My Arcade DON DOKO DON® User Guide

Add to My manuals
56 Pages

advertisement

My Arcade DON DOKO DON® User Guide | Manualzz
CPD uy ARCADE”
DON DOKO DON"
POCKET PLAYER
User guide
Manuel de l'utilisateur
Guia del usuario
Manuale dell'Utente
Guia do usuario
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
I1-%—- HAAR
sJsy Deus
DON DOKO DON" & O TAITO CORPORATION 1989 ALL RIGHTS RESERVED.
DON DOKO DON”2 £ O TAITO CORPORATION 1992 ALL RIGHTS RESERVED.
CHACK'N POP" & O TAITO CORPORATION 1983 ALL RIGHTS RESERVED.
ENGLISH
Includes
Pocket Player™, lanyard and user guide
Materials needed (not included):
4 AAA batteries or Micro-USB cable
Please read and follow this user guide thoroughly before use.
о a /
CB) a
N
\
1. Power switch
2. Power port (5V IN)
3. Volume buttons
4. Directional pad
5. RESET button
6. START button
7. B button
8. A button
9. Headphone jack
ga,
>
y
Button, switch and port functions
NOTE: Button functions may vary per game.
Power switch - Turns the device on and off.
Power port (5V IN) - To power the Pocket Player™ with a Micro-USB cable (not included).
Volume buttons - To raise and lower the volume.
Directional pad - To select game from main menu and move during game play.
RESET button - To return to the main menu of games.
START button - To start or pause game.
A button - DON DOKO DON” - Swing hammer.
DON DOKO DON"2 - Swing hammer.
CHACK'N POP” - Bomb.
B button - DON DOKO DON” - Jump.
DON DOKO DON”2 - Jump.
CHACK'N POP” - Bomb.
Headphone jack - To listen with 3.5mm headphones (not included).
DON DOKO DON"
Hammer away at enemies and beat all bosses to save the Princess. Use platforms to move
around the stage and stun enemies with your hammer, Once stunned, you can throw the
enemy to defeat them - make sure to collect the fruits that fallen enemies leave behind in
order to gain more points! You can also collect power-ups to grant special abilities or for a
boost in your attack. Defeat all the enemies to move onto the next stage.
DON DOKO DON”"2
The Prince of the land has been turned into a frog and it is up to the Dwarves to save the day!
Take control as one of the Dwarves to scour the land to create an antidote to change him back.
Use your hammer to flatten and throw enemies or to open treasure chests. Complete all five
stages and a final boss in order to collect all the ingredients for the antidote and win the game.
CHACK'N POP”
Help Chack'n complete all the mazes so he can marry his girlfriend, Miss Chack'n. Navigate
the mazes using Chack'n's extendable legs to walk up steps or on floors and ceilings.
Chack'n can throw bombs in order to defeat an enemy, but be careful - you will lose a life if
hit by the smoke or an enemy. Each stage will have brick walls that cannot be passed
unless you release the hearts out of their cages. Once released, they will break the brick
wall and Chack'n can move through the stage.
First time use
1. Remove the battery covers on the back of the handheld.
2. Insert 4 AAA batteries and replace the battery covers,
3. If you do not want to use batteries, gently insert the Micro-USB end of a Micro-USB
cable (not included) into the power port (5V IN) located on the top of the console. Gently
insert the other end of the cable into a powered USB port. When using this option you do
not need to add batteries.
4. Move the power switch from off to on.
NOTE: High score does not save after the device has been turned off.
How to remove the battery cover
Y
How to remove and insert batteries
es | EI
o|® a
elo ia
— | ©, — | ES
IMPORTANT: Use high quality alkaline batteries for longer playing times.
Battery information
Leakage of battery acid can cause personal injury as well as damage to this product. If
battery leakage occurs, thoroughly wash the affected skin and clothes. Keep battery acid
away from your eyes and mouth. Leaking batteries may make popping sounds.
‚ Batteries should be installed and replaced only by an adult.
« Do not mix used and new batteries (replace all batteries at the same time).
« Do not mix different brands of batteries.
‚ We do not recommend using batteries labeled “Heavy Duty” "General Use’ "Zinc Chloride’,
or “Zinc Carbon".
« Do not leave batteries in the product for long periods of non-use.
‚ Remove batteries and store them in a cool, dry place when not in use.
ı Remove depleted batteries from the unit.
« Do not put the batteries in backwards. Make sure that the positive (+) and negative (-) ends
are facing in the correct direction. Insert the negative ends first.
« Do not use damaged, deformed or leaking batteries.
«+ Do not recharge non-rechargeable batteries.
« Remove rechargeable batteries from the device before charging.
« Dispose batteries only at the government approved recycling facilities in your area.
« Do not short circuit battery terminals.
« Tampering with your device can result in damage to your product, void of warranty, and
could cause injuries.
« Warning: CHOKING HAZARD small parts. Not suitable for children under 36 months.
« The restriction accompany the age warning.
« Adapter for use with the device requires: DC 5V, 250mA.
« Only use an adapter that meets the device's requirements.
« The adapter is not a toy.
« Adapters used with the device are to be regularly examined for damage to the cord, plug,
enclosure and other parts.
« Rechargeable batteries should only be charged under the supervision of an adult.
« The toy must only be used with a toy transformer.
FCC information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital
Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
‚ Reorient or relocate the receiving antenna.
« Increase the separation between the equipment and receiver.
« Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
« Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1. This equipment may not cause harmful interference.
2. This equipment must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Modifications not authorized by the manufacturer may void the user's authority to operate
this device. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Warranty information
All My Arcade® products come with a limited warranty and have been subjected to a
thorough series of tests to ensure the highest level of dependability and compatibility. It is
unlikely that you will experience any problem, but if a defect should become apparent
during the use of this product, My Arcade® warrants to the original consumer purchaser that
this product will be free from defects in material and workmanship for a period of 120 days
from the date of your original purchase.
If a defect covered by this warranty occurs to a product purchased in the U.S. or Canada,
My Arcade®, at its option, will repair or replace the product purchased at no charge or
refund the original purchase price. If a replacement is necessary and your product is no
longer available, a comparable product may be substituted at the sole discretion of
My Arcade?, For My Arcade? products purchased outside of the U.S. and Canada, please
ask the store where it was purchased for further information.
This warranty does not cover normal wear and tear, abusive use or misuse, modification,
tampering or any other cause not related to either materials or workmanship. This warranty
does not apply to products used for any industrial, professional or commercial purposes.
Service information
For service on any defective product under the 120-day warranty policy, please contact
Consumer Support to obtain a Return Authorization Number. My Arcade® reserves the right to
require the return of the defective product and proof of purchase.
NOTE: My Arcade? will not process any defective claims without a Return
Authorization Number.
Consumer Support hotline
877-999-3732 (U.S. and Canada only)
or 310-222-1045 (International)
Consumer Support email
[email protected]
Website
www.MyArcadeGaming.com
Save a tree, register online
My Arcade? is making the eco-friendly choice to have all products registered online. This
saves the printing of physical paper registration cards. All the information you need to register
your recent My Arcade® purchase is available at:
www.MyArcadeGaming.com/product-registration
FRANCAIS
Comprend
Pocket Player”, la dragonne et manuel de l'utilisateur
Matériels nécessaires (non inclus) :
4 piles AAA ou cáble micro-USB pour alimenter l'appareil
Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser.
0 теле
¡CD a A,
N Y
1. Bouton d'alimentation 6. Bouton START (démarrage)
2. Prise d'alimentation (5V IN) 7. Bouton B
3. Boutons de volume 8. Bouton A
4. Croix directionnelle 9. Prise casque
5. Bouton RESET (réinitalisation)
a eN
+ ©
= О <>
©
y
Fonctions des boutons, interrupteur et des ports
REMARQUE : Les fonctions des boutons peuvent varier selon le jeu.
Bouton d'alimentation - Sert à mettre en marche et arrêter l'appareil.
Prise d'alimentation (5V IN) - Pour alimenter le Pocket Player” avec un câble micro-USB
(non inclus).
Boutons de volume - Pour augmenter et diminuer le volume.
Croix directionnelle - Pour sélectionner un jeu du menu principal et se déplacer pendant
un jeu.
Bouton RESET (réinitalisation) - Pour retourner au menu principal des jeux.
Bouton START (démarrage) - Pour démarrer le jeu ou le mettre en pause.
Bouton A - DON DOKO РОМ” - Lancer le marteau.
DON DOKO DON” - Lancer le marteau.
CHACK'N POP" - Bombe.
Bouton B - DON DOKO DON" - Sauter.
DON DOKO DON"? - Sauter.
CHACK'N POP" - Bombe.
Prise casque - Pour écouter à l'aide d'un casque d'écoute de 3,5 mm (non inclus).
DON DOKO DON™
Débarrassez-vous des ennemis à l'aide de votre marteau et battez tous les chefs de niveau
pour sauver la Princesse. Utilisez les plateformes pour vous déplacer dans le niveau et
assommez les ennemis avec votre marteau. Une fois les ennemis assommés, vous pouvez
les lancer pour les vaincre. N'oubliez pas de ramasser les fruits qu'ils laissent derrière eux
pour gagner plus de points ! Vous pouvez également collecter des bonus pour acquérir des
capacités spéciales et amplifier votre attaque. Venez à bout de tous les ennemis pour
pouvoir passer au niveau suivant.
DON DOKO DON™2
Le Prince du pays a été transformé en grenouille. Seuls les Nains peuvent sauver la
situation ! Sous les traits d'un Nain, vous ratissez le pays pour créer une antidote et lui
rendre son apparence humaine. Utilisez votre marteau pour écraser et lancer les ennemis
ou ouvrir les coffres au trésor. Terminez les cing niveaux et anéantissez le chef final afin de
recueillir tous les ingrédients pour l'antidote et gagner le jeu.
CHACK'N POP”
Aidez Chack'n à traverser tous les labyrinthes pour qu'il puisse se marier avec sa petite
amie, Mlle Chack'n. Parcourez les labyrinthes à l'aide des jambes extensibles de Chackn'
qui vous permettent de monter des marches ou de grimper au mur et au plafond. Chack'n
peut lancer des bombes pour vaincre un ennemi, mais faites attention, vous perdrez une vie
si vous étes touché par la fumée ou un ennemi. Chaque niveau posséde des murs en brique
impossibles a traverser tant que vous ne libérez pas les coeurs de leur cage. Une fois
libérés, ils brisent les murs et Chack'n peut avancer dans le niveau.
Premiere utilisation
1. Enlevez le cache du compartiment à piles à l'arrière de la manette.
2. Insérez 4 piles AAA et remettez le cache du compartiment a piles.
3. Si vous ne souhaitez pas utiliser de piles, insérez délicatement l'embout micro-USB d'un
cable micro-USB (non inclus) dans la prise d'alimentation (5V IN) située au-dessus de la
console. Insérez délicatement l'autre embout du câble dans un port USB sous tension.
Lorsque vous utilisez cette option, il n'est pas nécessaire d'insérer les piles.
4. Déplacez l'interrupteur de la position off (arrêt) à la position on (en marche).
REMARQUE : Le meilleur score n'est pas enregistré après l'arrêt de l'appareil.
Comment enlever le couvercle de pile
<
Z
Comment enlever et insérer des piles
eS | EI
o|® |
Ф| © |
— | 8, | =
IMPORTANT : Utilisez des piles alcalines de haute qualité afin de prolonger le temps
de jeu.
Information sur la pile
La fuite d’acide sulfurique peut causer des blessures et endommager le produit. En cas de
fuite, lavez soigneusement la peau et les vêtements touchés. Eloignez l'acide sulfurique des
yeux et de la bouche. Les piles qui fuient peuvent faire des bruits secs.
« Les piles ne doivent être insérées et remplacées que par un adulte.
« Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves (remplacez toutes les piles en
même temps).
« Ne mélangez pas des piles de différentes marques.
« Nous vous recommandons de ne pas utiliser des piles « grande capacité », « à usage
général », « chlorure de zinc » ou « zinc-carbone ».
« Ne laissez pas les piles dans le produit pendant de longues périodes de non-utilisation.
« Enlevez les piles et entreposez-les dans un endroit frais et sec lorsqu'elles ne sont
pas utilisées.
« Enlevez les piles épuisées de l'appareil.
« N'insérez pas les piles à l'envers. Assurez-vous que les pôles positifs (+) et négatifs (-) sont
dirigés dans la bonne direction. Insérez le pôle négatif en premier.
« N'utilisez pas des piles endommagées, des piles déformées ou des piles qui fuient.
‚ Ne chargez pas les piles non rechargeables.
‚ Enlevez les piles rechargeables de l'appareil avant de les charger.
« Jetez les piles uniquement aux installations de recyclage approuvées par le gouvernement
de votre région.
« Ne court-circuitez pas les bornes de la pile.
« Le fait de modifier l'appareil peut endommager votre produit, annuler la garantie
et causer des blessures.
. Avertissement : DANGER D'ÉTOUFFEMENT, petites pièces. Ne convient pas aux enfants
de moins de 36 mois.
« La restriction accompagne la mise en garde par rapport a l'âge.
« Ladaptateur a utiliser avec l'appareil nécessite : C.C. de 5 V, 250 mA.
« Utilisez uniquement un adaptateur qui correspond aux exigences de l'appareil.
‚ Ladaptateur n'est pas un jouet.
« Vérifiez régulièrement si le fil, la fiche, l'enveloppe et les autres pièces des adaptateurs
utilisés avec l'appareil sont endommagés.
Renseignements de la FCC
L'équipement a été mis à l'essai et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de
catégorie B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues
pour offrir une protection raisonnable contre une interférence nuisible dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio,
et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut perturber les
communications radio. Cependant, rien ne garantit qu'il n'y ait pas d'interférence dans une
installation particulière.
Si l'équipement produit une interférence nuisible à la réception d'émissions de radio ou de
télévision, qu'on peut déterminer en mettant en marche et en arrêtant l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger l'interférence en prenant au moins une des
mesures suivantes :
« Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice;
« Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur;
« Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui dans lequel est
branché le récepteur:
« Demander de l'aide du vendeur ou d'un technicien spécialisé en radio/télévision.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles;
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur
d'utiliser l'appareil. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements
RF établies par la FCC pour un milieu non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas âtre placé à
proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenne, ou être utilisé avec ces derniers.
Information sur la garantie
Tous les produits My Arcade® sont assortis d'une garantie limitée et ont été soumis à une
série de tests pour assurer la meilleure fiabilité et la meilleure compatibilité. Il est peu
probable que vous ayez un problème, mais si un défaut se manifeste pendant l'utilisation du
produit, My Arcade® garantit à l'acheteur initial que le produit est exempt de tout défaut de
matériel et de fabrication pour une période de 120 jours à partir de la date d'achat.
En cas de défaut couvert par la présente garantie, My Arcade’, à son choix, réparera ou
remplacera gratuitement le produit acheté ou remboursera le prix d'achat original, Si le
produit doit être remplacé et qu'il n'est plus en vente, My Arcade®, à sa seule discrétion,
peut le remplacer par un produit comparable,
La présente garantie ne couvre pas l'usure normale, la mauvaise utilisation, la modification,
l'altération ou toute autre cause non liée au matériel ou à la fabrication. La présente garantie
ne s'applique pas aux produits utilisés à des fins industrielles, professionnelles
ou commerciales.
Information sur la réparation
Pour la réparation d'un produit défectueux pendant la période des 120 jours de la politique
de garantie, veuillez communiquer avec le service de soutien aux consommateurs afin
d'obtenir un numéro d'autorisation de retour. My Arcade® se réserve le droit d'exiger le
retour du produit défectueux et d'une preuve d'achat,
REMARQUE : My Arcade? ne traitera pas les réclamations liées aux défectuosités sans
numéro d'autorisation de retour.
Ligne directe au service de soutien aux consommateurs
877-999-3732 (E.-U. et Canada uniquement)
ou 310-222-1045 (International)
Courriel du service de soutien aux consommateurs
[email protected]
Site Web
www.MyArcadeGaming.com
Sauvez un arbre, enregistrez-vous en ligne
My Arcade? fait un choix écologique en demandant à ce que tous les produits soient
enregistrés en ligne. Cela évite l'impression des cartes d'enregistrement papier. Tous les
renseignements dont vous avez besoin pour enregistrer votre achat récent d'un produit
My Arcade? sont affichés á l'adresse : www.MyArcadeGaming.com/product-registration
ESPANOL
Incluye
Pocket Player”, correa para la muñeca y guía del usuario
Materiales necesarios (no se incluyen):
4 pilas AAA o cable micro USB para alimentar el dispositivo
Lea y siga minuciosamente esta guía del usuario antes de usar.
о a _/
» ) on
(GE)
N Y
1. Interruptor de encendido 6. Botón START (Inicio)
2. Puerto de alimentación (5V IN) 7. Botón B
3. Botöns de volumen 8. Botón A
4. Cruceta de control 9. Conector de auriculares
5. Botón RESET (Restablecimiento)
2
ON
ao ©)
Y)
y
Funciones de los botones, interruptors y puertos
NOTA: Las funciones de los botones pueden variar según el juego.
Interruptor de encendido - Enciende y apaga el dispositivo.
Puerto de alimentación (5V IN) - Para alimentar el Pocket Player” con un cable
micro USB (no incluido).
Botóns de volumen - Para subir y bajar el volumen.
Cruceta de control - Para seleccionar el juego en el menú principal y moverse durante
el juego.
Botón RESET (Restablecimiento) - Para volver al menú principal de juegos.
Botón START (Inicio) - Para iniciar y pausar el juego.
Botón A - DON DOKO DON" - Mover martillo
DON DOKO DON”2 - Mover martillo.
CHACK'N POP" - Lanzar bomba.
Botón B - DON DOKO DON" - Saltar
DON DOKO DON”? - Saltar
CHACK'N POP” - Lanzar bomba.
Conector de auriculares - Para escuchar con auriculares de 3,5 mm (no incluidos).
DON DOKO DON"
Golpee a los enemigos con un martillo y derrote a todos los jefes para salvar a la princesa.
Use plataformas para moverse alrededor de la etapa y aturda a los enemigos con su
martillo. Una vez aturdidos, puede lanzar al enemigo a otro para derrotarlos. Asegúrese de
recolectar las frutas que dejan los enemigos derrotados para ganar más puntos. También
puede recolectar potenciadores para obtener habilidades especiales o para potenciar su
ataque. Derrote todos los enemigos para avanzar a la siguiente etapa.
DON DOKO DON”2
Convirtieron al príncipe del reino en una rana, ahora depende de los enanos salvarlo. Tome
el control como uno de los enanos para explorar el reino y crear un antídoto para devolverlo
a su forma original, Use un martillo para aplastar y tirar a los enemigos o para abrir cofres
con tesoros. Complete las cinco etapas y un jefe final para poder reunir todos los
ingredientes del antídoto y ganar el juego.
CHACK'N POP”
Ayude a Chack'n a pasar todos los laberintos para poder casarse con su novia, la Sra.
Chack'n. Recorra los laberintos con las piernas extensibles para subir peldaños o subirse
sobre pisos y techos. Chack'n puede lanzar bombas para derrotar a un enemigo, pero tenga
cuidado, perderá una vida si lo toca el humo o un enemigo. Cada etapa tendrá murallas de
ladrillos que no se pueden atravesar a menos que libere los corazones de las jaulas. Una
vez que los libere, los corazones romperán la muralla de cemento y Chack'n podrá moverse
por la etapa.
Primer uso
1. Retire la cubierta de las pilas en la parte posterior del dispositivo portátil.
2. Inserte 4 pilas AAA y vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
3. Si no desea usar baterías, inserte con cuidado el extremo Micro-USB de un cable
Micro-USB (no se incluye) en el puerto de alimentación (5V IN) ubicado en la parte
superior de la consola. Inserte con cuidado el otro extremo del cable en un puerto USB
alimentado. Cuando se usa esta opción, no necesita agregar baterías.
4. Mueva el interruptor de encendido de off (Apagado) a on (Encendido).
NOTA: Los puntajes altos no se guardan después de que el dispositivo se apaga.
Cómo retirar la cubierta de las pilas
<
Z
J
Cómo retirar e insertar las pilas
EE |" EI
ole ||
elo IL]
| =, | =,
IMPORTANTE: Use pilas alcalinas de alta calidad para tiempos de juego таз prolongados.
Información de las pilas
La fuga de ácido de las pilas puede causar lesiones corporales, así como daños a este
producto. Si se produce una fuga de las pilas, lave minuciosamente la piel y la ropa
afectadas. Mantenga el ácido de las pilas alejado de los ojos y la boca. Las pilas con fugas
pueden emitir sonidos como explosiones.
« Solo un adulto debería instalar y reemplazar las pilas.
« No mezcle pilas nuevas con pilas usadas (cambie todas las pilas al mismo tiempo).
« No mezcle marcas distintas de pilas.
+ No recomendamos utilizar pilas que tengan las siguientes etiquetas: “Alto rendimiento”
"Uso general’ “Cloruro de zinc” o “Cinc-carbón”.
« No deje las pilas en el producto por períodos prolongados sin uso,
« Retire las pilas y guárdelas en un lugar seco y fresco cuando no estén en uso,
« Retire las pilas gastadas de la unidad,
« No coloque las pilas al revés. Asegúrese de que los extremos positivo (+) y negativo (-)
estén orientados en la dirección correcta. Inserte los extremos negativos primero.
« No use pilas dañadas, deformadas o con fugas.
« No recargue las pilas no recargables.
« Retire las pilas recargables de la unidad antes de cargarlas.
« Deseche las pilas solo en las instalaciones de reciclaje aprobadas por las autoridades
de su área.
« No cortocircuite los terminales de las pilas.
« Cualquier alteración del dispositivo puede provocar daños al producto, anular la garantía y
provocar lesiones.
« Advertencia: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. No apto para niños
menores de 36 meses.
« La restricción debe acompañar la advertencia de edad.
« El adaptador requiere de lo siguiente para su uso con el dispositivo: DC 5V (5 У CC), 250 mA.
« Use solo un adaptador que cumpla con los requisitos del dispositivo.
« El adaptador no es un juguete.
« Se deben examinar de forma regular los adaptadores utilizados con el dispositivo en busca
de daños en el cable, el conector, la caja u otras piezas.
Información de FCC
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están
diseñados para proveer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia
perjudicial para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se
producirá interferencia en una instalación en particular.
Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de las señales de radio o
televisión, lo que se puede determinar encendiendo o apagando el equipo, se insta a que el
usuario corrija la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
« Reoriente la antena receptora o colóquela en otro lugar.
» Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
« Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto del que está conectado
al receptor,
« Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en radio y televisión.
Este equipo cumple con la Parte 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este equipo no debe causar interferencia perjudicial.
2. Este equipo debe aceptar toda interferencia recibida, incluso aquella interferencia que
puede provocar un funcionamiento no deseado.
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la facultad del usuario
para operar este dispositivo. Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación
de radiofrecuencia de la FCC para un entorno no controlado. Este transmisor no se debe
ubicar ni operar junto con ninguna otra antena o transmisor.
Información de la garantía
Todos los productos My Arcade? vienen con una garantía limitada y han sido sometidos a
una serie exhaustiva de pruebas para garantizar el más alto nivel de confiabilidad y
compatibilidad. Es poco probable que experimente problemas, pero si un defecto se hace
evidente durante el uso de este producto, My Arcade” garantiza al comprador original que
este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra por un período de 120
días desde la fecha de la compra original.
Si ocurre un defecto cubierto por esta garantía, My Arcade?, a su criterio, reparará o
reemplazará el producto comprado sin costo o reembolsará según el precio original de
compra. Si se necesita un reemplazo y su producto ya no está disponible, se puede
reemplazar por un producto comparable, a entera discreción de My Arcade?,
Esta garantía no cubre el desgaste normal, el uso abusivo o inadecuado, las modificaciones,
las alteraciones o cualquier otra causa no relacionada con los materiales o la mano de obra.
Esta garantía no se aplica a productos usados para fines industriales, profesionales
o comerciales.
Información de servicio
Para solicitar servicio para cualquier producto defectuoso conforme a la politica de garantía
de 120 días, comuníquese con Servicio al Cliente para obtener un número de autorización
de devolución. My Arcade? se reserva el derecho de solicitar la devolución del producto
defectuoso y el comprobante de compra.
NOTA: My Arcade? no procesará reclamaciones por defectos sin un número de
autorización de devolución.
Línea directa de Servicio al Cliente
877-999-3732 (Solo EE. UU, y Canadá)
o 310-222-1045 (Internacional)
Correo electrónico de Servicio al Cliente
[email protected]
Sitio web
www.MyArcadeGaming.com
Salve un arbol, registrese en linea
My Arcade® ha tomado la decisión ecológica de que todos sus productos se registren en
línea. Esto ahorra la impresión de las tarjetas de registro en papel. Toda la información que
necesita para registrar su reciente compra de My Arcade? está disponible en:
www.MyArcadeGaming.com/product-registration
ITALIANO
Include
Pocket Player”, cinturino da polso e manuale dell'Utente
Accessori richiesti (non inclusi):
4 batterie AAA o cavo Micro-USB per alimentare il dispositivo
Leggere e seguire accuratamente il presente manuale prima di utilizzar.
о a /
¡CB (om)
GD)
N Y
1. Interruttore di alimentazione 6. Pulsante START (avvio)
2. Porta di alimentazione (5V IN) 7. Pulsante B
3. Pulsanti del volume 8. Pulsante A
4. Pad direzionale 9. Jack per auricolari
5, Pulsante RESET (reinizializzazione)
a 88\
3 ©
= О <>
©
y
Funzioni dei pulsanti, interruttore e delle porte
NOTA: Le funzioni dei pulsanti possono variare a second del gioco.
Interruttore di alimentazione - Consente di accendere e spegnere il dispositivo.
Porta di alimentazione (5V IN) - Consente di alimentare il Pocket Player™ attraverso un
cavo Micro-USB (non in dotazione).
Pulsanti del volume - Serve per aumentare e ridurre il volume.
Pad direzionale - Serve per selezionare un gioco dal menu principale e per spostarsi
durante la partita.
Pulsante RESET (reinizializzazione) - Consente di tornare al menu principale dei giochi.
Pulsante START (avvio) - Consente di avviare/sospendere la partita.
Pulsante A - DON DOKO DON” - Lancia martello
DON DOKO DON"2 - Lancia martello
CHACK'N POP" - Scaglia granata
Pulsante В - DON DOKO DON” - Salta
DON DOKO DON"2 - Salta
CHACK'N POP" - Scaglia granata
Jack per auricolari - Consente di ascoltare l'audio del gioco utilizzando cuffie auricolari da
3,5 mm (non in dotazione).
DON DOKO DON”
Per salvare la principessa, colpire i nemici a martellate e sconfiggere tutti gli scagnozzi.
Avvalendosi delle piattaforme, l'eroe potra spostarsi da un punto a un altro della scena e,
lavorando di martello, рога stordire gli avversari. Attenzione a raccogliere i frutti che i
nemici caduti si lasceranno dietro per aumentare il punteggio. E occhio ai potenziatori,
perché o conferiranno all'eroe abilitá speciali o ne accresceranno la forza di attacco. Per
passare al livello successivo, i nemici dovranno essere stati tutti ammazzati.
DON DOKO DON”2
| principe locale à stato trasformato in un ranocchio e solo i nani possono risolvere la
situazione. Il giocatore deve prendere il controllo di uno dei nani e perlustrare il territorio alla
ricerca di un antidoto che restituisca al principe le sue sembianze umane. Grazie al martello,
potrá schiacciare e scagliare via i nemici oppure aprire gli scrigni del tesoro. Per raccogliere
tutti gli ingredienti necessari per l'antidoto e vincere, ё necessario completare tutti e cinque
i livelli del gioco.
CHACK'N POP”
Il giocatore deve guidare Chack'n consentendogli di uscire da tutti i labirinti e convolare a
nozze con la sua fidanzata, Miss Chack'n. Per percorrere i labirinti, bisogna muoversi sulle
gambe allungabili di Chack'n in modo da riuscire a salire le scale e a camminare sui
pavimenti e i soffitti. Chack'n pud uccidere un nemico scagliandogli contro una granata, ma
se viene colpito dal fumo o da un nemico, perde una vita. In ogni livello ci sono muri di
mattoni che non é possibile oltrepassare, a meno che non si liberino i cuori dalle gabbie.
Una volta rilasciati, i cuori abbatteranno il muro e Chack'n sara libero di spostarsi
nelllambiente di gioco.
Indicazioni utili per il primo utilizzo
1. Rimuovere i coperchi delle batterie dal retro del palmare.
2. Inserire 4 batterie AAA e rimontare i coperchi delle batterie.
3. Se non si desidera utilizzare le batterie, inserire delicatamente l'estremità Micro-USB di
un cavo Micro-USB (non in dotazione) nella porta di alimentazione (5V IN) che si trova sulla
superficie superiore della console. Inserire l'altra estremitá del cavo in una porta USB
alimentata. Quando si utilizza il cavo, l'installazione delle batterie non & necessaria.
4. Spostare l'interruttore di alimentazione sulla posizione di accensione.
NOTA: Con lo spegnimento del dispositivo, i punteggi non vengono salvati.
Informazioni per rimuovere il coperchio della batteria
<
Z
A
Informazioni per rimuovere e inserire le batterie
ТЕГ | EI
o|® a
Ф| © Г |
— | а, |
IMPORTANTE: Per prolungare la durata delle sessioni di gioco, utilizzare batterie alcaline
di alta qualitá.
Informazioni sulle batterie
La fuoriuscita di acido da una delle batterie puó causare lesioni personali e danneggiare
questo prodotto. In caso di perdite da parte di una batteria, lavare con accuratezza la pelle e
i vestiti venuti a contatto con l'acido. Tenere l'acido della batteria lontano da occhi e bocca.
Le batterie che perdono possono emettere dei rumori bruschi.
‚ Le operazioni di installazione e sostituzione delle batterie devono essere eseguite
esclusivamente da una persona adulta.
« Non utilizzare batterie nuove insieme a batterie vecchie (sostituire tutte le
batterie contemporaneamente).
« Non utilizzare diversi marchi di batterie contemporaneamente.
« Si consiglia di NON utilizzare né batterie per impieghi gravosi (HD, Heavy Duty) o per uso
generico, né batterie al cloruro di zinco o al carbonato di zinco.
« Non lasciare le batterie all'interno del dispositivo se quest'ultimo rimarra inutilizzato
a lungo.
« Se le batterie non vengono utilizzate, rimuoverle dall'apparecchio e riporle in un luogo
fresco e asciutto.
« Rimuovere dall'unitá le batterie esaurite.
« Non inserire le batterie con i poli invertiti. Assicurarsi che il polo positivo (+) e quello
negativo (-) siano orientati correttamente. Inserire il polo negativo per primo.
« Non utilizzare batterie danneggiate o deformate né batterie che perdono.
« Non ricaricare batterie non ricaricabili.
« Prima di ricaricare le batterie ricaricabili, rimuoverle dal dispositivo.
« Smaltire le batterie servendosi unicamente delle strutture di riciclo locali
approvate ufficialmente.
« Non mandare in cortocircuito i morsetti della batteria.
« La manomissione del dispositivo pud danneggiare il prodotto, annullare la garanzia e
causare lesioni personali.
« Avvertenza: i componenti piú piccoli di questo dispositivo possono causare soffocamento.
Il prodotto non & adatto a bambini di eta inferiore a 36 mesi,
« La restrizione (ad esempio, pericolo di elettroshock) & associata all'avviso riguardante l'età.
« Ladattatore da utilizzare con questo dispositivo deve soddisfare i seguenti requisiti:
5 V in с.с. 250 mA.
« Utilizzare esclusivamente un adattatore rispondente ai requisiti del dispositivo,
« Ladattatore non & un giocattolo.
« Gli adattatori utilizzati con il dispositivo devono essere regolarmente ispezionati per
controllare che non presentino segni di danneggiamento sul cavo, la spina, l'involucro o
altre parti.
Dichiarazione di conformita alla normativa FCC
Lapparecchio é stato sottoposto a test che ne hanno dimostrato la conformita rispetto ai
limiti definiti per un dispositivo digitale di classe B, coerentemente con la parte 15 della
normativa FCC (Commissione federale degli Stati Uniti per le comunicazioni). Tali limiti
sono stati concepiti per fornire un livello ragionevole di protezione da interferenze dannose
in un'installazione di tipo di domestico. Il presente apparecchio genera, utilizza e pud
emettere energia in radiofrequenza e, se non & installato in base alle istruzioni, puó causare
interferenze dannose per le radiocomunicazioni. Cid stante, non si dá garanzia che tali
interferenze non possano verificarsi in una particolare installazione.
Se l'apparecchio causa interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva - evento che
e possibile appurare spegnendo e riaccendendo l'apparecchio - l'Utente pud tentare di
ovviare al problema eseguendo una o più delle seguenti operazioni:
« Ri-orientare o ri-collocare l'antenna di ricezione.
« Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
« Collegare l'apparecchio a una presa di un circuito diverso da quello a cui é collegato
il ricevitore.
« Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV specializzato per assistenza.
Il presente apparecchio é conforme alle direttive contenute nella parte 15 della normativa
emanata dalla FCC. Loperativita dell'apparecchio € soggetta alle seguenti due condizioni:
1. Lapparecchio non deve generare interferenze dannose.
2. Lapparecchio deve accettare qualsiasi interferenza in ricezione, incluse quelle che
potrebbero causarne una modalita di funzionamento indesiderata.
Modifiche non autorizzate dal Produttore potrebbero annullare il diritto dell'Utente di
operare con l'apparecchio. Lapparecchio à conforme ai limiti per l'esposizione a radiazioni a
radiofrequenza stabiliti dalla FCC per un ambiente non controllato. Questo trasmettitore
non deve essere collocato né messo in funzione congiuntamente a un'altra antenna o a un
altro trasmettitore.
Informazioni sulla garanzia
Tutti i prodotti My Arcade? vengono forniti con una garanzia limitata e sono stati sottoposti
a un'intensiva serie di collaudi che ne ha assicurato il piú alto livello di affidabilitá e
compatibilita. Benché il verificarsi di un problema debba essere ritenuto un evento
altamente improbabile, non & tuttavia possibile escludere che durante l’utilizzo del prodotto
si manifesti un difetto. My Arcade? garantisce all’acquirente-consumatore originario che
questo prodotto rimarrá privo di difetti di materiale o produzione per un periodo di 120
giorni dalla data originaria dell'acquisto.
Nell'eventualità di un difetto coperto dalla presente garanzia, My Arcade? potrá decidere se
riparare o sostituire il prodotto gratuitamente oppure se rimborsare il prezzo di acquisto
originario, Se la richiesta di sostituzione riguarderà un prodotto non più disponibile, My
Arcade®, a suo insindacabile giudizio, potra offrire un prodotto comparabile.
In questa garanzia non sono inclusi danni derivanti dai normali processi di usura, da usi
illeciti o impropri, da modifiche, da manomissioni o da qualsiasi altra causa non correlata ai
materiali o alla produzione. La presente garanzia non é valida per prodotti utilizzati per
scopi commerciali, professionali o commerciali.
Informazioni sui servizi
Per richiedere un intervento di riparazione su un prodotto difettoso coperto dalla garanzia di
120 giorni, & necessario contattare l'Assistenza clienti in modo da ottenere un codice di
autorizzazione alla restituzione. My Arcade? si riserva il diritto di richiedere la restituzione
del prodotto difettoso e la prova di acquisto.
NOTA: Senza il codice di autorizzazione alla restituzione, My Arcade? non prendera in
considerazione alcun reclamo per prodotto difettoso.
Linea diretta dell'Assistenza clienti
877-999-3732 (solo USA e Canada)
310-222-1045 (altri paesi)
Indirizzo di posta elettronica dell'Assistenza clienti
[email protected]
Sito Web
www.MyArcadeGaming.com
Salva un albero. Registrati online
Facendo una scelta ecologica, My Arcade® ha stabilito che tutti i prodotti debbano essere
registrati online. In questo modo, si evitera la stampa di schede di registrazione cartacee.
Tutte le informazioni utili per registrare il piu recente acquisto di un prodotto My Arcade®
sono disponibili all'indirizzo www.MyArcadeGaming.com/product-registration
PORTUGUES
Inclui
Pocket Player™, bragadeira para pulso e guia do usuario
Materiais necessários (nao incluídos):
4 pilhas AAA ou cabo micro USB para fornecer energia ao dispositivo
Leia e siga este guia do usuário com atencáo antes da utilizacáo.
0 теле
©) DD GI)
N Y
1. Botáo de energia 6. Botáo START
2. Porta de energia (5V IN) 7. Botáo B
3. Botöes de volume 8. Botáo A
4. Botáo direcional 9. Entrada de fones de ouvido
5. Botáo RESET
O Co
зе
y
Fungöes dos botóes e portas
OBSERVACOE: As fungöes dos botóes podem variar segundo o jogo.
Botäo de energia - Liga e desliga o dispositivo.
Porta de energia (5V IN) - Para fornecer energia ao Pocket Player" com um cabo micro
USB (náo incluído).
Botóes de volume - Para aumentar ou diminuir o volume,
Botáo direcional - Para selecionar um jogo no menu principal e para se mover ao jogar.
Botáo RESET - Para retornar ao menu principal de jogos.
Botáo START - Para start/pausar o jogo.
Botáo A - DON DOKO DON” - Girar o martelo
DON DOKO DON”2 - Girar o martelo
CHACK'N POP" - Atirar bomba
Botáo B - DON DOKO DON” - Pular
DON DOKO DON”2 - Pular
CHACK'N POP" - Atirar bomba.
Entrada de fones de ouvido - Para utilizagäo com fones de ouvido de 3,5 mm (nao
incluídos).
DON DOKO DON”
Ataque seus inimigos e derrote todos os chefes para salvar a Princesa. Use as plataformas
para se mover pelo estágio e atordoe os inimigos com seu martelo, Quando eles estiverem
atordoados, vocé pode arremessar seus inimigos para derrotä-los; näo se esqueça de
coletar as frutas que os inimigos derrotados deixam para trás para ganhar mais pontos!
Vocé também pode coletar power-ups para obter habilidades especiais ou para intensificar
o seu ataque. Derrote todos os inimigos para passar para o próximo nivel.
DON DOKO DON”2
O Principe do reino foi transformado em sapo e os Anöes devem salvar o dia! Assuma o
papel de um dos Anöes para percorrer o reino para criar um antidoto para transformä-lo de
volta. Use seu martelo para achatar e arremessar seus inimigos ou para abrir bats de
tesouro. Passe pelos cinco estágios e por um chefe final para coletar todos os ingredientes
para o antídoto e venca o jogo.
CHACK’N POP”
Ajude Chack'n a completar todos os labirintos para que ele possa se casar com sua
namorada, Miss Chack'n. Navegue pelos labirintos usando as pernas expansivas de
Chack'n para subir os degraus ou andar pelo cháo ou pelo teto. Chack'n pode atirar
bombas para derrotar um inimigo, mas tenha cuidado: vocé perderá uma vida se for
atingido pela fumaga ou por um inimigo. Cada estágio tera paredes de tijolos que náo
podem ser atravessadas, a menos que vocé liberte os coragöes de suas gaiolas. Assim que
estiverem livres, eles quebraráo a parede de tijolos, e Chack'n poderá se mover
pelo estágio.
Uso pela primeira vez
1. Retire as tampas do compartimento de pilhas na parte traseira do dispositivo portátil.
2. Insira 4 pilhas AAA e recoloque as tampas do compartimento de pilhas.
3. Se vocé náo quiser usar pilhas, insira cuidadosamente a ponta do Micro-USB de um
cabo Micro-USB (náo incluso) na entrada de energia (5V IN) localizada na parte superior
do console. Insira cuidadosamente a outra ponta do cabo em uma entrada USB com
energia. Ao usar essa opçäo, nao será necessário adicionar pilhas.
4. Mova o botáo de energia da posigäo desligado para ligado.
OBSERVAGOE: A pontuagäo alta nao 6 salva após o dispositivo ser desligado.
Como retirar a tampa do compartimento de pilhas
<
|
Como remover e inserir pilhas
ee | EI
ole a
®|© Г |
— | =, =| =,
IMPORTANTE: Use baterias alcalinas de alta qualidade para jogos de duraçäo mais longa.
Informacóes sobre pilhas
O vazamento de ácido das pilhas pode causar ferimentos, bem como danos ao produto, Se
ocorrer vazamento das pilhas, lave abundantemente a pele e as roupas afetadas. Mantenha
o ácido de pilhas distante dos olhos e da boca. Pilhas com vazamento podem emitir sons
de estalo,
« Somente um adulto deve instalar e substituir as pilhas.
Náo misture pilhas usadas e novas (substitua todas as pilhas ao mesmo tempo).
« Мао misture pilhas de marcas diferentes.
« Мао recomendamos a utilizaçäo de pilhas rotuladas com "Carga pesada", "Uso geral",
"Cloreto de Zinco" ou "Zinco-carbono'
« Мао deixe pilhas dentro do produto por longos períodos sem uso.
« Quando nao estiverem em uso, remova as pilhas e guarde-as em local seco e fresco.
‚ Remova pilhas gastas da unidade.
« Мао coloque as pilhas na diregäo contrária. Certifique-se de que as extremidades positiva
(+) e negativa (-) estejam na diregäo correta. Insira as extremidades negativas primeiro.
« Nao use pilhas danificadas, deformadas ou com vazamento.
« Мао recarregue pilhas que nao sejam recarregäveis.
‚ Remova pilhas recarregáveis da unidade antes de recarregar.
« Descarte pilhas apenas nas unidades de reciclagem de sua regiáo aprovadas pelo governo.
« Мао coloque os terminais da pilha em curto-circuito.
« À adulteraçäo do dispositivo pode causar danos ao produto, a anulacáo da garantia
e ferimentos.
«+ Aviso: RISCO DE SUFOCAMENTO pecas pequenas. Мао 6 adequado para criangas abaixo
de 36 meses,
« А restriçäo acompanha o aviso de idade.
« Um adaptador para uso com o dispositivo exige: 5 V CC, 250 mA.
« Use somente um adaptador que cumpra os requisitos do dispositivo,
‚ O adaptador nao é um brinquedo.
« Deve-se examinar regularmente os adaptadores usados com o dispositivo para verificar se
há danos no fio, na tomada, no receptáculo ou em outras pecas.
Informacóes da FCC
Esse equipamento foi testado e comprovado como estando de acordo com os limites para
um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses
limites foram projetados para fornecer uma proteçäo razoävel contra interferéncias
prejudiciais em uma instalagáo residencial. Esse equipamento gera, usa e pode emitir
energia de radiofrequéncia e, se nao instalado e utilizado de acordo com as instruçôes,
pode causar interferéncias prejudiciais em comunicagöes por radio. No entanto, näo ha
nenhuma garantia de que interferéncias nao ocorreráo em uma determinada instalaçäo.
Se esse equipamento causar interferéncias prejudiciais na recepgáo de radio ou televisáo, o
que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário será encorajado
a tentar corrigir a interferéncia com uma ou mais das seguintes medidas:
« Reoriente ou reposicione a antena de recepcáo.
« Aumente a distancia entre o equipamento e o receptor.
« Conecte o equipamento a uma saída em um circuito diferente do qual o receptor
está conectado,
«+ Consulte о revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
O equipamento está de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. A operacáo está sujeita
аз duas condigöes a seguir:
1. O equipamento nao pode causar interferéncias prejudiciais.
2. O equipamento precisa aceitar qualquer interferéncia recebida, incluindo interferéncia
que possa causar operagäo indesejada.
Modificagöes náo autorizadas pelo fabricante podem anular a autoridade do usuario para
operar o dispositivo. O equipamento está de acordo com os limites de exposigáo de
radiagáo RF da FCC referentes a um ambiente náo controlado. O transmissor náo deve
estar na mesma localizagäo ou operando em conjunto com outra antena ou transmissor.
Informacóes sobre garantia
Todos os produtos My Arcade? tém garantia limitada e foram submetidos a uma série
rigorosa de testes para garantir o nivel máximo de confiabilidade e compatibilidade. É
improvável que vocé encontre algum problema, mas, caso um defeito se torne aparente
durante a utilizaçäo do produto, a My Arcade” garante ao comprador individual original que
o produto estará isento de defeitos de material e máo de obra por um período de 120 dias
após a data da compra original.
Se um defeito coberto por esta garantia ocorrer em um produto adquirido nos EUA ou no
Canadá, a My Arcade”, a seu critério, efetuará o reparo ou a substituigáo do produto
adquirido sem custo, ou reembolsará o prego de compra original. Se for necessária a
substituigäo e o produto nao estiver mais disponivel, poderá ser feita a substituigäo por um
produto comparável, a critério exclusivo da My Arcade®. No caso de produtos My Arcade?
adquiridos fora dos EUA e Canadá, solicite informagöes a loja onde o produto foi adquirido.
Esta garantia náo cobre desgaste normal, uso abusivo ou mau uso, modificagao,
adulteragao ou qualquer outra causa que nao esteja relacionada a materiais ou mao de
obra. Esta garantia náo vale para produtos usados para fins industriais, profissionais
ou comerciais.
Informacóes sobre assisténcia
Para obter assisténcia para um produto defeituoso dentro da politica de garantia de 120
dias, procure o Atendimento ao Consumidor para obter um número de autorizagáo de
devoluçäo. A My Arcade? reserva-se o direito de exigir a devolugáo do produto defeituoso e
a comprovagáo da compra.
OBSERVAGOE: A My Arcade? náo efetuará o processamento de reivindicaçôes por
produtos defeituosos sem um número de autorizagäo de devolugáo.
Linha direta de atendimento ao consumidor
877-999-3732 (somente EUA e Canadá)
ou 310-222-1045 (internacional)
E-mail de atendimento ao consumidor
[email protected]
Site
www.MyArcadeGaming.com
Salve uma árvore, faca a inscrigäo online
A My Arcade?” tomou a decisáo ecológica de registrar todos os produtos online. Isso evita a
impressáo de cartöes de registro em papel. Todas as informacöes necessárias para vocé
registrar sua recente compra da My Arcade* estáo disponíveis em:
www.MyArcadeGaming.com/product-registration
DEUTSCHE
Im Lieferumfang enthalten
Pocket Player”, Handschlaufe und Benutzerhandbuch
Benótigte Teile (nicht im Lieferumfang enthalten):
4 AAA-Batterien oder Micro-USB-Kabel zur Stromversorgung
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfaltig durch und befolgen Sie
alle Anweisungen.
0 теле
@) a =
N Y
1. Ein/Aus-Schalter 6. START-Taste
2. Stromanschluss (5V IN) 7. B-Taste
3. Lautstarketaste 8. A-Taste
4. Steuerkreuz 9. Kopfhoreranschluss
5, RESET-Taste
4 O CDD
DT E)
| $)
y
Tasten- und Anschlussfunktionen
HINWEIS: Die Tastenfunktionen konnen je nach Spiel variieren.
Ein/Aus-Schalter - Schaltet das Gerat ein und aus.
Stromanschluss (5V IN) - Zur Stromversorgung des Pocket Player™ Uber ein
Micro-USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
Lautstarketaste - Zum Lauter und Leiser Stellen des Gerats.
Steuerkreuz - Zum Auswahlen eines Spiels im Hauptmenú und zur Steuerung im Spiel.
RESET-Taste - Zur Ruckkehr in das Hauptmenú der Spiele.
START-Taste - Zum Starten oder Anhalten eines Spiels.
A-Taste - DON DOKO DON" - Schwing den Hammer
DON DOKO DON”2 - Schwing den Hammer
CHACK'N POP” - Wirf Bomben
B-Taste - DON DOKO DON” - Spring
DON DOKO DON"? - Spring
CHACK'N POP" - Wirf Bomben
Kopfhöreranschluss - Zum Anschließen von 3,5-mm-Kopfhörern (nicht im
Lieferumfang enthalten).
DON DOKO DON”
Hammere die Gegner aus dem Weg und bezwinge alle Endgegner, um die Prinzessin zu
retten. Benutze Plattformen, um dich durch das Level zu bewegen und Gegner mit deinem
Hammer zu betäuben. Einmal betaubt, kannst du den Feind werfen, um ihn zu besiegen -
sammle die Früchte, die von gefallenen Gegnern hinterlassen werden, um mehr Punkte zu
sammeln! Du kannst auch Power-ups sammeln, um besondere Fähigkeiten zu erhalten
oder deinen Angriff zu verstärken. Besiege alle Gegner, um zum nächsten Level
zu gelangen.
DON DOKO DON”2
Der Prinz des Landes wurde in einen Frosch verwandelt und es liegt an den Zwergen, den
Tag zu retten! Ubernimm die Kontrolle als einer der Zwerge, um das Land zu durchkámmen
und ein Gegenmittel zu erschaffen, das ihn zuruckverwandelt. Benutze deinen Hammer, um
Feinde platt zu machen und zu werfen oder Schatzkisten zu öffnen. Beende alle fünf Level
und einen Endgegner, um alle Zutaten fur das Gegenmittel zu sammeln und das Spiel
zu gewinnen.
CHACK'N POP”
Hilf Chack’n, alle Labyrinthe zu beenden, damit er seine Freundin Miss Chack'n heiraten
kann. Durchstreife die Labyrinthe und nutze Chack'ns ausziehbare Beine, um Treppen zu
steigen oder auf dem Boden und der Decke zu gehen. Chack'n kann Bomben werfen, um
einen Gegner zu besiegen, aber sei vorsichtig - du verlierst ein Leben, wenn du vom Rauch
oder einem Gegner getroffen wirst. In jedem Level wird es Ziegelmauern geben, an denen
du erst dann vorbeikommst, wenn du die Herzen aus ihren Kafigen befreist. Sobald sie
befreit sind, werden sie die Ziegelmauer durchbrechen und Chack'n kann sich durch das
Level bewegen.
Erstmalige Nutzung
1. Entferne die Batterieabdeckungen an der Rúckseite des Handgeráts.
2. Setze 4 AAA-Batterien ein und bringe die Batterieabdeckungen wieder an.
3. Wenn du keine Batterien verwenden willst, stecke das Micro-USB-Ende eines
Micro-USB-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) vorsichtig in den Stromanschluss
(5V IN) auf der oberen Seite der Konsole. Stecke das andere Ende des Kabels vorsichtig in
einen USB-Anschluss. Wenn du diese Option verwendest, musst du keine
Batterien einsetzen.
4. Stelle den Ein/Aus-Schalter von Aus auf Ein.
HINWEIS: Highscores werden nicht gespeichert, nachdem das Gerát
ausgeschaltet wurde.
So entfernen Sie die Batterieabdeckung
So setzen Sie Batterien ein und entfernen sie
ТЕГ | EI
o|® a
elo A
— A = |,
WICHTIG: Nutzen Sie qualitativ hochwertige Alkali-Batterien für längere Spielzeiten.
Hinweise zu den Batterien
Das Auslaufen von Batteriesäure kann zu kôrperlichen Verletzungen und Schäden am
Produkt führen. Reinigen Sie in einem solchen Fall den betroffenen Bereich der Haut und
Ihre Kleidung gründlich. Lassen Sie die Batteriesaure nicht in die Nähe Ihres Gesichts
kommen. Auslaufende Batterien können ein platzendes Geräusch verursachen.
« Die Batterien sollten nur von Erwachsenen eingesetzt und ausgetauscht werden.
‚ Verwenden Sie keine gebrauchten und neuen Batterien gleichzeitig (tauschen Sie
immer alle Batterien aus).
‚ Verwenden Sie nicht verschiedene Marken von Batterien gleichzeitig.
Wir empfehlen, keine Batterien zu verwenden, die mit „Heavy Duty”, „General Use”, „Zinc
Chloride“ (Zinkchlorid) oder ,Zinc Carbon” (Zink-Kohle) beschriftet sind.
« Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es über einen längeren
Zeitraum hinweg nicht nutzen.
« Entfernen Sie die Batterien und verwahren Sie sie an einem kühlen und trockenen
Ort, wenn Sie das Gerät nicht nutzen.
« Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät.
‚ Setzen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein. Stellen Sie sicher, dass der
Plus- (+) und Minuspol (-) in die richtige Richtung zeigt. Setzen Sie die Batterien mit dem
Minuspol zuerst ein.
‚ Verwenden Sie keine beschädigten, verformten oder ausgelaufenen Batterien.
‚ Versuchen Sie nicht, Einwegbatterien aufzuladen.
« Entfernen Sie Akkus vor dem Aufladen aus dem Gerät.
‚ Entsorgen Sie die Batterien nur in staatlich zugelassenen Recyclinganlagen in Ihrer Nähe.
« Schließen Sie die Batterieanschlüsse nicht kurz.
« Manipulationen des Geräts können zu Schäden am Produkt, zum Erlöschen Ihres
Garantieanspruchs und zu Verletzungen führen.
« Warnung: ERSTICKUNGSGEFAHR durch kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet.
« Diese Beschränkung ergänzt die Altersbeschrankung.
«+ Der Adapter für dieses Gerät muss die folgenden Voraussetzungen erfüllen:
5 V DC, 250 mA.
Verwenden Sie nur Adapter, die die Geratevoraussetzungen erfullen.
Der Adapter selbst ist kein Spielzeug.
Adapter, die mit diesem Gerät verwendet werden, müssen regelmäßig auf Schäden
am Kabel, Anschluss, Gehäuse und an anderen Teilen untersucht werden.
FCC-Hinweise
Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B
gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften ein. Diese Einschränkungen sollen einen
angemessenen Schutz gegen gesundheitsgefährdende Strahlungen im häuslichen Bereich
sicherstellen. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzstrahlung
ausstrahlen, und kann zu Beeinträchtigungen bei Funkverbindungen führen, wenn es nicht
in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird. Es
besteht allerdings keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation zu keiner
Störung kommt.
Verursacht dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang, was durch Aus-
und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, kann der Benutzer die Störung durch
eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben:
Ausrichtung und Lage der Empfangsantenne verändern.
Die Entfernung zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät mit der Steckdose eines anderen Stromkreises als des Stromkreises, in dem der
Receiver angeschlossen ist, verbinden.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Unterstützung bitten.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Bedingungen:
1. Dieses Gerät verursacht keine gesundheitsgefährdende Strahlung.
2. Dieses Gerät muss den Empfang von Störungen zulassen, einschließlich solcher
Störungen, die seinen Betrieb beeinträchtigen.
Änderungen, die nicht vom Hersteller genehmigt wurden, können die Nutzungsrechte
durch den Anwender ungültig machen. Dieses Gerät entspricht den
FCC-RF-Strahlungsgrenzwerten für unkontrollierte Umgebungen. Der Sender darf sich
nicht in der Nähe einer anderen Antenne oder eines Senders befinden oder gemeinsam mit
diesen genutzt werden.
Hinweise zur Garantie
Alle Produkte von My Arcade® verfügen über eine beschränkte Garantie und wurden einer
Reihe von sorgfältigen Prüfungen unterzogen, um ein höchstmögliches Maß an
Betriebssicherheit und Kompatibilität zu gewährleisten. In der Regel treten bei der Nutzung
dieses Produkts keine Probleme auf. Sollten Sie jedoch während der Nutzung eine
Fehlfunktion erleben, garantiert My Arcade® dem ursprünglichen Käufer des Produkts für
einen Zeitraum von 120 Tagen ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs ein von
Material- und Herstellungsfehlern freies Produkt.
Sollte im Rahmen dieser Garantie eine Fehlfunktion auftreten, wird My Arcade® das
erworbene Produkt gebührenfrei wahlweise reparieren oder ersetzen, jedoch nicht den
ursprünglichen Kaufpreis zurückerstatten. Wenn Sie einen Ersatz benötigen, Ihr Produkt
jedoch nicht länger erhältlich ist, behält sich My Arcade® vor, nach eigenem Ermessen ein
vergleichbares Produkt als Ersatz zur Verfügung zu stellen.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die normale Abnutzung, den falschen Gebrauch oder
Missbrauch des Gerats sowie auf Anderungen, Manipulationen oder andere
Fehlerursachen, die sich nicht aus den Materialien oder der Herstellung ergeben. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte fur den industriellen, beruflichen oder
kommerziellen Gebrauch.
Hinweise zum Kundendienst
Kontaktieren Sie bei Fehlern am Produkt, die durch die 120-Tage-Garantie abgedeckt
werden, den Kundendienst, um eine Autorisierungsnummer für die Rückgabe zu erhalten.
My Arcade? behält sich das Recht vor die Rückgabe des fehlerhaften Produkts und einen
Nachweis über den Kauf zu verlangen.
HINWEIS: My Arcade® bearbeitet keine aus einem fehlerhaften Produkt resultierenden
Ansprüche ohne eine Autorisierungsnummer für die Rückgabe.
Kundendienst-Hotline
877-999-3732 (nur USA und Kanada)
oder 310-222-1045 (weltweit)
E-Mail-Adresse des Kundendienstes
[email protected]
Website
www.MyArcadeGaming.com
Registrieren Sie sich online und retten Sie einen Baum
My Arcade? hat sich aus Umweltschutzgrúnden dafur entschieden, alle Produkte online
registrieren zu lassen. Auf Papier gedruckte Registrierungskarten werden dadurch nicht
länger benötigt. Alle Informationen, die Sie für die Registrierung Ihres neu erworbenen
Produkts von My Arcade® benötigen, finden Sie unter:
www.MyArcadeGaming.com/product-registration
NEDERLANDS
Bevat
Pocket Player™, sleutelkoord en gebruikershandleiding
Benodigdhede materialen (niet meegeleverd)
4 AAA batterijen of Micro-USB kabel
Gelieve deze handleiding aandachtig te lezen.
0 e ле
@) a A,
N Y
1. Aan/uit 6. START toets
2. 5V input poort (5V IN) 7. B toets
3. Volume 8. A toets
4. Richtingsknoppen 9. Hoofdtelefoonaansluiting
5, RESET toets
Г сс |
Ут <)
| Y
y
Functies van de toetsen en poorten
OPMERKING: De functionaliteiten van de toetsen kunnen verschillen per videogame.
Aan/uit - Voor in en uitschakelen van de console.
5V input poort (5V IN) - Om de Pocket Player™ op te laden via micro USB kabel
(niet meegeleverd).
Volume luider
Volume zachter
Richtingsknoppen - Om een spel te selecteren en om te bewegen in het spel.
RESET toets - Terugkeren naar het hoofdmenu.
START toets - Om de videospelen te starten/te pauzeren.
A toets - DON DOKO DON" - Zwaaien met hamer
DON DOKO DON"2 - Zwaaien met hamer
CHACK'N POP” - Bom
В toets - DON DOKO DON" - Springen
DON DOKO DON" - Springen
CHACK'N POP" - Bom
Hoofdtelefoonaansluiting - Zum Anschließen von 3,5-mm-Kopfhörern (nicht im
Lieferumfang enthalten).
DON DOKO DON”
Verkoop je vijanden een klap met de hamer en versla alle tegenstanders om de prinses te
redden. Gebruik platforms om door het level te bewegen en vijanden buiten westen te slaan
met je hamer. Als je vijand bewusteloos is, kun je hem verslaan door hem naar beneden te
gooien. Vergeet niet om het fruit dat ze achterlaten te verzamelen om meer punten te
verdienen! Je kunt ook power-ups verzamelen voor speciale vaardigheden of een extra
sterke aanval. Versla alle vijanden om naar de volgende ronde te gaan.
DON DOKO DON™2
De prins is veranderd in een kikker en de dwergen zijn de enige die hem kunnen redden!
Speel als een van de dwergen om het hele land door te reizen op zoek naar een tegengif.
Gebruik je hamer om vijanden plat te slaan en naar beneden te gooien of om schatkisten te
openen. Speel alle vijf de levels uit en versla de tegenstander om alle ingrediénten voor het
tegengif te verzamelen en het spel te winnen.
CHACK’N POP™
Help Chack'n de weg te vinden door alle doolhoven, zodat hij kan trouwen met zijn vriendin
Miss Chack'n. Navigeer door de doolhoven met behulp van Chack'ns uitschuifbare benen
om de trap op te lopen of om over vloeren en plafonds te bewegen. Chack'n kan bommen
gooien om een vijand te verslaan, maar wees voorzichtig: je verliest een leven als je geraakt
wordt door de rook of een vijand. In elk level vind je bakstenen muren die je alleen kunt
passeren als je de harten uit hun kooi laat. Wanneer de harten vrij zijn, breken ze de muur af
en kan Chack'n weer verder.
Eerste gebruik
1. Verwijder de batterijklepjes aan de achterkant van de handheld.
2. Plaats 4 AAA-batterijen en plaats de batterijklepjes terug.
3. Als je geen batterijen wilt gebruiken, steek je het micro-USB-uiteinde van een
micro-USB-kabel (niet meegeleverd) voorzichtig in de stroomaansluiting (5V IN) aan de
bovenkant van de console. Steek het andere uiteinde van de kabel voorzichtig in een actieve
USB-poort. Wanneer je deze optie gebruikt, hoef je geen batterijen te plaatsen.
4. Zet de aan-uitschakelaar van uit naar aan.
OPMERKING: De hoogste scroes worden niet opgeslagen nadat het apparaat
is uitgeschakeld.
Hoe het batterij compartiment openen
Y
Hoe batterijen insteken en uithalen
ТЕГ | EI
o|® a
®|© aie
— | ©, — | Е
BELANGRUK: Gebruik alkalinebatterijen van hoge kwaliteit voor langer speelplezier.
Informatie over de batterij
Lekkage van batterijzuur kan persoonlijk letsel en schade aan dit product veroorzaken, Als
de batterij lekt, moet u de aangetaste huid en kleding grondig wassen. Houd accuzuur uit
de buurt van ogen en mond. Lekkende batterijen kunnen een knappende geluiden maken.
- Batterijen mogen alleen door een volwassene worden geinstalleerd en vervangen.
« Meng geen gebruikte en nieuwe batterijen (vervang alle batterijen op hetzelfde moment).
‚ Meng geen verschillende merken batterijen.
« We raden af om batterijen met het label "Heavy Duty", "General Use", "Zinc Chloride" of
Zinc Carbon" te gebruiken.
« Laat batterijen niet in de controller liggen voor langdurig niet-gebruik.
‚ Verwijder de batterijen en bewaar ze op een koele, droge plaats wanneer u ze niet gebruikt.
‚ Verwijder lege batterijen uit het apparaat.
‚ Plaats de batterijen niet achterstevoren. Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (-)
uiteinden in de juiste richting wijzen. Plaats het negatieve uiteinde eerst.
« Gebruik geen beschadigde, vervormde of lekkende batterijen.
« [ааа niet-oplaadbare batterijen niet op. + Verwijder vóór het opladen oplaadbare batterijen
uit het apparaat.
« Gooi batterijen uitsluitend in de door de overheid goedgekeurde recyclingfaciliteiten bij u in
de buurt.
« Sluit de batterijpolen niet kort.
« Het knoeien met het product kan schade aan uw product tot gevolg hebben, de garantie
ongeldig maken en letsel veroorzaken.
- Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR kleine onderdelen Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 36 maanden. bij de leeftijdswaarschuwing.
« Adapter voor gebruik met het apparaat vereist: DC 5V, 250mA.
« Gebruik alleen een adapter die voldoet aan de vereisten van het apparaat.
« De adapter is geen speelgoed.
‚ Adapters die met het apparaat worden gebruikt, moeten regelmatig worden onderzocht op
schade aan het snoer, de stekker, de behuizing en andere onderdelen.
FCC-informatie
Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een klasse B digitaal apparaat,
conform deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn opgesteld om redelijke bescherming
te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiéle installatie. Deze apparatuur
genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet
geinstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie
van radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er in een bepaalde
installatie geen interferentie zal optreden.
Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan radio-of televisieontvangst, wat kan
worden vastgesteld door het apparaat uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker
aangemoedigd om de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:
« Heroriénteren of verplaatsen van de ontvangst antenne.
« Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
„ Sluit het apparaat aan op een stopcontact in een ander circuit dan dat waarop de
ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de dealer of een ervaren radio / tv-technicus voor hulp.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderhevig aan de
volgende twee voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken.
2. Deze apparatuur moet elke ontvangen storing accepteren, inclusief storing die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
Wijzigingen die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd, kunnen de toestemming voor het
gebruik van dit apparaat ongeldig maken. Dit apparaat voldoet aan de FCC-limieten voor
blootstelling aan radiostraling voor een ongecontroleerde omgeving. Deze zender mag niet
worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere antenne of zender.
Garantiegegevens
Alle My Arcade®-producten worden geleverd met een beperkte garantie en zijn onderworpen
aan een grondige reeks tests om het hoogste niveau van betrouwbaarheid en compatibiliteit te
garanderen. Het is onwaarschijnlijk dat u enig probleem zult ondervinden, maar als een defect
tiidens het gebruik van dit product zou blijken, garandeert My Arcade” de oorspronkelijke koper
van de consument dat dit product gedurende 120 dagen vrij zal zijn van defecten in materiaal en
vakmanschap. vanaf de datum van uw oorspronkelijke aankoop.
Als een defect dat onder deze garantie valt, optreedt, zal My Arcade® naar eigen goeddunken
het gekochte product kosteloos repareren of vervangen of de oorspronkelijke aankoopprijs
terugbetalen. Als vervanging nodig is en uw product niet langer beschikbaar is, kan een
vergelijkbaar product naar eigen goeddunken van My Arcade® worden vervangen.
Deze e garantie dekt geen normale slijtage, verkeerd gebruik of verkeerd gebruik, wijziging,
knoeien of enige andere oorzaak die geen verband houdt met materiaal of vakmanschap. Deze
garantie is niet van toepassing op producten die worden gebruikt voor industriéle, professionele
of commerciéle doeleinden.
Service-informatie
Neem voor service over een defect product onder het 120-dagen garantiebeleid contact op
met de klantenservice voor een retourautorisatienummer. My Arcade” behoudt zich het
recht voor om de terugkeer van het defecte product en een aankoopbewijs te eisen.
OPMERKING: My Arcade” zal geen gebrekkige claims verwerken zonder een Return
Authorization Number.
Consumentenservice hotline
+1 877-99-3732 (alleen VS en Canada)
of +1 310-22-1045 (internationaal)
C t lersteuning e-mail
[email protected]
Website
www.MyArcadeGaming.com
Denk aan het milieu en registreer online
Online registreren My Arcade” maakt het milieu vriendelijke keuze om alle producten online
te laten registreren. Hiermee bespaart u het afdrukken van fysieke papieren
registratiekaarten. Alle informatie die u nodig hebt om uw recente My Arcade®-aankoop te
registreren, is beschikbaar op: www.MyArcadeGaming.com/product-registration
НЖЕЕ
AA
dam
Pocket Player”, VARART YT, BEUI—P-ATFE
PEEKS AT Ly (HF):
4 Bt 4 ARTETA A ARES DARDO Micro-USB 7—TIV
ARONA 1— HP 4 FESC GRIEGO.
CE AZ
N
1. BR 6. STARTRAY
2. ERA —R (5V IN) 7. BRAY
3. VOLUME R4> 8.ARAY
4. Ala \yF 9.\YF 74 Y25A0
5. RESETR и
4 & ©,
зе
У
REY AA IFER—bO RE
E RAY ORES T -—LCECRESRADOVET.
EN -7/\AAZADBREAY /ATICLES,
EiER—F(5V IN) - MICRO-USB7—7)L (#155) 28H LTPOCKET PLAYER" 74
LES.
VOLUME RA - BEA ENTRO MFHULET.
AE YE AI YF - ХИЛЛС). EK T-LOTF LTH
И: ФЕ ЗЕ
ВЕЗЕТ АИ - FT LADITIVIIZI-KRUET,
STARTRAY - 7— ДВС, ВИС 9
AR3Y- DON DOKO DON" -/\Y N —
DON DOKO DON - /\Y X —
CHACK'N POP” - =
BRAY - DON DOKO DON" - Y 7
DON DOKO DON’? - #27
CHACK'N POP" - AGE
NYF7HYEMT - 35mm y R 73 (955) EEO CHC LEN TEXT,
DON DOKO DON"
INV ICRA EBEMEND UE ORO RAEE REE TEAM UE. TI NT
A-LEBALTAT -YRNEBHLEDSINY\—CRAEMEMNE RHEE INE RS
o METERLE OB IV ЕО 9. IDEE TIL -VARNITIEH
TITELS TEC EARDBIZERTY RBA E O EVENT TP Y FUTUR CE CHARIS
НЕЕ ЛЕССИ BESMEEDERDAT-INEEHET,
DON DOKO DON™2
УНЕСЕННЫЕ TI, СЪ ETD SEER KDFIADRAC
ECTEFEALIVOBICBATLEWE LI. EFETOBICRG ЕЕК 5 ОМС
ЕЕ DE CT. ET CRLORIDMBROOMICMOTECBVELLE. I NYY —
CHED EL TRIFRIS LED SREBILT AT -YADAFERL CEA TUE SS, =
COAT -VEIVP UTHOMBERDOES!
CHACK'N POP”
ГСНАСК'М EHE LE HS, RRIAIC/\— OF UA RRL CRED SRE LE 9 о RRA
DEY FUPRPRHOR MITE CHACK'NIOTUS BAF Са 9 USS
ПОВЕТЕ CAT ССС. ЕЕ СНАСКМ ИНЦЕСТ.
БЕДЕН 1 DRVET ATF —-YOLTOI\— FEIT Ee HOOL YA AR
NTICHACKNHERDAT-DNEDET, BAT ENCES DNERRAOT Y BAC
COSAMNIEIN—hKEMURTI!
СЕНЕ
1.7 — LH ARDEEIL SB \vFU)-HIN-ANUNLSKT,
2ARDAM (844) Кули, А-З.
3./\Y TU —A REPRIME. MICRO-USB%W7—7 JU (955) OMICRO-USBiRFEAAOR
НИЕМ A (SV IN) (cHOMCELIAGES, 7—-TFIVOES—-ADHTFE BROAD
FEUSBAR— hICHAICELAGES, AIDA FTY3 ВА, I NV FU -KRETT,
AEBRA TY FEAT DP OAVICLES,
Æ:/\1AZIT CCH. FINA AO E RADO RDORENEÉE.
WyFVY—-AN—OlEF LA
“a I г
BUDO
E | EI
о ® a
Ф| © Г
— | =, |
ER RRL 1328864 AER ODO IA E MA ER UICRED,.
IN7T7U—15H
ВЖЕ, AS UAB RO RA ETIENNE ELOKENA
FELL MAREA INCAS TU REN. EHORICE POISE TIRE,
ве THOSE, вос.
‚ EMOS MS AADHAIMTIT<TEEUN
FRAO SWELL EMMA EL CEALEWCCEEW (ARICA COB HEIR
ССР
AEATIT/FDEHZEETERLEUNT<FELN
: BAHN FRE ERNEST RIERA ENTER DEREN СИЕ А.
: РАНИЛ, BR EHEANFEEILILNT<STEELN
PALTHORBWEEIK, Bie RYU HL Жорес
BLE BMWISARD SROUALT CEE.
- BUF BAMICANEUYCCESEL, 752 (+) ENT FZ RTE
ЧЕСНО, VIF ARID SHALTCIEEU.
BEA BAZ EIN СЕНО СК
IEREREMERELIUT<EELN
Bo ap REREMETI AT AHBNUNLTSTELN
» BERUHEN, КИРО YA FT HER TDOAEHMEBEERELT<FEELN
- ВОЖУ «ИСКЕ
TI AEWEIT SL, ЗЕЕ, UEFA ФН 95
Еле ИИ 9.3 RAMOSFROUC CO
СНЕ Е
SERIE Fl DENKT,
Е FINA AVE CESS ASAE DC 5V, 250тА CF,
TI RDBEHRMIEISTFTADHAIERLT<TEELN
» FASMEBESY ClLBVEGA,
« TI AKEHENZTFZTAIE,
27-737 HE БОНО ЕЕВС
Fcc (a
TO Bl ХК, ЕСС HEIN 15 $595 BT VYSAIVREOBIRMCEMLTS
TEDEEBEN TOES. СТОНЫ ER СЕНО BEI НН OBE
весне Л). COMBS AMLAIVE ASHE, EA MWS SORE
DEATH AB to CRBE ERLE LC, MECHA SEES ETS ASE
АУ 9 KIEL НЕЕ СЕРЕНА,
Са есле RBEAA/AVICELTH
BT CEES). ЛОУ СТРЕСС «И,
SET VT TOAMPUBEEAS,
EEC ERROR do
"SZERZERLU ЕЕ (лана 5.
¿TIA TL СОЕЗЕ, BSUS RODSRNSICHRS Do
ARE ЕСС RENA 15 ЕЖИК 9 RO 2 DORE TIEFALT CHEE,
у: ЗУ чая Тб
2 AED SELEY EN FA | FETT НЕОН, SSHATBERAC
Бе.
BEE ЕВ LIRE УЖАСЫ
VES. ARE HEN CUE EOL CAME ENTE FCC RF ARBRE CARL TE
Зо.ЖЕУДЕУЯВ MOP Y TIE TENA AZ A AURA UTE, ac REL
ВСЕ
RICE 9 21858
My Arcade OF“ TORIC Е RENE EN, KT TOR A DN TEO BUEN
FARC EU AIRE SREB LUE MEME ENT 9 о MENE CS ORBEA
DO, ЖЕНЕ КЕ АН NE RDA, My Arcade (ЕЛИ
AA CHIL, ARROBA OD 120 AMIS RUSSE ЕМЛС НЕС TS,
ЖЕНУ Я CHA SNe MIE ЕЖЕ ЕЕ Е My Arcade?
SABA ENTERAR TIER TUNER AE TT ID EA DARLE SRD MEE
EDO, АЛ ЕСМ My Arcade НОЕ КИ, ASRETHCKAS
РЕФ). KESBLUNFZUNTEEN ENTE My Arcade? HRIC DEEL TIA. BAJE
ICAA 1 ANEXA,
DER RUZ BIER TARRO TAE АЕ, ER AAA UB EUR
ООС, ЖАН УИ А ERIN BRAN CHAE
Nam OTK, ARE HB AAENE A.
Y—-EZKET SiR
120 ARO GRRE CE < LOGIC OW CIA. BERD RA Hi bre
REES АЛЕ LE 9 My Arcade? (4, EMBUDO RAGE DBA TASER
ес,
FE: My Arcade TE. REHAU BER ОНИ ЕЕ 20
ELES,
SER a
877-999-3732 (KE AF ZA)
310-222-1045 (ЖЕ). AF FLA)
BERUHR—-KEFI— Il
[email protected]
hw iy a
www.MyArcadeGaming.com
PARED. FYITY COBRESRLOUELEST
My Arcade? THÉ СВОЕ, TN TOR DO BREAD ТОС. TNUTHKY,
BER OMR ER DARA HH A CUES. BEUROUEEZECLTE My
Arcade" an Six 9 BISHER РУНЕТЕ
Vi Y =
à all
OÙ 92h)
pdétull Jos 9 pare slows Pocket Player” jly>
:(dádyo yo) dez! sight
4806 jlgodl afro 9,40 USB WIS gi AAA 295 a 2 № 4
plus! JS delily dim lio pasat! do 8el5 Gas
о e / 9
DD GM)
/
ys
А 331.8 4845} lide .1
ol yl delou guiño 9 (BV IN) a8Uall date .2
Sigal) вошь 1) .3
Gels dog! .4
RESET 53.5
START ,3 .6
B 331.7
39 ЕАМ ¿1,341 le
as) JSS ЛЗ ás lb caliés 13 :4В> Mo
„ААА Ще Juris - la) plie
(3856 „&) Micro-USB LS Pocket Player” Jimi - (5V IN) 4871 dav
Addis Call gio 23 - gal) goto У
call li Sole dret! LEW o dll Las - lados 459)
OL Aus ALA 4) dog - RESET 55
350 dell «3. /=4) - START 55
4>.> ДЦ 43 ao - DON DOKO DON” - A 5
dex slik! 43 lao - DON DOKO DON”2
aa) - CHACKN POP”
¿441 - DON DOKO DON” - В 5)
34241) - DON DOKO DON”2
uaa! - СНАСКМ POP”
(Gp 18) po 3.5 gel, lolas plz - Gail dsl sure
DON DOKO DON”
elas Y! феи! dl bl elo à Ji Clare puto! Spel! SUEY elos ll ar dejo clic! ay) 48,4] pira)
ys pile slic! WSR AA zur Go USE - og; dell SLI ag] ELLE shel! ¿oras oye el das
mer pal ¿logan 32352) gl dolo 238 de Uyarll ¿gl СУ ужа gar LAs) ELSE HU Ge bl cs Jol
ASA dob! J] ESAS
DON DOKO DON™2
BL des ya) Liber el Go 4219 ELIS aus lo)! SLAY AljS8U ote lg gai Y] Wd! nal god А)
dun) ДИ eae LoS) SU) Grolic qual of palillo slasÚl posi! bd bre pista! dite J] pall doley
dll qu 39 BLM! go JS audi HM Skul вле
CHACK'N POP"
Ole) gu Jas! .Chackn 44.35 atic Ge glo) 454 „io СЕ roe Ge goss Je Chack'n де
yu Chack'n J ¿Sg Y Lai GLAS! Ye hh! gf ley soma) 42] LUI Chack'n 1481 есь
Das lora JS E clic tol el po gf добор Emol Да quit - 032 55 0519 colas Úl aja Ja
Hur us pg pola Go loto] aye oli Ge oil 2,55 à Le ojgled LLE Y leo zur lio
Ale pb) ode 3 Jal Ge Chack'n Sarg дк
5,0 JoŸ plus)
“Mb gach! gel Ge ¿Als sell Je Bo979hl dla АБЫ 4 65 1
Wb lad! des} Juzulg 4 ААА 295 Ge © Л Jeol .2
ZW) Laie à (gts nt) Micro-USB ¿SJ Micro-USB «355 38) 42-58 aol lad! plis) à G5 & 15] .3
lio plus) us Alla, ig USB dire à 382 LSU 3591 Spb Loo! Soul! 529 del 292961 (BV IN)
Cr sled 4865 J) etes y oda
‚rl J] deseó! lis) jo АВЩЛ plièo JA 4
342 Juris Gi] de All dey! ВА> ло Y rdláo do
dy ¡lla elas 4013] 445.5
Y
2
Sg Ob sled) Uj] 445
Où
O
AE
abl Ba Gaal! aged) ¿le dla ojal paul rele
& slat) обо
dl yo ud Ego Ilo $ quit de AG ys Mad dyads do] llas yaar ja um UI Se
bys A) ОБЬ 6558 28 leds chine Ge uses dlls! Yaar Jao! Alia 6) park! alg Aou Lud
438,38 gol Lu pad
Lilas SJ) So 58 BL сабо pois df Las *
(cdg) judd Y dad! eae Jadu!) ¿stella doi! Shyla! gy geod У =
Wb Lad Gba dled! Ladle! gy geod Y =
"EB ty 9915" gl "plat! оао" 9] "ASL Anal" Gale lye gogh) Oda) plasiul 509 У =
"EBT 925" 9
plicial O92 Akg Glad gb § Oda JV =
lista! 13 0955 Y les Blog yb Оба à log Oh thd! Y »
biog! jo Saab) Gb sled! Y »
SLI Leo) quo! oles! 8 (-) lalo (+) Gegh! Gd bil us Ge USE oles! y à Ghyll ges У =
Sol Auf
dy pus 9] dagte 91 AUG Sb Ца pita Y =
‚sid! dole ALLEN ye dy] gab Y =
«god! JS Jedi Go Gout] 85 БЕЛ a Jjf *
дало § GagSo дада 9910) Bole] Galo à Y] byte! Ge yale У =
ay Ladd CID} Sila pads У =
«So 2989 $ comia 389 lod! Jo] y grill ab I] jlgodl Cusll 533; 8 =
Lei 36 ¿ue dos SLU clio yb ¿all elo Ge GLAS hs id =
dl ados sl il =
gual dle 250 e yotuo 743 Caled 5 :jlgodl zo pasea! Ugorbl 00952 OÍ alla =
ads gell doll bl, | А one pus] =
‚Als Job Loles Y =
«SEN choo «499 <yuslilly ella) 3 LAG Ye Bou plant це eo Ansszull gol yard ui *
(ECC) Ay ma ONLY! Kind logia
ELY] die 45158 ya 15 8,24 orga e AAAI ja deal 58e VI sg wo 48153 Cubo jlgeul Lie Las 63
ds $ Joel Jets sue ¡Lal ДЫНИ 6 Aslsodl 5e Чуда 228 1891) oguod! oe gids 63 389 (ЕСС) Ay) acá
4253 digue das 389 dysts Of Lest ¿Sab Gas Шао KV 09,5 а Seis Ще соб des
dune 39,5 $ SA lo Y 42421 Caio pass 06-5 dogs Y LS 205 ASLAM! ELY ze Lo
Jal dis SLL oo 056 bo 989 cigs dull 91 old LEN jlo das go 3 Syed] lia Cava 15) 9
ASL! lado Ge ¿SÍ of solo clo] ELIL Jl o] Uglorg parut (093 dis 63
‚als 9] Lata! los der 9 Sale] =
„SEN jlyes jan! Gy dloläll SLA $56) =
„EN Jo Les den Gal dial Ge dâlièe 8,515 8 30555 263 isla Slgodi Jos *
Ball As gaol) dsd gol dns Qi gf ¡Bl =
¡Oui! yal Jeri! eddy (FCC) dl all ONLY] died soled су 15 ВАА zo Ще 3815
JLo 45153 8 gdl lio Cas Y Л
eE ja nb UE a 38 GUI dal WS à Le coldly lus el Ще llo Las oF e 2
lio gélgo ще lio Ueda puse) dodo dll] I] dad! il JS Ge ls ab ие sa) (5955 48
See yá di ladle Yoquaikls «SLU oof! ela pay doll dl ill LAY) died og4> ze Ще
doe SRL alias pr of yl SLuy! jes sf loo e ge DIRE gus $ llo JL) = air У or aus
О4-АЛ log izo
Obgtus Jel yla) ДАВАЛИ Иль yo Alla Cms 389 code le) My Arcade” Colosio JS Gb
OB bi llo plusiia! cli] lo Gus EU |339 ho Gf 0849 «lo el 42153 of nu! Ge ДЛ АЗ
120 Bib allg olgbl ose je We gut lio 19% of de sb gruel) 525 My Arcade"
A ol pt! бы 35 Ge lags
Guo My Arcade” ¿lisa dus gh Stork! Y) 3 Legh d 65 Gilet Glad! llo das Que Cue 159
дя bo Gone Scull JIS 15) «e 9848) Lod! 1/3) ew о) 9f Sloe dru! of sito ill o] casks
Log) já 65 ¿dl leah! 3] dub 6 pao My Arcade” ¿3485 cuco JUS dub quite di ety 88 délits lio
ОМ 5e jo Je Ugaml) die Cdad el 65 GUI och! le Gey) 459 Brock! SAY le Go
Loya gf ul of che! last of plus Belo] gf golell Азы go gill gy ОЛ lie bs Y
digo gl деи ole) GY dos) odio) Je dll lio Gea Y aurai of alg blo glei Y 35T Law ol of
«dejes gl
dedsdl Cle gl
63) des Чена) grad! geh JLasI Lar dag 120 Sah jai) dll! dulu Coj Gusta qua si lua)
wel pid] GLE] dog aus gl elo)! lb jou My Arcade® és LM und
LM qu pad 68) 098 dune Colexio Ge (5 My Arcade” glas ¿) :dlio Mo
Urt) pol БАЛ das!
(4588 159 Stork] LY) 877-999-3732
(455) 310-222-1045 9
ии pod) do ЗУ sy)
[email protected]
ug zo
www.MyArcadeGaming.com
COPY! Je dmg Sp Ja]
Cll, delb 8 lio 599 Cyr CUY) Je Де JS zus) dial wall sled] My Arcade” 45,3 puis
de ego yu el al My Arcade” ob дал деи) Wels gl а guar 395 gale (829 Je ui)!
www.My ing.com/product-registration
CD My ARCADE”
www.MyArcadeGaming.com

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement