03162 L: Typgodkännande nr E5 03162 3. Bakåtvänd barnstol, fästes med säker- 3. Bakåtvänd barnstol, fästes med säkerhetsbälte och fästband. hetsbälte, stödben och fästband. L: Typgodkännande nr E5 03135 L: Typgodkännande nr E5 03135 1. Bakåtvänd barnstol, fästes med säkerhetsbälte, stödben och fästband. L: Typgodkännande nr E5 03135 9-18 kg (9-36 månader) 1. Bakåtvänd barnstol, fästes med säker- 1. Bakåtvänd barnstol, fästes med säkerhetsbälte och stödben. hetsbälte. L: Typgodkännande nr E5 03161 L: Typgodkännande nr E5 03161 2. Bakåtvänd barnstol, fästes med 2. Bakåtvänd barnstol, fästes med ISOFIX-fäste och stödben. ISOFIX-fäste. L: Typgodkännande nr E5 03163 L: Typgodkännande nr E5 03163 3. Bakåtvänd barnstol, fästes med säker- 3. Bakåtvänd barnstol, fästes med säkerhetsbälte, stödben och fästband. hetsbälte och fästband. L: Typgodkännande nr E5 03135 L: Typgodkännande nr E5 03135 1. Bakåtvänd barnstol, fästes med säkerhetsbälte, stödben och fästband. L: Typgodkännande nr E5 03135 15-36 kg (3-12 år) 1. Bälteskudde med eller utan ryggstöd. L: Typgodkännande nr E5 03139. 1. Bälteskudde med eller utan ryggstöd. L: Typgodkännande nr E5 03139 VARNING! * Placera aldrig barn i barnstolen eller i barnkudden i framsätet om bilen är utrustad med krockkudde (SRS), som är aktiverad**, på passagerarsidan. Om denna uppmaning inte följs kan det leda till livsfara för barnet. Baksäte ytterplatser, alternativ 1. Bälteskudde med eller utan ryggstöd. L: Typgodkännande nr E5 03139 2. Integrerad bälteskudde. B: Typgodkännande nr E5 03159 Baksäte mittplats, alternativ L: Lämplig för särskild barnstol enligt lista. Barnstolarna kan vara av typen fordonsspecifik, begränsad, halvuniversal eller universal. B: Inbyggd och godkänd för denna åldersgrupp. ** För information om aktiverad/avaktiverad krockkudde (SRS), se sidan 16. 27 28 Instrument, strömställare och reglage Kombinationsinstrumentet 30 Kontroll och varningssymboler 31 Meddelande i display 35 Strömställare i mittkonsolen 36 Färddator 38 Konstantfarthållare 39 Strålkastare, Dimljus 40 Ljushöjdsreglering, instrumentbelysning 40 Tändnings- och rattlås, Rattinställning 41 Körriktningsvisare 42 Vindrutetorkare/spolare 43 Varningsblinkers, Eluppvärmd bakruta, Eluppvärmda framstolar 45 Parkeringsbroms, Eluttag 46 Elektriska fönsterhissar 47 Backspegel 48 Taklucka Laminerade sidorutor (tillval) 49 50 29 Kombinationsinstrumentet 15 3800838m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1. Temperaturmätare Visar temperaturen i motorns kylsystem. Om temperaturen blir onormalt hög och visaren går in i det röda fältet, visas ett meddelande i displayen. Tänk på att extrastrålkastare framför luftintaget försämrar kylningen vid höga yttertemperaturer och hård motorbelastning. 5. Indikering för konstantfarthållare Se sidan 39. 2. Display I displayen visas informations- eller varningsmeddelanden. 8. Varningssymbol Om ett fel uppstår tänds symbolen och ett meddelande visas i displayen. 3. Hastighetsmätare Visar bilens hastighet. 9. Varvtalsmätare Anger motorvarvtal i tusental varv/minut. Nålen i varvtalsmätaren får inte gå in i det röda fältet. 4. Trippmätare, T1 och T2 Trippmätarna använder du för att mäta korta sträckor. Högra siffran anger 100-tals meter. Tryck in knappen i mer än 2 sekunder för att nollställa. Du växlar mellan trippmätarna genom ett kort tryck på knappen. 30 6. Vägmätare Vägmätaren anger den totala sträckan som bilen har gått. 7. 14 11. Yttertemperaturmätare Visar yttertemperaturen. När temperaturen ligger inom området +2 °C till –5 °C lyser en snöflingesymbol i displayen. Symbolen varnar för halkrisk. När bilen står eller stått stilla kan yttertemperaturmätaren visa ett för högt värde. Helljus på/av 12. Klocka Vrid knappen för att ställa in klockan. 13. Bränslemätare Det är ca 8 liter körbart bränsle kvar när lampan i instrumentet tänds. 14. Kontroll- och varningssymboler 15. Körriktningsvisare – höger/vänster 10. Indikering för automatisk växellåda Det ilagda växlingsprogrammet visas här. Om du har Geartronic automatväxellåda och kör i manuellt läge visas aktuell manuell växel. Kontroll- och varningssymboler Varningssymbolen instrumentet mitt i Denna symbol lyser med rött eller gult sken beroende på det upptäckta felets allvarlighetsgrad. Se nästa sida för mer information. Röd symbol Stanna bilen. Läs meddelandet i teckenfönstret. Symbol och meddelandetext lyser tills felet är åtgärdat. Varnings- och kontrollsymbolerna tänds då du vrider tändnings-nyckeln till körläge (läge II) före start. Då ser du att symbolerna fungerar. När motorn startats ska samtliga symboler slockna. Om motorn inte startats inom 5 sekunder slocknar samtliga symboler förutom och symbolerna. Vissa symboler kan sakna bakomliggande funktion, beroende på din bils utrustning. Symbolen för parkeringsbroms släcks när du frigör parkeringsbromsen. Gul symbol Läs meddelandet i teckenfönstret. Åtgärda. Meddelandetexten släcks med hjälp av READknappen, se sidan 35, eller försvinner av sig själv efter 2 minuter. OBS! När meddelandetexten "DAGS FÖR SERVICE" visas, släcks symbollampa och meddelandetext med hjälp av READknappen, eller försvinner av sig själv efter 2 minuter. 31 Kontroll- och varningssymboler VARNING! Om BROMS- och ABS-varningssymbolerna samtidigt är tända, finns risk för att bakvagnen vid kraftig inbromsning uppvisar sladdtendens. Om BROMS- och ABSvarningssymbolerna samtidigt är tända, kan fel ha uppstått i bromskraftsfördelningen. • Stanna bilen på en säker plats och stäng av motorn. • Starta bilen på nytt. • Om båda varningssymbolerna slocknar var felet av övergående natur och verkstadsbesök behöver inte göras. • Om varningssymbolerna förblir tända, kontrollera först nivån i bromsvätskebehållaren. • Om nivån ligger under MIN i bromsvätskebehållaren bör du inte köra vidare utan låta bärga bilen till en auktoriserad Volvoverkstad för kontroll av bromssystemet. • Om nivån i bromsvätskebehållaren är normal och lamporna forfarande är tända, kan du under stor försiktighet köra bilen vidare till närmaste auktoriserad Volvoverkstad för kontroll av bromssystemet. 32 Varning – fel i bromssystemet Om BROMS-symbolen tänds kan bromsvätskenivån vara för låg. • Stanna bilen på en säker plats och kontrollera nivån i bromsvätskebehållaren. • Om nivån är under MIN i behållaren, bör du inte köra bilen vidare, utan låta bärga den till en auktoriserad Volvoverkstad för kontroll av bromssystemet. Varning – fel i ABS-systemet Om ABS-varningssymbolen tänds är ABS-systemet ur funktion. Bilens ordinarie bromssystem fungerar fortfarande men utan ABS-funktion. • Stanna bilen på en säker plats och stäng av motorn. • Starta motorn på nytt. • Om varningssymbolen slocknar var felet av övergående natur och verkstadsbesök behöver inte göras. • Om varningssymbolen förblir tänd, kör till en auktoriserad Volvoverkstad för kontroll av ABS-systemet. Kontroll- och varningssymboler Varnings- och kontrollsymbolerna tänds då du vrider tändningsnyckeln till körläge (läge II) före start. Då ser du att symbolerna fungerar. När motorn startats ska samtliga symboler slockna. Om motorn inte startats inom 5 sekunder slocknar samtliga symboler förutom och symbolerna. Vissa symboler kan sakna bakomliggande funktion, beroende på din bils utrustning. Symbolen för parkeringsbroms släcks när du frigör parkeringsbromsen. för att förbättra bilens dragkraft. AYC-funktionen arbetar för att förhindra sladd. 3800839m Stabilitetssystem STC* och DSTC* STC-/DSTC-systemet innehåller flera olika funktioner som beskrivs utförligare på sidan 23. Symbolen tänds och släcks igen efter ca två sekunder Symbolen tänds för systemkontroll när bilen startas. Symbolen blinkar SC-funktionen arbetar för att förhindra att bilens drivhjul spinner. TC-funktionen arbetar Varningssymbolen lyser med fast gult sken TRACTION TILLF. AVSTÄNGD visas i informationsdisplayen tillsammans med symbolen. TC-funktionen har temporärt reducerats p.g.a. för hög bromstemperatur. Automatisk återaktivering av funktionen sker när bromstemperaturen åter blivit normal. Varningssymbolen lyser med fast gult sken ANTI-SLADD SERV.ERFODRAS visas i informationsdisplayen tillsammans med symbolen. STC- eller DSTC-systemet har stängts av p.g.a. fel. · Stanna bilen på en säker plats och stäng av motorn. · Starta motorn på nytt. Om varningssymbolen förblir tänd, kör till en auktoriserad Volvoverkstad för kontroll av systemet. Fel i STC- eller DSTC-systemet Om symbolen tänds och lyser med fast sken och tilläggstexten “ANTI-SLADD SERV. ERFORDRAS” utan att du stängt av något av systemen, indikerar detta ett fel i något av systemen. • Stanna bilen på en säker plats och stäng av motorn. Starta bilen på nytt. • Om varningssymbolen slocknar var det ett tillfälligt indikationsfel och verkstadsbesök behöver inte göras. • Om varningssymbolen förblir tänd, kör till en auktoriserad Volvoverkstad för kontroll av systemet. * STC- och DSTC-systemet är tillval på vissa marknader. Systemet är standard på R-version. VARNING! Vid normalt körsätt förbättrar STC-/DSTCsystemet bilens körsäkerhet, vilket inte skall uppfattas som en möjlighet att öka hastigheten. Iakttag alltid de normala försiktighetsåtgärderna för säker kurvtagning och körning på halt underlag. 33 Kontroll- och varningssymboler Varnings- och kontrollsymbolerna tänds då du vrider tändningsnyckeln till körläge (läge II) före start. Då ser du att symbolerna fungerar. När motorn startats ska samtliga symboler slockna. Om motorn inte startats inom 5 sekunder slocknar samtliga symboler Fel i bilens avgasreningssystem Kör till en Volvoverkstad för kontroll. förutom och symbolerna. Vissa symboler kan sakna bakomliggande funktion, beroende på din bils utrustning. Symbolen för parkeringsbroms släcks när du frigör parkeringsbromsen. Dimljus bak Lampan lyser när dimljuset är inkopplat. Fel i SRS Om symbolen förblir tänd eller tänds under körning, har ett fel upptäckts i SRS-systemet. Kör till en Volvoverkstad för kontroll. Parkeringsbroms åtdragen Tänk på att lampan endast indikerar att parkeringsbromsen är åtdragen, inte hur hårt. Kontrollera genom att dra i spaken. Du måste alltid dra så hårt att bromsen fastnar i ett "hack". För lågt oljetryck Om lampan tänds under körning är motorns oljetryck för lågt. Stanna motorn omedelbart och kontrollera oljenivån i motorn. Bältespåminnare Lampan lyser så länge föraren inte kopplat in sitt säkerhetsbälte. 34 Kontrollampa för släp Blinkar, när du använder bilens och släpets körriktningsvisare. Om lampan inte blinkar, är någon av blinkerlamporna på släpet eller bilen defekt. Generatorn laddar inte Om lampan tänds under körning är det antagligen ett fel i det elektriska systemet. Uppsök en Volvoverkstad. Motorförvärmare (diesel) Lampan tänds för att upplysa om att förvärmning av motorn pågår. När lampan släcks kan bilen startas. Gäller endast dieseldrivna bilar. Meddelande i display Meddelande i display När en varnings- eller kontrollsymbol tänds, får du samtidigt också ett meddelande i displayen. När du läst och förstått meddelandet, kan du trycka på READ-knappen (A). Läst meddelande raderas då från displayen och läggs i bilens minneslista. Meddelanden om fel ligger kvar i minneslistan tills du åtgärdat berörda fel. Mycket allvarliga felmeddelanden kan du inte radera från displayen. De ligger kvar i displayen tills berörda fel är åtgärdade. A OBS! Om ett varningsmeddelande bryter igenom, när du t.ex. är inne i färddatorns menyer eller vill använda telefonen, måste du först kvittera varningsmeddelandet. Tryck alltså på READknappen (A). 3 Meddelanden du lagrat i minneslistan kan du läsa igen. Tryck på READ-knappen (A), om du vill få fram lagrade meddelanden. Du bläddrar bland de lagrade meddelandena i minneslistan genom att trycka på READ-knappen (A). Tryck på READ-knappen (A) för att lägga lästa meddelanden tillbaka i minneslistan. Meddelande Innebörd/åtgärd STANNA SNARAST STANNA MOTORN SERV. SNARAST SE MANUAL SERV. ERFODRAS ÅTG NÄSTA SERV DAGS FÖR SERVICE Stanna och stäng av motorn. Allvarlig skaderisk. Stanna och stäng av motorn. Allvarlig skaderisk. Lämna in din bil för kontroll omedelbart. Konsultera din instruktionsbok. Låt kontrollera din bil så snart du kan. Låt kontrollera din bil vid nästa servicetillfälle. När meddelandet visas är det dags för service. Meddelandet påverkas av antal körda mil, antal månader sedan senaste service och motorns körtid. Motorns oljenivå är för låg. Kontrollera och åtgärda snarast. Se sidan 159 för mer information. Motorns oljenivå är för låg. Stanna bilen på ett säkert sätt och kontrollera oljenivån. Se sidan 159. Motorns oljenivå är för låg. Stanna bilen på ett säkert sätt, stäng av motorn och kontrollera oljenivån. Se sidan 159. Motorns oljenivå är för låg. Stanna bilen på ett säkert sätt, stäng av motorn och kontrollera oljenivån. Se sidan 159. 1) LÅG OLJENIVÅ – FYLL PÅ OLJA* 2) LÅG OLJENIVÅ – STANNA SNARAST* 2) LÅG OLJENIVÅ – STANNA MOTORN* 2) LÅG OLJENIVÅ – SE MANUAL* 1) Visas tillsammans med gul varningstriangel. 2) Visas tillsammans med röd varningstriangel. * Gäller endast motorvarianter med oljenivågivare. 35 Strömbrytare i mittkonsolen Texten “STC SPINNREGL. AV” / “DSTC SPINNREGL. AV” visas i displayen. På R-versionen visas: “DSTC REDUCERAD FUNKTION” Reducera systemet om du måste använda ett hjul av annan dimension än de övriga hjulen. När motorn startas om, är STC-/DSTCsystemet åter aktiverat. VARNING! 3603558m OBS! Den inbördes placeringen av knapparna kan variera. Aktivt chassi, FOURC (tillval) Välj mellan två olika lägen: Comfort eller Sport. Se vidare på sidan 102. BLIS - Blind Spot Information System (tillval) 3603680m STC/DSTC-system* Denna knapp används för att reducera eller återaktivera funktioner i STC-/DSTCsystemet. När lysdioden i knappen lyser, är STC-/DSTC-systemet aktiverat (om inget fel föreligger). För att reducera STC-/DSTCsystemets funktion måste knappen, av säkerhetsskäl, hållas intryckt i minst en halv sekund. (På R-versionen krävs att proceduren för att reducera - återaktivera systemet upprepas tre gånger för att systemet skall avaktiveras.) 3603549m 3603554m Tryck på knappen för att avaktivera eller återaktivera funktionen. Se sidan 120 för ytterligare information. 3603546m * Tillval på vissa marknader. Systemet är standard för V70 R. 36 Tänk på att bilens köregenskaper förändras om du stänger av STC-/DSTC-systemet. Barnsäkerhetsspärr i bakdörrarna (tillval) Denna knapp använder du när du vill aktivera eller avaktivera den elektriska barnsäkerhetsspärren för bakdörrarna. Tändningsnyckeln måste vara i läge I eller II. När barnsäkerhetsspärren är aktiverad, lyser dioden i knappen. Du får ett meddelande i displayen, när du aktiverar eller avaktiverar barnsäkerhetsspärren. 3603553m Strömbrytare i mittkonsolen och instrumentpanelen Infällbara yttre backspeglar (tillval) Denna knapp använder du för att fälla de yttre backspeglarna inåt från utfällt läge och utåt från infällt läge. Gör så här, om en backspegel genom yttre åverkan oavsiktligt fällts in eller ut: • Fäll manuellt berörd backspegel framåt så långt det går. • Vrid tändningsnyckeln till läge II. • Fäll backspegeln inåt med hjälp av knappen och sedan utåt, också med hjälp av knappen. Backspeglarna har nu återgått till sitt ursprungliga fasta läge. 3603551m Parkeringshjälp (tillval) 3603555m Systemet är alltid aktiverat när bilen startas. Tryck in knappen för att avaktivera/ återaktivera backvarningssystemet. Se även sidan 103. Avstängning av blockerat låsläge och larmsensorer Använd denna knapp du när du av någon anledning vill stänga av funktionen blockerat låsläge (blockerat låsläge innebär att dörrarna inte kan öppnas från insidan när de är låsta). Använd också denna knapp när du vill koppla bort rörelse- och lutningsdetektorer i ditt larmsystem*. Dioden lyser när funktionerna är avstängda/bortkopplade. 3603550m Extraljus (tillval) Använd denna knapp om du vill att bilens extraljus ska tändas samtidigt som helljuset eller om du vill stänga av den funktionen. Lysdioden i knappen lyser då funktionen är aktiverad. 3603552m Eluttag/ Cigarettändare (tillval) ACTIVE CHASSIS SETTINGS COMFORT SPORTADVANCED 4303270m Aktivt chassi – FOUR-C, V70 R Knapparna på instrumentpanelen används till att växla mellan tre olika lägen: Välj komfort-, sport- eller avancerat läge genom att trycka på en av knapparna. För ytterligare information, se sidan 102. Eluttaget kan användas för olika tillbehör avsedda för 12 V, t.ex. mobiltelefon eller kylbox. Cigarettändaren aktiveras genom att knappen trycks in. När tändfunktionen är klar hoppar knappen ut igen. Dra ut tändaren och använd glöden att tända med. Av säkerhetsskäl, låt alltid locket sitta i uttaget när det inte används. Max strömstyrka är 10 A. *Tillval 3603563m 37 Färddator Hastighet i miles per hour1 Aktuellt hastighet visas i mph. Aktuell bränsleförbrukning A B Fortlöpande information om den aktuella bränsleförbrukningen. Beräkningen av bränsleförbrukningen sker varje sekund. Siffran i displayen uppdateras med ett par sekunders mellanrum. När bilen står still visar displayen ”----”. OBS! Viss felvisning kan uppstå om en bränsledriven värmare använts. C 3601859d Medelbränsleförbrukning Färddator Reglage Färddatorn visar följande information: För att få tillgång till färddatorns information måste du vrida på ringen (B) stegvis, antingen framåt eller bakåt. Genom en ytterligare vridning kommer du tillbaka till utgångsläget igen. • MEDELHASTIGHET • HASTIGHET I MILES PER HOUR1 • AKTUELL BRÄNSLEFÖRBRUKNING • MEDELBRÄNSLEFÖRBRUKNING • KÖRSTRÄCKA TILL TOM TANK OBS! Om ett varningsmeddelande bryter igenom när du använder färddatorn måste du först kvittera varningsmeddelandet. Tryck på READ-knappen (A) för att komma tillbaka till färddatorn. 1. Vissa länder 38 Medelhastighet Medelhastigheten sedan senaste nollställning (RESET). När tändningen slås av lagras medelhastigheten och ligger till grund för det nya värdet när man kör vidare. Kan nollställas med RESET-knappen (C) på spaken. Genomsnittlig bränsleförbrukning sedan senaste nollställning (RESET). När tändningen slås av lagras genomsnittsförbrukningen och ligger kvar tills den nollställs med RESETknappen (C) på spaken. OBS! Viss felvisning kan uppstå om en bränsledriven värmare använts. Körsträcka till tom tank Visar den sträcka som kan köras med den bränslemängd som finns kvar i tanken, beräknat på medelförbrukningen under de senast körda 30 km och den resterande bränslevolymen. När körsträckan till tom tank är mindre än 20 km visar displayen ”----”. OBS! Viss felvisning kan uppstå om en bränsledriven värmare använts. Konstantfarthållare (tillval) Tillfällig urkoppling 3905085m 3603564m Knappsats i ratt V70 och V70 R Inkoppling Öka eller minska hastigheten Konstantfarthållarens reglage sitter till vänster i ratten. Inställning av önskad hastighet: • Tryck på CRUISE-knappen. ”CRUISE” visas i kombinationsinstrumentet. • Tryck lätt på + eller - för att låsa bilens hastighet. CRUISE-ON visas i kombinationsinstrumentet. Konstantfarthållaren kan inte kopplas in vid hastigheter under 30 km/tim eller hastigheter över 200 km/tim. • Öka eller minska den låsta hastigheten genom att trycka in + eller - . Den hastighet bilen har när knappen släpps, blir då inprogrammerad. • En kort tryckning (mindre än en halv sekund) på + eller - motsvarar en hastighetsändring på en km/tim. • En tillfällig fartökning (kortare än en minut) med gaspedalen, som t.ex. vid omkörning, påverkar inte konstantfarthållarens inställning. När gaspedalen släpps återgår bilen till tidigare inställd hastighet. Tryck på 0 för att tillfälligt koppla ur konstantfarthållaren. CRUISE visas i kombinationsinstrumentet. Tidigare inställd hastighet behålls i minnet efter en tillfällig urkoppling. Konstantfarthållaren kopplas dessutom ur tillfälligt om: • bromspedalen eller kopplingspedalen trampas ned • hastigheten i motlut sjunker under 30 km/tim • växelväljaren ställs i läge N • hjulspinn eller hjullåsning uppkommer • en tillfällig fartökning har varat längre än en minut. Återgå till hastighet När du trycker på återtar bilen den tidigare inställda hastigheten. "CRUISE-ON" visas i kombinationsinstrumentet. Urkoppling Tryck på CRUISE för att stänga av konstantfarthållaren. CRUISE-ON slocknar i kombinationsinstrumentet. 39 Strålkastare, Dimljus, Ljushöjdsreglering, Instrumentbelysning A – Strålkastare och positions-/parkeringsljus A B D – Dimstrålkastare (tillval) C Tändningsnyckeln i läge II. Tryck på knappen. Dimstrålkastaren lyser i kombination med positionsljus/parkeringsljus- och hel-/ halvljuset. Lysdioden i knappen lyser när dimstrålkastaren lyser. All belysning släckt. Bilar med automatiskt halvljus – Tändningsnyckeln i läge II Halvljuset tänt (samt positionsljus/parkeringsljus fram och bak, nummerskyltsbelysning och instrumentbelysningen). Halvljuset tänds automatiskt då startnyckeln vrids till läge II och kan inte släckas i det läget. Positions-/parkeringsljus fram och bak. Tändningsnyckeln i läge 0 All belysning släckt. Tändningsnyckeln i läge II: strålkastarna (samt positionsljus/parkeringsljus fram och bak, nummerskyltbelysning och instrumentbelysning) tända. OBS! Du måste alltid vrida ljusomkopplaren till läge för att kunna tända helljuset. 40 OBS! I vissa länder får halvljusen inte användas i kombination med dimstrålkastare. E – Dimbakljus D E 3500824d B – Ljushöjdsreglering För att kunna reglera strålkastarljusens ljushöjd vid olika laster i bilen är vissa bilar försedda med en ställmotor vid vardera strålkastare. Ljushöjden reglerar du genom ljushöjdsreglaget i instrumentpanelen. Bilar med Bi-Xenon belysning (tillval) har automatisk ljushöjdsreglering varför reglage B saknas. C – Instrumentbelysning För reglaget uppåt – starkare belysning För reglaget nedåt – svagare belysning Tändningsnyckeln i läge II. Tryck på knappen. Dimbakljuset lyser i kombination med hel-/halvljuset. Lysdioden i knappen och symbolen i kombinationsinstrumentet lyser på samma gång. Kom ihåg: Bestämmelserna för användning av dimbakljus och dimstrålkastare varierar från land till land. Bilar med automatiskt halvljus Inför färd till vissa länder kan din Volvoverkstad hjälpa dig att koppla bort det automatiska halvljuset. Tändnings- och rattlås, Rattinställning Tändnings- och rattlås 0 – Låsläge Rattlåset låser ratten om du tar ur nyckeln. I – Mellanläge, "radioläge" Vissa elkomponenter kan kopplas in. Motorns elsystem är inte inkopplat. II – Körläge Nyckelns läge under körning. Bilens hela elsystem är inkopplat. Diesel: Vänta tills förvärmning är klar. Se sidan 96. 3300013A III – Startläge Startmotorn kopplas in. Släpp nyckeln då motorn startat. Nyckeln fjädrar automatiskt tillbaka till körläge. Om nyckeln går trögt att vrida beror det på att framhjulen står så att det är spänningar i rattlåset. Vrid då ratten fram och tillbaka då du vrider nyckeln så går det lättare. Se till att rattlåset är spärrat när du lämnar bilen, så minskar du risken för stöld. Startnycklar och elektronisk startspärr Startnyckeln ska inte hänga ihop med andra nycklar eller metallföremål på samma nyckelknippa. Den elektroniska startspärren kan då aktiveras av misstag och bilen går inte att starta. Om så sker, ta bort den andra nyckeln och starta bilen på nytt. VARNING! 6400296A Rattinställning Ratten kan ställas in i höjdled och längsled Tryck ner reglaget på rattstångens vänstra sida. Ställ sedan in ratten i det läge som passar dig bäst. Se till att ratten fastnar i ett bestämt läge (hack). Tryck tillbaka reglaget för att spärra ratten. VARNING! Ställ in ratten innan du börjar köra, aldrig under körning. Kontrollera att ratten är spärrad. Stäng aldrig av tändningen (nyckeln i position 0) eller dra ur tändningsnyckeln medan bilen rör sig. Då kan rattlåset aktiveras, vilket gör bilen omöjlig att styra. 41 Körriktningsvisare, Ledbelysning Ledbelysning 2 1 Gör så här när du lämnar din bil, när det är mörkt ute: • Ta ur nyckeln ur tändningslåset. • Dra den vänstra spaken rakt bakåt (som vid helljusblink). • Lås dörren. Nu tänds halvljuset, positionsljus/parkeringsljus, nummerskyltbelysningen, sidomarkeringslamporna och lamporna i de yttre backspeglarna. Dessa lampor förblir tända i 30, 60, eller 90 sekunder. Önskad tidsinställning för din bil kan göras av auktoriserad Volvoverkstad. 3 1 2 3601913d Körriktningsvisare, hel-/halvljusomkoppling och helljus "blink" 1. "Tryckpunktläge" Vid svängar med litet rattutslag (körfältsbyte, omkörning) för du spaken lätt uppåt eller nedåt och håller den kvar med fingret. Spaken går omedelbart tillbaks till neutralläget då du släpper den. 2. Normalsvängar 3. Helljus "blink" Tryck spaken lätt mot ratten (bara tills du känner ett lätt motstånd). Helljuset lyser tills du släpper spaken igen. 3. Hel-/halvljusomkoppling (tända strålkastare) Tryck spaken mot ratten förbi "blinkläget" och släpp den igen. Strålkastarna växlar mellan hel- och halvljus. 42 Vindrutetorkare/-spolare Regnsensor (tillval) 0 3603483j Torkar-/spolarfunktion – vindruta Vindrutetorkare 0 – Vindrutetorkarna avstängda. Om spaken är i 0-läge och du för den uppåt, gör torkarna ett slag i taget så länge du håller spaken uppåt. – Intervalltorkning. Du kan själv ändra och ställa in lämplig hastighet för intervalltorkningen. Att vrida ringen – se 1 i bilden – uppåt innebär att torkarna gör fler slag per tidsenhet. Att vrida ringen nedåt innebär att torkarna gör färre slag per tidsenhet. – Torkarna rör sig med normal hastighet. – Torkarna rör sig med hög hastighet. Regnsensorn känner av mängden vatten på vindrutan och gör så att vindrutetorkarna automatiskt ökar eller minskar hastighet. Regnsensorns känslighet kan ställas in med ringen (1). • Vrid ringen uppåt för högre känslighet och nedåt för lägre känslighet. (Ett extra slag ges när ringen vrids uppåt). På/Av När regnsensorn ska aktiveras måste startnyckel vara i minst läge I och spaken till vindrutetorkarna vara i läge 0. Aktivera regnsensorn genom att: • trycka på knappen (2). En lysdiod som visar att regnsensorn är aktiv tänds på knappen. Stäng av regnsensorn genom att välja något av nedanstående: • tryck på knappen (2) eller • för spaken nedåt till annat torkarprogram. Om spaken förs uppåt förblir regnsensorn aktiv, torkarna gör ett extraslag och återgår till regnsensorläge när spaken släpps tillbaka till läge 0. Regnsensorn stängs automatiskt av när nyckeln tas ur tändningslåset eller fem minuter efter att tändningen slagits av. Viktigt! Vid automattvätt: Stäng av regnsensorn genom att trycka på knapp (2) medan startnyckeln är i minst läge I. Vindrutetorkarna kan annars startas och bli skadade. Vindrutespolare Starta vindrutespolarna genom att dra spaken bakåt. Strålkastarspolare (tillval vissa marknader) Strålkastarspolaren aktiveras automatiskt när vindrutespolaren används. Högtrycksspolning av strålkastarna konsumerar stora mängder spolarvätska. För att spara vätska, spolas strålkastarna endast var femte spolning (inom en tiominutersperiod). Då tio minuter förflutit efter senaste vindrutespolningen, högtryckspolas strålkastarna åter vid första spolningen av vindrutan. Reducerad spolning Då det återstår ca 1 liter spolvätska i behållaren stängs tillförsel av spolvätska till strålkastarna och bakrutan. Detta för att prioritera sikten genom vindrutan. Vindrutespolare och strålkastarrengörare (V70 R) För spaken mot ratten för att starta vindrutespolarna och strålkastarrengöringen. 43 Spolare och torkare, bakruta 3603482m Torkar-/spolarfunktionen – baklucka Spolare och torkare, bakruta Genom att föra spaken framåt startar du spolaren för bakrutan. 1. Bakrutetorkare – intervalltorkning 2. Bakrutetorkare – normal hastighet Torkare - backning Om du lägger in backväxeln när de främre vindrutetorkarna redan är tillkopplade, kommer bakrutetorkaren att inta intervalltorkningsläge*. Om bakrutetorkaren redan är inkopplad till normal hastighet, sker ingen förändring av den inkopplade funktionen. * Denna funktion – intervalltorkning vid backning – kan stängas av. Uppsök din Volvoverkstad. 44 Varningsblinkers, Eluppvärmd bakruta, Eluppvärmda framstolar 8702787d 8702784d Framstolarnas värmeströmställare 3602314M Varningsblinkers Varningsblinkers (alla körriktningsvisarna blinkar) ska användas då du är tvungen att stanna eller parkera bilen så att den innebär fara eller hinder i trafiken. Kom ihåg: Lagbestämmelserna för användning av varningsblinkers varierar från land till land. 8702783d Eluppvärmda backspeglar Eluppvärmd bakruta Använd eluppvärmningen för att få bort is och imma från bakruta och backspeglar. En tryckning på strömställaren startar uppvärmningen av bakrutan och backspeglarna samtidigt. Det ser du genom att lysdioden i strömställaren tänds. En inbyggd timer gör att uppvärmningen av backspeglarna automatiskt kopplas från efter ca 4 minuter och bakrutan efter ca 12 minuter. Eluppvärmda framstolar Om du vill ha värme i framstolen(arna), gör du så här: • Tryck en gång: Hög värme – båda dioderna i strömställaren lyser. • Tryck en gång till: Lägre värme – en diod i strömställaren lyser). • Tryck en gång till: Värmen avstängd (ingen diod i strömställaren lyser). Din Volvoverkstad kan justera temperaturen. 45 Parkeringsbroms, eluttag/uttag för cigarrettändare 68 64 72 76 68 80 64 72 76 80 3603522m 3601943e 5500067m Parkeringsbromsspak Eluttag i framsätet Eluttag i baksätet Parkeringsbroms (handbroms) Eluttag/uttag för cigarettändare Eluttag/cigarettändare, baksäte Spaken är placerad mellan framstolarna. Parkeringsbromsen verkar på bakhjulen. Då bromsen är åtdragen lyser varningssymbolen i kombinationsinstrumentet. Då bromsen ska lossas, dra upp spaken något och tryck in knappen. Tänk på att varningssymbolen i kombinationsinstrumentet lyser även om parkeringsbromsen endast är "en aning" åtdragen. Kontrollera att spaken är ordentligt åtdragen. Dra bromsen hårt och se till att den fastnar i ett “hack”. Locket skall alltid sitta i uttaget, om inte uttaget används som strömkälla eller som cigarettändareuttag. Eluttaget kan användas för olika tillbehör avsedda för 12 V, t.ex mobiltelefon eller kylbox. Cigarettändaren aktiveras genom att knappen trycks in. När tändfunktionen är klar hoppar knappen ut igen. Dra ut tändaren och använd glöden att tända med. Av säkerhetsskäl, fäll ner locket när inte uttaget används. 46 Elektriska fönsterhissar Du kan öppna och stänga fönstren i framsätet på två sätt. 1. Tryck strömställaren lätt neråt eller dra den lätt uppåt. Fönsterhissarna går upp eller ned så länge du vidrör strömställarna. 2. Tryck strömställaren helt nedåt eller dra den helt uppåt, och släpp sedan. I detta läge (AUTO-DOWN - AUTO-UP) öppnas eller stängs fönsterhissarna helt av sig själva. Om du stänger rutorna i framsätet med hjälp av AUTO-funktionen, aktiveras ett inbyggt klämskydd, om rutan blockeras av något föremål. OBS! Funktionen AUTO-UP på passagerarsidan finns endast på vissa marknader. 3602316M 8301395M Strömställare för avstängning av bakre fönsterhissar Elektriska fönsterhissar De elektriska fönsterhissarna manövrerar du med strömställarna i dörrarnas armstöd. För att fönsterhissarna ska fungera måste tändningsnyckeln vridas till radioläge eller körläge*. Fönstren öppnas om du trycker ned strömställarens främre del och stängs om du drar upp strömställarens främre del. *Efter avslutad körning och efter det att du tagit ur tändningsnyckeln, kan du fortfarande stänga eller öppna fönstren, så länge du inte öppnat någon av framdörrarna. VARNING! Om det finns barn i bilen: • Tänk på att alltid bryta strömmen till fönsterhissarna genom att ta ur startnyckeln om föraren lämnar bilen. • Kontrollera att barn eller andra passagerare inte får händerna i kläm när fönstren stängs. Om bakdörrarnas fönster manövreras från förardörren eller med fjärrkontrollen: • Kontrollera att inte någon baksätespassagerare får händerna i kläm när fönstren stängs. De elektriska fönsterhissarna i baksätet kan spärras med strömställaren på förardörrens strömställarepanel. Tänk på att alltid bryta strömmen till fönsterhissarna (dvs. ta ur tändningsnyckeln och öppna någon av framdörrarna*) om du lämnar barn ensamma i bilen. Dioden i strömställaren släckt: Bakdörrarnas fönster kan manövreras med både strömställaren på respektive dörr och med strömställaren på förardörren. Dioden i strömställaren tänd: Bakdörrarnas fönster kan endast manövreras från förardörren. 47 Backspeglar Backspeglar med minnesfunktion (tillval) Om bilen har backspeglar med minnesfunktion så fungerar dessa tillsammans med minnesinställningen av stolen, se sidan 68. OBS! Ovanstående gäller under förutsättning att din bil är utrustad med en elmanövrerad motorstol på förarplatsen. A B 8802799r 8301394M Strömställare elbackspeglar Inre backspegel Yttre backspeglar A. Normalt läge. B. Avbländat läge. Använd det om strålkastarna från bilen bakom irriterar dig. Strömställarna för inställning av de två yttre backspeglarna sitter längst fram på förardörrens armstöd. Tryck på strömställaren. L = vänster yttre backspegel. R = höger yttre backspegel. Dioden i strömställaren lyser. Justera läget genom att vrida på inställningsspaken. När du har gjort din inställning, tryck en gång till på strömställaren. Dioden skall inte längre lysa. Vissa modeller har en s.k. autodim-funktion, vilket innebär att avbländning sker automatiskt utifrån rådande ljusförhållanden. Bältespåminnare I backspegelns ovankant blinkar en bältesvarningssymbol så länge föraren inte kopplat in sitt säkerhetsbälte. 48 Viktigt! Använd eluppvärmningen (se sidan 45) för att ta bort is från speglarna, inte isskrapa. Skrapan kan repa spegelglasen. Minnesfunktion i fjärrkontrollen När du öppnar bilen med en av fjärrkontrollerna och ändrar de yttre backspeglarnas inställning sparas de nya positionerna i fjärrkontrollen. Nästa gång du låser upp bilen med samma fjärr-kontroll och öppnar förardörren inom två minuter intar speglarna de sparade positionerna. VARNING! Ställ in backspeglarna innan du börjar köra! För att ge god överblick har den yttre halvan av backspeglarna vidvinkelspegel. Detta medför att föremål kan synas vara längre bort än de i verkligheten är. Taklucka 3 Manuell manövrering Öppna: Dra reglaget bakåt till tryckpunkten (3). Luckan rör sig mot maximalt öppet läge så länge reglaget hålls i denna position. Stäng: Tryck reglaget framåt till tryckpunkten (2). Luckan rör sig mot stängt läge så länge reglaget hålls i denna position. 4 2 1 5 Se till att takluckan är ordentligt stängd innan du lämnar bilen. VARNING! 6 8302234r 8301747m Elmanövrerad taklucka (tillval) Takluckans reglage är placerat i taket. Luckan kan manövreras på två olika sätt: • Uppåt/nedåt i bakkant (ventilationsläge) • Bakåt/framåt (öppningsläge/komfortläge*) Startnyckeln måste vara i läge I eller II. 1. Stängning automatisk 2. Stängning manuell 3. Öppning manuell 4. Öppning automatisk 5. Öppning ventilationsläge 6. Stängning ventilationsläge Ventilationsläge Öppningsläge/komfortläge* Öppna: Tryck reglagets bakre kant (5) uppåt. Stänga: Dra reglagets bakre kant (6) nedåt. Man kan gå från ventilationsläge direkt till komfortläge*: Dra reglaget bakåt till ändläge (4) och släpp. Automatisk manövrering För reglaget över tryckpunktsläge (3) till bakre ändläge (4) eller över tryckpunktsläge (2) till främre ändläge (1) och släpp. Takluckan öppnas då till komfortläge* resp. stängs helt. För att från komfortläge* öppna luckan maximalt: dra reglaget bakåt till ändläge (4) en gång till och släpp. * I komfortläge är luckan inte maximalt öppen för att hålla vindbrus på en lägre nivå. • Kontrollera att barn eller andra passagerare inte får händerna i kläm om takluckan stängs. Om det finns barn i bilen: • Bryt strömmen till takluckan genom att ta ur startnyckeln om föraren lämnar bilen. 49 Solskärm, Laminerade sidorutor (tillval) 8301256d Klämskydd Solskärm Laminerade sidorutor, (tillval) OBS! Takluckan har ett klämskydd som utlöses om luckan blockeras av något föremål. Vid blockering stannar takluckan och öppnas därefter automatiskt till det senast öppna läget. Denna funktion gäller bara i öppningsläge. Till takluckan hör också en inre, manuellt skjutbar solskärm. När du öppnar takluckan, förs solskärmen automatiskt bakåt. De laminerade sidorutorna i fram- och bakdörrarna förbättrar ljudisoleringen i kupén och ger bilen ett bättre inbrottsskydd. VARNING! Klämskyddet fungerar bara i öppningsläge – inte i ventilationsläge. 50 Vatten- och smutsavvisande ytskikt (tillval) Vatten- och smutsavvisande ytskikt på främre sidorutor och/eller yttre backspeglar (tillval) De främre sidorutorna och/eller de yttre backspeglarna är behandlade med ett ytskikt som gör att sikten genom rutorna eller i speglarna blir bra, trots att det regnar. För information om hur glasen ska skötas, se sidan 154. Sidorutor och speglar och som är försedda med det vatten- och/eller smutsavvisande skiktet är märkta med en liten symbol. Backspeglar I vissa vädersituationer fungerar det smutsavvisande ytskiktet bättre om eluppvärmning av backspeglarna används, se sidan 45. Värm upp backspeglarna: • om is eller snö täcker speglarna • vid kraftigt regn och smutsigt väglag • vid imma på spegeln. Viktigt! • Använd inte isskrapa av metall för att ta bort is från rutorna. Det vattenavvisande skiktet kan skadas. • Använd eluppvärmningen för att ta bort is från speglarna! 51 52 Klimat Luftdistribution 54 Goda råd 55 Automatisk klimatanläggning ECC 56 Manuell klimatanläggning med luftkonditionering A/C 60 Bränsledriven parkeringsvärmare 62 53 Luftdistribution C D A D C C A B 8703156M D 8702835d 8703155M Ventilationsmunstycke i instrumentpanelen Ventilationsmunstycken i instrumentpanelen A. B. C. D. Öppet Stängt Riktning av luftströmmen i sidled Riktning av luftströmmen i höjdled • Rikta de yttersta munstyckena mot sidorutorna för att få bort imma från de främre sidorutorna. • I kallt klimat: Stäng de mittersta munstyckena för bästa klimatkomfort och bästa avimning. 54 B Ventilationsmunstycke i dörrstolpe Luftdistribution Den inkommande luften fördelas genom 14 olika munstycken placerade på olika ställen i din bil. Ventilationsmunstycken i dörrstolparna A. B. C. D. Öppet Stängt Riktning av luftströmmen i sidled Riktning av luftströmmen i höjdled • Rikta munstyckena mot rutan när du vill få bort imma från de bakre sidorutorna. • Rikta munstyckena inåt mot bilen när du vill få ett behagligt klimat i baksätet. • Tänk på att små barn kan vara känsliga för luftströmmar och drag. Din klimatanläggning – goda råd Imma på rutornas insida Sidorutor och taklucka Köldmedium Ett bra sätt att reducera problemet med imma på framrutans insida och de andra rutorna är att putsa rutorna. Använd ett vanligt fönsterputsmedel. Tänk på att du måste putsa oftare, om någon röker inne i bilen. För att luftkonditioneringen skall fungera tillfredsställande bör sidorutor och eventuell taklucka vara stängda. Tänk också på att inte blockera evakueringskanalerna i lastutrymmets sidopaneler. Is och snö Acceleration I luftkonditioneringsanläggningen finns köldmediet R134a. Detta innehåller inget klor, vilket innebär att det är helt ofarligt för ozonlagret. Vid påfyllning/byte av köldmedium får endast R134a användas. Detta arbete ska utföras av härför ackrediterad verkstad. Sopa bort snö och is från luftintaget till klimatsystemet (spalten mellan huv och vindruta). Vid fullgasacceleration stängs luftkonditionering tillfälligt av. Du kan då under en kort stund känna av en tillfällig temperaturökning. Partikelfilter Kondensvatten Du bör se till att partikelfiltret byts med jämna mellanrum. Rådgör med din Volvoverkstad. Vid varm väderlek kan kondensvatten från luftkonditioneringen droppa under bilen. Detta är normalt. Faktisk temperatur – ECC Temperaturen du väljer motsvarar den fysiska upplevelsen med hänsyn tagen till lufthastighet, luftfuktighet, solinstrålning etc. som för tillfället råder i och kring din bil. Sensorer – ECC Solsensorn är belägen på instrumentpanelens ovansida. Tänk på att inte täcka över solsensorn. Täck inte heller över kupétemperatursensorn i klimatpanelen. Felsökning Din Volvoverkstad har de instrument och de verktyg som behövs för eventuell felsökning eller reparation av din klimatanläggning. Anlita endast utbildad personal för kontroll och reparation. Bränslebesparing – Automatisk klimatanläggning ECC Med ECC styrs även luftkonditioneringen automatiskt och används bara så mycket den behövs för att kyla ned kupén och ge tillräcklig avfuktning av inkommande luft. Detta medför bränslebesparing jämfört med konventionella system, där luftkonditioneringen alltid kyler ned luften till precis över frysgränsen. Fläktfunktion för att minska urladdning av batteriet När motorn är avstängd (även om tändningsnyckeln står i läge I eller II) kommer fläkten automatiskt att stängas av. För att aktivera fläkten, vrid på vredet och ställ in önskad hastighet. Efter två minuter kommer fläkten att gå ner till en lägre hastighet. Detta är ett led i att undvika urladdning av batteriet när motorn är avstängd. 55 Automatisk klimatanläggning ECC Återcirkulation/Interiört luftkvalitetsystem (Interior Air Quality System) MAN AUT AUTO Återcirkulation 20 18 22 Defroster framruta och sidorutor Kupétemperatursensor 24 26 20 18 22 Defroster bakruta och sidospeglar Stolvärme höger sida 24 26 A/C På/Av Stolvärme vänster sida 8704253d Fläkt Temperatur vänster sida Temperatur höger sida Luftfördelning 56 Automatisk klimatanläggning ECC med Interiört luftkvalitetsystem (tillval) Multifilter med luftkvalitetsensor (tillval) Vissa bilar är utrustade med ett s.k. Multifilter och luftkvalitetsensor. Multifiltret avskiljer gaser och partiklar och reducerar således halten av lukter och föroreningar. Luftkvalitetsensorn registrerar förhöjda halter av förorenad utomhusluft. Då förorenad utomhusluft registreras av luftkvalitetsensorn, stängs luftintaget och luften återcirkuleras i kupén. Luften i kupén renas genom multifiltret även vid återcirkulation. Tänk på att: AUT MAN 8703250d Handhavande: Tryck på för att aktivera luftkvalitetsensorn (normal inställning). 8702780d När luftkvalitetsensorn är inkopplad, lyser den Eller välj mellan tre olika funktioner genom gröna dioden AUT i att trycka på knappen MAN AUT . . AUT MAN • Som regel alltid ha luftkvalitetsensorn inkopplad. • I kallt klimat är återcirkulationen begränsad för att undvika imbildning. • Vid imbildning bör du koppla ur luftkvalitetsensorn. • Vid imbildning kan du med fördel även använda defrosterfunktionerna för framruta och sidorutor samt bakruta. Se nästa sida. • Följ Volvos serviceprogram för rekommenderat bytesintervall av multifiltret. Vid körning i starkt förorenad miljö kan Multifiltret behöva bytas oftare. 8703250d 8703250d 1. Tryck på MAN AUT : Dioden AUT lyser. 8703250d Luftkvalitetsensorn är nu inkopplad. 2. Tryck på MAN AUT : Ingen diod lyser. Ingen 8703250d återcirkulation inkopplad, såvida det inte behövs för nedkylning i varmt klimat. 3. Tryck på MAN AUT : Dioden MAN lyser. 8703250d Återcirkulation är nu inkopplad. Du växlar mellan dessa tre funktioner genom upprepade tryckningar på MAN AUT . 8703250d 57 Automatisk klimatanläggning ECC (tillval) AUTO AUTO-funktionen reglerar automatiskt klimatanläggningen så att vald temperatur uppnås. Automatiken styr värme, luftkonditionering, fläkthastighet, återcirkulation och luftfördelning. 8702780d Om du själv väljer en eller flera funktioner manuellt, fortsätter övriga funktioner att styras automatiskt. När du trycker på AUTO stängs alla manuella inställningar av. 20 18 22 Använd denna knapp för att snabbt få bort imma och is från framrutan och sidorutorna. Luft strömmar till rutorna med hög fläkthastighet. 8702782d Dioden i defrosterknappen lyser när denna funktion är inkopplad. Luftkonditioneringen styrs nu så att luften avfuktas maximalt. Luften återcirkulerar inte. Temperatur 24 26 8702779d 58 Defroster – framruta och sidorutor Du kan med de två vreden ställa in temperaturen för förarsidan och passagerarsidan i din bil. Tänk på att du inte får snabbare uppvärmning eller nedkylning även om du väljer en högre eller lägre temperatur än den du vill få i kupén. Defroster – bakruta och yttre backspeglar 8702783d Använd denna knapp när du snabbt vill få bort imma eller is från bakrutan och de yttre backspeglarna. Se sidan 45 för ytterligare information om denna funktion. Automatisk klimatanläggning ECC – manuella inställningar A/C På/Av (ON/OFF) Återcirkulation (se även sidan 60) AUT MAN Bästa nedkylning i varmt klimat får du genom att välja 8702776d AUTO-funktionen. Återcirkulationen styrs då automatiskt. Manuell återcirkulation väljer du om du vill utestänga dålig luft, avgaser etc. Kupéluften återcirkuleras, dvs. ingen luft från utsidan sugs in i bilen, när är aktiverad. Dioden i knappen lyser. Om du låter luften i bilen återcirkulera finns risk för is- och imbildning i bilen, särskilt under vintern. Med timerfunktionen (bilar med multifilter och luftkvalitetsensor har ingen timerfunktion) minskar du risken för is, imma och dålig luft. i mer än 3 sekunder. Dioden Gör så här för att aktivera den: tryck på blinkar i 5 sekunder. Nu återcirkulerar luften i bilen under 3-12 minuter beroende på yttertemperaturen. Varje gång du nu trycker på aktiveras timerfunktionen. Om du vill stänga av timerfunktionen, tryck på igen i mer än 3 sekunder. Dioden lyser i 5 sekunder för att bekräfta ditt val. 8703250d Defroster kopplas alltid återcirkulationen ur. Om du väljer Luftfördelning När ON-dioden lyser, styrs luftkonditioneringen av systemets automatik. På detta sätt kyls inkommande luft ner och avfuktas lagom. När AC OFF valts och OFF-dioden lyser, är luftkonditioneringen 8702777d alltid urkopplad; övriga funktioner styrs fortfarande automatiskt. Luftkonditioneringen fungerar ner till ca 0 °C. Defroster styrs luftkonditioneringen så att luften När du väljer avfuktas maximalt. Fläkt Genom att vrida på vredet ökar eller minskar du fläkthastigheten. Om du väljer AUTO, regleras fläkthastigheten automatiskt. Tidigare inställd fläkthastighet kopplas ur. 8702778d OBS! Om du vridit vredet för fläkten moturs så långt att endast den vänstra dioden ovanför vredet lyser med orange sken, är fläkt och luftkonditionering avstängda. Luft till rutorna Luft i huvud- och kroppshöjd Uppvärmning av framstolar Luft mot ben och fötter Se sidan 45 för ytterligare information. 8702781d Tryck på AUTO när du åter vill ha automatisk luftfördelning. 8702784d 59 Manuell klimatanläggning med luftkonditionering A/C Återcirkulation Återcirkulation tillsammans med din luftkonditioneringsanläggning ger snabbare nedkylning i kupén i varmt klimat. Återcirkulation väljer du 8702776d också om du vill utestänga dålig lukt, avgaser etc. Kupéluften återcirkuleras, dvs. ingen luft från utsidan sugs in i bilen, är aktiverad. Dioden i knappen lyser. Om du låter när knappen luften i bilen återcirkulera finns risk för is- och imbildning i bilen, särskilt under vintern. Med timerfunktionen minskar du risken för is, imma och dålig luft. Gör så här för att aktivera den: tryck på i mer än 3 sekunder. Dioden blinkar i 5 sekunder. Nu återcirkulerar luften i bilen under 3-12 minuter beroende på yttertemperaturen. Varje gång du nu trycker på aktiveras timerfunktionen. Om du vill stänga av timerfunktionen, tryck på igen i mer än 3 sekunder. Dioden lyser i 5 sekunder för att bekräfta ditt val. Om du väljer Defroster kopplas alltid återcirkulationen ur. A/C På/Av (ON/OFF) Luftkonditioneringen är inkopplad med kylnings8702777d och avfuktningsfunktion, när ON lysdioden lyser. Luftkonditioneringen är urkopplad när OFF lysdioden lyser. , är luftkonditioNär du har valt Defroster neringen alltid inkopplad, om fläkten inte står i läge 0. 8702611d Fläkt Genom att vrida vredet ökar eller minskar du fläkthastigheten. Om 8702831d vredet står på 0 är inte luftkonditioneringen inkopplad. 60 8702834d Värme/Kyla vänster sida Värme/Kyla höger sida Vrid och ställ in hur varm eller kall du vill att den inkommande luften skall vara. För att få nedkyld luft måste luftkonditioneringen vara inkopplad. Vrid och ställ in hur varm eller kall du vill att den inkommande luften skall vara. För att få nedkyld luft måste luftkonditioneringen vara inkopplad. 8702834d Manuell klimatanläggning med luftkonditionering A/C 8702833d Använd de prickmarkerade luftfördelningslägena mellan de olika symbolerna för att ytterligare finjustera luftfördelningen för bättre komfort Här är några kompletterande råd och upplysningar: Använd... • Du måste vrida på fläktvredet (från 0-läge) om du vill koppla in luftkonditioneringen. • Använd luftkonditioneringen även vid låga temperaturer (0 - 15 °C), så får du avfuktning av inkommande luft. Luftfördelning Luft genom ventilationsmunstyckena fram och bak. Luft till rutorna. I detta läge återcirkulerar inte luften. Luftkonditioneringen är alltid inkopplad. Visst luftflöde till ventilationsmunstycken. Luft både till golv och rutor. Visst luftflöde till ventilationsmunstycken. Luft till golvet. Visst luftflöde till ventilationsmunstycken samt till defrostermunstycken för framruta och sidorutor. ...när du vill få god nedkylning i varmt klimat. ...när du vill bli av med is och imma. Bra med hög fläkthastighet! Defroster – bakruta och yttre backspeglar Använd denna knapp när du snabbt vill få bort imma eller is från bakrutan och de yttre backspeglarna. Se sidan 45 för ytterligare information om denna funktion. 8702787d ...när du vill få en behaglig komfort och bra avimning i kallt utomhusklimat. Inte för låg fläkthastighet! ...när du vill värma dina fötter. Uppvärmning av framstolar Se sidan 45 för ytterligare information. Luft till golv och ventilationsmunstyckena. ...i soligt väder vid svala utomhustemperaturer. 8702784d 61 Bränsledriven parkeringsvärmare (tillval) Vid temperaturer från 10 °C och neråt är parkeringsvärmarens maximala gångtid 60 minuter. Om parkeringsvärmaren inte startar, trots upprepade försök, visas ett meddelande i displayen. Kontakta då en auktoriserad Volvo-verkstad. A B C 3602296d VARNING! Allmänt Innan parkeringsvärmaren kan programmeras måste elsystemet väckas. Det görs enklast genom att: • trycka på READ-knappen eller • trycka på heljusblinken eller • slå på tändningen. Parkeringsvärmaren kan startas direkt eller ställas in på två olika starttider med TIDUR 1 och TIDUR 2. Med starttid avses här den tid då uppvärmningen av bilen är klar. Bilens elektronik räknar själv ut starttid utifrån rådande yttertemperatur. Om yttertemperaturen överstiger 25 °C, sker ingen uppvärmning. 62 • Stäng av bränsledriven värmare innan tankning påbörjas. Bränsle som spillts ut på marken kan antändas av avgaserna. • Kontrollera i informationsdisplayen att värmaren är avstängd. (När parkeringsvärmaren arbetar, visas PARKVÄRMARE PÅ i displayen.) VARNING! Bilen måste stå utomhus när bensin- och dieselvärmare används. WARNING! ACHTUNG! AVERTISSEMENT! 8903920d Varningsdekal på tankluckan Meddelande i displayen När inställningarna i TIDUR 1, TIDUR 2 och DIREKTSTART aktiveras, lyser den gula varningssymbolen i kombinationsinstrumentet och en förklarande text visas i teckenfönstret. När du lämnar bilen, kommer du att få ett meddelande om vilket status din anläggning har. Parkering i backe I de fall då bilen parkeras i kraftig lutning, bör den stå med fronten uppåt för att säkra bränsletillförseln till parkeringsvärmaren. Bilens klocka/tidur Om bilens klocka ställs om efter att tidurinställningar gjorts, kommer dessa av säkerhetsskäl att annulleras. Bränsledriven parkeringsvärmare (tillval) Avstängning tidursstartad värmare A B C 3602296d För att manuellt stänga av värmaren innan tidursfunktionen gör det, görs följande: 1. Tryck in READ-knappen (A) 2. Stega med ringen (B) fram till text PARKVÄRM TIDUR 1 alt. 2. Texten PÅ blinkar. 3. Tryck på RESET-knappen (C). Texten AV visas med fast sken och värmaren stängs av Direktstart av värmare Inställning av TIDUR 1 alt. 2 Av säkerhetsskäl går det bara att programmera in tider för det närmaste dygnet, inte för flera dagar i rad. 1. Stega med hjälp av ringen (B) till TIDUR 1. 2. Tryck lätt på RESET-knappen (C), för att komma till den blinkande timinställningen. 3. Stega med ringen (B) till önskat timtal. 4. Tryck lätt på RESET-knappen för att komma till den blinkande minutinställningen. 5. Stega med ringen (B) till önskat minuttal. 6. Tryck lätt på RESET-knappen för att bekräfta din inställning. 7. Tryck på RESET-knappen för att aktivera tiduret. Efter inställning av TIDUR 1, stega till TIDUR 2. Inställningarna görs på samma sätt som för TIDUR 1. 1. Stega med ringen (B) till DIREKTSTART. 2. Tryck på RESET-knappen (C) för att komma till alternativen PÅ eller AV. Välj PÅ. Värmaren kommer nu att vara aktiverad i 60 minuter. Uppvärmningen av kupén startar så fort kylvattnet i motorn uppnått tillräcklig temperatur. Avstängning direktstartad värmare 1. Stega med ringen (B) till DIREKTSTART. 2. Tryck på RESET-knappen (C) för att komma till alternativen PÅ eller AV. Välj AV. Viktigt! Upprepad användning av parkeringsvärmaren i kombination med korta körsträckor kan leda till att batteriet laddas ur och kan ge startproblem. För att säkerställa att generatorn hinner producera lika mycket energi som värmaren förbrukar ur batteriet, bör man vid regelbunden användning av värmaren köra bilen lika lång tid som värmaren används. Tillsatsvärmare (diesel) (vissa länder) I kallt väder kan extra värme från tillsatsvärmaren behövas för att uppnå rätt temperatur i kupén. Tillsatsvärmaren startar automatiskt när extra värme behövs om motorn är igång. Den stängs av automatiskt när rätt temperatur uppnåtts eller när motorn stängs av. Batteri och bränsle Om batteriet inte har fullgod laddning eller om nivån i bränsletanken är för låg, kommer din parkeringsvärmare att stängas av. Du får i så fall ett meddelande i displayen. Kvittera meddelandet med READ-knappen (A). 63 64 Interiör Stolar 66 Innerbelysning 69 Förvaringsplatser 70 Baksäte och lastutrymme 75 Lastning 80 Lastnät 81 Insynsskydd, Extrasäte i bagagerummet 83 Reservhjul 84 65 Framstolar Sittställning Förar- och passagerarstolen kan ställas in för optimal sitt- och körställning. 1. Framåt/bakåt, lyft handtaget för att ställa in rätt avstånd till ratt och pedaler. Kontrollera att stolen är spärrad då inställningen ändrats. 2. Höja/sänka sittdynans framkant, pumpa upp/ned*. 3. Höja/sänka stolen, pumpa upp/ned. 4. Ändra svankstödet, vrid ratten. 5. Ändra ryggstödets lutning, vrid ratten. 6. Manöverpanel för eldriven stol. * Manöverreglage (2) är ej tillgängligt för vissa klädselalternativ. VARNING! Ställ in rätt körställning på förarstolen innan körning påbörjas, aldrig under färd. Kontrollera att stolen är i låst läge. 66 8504932m Fällning stol fram 8501727A Fällning av passagerarstol i framsätet Passagerarstolens ryggstöd kan fällas framåt till horisontellt läge för att kunna få plats med lång last. Gör så här för att fälla fram ryggstödet: Skjut stolen så långt bak som möjligt. Justera ryggstödet till främre läge. Lyft spärrarna på ryggstödets baksida. Fäll samtidigt ryggstödet framåt. Skjut fram stolen så att nackskyddet "låses" fast under handskfacket. 67 Framstolar Minnesfunktion i fjärrkontrollen (tillval) Fjärrkontrollen som används vid upplåsning av bilen, lagrar information om stolens inställningar som ändras. Då bilen nästa gång låses upp med samma fjärrkontroll och dörren öppnas inom fem minuter, intar förarstolen och de yttre backspeglarna de sparade positionerna. M E M 3 8505020m Inställning av stolen Med strömställarna kan följande ställas in: 1. Sittdynans framkant upp/ner 2. Stol framåt/bakåt 3. Stol upp/ner 4. Ryggstödslutning Stolen kan flyttas i en riktning åt gången. De elmanövrerade framstolarna har ett överbelastningsskydd, som utlöses om någon stol blockeras av något föremål. Om det händer, slå av tändningen, (läge 0) och vänta ca 20 sekunder innan stolen manövreras igen. VARNING! Se till att inte något föremål finns framför, bakom eller under stolen vid inställning. Försäkra dig om att ingen av passagerarna i baksätet kan komma i kläm. Se till att barn inte leker med strömställarna, för att undvika klämrisk. 68 2 Förberedelser Inställning av stolen görs normalt när startnyckeln är i läge I eller II. Den kan även ställas in inom 4,5 minuter efter man har låst upp dörren med nyckel eller fjärrkontroll. Om dörren är stängd och startnyckeln ännu inte är insatt i tändningslåset eller är i läge 0 i tändningslåset, kan inställningar göras inom 40 sekunder efter det att dörren har stängts. 1 Elmanövrerad stol (tillval) Stol med minnesfunktion (tillval) 5. Inställning av stol och yttre speglar, program 1 6. Inställning av stol och yttre speglar, program 2 7. Inställning av stol och yttre speglar, program 3 8. Lagring av inställning Tre lägen kan lagras. Efter inställning av stolen hålls knappen MEM (8) intryckt, samtidigt som knappen (5) trycks in. Med minnesknapparna (6) och (7) kan ytterligare inställningar av stol och speglar lagras i minnet. Inställning av redan lagrat läge Håll någon av minnesknapparna (5), (6) eller (7) intryckt tills stolen stannar. Om intryckt knapp släpps kommer inställningen av säkerhetsskäl genast att avbrytas. Nödstopp Om stolen oavsiktligt kommer i rörelse, tryck på någon av knapparna, så stannar stolen. Innerbelysning 3500887e 3501410r Allmänbelysning och läslampor fram Allmänbelysning Allmänbelysningen tänder och släcker du genom att trycka på knappen. Allmänbelysningen tänds automatiskt* och förblir tänd i 30 sekunder när du: • Låser upp utifrån med nyckel eller fjärrkontroll. • När du stannat motorn och vridit tändningsnyckeln till 0-läge. Allmänbelysningen tänds* och förblir tänd i 10 minuter: • När någon av dörrarna är öppen. * Funktionen är ljusberoende och aktiveras enbart när det är mörkt. 8502006d Läslampor bak Allmänbelysningen släcks när: • Motorn startar. • När du låser utifrån med nyckel eller fjärrkontroll. Med en kort tryckning på knappen kan du i alla lägen tända eller släcka allmänbelysningen. När du tänder förblir lampan tänd i 10 minuter. Du kan koppla bort automatiken genom att trycka på knappen i mer än 3 sekunder. När du sedan kort trycker på knappen igen kopplas automatiken åter in. De från fabriken inprogrammerade tiderna 30 sekunder respektive 10 minuter kan ändras. Kontakta din Volvoverkstad. Make up-spegel Vrid upp locket så tänds lampan. Läslampor fram och bak Du tänder eller släcker läslamporna i framsätet eller baksätet genom att trycka på respektive knapp. Läsbelysningen släcks automatiskt efter 10 minuter, om du inte dessförinnan släckt den. 69 Förvaringsplatser i fram- och baksäte Askkopp (tillval) Gör så här om du vill tömma dina askkoppar: Framsätet: Öppna askkoppen och dra ut insatsen. Baksätet: Som ovan. Mugghållare (tillval) Vissa modeller är utrustade med mugghållare för de åkande i fram- och baksätet. Du kan dessutom använda mittkonsolens förvaringsplats för cd-skivor o. dyl. Sekretesslur + hållare (tillval) Vissa modeller är utrustade med sekretesslur, för mer information se under kapitel Telefon. 8504940m VARNING! Se till att inga hårda, skarpa eller tunga föremål ligger eller sticker så att de kan orsaka personskador vid en kraftig inbromsning. Spänn alltid fast stora, tunga saker med något av bilbältena. 8504945m 70 Förvaringsplatser Förvaringsfack i mittkonsolen 8505049m 8504938m 1. Bakre förvaringsfack (under armstödet) Du kan använda mittkonsolens bakre förvaringsfack för förvaring av cd-skivor o dyl. Detta förvaringsfack kan utrustas med: - Sekretesslur + hållare (tillval) 2. Främre förvaringsfack (V70: Täckt av jalusi) Detta förvaringsfack finns möjlighet att utrusta med följande alternativ: - Mugghållare (tillval) - Askkopp (tillval) 8504939m Mugghållare i bakre förvaringsfack för baksätet Mugghållare i förvaringsfack (tillval) • För att komma åt förvaringsfack/sekretesslur, tryck in knappen på vänster sida av armstödet, fäll locket över tunnelfacket bakåt. För att använda mugghållaren, tryck in knappen på höger sida av armstödet, fäll den övre delen av locket över tunnelfacket bakåt. • Mugghållaren och locket kan stängas separat. Mugghållaren kan lätt tas ur: 1. Snäpp upp mugghållaren i bakkant. 2. Skjut mugghållaren bakåt. 3. Vinkla upp mugghållaren i framkant och lyft ur. För att sätta i mugghållaren gör enligt ovan i omvänd ordning. 3. 12 V-uttag 4. Askkopp (tillval) 71 Extrahandtag XC70 8504941m Extrahandtag Volvo XC70 är utrustad med ett extrahandtag på passagerarens sida av mittfacket. Detta handtag ger extra stöd vid färd på t.ex. grusvägar m.m. VARNING! Handtaget kan bli mycket varmt om bilen stått parkerad i sol/värme. 72 Förvaringsplatser i framsätet 8903729m Mugghållare (tillval) Förvaring i handskfacket Kavajhållare • Tryck på hållaren för att öppna. • Tryck in hållaren efter användning. I handskfacket har du möjlighet att förvara bilens instruktionsbok, pennor, bensin- och kreditkort m.m. Kavajhållaren är endast avsedd för lättare plagg. OBS! Använd aldrig glasflaskor. Tänk också på att varma drycker innebär risk för skållning. 73 Skräpkorg, Fällbart bord i baksätet Fällbart bord (tillval) Lyft i bandet och fäll sittdynan framåt. 8503131m 8504929m 8802312m Flaskhållare i baksätet (tillval) För att använda flaskhållaren, gör så här: 1. Fäll ut hållaren. 2. Ställ i flaskan. Flaskhållaren kan även användas som papperskorg. Trä in en påse i hållaren och vik ner över kanten. OBS! • Det finns inga speciella soppåsar till hållaren använd vanliga plastpåsar. • Glasflaskor bör du av säkerhetsskäl aldrig använda på någon plats i bilen. 74 Mugghållare i armstöd, baksäte 8503132m Om du vill vika ut bordsdelen helt och hållet, skall armstödet i baksätet först fällas framåt. Om du enbart vill använda mugghållarna, behöver du inte fälla ut bordsdelen. För att stänga: Fäll in bordsdelen och mugghållarna. Vik armen under bordet inåt. Se till att handen inte kommer i kläm. Fäll in armstödet i baksätet. Lyft i bandet och fäll tillbaka sittdynan. 8901908m Baksäte och lastutrymme 8503344m 8503021m 8503022m Fällning av nackskydd Förlängning av lastutrymme Mittplatsens nackskydd (V70) Baksätet är delbart och delarna kan fällas var för sig. 1. Vinkla upp framstolarnas ryggstöd om de lutar kraftigt bakåt. 2. Dra i bandet till sittdynan och fäll dynan mot framstolarnas ryggstöd. 3. Fäll de yttre nackskydden framåt genom att dra i bandet till nackstödet. Sänk mittplatsens nackskydd om det är uppdraget. Tryck på lösgöringsknappen bakom det högra röret – se bild. Mittplatsens nackskydd (XC70) (Modeller med 3-delat baksäte) Höja: Dra nackskyddet rakt uppåt. Sänka: Dra nackskyddet något framåt och tryck ner. 75 Baksäte och lastutrymme A 8503020m 8503341m A. Spärren i stängt läge B. Spärren i öppet läge Mittplatsens ryggstöd (XC70 med 3-delat baksäte) Fällning av ryggstödet Tryck ryggstödets spärr bakåt och fäll ryggstödet framåt. Fällning av mittplatsens ryggstöd (XC70) (Modeller med 3-delat baksäte) De vänstra och mittersta delarna av ryggstödet kan fällas var för sig. Om den högre delen av ryggstödet ska fällas ner måste mittdelen också fällas. 76 8902058m B För att fälla ner mittplatsens ryggstöd (utan att fälla ner de yttre delarna): Se till att nackskyddet är helt nertryckt. Tryck på knappen på ovankanten av denna del av ryggstödet för att frigöra spärren. Fäll sedan ryggstödet framåt. VARNING! När ryggstöden fälls tillbaka måste de vara ordentligt fastlåsta. Ordet UNLOCKED på spärren ska inte vara synligt. Avdelare med förvaringsfickor (XC70 – tillbehör) (Modeller med 3-delat baksäte) En avdelare med förvaringsfickor finns som tillbehör till XC70 med 3-delat baksäte. Avdelaren kan förhindra föremål i bagageutrymmet från att kastas framåt vid häftig inbromsning. För montering av avdelaren, se anvisningarna som följer med i satsen eller kontakta en Volvoverkstad. Baksäte och lastutrymme Ditsättning av mittre ryggstöd (Modeller med 3-delat baksäte) • Vid tillbakasättning av det mittre ryggstödet måste det högra ryggstödet vara i uppfällt läge. • Sätt tillbaka ryggstödet genom att trycka nedre delen över stången tills det låses i läge. Kontakta din Volvoåterförsäljare för information om tillbehörsutrustning som kan placeras mellan ryggstödet och sittdynans yttre delar. 8503343m Borttagning av mittplatsens ryggstöd (XC70) (Modeller med 3-delat baksäte) • Tryck på knappen på ovankanten av denna del av ryggstödet för att frigöra spärren. • Fäll sedan ryggstödet något framåt. • Dra i handtaget på ryggstödets baksida (se bilden ovan) för att frigöra ryggstödets nedre del från stången. Lyft ut ryggstödet. Kontakta din Volvo-återförsäljare för information om tillbehörsutrustning som kan placeras mellan de yttre delarna av ryggstödet. VARNING! (XC70 med 3-delat baksäte) • Mittplatsens ryggstöd ska inte lämnas löst i bilen av säkerhetskäl. • Om mittplatsens ryggstöd är borttaget kan oförankrade föremål i lastutrymmet föras framåt mellan de yttre ryggstöden vid en häftig inbromsning. • Högre delen av ryggstödet måste vara uppfällt när mittplatsens ryggstöd sätts tillbaka, annars kan mittryggstödet inte låsas fast och mittbilbältet kan inte användas. Mittarmstöd (XC70) (Modeller med 3-delat baksäte) Mittplatsens ryggstöd kan vändas så att det fungerar som armstöd. • Ta bort mittplatsens ryggstöd som beskrivs till vänster • Vänd ryggstödet (ryggstödets framsida ska vara uppåt) 8503317m Mittplatsens ryggstöd som armstöd • Tryck ryggstödet tillbaka på stången tills det låses i läge För att återställa ryggstödet till normalt läge, dra i handtaget (som nu är på den främre undersidan) för att frigöra det från stången. Sätt tillbaka ryggstödet enligt anvisningen till vänster. VARNING! Om mittplatsens ryggstöd används som armstöd ska avdelaren (se föregående sida) sättas på plats för att förhindra föremål i lastutrymmet från att föras framåt mellan de yttre ryggstöden vid en häftig inbromsning. 77 Baksäte och lastutrymme 8503125m 8503150m A. Spärren i stängt läge B. Spärren i öppet läge OBS! Se till att hålen i plastskoningarna på ryggstödets överdel hakar i krokarna på sittdynans undersida. När du fäller tillbaka ryggstödet och sittdynan måste nackstöden fällas upp igen till normalt läge. Borttagning av sittdyna Baksätets rygglägen (2- eller 3-delat baksäte) Sittdynan kan enkelt tas bort. Du får då ett något längre lastutrymme. Vik de röda låstapparna framåt för att lossa sittdynans låsning. Lyft därefter upp sittdynan. Gör allting i omvänd ordning, när du sätter tillbaka sittdynan Du har möjlighet att i höjdled justera de båda ryggstödens läge i baksätet. Gör så här när du vill justera ett ryggstöd till lastläge*: • Tryck på spärren tills den röda markeringen syns. • Dra ryggstödet framåt till nytt låsläge. • Försäkra dig om att ryggstödet befinner sig i låst läge, och att den röda markeringen inte längre syns. VARNING! Lasta inte för tung last längst fram mot framstolarna. Då trycks det nedfällda ryggstödet ned onödigt hårt. Lasta aldrig ovanför ryggstöden! Om du gör det kan lasten kastas framåt vid en häftig inbromsning eller kollision och allvarligt skada dig eller dina passagerare. Tänk också på att alltid förankra (binda fast) lasten ordentligt. 78 Gör på samma sätt när du vill justera ryggstödet till normalläge. *Lastläge möjliggör större lastutrymme. Lastutrymmet 3903052m 8901657m 3501056m Lastutrymmesbelysning Hållare för matkassar (tillval) Eluttag i lastutrymme En extra taklampa finns längst bak i lastutrymmet. Fäll upp luckan i lastutrymmet. Häng eller spänn fast dina matkassar med hjälp av spännband eller hållare. Fäll ned locket, när du vill använda eluttaget. Eluttaget fungerar oberoende av om tändningen är påslagen eller inte. Om tändningen slås av och en förbrukare med högre strömförbrukning än 0,1 A är ansluten till eluttaget, får du ett varningsmeddelande i displayen. Plastbaljan lossar du genom att vrida på de två vreden på sidorna. Tänk på att inte använda eluttaget med tändningen avslagen, det finns risk för urladdning av bilens batteri. 79 Lastning Allmänt Lastförmågan beror på bilens totala tjänstevikt inkluderat eventuella tillbehör som är monterade. Tjänstevikten omfattar föraren, bränsletankens vikt då den är fylld till 90 % och övriga spolar-/kylvätskor mm. Tillbehör som är monterade dvs dragkrok, lasthållare, takbox m.m. räknas in i tjänstevikten. Bilens lastförmåga reduceras av antal passagerare och deras vikt. VARNING! Bilens köregenskaper förändras beroende på tjänstevikt och hur tungt lastad bilen är. 8502786m 8501266A VARNING! Lastning i lastutrymmet Bilbälten och krockkuddar ger förare och passagerare ett gott skydd, framförallt vid kollisioner framifrån. Du måste också tänka på att skydda dig från skador bakifrån. Vid lastning bör du tänka på att föremål i lastutrymmet, om de inte är tillräckligt förankrade och rätt lastade, vid en kollision eller häftig inbromsning, med stor hastighet och kraft kan föras framåt och orsaka allvarliga skador. Tänk på att ett föremål som väger 20 kg, vid en frontalkrock i en hastighet av 50 km/tim, motsvarar en krockvikt av 1.000 kg. 80 Tänk på följande när du lastar: • Placera lasten intill ryggstödet. • Placera tung last så lågt som möjligt. • Placera bred last på var sin sida av delningen i ryggstödet. • Spänn fast lasten med fästband vid bilens lastöglor. • Lasta aldrig ovanför ryggstödet utan lastförskjutningsnät. • Lasta inte för tung last längst fram mot framstolarna. Då trycks det nedfällda ryggstödet ned onödigt hårt. Lasta aldrig ovanför ryggstöden! Om du gör det kan lasten kastas framåt vid en häftig inbroms ning eller kollision och allvarligt skada dig eller dina passagerare. Tänk också på att alltid förankra (binda fast) lasten ordentligt • Med baksätets ryggstöd nedfällt får bilen inte lastas högre än 50 mm under ovankanten av bakre passagerardörrarnas fönster, annars kan skyddseffekten av krockgardinen som finns dold innanför bilens innertak utebli. Lastnät 1 2 8504154m Röd färgmarkering olåst läge Grön färgmarkering låst läge 8503129m Skyddsgaller XC70 Skyddsgaller i lastutrymmet måste alltid, av säkerhetsskäl, fästas och förankras på rätt sätt. Gör så här för att sätta dit skyddsgallret: • Fäll ner ryggstödet. • Tryck och vrid vredet (1) till rött (för olåst läge) med en Torx-skruvmejsel. • För in skyddsgallrets fjäderbelastade ändar i fästpunkterna (se bild). • Tryck och vrid vredet (1) till grönt (för låst läge). OBS! Den gröna färgmarkeringen på konsolen (2) och markeringen på vredet (1) måste stå mitt för varandra efter montering, annars fungerar inte krockskyddet. Gör så här för att ta bort skyddsgallret: • Fäll fram ryggstöden. • Tryck in och vrid vredet (1), med en Torxskruvmejsel mot rött, så att märkningen på vredet överensstämmer med konsolens märkning. • Tryck skyddsgallret mot bilens motsatta fäste tills det går ur takpanelen. Släpp efter på kraften då du har kommit förbi takpanelen med fästet och dra gallret försiktigt mot dig, så att gallret även lossar på andra sidan. Vinkla inte gallret för mycket eftersom det då kilar fast och kan bli svårt att dra ur. Nylonlastnät V70 (2-delat baksäte) Lastnätet är tillverkat av stark nylonväv, som kan rullas ut från ryggen på baksätet. Lastnätet är efter uppfällning självlåsande efter ca 1 minut, om bakryggarna i baksätet är i uppfällt läge. • Dra upp höger lastnät. • Haka först fast stången i fästet på högersidan (A). Dra sedan ut stången och haka fast den på vänstersidan (B). • Dra upp vänster lastnät och fäst på stången. • Demontera i omvänd ordning. Lastnätet kan även användas då baksätet är fällt framåt. 81 Lastnät XC70 • Lastnätets dragband får inte fästas på öglorna på golvet under framsätena. Om dessa öglor används och framsätena flyttas tillbaka skulle nätet eller övre infästningarna skadas. A Ihopvikning av lastnätet Lastnätet kan vikas ihop och placeras under golvet i lastutrymmet på bilar som inte är utrustade med bashögtalare (tillval) eller extrabarnsäte (tillval). Tryck på knapparna i lastnätets gångjärn (se bilden i vänsterspalten) för att frigöra gångjärnen och vik ihop nätet. B 8901980m Gångjärn/Knapp Nylonlastnät (Modeller med 3-delat baksäte) Volvo XC70 kan utrustas med ett lastnät tillverkat av stark nylonväv, som kan fästas in i därför avsedda takfästen och spännas fast i öglor på golvet*. Nätet kan fästas in bakom det uppresta baksätesryggstödet och vid fällt baksäte även bakom framstolarna (se bilderna). Den övre och nedre stången är försedd med gångjärn i mitten som gör att lastnätet kan vikas ihop. Om nödvändigt, vik ut stängerna tills de kommer i låst läge. * Om din bil är försedd med bakåtvänt extrasäte. 82 8901984m C D • Haka fast övre stången i främre eller bakre takfästet (A). • Haka fast andra ändan av stången i takfästet på den motsatta sidan. • Spänn fast lastnätets dragband i öglorna på golvet (B) när nätet är infäst i de bakre takfästena eller (D) när nätet är infäst i de främre takfästena. • Spänn åt lastnätet med dragbanden. OBS! • Om lastnätet är monterat på de främre takfästena och baksätets sittdynor är framåtfällda bör lastnätet dras framför sittdynorna och bakom framsätenas ryggstöd (C). VARNING! • Av säkerhetsskäl får inte lastnät användas om barn sitter i extrasätet i lastutrymmet. • Det är nödvändigt att försäkra sig om att skyddsnätets övre infästningar är rätt monterade och att dragbanden är säkert fastsatta. • Skadade nät får inte användas. Insynsskydd, Extrasäte i lastutrymmet VARNING! Om din bil är utrustad med ett extrasäte, måste bakluckan vara försedd med en låscylinder. Upplåsning från utsidan kan nu ske på vanligt sätt (nyckel i förardörren och/ eller med fjärrkontrollen) samt genom att använda nyckeln i bakluckans låscylinder. VARNING! 3903067m 8503151m Insynsskydd (tillval) Extrasäte (tillval) Dra ut insynsskyddet, dra det över bagaget och haka fast det i urtagen på de bakre stolparna i bagagerummet. Extrasätet är avpassat för två barn, vardera med vikt mellan 15 och 36 kg och upp till max. 140 cm längd. Max. totalvikt är 72 kg. Borttagning av insynsskyddet: • Tryck insynsskyddets ändstycke inåt, för uppåt och lossa det. • Vid ditsättning tryck ned insynsskyddets ändstycken i hållarna. Uppfällning • Ta bort insynsskyddet, om din bil är utrustat med ett sådant. • Fäll ryggdelen framåt till låst läge. • Fäll sittdynan framåt Nedfällning • Vik sittdynan bakåt. • Dra i ryggdelens handtag för att öppna och fäll ryggdelen nedåt. När extrasätet används, måste baksätets båda ryggstöd vara i uppfällt läge, skyddsnätet nedtaget samt barnsäkerhetslåset öppet. Detta för att barnen vid en eventuell olycka själva skall kunna ta sig ut. Om din bil är utrustad med stålnät, måste detta ovillkorligen tas bort innan extrasätet används. OBS! Om du måste ta med insynsskyddet under en färd, då du på samma gång använder extrasätet i lastutrymmet, kan du lämpligen göra så här: • Fäll baksätets båda ryggstöd till mer upprätt läge (se sidan 76). • Placera försiktigt det lösa insynsskyddet mellan baksätets ryggstöd och extrasätet. Fäll upp extrasätets nackstöd. 83 Reservhjul Domkraft Varningstriangel (annorlunda placering för bilar med extrasäte) Verktygspåse med bogserögla Fästanordning Reservhjul 1 7700566m 8505050m Reservhjul, verktyg, domkraft Reservhjulet med domkraft och verktygspåse finner du under golvet i bagageutrymmet. Gör så här om du vill ta ut reservhjulet. • Ta bort den bakre golvluckan genom att fälla upp den ca. 45° och dra bakåt. Spärra den främre golvluckan i uppfällt läge • Lossa skruvarna i plastbaljan (tillbehör) och lyft undan den. • Lyft bort domkraft och verktygspåse. • Skruva loss och lyft upp reservhjulet. • Skruva tillbaka och fäst allting på omvänt sätt. Se till att reservhjulet ligger stadigt och att domkraft och verktygspåse är ordentligt förankrade. Varningstriangel (vissa länder) Följ de bestämmelser beträffande varningstriangel som gäller i det land du befinner dig i. OBS! Om bilen är utrustad med extrasäte i lastutrymmet, är varningstriangeln placerad i ett särskilt fack i reservhjulsbaljans främre del. 84 Reservhjul, verktyg, domkraft - bilar med bashögtalare (tillval) Domkraften och verktygspåsen finner du i ett fack ovanför reservhjulet. Gör så här om du vill ta ut reservhjulet: • Ta bort den bakre golvluckan genom att fälla upp den ca 45 grader och dra bakåt. Lyft ut den främre golvluckan. • Ta bort mattan över bashögtalaren. • Lossa ratten och vrid clipset 90 grader (1). • Lyft upp bashögtalaren. Greppa samtidigt det övre högra hörnet och det bakre vänstra. Lyft uppåt -inåt och låt sedan bashögtalaren vila mot den vänstra sidan i lastutrymmet. • Sätt tillbaka och fäst allting på omvänt sätt. Se till att reservhjulet ligger stadigt och att domkraft och verktygspåse är ordentligt förankrade. Lås och Larm Elektronisk startspärr, Fjärrkontrollen 86 Låsning och upplåsning 87 Byte av batteri i fjärrkontrollen 88 När det är mörkt ute, Blockerat låsläge 89 Barnsäkerhetsspärr 90 Larm 91 85 Dörrar och lås Nycklar – Elektronisk startspärr Din bil levereras med två huvudnycklar och en servicenyckel. En huvudnyckel är hopfällbar och försedd med inbyggd fjärrkontroll. Förlust av nyckel Om du förlorar någon av dina nycklar skall du ta med alla bilens övriga nycklar till en auktoriserad Volvoverkstad. I stöldförebyggande syfte måste den förlorade nyckelns kod raderas ur systemet. De andra nycklarna måste vid samma tillfälle på nytt kodas in i systemet. En separat etikett med nycklarnas mekaniska nyckelkod följer med nycklarna. Förvara etiketten på en säker plats. Ta med etiketten till din Volvo-återförsäljare om du vill beställa nya nycklar. Maximalt sex fjärrkontroller/nycklar kan programmeras och användas. Huvudnyckel Nyckeln går till alla lås. Servicenyckel* Nyckeln går enbart till förardörr, startoch rattlås. 8302192m * endast vissa marknader 86 Elektronisk startspärr Nycklarna är försedda med kodade chips. Den koden måste stämma överens med läsaren i tändningslåset. Bilen kan endast startas om rätt nyckel med korrekt kod används. Startnyckeln ska inte hänga ihop med andra nycklar eller metallföremål på samma nyckelknippa. Den elektroniska startspärren kan då aktiveras av misstag och bilen går inte att starta. 6 1 2 5 4 3 8302187m 1. Lås upp 2. Öppna baklucka 3. Panikfunktion 4. Trygghetsbelysning 5. Lås 6. Hopfällning/öppning av nyckel. Fjärrkontrollfunktioner 1. Upplåsning Med knapp (1) låser man upp samtliga dörrar, baklucka och luckan vid tanklocket. 2. Baklucka Tryck två gånger på knapp (2) för att låsa upp enbart bakluckan. 3. Panikfunktion Panikfunktionen kan användas för att i nödfall söka omgivningens uppmärksamhet. Om den röda knappen (3) hålls intryckt i minst tre sekunder eller trycks in två gånger under samma tidsrymd, aktiveras blinkers och signalhorn. Paniklarmet stängs av med vilken som helst av knapparna på fjärrkontrollen eller automatiskt efter 25 sekunder. Låsning och upplåsning 4. Trygghetsbelysning Gör så här när du närmar dig din bil: Tryck på den gula knappen (4) på din fjärrkontroll. Nu tänds innerbelysningen, positions-/ parkeringsljuset, nummerskyltsbelysningen och lamporna i de yttre backspeglarna (tillval). Är släpvagn kopplad till bilen tänds även belysning på denna. Dessa lampor förblir tända i 30, 60 eller 90 sekunder. Lämplig tidsinställning för din bil kan göras av auktoriserad Volvoverkstad. För att släcka trygghetsbelysningen: Tryck på den gula knappen en gång till. 5. Låsning Med knapp (5) låser man samtliga dörrar, bagagelucka och tanklock. För tanklocket finns en fördröjning om ca 10 minuter. 6. Hopfällning/öppning nyckel Man kan fälla ihop nyckeln genom att trycka på knapp (6) samtidigt med att vika in nyckeldelen i knappsatsen. Den hopfällda nyckeln fälls ut automatiskt vid ett tryck på knappen. 8301395M 8302186m Låsning och upplåsning av bilen från utsidan Låsning och upplåsning från bilens insida Med hjälp av huvudnyckeln eller dess fjärrkontroll låser man från utsidan samtliga sidodörrar och bakluckan samtidigt. I detta läge är sidodörrarnas låsknappar och dörrhandtag på insidan frikopplade. Med hjälp av huvudnyckeln eller fjärrkontrollen låser man från utsidan upp samtliga sidodörrar och bakluckan samtidigt. Vid låsning från utsidan låses tankluckan med 10 minuters fördröjning. Med hjälp av strömställaren i dörrpanelen kan du låsa eller låsa upp samtliga sidodörrar och bakluckan samtidigt (gäller om bilen öppnats med huvudnyckel). Dessutom kan varje dörr låsas med låsknappen och låsas upp genom att öppna den med handtaget. Ovanstående gäller så länge du inte låst bilen från utsidan. 87 Låsning och upplåsning • Lämna batteriet till din Volvoverkstad så att det blir omhändertaget på ett miljövänligt sätt. För att larma och låsa just bakluckan efter att man stängt den, måste LOCK-knappen tryckas in ytterligare en gång. Låsning av handskfacket OBS! Automatisk återlåsning: Om du använder denna knapp för att låsa upp bakluckan utan att öppna den, återlåses luckan automatiskt efter ca 2 minuter. Om du däremot öppnar bakluckan och stänger den igen, fungerar inte den automatiska återlåsningsfunktionen. Handskfacket kan låsas med huvudnyckeln. Automatisk återlåsning Om ingen av dörrarna eller bakluckan öppnats inom två minuter efter upplåsning med fjärrkontrollen från utsidan låses automatiskt alla lås igen. Denna funktion skyddar dig från att oavsiktligen lämna bilen olåst. För bilar med larm se sidan 91. 8302195m Byte av batteri i fjärrkontrollen Om låsen vid upprepade tillfällen inte reagerar på signal från fjärrkontrollen vid normalt avstånd, bör batteriet bytas vid nästa servicetillfälle eller inim loppet av ett par veckor. • Ta loss locket genom att försiktigt bända upp det i bakkant med en liten mejsel. • Byt batteriet (typ CR 2032, 3 volt) – lägg plussidan uppåt. Undvik att vidröra batteriet och dess kontaktytor med fingrarna. • Sätt tillbaka locket. Se till att gummipackningen ligger rätt och inte skadas, så att inte vatten kan tränga in. 88 Automatisk låsning (tillval) Dörrarna låses automatiskt när bilens hastighet överstiger 7 km/tim och förblir låsta till någon dörr öppnas från insidan eller låses upp med någon av centrallåsknapparna. Låsning/upplåsning av bakluckan med fjärrkontroll För att låsa upp enbart bakluckan: Tryck på knappen i fjärrkontrollen (se bild) i lugn takt 2 gånger inom 3 sekunder. Om alla dörrar är låsta när bakluckan sedan stängs, förblir den olåst och olarmad efter att man stängt den. Övriga dörrar är larmade och låsta som tidigare. Manuell öppning av bakluckan Tryck på öppningsanordningen i bakluckan. När det är mörkt ute, Blockerat låsläge När det är mörkt ute Blockerat låsläge* Trygghetsbelysning Gör så här när du närmar dig din bil: • Tryck på den gula knappen i din fjärrkontroll. Nu tänds innerbelysningen, positionsljus/ parkeringsljus, nummerskyltbelysningen och lamporna i de yttre backspeglarna (vissa modeller). Din bil har ett särskilt blockerat låsläge, vilket betyder att dörrarna inte kan öppnas från insidan, om de är låsta. Blockerat låsläge kan endast aktiveras från utsidan genom att förardörren låses med nyckel eller med fjärrkontrollen. Alla dörrar måste vara stängda innan blockerat låsläge aktiveras. Dörrarna kan nu inte öppnas från insidan. Bilen kan endast låsas upp från utsidan via förardörren eller genom fjärrkontrollen. Bilen kan inte öppnas genom manipulation av dörrknappar från utsidan. Blockerat låsläge sker med 25 sekunders fördröjning från det att dörrarna har stängts. VARNING! Lämna inte någon kvar i bilen utan att koppla bort funktionen blockerat låsläge. * Vissa länder 3602376m Tillfällig bortkoppling av blockerat låsläge Om någon vill stanna kvar i bilen och du ändå vill låsa dörrarna från utsidan, kan du koppla bort blockerat låsläge. Då nyckeln vrids från läge II fram tills att du låser bilen eller så länge spänningen i mittkonsolen är påslagen, kan du trycka på knappen. Dioden i knappen lyser tills du låser bilen med nyckeln eller med fjärrkontrollen. I displayen lämnas ett meddelande så länge nyckeln sitter kvar i tändningslåset. Blockerat låsläge är nu urkopplat. När du nästa gång slår på bilens tändning, kopplas blockerat låsläge in igen. 89 Barnsäkerhetsspärr 3602377m 8301235d Reglage för barnsäkerhetsspärr vänster bakdörr Mekanisk barnsäkerhetsspärr - bakre sidodörrar Reglaget för barnsäkerhetsspärren sitter i bakkanten på de bakre sidodörrarna och är endast åtkomligt när dörren är öppen. Använd bilens tändningsnyckel för att vrida reglaget och därigenom aktivera eller avaktivera barnsäkerhetsspärren. A. Dörrarna kan inte öppnas från insidan (vrid utåt). B. Dörrarna kan öppnas från insidan (vrid inåt). 90 8301289d Reglage för barnsäkerhetsspärr höger bakdörr VARNING! Kom ihåg att vid en olycka kan baksätespassagerarna inte öppna de bakre sidodörrarna från insidan, om barnsäkerhetsspärren är aktiverad. Ha därför låsknapparna uppdragna under körning! Vid eventuell olycka kan då räddningspersonal snabbt komma in i bilen från utsidan. OBS! Det finns ingen mekanisk barnsäkerhetsspärr i sidodörrarna på bilar som är utrustade med den elektriska barnsäkerhetsspärren. Elektrisk barnsäkerhetsspärr Elektrisk barnsäkerhetsspärr - bakre sidodörrar (tillval) Använd knappen i mittkonsolen för att aktivera eller avaktivera barnsäkerhetsspärren i de bakre sidodörrarna. Tändningsnyckeln måste vara i läge I eller II. När dioden i knappen lyser är barnsäkerhetsspärren aktiverad. Du får även ett meddelande i displayen, när du aktiverar eller avaktiverar barnsäkerhetsspärren. OBS! Så länge den elektriska barnsäkerhetsspärren är aktiverad, kan de bakre sidodörrarna inte öppnas från insidan. Larm Larmsystemet (tillval) Frånkoppling av utlöst larm När larmet är inkopplat övervakar det kontinuerligt alla larmingångar. Larmet löser ut om... • ...motorhuven öppnas. • ...bakluckan öppnas. • ...en sidodörr öppnas. • ...tändningslåset vrids om med icke godkänd nyckel eller utsätts för åverkan. • ...en rörelse detekteras i passagerarutrymmet (om det är utrustat med rörelsedetektor – extrautrustning). • ...bilen lyfts eller bogseras iväg (om den är utrustad med lutningsdetektor – extrautrustning). • ...batterikabeln kopplas ifrån. • ...någon försöker koppla bort sirenen. Om larmet ljuder och du vill koppla ifrån det trycker du på UNLOCKknappen på fjärrkontrollen. En bekräftande signal ges genom att körriktningsvisarna avger två korta blinkningar. Inkoppling av larm Tryck på LOCK-knappen på fjärrkontrollen. En lång blinksignal från bilens körriktningsvisare bekräftar att larmet är inkopplat och att alla dörrar är stängda. På vissa marknader kan nyckeln eller strömställaren i förardörren användas för att larma bilen. Larmsignaler Ljudsignalen ges från en siren med reservbatteri. Varje larmsignal varar i 25 sekunder. Vid larm blinkar samtliga körriktningsvisare i 5 minuter eller tills du kopplar ifrån larmet enligt beskrivning ovan. Automatisk återställning av larm Om ingen av sidodörrarna eller bakdörren öppnats inom två minuter efter frånkoppling av larmet, och bilen har låsts upp med fjärrkontrollen, kopplar bilen automatiskt in det igen. Bilen låses samtidigt. Denna funktion skyddar dig från att oavsiktligen lämna bilen med larmet frånkopplat. Automatisk aktivering av larm I vissa länder (Belgien, Israel etc.) kopplas larmet in efter viss fördröjning efter att förardörren öppnats och stängts utan att låsning skett. Frånkoppling av larm Tryck på UNLOCK-knappen på fjärrkontrollen. Två korta blinksignaler från bilens körriktningsvisare bekräftar att larmet är frånkopplat. På vissa marknader kan nyckeln användas för att koppla från larmet. 91 Larm Statusbeskrivning med hjälp av indikeringslampan En indikeringslampa (diod) överst på instrumentpanelen ger en beskrivning av larmsystemets status: • Lampan släckt: Larmet är frånkopplat. • Lampan blinkar en gång varannan sekund: Larmet är inkopplat. • Lampan blinkar snabbt, efter frånkoppling av larmet och fram till dess att tändningen slås på: Larmet har varit utlöst. • Om ett fel uppstått i ditt larmsystem, får du ett meddelande i displayen med anvisning om lämplig åtgärd. 3602415d VIKTIGT! Försök inte själv reparera eller förändra komponenter som ingår i larmsystemet. Alla sådana försök kan påverka försäkringsvillkoren. Tillfällig frånkoppling av sensorer För att undvika oavsiktlig aktivering av larmet om man lämnar t.ex. en hund i bilen eller vid en färjeresa, kan rörelse- och lutningssensorerna tillfälligtvis kopplas ifrån. Då nyckeln vrids från läge II fram tills att du låser bilen eller så länge spänningen i mittkonsolen är påslagen, kan du trycka på knappen. Dioden i knappen lyser tills du låser bilen med nyckeln eller med fjärrkontrollen. I displayen lämnas ett meddelande så länge nyckeln sitter kvar i tändningslåset. När du därefter nästa gång slår på bilens tändning, kopplas sensorerna in igen. Om din bil har blockerat låsläge kopplas detta in igen på samma gång. Se sidan 89. 92 Larm Test av larmsystemet Test av rörelsesensor för kupé 1. Öppna samtliga försterrutor. 2. Aktivera larmet. Aktivering av larmet kvitteras med långsam blinkning av lysdioden. 3. Vänta 30 sekunder. 4. Testa rörelsesensorn i kupé genom att lyfta ut en väska eller dyl. från stolsdynan. Larmet skall nu ljuda och blinka. 5. Avaktivera larmet genom att låsa upp med fjärrkontrollen. Om alarmsystemet inte fungerar korrekt så låt din auktoriserade Volvoverkstad undersöka bilen. Test av dörrar 1. Aktivera larmet. 2. Vänta 30 sekunder. 3. Lås upp med nyckel på förarsidan. 4. Öppna en av dörrarna. Larmsystemet skall nu aktiveras. 5. Repetera testet för den andra dörren. 6. Avaktivera larmet genom att låsa upp med fjärrkontrollen. Test av motorhuv 1. Sätt dig i bilen och avaktivera rörelsesensorn enligt sidan 92. 2. Aktivera larmet (sitt kvar i bilen och lås dörrarna med "lock"knappen på fjärrkontrollen). 3. Vänta 30 sekunder. 4. Öppna motorhuven med handtaget under instrument panelen. Larmet skall nu ljuda och blinka. 5. Avaktivera larmet genom att låsa upp med fjärrkontrollen. Test av baklucka (om bakluckan har låscylinder) 1. Aktivera larmet. 2. Vänta 30 sekunder. 3. Lås upp med nyckeln från förarsidan. 4. Öppna bakluckan. Larmet skall nu ljuda och blinka. 5. Avaktivera larmet genom att låsa upp med fjärrkontrollen. 93 94 Start, Körning, Växling Bränsletanklucka, Start av motor 96 Ekonomisk körning 97 Start av motor 98 Manuell växellåda 99 Automatväxellåda 100 All Wheel Drive, Aktivt chassi, FOUR-C 102 Parkeringshjälp 103 Bogsering 105 Hjälpstart 106 Körning med släpvagn 107 Anpassning av ljusbild 116 BLIS - Blind Spot Information System 120 95 Bränsletanklucka, Start av motor Så här startar du motorn (Bensin) 1. Dra åt parkeringsbromsen (handbromsen). 2. Automatväxellåda: Växelväljaren i läge P eller N. Manuell växellåda: Växelspaken i friläge och kopplingspedalen nedtryckt helt. Detta är särskilt viktigt vid sträng kyla. 3. Vrid tändningsnyckeln till startläge. Om motorn ej startar inom 5-10 sekunder, släpp nyckeln och gör ett nytt startförsök. Bensinpåfyllning 2302129d Bränslepåfyllning Tanklocket finns innanför luckan på höger bakskärm. Vid höga yttertemperaturer kan ett visst övertryck uppstå i tanken. Öppna då locket långsamt. Överfyll inte tanken med bränsle. Högst ett frånslag av bränslepåfyllningspistolen! För mycket bränsle i tanken kan vid höga temperaturer rinna över. Efter tankning, sätt tillbaka locket och vrid tills ett eller flera knäppljud hörs. Öppning av tankluckan Tankluckan är olåst och går att öppna, när bilen är i olåst läge. OBS! Vid låsning av bilen från utsidan låses tankluckan med 10 minuters fördröjning. 96 OBS! Tillsätt inte renhållande tillsatser själv, utan att du blivit uttryckligen rekommenderad att göra så av en Volvoverkstad. Viktigt! Bensindrivna bilar måste alltid tankas med blyfri bensin så att inte katalysatorn skadas. Så här startar du motorn (Diesel) 1. Dra åt parkeringsbromsen (handbromsen). VARNING! Bär aldrig en påslagen mobiltelefon i samband med tankning – ringsignalen kan åstadkomma gnistbildning och antända bensinångorna vilket i sin tur kan medföra brand och personskada. 2. Automatväxellåda: Växelväljaren i läge P eller N. Manuell växellåda: Växelspaken i friläge och kopplingspedalen nedtryckt helt. Detta är särskilt viktigt vid sträng kyla. 3. Vrid tändningsnyckeln till körläge. En kontrollsymbol i kombinationsinstrumentet tänds för att upplysa om att förvärmning av motorn pågår. Vrid nyckeln till startläge när kontrollsymbolen släcks. Dieselpåfyllning Dieseloljan kan vid låga temperaturer ge en paraffinutfällning ( –5 °C - –40 °C), vilket leder till startsvårigheter. Se till att speciellt vinterbränsle används under den kalla perioden. OBS! Beroende på motorns temperatur vid starttillfället är tomgångsvarvtalet vid kallstart – för en kort stund – högre än normalt för vissa motortyper. Anledningen är Volvos strävan att minimera avgasemissioner genom att så snabbt som möjligt få upp motorns avgasreningssystem till rätt driftstemperatur. Ekonomisk körning, Några viktiga tips! Kör förutseende Att köra ekonomiskt är att köra förutseende, mjukt och att anpassa körsättet och hastigheten till den rådande situationen. Tänk på följande: • Kör motorn varm så snart som möjligt. Det vill säga: låt inte motorn gå på tomgång utan kör med lätt belastning så snart du kan. • En kall motor drar mycket mer bränsle än en varm. • Undvik att köra korta sträckor där motorn aldrig hinner bli varm. • Kör mjukt. Undvik snabba onödiga accelerationer och häftiga inbromsningar. • Kör inte omkring med onödig, tung last i bilen. • Använd inte vinterdäck när det blivit bart och torrt på vägarna. • Ta bort lasthållaren när du inte använder den. • Öppna inte sidofönstren i onödan. Hastighetsberoende servostyrning (tillval) Om bilen är utrustastad med hastighetsberoende servostyrning innebär det att den är mera lättstyrd i låga hastigheter, vilket i sin tur underlättar vid parkering etc. Då hastigheten ökar kommer styrkrafterna att anpassas för att ge föraren ökad vägkänsla. Kör inte med öppen baklucka! Vid körning med öppen baklucka kan nämligen en del avgaser och därmed giftig koloxid sugas in i bilen via bagageutrymmet. Är du ändå tvungen att köra med öppen lucka en kortare sträcka, gör så här: • Stäng alla fönster. • Fördela luften mot rutan och golvet och fläkten på högsta hastighet. Elektronisk startspärr Den nya bilen – halt väglag Använd bilens nyckel. Låt inte flera tändningsnyckelhuvuden hänga vid sidan om varandra på samma nyckelknippa vid start. Körning i halt väglag kan upplevas olika beroende på om du valt en bil med manuell växellåda eller automatväxellåda. Öva därför gärna halkkörning under kontrollerade former, så att du vet hur din nya bil reagerar. Överbelasta inte batteriet De elektriska funktionerna i bilen belastar batteriet olika mycket. Undvik att ha tändningsnyckeln i läge II när motorn är avstängd. Använd istället läge I, då mindre ström förbrukas. 12 V-uttaget i bagageutrymmet lämnar ström även när startnyckeln är uttagen. Exempel på funktioner som drar mycket ström är: • kupéfläkt • vindrutetorkare • audioanläggning • parkeringsljus. Var även uppmärksam på olika tillbehör som belastar det elektriska systemet. Använd inte funktioner som drar mycket ström när motorn är avstängd. Om batterispänningen är låg visas en text i displayen i kombinationsinstrumentet. Meddelandet i kombinationsinstrumentets display kommer att visas tills motorn har startat. Energisparfunktionen stänger ner vissa funktioner eller reducerar belastningen på batteriet t.ex. genom att minska kupéfläkten och stänga av ljudanläggningen. Ladda batteriet genom att starta motorn. 97 Start av motor Överhetta inte motorn och kylsystemet Under speciella förhållanden, t.ex. i brant terräng och med tung last, finns det risk för att motor och kylsystem överhettas. Särskilt om det är varmt väder. För att undvika överhettning i kylsystemet: • Håll en låg hastighet om du kör med släpvagn upp för en lång brant stigning. • Stäng av luftkonditioneringen emellanåt. • Undvik att låta motorn gå på tomgång. • Stäng inte av motorn omedelbart när du stannar efter en hård körning. • Ta bort extraljus som sitter framför grillen om du kör i extremt varmt väder. För att undvika överhettning i motorn: Kör inte motorn på högre än 4500 varv per minut om du kör med släpvagn eller husvagn i kuperad terräng. Då kan oljetemperaturen bli för hög. Automatväxellådan Adaptivt system Växellådan styrs med ett s.k. adaptivt system som kontinuerligt registrerar hur växellådan beter sig. Systemet känner av varje växling för optimal växlingskvalitet. Lock-up-funktion Växlarna har Lock-up-funktion (låsta växlar), vilket ger bättre motorbroms och lägre bränsleförbrukning. 98 Säkerhetssystem Bilar med automatväxellåda har särskilda säkerhetssystem: Nyckelspärr – Keylock För att kunna ta ut startnyckeln måste växelväljaren vara i P-läge. I alla andra lägen är nyckeln spärrad. Parkeringsläge (P-läge) Stillastående bil med motorn igång: Håll foten på bromspedalen när växelväljaren förs till annat läge. Elektrisk växlingsspärr – Shiftlock Parkeringsläge (P-läge) För att kunna föra växelväljaren från P-läge till övriga växellägen måste startnyckeln vara i I eller II och bromspedalen vara nedtryckt. Neutralläge (N-läge) För att kunna föra växelväljaren från N-läge till övriga växellägen måste startnyckeln vara i läge I eller II och bromspedalen nedtryckt. Kallstart Vid start i låga temperaturer kan växlingarna ibland kännas hårda. Detta beror på växellådsoljans tröghet vid låga temperaturer. För att minska motorns avgasutsläpp växlar växellådan upp senare än normalt, om motorn startats vid låga temperaturer. Vid körning med kall motor växlar växellådan vid ett högre varvtal. Detta för att katalysatorn snabbare ska nå rätt arbetstemperatur. "Kick-down" Då gaspedalen trampas helt i botten (förbi det normala fullgasläget) sker automatiskt en omedelbar nedväxling till lägre växel, s.k. kickdown-nedväxling. Vid uppnådd max-hastighet för den växeln eller om gaspedalen släpps ur kick-down-läget, sker uppväxling automatiskt. Kick-down används när maximal acceleration behövs, t.ex. vid en omkörning. För att förhindra övervarvning är växellådans styrprogram försett med ett nedväxlingsskydd. Kick down-funktionen kan inte användas i de manuella* lägena. Återgå till automatläge D. * Gäller Geartronic. Manuell växellåda M 56 68 64 72 68 76 80 64 72 M 56 68 76 64 80 72 68 76 80 64 72 76 80 4302395n 4301589e 4303288m Växellägen 5-växlad Backväxelspärr Växellägen 6-växlad Trampa ned kopplingspedalen helt vid varje växling. Ta bort foten från kopplingspedalen mellan växlingarna. Växlingsmönstret bör följas. För att få bästa möjliga bränsleekonomi använd så höga växlar som möjligt så ofta som möjligt. Lägg in backväxeln när bilen står helt stilla. För att lägga i backväxeln, måste växelspaken först föras till neutralläget (mellan 3:e och 4:e växeln). Backväxeln kan alltså inte läggas in direkt från 5:e växeln p.g.a. backväxelspärren. Trampa ned kopplingspedalen helt vid varje växling. Ta bort foten från kopplingspedalen mellan växlingarna. Följ det anvisade växlingsmönstret. För att få bästa möjliga bränsleekonomi använd så höga växlar som möjligt så ofta som möjligt. 99 Automatväxellåda D – Körläge D är det normala körläget. Upp- och nedväxling mellan växellådans alla växlar sker automatiskt beroende på gaspådrag och hastighet. Bilen ska stå stilla då du väljer läge D från läge R. 4 – Lågväxelläge Upp- och nedväxling mellan 1:an, 2:an, 3:an och 4:an sker automatiskt. Uppväxling till 5:an sker inte. Läge 4 kan du använda: • vid bergskörning • vid körning med släpvagn • för att få ökad motorbroms. Växelväljarens lägen P – Parkering Välj detta läge då du startar motorn eller parkerar bilen. Bilen ska stå stilla då du väljer läge P. I P-läge är växellådan mekaniskt spärrad. Dra alltid åt parkeringsbromsen vid parkering! R – Backläge Bilen ska stå stilla då du väljer läge R. N – Neutralläge ingen växel är ilagd och motorn kan startas. Dra åt parkeringsbromsen då bilen står stilla med väljarspaken i läge N. 100 3 – Lågväxelläge Upp- och nedväxling mellan 1:an, 2:an och 3:an sker automatiskt. Uppväxling till 4:an sker inte. Läge 3 kan du använda: • vid bergskörning • vid körning med släpvagn • för att få ökad motorbroms L – Lågväxelläge Välj läge L om du vill köra på 1:an eller 2:an. Läge L ger bästa motorbroms vid t.ex. bergskörning. W – Vinter Med W-knappen intill växelspaken kopplas vinterprogrammet W in och ur. I kombinationsinstrumentet visas symbolen W då vinterprogrammet är aktiverat. Vinterprogrammet startar växellådan på 3:ans växel underlättar för att komma iväg i halt väglag. De lägre växlarna aktiveras endast vid kick-down när vinterprogrammet är aktiverat. Programmet W kan endast väljas i läge D. * V70 R med Geartronic har istället en Sknapp. Automatväxellåda 68 64 72 76 68 80 64 72 76 80 4303307n 4302106d Växelväljare automatväxellåda Mekanisk växelväljarspärr Spaken kan föras fritt framåt eller bakåt mellan N och D. Övriga lägen har en spärr som manövreras med spärrtangenten på växelväljarspaken. Med en tryckning på spärrtangenten kan spaken föras framåt eller bakåt mellan de olika växellägena. Geartronic * V70 R med Geartronic har en S-knapp istället för W-knapp placerad vid växelväljaren. Med S-knappen aktiveras växellådans sportprogram. En tänd diod i knappen indikerar aktivt läge. Geartronic S-programmet ger ett sportigare beteende och tillåter högre varvtal på växlarna. Samtidigt fås snabbare respons vid gaspådrag. Vid aktiv körning prioriteras även körning på en lägre växel – innebärande fördröjd uppväxling. Manuella lägen, Geartronic För att komma från automatiskt körläge D till manuellt läge, för spaken åt höger. För att komma från läge MAN till automatiskt körläge D, för spaken åt vänster till läge D. 3:ans växel är den högsta växel som kan användas vid start. 4301647d Växelväljare Geartronic Under färd Manuellt växelläge kan väljas när som helst under färden. Den ilagda växeln är låst så länge man inte väljer en annan växel. Endast om man saktar ner till mycket låg hastighet växlar bilen automatiskt ner. Om man för växelväljaren till – (minus) växlar bilen ner ett steg och motorbromsar på samma gång. Om man för växelväljaren till + (plus) växlar bilen upp ett steg. Kick-downfunktionen kan inte användas i manuellt läge. * V70 R har Geartronic som standard. 101 All Wheel Drive (fyrhjulsdrift), Aktivt chassi, FOUR-C Fyrhjulsdrift-AWD (tillval) Fyrhjulsdriften är alltid inkopplad. Fyrhjulsdrift innebär att fordonet driver samtidigt på alla fyra hjulen. Kraften fördelas automatiskt mellan fram- och bakhjulen. Ett elektroniskt styrt kopplingssystem fördelar kraften till det hjulpar som i det aktuella väglaget har det bästa fästet. Detta för att uppnå bästa möjliga väggrepp och undvika hjulspinn. Vid normal körning fördelas en större del av kraften till framhjulen. Den förbättrade framdrivningen ökar körsäkerheten i regn, snö och frosthalka. Aktivt chassi – FOUR-C* (tillval) Bilen är utrustad med ett mycket avancerat aktivt chassisystem – Continuously Controlled Chassis Concept – som regleras elektroniskt. Systemets funktioner baseras på ett antal sensorer som kontinuerligt kontrollerar bilens rörelser och reaktioner; t.ex. vertikal- och sidoacceleration, fordonshastighet och hjulrörelser. Kontrollenheten i FOUR-C analyserar data från sensorerna och justerar vid behov stötdämparinställningarna upp till 500 gånger per sekund. Det ger en extremt snabb och exakt reglering av varje stötdämpare individuellt. Detta är en av förklaringarna till att chassikaraktären kan varieras. Chassiets karaktär kan ställas om när som helst 102 3603554m under körning, när vägens karaktär växlar eller när man vill ändra körstil. Omställningen sker på några millisekunder. Effekten av att trycka på gaspedalen är kopplad till valet av chassikaraktär. Comfort I läge Comfort är chassisättningen anpassad så att karossen isoleras från vägens ojämnheter och “flyter” över dem. Stötdämpningen är mjukare och karossens rörelser små. Läget rekommenderas vid långfärdskörning och vid körning i halt väglag. När tändningen stängs av efter att bilen körts i läge Comfort, kommer chassiet att återta detta läge när bilen startas på nytt. Sport I läge Sport är styrresponsen snabbare än i läge Comfort. Dämpningen är hårdare och karossen följer vägbanan för att minska krängning vid snabb kurvtagning. Bilen upplevs sportigare. När tändningen stängs av efter att bilen körts i läge Sport, kommer chassiet att återta detta läge när bilen startas på nytt. Advanced * I läge Advanced är stötdämparnas rörelser minimala och optimerade för maximalt väggrepp. Responsen på gaspådrag är mer direkt, sportigare växlingsschema för automat- Strömställare V70 R växellådan och krängning i kurvor är minimerad. Denna inställning rekommenderas bara på riktigt jämn och slät vägbeläggning. När tändningen stängs av efter att bilen körts i läge Advanced, kommer chassiet att anta läge Sport när bilen startas på nytt. * Gäller V70 R Parkeringshjälp (Tillval) VARNING! Parkeringshjälpen kan aldrig ersätta det ansvar som föraren själv har vid parkering. Sensorerna har döda vinklar där föremål inte kan upptäckas. Var uppmärksam på barn eller djur som befinner sig nära bilen. 3603495m Parkeringshjälp fram och bak Allmänt Parkeringshjälpen används som ett hjälpmedel vid parkering. En signal indikerar avståndet till det avkända föremålet. Ju närmare bakom- eller framförvarande* föremålet bilen kommer, desto tätare ljuder signalen. Vid ett avstånd på ca 30 cm är tonen konstant. Om hinder finns inom avstånd för konstantton både bakom och framför* bilen, ljuder tonen växelvis från högtalarna. Annat ljud från audiosystemet dämpas automatiskt vid hög volym. Systemet är alltid aktivt när bilen startas. *Under förutsättning att parkeringshjälp är monterad både bak och fram. Parkeringshjälp fram Mätområdet rakt framför bilen är ca 0,8 m. Textmeddelandet PARK ASSIST ACTIVE visas i audiodisplayen då sensorerna reagerar på hinder framför bilen. Det går inte att kombinera parkeringshjälp fram med extraljus eftersom sensorerna reagerar på extraljusen. Parkeringshjälp bak Mätområdet rakt bakom bilen är ca 1,5 m. Textmeddelandet PARK ASSIST ACTIVE visas i audiodisplayen då backväxeln läggs i. Vid körning med t.ex. släpvagn eller cykelhållare på dragkroken måste systemet stängas av. Annars reagerar sensorerna på dessa. Parkeringshjälpen bak stängs av automatiskt vid körning med släpvagn om Volvo originalsläpvagnskabel används. Avstängning och återaktivering av parkeringshjälpen Parkeringshjälpen kan stängas av med knappen i strömbrytarpanelen, dioden i strömbrytaren slocknar. Parkeringshjälpen aktiveras igen då strömbrytaren slås till och dioden lyser. 3602947r Parkeringshjälp fram Parkeringshjälpen framåt är aktiv vid farter under 15 km/tim, även vid backning. Ljudsignalen kommer från den främre högtalaren. Parkeringshjälp bak Parkeringshjälpen bakåt aktiveras när backväxeln läggs i. Ljudsignalen kommer från den bakre högtalaren. 103 Parkeringshjälp Indikering av fel på systemet Informationssymbolen lyser med fast sken PARK. ASSIST SERV. ERFORDRAS visas i informationsdisplayen mitt i kombinationsinstrumentet tillsammans med symbolen. 3603503m Sensorer för parkeringshjälp Rengöring av sensorer För att sensorerna ska fungera korrekt måste de rengöras regelbundet. Rengör dem med vatten och bilschampo. Is och snö som täcker sensorerna kan få dessa att reagera. 104 Bogsering – allmän information Bogseröglan A B C Bogseröglan finner du bagageutrymmet i verktygspåsen. Vid bogsering måste du själv skruva fast bogseröglan. Uttag och täcklock för bogseröglan finner du på respektive stötfångares högra sida. Gör så här när du vill frilägga täcklocket: A. Lossa täcklocket* genom att försiktigt bända i spåret med t.ex. ett mynt. B. Skruva fast bogseröglan** ordentligt ända till flänsen (C). Använd gärna hjulmutternyckeln. Efter användning, skruva loss bogseröglan och sätt tillbaka täcklocket. 8600422M Bogserögla fram Om du behöver bogseras • Lås upp rattlåset så att bilen går att styra. • Tänk på den enligt lag högsta tillåtna hastigheten. • Tänk på att fotbromsens och styrningens servohjälp inte fungerar då motorn står still. Du måste trampa ca fem gånger hårdare på bromspedalen och styrningen går betydligt tyngre än normalt. • Kör mjukt! Håll bogserlinan sträckt så undviker du onödiga ryck. Speciellt för automatväxellåda • Växelväljaren ska vara i läge N. • Högsta tillåtna hastighet för automatväxellåda: 80 km/tim. Längsta tillåtna sträcka: 80 km. Bogserögla bak • Bilar utrustade med automatväxellåda får endast bogseras i färdriktning framåt. • Motorn kan inte bogseras igång. "Hjälpstart", se nästa sida! Bärgning OBS! Bogseröglan får endast användas vid bogsering på väg, inte vid bärgning efter dikeskörning eller dyl. Vid bärgning ska professionell hjälp tillkallas. Att bogsera igång motorn Om du bogserar igång en bil med manuell växellåda, skadas katalysatorn(a). Bil med automatväxellåda går inte att bogsera igång. Om batteriet är urladdat bör du använda ett hjälpstartbatteri. * Öppningen på täcklocket kan variera, beroende på variant. ** Vissa varianter: För att kunna skruva fast bogseröglan bak måste du först lossa en plastskruv i konsolen för den bakre bogseröglan. Använd verktygsatsens fälgskruvnyckel för att skruva loss plastskruven. Skruva tillbaka plastskruven efter användning. 105 Hjälpstart Lyftögla – dieselmotor (under motorkåpan till höger i motorrummet) VARNING! Batterier kan bilda knallgas som är mycket explosiv. En gnista, som kan bildas om du sätter dit startkablarna felaktigt, räcker för att batteriet skall explodera. Batteriet innehåller svavelsyra som kan orsaka allvarliga frätskador. Skölj med stora mängder vatten om svavelsyran kommer i kontakt med ögon, hud eller kläder. Vid stänk i ögonen, kontakta omedelbart läkare. 3100088m Start med hjälpstartbatteri går till så här: Om batteriet i din bil av någon anledning laddats ur kan du för att få igång motorn "låna" ström från antingen ett löst batteri eller från en annan bils batteri. Kontrollera alltid att klammorna sitter väl fast, så att det inte uppstår gnistor under startförsöket. För att undvika explosionsrisk rekommenderar vi att du gör precis så här. • Vrid tändningsnyckeln till 0-läge. • Se till att hjälpstartbatteriet har 12 volts spänning. • Sitter hjälpstartbatteriet i en annan bil; stoppa motorn på den och se till att bilarna inte kommer åt varandra. • Sätt dit den röda kabeln mellan hjälpbatteriets pluspol (1+) och den röda anslutningen i din bils motorrum (2+). Klamman ska fästas i kontaktpunkten som är placerad under en svart liten lucka med ett plustecken på. Luckan sitter ihop med säkringsboxens lock. • Sätt dit den svarta kabelns ena klamma på hjälpbatteriets minuspol (3). 106 • Sätt dit den andra klamman på den svarta kabeln på din bil i lyftöglorna. På illustrationen är det nr. 4. • Starta motorn på "hjälpbilen". Låt motorn gå någon minut med högre tomgång än normalt, 1500 varv/minut. • Starta motorn på den bil som har det urladdade batteriet. • OBS! Rubba inte anslutningarna under startförsöket (risk för gnistbildning). • Ta bort kablarna i omvänd ordning mot ditsättningen. Körning med släpvagn Körning med släpvagn Körning med släpvagn – automatväxellåda • Draganordningen på bilen ska vara av godkänd typ. Hos din Volvoåterförsäljare kan du få reda på vilka draganordningar du kan använda. • Lägg lasten i släpvagnen så att trycket på bilens draganordning är ca 50 kg för släpvagnsvikter under 1200 kg och ca 75 kg för släpvagnsvikter över 1200 kg. • Öka däcktrycket till motsvarande trycket vid full last. Se däcktrycktabellen. • Gör ren draganordningen regelbundet och fetta in kulan* och alla rörliga delar så undviker du onödigt slitage. • Kör inte med tyngre släpvagn då bilen är helt ny. Vänta tills den gått minst 1000 km. • I långa och branta nedförsbackar belastas bilens bromsar mycket mer än normalt. Växla ner till en lägre växel och anpassa hastigheten. • Körs bilen med hård belastning i varmt klimat kan motorn och växellådan överhettas. Vid överhettning går temperaturvisaren i kombinationsinstrumentet in i det röda fältet. Stanna och låt motorn gå på tomgång under några minuter. • Vid överhettning kan bilens luftkonditionering temporärt stängas av. • Vid överhettning reagerar växellådan genom en inbyggd skyddsfunktion. Se meddelande i displayen. • Motorn belastas hårdare än normalt vid körning med släpvagn. • Av säkerhetsskäl bör du inte köra fortare än 80 km/tim, även om vissa länders lagar tillåter högre hastigheter. • Högsta tillåtna släpvagnsvikt för obromsad släpvagn är 750 kg. • Om du parkerar med släp, lägg alltid växelväljaren i läge P (automatväxellåda), eller lägg i en växel (manuell växellåda). Parkerar du i branta backar, använd stoppklossar under hjulen. • Undvik att köra med släpvagnsvikter över 1200 kg vid stigningar över 12 %. Vid stigningar över 15 % bör du inte köra med släpvagn. • När du parkerar i backar bör du dra åt parkeringsbromsen innan du lägger växelväljaren i P läge. När du startar i en backe bör du först lägga växelväljaren i körläge och sedan lossa parkeringsbromsen. • Välj lämpligt lågväxelläge i växellådan då du kör i branta stigningar eller om du kör sakta. På det viset förhindrar du att växellådan växlar upp om du har automatväxellåda. Växellådsoljan blir svalare. • Om du har en Geartronic växellåda, använd inte en högre manuell växel än vad motorn ”orkar med”. Det är inte alltid ekonomiskt att köra på höga växlar. OBS! En del modeller måste ha en oljekylare för automatväxellådan vid körning med släpfordon. Kontrollera därför med närmaste Volvo-återförsäljare vad som gäller just din bil om dragkrok monteras i efterhand. * Gäller inte kulhandske med svängningsdämpare. 107 Körning med släpvagn OBS! Angivna högsta tillåtna släpvagnsvikter är de som Volvo Personvagnar AB tillåter. Tänk på att nationella fordonsbestämmelser kan begränsa släpvagnsvikt och hastighet ytterligare. Dragkrokarna kan vara certifierade för högre dragvikter än vad bilen får dra. Högsta tillåtna släpvagnsvikt för bromsad släpvagn 0-1200 kg.................................................... 50 kg 1201-1600 kg.............................................. 75 kg 1601-1800 kg.............................................. 75 kg VARNING! Följer du inte angivna rekommendationer kan hela ekipaget bli svårkontrollerbart vid undanmanövrar och inbromsningar, vilket medför fara för dig och dina medtrafikanter. 108 0300202M Rekommenderat kultryck Nivåreglering Om din bil är utrustad med automatisk nivåreglering, har bakvagnen under körning alltid rätt höjd oavsett last. När bilen står stilla sjunker bakvagnen, vilket är helt normalt. Vid start med last pumpas nivån upp efter en viss körsträcka. Draganordning Dragkrokar Dragkulan behöver rengöras och smörjas med fett regelbundet. När kulhandske med svängningsdämpare används behöver inte dragkulan smörjas in. Om bilen utrustats med delbar dragkrok ska monteringsanvisningen för ditsättning av dragkulan följas noggrant. Se sidan 111. OBS! Ta alltid loss kuldelen efter användning. Förvara den i bagageutrymmet. VARNING! IMG-201504 Var noga med att fästa släpets säkerhetsvajer i avsett fäste. VARNING! Om bilen är försedd med Volvos delbara dragkrok: • Följ monteringsanvisningen för dragkulan noggrant. • Dragkulan måste vara låst med nyckel före körning påbörjas. • Kontrollera att indikatorfönstret visar grönt. Släpvagnskabel Om bilens draganordning har en 13-polig kontakt och släpet har en 7-polig kontakt behövs en adapter. Använd en adapterkabel som är godkänd av Volvo. Se till att kabeln inte släpar i marken. 109 Draganordning Infästningspunkter under bilen A 8902084m Avstånd A ovan: Avstånd B ovan: Fast drag V70/V70 AWD: 1094 mm XC70: 1125 mm V70/V70 AWD: XC70: Max. kultryck: 110 75kg 70mm 70mm B Delbar dragkrok – montering av kuldel IMG-204180 IMG-20418 Montering av kuldel 1. Ta bort skyddspluggen. 2. Kontrollera att mekanismen är i upplåst läge genom att vrida nyckeln medurs. 8903789j 3. Kontrollera att indikatorfönstret (3) visar rött. Om fönstret inte visar rött, tryck in (1) och vrid låsratten moturs (2) tills ett klick hörs. 111 Delbar dragkrok – montering av kuldel IMG-20418 IMG-20418 IMG-20418 4. Sätt i och skjut in kuldelen tills ett klick hörs. 5. Kontrollera att indikatorfönstret visar grönt. 6. Vrid nyckeln moturs till låst läge. Ta nyckeln ur låset. Om kuldelen inte sitter korrekt ska den tas av och sättas dit igen enligt tidigare steg. IMG-204191 8903891 7. OBS! Kontrollera att kuldelen sitter fast genom att rycka uppåt, nedåt och bakåt. 112 OBS! Släpets säkerhetsvajer måste fästas i fästet i draganordningen. Delbar dragkrok – demontering av kuldel IMG-20418 1. Sätt i nyckeln och vrid den medurs till upplåst läge. IMG-204188 2. Tryck in låsratten och vrid den moturs tills ett klick hörs. IMG-20418 3. Vrid ner låsratten helt, tills det tar stopp och håll ned samtidigt som kuldelen dras ut bakåt och uppåt. IMG-204190 4. Skjut in skyddspluggen. 113 Last på taket – takreling (rails) och lasthållare 8901878m 8901672m 8901671d Lasthållarens placering Ditsättning av lasthållare Lasthållarens kåpa Se till så att lasthållaren placeras i rätt riktning på takrelingarna (rails). Lasthållarna kan placeras längs med hela takrelingen. När du kör utan last, bör främre lasthållaren placeras ca 50 mm framför mittre takfästet och bakre lasthållaren ca 35 mm framför bakre takfästet (se bilden ovan) för att minimera vindbrus. Se till så att lasthållare skjuts ut ordentligt mot takrelingen. Skruva fast lasthållaren. Använd bifogad momentnyckel och dra fram till markeringen på momentnyckeln (motsvarar 6 Nm). Se bild. Använd lämpligtvis momentnyckelns ändtapp (se bild) eller bilens tändningsnyckel för att lossa eller skruva fast kåpan. Vrid ¼ varv. 114 Lasthållare – Last på taket 1 8902060m 1 Lasthållarens infästningspunkter Lastning Allmänt Lastförmågan påverkas av extra tillbehör som finns monterade på bilen dvs. dragkrok, kultryck (75 kg vid påkopplad släpvagn), lasthållare, takbox m.m. och passagerarnas sammanlagda vikt. Bilens lastförmåga reduceras av antal passagerare och deras vikt. VARNING! Bilens köregenskaper förändras beroende på hur tungt lastad bilen är och hur lasten är placerad. Ditsättning av lasthållare 1. Se till så att lasthållaren placeras i rätt riktning (se markering på dekalen under täckkåpan). 2. Passa in styrhålen (1) på styrtapparna. 3. Sänk försiktigt ned den andra sidans fäste mot taket. 4. Skruva upp ratten en bit. Tryck ratten mot takfästet, och haka fast kroken i takfästet under taklisten. 5. Skruva fast lasthållaren. 6. Passa in de andra fästenas styrhål på tapparna. 7. Skruva fast lasthållaren. 8. Kontrollera att kroken sitter ordentligt fast i takfästet. 9. Dra åt rattarna växelvis tills det tar ordentligt emot. 10. Fäll ned täckkåpan. 11. Kontrollera regelbundet att rattarna är ordentligt åtdragna. Du som använder lasthållare • För att undvika skador på din bil och för att uppnå största säkerhet vid färd rekommenderar vi, att du endast använder de lasthållare som Volvo har utvecklat just för din bil. • Kontrollera regelbundet att lasthållarna och lasten sitter ordentligt fast. Surra lasten väl med lastband. • Fördela lasten jämnt över lasthållarna. Lasta inte snett. Lägg den tyngsta lasten underst. • Tänk på att bilens vindfång och därmed bränsleförbrukningen ökar med lastens storlek. • Kör mjukt. Undvik häftiga accelerationer, hårda inbromsningar och hård kurvtagning. VARNING! Lasta högst 100 kg på taket inklusive lasthållare och eventuell takbox. Bilens tyngdpunkt och köregenskaper förändras vid lastning på taket. 115 Anpassning av ljusbild 3501716j A. Ljusbild för vänstertrafik B. Högertrafik Rätt ljusbild vid körning i höger- eller vänstertrafik För att inte blända mötande trafik kan strålkastarens ljusbild ändras genom att maskera strålkastarna. Ljusbilden blir något sämre. Maskering av strålkastarna Rita av mallarna och för över mönstret till något självhäftande vattenfast material, t.ex. ogenomskinlig tejp eller liknande. Maskeringen placeras med utgångspunkt från pricken (5) i strålkastarglaset. Referensmåtten (X) finns för att härleda avståndet från pricken (5) till hörnet av maskeringen som är markerad med en pil. Mallarna som återfinns på nästa sida kontrollmäts efter avbildning så att referensmåtten 116 Placering av maskering på halogenstrålkastarna, 1 och 2 vänsterstyrd-, 3 och 4 högerstyrdvariant stämmer för att täcka tillräckligt mycket av ljusbilden. Halogenstrålkastare, vänsterstyrd variant Avbilda mall 1 och 2, kontrollmät så att måtten stämmer. För över mallen till ett självhäftande vattenfast material och klipp ut. Referensmått: Mall 1.) (3) = 70 mm, (4) = 40 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset: 5=13 mm. Mall 2.) (6) = 55 mm, (7) = 40 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset: (8) =18 mm. Halogenstrålkastare, högerstyrd variant Avbilda mall 3 och 4, kontrollmät så att måtten stämmer. För över mallen till ett självhäftande vattenfast material och klipp ut. Referensmått: Mall 3.) (1) = 55 mm, (2) = 41 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset: (5) = 17 mm. Mall 4.) (6) = 70 mm, (7) = 39 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset: (8) = 14 mm. Anpassning av ljusbild Maskeringsmallar för halogenstrålkastare, vänsterstyrd variant 5 8 3 6 7 4 3501781m Maskeringsmallar för halogenstrålkastare, högerstyrd variant 1 2 6 5 8 7 3501784m 117 Anpassning av ljusbild Placering av maskering på Bi-Xenonstrålkastarna, 1 och 2 vänsterstyrd-, 3 och 4 högerstyrd- variant Maskering av strålkastarna Rita av mallarna och för över mönstret till något självhäftande vattenfast material, t.ex. ogenomskinlig tejp eller liknande. Maskeringen placeras med utgångspunkt från pricken (5) i strålkastarglaset. Referensmåtten (X) finns för att härleda avståndet från pricken (5) till hörnet av maskeringen. Mallarna som återfinns på nästa sida kontrollmäts efter avbildning så att referensmåtten stämmer för att täcka tillräckligt mycket av ljusbilden. 118 Bi-Xenonstrålkastare, vänsterstyrd variant Bi-Xenonstrålkastare, högerstyrd variant Avbilda mall 1 och 2, kontrollmät så att måtten stämmer. För över mallen till ett självhäftande vattenfast material och klipp ut. Referensmått: Mall 1.) (3) = 56 mm, (4) = 43 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset: (5) = 29 mm. Mall 2.) (6) = 56 mm, (7) = 42 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset: (8) = 6 mm. Avbilda mall 3 och 4, kontrollmät så att måtten stämmer. För över mallen till ett självhäftande vattenfast material och klipp ut. Referensmått: Mall 3.) (1) = 56 mm, (2) = 42 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset: (5) = 29mm. Mall 4.) (6) = 56 mm, (7) = 41 mm Avståndet till pricken i strålkastarglaset = 0 mm. Anpassning av ljusbild Maskeringsmallar för Bi-Xenonstrålkastare, vänsterstyrd variant Maskeringsmallar för Bi-Xenonstrålkastare, högerstyrd variant 119 BLIS (Blind Spot Information System) VARNING! - BLIS är ett informationssystem, INTE ett varnings- eller säkerhetssystem. - Systemet är ett komplement till, inte en ersättning för, de befintliga backspeglarna. Det kan aldrig ersätta förarens uppmärksamhet och ansvar. - Ansvaret för att byta fil på ett trafiksäkert sätt ligger på föraren. 3603683r 1 - BLIS-kamera, 2 - Indikeringslampa, 3 - BLIS-symbol OBS! Lampan tänds på den sidan av bilen där systemet har upptäckt fordonet. Om bilen skulle bli omkörd på båda sidor samtidigt, tänds båda lamporna. BLIS När fungerar BLIS BLIS är ett informationssystem som indikerar om det finns ett fordon som rör sig i samma riktning som det egna fordonet i den s.k. döda vinkeln. Systemet är baserat på digitalkamerateknik. Kamerorna (1) är placerade under de yttre backspeglarna. När en kamera har upptäckt ett fordon inom zonen för den döda vinkeln (upp till ca 3 meter från sidan av bilen och upp till ca 9,5 meter bakom backspegeln, se bilden i högerspalten) tänds en indikeringslampa i panelen i dörren (2). Lampan lyser med fast sken för att uppmärksamma föraren om att det finns ett fordon i den döda vinkeln. Systemet fungerar när det egna fordonet körs i hastigheter mellan 10 km/h och 250 km/h. 120 När du kör om ett annat fordon: • Systemet reagerar om du kör om ett annat fordon i en hastighet upp till 20 km/h fortare än det andra fordonet. • Systemet reagerar inte om du kör om i en hastighet mer än 20 km/h fortare än det andra fordonet. B A 3603686j “Döda vinklar” som BLIS informerar om Avstånd A = ca 9,5 m Avstånd B = ca 3 m När du blir omkörd av ett annat fordon: • Systemet reagerar om du blir omkörd av ett fordon som åker upp till 70 km/h fortare än du gör. • Systemet reagerar inte om du blir omkörd av ett fordon som åker mer än 70 km/h fortare än du gör. BLIS (Blind Spot Information System) VARNING! - BLIS fungerar inte i skarpa kurvor. - Systemet fungerar inte om kameralinserna är täckta. Då blinkar BLIS-indikeringslamporna och ett textmeddelande visas i displayen (se tabellen på sidan 122). - BLIS fungerar inte när bilen backar. Systemfunktion i dagsljus och mörker • Dagsljus: I dagsljus reagerar systemet på omgivande bilars form. Systemet är konstruerat att upptäcka motorfordon såsom bilar, lastbilar, motorcyklar m.m. VARNING! - Systemet reagerar inte för cyklister och mopedister. - BLIS reagerar inte för stillastående fordon. • Mörker: I mörker reagerar systemet på omgivande bilars strålkastare. Ett fordon i döda vinkeln måste ha minst varselljusen på för att upptäckas av systemet. Detta innebär t. ex. att systemet inte reagerar för en släpvagn utan strålkastare/varselljus som dras bakom en personbil eller lastbil. 3603682r Avstängning och återaktivering av BLIS BLIS är alltid aktivt när tändningen slås på. • Systemet kan stängas av genom att trycka på BLIS-knappen i strömbrytarpanelen i mittkonsolen (se bilden ovan). Dioden i knappen slocknar när systemet är avstängt och ett textmeddelande visas i displayen i instrumentpanelen. • BLIS kan återaktiveras genom att trycka på knappen. Då lyser dioden i knappen och ett nytt textmeddelande visas i displayen. Tryck på READ-knappen, se sidan 35, för att få bort textmeddelandet. 121 BLIS (Blind Spot Information System) Systemstatus Text i displayen BLIS ur funktion BLIS SERV. ERFORDRAS Höger kamera skymd BLIS HÖ KAMERA SKYMD Vänster kamera skymd BLIS VÄ KAMERA SKYMD Båda kameror skymda BLIS KAMEROR SKYMDA BLIS-system av BLIS AV BLIS-system på BLIS PÅ VARNING! BLIS-kamerorna har samma begränsningar som det mänskliga ögat, dvs. de "ser" sämre i t.ex. kraftigt snöfall eller tät dimma. OBS! Meddelandena ovan visas enbart om tändningsnyckeln är i läge II och BLIS är aktivt (dvs. om föraren inte har stängt av systemet). 122 Hjul och däck Allmänt om hjul och däck 124 Däcktryck 126 Slitage, Reservhjul 127 Byte av hjul 128 Provisorisk däcktätning och verktyg 130 123 Allmänt Allmänt om hjul och däck Nya däck På alla bildäck finns en dimensionsbeteckning. Exempel på beteckning: 215/55R16 93W. Denna beteckning används av alla däcktillverkare och tolkas så här: Tänk på att däck är en färskvara – efter några år börjar de hårdna samtidigt som friktions-egenskaperna minskar undan för undan. Eftersträva därför att få så färska däck vid byte. Detta är särskilt viktigt när det gäller vinterdäck. Tillverkningsvecka- och år anges med 4 siffror (t ex 1502 innebär att däcket är tillverkat vecka 15, år 2002) 215 sektionsbredden (mm) 55 förhållandet mellan sektionshöjd och bredd (%) R betyder radialdäck 16 fälgdiameter i tum (") 93 kod för max tillåten däckbelastning, i detta fall 650 kg W talar om att däcket är gjort för hastigheter upp till 270 km/tim Din bil är helbilsgodkänd vilket innebär att du inte får avvika från den/de dimensioner och prestandaklasser som finns angivna i fordonets registreringsbevis. Enda undantaget från dessa bestämmelser är vinterdäck och dubbdäck som får avvika på dimension om dessa, samt hastighetsklass, finns angivna i registreringsbeviset. Om du väljer ett sådant däck får bilen inte köras fortare än däcket tål. De vanligaste hastighetsklasserna anges i följande tabell. Observera att det är maximal tillåten hastighet som anges. Q T H V W 160 km/tim, används oftast på dubbade däck 190 km/tim 210 km/tim 240 km/tim 270 km/tim Då du byter däck: var noga med att du får samma typ, dvs. radial, dimension och beteckning och helst också av samma fabrikat på alla fyra hjulen, då det annars finns risk att bilens köregenskaper kan förändras. Kontrollera med din återförsäljare vilka dimensioner som är tillgängliga för din bil. Tänk på att det är väglaget som avgör hur fort du kan köra, inte hastighetsklassen på däcket. 124 7700444 Allmänt Vinterdäck Låsbar hjulskruv Volvo rekommenderar vinterdäck med dimension 195/65 R15 förutom till bilar med turbomotorer. Till dessa rekommenderas 205/55 R16, till XC70 215/65 R16 och till V70R 225/45 R17. Använd alltid vinterdäck på alla fyra hjulen. OBS! Rådgör med din Volvoåterförsäljare vilken fälg och däcktyp som passar just din bil. Låsbar hjulskruv kan användas på både aluminiumfälg och stålfälg. Om stålfälg med låsbar hjulskruv används i kombination med hjulsida, ska den låsbara hjulskruven monteras längst ifrån luftventilen. Hjulsidan kan annars inte sättas dit på fälgen. Dubbade vinterdäck Dubbade vinterdäck ska "köras in" 500-1000 km, mjukt och lugnt så att dubbarna sätter sig riktigt i däcken. Detta ger däcken och dubbarna längre livslängd samt en mer tystgående bil. Låt dubbdäcken få ha samma rotationsriktning under hela sin livslängd. Om du vill skifta hjulen ska du låta hjulen sitta på samma sida som tidigare. Kom ihåg: Lagbestämmelser för användning av dubbdäck varierar från land till land. Snökedjor Snökedjor får endast användas på framhjulen, gäller även fyrhjulsdrivna bilar. Kör inte på barmark i onödan eftersom detta sliter mycket hårt på både snökedjor och däck. 125 Däcktryck Viktigt Det är endast tillåtet att använda Volvos godkända snökedjor. Användning av andra snökedjor kan förorsaka skador på din bil. Kör aldrig fortare än 50 km/tim med snökedjor! Använd aldrig s.k. snabblänkar, eftersom utrymmet mellan skivbromsarna och hjulen är för litet. Köregenskaper och däck Däcken betyder mycket för bilens köregenskaper. Både däcktyp, dimension och lufttryck är viktiga för för hur bilen uppträder. När du byter däck, se till att du får samma typ och dimension och helst också samma fabrikat på alla fyra hjulen. Följ också rekommendationerna beträffande lufttryck. Lufttrycket i däcken är viktigt! Kontrollera lufttrycket i däcken regelbundet! Det rätta trycket ser du i dekalen på tankluckans insida. Kör du med fel lufttryck försämras bilens köregenskaper och dessutom ökar däckslitaget. Tänk på att värdena i tabellen avser kalla däck (aktuell yttertemperatur). Redan efter några kilometers körning blir däcken varma och trycket högre. Detta är normalt och du ska alltså inte släppa ur luft om du skulle kontrollera trycket när däcken är varma. Däremot ska du öka trycket om det är för lågt. Tänk på att däcktrycket kan variera beroende på yttertemperaturen. Kontrollera därför däcktrycket utomhus när däcken är kalla. 7700242d Rekommenderat däcktryck Däcktrycksdekalen på tankluckans insida visar vilka tryck däcken ska ha vid olika last och hastighetsförhållanden. VARNING! De enda godkända "specialfälgarna" till Volvo är de fälgar som har testats av Volvo och som ingår i "Volvo original tillbehör" sortiment. 126 Hjul och Däck Däck med slitagevarnare Reservhjulet "Temporary Spare" Slitagevarnare är en smal upphöjning tvärs över slitbanan som har ca 1,6 mm mindre mönsterdjup än däcket i övrigt (på däcksidan ser du bokstäverna TWI). Då däcket är så nedslitet att bara 1,6 mm återstår syns dessa band tydligt och du ska då omedelbart byta till nya däck. Tänk på att redan vid 3-4 mm resterande mönsterdjup påverkas väggrepp och vattenundanträngningsförmåga markant. Reservhjulet "Temporary Spare" skall endast användas under den korta tid det tar att få det ordinarie däcket reparerat eller utbytt. Enligt gällande lag är det bara tillåtet att använda reservhjulet/däcket tillfälligt i samband med inträffad skada på något däck. Ett hjul/ däck av denna typ ska därför snarast ersättas med ett normalt hjul/ däck. 7700312m Byte av hjul – sommar/vinter När du skiftar mellan sommar- och vinterhjul; märk hjulen med vilken sida de har suttit på: T.ex. V = vänster, H = höger. OBS! Däck ska ha samma rotationsriktning under hela sin livslängd. Däck med mönster som är gjort för att rulla åt endast ett håll, har rotationsriktningen markerad med en pil på däcket. Monteras däcken fel försämras bilens bromsegenskaper och förmåga att pressa undan regn, snö och slask. Tänk också på att detta däck i kombination med de andra normala däcken kan ge annorlunda köregenskaper. Högsta hastighet med "Temporary Spare"-reservhjul är därför 80 km/tim. OBS! Använd endast bilens eget original reservhjul. Däck med andra dimensioner kan förorsaka skador på din bil. Endast ett reservhjul får användas vid ett och samma tillfälle. VIKTIGT! Däck med störst mönsterdjup ska alltid oavsett bak- eller framhjulsdrift monteras bak. Kontakta närmaste Volvohandel för kontroll om du är osäker. Förvaring Hjul ska förvaras liggande eller upphängda, inte stående. 127 Byte av hjul 7700571m Stick in hylsnyckeln och vrid Dra hjulkapseln rakt ut (stålfälg) Reservhjulet ligger under plastbaljan i lastutrymmet. Kom ihåg att sätta ut varningstriangeln. • Dra åt parkeringsbromsen och lägg in 1:ans växel på bilar med manuell växellåda – läge P på bilar med automatväxellåda. Blockera framför och bakom de hjul som ska stå kvar på marken. • Bilar med aluminiumfälg med en täckkåpa: Ta bort täckkåpan med hjälp av hylsnyckeln. 128 7700401r 7700333m Lossa hjulskruvarna • Bilar med stålfälg har en löstagbar hjulsida. Bänd bort hjulsidan med hjälp av en kraftig mejsel eller liknande. Om inte sådan finns kan hjulsidan ryckas bort med händerna. Använd helst skyddshanskar. När du sätter dit hjulsidan igen; var noga med att hjulsidans ventilhål hamnar mitt för hjulets luftventil. • Lossa hjulskruvarna ½-1 varv med hylsnyckeln. Skruvarna lossas genom att vridas moturs. På varje sida av bilen finns två domkraftsfästen. Domkraftsfästenas placering är markerad på bottensvällarlisten. Byte av hjul VARNING! 7700316m 7700245d 7700244d Så ska domkraften sitta • Håll domkraften mot pinnen i domkraftsfästet så som teckningen visar och veva ned domkraftens fot så att den pressas plant an mot marken. • Kontrollera igen att domkraften sitter i fästet enligt teckningen och att foten är placerad lodrätt under fästet. • Lyft bilen så högt att hjulet går fritt. • Ta bort hjulskruvarna och lyft av hjulet. Ditsättning • Rengör anliggningsytorna på hjul och nav. • Sätt dit hjulet och skruva fast hjulskruvarna. Domkraft avsedd för bilar med fyrhjulsdrift (AWD och XC) • Sänk ned bilen så att hjulen ej kan rotera. Dra fast hjulskruvarna korsvis och i momentsteg. Åtdragningsmoment: ca 140 Nm (14,0 kpm). Det är viktigt att det blir rätt moment. Åtdragningen bör kontrolleras med en momentnyckel. • Sätt på hjulkapseln. • Skruva ihop domkraften helt innan du lägger tillbaka den i bagageutrymmet. • Se till att domkraften och verktygspåsen är ordentligt fastspända och inte kan förorsaka skrammel. • Kryp aldrig under bilen då den är upphissad på domkraften. • Bilen och domkraften ska stå på ett fast horisontellt underlag. • Bilens originaldomkraft ska användas vid hjulbyte. Vid allt annat arbete på bilen ska verkstadsdomkraft användas och pallbockar ställas under den del av bilen som är upplyft. • Dra åt parkeringsbromsen, lägg in 1:an eller backen på manuell växellåda respektive läge P på automatväxellåda. • Blockera framför och bakom de hjul som står kvar på marken. Använd kraftiga träklossar eller större stenar. • Domkraftens skruv ska alltid vara välsmord. OBS! Se sidan 127 för information om reservhjulet. 129 Provisorisk däcktätning och verktyg Allmänt De bilar som inte är utrustade med reservhjul har istället försetts med en däcktätningssats. Däcktätningssatsen kan användas till att både täta en punktering eller kontrollera och justera däckstrycket. Däcktätningssatsen består av en elektrisk luftkompressor samt en integrerad behållare med tätningsvätska. Provisorisk däcktätningssats1 Däcktätningssatsen är endast tänkt att fungera som provisorisk nödfallsreparation för att bilen ska kunna köras ytterligare högst 200 km eller till närmaste däckverkstad. Tätningsvätskan har förmågan att effektivt täta däck som punkterats i 1 130 Vissa varianter och marknader slitbanan. Behållaren med tätningsvätskan ska bytas ut innan bäst före-datumet passerats eller efter användning av däcktätningssatsen. Se sidan 134 för information om byte av behållare. närmast det punkterade däcket. Framtagning av däcktätningssatsen 1. Vik upp golvmattan, bakifrån och framåt. 2. Lyft upp däcktätningssatsen. Obs! Däcktätningssatsen är endast avsedd för tätning av däck med punktering i slitbanan. Däcktätningssatsen har begränsad förmåga att täta däck som har punktering i däcksidan. Täta inte däck med den provisoriska däcktätningen om de uppvisar större skåror, sprickor, ojämnheter eller liknande skador. Däcktätningssats med kompressor och verktyg finns under golvet i bagageutrymmet. 12 V-uttag för anslutning av kompressorn finns fram vid mittkonsolen, vid baksätet och i last-/ bagageutrymmet1. Välj det eluttag som är VARNING! Tätningsvätskan kan vid direkt hudkontakt orsaka hudirritation. Vid hudkontakt, tvätta omedelbart bort vätskan med tvål och vatten. Provisorisk däcktätning och verktyg Pumpning av luft Sätt ut minst en varningstriangel om ett hjul måste fyllas på vid en trafikerad plats. • Se till att den orangefärgade strömbrytaren (2) står i läge 0 och ta fram kabel (5) och luftslang (4) ur sidofacket (3). • Skruva luftslangens ventilanslutning till botten på däckventilens gänga. • Anslut kabeln (5) till något av bilens 12 Vuttag. • Starta motorn. Bilen ska stå på en välventilerad plats. • Starta kompressorn genom att ställa strömbrytaren (2) i position I. • Pumpa upp däcket till angivet tryck enligt däcktrycksdekalen. • Stäng av kompressorn, strömbrytaren (2) ska stå i position 0. Lossa luftslangen och kabeln. Sätt tillbaka ventilhatten. VARNING! Att inandas bilavgaser kan medföra livsfara. Låt aldrig motorn gå i utrymmen som är tillstängda eller saknar tillräcklig ventilation. • Sätt tillbaka kabeln (5) och luftslangen (4) i sidofacket (3). • Lägg tillbaka däcktätningssatsen under golvet i bagageutrymmet. Kompressorn ska inte arbeta längre än 10 minuter. Låt den därefter svalna då risk finns för överhettning. Föremål med en volym upp till 50 liter kan pumpas upp med kompressorn. 131 Provisorisk däcktätning och verktyg VARNING! Stå aldrig intill däcket då kompressorn pumpar. Var särskilt vaksam vad det gäller däcksidorna. Om det uppstår sprickbildningar, ojämnheter eller liknande skador ska kompressorn omedelbart stängas av. Färden bör under dessa omständigheter inte fortsätta. Kontakta en auktoriserad däckverkstad. Tätning av punkterat däck Sätt ut en varningstriangel om ett hjul måste repareras provisoriskt på en trafikerad plats. • Lossa dekalen (1) om högsta tillåtna hastighet från däcktätningssatsen och sätt fast den på ratten där föraren kan se den tydligt. • Se till att den orangefärgade strömbrytaren (2) står i läge 0 och ta fram kabel (5) och luftslang (4) ur sidofacket (3). • Skruva luftslangens ventilanslutning till botten på däckventilens gänga. • Anslut kabeln (5) till bilens 12 V-uttag. • Frigör säkerhetsspärren (6) och vrid den orangefärgade delen (7) 90 grader, till lodrätt läge, tills ett klickljud hörs. • Starta motorn. Bilen ska stå på en välventilerad plats. 132 VARNING! Att inandas bilavgaser kan medföra livsfara. Låt aldrig motorn vara igång i utrymmen som är tillstängda eller saknar tillräcklig ventilation. • Starta kompressorn genom att ställa strömbrytaren (2) i position I. En tillfällig tryckökning på maximalt 4 bar förekommer under tiden som tätningsvätskan pumpas in. Efter ca 1 minut sjunker trycket och manometern visar ett mer korrekt däcktryck. • Pumpa däcket till ett tryck mellan 1,8 bar och 3,5 bar. Om trycket efter 10 minuters pumpning inte kommit upp i 1,8 bar ska kompressorn stängas av, för att den inte ska överhettas. • Lossa luftslangen (4) från däckventilen och sätt tillbaka ventilhatten. Ta ut kabeln (5) ur eluttaget. Fäll tillbaka den orangefärgade delen (7) till dess utgångsposition och säkra spärren (6). Förvara däcktätningssatsen på en säker plats i bilen. • Kör snarast ca 3 km, med en maximal hastighet på 80 km/tim, för att tätningsvätskan ska kunna täta däcket med gott resultat. VARNING! Hastigheten får inte överstiga 80 km/tim efter att den provisoriska däcktätningenanvänts. Det provisoriskt tätade däcketmåste bytas ut så snart som möjligt (maximal körsträcka 200 km). Provisorisk däcktätning och verktyg • Kontrollera däcktrycket igen: OBS! Fäll inte upp den orangefärgade delen (7) när endast kompressorn ska användas för påfyllning av luft. 1) Anslut luftslangen (4) till däckventilen. 2) Anslut kabeln (5) till 12 V-uttaget. 3) Läs av trycket på kompressorn. Om däcktrycket ligger under 1,3 bar har däcket inte tätats tillräckligt effektivt. Färden bör under dessa omständigheter inte fortsättas. Kontakta en däckverkstad. • Om däcktrycket är högre än 1,3 bar ska däcket pumpas upp till angivet däcktryck enligt däcktrycksdekalen, se placering sidan 121. Släpp ut luft med reduceringsventilen (8) om däcktrycket är för högt. • Stäng av kompressorn, strömbrytaren (2) ska stå i position 0. Lossa luftslangen och kabeln. Sätt tillbaka ventilhatten. • Sätt tillbaka kabeln (5) och luftslangen (4) i sidofacket (3). • Lägg tillbaka däcktätningssatsen under golvet i bagageutrymmet. Kompressorn ska inte arbeta längre än 10 minuter. Låt den därefter svalna då risk finns för överhettning. Efter användning ska behållare med tätningsvätska och slang bytas ut. 133 Provisorisk däcktätning och verktyg Byte av behållare med tätningsvätska Behållaren med tätningsvätskan ska bytas ut innan bäst före datumet passerats eller efter däcktätning, se datumdekal (1). Efter användning ska behållare (6) med hållare (8) och luftslang (10) bytas ut. Byte kan utföras av en auktoriserad Volvoverkstad eller enligt instruktionerna. VARNING! Läs säkerhetsföreskriftens på behållarens botten. VARNING! Se till så inte kompressorn är ansluten till 12 V-uttaget vid utbyte av behållare. 134 Byte av behållare innan bäst före datum passerats • Skruva upp de två skruvarna (2) på det orangefärgade höljet (3). • Avlägsna hastighetsdekalen (4) och datumdekalen (1), öppna säkerhetsspärren (5). Lossa höljet (3) och ta bort det. • Skruva loss och ta bort behållaren (6). • Kontrollera förseglingen (7) så den inte är skadad på den nya behållaren. Skruva fast behållaren. • Sätt tillbaka höljet (3). Kontrollera så höljet är korrekt ditsatt, skruva fast med skruvarna (2). • Sätt tillbaka hastighetsdekalen (4) och ny datumdekal (1) på däcktätningssatsen. Hantera den utbytta behållaren som miljöfarligt avfall. Byte av behållare och slang efter användning • Skruva upp de två skruvarna (2) på det orangefärgade höljet (3). • Avlägsna hastighetsdekalen (4) och datumdekalen (1), öppna säkerhetsspärren (5). Lossa höljet (3) och ta bort det. • Tryck ner knappen (8) medan behållaren (6) med hållare (9) vrids medsols, ta bort dem. • Dra ur luftslangen (10). • Torka av kvarbliven tätningsvätska med trasa eller skrapa bort det om den redan har hunnit torka. • Sätt dit en ny luftslang (10), kontrollera att den är riktigt placerad. • Kontrollera förseglingen (7) så den inte är Provisorisk däcktätning och verktyg skadad på den nya behållaren. Skruva fast hållaren (9) på behållaren (6) och vrid fast den motsols tills ett klickljud hörs. • Sätt tillbaka höljet (3). Kontrollera så höljet är korrekt ditsatt, skruva fast med skruvarna (2). • Sätt tillbaka hastighetsdekalen (4) och ny datumdekal (1) på däcktätningssatsen. Den tomma behållaren och luftslangen kan hanteras som vanliga sopor. 135 136 Säkringar, glödlampsbyte Säkringar 138 Glödlampsbyte 143 137 Säkringar 3703475m För att förhindra att din bils elektriska system skadas genom kortslutning eller överbelastning, är alla de olika elektriska funktionerna och komponenterna skyddade genom ett antal säkringar. Säkringarna är placerade på fyra olika ställen i bilen: 1. Relä-/säkringscentralen i motorrummet. 2. Säkringscentralen i kupén innanför ljudvallen på förarsidan. 3. Säkringscentralen i kupén vid instrumentbrädans gavel på förarsidan. 4. Säkringscentralen i bagageutrymmet. 138 Om någon elektrisk komponent eller funktion inte fungerar, kan detta bero på att komponentens säkring tillfälligt överbelastats och bränts av. Titta i säkringsförteckningen för att lokalisera berörd säkring. Dra ut säkringen och titta från sidan om den böjda tråden är avbränd. Byt i så fall till en ny säkring med samma färg och samma amperebeteckning. I locket på instrumentbrädans gavel finns ett antal reservsäkringar. Där finns även en tång som underlättar för dig att dra ut och sätta tillbaka en säkring. Om samma säkring bränns av upprepade gånger, föreligger något fel på komponenten, och du bör då uppsöka en auktoriserad Volvoverkstad för kontroll. Relä-/Säkringscentral i motorrummet Säkringar i motorrummet Här finns 24 säkringspositioner. Var noga med att ersätta avbränd säkring med ny säkringmed samma färg och amperebeteckning. Där finns också ett antal reservsäkringar. Säkringstång Hel säkring Trasig säkring A 8 16 24 7 15 23 6 14 22 5 13 21 4 12 20 3 11 19 2 10 18 1 9 17 X X X X X X 3702167m A. Tryck in plastspärrarna på boxens baksida och dra locket uppåt. Nr 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ampere Parkeringsvärmare (tillval) .................. 25 Extraljus (tillval) .................................. 20 Gasspjäll (5-cyl. utan turbo/Bi-fuel) ... 10 Lambdasond (bensin), motorstyrenhet (ECM) (diesel), högtrycksventil (diesel) ....................... 20 Vevhusventilationsvärmare, magnetventiler, bränslefördelare (Bi-Fuel) ..... 10 Luftmassemätare, motorstyrenhet, insprutningsventiler (bensin) ............... 15 luftmassemätare (diesel) ...................... 10 – ............................................................. – Gaspedalsgivare (APM), A/C-kompressor, fläkt elektronikbox ........................ 10 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Gastanksventil (Bi-fuel LPG) .............. 10 – .............................................................. – Tändspolar (bensin), reläspolar ........... 20 – .............................................................. – Vindrutetorkare .................................... 25 ABS ...................................................... 30 Högtrycksspolare strålkastare ............. 35 – .............................................................. – Halvljus (vänster) ................................. 20 Positionsljus fram ................................ 15 ABS ...................................................... 30 Halvljus (höger) ................................... 20 Bränslepump ........................................ 15 Startmotor ............................................. 35 23. Motorstyrenhet (ECM) matning, motorrelä (ECR) spole ......................... 10 24. – .............................................................. – 139 Säkringar i kupén vid instrumentbrädans gavel på förarsidan Här finns 38 säkringspositioner. Säkringarna är placerade innanför luckan på instrumentpanelens gavel. Var noga med att ersätta avbränd säkring med ny säkringmed samma färg och amperebeteckning. Där finns också ett antal reservsäkringar. Nr 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 140 Ampere Förarstol elmanövrerad ........................ 25 Passagerarstol elmanövrerad ............... 25 Fläkt klimatanläggning ........................ 30 Styrenhet höger framdörr .................... 25 Styrenhet vänster framdörr .................. 25 Allmänbelysning tak (RCM), övre elektronikstyrenhet (UEM) .................. 10 Taklucka ............................................... 15 Tändningslås, SRS-system, motorstyrenhet (ECM), avstängning SRS .................. passagerarsida (PACOS), startspärr elektronisk (IMMO) ........................... 7,5 OBDII, ljusomkopplare (LSM), rattvinkelgivare (SAS), rattstyrenhet (SWM) .. 5 Audio .................................................... 20 Audioförstärkare .................................. 30 1 10 20 30 2 11 21 31 3 12 22 32 4 13 23 33 5 14 24 34 6 15 25 35 7 16 26 36 8 17 27 37 9 18 28 38 19 29 3701482D 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. RTI display ........................................... 10 Telefon .................................................... 5 – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – .............................................................. – – – – – – – – – – Säkringar i kupén innanför ljudvallen på förarsidan Här finns 36 säkringspositioner. Säkringarna är placerade innanför ljudvallen på vänster sida. Var noga med att ersätta avbränd säkring med ny säkringmed samma färg och amperebeteckning. Där finns också ett antal reservsäkringar. 31 32 33 1 3 34 35 36 4 5 6 7 8 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3703457r Nr 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Ampere Stolsvärme höger sida .......................... 15 Stolsvärme vänster sida ....................... 15 Signalhorn ............................................ 15 – .............................................................. – – .............................................................. – Reservplats ............................................. – Reservplats ............................................. – Larmsirén ............................................... 5 Bromsljuskontakt matning ..................... 5 Kombinationsinstrument (DIM), klimatanläggning (CCM), parkeringsvärmare, förarstol elmanövrerad ......... 10 Eluttag framsäte och baksäte ............... 15 – .............................................................. – Reservplats ............................................. – Strålkastartorkare (V70 R) .................. 15 ABS, STC/DSTC ................................... 5 16. Bi-fuel, Servostyrning elektronisk (ECPS), Bi-Xenon, ljushöjdsreglering 10 17. Dimljus fram vänster .......................... 7,5 18. Dimljus fram höger ............................. 7,5 19. Reservplats ............................................. – 20. Reservplats ............................................. – 21. Transmission styrenhet (TCM), backväxelspärr (M66) .......................... 10 22. Helljus vänster ..................................... 10 23. Helljus höger ........................................ 10 24. – .............................................................. – 25. – .............................................................. – 26. Reservplats ............................................. – 27. Reservplats ............................................. – 28. Passagerarstol elmanövrerad, audio ...... 5 29. Reservplats ............................................. – 30. BLIS ....................................................... 5 31. 32. 33. 34. Reservplats ............................................. – Reservplats ............................................. – Vacuumpump ....................................... 20 Spolarpump, strålkastartorkare (V70 R) ................... 15 35. – .............................................................. – 36. – .............................................................. – 141 Säkringar i bagageutrymmet Säkringarna är placerade bakom klädseln på vänstra sidan. Var noga med att ersätta avbränd säkring med ny säkringmed samma färg och amperebeteckning. Nr Ampere 1. Backljus ................................................ 10 2. Positionsljus, dimljus, bagagerumsbelysning, nummerskyltbelysning, dioder i bromsbelysning .... 20 3. Tillbehör (AEM) .................................. 15 4. Reservplats ............................................. – 5. REM elektronik .................................... 10 6. Cd-växlare, TV, RTI ............................ 7,5 7. Dragkablage (30-matning) .................. 15 8. Eluttag bagageutrymme ....................... 15 9. Bakdörr höger: Fönsterhiss, spärr fönsterhiss ............................................ 20 10. Bakdörr vänster: Fönsterhiss, spärr fönsterhiss ............................................ 20 11. Reservplats ............................................. – 12. Reservplats ............................................. – 13. Värmare dieselfilter ............................. 15 14. Subwoofer ............................................ 15 15. Reservplats ............................................. – 16. Reservplats ............................................. – 17. Tillbehör audio ....................................... 5 18. Reservplats ............................................. – 142 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. Torkare bak .......................................... 15 Dragkablage (15-matning) .................. 20 Reservplats ............................................. – – .............................................................. – AWD .................................................... 7,5 Four-C SUM ........................................ 15 – .............................................................. – Parkeringshjälp ...................................... 5 Huvudsäkring: Dragkablage, Four-C, Parkeringshjälp .................................... 30 Centrallås (PCL) .................................. 15 Släpvagnsbelysning vänster: Positionsljus, körriktningsvisare ........................ 25 Släpvagnsbelysning höger: Bromsljus, dimljus, körriktningsvisare .................. 25 Huvudsäkring: Säkring 37, 38 ............. 40 – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – – .............................................................. – Eluppvärmd bakruta ............................ 20 Eluppvärmd bakruta ............................ 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 202122 27 28 29 30 23242526 31 32 33 34 35 36 37 38 3703471m Glödlampsbyte Byte av glödlampor Allmänt Alla glödlampor finns specificerade på sidan 176. Glödlampor och punktljus som är av särskild typ eller som inte lämpar sig för byte annat än av verkstad är: • Allmänbelysning i taket • Takbelysning • Läslampor • Handskfacksbelysning • Blinker, yttre backspegel • Trygghetsbelysning, yttre backspegel • Högt placerat bromsljus • Lampor i Bi-Xenon strålkastare Viktigt! Vidrör aldrig glaset på lamporna direkt med fingrarna. Fett och olja från fingrarna förångas av värmen och ger en beläggning på reflektorn som då kan förstöras. Byte av glödlampor fram Samtliga glödlampor fram (utom för dimljus) byts via motorrummet. VARNING! På bilar utrustade med Bi-Xenonstrålkastare ska alla arbeten med strålkastaren utföras av auktoriserad Volvoverkstad. Placering av lampor i strålkastaren* 1. Sidomarkeringslampa 2. Blinkerslampa 3. Halvljuslampa, positionslampa 4. Helljuslampa. På vissa varianter kan en vit plasthylsa sitta i vägen för glödlampsbytet. Denna kan brytas bort och slängas. Bi-Xenonstrålkastare kräver särskild försiktighet eftersom den är utrustad med ett högspänningsaggregat. * Gäller endast halogenstrålkastare 143 Glödlampsbyte 3501788 Halvljuslampa Halvljus Borttagning av glödlampan: • Släck belysningen och vrid startnyckeln till läge 0. • Ta bort täcklocket. • Lossa kontaktstycket. • Lossa klämfjädern. Tryck först åt höger så att klämfjädern lossnar och för den sedan utåt/nedåt. • Dra ut glödlampan och ta bort den. 144 3501786m Helljuslampa Ditsättning av halvljuslampa Ditsättning: • Sätt dit den nya glödlampan som bara kan placeras på ett sätt. • Tryck klämfjädern uppåt och sist en aning åt vänster så att den fastnar i sitt fäste. • Anslut kontaktstycket. • Sätt tillbaka täcklocket. Helljus Borttagning av glödlampan: • Släck belysningen och vrid startnyckeln till läge 0. • Ta bort täcklocket. • Dra ut lampan. • Lossa kontaktstycket. • Vrid lampan moturs ett halvt varv, dra ut glödlampan och ta bort den. Ditsättning: • Sätt dit den nya lampan som bara kan placeras på ett sätt. • Anslut kontaktstycket. • Sätt tillbaka lampan, vrid den på plats så att kontakstycket hamnar neråt. • Sätt tillbaka täcklocket. Glödlampsbyte 3501792m Positions- och parkeringslampa 3501787m Blinkerslampa, vänster sida Positions-/parkeringsljus Blinkers, vänster sida Borttagning av glödlampan: • Släck belysningen och vrid startnyckeln till läge 0. • Ta bort täcklocket där även halvljuset sitter. • Dra ut lampan. • Lossa kontaktstycket. Ditsättning: • Sätt dit den nya glödlampan. • Anslut kontaktstycket. • Sätt tillbaka täcklocket. Borttagning av glödlampan: • Släck belysningen och vrid startnyckeln till läge 0. • Vrid lamphållaren moturs och tag ut den. • Ta bort glödlampan ur lamphållaren genom att trycka inåt och vrida moturs. Ditsättning: • Sätt dit den nya glödlampa genom att trycka den inåt och vrida den medurs. • Sätt tillbaka lamphållaren i lamphuset, vrid den medurs. Blinkerslampa, höger sida • • • • • • • • • Lossa skruven (2) till påfyllningsröret. Drag röret (3) rakt uppåt. Lossa avluftningsslangen (4) till röret. Byt glödlampa. Kontrollera att packningen till spolarbehållaren mellan påfyllningsrör och behållare sitter rätt. Tryck tillbaka påfyllningsröret (3). Tryck tillbaka avluftningsslangen till påfyllningsröret (4). Skruva fast skruven (2) till påfyllningsröret. Sätt tillbaka kylröret till kallboxen (1). Blinkers, höger sida • Släck belysningen och vrid startnyckeln till läge 0. • Tag loss kylröret (1) från kallboxen. 145 Glödlampsbyte 3501789m 3500894d 3500889d Sidomarkeringslampa Dimljus Sidoblinker Sidomarkeringsljus Dimljus (tillval) Sidoblinkers • Vrid lamphållaren medurs och dra ut den. • Byt glödlampa. • Sätt tillbaka lamphållaren genom att vrida den moturs. Borttagning av glödlampa: • Släck belysningen och vrid startnyckeln till läge 0. • Vrid lamphållaren något moturs. • Dra ut glödlampan och ta bort den. Borttagning av glödlampa: • Öppna framdörren till hälften. • Stoppa in handen bakom framskärmen och tryck ut lampan tillsammans med lamphuset. Låt ledningarna följa med. • Vrid lamphållaren ett kvarts varv moturs och dra rakt ut ur lamphuset. • Lossa glödlampan från kontaktstycket genom att dra den rakt ut. Ditsättning: • Anslut den nya lampan till kontaktstycket och placera det i lamphuset genom att vrida ett kvarts varv medurs. • Sätt tillbaka lampan med linsen i framskärmen. Tryck rakt inåt. Ditsättning: • Sätt dit den nya lampan som bara kan placeras på ett sätt. • Sätt tillbaka lamhållaren, vrid något medurs. Markeringen ”TOP” ska vara uppåt. 146 Glödlampsbyte Byte av back-, positions-/ parkerings- och dimljus bak Byte av bromsljus och körriktningslampa bak • Släck belysningen och vrid tändningsnyckeln till läge 0. • Fäll ned luckan. • Vrid lamphållaren moturs och ta ut den. • Tryck glödlampan inåt, vrid moturs och ta ut glödlampan. • Byt till ny glödlampa. • Sätt dit lamphållaren och vrid medurs. • Fäll tillbaka luckan. • Släck belysningen och vrid tändningsnyckeln till läge 0. • Bänd med hjälp av en spårskruvmejsel försiktigt bort högtalargallret. • Dra ut den röda tappen i högtalaren. • Tryck därefter på den svarta tappen ovanför den röda utdragna tappen och vrid loss högtalaren. • Vrid därefter berörd lamphållare moturs och ta ut den. • Byt till ny glödlampa. • Sätt dit lamphållaren och vrid medurs. • Sätt tillbaka högtalaren och tryck in den röda tappen. • Tryck tillbaka högtalargallret. Högtalargaller Lamphållare Lucka 3501707m 1. 2. 3. 4. Körriktningslampa Bromsljus Positions-/parkeringsljus Positions-/parkeringsljus, Dimljus (endast v. sida) 5. Backljus 1 2 OBS! Om felmeddelande “Lampfel” / “Kontrollera bromsljus” kvarstår efter att felaktig glödlampa ersatts behöver en auktoriserad Volvoverkstad uppsökas för att få felet avhjälpt. 3 4 Glödlamporna finns specificerade på sidan 176. 5 3501077m 147 Glödlampsbyte 3500998m 3500871d 3501378m Make up- spegel, olika versioner Byte av nummerskyltbelysning • Släck belysningen och vrid tändningsnyckeln till läge 0. • Lossa skruven med en skruvmejsel. • Lossa hela lamphuset försiktigt och dra ut det. • Vrid kontakten moturs och dra ut glödlampan. • Byt till ny glödlampa. • Sätt tillbaka kontakten och vrid medurs. • Sätt tillbaka och skruva fast hela lamphuset. 148 Make up- spegel • Stick in en skruvmejsel och vrid så att lampglaset lossnar. • Ta bort glödlampan. • Sätt dit en ny glödlampa. • Tryck först tillbaka lampglasets underkant ovanför de fyra hakarna och tryck sen fast ovansidan. Byte av instegsbelysning – framsätet Instegsbelysning har du under instrumentpanelen på förar- och passagerarsidan. När du skall byta gör så här: • Stick in en skruvmejsel och vrid lätt så att lamphuset lossnar. • Ta bort den trasiga glödlampan och sätt dit en ny glödlampa. • Kontrollera att lampan lyser och sätt tillbaka lamphuset. Skötsel och Service Rostskydd 150 Kontroll och bättring av lackskador 151 Tvättning 152 Service 155 Motorrummet 157 Dieselmotor 158 Motorolja 159 Kylvätska 160 Bromsvätska, Servostyrning, Spolarvätska 161 Batteriskötsel 162 Byte av torkarblad 164 149 Rostskydd Rostskyddsbehandling – kontroll och bättring Bättring Din bil fick ett mycket noggrant och komplett rostskydd redan på fabriken. Karossen består av galvaniserad plåt. Underredet är skyddat av ett nötningsbeständigt rostskyddsmedel. Invändigt i balkar, hålrum och slutna sektioner sprutades en tunn, penetrerande rostskyddsvätska. Vill du själv förbättra ditt rostskydd ska du se till att det är rent och torrt där du bättrar. Spola, tvätta och torka bilen noggrant. Använd rostskyddsmedel i sprayburk eller avsett för penselbättring. Bilens rostskydd upprätthåller du genom att bl.a. göra följande: • Håll bilen ren. Spola underredet. Vid högtryckstvätt – håll sprutan på ett avstånd av minst 30 cm från lackerade ytor. • Låt kontrollera och ev. förbättra rostskyddet regelbundet. Två olika typer av rostskyddsmedel finns: a) tunn (ofärgad), för synliga ställen b) tjock, för slitytor på underrede Bilen är byggd med ett rostskydd som inte kräver någon efterbehandling under normala förhållanden förrän efter ca 8 år. Efter denna tid bör efterbehandling göras med tre års intervall. Behöver din bil efterbehandlas, låt din Volvoverkstad hjälpa dig. Tänkbara bättringsställen med dessa hjälpmedel är t ex: • Synliga svetsar och plåtskarvar – tunn vätska • Underrede – tjock vätska • Dörrgångjärn – tunn vätska • Motorhuvens gångjärn och lås – tunn vätska När du är klar med behandlingen kan överflödigt rostskyddsmedel tvättar bort med en trasa fuktad med rekommenderat rengöringsmedel. Delar av motorn och fjäderbensinfästningarna i motorrummet är på fabriken behandlade med ett vaxbaserat ofärgat rostskyddsmedel. Detta medel tål normala tvättmedel utan att lösas upp och förstöras. Om du däremot gör en motortvätt med s.k. aromatiska lösningsmedel, t.ex. lacknafta, kristallolja (speciellt sådana som inte innehåller emulgatorer), bör vaxskyddet förnyas efter tvätten. Din Volvo-återförsäljare tillhandahåller sådana vaxer. 150 Bättring av lackskador Lacken Mindre stenskott och repor Lacken utgör en viktig del av bilens rostskydd och den ska du därför kontrollera regelbundet. Lackskador måste du åtgärda genast för att det inte ska börja rosta. De vanligaste lackskadorna du själv kan åtgärda är: • Mindre stenskott och repor • Skador på t.ex. skärmkanter och dörrar Materiel: • Grundfärg (primer) på burk • Lack på burk eller s.k. färgpenna • Pensel • Maskeringstejp • Om stenskottet inte gått ner till plåten och ett oskadat färgskikt fortfarande finns kvar, kan du fylla i färg direkt efter det att du tagit bort smutsen. Vid bättring ska bilen vara rentvättad och torr och ha en temperatur över +15 °C. Färgkod Se till att du får rätt färg. Färgkodnumret finns på produktskylten i motorrummet. VOLVO CAR CORP. MADE IN SWEDEN KG KG 1. KG 2. KG 0300048A Färgkod Har stenskottet gått ner till plåten gör du så här: • Fäst en bit maskeringstejp över den skadade ytan. Dra sedan av tejpbiten, så att lackresterna följer med (bild 1). • Rör om grundfärgen (primer) väl och lägg på med hjälp av en fin pensel eller tändsticka (bild 2). • När grundfärgen torkat lägger du på ytlack med pensel. • Se till att färgen är väl omrörd och lägg därefter på färg tunt i flera omgångar och låt den torka mellan varje målning. • Vid repor gör du som tidigare, men för att skydda den oskadade lacken kan det vara lämpligt att maskera (bild 3). • Vänta någon dag, och efterbehandla sedan d.v.s. polera bättringarna. Använd mjuk trasa och sparsamt med slippasta. Ta bort lackrester med hjälp av tejp 1 2 3 8100503A Maskera eventuellt 151 Tvättning Tvätta bilen ofta! Tvätta bilen så snart den blivit smutsig, speciellt vintertid då vägsalt och fukt lätt kan ge upphov till korrosion. Så här kan du tvätta bilen: • Spola noggrant av smutsen på bilens undersida. • Spola hela bilen tills den lösa smutsen avlägsnats. • Vid användning av högtryckstvätt: Se till att högtryckssprutans munstycke inte kommer närmare karossen än 30 cm. Spruta inte heller direkt på låsen. • Tvätta med svamp med eller utan tvättmedel och mycket vatten. • Använd gärna ljummet (högst 35 °C) men inte hett vatten. • Om smutsen sitter hårt fast, kan du tvätta bilen med kallavfettningsmedel, men då måste du hålla till på en spolplatta med avloppsseparator. När du använder kallavfettningsmedel, skall du se till att inte stå i direkt solljus eller att lacken är varm på grund av att den har utsatts för solljus eller genom att motorn fortfarande är varm. Solljus och värme kan ge bestående skador. Rådgör med din Volvoverkstad. • Torka bilen torr med ett rent, mjukt sämskskinn. • Tvätta torkarbladen med ljummen tvållösning. Lämpliga tvättmedel: Biltvättmedel (bilschampo). Tänk på att: Tvätta alltid bort fågelspillning från lacken så snart som möjligt. Fågelspillningen innehåller nämligen kemikalier som påverkar och missfärgar lacken mycket snabbt. Missfärgningen går inte att polera bort. 152 VARNING! Efter tvättning: Provbromsa alltid så att fukt och korrosion inte angriper bromsbeläggen och försämrar bromsarna! Tryck lätt på bromspedalen då och då om du kör längre sträckor i regn eller snöslask så att bromsbeläggen värms upp och torkar. Det ska du också göra då du börjar köra efter start i mycket fuktig eller kall väderlek. VARNING! Gör ingen motortvätt när motorn är varm. Brandrisk! Tvättning Automattvätt En automattvätt är ett enkelt och snabbt sätt att få bilen ren. Tänk dock på att en automattvätt aldrig kan ersätta en riktig handtvätt. Tvättautomatens borstar kommer inte åt perfekt på alla ställen. Under bilens första månader rekommenderar vi att du handtvättar din bil. Polering och vaxning Polera och vaxa bilen om du tycker att lacken är matt och då du vill ge lacken ett extra skydd, t.ex. inför vinterperioden. Polera bilen behöver du normalt inte göra förrän tidigast efter ett år. Vaxa den kan du göra tidigare. Tvätta och torka bilen mycket noga innan du börjar polera och/eller vaxa. Tvätta bort asfalt eller tjärstänk med Volvos asfaltsborttagare eller lacknafta. Svårare fläckar kan du ta bort med fin slippasta (rubbing) avsedd för billack. Polera först med polish och vaxa sedan med flytande eller fast vax. Följ noga instruktionerna på förpackningarna. Många preparat innehåller både polish och vax. Polera och vaxa inte i direkt solljus. Behandling av fläckar på plastdetaljer och vinyl För rengöring av interiöra vinyl och plastdetaljer rekommenderas speciellt rengöringsmedel som finns hos din Volvo-återförsäljare. Skrapa eller gnid aldrig på en fläck. Använd aldrig starka fläckborttagningsmedel. Torka med svag tvållösning och ljummet vatten. Behandling av fläckar på skinn För smutsiga läderklädslar rekommenderas speciella rengöringsmedel, som finns hos din Volvoåterförsäljare. En till två gånger per år rekommenderas en behandling med Volvos lädervårdssats, för att bevara lädrets smidighet och komfort. Använd aldrig starka lösningsmedel, bensin, alkohol, lacknafta, etc. då sådana starka medel kan skada såväl textil-, vinyl- som läderklädsel. Rengöring av bilbälten Använd vatten och syntetiskt tvättmedel, särkilt textilrengöringsmedel finns hos din Volvoåterförsäljare. Tillse att bältet är torrt innan det rullas tillbaka in igen. Rengöring av klädsel Behandling av fläckar på textil För smutsiga textilklädslar rekommenderas speciellt rengöringsmedel som finns hos din Volvo-återförsäljare. Andra kemikalier kan äventyra klädselns brandhärdighetsegenskaper. Viktigt! Vassa föremål och kardborreförslutningar kan skada bilens textilklädsel. 153 Tvättning Rengöring av yttre backspeglar och främre sidorutor med vattenavvisande ytskikt (tillval) Använd aldrig produkter som bilvax, avfettningsmedel eller liknande på spegel-/glasytan då detta kan förstöra dess vattenavvisande egenskaper. Var försiktig vid rengöring så att inte glasytan repas. För att undvika skador på glasytan vid isborttagning - använd endast isskrapa av plast. Det sker ett naturligt slitage på de vattenavvisande ytskikten. OBS! För att de vattenavvisande egenskaperna ska bestå rekommenderas en behandling med ett speciellt efterbehandlingsmedel som finns hos Volvoåterförsäljare. Det bör användas första gången efter tre år och därefter varje år. 154 Volvo Service Volvo Serviceprogram Inspelning av fordonsdata Innan bilen lämnade fabriken provkördes den omsorgsfullt. Ytterligare en kontroll enligt AB Volvo Personvagnars föreskrifter gjordes strax innan den överlämnades till dig. För att även fortsättningsvis hålla din Volvo på en hög nivå vad gäller trafiksäkerhet, driftsäkerhet och tillförlitlighet bör du följa Volvos Serviceprogram, som finns specificerat i Service- och garantiboken. Vi råder dig att alltid låta en Volvoverkstad utföra service- och underhållsarbetena. Din Volvoverkstad har den personal, de specialverktyg och den servicelitteratur som garanterar dig högsta servicekvalitet. Din Volvoverkstad använder alltid Volvo original reservdelar. Volvos serviceprogram är utarbetat för normalbilisten. En eller flera datorer i din Volvo personbil har möjlighet att spela in detaljerad information. Denna information, som är avsedd att användas i forskningsyfte för att vidareutveckla säkerheten och för diagnos av fel i vissa av bilens system, kan innehålla uppgifter såsom; exempelvis användandet av säkerhetsbälten av förare och passagerare, information om funktion av olika system och moduler i bilen och information beträffande statusen av motor-, gasregleringspjäll-, styrning-, broms- och andra system. Denna information kan innefatta uppgifter beträffande förarens sätt att köra bilen. Sådan information kan innehålla uppgifter såsom, men inte uteslutande, bilens hastighet, användandet av broms- eller gaspedalen och rattutslag. Sistnämnda data kan lagras under ett begränsat tidsintervall medan bilens körs och därefter under förloppet av en kollision eller i ett nära tillbud. Volvo Personvagnar AB kommer inte att medverka till att denna lagrade information lämnas ut utan samtycke. Dock kan Volvo Personvagnar AB tvingas lämna ut informationen p.g.a. nationell lagstiftning. I övrigt kan Volvo Personvagnar AB och auktoriserade verkstäder komma att läsa och använda informationen. Viktigt! För att Volvos garanti ska gälla, kontrollera och följ Service- och garantiboken. Service eller installation av tillbehör Service eller installation av tillbehör som berör bilens elektriska system, kan endast utföras med hjälp av för bilen speciellt utvecklad elektronisk utrustning. Kontakta därför alltid din Volvoverkstad, innan du låter påbörja eller utföra servicearbeten som påverkar det elektriska systemet. Ogynnsamma körförhållanden Vid körning under ogynnsamma förhållanden rekommenderas att byte av motorolja, olje- och luftfilter görs oftare än rekommendationerna i Service- och garantiboken. Till ogynnsamma körförhållanden räknas: • • • • • • Långvarig körning i dammig/sandig omgivning Långvarig körning med husvagn och/eller släpvagn Långvarig körning i bergslandskap Långvarig körning i hög hastighet Långvarig tomgångs- och/eller lågfartskörning Körning vid låga temperaturer – under 0 °C – med huvudsakligen korta körsträckor; under 10 km. 155 Volvo Service VARNING! Bilens tändsystem har mycket hög effekt! Livsfarlig spänning råder i tändsystemet! Vidrör inte tändstift, tändkablar eller tändspole då motorn går eller tändningen är tillkopplad! Tändningen ska vara avstängd vid: • Anslutning av motortester. • Byte av delar i tändsystemet som tändstift, tändspole, tändfördelare, tändledningar o.s.v. Observera följande innan du börjar arbeta med din bil: Batteriet • Förvissa dig om att batterikablarna är riktigt kopplade och väl åtdragna. • Koppla aldrig ifrån batteriet då motorn går (t.ex. vid batteribyte). • Vid laddning av batteriet får aldrig snabbladdare användas. Batterikablarna ska vara frånkopplade vid omladdning. Miljöomsorg Batteriet innehåller syra som är frätande och giftig. Det är därför viktigt att batteriet hanteras på ett miljövänligt sätt. Låt din Volvohandlare hjälpa dig. 156 7700243d Lyftning av bilen Om bilen lyfts med verkstadsdomkraft ska den sättas mot framkanten på motorns bärarm. Skada inte stänkplåten under motorn. Var noga med att sätta verkstadsdomkraften så att bilen inte kan glida av domkraften. Använd alltid pallbockar eller liknande. Om du lyfter bilen med en verkstadslyft av tvåpelartyp, ska de främre och bakre lyftarmarna sättas under lyftpunkterna på bottensvällaren. Se bild. Motorhuv, motorrum 1 7a 2 10 6 7 3 Dra i handtaget... 4 8200092d 8 8200095d ...tryck upp och öppna 9 5 2000276m Motorhuven öppnas Motorrum Dra i låshandtaget längst till vänster eller höger under instrumentpanelen. Du hör när låset släpper. För in handen mitt på huvens framkant och tryck upp säkerhetsspärrens handtag. Öppna huven. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 7a. 8. 9. 10. Expansionstank, kylsystem Servostyrningens oljebehållare Spolarvätskebehållare Oljemätsticka, motor Kylare Oljepåfyllning, motor Kopplings-/bromsvätskebehållare (vänsterstyrd) Kopplings-/bromsvätskebehållare (högerstyrd) Relä-/säkringscentral Luftfilter Batteri (i bagageutrymmet) VARNING! VARNING! Kontrollera att huven låser ordentligt när du stänger den! Elektrisk kylfläkt Kylfläkten kan starta själv någon tid efter det att motorn stängts av! 157 Diesel Bränslesystem Avtappning av kondensvatten i bränslefilter Dieselmotorer är känsliga för föroreningar. Använd endast dieselbränslen från välkända oljebolag som uppfyller kraven på rekommenderad bränslekvalitet enligt sidan 174. Fyll aldrig på diesel med tveksam kvalitet. De större oljebolagen har även ett speciellt dieselbränsle avsett för vinterbruk. Detta är mera lättflytande vid låga temperaturer och reducerar risken för vaxbildning i bränslesystemet. Risken för kondensvatten i tanken minskar om tanken hålls välfylld. I bränslefiltret separeras kondensvatten från bränslet, som i annat fall kan orsaka motorstörningar. Avtappning av bränslefiltret bör ske enligt gällande serviceintervaller i din Service- och garantibok samt vid misstanke om att förorenat bränsle använts. Vid tankning, se till att det är rent runt påfyllningsröret. Fyller du från egen tank bör du filtrera bränslet. Undvik spill på lackerade ytor. Vid spill tvätta med tvål och vatten. Bränslestopp Inga speciella åtgärder behövs efter ett bränslestopp. Bränslesystemet avluftas automatiskt om man låter tändningen stå i läge II under ca 60 sekunder innan startförsök påbörjas. Viktigt! Dieselbränslen som inte ska användas: specialtillsatser, Marine Diesel Fuel, eldningsolja, RME (vegetabilisk olje-metylester), vegetabilisk olja. Dessa bränslen uppfyller inte kraven enligt Volvos rekommendation och ger ökat slitage och motorskador som inte täcks av Volvos garantier. 158 Motorolja Kontroll och byte av motorolja och oljefilter Vissa motorer har en oljekvalitetsdekal på motorhuven, se sidan 166 för dekalens placering. Specifikationen på dekalen anger vilken oljekvalitet och viskositet motorn ska fyllas med. Specifikationer för alla motorvarianter finns på sidan 168. I Service- och garantiboken finns anvisningar om lämpliga bytesintervaller för olja och oljefilter. Vid körning i ogynnsamma förhållanden rekommenderas kortare intervaller, se sidan 155. Nivån för motorolja ska kontrolleras och oljan ska bytas ut regelbundet. Det är viktigt att oljenivån kontrolleras redan innan första ordinarie oljebyte äger rum på den nya bilen. Service- och garantiboken anger vid vilken mätarställning det ska ske. Volvo rekommenderar att oljenivån kontrolleras var 2500:e km. Det säkraste mätvärdet fås på kall motor före start. Mätvärdet är felvisande omedelbart efter att motorn stängts av. Mätstickan visar för låg nivå eftersom all olja inte hunnit rinna ner i oljetråget. OBS! Se rekommenderad oljekvalitet, viskositet och volymuppgifter på sidan 171. IMG-203460 Oljenivån ska ligga inom det markerade området på mätstickan. Viktigt! Använd alltid rekommenderad oljekvalitet och rätt viskositet. Använd inte extra oljetillsatser. De kan skada motorn. Om annan olja fyllts på, kontakta närmaste Volvoverkstad för service. Oljekontroll på kall bil: • Torka av mätstickan före kontrollen. • Kontrollera oljenivån med mätstickan. Nivån ska ligga mellan MIN- och MAXmarkeringarna. • Ligger nivån nära MIN-markeringen kan 0,5 liter fyllas på till en början. Fyll på tills oljenivån är närmare markeringen MAX än MIN på mätstickan. För påfyllningsbar volym, se sidan 171. Oljekontroll på varmkörd bil: • Ställ bilen plant och vänta 10-15 minuter efter det att motorn stängts av så att oljan hinner rinna tillbaka ner i oljetråget. • Torka av mätstickan före kontrollen. • Kontrollera oljenivån med mätstickan. Nivån ska ligga mellan MIN- och MAX-markeringarna. • Ligger nivån nära MIN-markeringen kan 0,5 liter fyllas på till en början. Fyll på tills oljenivån är närmare markeringen MAX än MIN på mätstickan. Se sidan 171 för påfyllningsbar volym. Viktigt! Fyll aldrig över MAX-markeringen. Oljeförbrukningen kan öka om för mycket olja fylls på i motorn. VARNING! Spill inte olja på de heta avgasgrenrören då det finns risk för brand. Oljenivågivare finns på vissa motorvarianter se sidan 35 för displaytext i kombinationsinstrumentet. 159 Kylvätska Kylvätska, nivåkontroll och påfyllning Vid påfyllning ska instruktionerna på förpackningen följas. Det är viktigt att balansera mängden kylvätska och vatten för rådande väderlek. Komplettera aldrig med endast rent vatten. Frysrisken ökar med såväl för liten som för stor andel kylvätskan. Se volymuppgifter och rekommenderad kvalitet för vätskor och oljor på sidan 170. Viktigt! Det är mycket viktigt att kylvätska med korrosionsskydd enligt Volvos rekommendation används. Då bilen är ny är den fylld med kylvätska som klarar ca -35 °C. Kontrollera kylvätskan regelbundet Nivån ska ligga mellan MIN- och MAX-markeringarna på expansionstanken. Fyll på vätska då nivån sjunkit till MIN-markeringen. Viktigt! Motorn får endast köras med välfyllt kylsystem. Höga temperaturer kan uppstå med risk för skador (sprickor) i cylinderhuvudet. VARNING! Kylarvätskan kan vara mycket het. Om påfyllning behöver göras då motorn är varm skruvas expansionskärlets lock sakta av så att övertrycket försvinner. 160 Bromsvätska, Servostyrning, Spolarvätska Behållare för bromsoch kopplingsvätska VARNING! FULL ADD 5200679m Om bromsoljan ligger under MIN-nivå i bromsvätskebehållaren bör inte bilen köras vidare utan att bromsolja fyllts på. Anledningen till bromsvätskeförlusten måste kontrolleras. 3601948d Behållare för styrservoolja Behållare för styrservoolja Kontrollera nivån vid varje service. Byte av olja behövs inte. Nivån ska ligga mellan ADD- och FULL-märkena. Se volymuppgifter och rekommenderad kvalitet för vätskor och oljor på sidan 170. OBS! Om ett fel uppstår i styrservosystemet (eller om bilen är strömlös och ska bogseras) kan bilen fortfarande styras. Tänk på att styrningen blir mycket tyngre än normalt och att mer kraft behövs för att vrida ratten. Spolarvätskebehållare Behållare för broms- och kopplingsvätska Broms- och kopplingsvätskan har gemensam behållare1. Nivån ska ligga mellan MIN- och MAX-märkena. Kontrollera nivån regelbundet. Byt bromsvätska vartannat år eller vid vartannat ordinarie servicetillfälle. Se volymuppgifter och rekommenderad kvalitet för vätskor och oljor på sidan 170. Spolarvätskebehållare Vindrute-, bakrute- och strålkastarspolarna har samma vätskebehållare. Se volymuppgifter och rekommenderad kvalitet för vätskor och oljor på sidan 170. Använd frostskydd under vintern så att det inte fryser i pump, behållare och slangar. Tips: Gör samtidigt rent torkarbladen vid påfyllning av spolarvätska. OBS! På bilar som körs så att bromsarna används ofta och hårt, t. ex. bergskörning eller körning i tropiskt klimat med hög luftfuktighet, ska vätskan bytas varje år. 1 Placering beroende på vänster- eller högerstyrd variant. 161 Batteriskötsel A skruvmejsel för att lossa täcklocken. Varje cell har en egen maxinivåmarkering. • Fyll vid behov på destillerat vatten till batteriets maxnivåmarkering. • Fyll aldrig över nivåmarkeringen (A). Symboler Använd skyddsglasögon. Viktigt! Använd alltid destillerat eller avjoniserat vatten (batterivatten). • Dra åt täcklocken ordentligt. Ytterligare information i bilens instruktionsbok. OBS! Om batteriet laddas ur många gånger påverkas batteriets livslängd negativt. Förvara batteriet utom räckhåll för barn. 3100063d Batteriskötsel Batteriets livslängd och funktion påverkas av antal starter, urladdningar, körsätt, körförhållanden och klimatförhållanden etc. Upprepad användning av parkeringsvärmaren och liknande stora strömförbrukare i kombination med korta körsträckor kan leda till att batteriet laddas ur vilket kan ge startproblem. För att batteriet ska fungera tillfredställande, tänk på följande: • Kontrollera regelbundet att vätskenivån i batteriet ligger rätt (A). • Kontrollera alla cellerna där. Använd en 162 Batteriet innehåller frätande syra. VARNING! Batterier kan bilda knallgas som är mycket explosiv. En gnista, som kan bildas om du sätter dit startkablarna felaktigt, räcker för att batteriet skall explodera. Batteriet innehåller svavelsyra som kan orsaka allvarliga frätskador. Skölj med stora mängder vatten om svavelsyran kommer i kontakt med ögon, hud eller kläder. Vid stänk i ögonen, kontakta omedelbart läkare. Undvik gnistor eller öppen låga. Explosionsfara. Batteriskötsel Byte av batteri A B 3100181m A. Batteri utan täckkåpa B. Batteri med täckkåpa Borttagning av batteri: • Stäng av tändningen och ta ur nyckeln. • Vänta i minst 5 minuter innan några elektriska anslutningar rörs. Detta för att all information i bilens elektriska system ska kunna lagras i de olika styrenheterna. • Lossa skruvarna från låsbygeln över batteriet och ta bort bygeln. • Vik upp plastlocket över batteriets minuspol alt. skruva bort täckkåpan över batteriet. • Lossa minuskabeln. • Lossa den nedre konsolen som håller batteriet. • Lossa pluskabeln efter att ev. plastlock vikits undan. • Lyft bort batteriet. VARNING! Batterier kan bilda knallgas som är mycket explosiv. En gnista, som kan bildas om du sätter dit startkablarna felaktigt, räcker för att batteriet skall explodera. Batteriet innehåller svavelsyra som kan orsaka allvarliga frätskador. Skölj med stora mängder vatten om svavelsyran kommer i kontakt med ögon, hud eller kläder. Vid stänk i ögonen, kontakta omedelbart läkare. Ditsättning av batteri: • Sätt dit batteriet på plats. • Sätt dit den nedre konsolen, skruva fast. • Anslut pluskabeln, tryck fast och vik ner ev. plastlock. • Anslut minuskabeln, vik ner ev. plastlock. • Sätt dit plastlocket alt. täckkåpan över batteriet. • Se till att evakueringsslangen är korrekt ansluten både till batteriet och till utloppet i karossen. • Sätt dit låsbygeln över batteriet och dra fast skruvarna. 163 Byte av torkarblad Lång 3602076D 3603056d Kort Byte av vindrutetorkarblad Byte av bakrutetorkarblad Byte av strålkastartorkarblad1 • • • • • • • • • • Fäll ut torkararmen och håll i torkarbladet. Tryck in de räfflade låsfjädrarna på torkarbladet, samtidigt som det lyfts av i armens förlängning. Sätt dit det nya bladet i motsatt ordning. Kontrollera att det sitter riktigt fast. • Fäll torkararmen bakåt. Dra loss torkarbladet utåt mot bakluckan. Tryck fast det nya torkarbladet. Kontrollera att bladet sitter riktigt fast. Fäll torkararmen framåt. Dra loss torkarbladet utåt. Tryck fast det nya torkarbladet. Kontrollera att bladet sitter riktigt fast. OBS! Tänk på att torkarbladet på förarsidan är längre än det på passagerarsidan. 1 164 Gäller V70 R Specifikationer Typbeteckningar 166 Mått och vikter 167 Motorspecifikationer 168 Volymuppgifter 170 Bränsle 173 Katalysator och hjulupphängning 175 Elsystem 176 165 Specifikationer Typbeteckningar Vid alla kontakter om din bil med återförsäljaren och vid beställning av reservdelar och tillbehör kan det underlätta om du vet bilens typbeteckning, chassinummer och motornummer. 1 Typ- och modellårsbeteckning samt chassinummer Instansade i motorrummet nedanför vindrutan. 2 Typbeteckning, chassinummer, tillåtna maxvikter och kodnummer för färg och klädsel samt typgodkännandenummer. Skylt på innerskärmen bakom höger strålkastare. 3 Motorns typbeteckning, detalj- och tillverkningsnummer På motorns högra sida. 4 Växellådans typbeteckning och tillverkningsnummer a: Manuell växellåda; på framsidan b: Automatväxellåda (AW55-50); på ovansidan 5 Motoroljedekalen* anger oljekvalitet och viskositet (placerad på motorhuvens nedre kant). * Vissa motorvarianter 166 Mått och vikter Mått Vikter Längd .................... 472 (XC 473) cm Bredd .................... 180 (XC 186) cm Höjd* .................... 147-149 (AWD 148-151/XC 155-156/R 145-149) cm Hjulbas ................. 276 cm Spårvidd, fram ..... 156 (XC 161) cm Spårvidd, bak ....... 156 (XC 155/R 154) cm * beroende av fälg- och däckdimension Bagagevolymer (mätt i 1-liters lådor) Baksätets ryggstöd uppfällt, last upp till ryggstödets ovankant ......... 485 Baksätets ryggstöd nerfällt, last upp till ovankant av framsätens ryggstöd ................................................................................................ 745 Baksätets ryggstöd nerfällt, last upp till innertaket .......................... 1641 Tjänstevikten omfattar föraren, bränsletankens vikt då den är fylld till 90 % och övriga spolar-/kylvätskor m.m. Passagerarnas vikt och tillbehör som är monterade dvs. dragkrok, kultryck (vid påkopplad släpvagn, se tabell), lasthållare, takbox m.m. påverkar lastförmågan och räknas inte i tjänstevikten. Tillåten belastning (utöver förare) = Totalvikt – Tjänstevikt. Se dekalens placering på sidan 166. VOLVO CAR CORP. KG KG 1. KG 2. KG MADE IN SWEDEN 1 2 3 4 0300047A 1. Max totalvikt 2. Max tågvikt (bil+släp) 3. Max framaxeltryck 4. Max bakaxeltryck Max last, se registreringsbeviset Max taklast 100 kg Max släpvagnsvikt 1 800 kg Varning! Bilens köregenskaper förändras beroende på hur tungt lastad bilen är och hur lasten är placerad. 167 Motorspecifikationer 2.0T BIFUEL BIFUEL 2.4 2.0T 2.5T 2.5T AWD 2.4 B5204T5 B5244SG B5244SG2 B5244S B5244S2 B5254T2 B5244T4a (kW/rps) AWD 132/92 - 103/97 - 103/85 - 125/100 - 103/75 - 154/83 - 162/83 - (hk/rpm) AWD 180/5500 - 140/5800 - 140/5100 - 170/6000 - 140/4500 - 210/5000 - 220/5000 - (Nm/rps) AWD 240/31-83 - 192/75 - 214/75 - 225/75 - 220/55 - 320/25-75 - 285/33-83 - 21,8/4500 - 23,0/4500 - 22,5/3300 - 32,6/1500-4500 35,7/2100-4000 - Motorvariant Effekt* Vridmoment* (kpm/rpm) 24,5/1850-5000 19,6/4500 AWD Cylinderantal 5 5 5 5 5 5 5 Cylinderdiameter (mm) 81 83 83 83 83 83 81 Slaglängd (mm) 77 90 90 90 90 93,2 93,2 Slagvolym (dm eller liter) 1,98 2,44 2,44 2,44 2,44 2,52 2,40 Kompressionsförhållande 9,5:1 10,3:1 10,3:1 10,3:1 10,3:1 9,0:1 - Elektrodavstånd (mm) 0,7 1,2 1,2 1,2 1,2 0,7 3x1,2 Åtdragningsmoment (Nm) 30 30 30 30 30 30 25 3 Tändstift: För verifikation av vilken motor som sitter i bilen, se motorns typbeteckning i motorrummet på sidan 166. a Thailand, Malaysia * Effekt och vridmoment enligt provningsnorm EU 80/1269. För bensinmotorer används vid dessa prov 98 oktan. 168 Motorspecifikationer T5 R AWD D5 D5 AWD 2.4D 2.4D B5244T5 B5254T4 D5244T D5244T2 D5244T3a (kW/rps) AWD 191/92 - 220/92 220/100 120/67 - 96/67 - 85/67 - (hk/rpm) AWD 260/5500 - 300/5500 300/6000 163/4000 - 130/4000 - 116/4000 - (Nm/rps) AWD 350/35-83 - 400/33-88 350/31-100 340/29-50 - 280/29-50 - 280/29-46 - (kpm/rpm) AWD 35,7/2100-5000 40,8/1950-5250 34,7/1750-3000 28,6/1750-3000 28,6/1750-2750 35,7/1850-6000 - Motorvariant Effekt* Vridmoment Cylinderantal 5 5 5 5 5 Cylinderdiameter (mm) 81 83 81 81 81 Slaglängd (mm) xx 93,2 93,2 93,2 93,2 93,2 Slagvolym (dm eller liter) 2,40 2,52 2,40 2,40 2,40 Kompressionsförhållande 8,5:1 8,5:1 18,0:1 18,0:1 18,0:1 Elektrodavstånd (mm) 0,7 0,7 - - - Åtdragningsmoment (Nm) 28 28 - - - 3 Tändstift: För verifikation av vilken motor som sitter i bilen, se motorns typbeteckning i motorrummet på sidan 166. a. Frankrike * Effekt och vridmoment enligt provningsnorm EU 80/1269. För bensinmotorer används vid dessa prov 98 oktan. 169 Volymuppgifter Övriga vätskor och smörjmedel Volym 2,1 liter 2,0 liter 7,2 liter Kylvätska 8,0 liter 9,0 liter 12,5 liter Luftkonditionering 1000 gram2 Bromsvätska 0,6 liter Servostyrning Systemet: 0,9 liter varav behållare 0,2 liter Spolarvätskebehållare variant utan högtrycksspolning 4,5 liter med högtrycksspolning 6,4 liter Bränsletank Växellådsolja 1 2 170 Manuell 5-växlad (M56/M58) Manuell 6 växlad (M66) Automatväxellåda (AW55-51) Bensinmotorer utan turbo Bensinmotorer med turbo Dieselmotorer Rekommenderad kvalitet Transmissionsolja1: MTF 97309 Transmissionsolja1: JWS 3309 Kylvätska med korrosionsskydd utblandad med vatten, se förpackning. Termostaten öppnar vid: bensinmotorer, 90 ºC, dieselmotorer 82 ºC. Olja: PAG, Kylmedium: R134a (HFC134a) DOT 4+ Styrservoolja: WSS M2C204-A eller likvärdig produkt med samma specifikation. Av Volvo rekommenderat frostskyddsmedel utblandat med vatten rekommenderas vid minusgrader. För tankvolym se avsnittet bränsle på sidan 173. Rekommenderad transmissionsolja ska användas för att inte skada växellådan och får inte blandas med någon annan transmissionsolja. Om annan olja fyllts på kontakta närmaste Volvoverkstad för service. Vikten varierar beroende på motorvariant. Kontakta en Volvoverkstad för rätt information. Volymuppgifter Motorolja Motorvariant 2.0T 2.4 2.4 2.4 T5 2.5T 1 2 B5204T5 B5244S B5244S2 B5244T4 B5244T5 B5254T2 Påfyllningsbar volym mellan MIN-MAX 0-1,2 0-1,2 0-1,2 0-1,2 0-1,2 0-1,2 Volym1/ liter 5,5 Om en motordekal finns placerad på motorhuven gäller volym och kvalitetsangivelser i denna tabell. Se placering på sidan 166. Rekommenderad oljekvalitet: Viskositet2 ACEA A5/B5 SAE 0W-30 Inkluderar filterbyte Kravet på oljekvalitet måste uppfyllas även om annan viskositet väljs enligt diagrammet. Viktigt! Motordekal På motordekalen visas: 1. oljekvalitet 2. viskositet 2200293v Kravet på rekommenderad oljekvalitetmåste uppfyllas om annan viskositet väljs. Använd alltid rekommenderad oljekvalitet och rätt viskositet. Använd inte extra oljetillsatser. De kan skada motorn. Om annan olja fyllts på, kontakta närmaste Volvoverkstad för service. Om annan oljekvalitet än den av Volvo rekommenderade används kan ökat slitage och motorskador uppkomma som inte täcks av Volvos garantier. 171 Volymuppgifter Motorolja Motorvariant 1 2 Påfyllningsbar volym mellan MIN-MAX 2.0T B5204T5 0-1,2 2.4 B5244S 0-1,2 2.4 B5244S2 0-1,2 2.4 B5244T4 0-1,2 T5 B5244T5 0-1,2 2.5T B5254T2 0-1,2 R Volym1/ liter 5,8 B5254T4 0-1,2 5,5 BIFUEL B5244SG 0-1,2 5,8 BIFUEL B5244SG2 0-1,2 D5 D5244T 0-2,0 2.4D D5244T2 0-2,0 2.4D D5244T3 0-2,0 Rekommenderad oljekvalitet: För att följa oljekvalitet, viskositet och volym enligt denna tabell måste en kontroll först göras så att inte bilen har någon motoroljedekal placerad på motorhuven, se placering på sidan 166. 6,5 Inkluderar filterbyte. Om annan viskositet väljs enligt diagrammet än den i tabellen måste kravet på oljekvalitet uppfyllas. Extrema körförhållande Kontrollera oljan oftare under extrema körförhållanden, t.ex. vid bergskörning med mycket motorbromsning samt vid körning på motorväg i hög fart. Det kan ge onormalt hög oljetemperatur eller oljeförbrukning. Bensinmotorer: Välj under extrema körförhållande en helsyntetisk motorolja som ger extra skydd för motorn. Volvo rekommenderar Castrol® oljeprodukter. 172 Viskositet2 ACEA A1/B1 SAE 5W-30 ACEA A3/B3/B4 SAE 0W-30 Bränsle Bränsleförbrukning och utsläpp av koldioxid Motorvariant Växellåda 2.4 B5244S2 2.4 B5244S Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 5-växlad (M58) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 5-växlad (M58) Automatväxellåda (AW55-51) Automatväxellåda (AW55-51) Automatväxellåda (AW55-51) Förbrukning i Utsläpp av koldioxid liter/100 km1 (CO2) g/km 9,0 214 9,7 231 9,2 220 9,8 234 9,1 217 9,9 237 9,2 219 10,1 241 9,9 237 10,6 255 10,2 244 11,1 266 - Manuell 6-växlad (M66) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 6-växlad (M66) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-50) Manuell 6-växlad (M66) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 6-växlad (M66) Automatväxellåda (AW55-51) Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-50) Manuell 5-växlad (M56) Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-50) Manuell 5-växlad (M56) Automatväxellåda (AW55-50) 9,5 10,0 10,7 11,1 6,5 7,9 7,3 8,4 7,5 8,4 6,5 7,9 6,5 9,0 10,0 9,4 10,0 2.0T B5204T5 2.5T B5254T2 AWD XC70 2.4T B5244T42 XC70 AWD T5 B5244T5 V70R B5254T4 D5 AWD D5244T AWD XC70 2.4D D5244T2 2.4D D5244T3 Bi-Fuel B5244SG Bi-Fuel B5244SG2 7CV 226 239 256 266 171 209 194 223 199 223 171 209 171 215 240 225 240 Tankvolym liter 70 70 70 70 1 Emissionsvärdena påverkas av bränslekvalitén och kan därför skilja sig från de angivna värdena om bränsle med annan norm än den av Volvo rekommenderade används. 72 2 Vissa länder 3 Bensintank 72 70 72 70 68 70 68 68 70 70 303 303 173 Bränsle Angiven bränsleförbrukning De officiellt deklarerade bränsleförbrukningssiffrorna är baserade på en standardiserad körcykel enligt EU direktiv 80/1268 comb. Bränsleförbrukningssiffrorna kan påverkas om bilen utrustas med extra tillbehör vilket påverkar bilens vikt. Dessutom kan körsätt och andra icke tekniska faktorer påverka bilens bränsleförbrukning. Vid körning med bränsle med oktantal 91 RON blir förbrukningen högre och effekten lägre. Rekommenderad bränslekvalitet Bensin Motorn kan köras på oktantalen 91, 95 och 98 RON. Vid körning i varmare klimat än +38 ºC rekommenderas högsta möjliga oktantal för bästa möjliga prestanda och bränsleförbrukning. • 98 RON rekommenderas för maximal effekt och lägsta bränsleförbrukning. • 95 RON kan användas vid normal körning. • 91 RON ska inte användas till 4-cylindriga motorer och bör endast tankas i undantagsfall. Motorn skadas emellertid inte av denna bränslekvalitet Bensin: Norm EN 228 Viktigt! Tanka rätt bensin! Din bil har katalysator och får endast köras på blyfri bensin, eftersom katalysatorn annars förstörs. 174 Diesel Diesel: Norm EN 590 JIS K2204 eller motsvarande Viktigt! Dieselbränslen som inte ska användas: specialtillsatser, Marine Diesel Fuel, eldningsolja, RME (vegetabilisk olje-metylester), vegetabilisk olja. Dessa bränslen uppfyller inte kraven enligt EN 590 och ger ökat slitage och motor-skador som inte täcks av Volvos garantier. Katalysator och hjulupphängning TM 2501524m Lambda-sond syremätgivare Lambda-sonden är en del i ett reglersystem, som har till uppgift att minska utsläppen och att förbättra utnyttjandet av bränslet. En syremätgivare övervakar syreinnehållet i de avgaser som lämnar motorn. Mätvärdet från avgasanalysen matas in i ett elektroniksystem, som kontinuerligt styr insprutningsventilerna. Förhållandet mellan det bränsle och den luft som förs till motorn regleras hela tiden. Regleringen skapar optimala förhållanden för en effektiv förbränning, av de skadliga ämnena (kolväten, koloxid och kväveoxider) med hjälp av en trevägskatalysator. Hjulupphängning, fjädring Framvagn Fjäderben av Mc Pherson-typ. Stötdämpare inbyggda i fjäderbenen. Kuggstångsstyrning. Rattaxel av säkerhetstyp. Inställningsvärdena gäller för obelastad bil inkl. bränsle, kylvätska och reservhjul. Bakvagn Separat hjulupphängning med individuellt fjädrande hjul och stötdämpare. Upphängningen består av bakåtriktade bärarmar, övre och undre länkarmar, spårstag samt krängningshämmare. Katalysator Katalysatorn har till uppgift att rena avgaserna. Den är placerad i avgasströmmen nära motorn för att snabbt nå arbetstemperatur. Katalysatorn består av en monolit (keramsten eller metall) med kanaler. Kanalväggarna är belagda med ett tunt skikt av platina/rodium/ palladium. Metallerna svarar för katalysatorfunktionen, dvs. de påskyndar den kemiska processen utan att förbrukas. 175 Elsystem Allmänt 12-volt system med spänningsreglerad växelströmsgenerator. Enpoligt system där chassi och motorstomme används som ledare. Minuspolen är ansluten till chassit. För att reducera de magnetiska fälten är bilen utrustad med en extra jordledning. Batteri Spänning 12 V 12 V 12V Köldstartförmåga 520 A 600 A 800 A* (CCA) Reservkapacitet 100min 120min 170min (RC) * Bilar utrustade med diesel, och parkeringsvärmare. Om startbatteriet byts ut, var noga med att byta till ett batteri med samma köldstartförmåga och reservkapacitet som originalbatteriet (Se dekal på batteriet). Generator max strömstyrka 140 A Startmotor, effekt 1,4/2,2 kW 176 Glödlampor Glödlampor Typ (LL) Sockel 1. Helljus 2. Halvljus 3. Bi-Xenon 4. Dimljus främre 4. Dimljus främre (V70 R) 5. Positions-/ park.ljus främre, sidomarkeringsljus främre, instegsbelysning bakre 6. Blinkers främre/bakre 7. Blinkers sida 8. Bromsljus, backljus H9 H7 D2R H1 65W 55W 35W 55W H3 55W W5W W2,1x9,5d PY21W WY5W BAU 15s W2,1x9,5d P21W BA15s Glödlampor Typ (LL) 9. Dimbakljus, positionsljus bakre P21/4W 10. Positionsljus bakre R5W 11. Nummerskyltbelysning, instegsbelysning främre, bagagerumsbelysning C5W 12. Make up-spegel 1,2W Handskfacksbelysning 3W Sockel BAZ15d BA15s SV8,5 SV5,5 BA9 Audio (tillval) Översikt Stereo HU-450 178 Översikt Stereo HU-650 179 Översikt Stereo HU-850 180 Audiofunktioner 181 Radiofunktioner 184 Kassettspelare 192 Cd-spelare 193 Dolby Surround Pro Logic II 196 Tekniska data – Audio 198 177 Stereo HU-450 HU-450 3905002m 1. 2. 3. 4. 178 POWER (av/på) – Tryck VOLYM – Vrid PRESET/ CD PUSH MENY– Lagrade radiostationer Cd-växlare (tillval) SOURCE PUSH MENY– Öppnar huvudmenyn – Tryck Vrid för att välja: Radio – FM, AM Kassett Cd-växlare (tillval) FADER – Tryck ut och vrid BALANS – Tryck ut, dra och vrid 5. 6. 7. SCAN – Automatisk stationsavsökning EXIT – Stegar tillbaka i menyn, Navigeringsknappar – Cd/radio - söker/byter station eller spår Kassett - Snabbspolning framåt/bakåt /val av nästa/föregående spår 8. Display 9. FM – Snabbval mellan FM1, FM2, FM3 10. AM – Snabbval mellan AM1, AM2 11. TAPE – Snabbval 12. AUTO – Automatisk förinställning av radiostationer 13. BAS – Tryck ut och vrid DISKANT – Tryck ut, dra och vrid 14. Kassett - Bandriktningsväljare Cd-växlare (tillval) - Slumpval 15. Kassettlucka 16. Kassettutkast Stereo HU-650 COMPACT DIGITALAUDIO HU-650 3905003m 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. POWER (av/på) – Tryck VOLYM - Vrid Stationslagringsknappar/val av position i cd-växlare (1-6) BAS – Tryck ut och vrid DISKANT – Tryck ut och vrid BALANS – Tryck ut och vrid FADER – Tryck ut och vrid SOURCE PUSH MENY– Öppnar huvudmenyn – Tryck Vrid för att välja: Radio – FM, AM Cd Cd-växlare (tillval) 8. SCAN – Automatisk stationsavsökning 9. EXIT – Stegar tillbaka i menyn 10. Navigeringsknappar – söker/byter station eller spår 11. Cd-utkast 12. Cd-lucka 13. Cd-slumpval 14. FM – Snabbval mellan FM1, FM2, FM3 15. AM – Snabbval mellan AM1, AM2 16. CD – Snabbval 17. AUTO – Automatisk förinställning av radiostationer 18. Display 179 Stereo HU-850 COMPACT DIGITALAUDIO HU-850 3905001m 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 180 POWER (av/på) – Tryck VOLYM - Vrid Stationslagringsknappar/val av position i cd-växlare (1-6) BAS – Tryck och vrid DISKANT – Tryck ut och vrid BALANS – Tryck och vrid FADER – Tryck och vrid SOURCE PUSH MENY– Öppnar huvudmenyn – Tryck Vrid för att välja: Radio – FM, AM Cd Cd-växlare (tillval) 8. SCAN – Automatisk stationsavsökning 9. EXIT – Stegar tillbaka i menyn 10. Navigeringsknappar – söker/byter station eller spår 11. Cd-utkast 12. Dolby Surround Pro Logic II 13. 2-kanals stereo 14. 3-kanals stereo 15. Cd-lucka 16. Cd-slumpval 17. FM – Snabbval mellan FM1, FM2, FM3 18. AM – Snabbval mellan AM1, AM2 19. CD – Snabbval 20. AUTO - Automatisk förinställning av radiostationer 21. Display Audiofunktioner HU-450/650/850 3902418d 3903096m Strömbrytare till/från Strömbrytare Tryck på ratten för att till/från sätta radion av/på. Tryck på knappen för att sätta på eller stänga av radion. Volymkontroll Vrid ratten medurs för att höja volymen. Volymkontroll Volymkontrollen är för elektronisk och saknar Vrid ratten medurs att höja volymen. ändlägen. Om du har knappsats i ratten, öka Volymkontrollen är elektronisk och saknar eller minska med (+)- respektive ändlägen. Omvolymen du har knappsats i ratten, öka (–)-knapparna. eller minska volymen med + respektive knapparna. Volymkontroll TP/PTY/NEWS Om ett kassettband eller en cd-skiva spelas när radion tar emot ett trafikmeddelande, nyheter eller någon programtyp, bryts respektive funktion och meddelandet hörs med den volym som valts för trafikinformation, nyheter eller programtyp. Volymen justeras med volymkontrollen. Apparaten återgår därefter till den tidigare inställda volymen och återtar spelningen av kassetten eller cd:n. Volymkontroll – bashögtalare (tillval) Vrid ratten medurs för att höja volymen (+6dB). Vrid ratten moturs för att sänka eller stänga av volymen. Ratten i mittläge = Normalläge. 181 Audiofunktioner HU-450 3901856d 3901858d 3905008m Bass – Bas Fader – Balans fram/bak Val av ljudkälla Ställ in basen genom att trycka ut ratten och vrida den åt vänster respektive höger. I mittläget är basen “normaliserad“. Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställningen. Ställ in lämplig balans mellan de främre och bakre högtalarna genom att trycka på ratten och vrida den åt höger (mer ljud från främre paret) respektive åt vänster (mer ljud från bakre paret). Mittläget betyder att balansen är "normaliserad". Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställning. Ljudkällorna kan väljas på två sätt: Treble – Diskant Ställ in diskanten genom att trycka på ratten, dra ut den ytterligare och vrida den åt vänster respektive åt höger. I mittläget är diskanten “normaliserad“. Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställningen. 182 Balance – Balans höger/ vänster Ställ in balansen genom att trycka, dra ut ratten och vrida den åt vänster respektive åt höger. I mittläget är balansen "normaliserad". Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställning. 3905063m Antingen med snabbvalsknapparna AM, FM, TAPE eller med SOURCE-ratten. Vrid SOURCE-ratten för att välja mellan Radio (FM1, FM2, FM3 och AM1, AM2). Med denna ratt kan du också välja kassett eller cd-växlare (tillval) om en sådan är ansluten. Upprepade tryck på AM och FM-knappen stegar mellan FM1, FM2, FM3 och AM1, AM2. Den valda ljudkällan visas i displayen. Audiofunktioner HU-650/850 3905009m 3905008m 3905067m Bass – Bas Ställ in basen genom att trycka ut ratten och vrida den åt vänster respektive höger. I mittläget är basen “normaliserad“. Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställningen. Treble – Diskant Ställ in diskanten genom att trycka ut ratten och vrida den åt vänster respektive höger. I mittläget är diskanten “normaliserad“. Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställningen. Balance – Balans höger/ vänster Ställ in balansen genom att trycka på ratten och vrida den åt vänster respektive åt höger. I mittläget är balansen "normaliserad". Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställning. Fader – Balans fram/bak Ställ in lämplig balans mellan de främre och bakre högtalarna genom att trycka på ratten och vrida den åt höger (mer ljud från främre paret) respektive åt vänster (mer ljud från bakre paret). Mittläget betyder att balansen är "normaliserad". Tryck tillbaka ratten till utgångsläget efter inställning. Val av ljudkälla Ljudkällorna kan väljas på två sätt: Antingen med snabbvalsknapparna AM, FM, CD eller med SOURCE-ratten. Vrid SOURCE-ratten för att välja mellan Radio (FM1, FM2, FM3 och AM1, AM2). Med denna ratt kan du också välja cd eller cd-växlare (tillval) om en sådan är ansluten. Upprepade tryck på AM- och FM-knappen stegar mellan FM1, FM2, FM3 och AM1, AM2. Den valda ljudkällan visas i displayen. 183 Radiofunktioner HU-450/650/850 3905010m 3903260m V70, XC70 3901873d V70 R Scanning Manuell stationssökning Knappsats i ratten Tryck på SCAN-knappen för att starta sökning. När radion hittat en station, stannar den vid denna station ca 10 sekunder. Därefter fortsätter den sökningen. För att lyssna på stationen, tryck då på SCAN-eller EXITknappen. Tryck på eller och håll den inne. MAN visas i displayen. Radion stegar då långsamt åt det valda hållet och ökar tempot efter några sekunder. Släpp knappen när den önskade frekvensen visas i displayen. Om frekvensen behöver justeras, görs detta med korta tryck på någon av pilknapparna eller . Det manuella justeringsläget är kvar fem sekunder efter den sista tryckningen. Om du har knappsats i ratten, tryck på höger respektive vänster pil för att välja förprogrammerade stationer. OBS! Om bilen är utrustad med integrerad telefon kan knappsatsen i ratten endast användas till telefonfunktioner när telefonen är aktiverad. I aktivt läge syns alltid telefoninformation i displayen. Stationssökning Tryck på eller för att söka efter lägre eller högre frekvenser. Radion söker efter nästa hörbara station och ställer in den. Tryck på knappen igen om du vill fortsätta sökningen. 184 För att avaktivera telefonen tryck . Stäng av telefonen om du inte har något SIMkort, se sidan 200. Radiofunktioner HU-450 3905007d 3905063m 3903260m V70, XC70 Programmering av stationer Automatisk lagring av stationer 1. Ställ in önskad frekvens. Denna funktion söker och lagrar automatiskt upp till 10 starka AM- eller FM-stationer i ett separat minne. Funktionen är särskilt användbar i områden där du inte är bekant med radiostationerna eller dess frekvenser. 2. Tryck med ett kort tryck på PRESET/CDratten. Välj nummer genom att vrida fram eller tillbaka. Tryck igen för att lagra önskad frekvens och station. Förval För att välja ett förprogrammerat radioprogram vrider du på PRESET/CD-ratten till lagrat nummer. Det inställda programmet visas i displayen. 1. Välj radioläge med AM-eller FM-knappen. 2. Ett långt tryck (längre än 2 sekunder) på AUTO startar sökningen. 3 Auto visas i displayen och ett antal signalstarka stationer (max. 10) från det inställda frekvensbandet lagras nu i autolagringsminnet. Om ingen station med tillräcklig stark signalstyrka finns, visas NO STATION. 3901873d V70 R 4. Tryck kort på AUTO-knappen eller på pilarna på rattens knappsats om du vill stega till en annan av de automatiskt förinställda stationerna. När radion är i Autolagringsläge visas Auto i displayen. Texten försvinner vid återgång till vanligt radioläge. Återgå till vanligt radioläge genom att trycka på FM, AM eller EXIT eller att vrida på PRESET/CD-ratten. Återgå till Autolagringsläge: Tryck kort på AUTO. 185 Radiofunktioner HU-650/850 3905060m 3903260m 3905009m V70, XC70 Stationslagring Automatisk lagring av stationer Spara en station på någon av stationslagringsknapparna 1-6: Auto söker och lagrar automatiskt upp till tio starka AM- eller FM-stationer i ett separat minne. Om fler än tio stationer hittas väljs de tio starkaste. Funktionen är särskilt användbar i områden där man inte är bekant med radiostationerna eller deras frekvenser. 1. Ställ in önskad station. 2. Tryck på den stationslagringsknapp där stationen ska lagras och håll den intryckt. Ljudet försvinner ett par sekunder Stationen STORED visas i displayen. Man kan lagra upp till 6 stationer på respektive AM1, AM2, FM1, FM2 och FM3, totalt 30 stationer. 186 1. Välj radioläge med AM- eller FMknappen. 2. Ett långt tryck (längre än 2 sekunder) på Auto startar sökningen. 3 Auto visas i displayen och ett antal signalstarka stationer (max. 10) från det inställda frekvensbandet lagras nu i autolagringsminnet. Om ingen station med tillräcklig stark signalstyrka finns, visas 3901873d V70 R NO STATION. 4. Tryck kort på AUTO-knappen eller på pilarna på rattens knappsats om du vill stega till en annan av de automatiskt förinställda stationerna. När radion är i Autolagringsläge visas Auto i displayen. Texten försvinner vid återgång till vanligt radioläge. Återgå till vanligt radioläge genom att trycka på FM-, AM- eller EXIT-knappen. Återgå till Autolagringsläge: Tryck kort på AUTO. Radiofunktioner HU-450/650/850 Radio Data System - RDS Trafikinformation - TP Station RDS är ett system som länkar samman sändare inom ett nätverk. Det används bla. till att ha rätt frekvens inställd oavsett vilken sändare man lyssnar på eller vilken ljudkälla som är aktiv (t.ex. cd). Det används också till att kunna ta emot trafikinformation och att hitta program av en viss typ eller inriktning. Radiotext är också en del av RDS. En radiostation kan t.ex. skicka information om ett pågående radioprogram. Vissa radiostationer använder inte RDS eller använder endast valda delar av dess möjligheter. Trafikinformation från RDS-stationer bryter andra ljudkällor och meddelandet hörs med den volym som ställts in för detta ändamål. Så fort meddelandet är över återgår radion till tidigare ljudkälla och volym. PI-sökning (automatisk sökning av station) Vid lyssning på en RDS-sändare lagras diverse information i radion, t.ex. trafikinformation. Då en förvald RDS-sändare väljs vid ett senare tillfälle, uppdaterar radion sändarens RDSinformation. Om radion befinner sig i gränsområdet eller strax utanför sändarens räckvidd så söker radion automatiskt efter den starkaste möjliga sändaren av denna kanal. Finns ingen sändare inom "hörhåll" tystnar radion och displayen visar PI SEEK till dess att stationen hittats. Inställning av trafikinformation: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Välj TP och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj TP ON (blinkande text) och tryck SOURCE. 4. Tryck EXIT. Avaktivera TP: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Välj TP och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj TP OFF (blinkande text) och tryck SOURCE. 4. Tryck EXIT. TP visas i displayen när funktionen är aktiverad. Tryck EXIT för att inte lyssna på ett pågående trafikmeddelande. TP-funktionen är dock fortfarande inkopplad och radion inväntar nästa trafikmeddelande. Välj att ställa in trafikinformation från en speciell kanal: 1. Välj radioläge med FM-knappen. 2. Aktivera den station som trafikinformationen ska komma ifrån. 3. Tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS och tryck SOURCE. 6. Vrid SOURCE, välj TP STATION och tryck SOURCE. 7. Vrid SOURCE, välj SET CURRENT och tryck SOURCE. 8. Tryck EXIT. Avaktivera TP Station: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj TP STATION och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj TP STATION OFF och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. 187 Radiofunktioner HU-450/650/850 TP-sökning Man kan lyssna på trafikinformation då man reser mellan olika områden och länder utan att själv behöva välja station. 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj TP SEARCH och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj TP SEARCH ON eller TP SEARCH OFF (blinkande text) och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. Nyheter Programkodade meddelanden (som nyheter från RDS-stationer) bryter andra ljudkällor och sänds med den volym som ställts in för detta ändamål. Så fort nyhetsinslaget är över återgår radion till tidigare ljudkälla och volym. 188 Inställning av Nyheter: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj NEWS och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj NEWS ON (blinkande text) och tryck SOURCE. 4. Tryck EXIT. NEWS visas i displayen. Avaktivera Nyheter: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj NEWS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj NEWS OFF (blinkande text) och tryck SOURCE. 4. Tryck EXIT. NEWS försvinner i displayen Tryck på EXIT för att inte lyssna på ett pågående nyhetsinslag. Funktionen Nyheter är dock fortfarande inkopplad och radion inväntar nästa nyhetsprogram. Välj Avbrott för nyheter från nuvarande station: 1. Välj radioläge med FM-knappen. 2. Aktivera den station som trafikinformationen ska komma ifrån. 3. Tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS och tryck SOURCE. 6. Vrid SOURCE, välj NEWS STATION och tryck SOURCE. 7. Vrid SOURCE, välj SET CURRENT och tryck SOURCE. 8. Tryck EXIT. Avaktivera Nyheter station: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2 Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj NEWS STATION och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj NEWS STN OFF och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. Radiofunktioner HU-450/650/850 Programtyper OFF Nyheter Aktualiteter Information Sport Utbildning Teater Kultur och Konst Vetenskap Underhållning Popmusik Rockmusik Lättlyssnat Lätt klassiskt Klassisk musik Övrig musik Väder Ekonomi För barn Sociala frågor Andliga frågor Telefonväkteri Resor och semester Fritid och hobby Jazzmusik Countrymusik Nationell musik Gamla godingar Folkmusik Dokumentär Visas PTY OFF Nyheter Aktuellt Info Sport Utbildn Teater Kultur Vetenskp Underh Pop Rock Lättlyss L Klass Klassisk Övrig M Väder Ekonomi För barn Socialt Andligt Telefon Resor Fritid Jazz Country Nation M "Oldies" Folkm Dokument Programtyp - PTY Med PTY-funktionen kan man välja mellan olika programtyper. 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj PTY och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj PTY i menyn och tryck SOURCE. 4. Radion börjar söka efter vald programtyp. 5. Om radion hittar en station som inte passar kan du söka vidare med vänster eller höger pilknapp. 6. Om ingen station med den valda programtypen hittas, återgår radion till sin tidigare frekvens. Alla radiostationer har inte PTY-benämning. Pty - language Med PTY-funktionen kan man välja språk som använs i radions display (engelska, tyska, franska eller svenska). 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj PTY LANGUAGE och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj språk och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. PTY standby PTY ligger sedan i standby tills vald programtyp börjar sändas. När så sker byter radion automatiskt till den station som sänder vald programtyp. Avaktivera: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj PTY tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj PTY OFF tryck SOURCE. 4. Tryck EXIT. Symbolen PTY släcks i displayen och radion återgår till normalläge. 189 Radiofunktioner HU-450/650/850 Automatisk frekvensuppdatering AF-funktionen är normalt aktiverad och ser till att en av de starkaste tillgängliga sändarna för en radiostation väljs. Aktivera AF: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS MENU och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj AF ON (blinkande text) och tryck SOURCE. 5. Tryck EXIT. Avaktivera AF: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS MENU och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj AF OFF (blinkande text) och tryck SOURCE. 5. Tryck EXIT. 190 Regionala radioprogram Regional-funktionen är normalt avaktiverad. Med funktionen aktiverad kan man fortsätta lyssna till en regional sändare trots att signalstyrkan är låg. Aktivera REG: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS MENU och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj REG LOCK (blinkande text) och tryck SOURCE. 5. Tryck EXIT. REG visas i displayen. Avaktivera REG: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS MENU och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj REG SWITCH (blinkande text) och tryck SOURCE. 5. Tryck EXIT. EON - Lokal/Avlägsen (Enhanced Other Networks) Med EON aktiverad avbryts t.ex. radioprogram för trafikmeddelande och nyhetssändningar ifrån andra kanaler. Funktionen har två nivåer: Local- Avbryter endast om signalen är stark. Distant- Avbryter även vid svagare signaler. 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RADIO SETTINGS MENU och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj EON (blinkande text) och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE ,välj Local eller Distant och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. Radiofunktioner HU-450/650/850 Återställning av RDSfunktioner Återställ samtliga radioinställningar till den ursprungliga fabriksinställningen. 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj RESET TO DEFAULT och tryck SOURCE. 4. Tryck EXIT. Radiotext Vissa RDS-stationer sänder information om programmens innehåll, artister etc. Tryck ett par sekunder på FM-knappen för att få tillgång till eventuell utsänd Radiotext som då visas i displayen. Efter att ha visat texten två gånger återgår radion till stations-/ frekvensvisning. Ett kort tryck på FM-knappen avslutar visningen av Radiotexten. ASC (Active Sound Control) ASC-funktionen anpassar automatiskt radions volym efter bilens hastighet. Aktivera ASC: 1. Välj radioläge med FM-knappen och tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj AUDIO SETTINGS MENU och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj ASC LEVEL och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj LOW, MEDIUM, HIGH eller Off och tryck SOURCE. 191 Kassettspelare HU-450 DOLBYBNR 3905010m 3901857d 3901876d 3901873d Kassettlucka Kassettutkast Snabbspolning Skjut in kassetten i kassettluckan med bandet vänt åt höger. I displayen visas TAPE Side A. När den ena sidan är färdigspelad kommer apparaten automatiskt att spela den andra sidan (auto-reverse). Om du redan har en kassett i kassetspelaren väljer du kassettspelning genom att vrida på SOURCE-ratten eller trycka på snabbvalsknappen TAPE. Om du trycker på knappen stannar bandet och kassetten matas ut. För att välja ny programkälla, vrid på SOURCE-ratten. Kassetten kan skjutas in eller matas ut även när apparaten är frånslagen. Bandet snabbspolas framåt om du trycker och och bakåt med . I håller nere knappen displayen visas “FF“ (framåt) respektive “REW“ (bakåt) under snabbspolning. Snabbspolningen avbryts om du åter trycker på knappen. Byte av bandriktning Tryck på REV-knappen om du vill spela andra sidan av bandet. Displayen visar vilken sida som spelas. Dolby B Brusreducering Funktionen är förinställd. Om du vill stänga av den, gör så här: håll REV-knappen intryckt tills Dolbysymbolen i displayen slocknar. Tryck på samma knapp igen för att aktivera Dolbyfunktionen. Scanning Scan spelar de första tio sekunderna på varje spår. Tryck på SCAN-eller EXIT-knappen när du hittat ett spår du vill lyssna på. 192 Nästa spår, Föregående spår Om du trycker på knappen kommer kassettbandet automatiskt att spolas framåt till nästa spår. Om du trycker på knappen kommer kassettbandet automatiskt att spolas bakåt till föregående spår. För att funktionen skall fungera krävs en paus på ca fem sekunder mellan spåren. Om du har knappsats i ratten, kan du även använda pilarna. Cd-spelare HU-650 3905010m 3901862d 3901873d Cd-spelare Snabbspolning Slumpval Skjut in en cd-skiva. Om du redan gjort detta, välj cd genom att vrida på SOURCE-ratten eller snabbvalsknappen CD. Tryck och håll nere eller för att söka inom ett spår eller hela skivan. Sökning pågår så länge knapparna hålls nere. Tryck på RND för att koppla in slumpvalsfunktionen. Apparaten spelar skivans spår i slumpvis ordning. “RND“ (random) visas så länge funktionen är aktiverad. Cd-utkast Byte av spår Om du trycker på knappen på bilden stannar cd-spelaren och skivan matas ut. Tryck på eller för att komma till föregående eller nästa spår. Spårnummer visas i displayen. Knappsatsen i ratten kan även användas för detta ändamål. OBS: Av trafiksäkerhetsskäl har du tolv sekunder på dig att ta hand om den utmatade skivan. Därefter drar cd-spelaren in den igen och fortsätter med senast spelade spår. Scanning Scan spelar de första tio sekunderna på varje spår. Tryck på SCAN eller EXIT-knappen när du hittat ett spår du vill lyssna på. OBS! Om cd-skivans kvalitet inte uppfyller kraven för standard EN60908 eller om den är inspelad med dålig utrustning kan det medföra dåligt eller uteblivet ljud. VIKTIGT! Använd endast standard-skivor (12 cm). inte skivor med mindre dimension. Använd inte cd-skivor med påklistrad skivetikett. Värmen som uppkommer i cd-spelaren kan göra så att etiketten släpper från skivan. Det finns risk för att cd-spelaren kan skadas. 193 Extern cd-växlare 3905010m 3901873d 3903125m Cd-växlare Snabbspolning Slumpval Den externa cd-växlare (tillval) är monterad bakom panelen på vänstra sidan av bakre lastutrymmet. Vrid SOURCE-ratten för att aktivera cdväxlarläget. Cd-växlaren återupptar spelningen av den skiva och det spår som senast spelades. Om cd-växlarens magasin är tomt visas “LOAD CARTRIDGE“ i displayen. Tryck och håll nere eller för att söka inom ett spår eller hela skivan. Sökning pågår så länge knapparna hålls nere. Tryck på RND (HU-650 och 850) för att koppla in slumpvalsfunktionen. Om du har radio HU-450 väljer du REV-knappen. Från en slumpvis vald skiva spelas ett slumpvis valt spår. Därefter väljs nytt spår eller ny skiva på samma sätt. “RND“ visas så länge funktionen är aktiverad. För att ladda skivor i växlaren: 1. Skjut undan locket på cd-växlaren. 2. Tryck på växlarens kassettutkastknapp. 3. Dra ut cd-kassetten och tryck in skivorna. 4. Tryck tillbaka kassetten i cd-växlaren. Val av position Välj den skiva som skall spelas genom att vrida på PRESET/CD-ratten (HU-450) eller via sifferknapparna 1-6 (HU-650/850). Nummer på skiva och spår visas i displayen. 194 Byte av spår Tryck på eller för att komma till föregående eller nästa spår. Spårnummer visas i displayen. Knappsatsen i ratten kan även användas för detta ändamål. Scanning Scan spelar de första tio sekunderna på varje spår. Tryck på SCAN-eller EXIT-knappen när du hittat ett spår du vill lyssna på. OBS! Om cd-skivans kvalitet inte uppfyller kraven för standard EN60908 eller om den är inspelad med dålig utrustning kan det medföra dåligt eller uteblivet ljud. VIKTIGT! Använd endast standard-skivor (12 cm). inte skivor med mindre dimension. Använd inte cd-skivor med påklistrad skivetikett. Värmen som uppkommer i cd-spelaren kan göra så att etiketten släpper från skivan. Det finns risk för att cd-spelaren kan skadas. Intern cd-växlare HU-850 3901862d 3905010m 3901873d Intern cd-växlare Val av skivnummer Slumpval HU-850 innehåller en intern 6-skivors cdväxlare. Tryck på snabbvalsknappen CD eller vrid SOURCE-ratten för att aktivera cdspelaren. Cd-spelaren återupptar spelningen av den skiva och det spår som senast spelades. Du kan skjuta in 6 skivor i cd-spelaren. För att skjuta in en ny skiva måste du välja en ledig position i spelaren. Välj en tom position med sifferknapparna 1-6. Den position som är tom visas i displayen. Se till att "LOAD DISC" visas innan du skjuter in en ny skiva. Välj den skiva som skall spelas via sifferknapparna 1-6. Nummer på skiva och spår visas i displayen. Tryck på RND för att koppla in slumpvalsfunktionen. Från en slumpvis vald skiva spelas ett slumpvis valt spår. Därefter väljs nytt spår eller ny skiva på samma sätt. “RND“ visas så länge funktionen är aktiverad. Cd-utkast Om du trycker knappen på bilden stannar cdspelaren och den skiva som spelas matas ut. OBS: Av trafiksäkerhetsskäl har du tolv sekunder på dig att ta hand om den utmatade skivan. Därefter drar cd-spelaren in den igen och fortsätter med senast spelade spår. Snabbspolning Tryck och håll nere eller för att söka inom ett spår eller hela skivan. Sökning pågår så länge knapparna hålls nere. Byte av spår Tryck på eller för att komma till föregående eller nästa spår. Spårnummer visas i displayen. Knappsatsen i ratten kan även användas för detta ändamål. Scanning Scan spelar de första tio sekunderna på varje spår. Tryck på SCAN-eller EXIT-knappen när du hittat ett spår du vill lyssna på. OBS! Om cd-skivans kvalitet inte uppfyller kraven för standard EN60908 eller om den är inspelad med dålig utrustning kan det medföra dåligt eller uteblivet ljud. VIKTIGT! Använd endast standard-skivor (12 cm). inte skivor med mindre dimension. Använd inte cd-skivor med påklistrad skivetikett. Värmen som uppkommer i cd-spelaren kan göra så att etiketten släpper från skivan. Det finns risk för att cd-spelaren kan skadas. 195 Dolby Surround Pro Logic II HU-850 3901877d 3905088d Dolby Surround Pro Logic II Dolby Surround Pro Logic II är en vidareutveckling av det tidigare systemet och levererar en väsentligt bättre ljudbild. Förbättringen märks särskilt mycket för passagerarna i baksätet. Dolby Surround Pro Logic II med centerhögtalare mitt på instrumentpanelen ger en ljudupplevelse mycket nära verkligheten. De normala stereokanalerna vänster-höger fördelas till vänster-mitten-höger. Dessutom kommer omgivningsljud (surround sound) från bilens bakre högtalarkanaler. Dolby Surround Pro Logic II fungerar i cd-läge För AM och FM radioutsändningar rekommenderas 3-kanalsstereo (3-CH). 196 Dolby Surround Pro Logic II Läge För att välja Dolby Surround Pro Logic II Läge tryck på " PL II". I displayen visas " PL II". Tryck på OFF för att återgå till 2kanals stereo. 3-kanals stereo För att välja 3-kanals stereo tryck på 3-CH. I displayen visas "3 ch". Tryck på OFF för att återgå till 2-kanals stereo. Dolby Surround Pro Logic II HU-850 Centre Level Surround Level Mid EQ Level Funktionen används för att ställa in centerkanalens nivå. Funktionen används för att ställa in effektnivån i de bakre kanalerna. Funktionen används för att finjustera ljudet i högtalarna. 1. Tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj AUDIO SETTINGS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj CENTRE LEVEL och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj nivå och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. 1. Tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj AUDIO SETTINGS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj SURROUND LEVEL och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj nivå och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. 1. Tryck SOURCE. 2. Vrid SOURCE, välj ADVANCED MENU och tryck SOURCE. 3. Vrid SOURCE, välj AUDIO SETTINGS och tryck SOURCE. 4. Vrid SOURCE, välj MID EQ LEVEL och tryck SOURCE. 5. Vrid SOURCE, välj nivå och tryck SOURCE. 6. Tryck EXIT. 197 Tekniska data – Audio HU-450 Uteffekt: Utgångsimpedans: Driftspänning: 4 x 25 W Ohm 12 V, negativ jord Alarm “Alarm!“ visas i radions display när ett larmmeddelande sänds ut. Funktionen används för att varsko bilister om allvarliga olyckor och katastrofer, t.ex. broras eller kärnkraftsolyckor. Radiodelen Frekvensomfång: U (FM) M (AM) L (AM) 87,5 - 108 MHz 522 - 1611 kHz 153 - 279 kHz HU-650 Uteffekt: Utgångsimpedans: Driftspänning: Externförstärkare 4 x 25 W 4 Ohm 12 V, negativ jord 4 x 50 W alt. 4 x 75 W (tillval) Radiodelen Frekvensomfång: U (FM) M (AM) L (AM) 87,5 - 108 MHz 522 - 1611 kHz 153 - 279 kHz Bashögtalare Inbyggd förstärkare 150 W Dolby brusreducering tillverkas under licens av Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby och dubbel-D kännetecknet är Dolby Laboratories Licensing Corporations varumärken. Dolby Surround Pro Logic II är varumärke som tillhör Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby Pro Logic II Sorround System är tillverkat på licens från Dolby Laboratories Licensing Corporation. HU-850 Uteffekt: Utgångsimpedans: Driftspänning: Externförstärkare 1 x 25 W (centerhögtalare) 4 Ohm 12 V, negativ jord 4 x 50 W alt. 4 x 75 W HU-850 måste anslutas till separat effektförstärkare. Låg batterispänning Om batterispänningen är låg visas en text i kombinationsinstrumentets display. Bilens energisparfunktion kan stänga ner radion. Ladda batteriet genom att starta motorn. 198 Radiodelen Frekvensomfång: U (FM) M (AM) L (AM) 87,5 - 108 MHz 522 - 1611 kHz 153 - 279 kHz Telefon (tillval) Telefonsystemet 200 Komma igång 202 Samtalsfunktioner 203 Funktioner i minnet 206 Menyfunktioner 207 Övrig information 211 199 Telefon Telefonsystemet Allmänna regler • Sätt trafiksäkerheten främst! Om du som förare måste använda telefonluren i armstödet, parkera först på en säker plats. • Stäng av telefonen när du tankar din bil. • Stäng av telefonen i närheten av sprängningsarbete. • Låt endast auktoriserad personal utföra service på din telefonen. 1. Knappsats i mittkonsolen 6. Mikrofon Med knappsatsen i mittkonsolen kan du styra alla telefonens funktioner. Mikrofonen är inbyggd i den inre backspegeln. 2. Knappsats i ratten Med rattens knappsats kan du använda de flesta av telefonens funktioner. När telefonen är aktiverad kan knappsatsen i ratten endast användas till telefoninformation i displayen. I aktivt läge syns alltid telefoninformation i displayen. För att kunna använda knapparna till radioinställningar måste telefonen avaktiveras, se sidan 202. 3. Display Nödsamtal I displayen visas menyfunktioner, meddelanden, telefonnummer etc. Nödsamtal till larmnummer kan du genomföra utan tändningsnyckel och utan SIM-kort. 4. Telefonlur • Tryck in På/Av knappen. • Slå det larmnummer som gäller för den aktuella regionen (inom EU: 112). . • Tryck in den gröna knappen 5. SIM-kortet 200 Telefonluren kan du använda för privata samtal när du vill kommunicera mer ostört. SIM-kortet sätts in under knappsatsen i mittkonsolen. Stäng av telefonen om du inte har något SIMkort i den annars kan meddelanden från andra funktioner inte visas i displayen. 7. Högtalare Högtalaren är inbyggd i nackskyddet i förarstolen. 8. Antenn Antennen är monterad mot vindrutan framför den inre backspegeln. Telefon V70, XC70 V70 R 3905079m 201 Telefon Komma igång 3903022m 3903019m 3902219d SIM-kort Slå på och av telefonen Aktivt läge Telefonen kan endast användas tillsammans med ett giltligt SIM-kort (Subscriber Identity Module). Du får kortet från din nätoperatör. För att slå på telefonen: Vrid bilens tändningsnyckel till läge I. Tryck på knappen som är markerad på bilden. En förutsättning för att kunna använda telefonens funktioner är att telefonen är i aktivt läge (gäller inte för att ta emot samtal). Sätt alltid in SIM-kortet när du vill använda telefonen. Då visas din nätoperatörs namn i displayen. För att stänga av telefonen: Tryck ca 3 sekunder på samma knapp. Om du stänger av bilens tändning med telefonen påslagen, kommer telefonen att vara påslagen när du slår på tändningen nästa gång. i Aktivera telefonen genom att trycka på knappsatsen i mittkonsolen eller i rattens knappsats. I aktivt läge syns alltid telefoninformation i displayen. Tryck på om du vill avaktivera telefonen. Stäng av telefonen om du inte har något SIMkort i den, annars kan meddelanden från andra funktioner inte visas i displayen och knappsatsen i ratten fungerar inte för radion. 202 Då telefonen är avstängd kan du inte ta emot några samtal. Telefon Samtalsfunktioner 3800670d 3902219d 3902220d Display Ring upp och ta emot samtal Avsluta ett samtal I displayen visas den aktuella funktionen, exempelvis menyalternativ, meddelanden, telefonnummer eller inställningar. För att ringa upp: Slå numret och tryck på i knappsatsen i ratten eller mittkonsolen (eller lyft luren). För att avsluta ett samtal, tryck på i rattens eller mittkonsolens knappsats eller lägg på luren. Audioanläggningen återgår till tidigare aktivitet. För att ta emot ett inkommande samtal: Tryck (eller lyft luren). Du kan även använda på Autosvar, se menyalternativ 4.3. Ljudet från audioanläggningen kopplas automatiskt ifrån när ett telefonsamtal pågår. Betr. audioanläggningens ljudnivå, se även menyalternativ 5.6.5 203 Telefon Samtalsfunktioner (forts) Snabbuppringning Lagra kortnummer Ett nummer som är lagrat i telefonboken kan kopplas till en snabbuppringningsknapp (0-9). Gör så här: 1. Gå till aktivitetsläge. Bläddra med Redigera minne (Meny 3) och tryck till . 2. Bläddra till Snabbuppringning (Meny 3.4) . och tryck 3902219d Senast uppringda telefonnummer Telefonen lagrar automatiskt de senast uppringda telefonnumren/namnen. 1. Tryck på knappsats. i rattens eller mittkonsolens eller bakåt 2. Bläddra med pilarna framåt bland de senast slagna numren. 3. Tryck på ringa. 204 (eller lyft telefonluren) för att 3902215d Telefonlur Om du vill kommunicera mer ostört, kan du prata i telefonluren. 1. Lyft luren. Slå önskat nummer på knappför att satsen i mittkonsolen. Tryck ringa upp. Volymen regleras med ratten på sidan av luren. 2. Samtalet avbryts när du lägger tillbaka luren i hållaren. Om du vill växla till handsfree utan att avsluta samtalet: Tryck och välj Handsfree. Tryck och lägg på luren, se nästa sida. 3. Välj den siffra som ska vara kortnumret. Tryck för att bekräfta. 4. Sök efter önskat namn eller telefonnummer för att välja det. i minnet, tryck Använd snabbuppringning Håll in önskad snabbuppringningsknapp i ca 2 sekunder för att ringa. OBS! När du har slagit på telefonen, vänta en stund innan snabbuppringningen kan ske. För att kunna slå ett kortnummer måste Meny 4.5 vara aktiverad, se sidan 210. Telefon Funktioner under pågående samtal Under ett pågående samtal är följande funktioner tillgängliga (bläddra med pilarna): Sekretess/ Sekretess av Håll/Håll ej Lur/Handsfree Minne Lur/Hands free Sekretess/ Sekretess av Sekretessläge Sekretessläge Lur/Handsfree Använd luren eller handsfree Välj om pågående samtal ska parkeras eller inte Minne Visa sparade nummer Använd luren eller handsfree Visa sparade nummer Då du har ett pågående samtal samt ett parkerat samtal är följande funktioner tillgängliga (bläddra med pilarna): Sekretess/ Sekretess av Då du har valt Sammankoppla och har två pågående samtal är följande funktioner tillgängliga (bläddra med pilarna): Sekretessläge Använd luren eller handsfree Minne Visa sparade nummer Sammankoppla Prata med båda samtidigt (konferenssamtal) Växla Växla mellan de två samtalen Ta emot ett nytt samtal under pågående samtal Om du under pågående samtal hör en tonstöt i högtalaren omedelbart åtföljd av två tonstötar (dubbeltonstöt), har du blivit uppringd. Därefter repeteras en dubbeltonstöt tills du antingen svarar eller påringningen upphör. I detta läge kan du välja att ta emot samtalet, eller neka att ta emot det. Om du inte vill ta emot samtalet, tryck på eller gör ingenting. Om du vill ta emot samtalet, tryck på . Det pågående samtalet hamnar då i så kallat parkeringsläge. Trycker du på , avslutas båda samtalen samtidigt. SMS 3902223d Ljudnivån Öka ljudnivån genom att trycka på (+)- knappen i rattens knappsats. Minska den genom att trycka på (–)-knappen. När telefonen är aktiverad styr knappsatsen i ratten endast telefonfunktionerna. Om du vill göra inställningar i radion med dessa knappar måste telefonen avaktiveras, se sidan 202. En dubbeltonstöt talar om att ett SMSmeddelande tagits emot. 205 Telefon Funktioner i minnet Telefonnummer och namn kan lagras i telefonens eget minne eller i SIM-kortets minne. När du tar emot ett samtal och den uppringandes nummer finns i minnet, visas namnet på den uppringande i displayen. Upp till 255 namn kan lagras i telefonens minne. Lagra telefonnummer med namn 1. Tryck och bläddra till Redigera minne (Meny 3). Tryck . 2. Bläddra till Lägg till (Meny 3.1) och . tryck . 3. Skriv ett nummer och tryck 4. Skriv ett namn och tryck . 5. Välj vilket minne du vill spara till med och tryck . 206 Skriva namn (eller meddelande) Tryck på den knapp som är märkt med önskat tecken: en gång för knappens första tecken, två gånger för det andra osv. För att ange mellanrum tryck på 1. space 1- ? ! , . : ' ( ) abc2äå àáâ æç def 3èéëê gh i 4 ì í î ï jkl5 mno6ñöòóØ pqrs7ß tuv8üùúû wxyz9 om man skriver två bokstäver i rad från samma knapp, tryck * emellan eller vänta några sekunder +0@* #& $ £ / % byt mellan versaler och gemener radera den senast slagna bokstaven eller siffran. Med ett långt tryck raderar du hela numret eller hela texten. 3902221d Ring upp från minnet 1. Gå till aktivitetsläge och tryck . 2. Välj mellan följande alternativ: • Tryck och bläddra med pilarna tills du hittar önskat namn. • Tryck på tangenten för första bokstaven i namnet (eller skriv in hela namnet) och tryck . för att ringa upp det nummer du 3. Tryck har valt. Telefon Menyfunktioner Med menyfunktionen kan du kontrollera, ändra inställningar och programmera in nya funktioner i ditt system. De olika menyalternativen visas i displayen. Trafiksäkerhet Menysystemet är av säkerhetsskäl inte tillgängligt i hastigheter över 8 km/tim. Du kan endast avsluta påbörjad aktivitet i menysystemet. Hastighetsbegränsningen kan kopplas bort i menyfunktion 5.7. Menyfunktionen Gå till aktivitetsläge. Tryck på komma till menyfunktionen. för att I menyfunktionen gäller följande: innebär att du går ur • Ett långt tryck på menyfunktionen. innebär att du ångrar, • Ett kort tryck på återtar eller säger nej till ett alternativ. • Ett tryck på innebär att du bekräftar eller väljer, eller att du stegar från en undermeny till nästa undermeny. leder till nästa • Den högra pilen sidomeny. Den vänstra pilen leder till föregående sidomeny. 3902222d Genvägar När du med hjälp av den högra pilen kommit till menysystemet kan du använda siffror i stället för pilarna och den gröna knappen för att välja rätt meny på huvudmenynivån ( 1, 2, 3, etc), första undermenynivån (1.1, 2.1, 3.1, etc.) och andra undermenynivån (1.1.1, 2.1.1, etc.). Sifforna visas i displayen tillsammans med menyalternativet. 207 Telefon Huvudmenyer/undermenyer 1. Samtalsreg. 1.1 1.2 1.3 1.4 Miss. samtal Mott. samtal Ringda samt. Radera lista 1.4.1 Alla 1.4.2 Missade 1.4.3 Mottagna 1.4.4 Ringda 1.5 Samtalslängd 1.5.1 Sista samtal 1.5.2 Antal samtal 1.5.3 Total tid 1.5.4 Nollställ 2. Meddelanden 2.1 2.2 2.3 2.4 208 Läs Skriv Talmeddel. Inställn. 2.4.1 SMSC-nummer 2.4.2 Giltighet 2.4.3 Typ 3. Redig. minne 3.1 Lägg till 3.2 Sök 3.2.1 Redigera 3.2.2 Radera 3.2.3 Kopiera 3.2.4 Flytta 3.3 Kopiera alla 3.3.1 SIM till telefon 3.3.2 Telefon till SIM 3.4 Snabbuppringning 3.5 Töm SIM 3.6 Töm minne 3.7 Status 4. Samtalsfunkt. 4.1 Sänd nummer 4.2 Samtal vänt. 4.3 Autosvar 4.4 Autouppr. 4.5 Snabbuppr. 4.6 Vidarekoppl. 4.6.1 Alla samtal 4.6.2 Vid upptaget 4.6.3 Inget svar 4.6.4 Inte nåbar 4.6.5 Faxanrop 4.6.6 Dataanrop 4.6.7 Upphäv alla 5. Inställningar 5.1 Fabriksinst. 5.2 Operatör 5.3 Språk 5.3.1 English UK 5.3.2 English US 5.3.3 Svenska 5.3.4 Dansk 5.3.5 Suomi 5.3.6 Deutsch 5.3.7 Nederlands 5.3.8 Français FR 5.3.9 Français CAN 5.3.10 Italiano 5.3.11 Español 5.3.12 Portuguës P 5.3.13 Portuguës BR 5.4 SIM-säkerhet 5.4.1 På 5.4.2 Av 5.4.3 Auto 5.5 Ändra koder 5.5.1 PIN-kod 5.5.2 Telefonkod 5.6 Ljud 5.6.1 Ringvolym 5.6.2 Ringsignal 5.6.3 Knappklick 5.6.4 Hast. volym 5.6.5 RadioAutDämp 5.7 Trafiksäkert Telefon Meny 1. Samtalsregister Meny 2. Meddelanden Meny 3. Redigera minne 1.1 Missade samtal: Här visas en lista med missade samtal. Du kan välja att ringa upp, radera eller lägga numret i telefonens eller SIM-kortets minne för senare åtgärd. 2.1 Läs: Här kan du läsa inkomna textmeddelanden. Du kan sedan välja att radera läst meddelande, skicka det vidare, ändra, spara hela eller delar av meddelandet. 3.1 Lägg till: Du har här möjlighet att lagra namn och telefonnummer i telefonens eller SIM-kortets minne. Se avsnittet om funktioner i minnet för mer information. 1.2 Mottagna samtal: Här visas en lista med mottagna samtal. Du kan välja att ringa upp, radera eller lägga numret i telefonens eller SIM-kortets minne för senare åtgärd. 2.2 Skriv: Med hjälp av knappsatsen kan du skriva ett textmeddelande. Välj sedan att spara eller skicka det. 3.2 Sök: Här kan du göra ändringar i minnet 3.2.1 Redigera: Ändra uppgifter i de olika minnena. 3.2.2 Radera: Ta bort ett sparat namn. 3.2.3 Kopiera: Kopiera ett sparat namn. 3.2.4 Flytta: Flytta information mellan telefonens och SIM-kortets minne. 1.3 Ringda samtal: Här visas en lista med tidigare slagna nummer. Du kan välja att ringa upp, radera eller lägga numret i telefonens eller SIM-kortets minne för senare åtgärd. 1.4 Radera lista: Med denna funktion kan du radera de listor som finns i menyerna 1.1, 1.2 och 1.3 enligt nedan. 1.4.1 Alla 1.4.2 Missade 1.4.3 Mottagna 1.4.4 Ringda 1.5 Samtalslängd: Här har du möjlighet att se samtalstiden för alla dina samtal eller för det senaste samtalet. Du kan också välja att se antalet samtal och nollställa samtalsmätaren. 1.5.1 Sista samtal 1.5.2 Antal samtal 1.5.3 Total tid 1.5.4 Nollställ samtalsmätaren För att kunna nollställa samtalsmätaren behöver du telefonkoden (se Meny 5.5). 2.3 Talmeddelande: Lyssna på inkomna meddelanden. 2.4 Inställning: Ange numret (SMSCnummer) till den meddelandecentral du vill skall överföra dina meddelanden. Ange också hur du vill att ditt meddelande skall nå adressaten och hur länge det skall lagras i meddelandecentralen. 2.4.1 SMSC-nummer 2.4.2 Giltighet 2.4.3 Typ Kontakta din operatör för information om dessa inställningar samt för SMSC-numret. 3.3 Kopiera alla: Kopierar SIM-kortets telefonnummer och namn till telefonens minne. 3.3.1 Från SIM- till telefonminne 3.3.2 Från Telefon- till SIM-minne 3.4 Snabbuppringning: Ett nummer som är lagrat i telefonboken kan lagras som ett kortnummer. 3.5 Töm SIM: Du kan välja att radera hela minnet i SIM-kortet. 3.6 Töm minne: Du kan välja att radera hela minnet i telefonen. 3.7 Status: Se hur många platser som är upptagna med namn och nummer i SIM-kortet och telefonen. 209 Telefon Meny 4. Samtalsfunktioner Meny 5. Inställningar 4.1 Sänd nummer: Välj om ditt eget nummer ska visas eller ej för den du ringer upp. Kontakta din nätoperatör för permanent dolt nummer. 5.1 Fabriksinställning: Funktion för att återgå till systemets fabriksinställningar. 4.2 Samtal väntar: Välj om du vill få ett meddelande om att samtal väntar under pågående samtal. 4.3 Autosvar: Välj att svara utan att använda knappsatsen. 4.4 Autouppringning: Välj att ringa upp ett tidigare upptaget och slaget nummer. 4.5 Snabbuppringning: Här ställer du in om snabbuppringningen ska vara aktiverad eller inte. Funktionen måste vara aktiverad för att du ska kunna slå ett kortnummer. 4.6 Vidarekoppla: Här kan du välja när och vilka typer av samtal som ska vidarekopplas till ett angivet telefonnummer. 4.6.1 Alla samtal (inställningen gäller endast under aktuellt samtal). 4.6.2 Vid upptaget 4.6.3 Inget svar 4.6.4 Inte nåbar 4.6.5 Faxanrop 4.6.6 Dataanrop 4.6.7 Upphäv alla 210 5.2 Operatör: Välj operatör automatiskt eller manuellt. 5.2.1 Auto 5.2.2 Manuell 5.3 Språk: Här kan du välja vilket språk telefonen ska visa. 5.3.1 English UK 5.3.2 English US 5.3.3 Svenska 5.3.4 Dansk 5.3.5 Suomi 5.3.6 Deutsch 5.3.7 Nederlands 5.3.8 Français FR 5.3.9 Français CAN 5.3.10Italiano 5.3.11Español 5.3.12Portuguës P 5.3.13Portuguës BR 5.4 SIM-säkerhet: Välj om PIN-koden ska vara på, av eller automatisk. 5.4.1 På 5.4.2 Av 5.4.3 Auto 5.5 Ändra koder: Ändra PIN-koden eller telefonkoden. 5.5.1 PIN-kod 5.5.2 Telefonkod (använd 1234 innan du byter till egen kod). Telefonkoden används för att nollställa samtalsmätaren. OBS! Skriv upp och spara koden på ett säkert ställe. 5.6 Ljud 5.6.1 Ringvolym: Här kan du välja volym på inkommande ringsignal. 5.6.2 Ringsignal: Du har åtta olika ringsignaltyper att välja mellan. 5.6.3 Knappklick: På eller av 5.6.4 Hast. volym: Välj om volymen ska vara fartberoende eller ej. 5.6.5 RadioAutDämp: Här kan du välja om du vill låta radions ljudnivå kvarstå under telefonsamtal eller inte. 5.6.6 Nytt SMS: Välj om du vill att telefonen ska ge ifrån sig en ljudsignal för inkommande SMS eller inte. 5.7 Trafiksäkert: Här kan du välja att koppla bort hastighetsbegränsningen för menysystemet, dvs. välja att använda menysystemet även under färd. Telefon Övrig information Specifikationer Uteffekt SIM-kort Minnesplatser SMS (Short Message Service) Data/Fax Dualband 2W litet 255* Ja Nej Ja (900/1800) * 255 minnesplatser i telefonens minne. Antal minnesplatser på SIM-kort varierar beroende på abonnemang. 3902239d 3903022m Radio – Telefon Dubbla SIM-kort De fyra nedersta knapparna i rattens knappsats är gemensamma för radio och telefon. Många telefonoperatörer erbjuder dubbla SIMkort, ett för din bil och ett för en annan telefon. Med dubbla SIM-kort har du samma nummer till två olika apparater. Fråga din teleoperatör om vilka möjligheter som erbjuds och om hanteringen av dubbla SIM-kort. För att styra telefonfunktionerna med dessa knappar måste telefonen vara aktiverad, se sidan 202. Om du vill göra inställningar i radion med dessa knappar måste telefonen avaktiveras. Tryck på . IMEI-nummer För att spärra telefonen måste nätoperatören underrättas om telefonens IMEI-nummer. Det är ett 15-siffrigt serienummer som finns inprogrammerat i telefonen. Slå *#06# för att få fram numret i displayen. Skriv upp det och spara på ett säkert ställe 211 212 ABS ....................................................... 21 AC - ON/OFF ....................................... 60 Aktivering/avaktivering av krockkudde (SRS) ........................... 16-17 Aktivitetsläge (telefon) ....................... 202 Aktuell bränsleförbrukning ................... 38 Alarm (audiosystem) ........................... 198 Askkopp ................................................ 70 Audiosystem ........................................ 177 AUTO (klimatanläggning) ................... 58 Autodim ................................................. 48 Automatisk återlåsning ......................... 88 Automatisk klimatanläggning ECC ..... 56 Automatväxellåda ............................... 100 Barnsäkerhetsspärr ................................ 90 Barnstol och krockkudde ...................... 15 Bashögtalare ................................. 84, 181 Batteri (starthjälp) ............................... 106 Batteriskötsel .............................. 162, 163 Bensin .................................................. 174 Bilbälten ......................................... 10, 11 BLIS (Blind Spot Information System) ................................................ 120 Blockerat låsläge ................................... 89 Bogsering - allmän information .......... 105 Bogserögla .......................................... 105 Bromsljus ............................................ 147 Bromssystemet ............................... 21, 22 Bränslemätare ........................................ 30 Bränsletanklucka ................................... 96 Byte av hjul ................................. 128-135 Bältesförsträckare ................................. 11 Bälteskudde för ytterplatser .................. 25 Bältespåminnare .................................... 48 Bärgning .............................................. 105 B C Backljus ............................................... 147 Backspeglar ........................................... 48 Bakluckan .............................................. 88 Bakrutetorkarblad ............................... 164 Baksätets rygglägen .............................. 78 Barn i bilen ............................................ 24 Barn i bilen - placering ......................... 27 CD-spelare ................................. 193, 195 CD-växlare .......................................... 194 Register A D D Körläge ............................................ 100 Defroster ................................................ 58 Diesel ................................................... 158 Dimljus .................................................. 40 Dimljus bak (symbol) ........................... 34 Dimstrålkastare ..................................... 40 Dolby Pro Logic Surround Sound .... 196 Domkraft ...................................... 84, 129 Draganordning ........................... 109, 110 Dragkrok - delbar (demontering) ........ 113 Dragkrok - delbar (montering) ........... 111 DSTC ..................................................... 33 Dubbla SIM-kort ................................. 211 Däck .................................................... 124 Däck, ditsättning ................................. 129 Däck, köregenskaper ........................... 126 Däck, losstagning ................................ 128 Däck, lufttryck .................................... 126 Däck, rotationsriktning ....................... 127 Däck, slitagevarnare ........................... 127 Däckdimensioner ................................ 124 Däcktryck ............................................ 126 Däcktätningssats, provisorisk ............. 130 Dörrar och lås ........................................ 86 E ECC ....................................................... 56 Ekonomisk körning ............................... 97 EL.STARTSPÄRR ................................ 86 Elektrisk barnsäkerhetsspärr ................. 90 Elektriska fönsterhissar ......................... 47 213 Elektronisk startspärr ..................... 86, 97 Elmanövrerad stol ................................. 68 Elsystem .............................................. 176 Eluppvärmd bakruta .............................. 45 Eluppvärmda backspeglar ..................... 45 Eluppvärmda framstolar ....................... 45 Eluttag i lastutrymme ............................ 79 Eluttag/uttag för cigarettändare ............ 46 Exteriör .................................................... 6 Extrahandtag ......................................... 72 Extrasäte ................................................ 83 F Faktisk temperatur - ECC ..................... 55 Fastutrymme, förlängning .................... 75 Fel i bilens avgasreningssystem ........... 34 Fel i SRS ............................................... 34 Flaskhållare ........................................... 74 Fläkt ....................................................... 60 Framstolar ...................................... 66, 68 Frånkoppling av larm ............................ 91 Frekvens uppdatering .......................... 190 Funktionsväljare .................................... 60 Fyrhjulsdrift ........................................ 102 Fällbart bord .......................................... 74 Fällning av ryggstödet .......................... 76 Färddator ............................................... 38 Färgkod ................................................ 151 Fästsystem för barnstolar (Isofix) ......... 26 214 Fönsterhissar ......................................... 47 Förlängning av lastutrymme ................. 75 Förvaringsfack ...................................... 71 Förvaringsplatser ............................ 70, 72 G Geartronic ............................................ 101 Generatorn laddar inte .......................... 34 Glödlampor ......................................... 176 H Halt väglag ............................................ 97 Halvljuset .............................................. 40 Handskfack ............................................ 73 Hjul och däck ...................................... 123 Hjälpstart ............................................. 106 HU-403 ....................................... 177, 178 HU-603 ................................................ 179 HU-803 ................................................ 180 Huvudnyckel ......................................... 86 Hållare för matkassar ............................ 79 I IC (krockgardinen) ................................ 18 Inkoppling av larm ................................ 91 Innerbelysning ....................................... 69 Inre backspegel ..................................... 48 Instrumentbelysning .............................. 40 Instrumentbrädan - högerstyrd ............... 3 Instrumentbrädan - vänsterstyrd ............. 2 Insynsskydd ........................................... 83 Interiör - högerstyrd ................................ 5 Interiör - vänsterstyrd .............................. 4 Interior Air Quality ............................... 57 Isofix fästsystem ................................... 26 K Kassettdäck ......................................... 192 Kavajhållare .......................................... 73 Kick-down ............................................. 98 Klimatstyrning med luftkonditionering AC ........................... 60 Kombinationsinstrumentet ................... 30 Kondensvatten ....................................... 55 Konstantfarthållare ................................ 39 Kontroll- och varningssymboler ..... 31-34 Kontrollampa för släp ........................... 34 Krockkudde (SRS) ................................ 12 Krockkudde (SRS-Systemet) ................ 14 Körning med släpvagn ................ 108-110 Körriktningslampa och bromsljus bak ....................................................... 147 Körriktningsvisare ................................ 42 Körsträcka till tom tank ........................ 38 L L Lågväxelläge .................................... 100 Lacken ................................................. 151 Lackskador .......................................... 151 Larm ............................................... 91, 93 Last på taket ............................... 114, 115 Lastbågar .................................... 114, 115 Lasthållare ........................................... 115 Lastnät ............................................ 81, 82 Lastnät - V70 XC .................................. 82 Lastning ................................................. 80 Lastutrymme ......................................... 75 Lastutrymmesbelysning ........................ 79 Lastutrymmet ........................................ 79 Ledbelysning .................................. 42, 89 Ljushöjdsreglering ................................ 40 Luftdistribution ..................................... 54 Luftkvalitetsensor ................................. 57 Lås ......................................................... 86 Låsningsfria bromsar (ABS) ................. 21 M Make-up spegel ..................................... 69 Manuell klimatanläggning med luftkonditionering ................................. 60 Manuell växellåda ................................. 99 Meddelande i teckenfönstret ................. 35 Medelbränsleförbrukning ..................... 38 Motorhuv ............................................. 157 Motorolja ............................................. 159 Motoroljedekal .................................... 166 Motorrum ............................................ 157 Mugghållare ................................... 70, 73 Mugghållare i armstöd, baksäte ............ 74 Mugghållare i bakre förvaringsfack för baksätet .................................................. 71 Mugghållare i förvaringsfack ............... 71 Multifilter .............................................. 57 Mått och vikter .................................... 167 Placering av barn i bilen ....................... 27 Positionsljus/parkeringsljus .................. 40 Provisorisk däcktätningssats ............... 130 Punktering, provisorisk tätning .......... 130 R N Neutralläge ...................................... 100 Nackskydd ............................................. 75 Nackskydd, mittplats ............................ 75 Nycklar .................................................. 86 Nylonlastnät - V70 XC ......................... 82 Nödsamtal ........................................... 200 Nödstopp (elmanövrerad stol) .............. 68 R Backning .......................................... 100 Radio ................................................... 177 Rails ..................................................... 114 Rattinställning ....................................... 41 Regnsensor (tillval) ............................... 43 Reostat för instrumentbelysning ........... 40 Reservhjul ............................................. 84 Reservhjulet "Temporary Spare" ........ 127 Rostskydd ............................................ 150 Ryggstöd fällning, fram ........................ 67 O S Oljetryck ................................................ 34 Samtalsfunktioner (telefon) ................ 203 SE MANUAL ...................................... 35 Sensorer - ECC ...................................... 55 SERV.. ERFODRAS ............................. 35 SERV.. OMGÅENDE ........................... 35 SERVICE ERFORDR ........................... 35 Servicenyckel ........................................ 86 Serviceprogram ................................... 155 Servostyrning ...................................... 161 SIM-kort .............................................. 202 Sittställning ........................................... 66 N P P Parkering .......................................... 100 PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch) .................................................. 16 Parkeringsbroms ................................... 46 Parkeringsbroms åtdragen .................... 34 Parkeringsljus/positionsljus .................. 40 Parkeringsvärmare ......................... 62, 63 215 Skräpkorg .............................................. 74 Skyddsgaller .......................................... 81 Släpvagn ..................................... 107, 108 Smörjmedel ......................................... 170 Solskärm ................................................ 50 Speglar ................................................... 48 Spolarvätskebehållare ......................... 161 STANNA OMGÅENDE ....................... 35 Start av motor ........................................ 96 Start- och rattlås .................................... 41 Starthjälp ............................................. 106 Stol, elmanövrerad ................................ 68 Stol, sittställning ................................... 66 Strålkastare ............................................ 40 Strålkastartorkarblad ........................... 164 Strömställare i mittkonsolen ................. 36 T Taklucka ................................................ 49 Takreling ............................................. 114 Telefonsystemet .................................. 200 Temperaturväljare ................................. 60 Torkarblad, byte .................................. 164 Trafiksäkerhet (telefon) ...................... 207 Trygghetsbelysning ............................... 89 Tvättning ..................................... 152-154 Typbeteckningar .................................. 166 U Ö Uttag för cigarettändare ........................ 46 Öppen baklucka .................................... 97 V Varning - fel i ABS-systemet ................ 32 Varning - fel i bromssystemet ............... 32 Varningsblinkers ................................... 45 Varningssymbolen mitt i instrumentet 31 Varningstriangel .................................... 84 Ventilationsmunstycken ........................ 54 Verktyg .................................................. 84 Vindrutespolare - baklucka ................... 44 Vindrutetorkare ..................................... 43 Vindrutetorkare - baklucka ................... 44 Vindrutetorkare/spolare ........................ 43 Vinterdäck ........................................... 125 Värme/Kyla ........................................... 60 W WHIPS (Whiplash Protection System) 19 Y Yttre backspeglar .................................. 48 Å ÅTG NÄSTA SERV ............................. 35 Återcirkulation ............................... 59, 60 216 2005 VOLVO V70, V70 R & XC70 TP 7457 (Swedish). AT 0446. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2004 I N S T R U K T I O N S B O K V 7 0 , V 7 0 R & X C 7 0 TP 7457 2005
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement