advertisement
▼
Scroll to page 2
of
80
1 A1 A2 , 2 B2 B1 , 2 B3 2 2 B4 B5 B6 B7 C1 C2 D 2 3 USA / CAN / MX Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 -1- 4 1 5 6 3 7 PARTS 8 5 9 10 2 11 MATERIAU ABS Acétal Polyuréthane + PVC MATERIAU TPE (Tissus Enduit Plastique) Polymaide Polyéther 12 4 13 MATERIALI ABS Acetal Poliuretano + PVC TPE MATERIALI PA (Poliammide) Polietere 14 - 15 TPE MATERIAIS PA (Poliamida) Polieter 16 6 17 MATERIAAL TPE PA (Polyamide) Polyether 18 7 MATERIAL ABS Acetal Polyuretan + PVC 19 TPE MATERIAL 20 8 21 DELE Højdejusterbare kopper - fjederbelastet Hovedbåndsgreb, hjelmbeslag, hjelmtilslutning, fjederbeslag Dæmpningsskum TPE MATERIALE PA (Polyamid) Polyether 22 9 23 MATERIALER ABS Acetal Polyuretan + PVC 24 0 25 MATERIAALIT TPE PA (polyamidi) Polyeetteri 26 J 27 28 = 29 30 : 31 MALZEME PARÇA MALZEME TPE PA (Poliamid) Polyester 32 K 33 34 F Popis Účelem tohoto chrániče sluchu je snižovat hladinu škodlivého hluku, jemuž je nositel vystaven. Chcete-li, aby výrobek byl vysoce komfortní, dobře padl a správně fungoval, je důležité, abyste si pečlivě přečetli pokyny a uložili je pro pozdější použití. Podrobnosti týkající se snížení hluku naleznete v tabulce s údaji tlumení hluku. Ujistěte se, že jste pro svou aplikaci zvolili správný výrobek. Schválení Výrobek vyhovuje základním bezpečnostním požadavkům stanoveným v dodatku II směrnice Evropské unie /EEC a požadavkům směrnice EMC 89/686/EEC a je testován a má evropské technické schválení CE udělené finským úřadem pro ochranu zdraví při práci (FIOH), Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250 Helsinki, Finsko (číslo notifikované osoby 0403). Výrobky splňují požadavky normy EN 352-1:2002 (Chrániče sluchu - Všeobecné požadavky - Část 1: Chrániče sluchu) (verze s hlavovým pásem), EN 352-3:2002 (Chrániče sluchu - Všeobecné požadavky - Část 3: Chrániče sluchu na průmyslovou ochrannou přilbu) (verze s upevněním na přilbu). Pokyny k nasazení Před provedením pokynů k nasazení vlasy sčešte mimo uší a odstraňte všechny ušní ozdoby, které by mohly mít vliv na akustickou těsnost. Polštářky by měly těsně přiléhat k hlavě a těsnost by neměla být narušena žádnými předměty, například náhlavní páskou respirátoru nebo nožičkami brýlí, a chrániče by měly zcela uzavírat uši. Verze s hlavovým pásem: A 1: Dbejte na správné umístění hlavového pásu. Vnitřní strana hlavového pásu je na levé straně označena písmenem L a na pravé straně písmenem R. Ujistěte se, že hlavový pás je správně nasazen. A 2: S hlavovým pásem nasazeným na hlavě nastavte výšku chráničů posunutím nahoru nebo dolů tak, aby zcela zakrývaly uši. Upevnění na přilbu: B 1: Levý a pravý chránič. Chrániče jsou navrženy pro použití buď na levé, nebo na pravé straně přilby. Chránič označen písmenem L musí být umístěn na levé straně přilby a chránič označen písmenem R na pravé straně přilby. Dbejte na správné umístění. B 2-3: Upevnění chráničů. Stáhněte chránič dolů ke spodní části třmenu a zvedněte lopatku, až pružina zaklapne (2). Zatlačte upevňovací lopatku pevně do drážky na boku přilby, až zaklapne na místo (3). B 4: Pracovní poloha. Nastavte chrániče do pohodlné polohy. Ujistěte se, že polštářky těsně přiléhají kolem uší. POZNÁMKA! V hlučném prostředí se chrániče musí vždy nosit v pracovní poloze. B 5: Pohotovostní poloha. Odtáhněte chránič od ucha, až se zachytí v pohotovostní poloze. B 6: Parkovací poloha. Nejprve zvedněte chrániče do pohotovostní polohy, potom je otočte do následující pevné polohy. V této poloze se polštářky nepoškodí a neušpiní a chrániče mohou uvnitř vyschnout. Poznámka: Nepřitlačujte chrániče na skořepinu přilby, protože se zablokuje pružina v ramenu chrániče a poškodí se upevňovací drážka na boku přilby. B 7: Skladovací poloha. Když se přilba nepoužívá, spusťte chrániče dolů a zatlačte je dovnitř. Skladování Pokud se chránič sluchu nepoužívá, uložte jej tak, aby hlavový pásek nebyl napnutý a polštářky nebyly stlačené. Udržujte chrániče suché a čisté, skladujte je při pokojové teplotě a nevystavujte je přímému slunečnímu záření. Údržba Čistěte a dezinfikujte chrániče, polštářky a vložky pouze jemným mýdlem a vodou. Zejména chrániče a polštářky se mohou používáním opotřebovat, proto by se mělo v častých intervalech, například na začátku každé pracovní směny, kontrolovat, zda nejsou popraskané nebo netěsné. HYGIENICKÉ SOUPRAVY Polštářky a vložky jsou vyměnitelné. Opotřebené a poškozené součásti vždy vyměňte. Polštářek se odnímá přímým tahem (C1). Nahraďte starý polštářek a vložku novými z hygienické soupravy (C2). Používejte pouze hygienické soupravy výrobce obsahující jeden pár polštářků a jeden pár vložek. Při standardním používání doporučujeme hygienickou soupravu vyměňovat nejméně dvakrát za rok, aby schopnost tlumení hluku zůstala zachována. Údaje pro objednávání naleznete v tabulce 3. KOMPATIBILITA CHRÁNIČŮ SLUCHU MONTOVANÝCH NA PŘILBU (Tabulka 2) Chrániče upevňované na přilbu odpovídající normě EN 352-3 se dodávají v provedeních ‘střední velikost’, ‘malá velikost’ nebo ‘velká velikost’. Chrániče ‘střední velikosti’ upevňované na přilbu budou vyhovovat většině nositelů. Chrániče upevňované na přilbu ‘malé velikosti’ nebo ‘velké velikosti’ jsou navrženy pro nositele, kterým nevyhovuje ‘střední velikost’. Tyto chrániče by se měly upevňovat a používat jen s průmyslovými ochrannými přilbami uvedenými v tabulce 2, v níž jsou uvedeny také použitelné velikosti a správný typ adaptéru. Je možné, že po vydání těchto pokynů mohly být schváleny další přilby. Příslušné informace vám poskytne váš distributor. 35 MATERIÁLY SOUČÁSTI Chrániče Hlavový pás Polštářky MATERIÁL ABS Acetal Polyuretan + PVC SOUČÁSTI Vodiaca lišta, Kryt pružiny Vidlice hlavového pásu, Vidlice, Upevnění na přilbu, Konzola pružiny Tlumící pěna VÝSTRAHA! Uživatel musí zajistit, aby chrániče nebo kombinace chráničů a ochranné přilby byly: - správně upevněny a udržovány v souladu s těmito pokyny, - stále nošeny v hlučném prostředí, - pravidelně kontrolovány z hlediska použitelnosti. Pokud tato doporučení nejsou dodržována, ochrana poskytovaná těmito chrániči může být značně oslabena. V hlučných prostorech je nutno nosit chrániče neustále a je třeba je nasadit před vstupem do hlučného prostoru. Instalace hygienických krytů na polštářky může mít vliv na akustické vlastnosti chráničů. Na tento výrobek mohou mít nepříznivý vliv některé chemické látky. Další informace je třeba zjistit u výrobce. Mějte na paměti, že chrániče sluchu obecně mohou potlačit externí zvuky z okolí, jako jsou varovné výkřiky, alarmy a jiné důležité signály. Při nošení chrániče sluchu byste proto měli být obzvlášť pozorní vůči okolí. Likvidace výrobku se provádí podle národní legislativy. ÚDAJE O TLUMENÍ HLUKU (Tabulka 1) Hodnoty tlumení chrániče sluchu jsou měřeny v souladu s normou EN 24869-1. Další informace naleznete v tabulce 1. Legenda: f = frekvence, při kterých se měří útlum, Mf = střední hodnota, sf = standardní odchylka, APV (Mf–sf) = předpokládaná hodnota ochrany H = hodnota vysokofrekvenčního útlumu (předpokládaná hodnota snížení hladiny hluku, kde LC–LA = –2 dB) M = hodnota středofrekvenčního útlumu (předpokládaná hodnota snížení hladiny hluku, kde LC–LA = +2 dB) L = hodnota nízkofrekvenčního útlumu (předpokládaná hodnota snížení hladiny hluku, kde LC–LA = +10 dB) SNR = Single Number Rating (hodnota, která se odečítá od naměřené hladiny akustického tlaku LC za účelem odhadu efektivní hladiny akustického tlaku A uvnitř ucha) W = hmotnost KOMBINACE PŘILEB A CHRÁNIČŮ (tabulka 2) Další informace naleznete v tabulce 2. Tabulka ukazuje, pro kterou velikost je příslušná kombinace přilby a chráničů klasifikována. Ukazuje také, který adaptér chráničů je třeba použít pro jednotlivé přilby. Legenda: S = malá velikost, M = střední velikost, L = velká velikost Legenda: f = frekvence, při kterých se měří útlum, Mf = střední hodnota, sf = standardní odchylka, APV (Mf–sf) = předpokládaná hodnota ochrany H = hodnota vysokofrekvenčního útlumu (předpokládaná hodnota snížení hladiny hluku, kde LC–LA = –2 dB) M = hodnota středofrekvenčního útlumu (předpokládaná hodnota snížení hladiny hluku, kde LC–LA = +2 dB) L = hodnota nízkofrekvenčního útlumu (předpokládaná hodnota snížení hladiny hluku, kde LC–LA = +10 dB) SNR = Single Number Rating (hodnota, která se odečítá od naměřené hladiny akustického tlaku C LC za účelem odhadu efektivní hladiny akustického tlaku A uvnitř ucha) W = hmotnost KOMBINACE PŘILEB A CHRÁNIČŮ (tabulka 2) Další informace naleznete v tabulce 2. Tabulka ukazuje, pro kterou velikost je příslušná kombinace přilby a chráničů klasifikována. Ukazuje také, který adaptér chráničů je třeba použít pro jednotlivé přilby. Legenda: S = malá velikost, M = střední velikost, L = velká velikost * Číslo typu je uvedeno na zadní straně adaptéru chrániče, viz obrázek D. 36 é 37 OSAD 38 | 39 40 l 41 MATERIĀLI TPE PA (Poliamīds) Poliēteris 42 H 43 MATERIALS MATERIALS TPE PA (Poliamid) Polieter 44 L 45 MATERIALE VERTIS Garnitura de etansare ABS Captuseala Poliuretan + PVC MATERIALE TBE MATERIALE PA (Poliamida) Polieter 46 r 47 48 D 49 50 u Опис 51 52 k 53 МАТЕРИАЛДАР Биіктігін сәйкестендіру, қылшықпен тазалау, серіппе қақпағы Құлаққап тоғынша шанышқысы, каска шанышқысы, каска құрылғысы Серіппе тіреуіші Жайдақтататын көбік МАТЕРИАЛДАР TPE Ескерту! Пайдаланушы резеңке қорғаныс сақинасын немесе есту сақинасын/қауіпсіздік шлем қоспасын төмендегі жағдайлармен қамтамасыз етуі тиіс: - тиісті жағдайға бейімдеп, осы нұсқаулыққа сәйкес қолданылады - шулы ортада қолданылады - қызмет үшін жиі бақыланады Егер берілген ұсыныстар дұрыс пайдаланбаса, қорғаныу іске аспайды. Шулы ортаға кірмес бұрын және шулы ортада әрдайым құлаққапты киіп жүріңіз. Жастықшаға тазалық қаптарын кигізу дыбыстық кедергінің пайда болуына алып келеді. Бұл өнімдер кейбір химиялық заттарға теріс әсер беруі мүмкін. Толық ақпаратты өндірушіден ала аласыз. Есту қорғағыштары ескерту дыбыстары, ескерту және басқада маңызды белгілер сияқты сыртқы дыбыстарды шығармауы мүмкін. Есту қорғағышын тағып жүрген кезде айналаңызға сақтықпен қараңыз. Өнімді жергілікті заң бойынша пайдаланыңыз Тоқтату деректері (Кесте 1) Есту қорғағышы үшін дыбыс әлсіздігінің мәндері EN 24869-1 өлшенеді. Толық ақпарат үшін 1 кестеге назар аударыңыз. Перне: f = Тоқтату өлшенетін жиіліктер, Mf = Мағына бағалылығы, sf = Стандартты ауытқу, APV (Mf–sf) = Қате сақтық бағалылығы H = Жоғары жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = -2 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің азаюы) M = Орташа жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = +2 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің азаюы) L = Төменгі жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = +10 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің азаюы) SNR = Жеке диапазон нөмірі (Өлшенген С-салмақты дыбыс қысым деңгейінен саналған бағалылығы, LC, тиімділігін бағалау үшін Салмақты дыбыс деңгейінің бұрандасы) W = Салмағы: Шлем/резеңке қорғаныс сақиналарының қоспалары (Кесте 2) Толық ақпарат үшін 2 кестеге назар аударыңыз. Кесте қай өлшем диапазоны қай шлемге/резеңке қорғаныс сақинасының қоспасына топталатынын көрсетеді. Сондай ақ бұл шлемге сәйкес келетін резеңке қорғаныс сақинасының адаптерін қолдану керектігін көрсетеді. Перне: S = Кішкентай өлшемді диапазон, M = Орта өлшемді диапазон, L =Үлкен өлшемді диапазон * Нөмір түрі резеңке қорғаныс сақина адаптерінің артқы жағында болады, Сурет D қараңыз. 54 USA / CAN / MX DESCRIPTION.......................................................................................... 56 DESCRIPTION.......................................................................................... 60 DESCRIPCIÓN.......................................................................................... 64 55 USA / CAN / MX 56 57 USA / CAN / MX 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 14.4 15.8 25.4 34.7 31.0 32.6 34.4 35.7 36.0 2.1 2.5 2.6 3.1 2.4 2.8 2.7 2.9 2.2 Standard deviation (dB) NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 17.1 20.6 30.2 36.3 36.7 38.1 39.1 41.3 41.2 2.6 2.0 2.7 3.0 2.9 2.9 3.1 2.6 2.9 NRR 25 HIGH Frequency (Hz) 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 18.7 25.0 34.9 39.3 39.0 36.9 37.3 40.1 39.2 2.6 2.6 2.9 3.0 2.3 2.4 2.3 2.2 2.8 NRR 28 ATTENUATION DATA - Helmet version LOW Frequency (Hz) 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 13.6 17.3 25.1 31.3 32.1 32.6 35.0 35.0 34.6 2.9 2.8 2.3 3.0 2.8 2.4 2.1 2.8 2.7 Standard deviation (dB) NRR 21 MEDIUM Frequency (Hz) 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 16.8 21.5 29.1 36.0 36.5 38.7 37.6 40.4 39.4 3.0 2.2 2.1 3.1 3.3 2.8 2.9 3.8 4.4 Standard deviation (dB) NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 19.8 26.0 33.2 38.8 37.8 36.8 38.0 39.8 38.8 2.6 1.9 2.1 3.3 3.1 2.9 2.8 2.1 3.3 Standard deviation (dB) 58 NRR 28 59 60 USA / CAN / MX 61 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 14,4 15,8 25,4 34,7 31,0 32,6 34,4 35,7 36,0 2,1 2,5 2,6 3,1 2,4 2,8 2,7 2,9 2,2 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 17,1 20,6 30,2 36,3 36,7 38,1 39,1 41,3 41,2 2,6 2,0 2,7 3,0 2,9 2,9 3,1 2,6 2,9 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 18,7 25,0 34,9 39,3 39,0 36,9 37,3 40,1 39,2 Écart-type (dB) 2,6 2,6 2,9 3,0 2,3 2,4 2,3 2,2 2,8 62 NRR 28 USA / CAN / MX 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 13,6 17,3 25,1 31,3 32,1 32,6 35,0 35,0 34,6 2,9 2,8 2,3 3,0 2,8 2,4 2,1 2,8 2,7 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 16,8 21,5 29,1 36,0 36,5 38,7 37,6 40,4 39,4 3,0 2,2 2,1 3,1 3,3 2,8 2,9 3,8 4,4 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 19,8 26,0 33,2 38,8 37,8 36,8 38,0 39,8 38,8 2,6 1,9 2,1 3,3 3,1 2,9 2,8 2,1 3,3 NRR 28 63 64 65 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 14.4 15.8 25.4 34.7 31.0 32.6 34.4 35.7 36.0 2.1 2.5 2.6 3.1 2.4 2.8 2.7 2.9 2.2 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 17.1 20.6 30.2 36.3 36.7 38.1 39.1 41.3 41.2 2.6 2.0 2.7 3.0 2.9 2.9 3.1 2.6 2.9 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 18.7 25.0 34.9 39.3 39.0 36.9 37.3 40.1 39.2 2.6 2.6 2.9 3.0 2.3 2.4 2.3 2.2 2.8 NRR 28 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 13.6 17.3 25.1 31.3 32.1 32.6 35.0 35.0 34.6 2.9 2.8 2.3 3.0 2.8 2.4 2.1 2.8 2.7 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 16.8 21.5 29.1 36.0 36.5 38.7 37.6 40.4 39.4 3.0 2.2 2.1 3.1 3.3 2.8 2.9 3.8 4.4 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 19.8 26.0 33.2 38.8 37.8 36.8 38.0 39.8 38.8 2.6 1.9 2.1 3.3 3.1 2.9 2.8 2.1 3.3 66 NRR 28 2.6 1.9 2.1 3.3 3.1 2.9 2.8 2.1 3.3 28 USA / CAN / MX MSA Corporate Headquarters P.O. Box 426 Pittsburgh, PA 15230 USA Phone / Teléfono 412.967.3000 U.S. Customer Service / Atención al Cliente 1.800.MSA.2222 MSA Canada 416.520.4225 MSA Mexico (52) 55 2122 5770 MSA International 412.967.3354 www.MSAnet.com 67 -1- 68 Ꮊ/ে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 Փ ⫼ 䇈 ᯢ к -1- 㓈ᡸࣙ༫㺙 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅ DŽাৃ 㓈ᡸࣙ༫㺙 Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 㓈ᡸࣙ༫㺙 ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅ DŽাৃ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 㓈ᡸࣙ༫㺙 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA MSAEN352ˉ3 ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ⱘ㒣䫔ଚDŽ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 䆹㘇㔽䗖ড় ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ᴤ᭭ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ᴤ᭭ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ᴤ᭭ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ᴤ᭭ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ᴤ᭭ !䄺ਞ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ !䄺ਞ ᴤ᭭ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ !䄺ਞ ᴤ᭭ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ !䄺ਞ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ᴤ᭭ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ !䄺ਞ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ !䄺ਞ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ !䄺ਞ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ 1DŽ 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F= = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ F 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Mf = = ᑇഛؐ ᑇഛؐ ݇䬂䆡㾷䞞˖ Mf 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ F ==⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Mf ᑇഛؐ ݇䬂䆡㾷䞞˖ Sf = ᷛأޚᏂ F = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Sf = ᷛأޚᏂ Mf ᑇഛؐ Sf == ᷛأޚᏂ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ Mf = ᑇഛؐ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ Sf = ᷛأޚᏂ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F Mf== ᑇഛؐ H ===⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC -- LA LA = = -2dB -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ Sf ᷛأޚᏂ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC - LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ F ===⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Mf ᑇഛؐ Sf = ᷛأޚᏂ M == Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA –LA = = +2dB +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ M LC H = 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M = Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ Mf = ᑇഛؐ Sf== Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ ᷛأޚᏂ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ L LC ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA - LA= -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ L == Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA ==+10dB +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M = Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA = +2dB L LC –LA = +10dBᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ Sf== Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ ᷛأޚᏂ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ H = 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR = Single Single Number Number Rating Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 C-ࡴᴗໄय़㑻 LC LC Ёޣএⱘ Ёޣএⱘ M = Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA = +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR = ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ L == Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA ==+10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR =˄Single Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ APV Mf-SfNumber ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC LA -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M==DŽ Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄLC LC–LA –LA==+10dB +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ؐ˅ DŽ L Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ؐ˅ SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ ؐ˅ H ==DŽ催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC -–LA LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ L == LC –LA = +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ W = Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ 䞡䞣 SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ W 䞡䞣 ؐ˅ W 䞡䞣 M Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC–LA –LA==+10dB +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ L ===DŽ Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR ؐ˅ DŽ= Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ W = 䞡䞣 L = Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA = +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ ؐ˅ W =DŽ䞡䞣 SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ ؐ˅ W =DŽ䞡䞣 ؐ˅ W =DŽ䞡䞣 W = 䞡䞣 4 --- 4 -4-4-4- 70 -4- Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 ݇䬂䆡㾷䞞˖ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ 㸼 1 ݇䬂䆡㾷䞞˖ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ ༈᠈ᓣ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ Ꮊ/ে Ԣ *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ 㸼 1 *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ f(Hz) 63 125 250 500 㸼1 ༈᠈ᓣ Mf(dB) 㸼 1 Ԣ ༈᠈ᓣ Ꮊ/ে 㸼 1 sf(dB) 15,2 11,0 13,0 24,9 2,0 500 22,9 500 24,9 500 24,9 2,0 500 24,9 2,0 22,9 24,9 2,0 22,9 2,0 500 22,9 22,9 28,0 2,5 500 25,5 500 28,0 500 28,0 2,5 500 28,0 2,5 25,5 28,0 2,5 25,5 2,5 500 25,5 25,5 33,1 1,8 500 31,3 500 33,1 500 33,1 1,8 500 33,1 1,8 31,3 33,1 1,8 31,3 1,8 31,3 31,3 Ꮊ/ে Ԣ f(Hz) 1000 2000 4000 8000 31,6 27,3 32,0 31,5 2,8 4000 29,2 4000 32,0 4000 32,0 2,8 4000 32,0 2,8 29,2 32,0 2,8 29,2 2,8 4000 29,2 29,2 35,4 3,4 8000 28,1 8000 31,5 8000 31,5 3,4 8000 31,5 3,4 28,1 31,5 3,4 28,1 3,4 8000 28,1 28,1 37,9 1,4 4000 34,0 4000 35,4 4000 35,4 1,4 4000 35,4 1,4 34,0 35,4 1,4 34,0 1,4 4000 34,0 34,0 37,6 2,5 8000 35,4 8000 37,9 8000 37,9 2,5 8000 37,9 2,5 35,4 37,9 2,5 35,4 2,5 8000 35,4 35,4 42,0 2,1 4000 35,6 4000 37,6 4000 37,6 2,1 4000 37,6 2,1 35,6 37,6 2,1 35,6 2,1 35,6 35,6 2,5 8000 39,5 8000 42,0 8000 42,0 2,5 8000 42,0 2,5 39,5 42,0 2,5 39,5 2,5 39,5 39,5 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 10,7 10,6 15,6 22,9 30,3 27,5 31,3 33,0 3,6 250 12,0 250 15,6 1,8 500 21,1 500 22,9 250 15,6 3,6 250 15,6 3,6 12,0 15,6 3,6 250 12,0 3,6 12,0 18,8 12,0 3,2 15,6 500 22,9 1,8 500 22,9 1,8 21,1 22,9 1,8 500 21,1 1,8 21,1 26,9 - 21,1 52,1 24,8 -5- -71 5- 35,0 2,6 2,7 27,2 500 500 29,9 29,9 2,7 2,7 27,2 27,2 sf(dB) 左/右 高 APV(dB) 左/ 右 高 f(Hz) 低 4,1 3,0 4,2 2,5 3,5 3,0 32,9 4000 4000 35,4 35,4 2,5 2,5 32,9 32,9 35,7 8000 8000 39,3 39,3 3,5 3,5 35,7 35,7 10092878 10092879 10092880 代码 代码 10092878 10092878 10092879 10092879 10092880 10092880 -6-6- -7- 72 73 74 75 76 77 500 24,9 2,0 22,9 1000 31,6 2,4 29,2 2000 27,3 3,5 23,9 4000 32,0 2,8 29,2 8000 31,5 3,4 28,1 W = 190 g 500 28,0 2,5 25,5 1000 34,9 2,8 32,1 2000 31,6 2,8 28,8 4000 35,4 1,4 34,0 8000 37,9 2,5 35,4 W = 232 g 500 33,1 1,8 31,3 1000 39,8 2,7 37,1 2000 33,6 3,2 30,3 4000 37,6 2,1 35,6 8000 42,0 2,5 39,5 W = 313 g 500 22,9 1,8 21,1 1000 30,3 3,0 27,2 2000 27,5 3,0 24,4 4000 31,3 1,9 29,4 8000 33,0 3,0 30,0 W = 212 g 500 26,9 2,1 24,8 1000 34,1 2,9 31,1 2000 30,9 4,3 26,6 4000 33,6 2,5 31,1 8000 37,8 2,9 35,0 W = 254 g 500 29,9 2,7 27,2 1000 35,9 3,0 33,0 2000 34,1 4,2 29,9 4000 35,4 2,5 32,9 8000 39,3 3,5 35,7 W = 336 g TM 78 TABLE COMBINATION TABLE22 -- HELMET/EAR-MUFF HELMET/EAR-MUFF COMBINATION TM LOW MEDIUM HIGH 1 1 1 1 1 2 2 2 14 14 14 14 14 TABLE 33 -–HYGIENE HYGIENE KITS KITS TABLE left/RIGHTTM LOW MEDIUM HIGH Code 10092878 10092879 10092880 80 SD07102304 / 11010
advertisement
Related manuals
Download
PDF
advertisement
Table of contents
- 5 DESCRIPTION
- 7 GERÄTEBESCHREIBUNG
- 9 DESCRIPCIÓN
- 11 DESCRIPTION
- 13 DESCRIZIONE
- 15 DESCRIÇÃO
- 17 BESCHRIJVING
- 19 PRODUKTEGENSKAPER
- 21 BESKRIVELSE
- 25 KUVAUS
- 31 AÇIKLAMA
- 35 POPIS
- 37 KIRJELDUS
- 41 APRAKSTS
- 45 DESCRIERE
- 49 POPIS