advertisement

MSA left/RIGHT Εγχειρίδιο χρήστη | Manualzz
1
A1
A2
,
2
B2
B1
,
2
B3
2
2
B4
B5
B6
B7
C1
C2
D
2
3
USA / CAN / MX
Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽
-1-
4
1
5
6
3
7
PARTS
8
5
9
10
2
11
MATERIAU
ABS
Acétal
Polyuréthane + PVC
MATERIAU
TPE (Tissus Enduit Plastique)
Polymaide
Polyéther
12
4
13
MATERIALI
ABS
Acetal
Poliuretano + PVC
TPE
MATERIALI
PA (Poliammide)
Polietere
14
-
15
TPE
MATERIAIS
PA (Poliamida)
Polieter
16
6
17
MATERIAAL
TPE
PA (Polyamide)
Polyether
18
7
MATERIAL
ABS
Acetal
Polyuretan + PVC
19
TPE
MATERIAL
20
8
21
DELE
Højdejusterbare kopper - fjederbelastet
Hovedbåndsgreb, hjelmbeslag, hjelmtilslutning,
fjederbeslag
Dæmpningsskum
TPE
MATERIALE
PA (Polyamid)
Polyether
22
9
23
MATERIALER
ABS
Acetal
Polyuretan + PVC
24
0
25
MATERIAALIT
TPE
PA (polyamidi)
Polyeetteri
26
J
27
28
=
ΠεριγραφΗ
Αυτά τα ακουστικά έχουν σχεδιαστεί ώστε να μειώνουν την έκθεση στα επικίνδυνα επίπεδα θορύβου.
Για καλύτερη άνεση, προσαρμογή και λειτουργία του προϊόντος, είναι σημαντικό να διαβάσετε
προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και να τις φυλάξετε για μελλοντική χρήση. Ανατρέξτε στον πίνακα
εξασθένησης για περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με την μείωση του θορύβου. Βεβαιωθείτε ότι έχετε
επιλέξει το σωστό προϊόν για την εφαρμογή σας.
ΕγκρΙσεις
Το προϊόν πληροί τις Βασικές Απαιτήσεις Ασφαλείας, όπως καθορίζονται στο Παράρτημα II της
Ευρωπαϊκής Οδηγίας 89/686/EEC, ενώ έχει ελεγχθεί και φέρει έγκριση σήματος CE από το Φινλανδικό
Ινστιτούτο Υγιεινής της Εργασίας (FIOH), Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250 Ελσίνκι, Φινλανδία (Αριθμός
κοινοποιημένου φορέα 0403). Τα προϊόντα πληρούν τις απαιτήσεις του προτύπου EN352-1:2002
(μοντέλο για κορδέλα προσώπου) EN352-3:2002 (μοντέλο για στερέωση σε κράνος).
ΟδηγΙες τοποθΕτησης
Πριν ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες τοποθέτησης, απομακρύνετε τα μαλλιά σας και αφαιρέστε
τα σκουλαρίκια που θα μπορούσαν να επηρεάσουν την σφράγιση ήχου. Τα μαξιλαράκια πρέπει να
εφαρμόζουν στο κεφάλι χωρίς να εμποδίζεται η σφράγιση από άλλα αντικείμενα π.χ. κορδέλα για το
μέτωπο ή βραχίονες γυαλιών και τα περικαλύμματα πρέπει να περιβάλλουν εντελώς τα αυτιά.
Μοντέλο για κορδέλα προσώπου:
A 1: Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε την κορδέλα για το μέτωπο με το σωστό τρόπο. Το εσωτερικό της
κορδέλας είναι επισημασμένο με το γράμμα L στην αριστερή πλευρά και το γράμμα R στη δεξιά
πλευρά. Βεβαιωθείτε ότι φοράτε σωστά την κορδέλα για το μέτωπο.
A 2: Έχοντας την κορδέλα για το μέτωπο στο κεφάλι σας, ρυθμίστε το ύψος των περικαλυμμάτων
σύροντάς τα πάνω και κάτω ούτως ώστε να καλύψουν εντελώς τα αυτιά.
Μοντέλο για στερέωση σε κράνος:
B 1: Αριστερό και δεξί περικάλυμμα. Τα περικαλύμματα έχουν σχεδιαστεί για χρήση είτε στην
αριστερή ή στη δεξιά πλευρά του κράνους. Το περικάλυμμα που φέρει το γράμμα L πρέπει να
τοποθετηθεί στην αριστερή πλευρά του κράνους ενώ το περικάλυμμα με την ένδειξη R πρέπει να
τοποθετηθεί στη δεξιά πλευρά του κράνους. Βεβαιωθείτε ότι τα τοποθετείτε με το σωστό τρόπο.
B 2-3: Στερέωση των περικαλυμμάτων. Τραβήξτε προς τα κάτω το περικάλυμμα αυτιού προς το
κάτω μέρος του λεκίθου και ανασηκώστε το πτερύγιο μέχρι το ελατήριο να εφαρμόσει στη θέση του
προς τα πάνω με ένα κλικ (2). Ωθήστε το πτερύγιο επικόλλησης σταθερά μέσα στην εγκοπή από την
πλευρά του κράνους μέχρι να εφαρμόσει στη θέση της (3).
B 4: Θέση εργασίας. Προσαρμόστε τα περικαλύμματα μέχρι να είναι άνετα. Βεβαιωθείτε ότι τα
μαξιλαράκια είναι στερεωμένα σφιχτά γύρω από τα αυτιά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Στα θορυβώδη περιβάλλοντα,
πάντα να φοράτε τα ακουστικά στη θέση εργασίας.
B 5: Θέση αναμονής. Τραβήξτε το ακουστικό μακριά από το αυτί μέχρι να κλειδώσει στη θέση
αναμονής.
B 6: Θέση στάθμευσης. Ανασηκώστε πρώτα τα περικαλύμματα στη θέση αναμονής και στη συνέχεια,
περιστρέψτε τα προς την επόμενη σταθεροποιημένη θέση. Σ΄αυτή τη θέση δεν θα προκληθεί βλάβη
στο μαξιλαράκι ούτε και θα λερωθεί και τα περικαλύμματα δεν θα στεγνώσουν στο εσωτερικό τους.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην πιέζετε τα περικαλύμματα μέσα στο κέλυφος του κράνους καθώς έτσι θα
κλειδωθεί το ελατήριο μέσα στο ακουστικό και θα προκληθεί βλάβη στις εγκοπές σύνδεσης του
κράνους.
B 7: Θέση αποθήκευσης. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το κράνος, χαμηλώστε και ωθήστε προς τα μέσα
τα ακουστικά.
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Όταν δεν χρησιμοποιείται το προστατευτικό ακοής, πρέπει να αποθηκεύεται με τέτοιο τρόπο, ούτως
ώστε να μην εκτείνεται η κορδέλα για το μέτωπο και να μην συμπιέζονται τα μαξιλαράκια. Διατηρήστε
τα ακουστικά στεγνά και καθαρά, αποθηκεύστε τα σε θερμοκρασία δωματίου και μην τα τοποθετείτε
σε άμεση έκθεση στο φως του ηλίου.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Καθαρίστε και απολυμάνετε τα περικαλύμματα, τα μαξιλαράκια και τα ένθετα χρησιμοποιώντας μόνο
ένα ήπιο σαπούνι και νερό. Τα ακουστικά και ιδιαίτερα τα μαξιλαράκια ενδέχεται να παρουσιάσουν
φθορές λόγω χρήσης και πρέπει να ελέγχονται σε τακτικά διαστήματα για ρωγμές, απώλειες, π.χ. κατά
την έναρξη κάθε βάρδιας.
ΣΕΤ ΥΓΙΕΙΝΗΣ
Τα μαξιλαράκια και τα ένθετα είναι αντικαταστήσιμα. Πάντα να αντικαθιστάτε τα εξαρτήματα
που έχουν υποστεί φθορές ή είναι κατεστραμμένα. Αφαιρέστε το μαξιλαράκι τραβώντας το ευθεία
προς τα έξω (C1). Αντικαταστήστε το παλιό μαξιλαράκι με ένα καινούριο από το σετ υγιεινής (C2).
Να χρησιμοποιείτε μόνο τα σετ υγιεινής του κατασκευαστή που αποτελούνται από ένα ζευγάρι
μαξιλαράκια και ένα ζευγάρι ένθετων. Συνιστάται τα σετ υγιεινής να αντικαθιστώνται τουλάχιστον
δύο φορές το χρόνο για κανονική χρήση προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τηρούνται οι επιδόσεις
εξασθένησης θορύβου. Για οδηγίες παραγγελίας, ανατρέξτε στον Πίνακα 3.
29
ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ ΣΕ ΚΡΑΝΟΣ (Πίνακας 2)
Τα ακουστικά στερέωσης σε κράνη που συμμορφώνονται με το πρότυπο EN 352-3 είναι ‘μεσαίου
μεγέθους’, ‘μικρού μεγέθους’ ή ‘μεγάλου μεγέθους’. Τα ακουστικά στερέωσης σε κράνος ‘μεσαίου
μεγέθους’ θα χωρέσουν στους περισσότερους χρήστες. Τα ακουστικά στερέωσης σε κράνος ‘μικρού
μεγέθους’ ή ‘μεγάλου μεγέθους’ προορίζονται για εκείνους τους χρήστες, για τους οποίους δεν είναι
κατάλληλα τα ακουστικά στερέωσης σε κράνος ‘μεσαίου μεγέθους’.
Αυτά τα ακουστικά πρέπει να στερεώνονται και να χρησιμοποιούνται μόνο με τα βιομηχανικά κράνη
ασφαλείας που αναγράφονται στον Πίνακα 2, ο οποίος αναγράφει επίσης και τα κατάλληλα εύροι
μεγέθους και το σωστό τύπο προσαρμογέα. Ενδέχεται να έχουν εγκριθεί περαιτέρω κράνη μετά την
έκδοση αυτών των οδηγιών. Επικοινωνήστε με το διανομέα σας για πρόσθετες πληροφορίες.
ΥΛΙΚΑ
ΤΜΗΜΑΤΑ
Ακουστικά
Στεφάνη
Μαξιλαράκια
ΥΛΙΚΑ
ABS
Ακετάλη
Πολυουρεθάνη + PVC
ΤΜΗΜΑΤΑ
Ακουστικά
Δίχαλο στεφάνης, δίχαλο κράνους,
σύνδεση κράνους, ελαστικό στήριγμα
Αφρώδες υλικό απομείωσης ΥΛΙΚΑ
TPE
PA (πολυαμίδιο)
Πολυαιθέρας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ο (χρήστης πρέπει να διασφαλίσει ότι το ακουστικό ή ο συνδυασμός ακουστικού/κράνους
ασφαλείας:
- έχει στερεωθεί σωστά και συντηρείται σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες
- φοριέται συνεχώς σε θορυβώδη περιβάλλοντα
- ελέγχεται τακτικά όσον αφορά την ικανότητα λειτουργίας
Η μη τήρηση των συστάσεων μπορεί να επηρεάσει σημαντικά την προστασία που παρέχουν τα
ακουστικά. Τα ακουστικά πρέπει να φοριούνται πάντα σε θορυβώδη περιβάλλοντα και πρέπει να
στερεώνονται πριν από την είσοδο στη θορυβώδη περιοχή. Η στερέωση καλυμμάτων υγιεινής στα
μαξιλαράκια μπορεί να επηρεάσει την ακουστική απόδοση των ακουστικών.
Αυτό το προϊόν μπορεί να επηρεαστεί δυσμενώς από συγκεκριμένες χημικές ουσίες. Για
περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Θυμηθείτε ότι τα προστατευτικά
ακοής μπορούν γενικά να αποκλείσουν τους ήχους που προέρχονται από εξωτερικά περιβάλλοντα,
όπως κραυγές προειδοποίησης, συναγερμούς ή άλλα σημαντικά σήματα. Για αυτό το λόγο, πρέπει
να προσέχετε ιδιαίτερα το περιβάλλον σας όταν φοράτε προστατευτικό ακοής. Η απόρριψη του
προϊόντος πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις εθνικές νομοθεσίες
ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΕΞΑΣΘΕΝΗΣΗΣ (Πίνακας 1)
Οι τιμές εξασθένησης ήχου του προστατευτικού ακοής μετρώνται σύμφωνα με το πρότυπο EN
24869-1. Ανατρέξτε στον Πίνακα 1 για επιπρόσθετες πληροφορίες.
Κλειδί:
f = Συχνότητες με τις οποίες μετράται η εξασθένηση, Mf = Μέση τιμή, sf = Τυπική απόκλιση, APV
(Mf–sf) = Υποθετική τιμή προστασίας
H = Τιμή εξασθένησης υψηλής συχνότητας (προβλεπόμενη μείωση του επιπέδου θορύβου για θόρυβο
όπου ισχύει LC–LA = –2 dB)
M = Τιμή εξασθένησης μέτριας συχνότητας (προβλεπόμενη μείωση του επιπέδου θορύβου για
θόρυβο όπου ισχύει LC–LA = +2 dB)
L = Τιμή εξασθένησης χαμηλής συχνότητας (προβλεπόμενη μείωση του επιπέδου θορύβου για
θόρυβο όπου ισχύει LC–LA = +10 dB)
SNR = Μονοψήφια αξιολόγηση που λαμβάνεται από τη μετρημένη σταθμισμένη στάθμη ηχητικής
πίεσης C, LC, προκειμένου να υπολογιστεί η αποτελεσματική σταθμισμένη ηχητική στάθμη Α εντός
του αυτιού)
W = Βάρος
ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΙ ΚΡΑΝΟΥΣ/ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ (Πίνακας 2)
Ανατρέξτε στον Πίνακα 2 για επιπρόσθετες πληροφορίες. Ο πίνακας δείχνει σε ποιο μέγεθος
έχει ταξινομηθεί κάθε συνδυασμός κράνους/ακουστικών. Δείχνει, επίσης, ποιος προσαρμογέας
ακουστικών πρέπει να χρησιμοποιείται με κάθε κράνος.
Κλειδί:
S = Μικρό μέγεθος, M = Μεσαίο μέγεθος, L = Μεγάλο μέγεθος
* Ο αριθμός τύπου βρίσκεται στο οπίσθιο μέρος του προσαρμογέα ακουστικών, δείτε την εικόνα D.
30
:
31
MALZEME
PARÇA
MALZEME
TPE
PA (Poliamid)
Polyester
32
K
33
34
F
35
MATERIÁL
ABS
Acetal
Polyuretan + PVC
36
é
37
OSAD
38
|
39
40
l
41
MATERIĀLI
TPE
PA (Poliamīds)
Poliēteris
42
H
43
MATERIALS
MATERIALS
TPE
PA (Poliamid)
Polieter
44
L
45
MATERIALE
VERTIS
Garnitura de etansare
ABS
Captuseala
Poliuretan + PVC
MATERIALE
TBE
MATERIALE
PA (Poliamida)
Polieter
46
r
47
48
D
49
50
u
Опис
51
52
k
53
МАТЕРИАЛДАР
Биіктігін сәйкестендіру, қылшықпен тазалау,
серіппе қақпағы
Құлаққап тоғынша шанышқысы, каска
шанышқысы, каска құрылғысы Серіппе тіреуіші
Жайдақтататын көбік
МАТЕРИАЛДАР
TPE
Ескерту!
Пайдаланушы резеңке қорғаныс сақинасын немесе есту сақинасын/қауіпсіздік шлем қоспасын
төмендегі жағдайлармен қамтамасыз етуі тиіс:
- тиісті жағдайға бейімдеп, осы нұсқаулыққа сәйкес қолданылады
- шулы ортада қолданылады
- қызмет үшін жиі бақыланады
Егер берілген ұсыныстар дұрыс пайдаланбаса, қорғаныу іске аспайды. Шулы ортаға кірмес
бұрын және шулы ортада әрдайым құлаққапты киіп жүріңіз. Жастықшаға тазалық қаптарын кигізу
дыбыстық кедергінің пайда болуына алып келеді. Бұл өнімдер кейбір химиялық заттарға теріс әсер
беруі мүмкін. Толық ақпаратты өндірушіден ала аласыз. Есту қорғағыштары ескерту дыбыстары,
ескерту және басқада маңызды белгілер сияқты сыртқы дыбыстарды шығармауы мүмкін. Есту
қорғағышын тағып жүрген кезде айналаңызға сақтықпен қараңыз. Өнімді жергілікті заң бойынша
пайдаланыңыз
Тоқтату деректері (Кесте 1)
Есту қорғағышы үшін дыбыс әлсіздігінің мәндері EN 24869-1 өлшенеді. Толық ақпарат үшін 1
кестеге назар аударыңыз.
Перне:
f = Тоқтату өлшенетін жиіліктер, Mf = Мағына бағалылығы, sf = Стандартты ауытқу, APV (Mf–sf) =
Қате сақтық бағалылығы
H = Жоғары жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = -2 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің
азаюы)
M = Орташа жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = +2 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің
азаюы)
L = Төменгі жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = +10 dB шуына арналған болжанған шу
деңгейінің азаюы)
SNR = Жеке диапазон нөмірі (Өлшенген С-салмақты дыбыс қысым деңгейінен саналған
бағалылығы, LC, тиімділігін бағалау үшін Салмақты дыбыс деңгейінің бұрандасы)
W = Салмағы:
Шлем/резеңке қорғаныс сақиналарының қоспалары (Кесте 2)
Толық ақпарат үшін 2 кестеге назар аударыңыз. Кесте қай өлшем диапазоны қай шлемге/резеңке
қорғаныс сақинасының қоспасына топталатынын көрсетеді. Сондай ақ бұл шлемге сәйкес келетін
резеңке қорғаныс сақинасының адаптерін қолдану керектігін көрсетеді.
Перне:
S = Кішкентай өлшемді диапазон, M = Орта өлшемді диапазон, L =Үлкен өлшемді диапазон
* Нөмір түрі резеңке қорғаныс сақина адаптерінің артқы жағында болады, Сурет D қараңыз.
54
USA / CAN / MX
DESCRIPTION.......................................................................................... 56
DESCRIPTION.......................................................................................... 60
DESCRIPCIÓN.......................................................................................... 64
55
USA / CAN / MX
56
57
USA / CAN / MX
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Mean (dB)
14.4
15.8
25.4
34.7
31.0
32.6
34.4
35.7
36.0
2.1
2.5
2.6
3.1
2.4
2.8
2.7
2.9
2.2
Standard deviation (dB)
NRR
21
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Mean (dB)
17.1
20.6
30.2
36.3
36.7
38.1
39.1
41.3
41.2
2.6
2.0
2.7
3.0
2.9
2.9
3.1
2.6
2.9
NRR
25
HIGH
Frequency (Hz)
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Mean (dB)
18.7
25.0
34.9
39.3
39.0
36.9
37.3
40.1
39.2
2.6
2.6
2.9
3.0
2.3
2.4
2.3
2.2
2.8
NRR
28
ATTENUATION DATA - Helmet version
LOW
Frequency (Hz)
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Mean (dB)
13.6
17.3
25.1
31.3
32.1
32.6
35.0
35.0
34.6
2.9
2.8
2.3
3.0
2.8
2.4
2.1
2.8
2.7
Standard deviation (dB)
NRR
21
MEDIUM
Frequency (Hz)
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Mean (dB)
16.8
21.5
29.1
36.0
36.5
38.7
37.6
40.4
39.4
3.0
2.2
2.1
3.1
3.3
2.8
2.9
3.8
4.4
Standard deviation (dB)
NRR
25
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Mean (dB)
19.8
26.0
33.2
38.8
37.8
36.8
38.0
39.8
38.8
2.6
1.9
2.1
3.3
3.1
2.9
2.8
2.1
3.3
Standard deviation (dB)
58
NRR
28
59
60
USA / CAN / MX
61
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
14,4
15,8
25,4
34,7
31,0
32,6
34,4
35,7
36,0
2,1
2,5
2,6
3,1
2,4
2,8
2,7
2,9
2,2
NRR
21
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
17,1
20,6
30,2
36,3
36,7
38,1
39,1
41,3
41,2
2,6
2,0
2,7
3,0
2,9
2,9
3,1
2,6
2,9
NRR
25
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
18,7
25,0
34,9
39,3
39,0
36,9
37,3
40,1
39,2
Écart-type (dB)
2,6
2,6
2,9
3,0
2,3
2,4
2,3
2,2
2,8
62
NRR
28
USA / CAN / MX
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
13,6
17,3
25,1
31,3
32,1
32,6
35,0
35,0
34,6
2,9
2,8
2,3
3,0
2,8
2,4
2,1
2,8
2,7
NRR
21
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
16,8
21,5
29,1
36,0
36,5
38,7
37,6
40,4
39,4
3,0
2,2
2,1
3,1
3,3
2,8
2,9
3,8
4,4
NRR
25
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
19,8
26,0
33,2
38,8
37,8
36,8
38,0
39,8
38,8
2,6
1,9
2,1
3,3
3,1
2,9
2,8
2,1
3,3
NRR
28
63
64
65
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Media (dB)
14.4
15.8
25.4
34.7
31.0
32.6
34.4
35.7
36.0
2.1
2.5
2.6
3.1
2.4
2.8
2.7
2.9
2.2
NRR
21
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Media (dB)
17.1
20.6
30.2
36.3
36.7
38.1
39.1
41.3
41.2
2.6
2.0
2.7
3.0
2.9
2.9
3.1
2.6
2.9
NRR
25
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Media (dB)
18.7
25.0
34.9
39.3
39.0
36.9
37.3
40.1
39.2
2.6
2.6
2.9
3.0
2.3
2.4
2.3
2.2
2.8
NRR
28
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Media (dB)
13.6
17.3
25.1
31.3
32.1
32.6
35.0
35.0
34.6
2.9
2.8
2.3
3.0
2.8
2.4
2.1
2.8
2.7
NRR
21
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Media (dB)
16.8
21.5
29.1
36.0
36.5
38.7
37.6
40.4
39.4
3.0
2.2
2.1
3.1
3.3
2.8
2.9
3.8
4.4
NRR
25
125
250
500
1000
2000
3150
4000
6300
8000
Media (dB)
19.8
26.0
33.2
38.8
37.8
36.8
38.0
39.8
38.8
2.6
1.9
2.1
3.3
3.1
2.9
2.8
2.1
3.3
66
NRR
28
2.6
1.9
2.1
3.3
3.1
2.9
2.8
2.1
3.3
28
USA / CAN / MX
MSA Corporate Headquarters
P.O. Box 426
Pittsburgh, PA 15230
USA
Phone / Teléfono 412.967.3000
U.S. Customer Service / Atención al Cliente 1.800.MSA.2222
MSA Canada 416.520.4225
MSA Mexico (52) 55 2122 5770
MSA International 412.967.3354
www.MSAnet.com
67
-1-
68
Ꮊ/ে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽
Փ ⫼ 䇈 ᯢ к
-1-
㓈ᡸࣙ༫㺙
䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ੠⸈ᤳⱘ㹀ൿ੠ᦦӊDŽ৥໪Ⳉ᥹ᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ
Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽
䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ੠⸈ᤳⱘ㹀ൿ੠ᦦӊDŽ৥໪Ⳉ᥹ᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅
DŽাৃ
㓈ᡸࣙ༫㺙
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ੠⸈ᤳⱘ㹀ൿ੠ᦦӊDŽ৥໪Ⳉ᥹ᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
㓈ᡸࣙ༫㺙
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ੠⸈ᤳⱘ㹀ൿ੠ᦦӊDŽ৥໪Ⳉ᥹ᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅
DŽাৃ
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
㓈ᡸࣙ༫㺙
䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ੠⸈ᤳⱘ㹀ൿ੠ᦦӊDŽ৥໪Ⳉ᥹ᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ੠⸈ᤳⱘ㹀ൿ੠ᦦӊDŽ৥໪Ⳉ᥹ᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙‫ݐ‬ᆍᗻ
䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ੠⸈ᤳⱘ㹀ൿ੠ᦦӊDŽ৥໪Ⳉ᥹ᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙‫ݐ‬ᆍᗻ
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿ੠ᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ᥼㤤ϔᑈϸ⃵᳈ᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛ‫ޚ‬Փ⫼ˈᏆ
㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙‫ݐ‬ᆍᗻ
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3
EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙‫ݐ‬ᆍᗻ
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড়
⹂ֱֱᣕా䷇㹄‫ⱘޣ‬ᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼
2
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙‫ݐ‬ᆍᗻ
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড়
EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙‫ݐ‬ᆍᗻ
䆹㘇㔽䗖ড় MSA
MSAEN352ˉ3
㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏
MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ
ⱘ㒣䫔ଚDŽ
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড়
㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
䆹㘇㔽䗖ড়
㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏
MSA
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
䆹㘇㔽䗖ড়
MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ
㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙‫ݐ‬ᆍᗻ
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড়
EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
ᴤ᭭
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
ᴤ᭭
䆹㘇㔽䗖ড়
MSA
㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏
MSA
ⱘ㒣䫔ଚDŽ
ᴤ᭭
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড়
EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚
PVC
䆹㘇㔽䗖ড়
MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚
PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
ᴤ᭭
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚
PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড়
EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈ੠໻ো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼໻䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
䆹㘇㔽䗖ড়
MSA
㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏
MSA
ⱘ㒣䫔ଚDŽ
ᴤ᭭
!䄺ਞ
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚
PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
ೈ੠໻ো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ
䆹㘇㔽䗖ড়
MSA
㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏
MSA
ⱘ㒣䫔ଚDŽ
!䄺ਞ
ᴤ᭭
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚
PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
䆹㘇㔽䗖ড়
MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ
!䄺ਞ
ᴤ᭭
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
!䄺ਞ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
ᴤ᭭
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
!䄺ਞ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
!䄺ਞ
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
!䄺ਞ
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽੠ᅝܼᐑℷ⹂䖲᥹DŽ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙੠ֱ‫ݏ‬DŽ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
——೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
བᵰ᳾ᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿໻໻ࠞᔅDŽ
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
೼ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘‫ܜ‬Խ᠈དDŽ
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
㹀ൿ੠ᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
㹄‫ޣ‬᭄᥂˄㸼
1˅
䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋੼䆶ࠊ䗴ଚDŽ
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
㹄‫ޣ‬᭄᥂˄㸼
1˅
⠶䆄䆹਀࡯ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑໪䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞ੐িˈ᡹䄺ໄ੠݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹਀࡯ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
㹄‫ޣ‬᭄᥂˄㸼
1˅
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড়
EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼
㹄‫ޣ‬᭄᥂˄㸼
1˅
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড়
EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ
1DŽ
㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ
㹄‫ޣ‬᭄᥂˄㸼
1˅
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড়
EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ
㹄‫ޣ‬᭄᥂˄㸼
1˅
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ
݇䬂䆡㾷䞞˖
㹄‫ޣ‬᭄᥂˄㸼
1˅
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড়
EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ
݇䬂䆡㾷䞞˖
F=
= ⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
F
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড়
EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ
݇䬂䆡㾷䞞˖
F
= ⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
Mf =
= ᑇഛؐ
ᑇഛؐ
݇䬂䆡㾷䞞˖
Mf
䆹਀࡯ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄‫⌟ؐޣ‬䞣ヺড়
EN24869ˉ1DŽ‫݋‬ԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ
F
==⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
Mf
ᑇഛؐ
݇䬂䆡㾷䞞˖
Sf
=
ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
F
=
⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
Sf = ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
Mf
ᑇഛؐ
Sf == ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
݇䬂䆡㾷䞞˖
F
=
⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
APV
˄
Mf-Sf
˅
=
‫؛‬ᅮֱᡸؐ
Mf = ᑇഛؐ
APV
˄ Mf-Sf ˅ = ‫؛‬ᅮֱᡸؐ
Sf
= ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
APV
˄ Mf-Sf ˅ = ‫؛‬ᅮֱᡸؐ
݇䬂䆡㾷䞞˖
F
Mf==
ᑇഛؐ
H
===⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC -- LA
LA =
= -2dB
-2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
Sf
ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
H
催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
APV
˄ Mf-Sf ˅ = ‫؛‬ᅮֱᡸؐ
H
催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC - LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
F
===⌟ᅮ㹄‫ؐޣ‬ᯊⱘໄ䷇乥⥛
Mf
ᑇഛؐ
Sf =
ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
M
== Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC –LA
–LA =
= +2dB
+2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
APV
˄ Mf-Sf ˅ = ‫؛‬ᅮֱᡸؐ
M
LC
H
=
催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
LA
=
-2dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
M
=
Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
–LA
+2dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
Mf
=
ᑇഛؐ
Sf== Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
APV
˄ Mf-Sf ˅ = ‫؛‬ᅮֱᡸؐ
L
LC
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
H
催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC –LA
- LA=
-2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
L
== Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
–LA
==+10dB
+10dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
M
=
Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
–LA
=
+2dB
L
LC –LA = +10dBᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
Sf== Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
ᷛ‫أޚ‬Ꮒ
APV
˄
Mf-Sf
˅
=
‫؛‬ᅮֱᡸؐ
H
=
催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
LA
=
-2dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
SNR
= Single
Single Number
Number Rating
Rating
˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙
A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻
C-ࡴᴗໄय़㑻 LC
LC Ё‫ޣ‬এⱘ
Ё‫ޣ‬এⱘ
M = Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC –LA
= +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
SNR
=
˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙
A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ
L
== Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
–LA
==+10dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
SNR
=˄Single
Rating
˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙
A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ё‫ޣ‬এⱘ
APV
Mf-SfNumber
˅ = ‫؛‬ᅮֱᡸؐ
H
催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
LA
-2dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
M==DŽ
Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄLC
LC–LA
–LA==+10dB
+2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
ؐ˅
DŽ
L
Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
ؐ˅
SNR
= Single Number Rating
˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙
A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ё‫ޣ‬এⱘ
ؐ˅
H ==DŽ催乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
-–LA
LA = -2dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
M
Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
+2dB
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
L ==
LC –LA
= +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
W
= Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
䞡䞣
SNR
= Single Number Rating
˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙
A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ё‫ޣ‬এⱘ
W
䞡䞣
ؐ˅
W
䞡䞣
M
Ё乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC–LA
–LA==+10dB
+2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
L ===DŽ
Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC
ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
SNR
ؐ˅
DŽ= Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ё‫ޣ‬এⱘ
W
=
䞡䞣
L = Ԣ乥㹄‫˄ؐޣ‬ᔧాໄ
LC –LA
= +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄‫˅ؐޣ‬
SNR
= Single Number Rating
˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙
A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ё‫ޣ‬এⱘ
ؐ˅
W =DŽ䞡䞣
SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇‫ⱘݙ‬ᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ё‫ޣ‬এⱘ
ؐ˅
W =DŽ䞡䞣
ؐ˅
W =DŽ䞡䞣
W = 䞡䞣
4 --- 4
-4-4-4-
70
-4-
Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽
݇䬂䆡㾷䞞˖
S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙໻োሎⷕ㣗ೈ
㸼
1
݇䬂䆡㾷䞞˖
S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙໻োሎⷕ㣗ೈ
*㉏ൟোⷕ೼㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ೒ DDŽ
݇䬂䆡㾷䞞˖
༈᠈ᓣ
S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙໻োሎⷕ㣗ೈ
*㉏ൟোⷕ೼㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ೒ DDŽ
S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙໻োሎⷕ㣗ೈ
Ꮊ/ে
Ԣ
*㉏ൟোⷕ೼㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ೒
DDŽ
㸼
1
*㉏ൟোⷕ೼㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ೒
DDŽ
f(Hz)
63
125
250
500
㸼1
༈᠈ᓣ
Mf(dB)
㸼
1 Ԣ
༈᠈ᓣ
Ꮊ/ে
㸼
1
sf(dB)
15,2
11,0
13,0
24,9
2,0
500
22,9
500
24,9
500
24,9
2,0
500
24,9
2,0
22,9
24,9
2,0
22,9
2,0
500
22,9
22,9
28,0
2,5
500
25,5
500
28,0
500
28,0
2,5
500
28,0
2,5
25,5
28,0
2,5
25,5
2,5
500
25,5
25,5
33,1
1,8
500
31,3
500
33,1
500
33,1
1,8
500
33,1
1,8
31,3
33,1
1,8
31,3
1,8
31,3
31,3
Ꮊ/ে Ԣ
f(Hz)
1000
2000
4000
8000
31,6
27,3
32,0
31,5
2,8
4000
29,2
4000
32,0
4000
32,0
2,8
4000
32,0
2,8
29,2
32,0
2,8
29,2
2,8
4000
29,2
29,2
35,4
3,4
8000
28,1
8000
31,5
8000
31,5
3,4
8000
31,5
3,4
28,1
31,5
3,4
28,1
3,4
8000
28,1
28,1
37,9
1,4
4000
34,0
4000
35,4
4000
35,4
1,4
4000
35,4
1,4
34,0
35,4
1,4
34,0
1,4
4000
34,0
34,0
37,6
2,5
8000
35,4
8000
37,9
8000
37,9
2,5
8000
37,9
2,5
35,4
37,9
2,5
35,4
2,5
8000
35,4
35,4
42,0
2,1
4000
35,6
4000
37,6
4000
37,6
2,1
4000
37,6
2,1
35,6
37,6
2,1
35,6
2,1
35,6
35,6
2,5
8000
39,5
8000
42,0
8000
42,0
2,5
8000
42,0
2,5
39,5
42,0
2,5
39,5
2,5
39,5
39,5
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
10,7
10,6
15,6
22,9
30,3
27,5
31,3
33,0
3,6
250
12,0
250
15,6
1,8
500
21,1
500
22,9
250
15,6
3,6
250
15,6
3,6
12,0
15,6
3,6
250
12,0
3,6
12,0
18,8
12,0
3,2
15,6
500
22,9
1,8
500
22,9
1,8
21,1
22,9
1,8
500
21,1
1,8
21,1
26,9
- 21,1
52,1
24,8
-5-
-71
5-
35,0
2,6
2,7
27,2
500
500
29,9
29,9
2,7
2,7
27,2
27,2
sf(dB)
左/右 高
APV(dB)
左/
右 高
f(Hz)
低
4,1
3,0
4,2
2,5
3,5
3,0
32,9
4000
4000
35,4
35,4
2,5
2,5
32,9
32,9
35,7
8000
8000
39,3
39,3
3,5
3,5
35,7
35,7
10092878
10092879
10092880
代码
代码
10092878
10092878
10092879
10092879
10092880
10092880
-6-6-
-7-
72
73
74
75
76
77
500
24,9
2,0
22,9
1000
31,6
2,4
29,2
2000
27,3
3,5
23,9
4000
32,0
2,8
29,2
8000
31,5
3,4
28,1
W = 190 g
500
28,0
2,5
25,5
1000
34,9
2,8
32,1
2000
31,6
2,8
28,8
4000
35,4
1,4
34,0
8000
37,9
2,5
35,4
W = 232 g
500
33,1
1,8
31,3
1000
39,8
2,7
37,1
2000
33,6
3,2
30,3
4000
37,6
2,1
35,6
8000
42,0
2,5
39,5
W = 313 g
500
22,9
1,8
21,1
1000
30,3
3,0
27,2
2000
27,5
3,0
24,4
4000
31,3
1,9
29,4
8000
33,0
3,0
30,0
W = 212 g
500
26,9
2,1
24,8
1000
34,1
2,9
31,1
2000
30,9
4,3
26,6
4000
33,6
2,5
31,1
8000
37,8
2,9
35,0
W = 254 g
500
29,9
2,7
27,2
1000
35,9
3,0
33,0
2000
34,1
4,2
29,9
4000
35,4
2,5
32,9
8000
39,3
3,5
35,7
W = 336 g
TM
78
TABLE
COMBINATION
TABLE22 -- HELMET/EAR-MUFF
HELMET/EAR-MUFF COMBINATION
TM
LOW
MEDIUM
HIGH
1
1
1
1
1
2
2
2
14
14
14
14
14
TABLE 33 -–HYGIENE
HYGIENE KITS
KITS
TABLE
left/RIGHTTM
LOW
MEDIUM
HIGH
Code
10092878
10092879
10092880
80
SD07102304 / 11010

advertisement

Related manuals