advertisement
▼
Scroll to page 2
of
80
1 A1 A2 , 2 B2 B1 , 2 B3 2 2 B4 B5 B6 B7 C1 C2 D 2 3 USA / CAN / MX Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 -1- 4 1 5 6 3 7 PARTS 8 5 9 10 2 11 MATERIAU ABS Acétal Polyuréthane + PVC MATERIAU TPE (Tissus Enduit Plastique) Polymaide Polyéther 12 4 13 MATERIALI ABS Acetal Poliuretano + PVC TPE MATERIALI PA (Poliammide) Polietere 14 - 15 TPE MATERIAIS PA (Poliamida) Polieter 16 6 17 MATERIAAL TPE PA (Polyamide) Polyether 18 7 MATERIAL ABS Acetal Polyuretan + PVC 19 TPE MATERIAL 20 8 21 DELE Højdejusterbare kopper - fjederbelastet Hovedbåndsgreb, hjelmbeslag, hjelmtilslutning, fjederbeslag Dæmpningsskum TPE MATERIALE PA (Polyamid) Polyether 22 9 23 MATERIALER ABS Acetal Polyuretan + PVC 24 0 25 MATERIAALIT TPE PA (polyamidi) Polyeetteri 26 J 27 28 = ΠεριγραφΗ Αυτά τα ακουστικά έχουν σχεδιαστεί ώστε να μειώνουν την έκθεση στα επικίνδυνα επίπεδα θορύβου. Για καλύτερη άνεση, προσαρμογή και λειτουργία του προϊόντος, είναι σημαντικό να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και να τις φυλάξετε για μελλοντική χρήση. Ανατρέξτε στον πίνακα εξασθένησης για περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με την μείωση του θορύβου. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το σωστό προϊόν για την εφαρμογή σας. ΕγκρΙσεις Το προϊόν πληροί τις Βασικές Απαιτήσεις Ασφαλείας, όπως καθορίζονται στο Παράρτημα II της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 89/686/EEC, ενώ έχει ελεγχθεί και φέρει έγκριση σήματος CE από το Φινλανδικό Ινστιτούτο Υγιεινής της Εργασίας (FIOH), Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250 Ελσίνκι, Φινλανδία (Αριθμός κοινοποιημένου φορέα 0403). Τα προϊόντα πληρούν τις απαιτήσεις του προτύπου EN352-1:2002 (μοντέλο για κορδέλα προσώπου) EN352-3:2002 (μοντέλο για στερέωση σε κράνος). ΟδηγΙες τοποθΕτησης Πριν ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες τοποθέτησης, απομακρύνετε τα μαλλιά σας και αφαιρέστε τα σκουλαρίκια που θα μπορούσαν να επηρεάσουν την σφράγιση ήχου. Τα μαξιλαράκια πρέπει να εφαρμόζουν στο κεφάλι χωρίς να εμποδίζεται η σφράγιση από άλλα αντικείμενα π.χ. κορδέλα για το μέτωπο ή βραχίονες γυαλιών και τα περικαλύμματα πρέπει να περιβάλλουν εντελώς τα αυτιά. Μοντέλο για κορδέλα προσώπου: A 1: Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε την κορδέλα για το μέτωπο με το σωστό τρόπο. Το εσωτερικό της κορδέλας είναι επισημασμένο με το γράμμα L στην αριστερή πλευρά και το γράμμα R στη δεξιά πλευρά. Βεβαιωθείτε ότι φοράτε σωστά την κορδέλα για το μέτωπο. A 2: Έχοντας την κορδέλα για το μέτωπο στο κεφάλι σας, ρυθμίστε το ύψος των περικαλυμμάτων σύροντάς τα πάνω και κάτω ούτως ώστε να καλύψουν εντελώς τα αυτιά. Μοντέλο για στερέωση σε κράνος: B 1: Αριστερό και δεξί περικάλυμμα. Τα περικαλύμματα έχουν σχεδιαστεί για χρήση είτε στην αριστερή ή στη δεξιά πλευρά του κράνους. Το περικάλυμμα που φέρει το γράμμα L πρέπει να τοποθετηθεί στην αριστερή πλευρά του κράνους ενώ το περικάλυμμα με την ένδειξη R πρέπει να τοποθετηθεί στη δεξιά πλευρά του κράνους. Βεβαιωθείτε ότι τα τοποθετείτε με το σωστό τρόπο. B 2-3: Στερέωση των περικαλυμμάτων. Τραβήξτε προς τα κάτω το περικάλυμμα αυτιού προς το κάτω μέρος του λεκίθου και ανασηκώστε το πτερύγιο μέχρι το ελατήριο να εφαρμόσει στη θέση του προς τα πάνω με ένα κλικ (2). Ωθήστε το πτερύγιο επικόλλησης σταθερά μέσα στην εγκοπή από την πλευρά του κράνους μέχρι να εφαρμόσει στη θέση της (3). B 4: Θέση εργασίας. Προσαρμόστε τα περικαλύμματα μέχρι να είναι άνετα. Βεβαιωθείτε ότι τα μαξιλαράκια είναι στερεωμένα σφιχτά γύρω από τα αυτιά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Στα θορυβώδη περιβάλλοντα, πάντα να φοράτε τα ακουστικά στη θέση εργασίας. B 5: Θέση αναμονής. Τραβήξτε το ακουστικό μακριά από το αυτί μέχρι να κλειδώσει στη θέση αναμονής. B 6: Θέση στάθμευσης. Ανασηκώστε πρώτα τα περικαλύμματα στη θέση αναμονής και στη συνέχεια, περιστρέψτε τα προς την επόμενη σταθεροποιημένη θέση. Σ΄αυτή τη θέση δεν θα προκληθεί βλάβη στο μαξιλαράκι ούτε και θα λερωθεί και τα περικαλύμματα δεν θα στεγνώσουν στο εσωτερικό τους. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην πιέζετε τα περικαλύμματα μέσα στο κέλυφος του κράνους καθώς έτσι θα κλειδωθεί το ελατήριο μέσα στο ακουστικό και θα προκληθεί βλάβη στις εγκοπές σύνδεσης του κράνους. B 7: Θέση αποθήκευσης. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το κράνος, χαμηλώστε και ωθήστε προς τα μέσα τα ακουστικά. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Όταν δεν χρησιμοποιείται το προστατευτικό ακοής, πρέπει να αποθηκεύεται με τέτοιο τρόπο, ούτως ώστε να μην εκτείνεται η κορδέλα για το μέτωπο και να μην συμπιέζονται τα μαξιλαράκια. Διατηρήστε τα ακουστικά στεγνά και καθαρά, αποθηκεύστε τα σε θερμοκρασία δωματίου και μην τα τοποθετείτε σε άμεση έκθεση στο φως του ηλίου. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Καθαρίστε και απολυμάνετε τα περικαλύμματα, τα μαξιλαράκια και τα ένθετα χρησιμοποιώντας μόνο ένα ήπιο σαπούνι και νερό. Τα ακουστικά και ιδιαίτερα τα μαξιλαράκια ενδέχεται να παρουσιάσουν φθορές λόγω χρήσης και πρέπει να ελέγχονται σε τακτικά διαστήματα για ρωγμές, απώλειες, π.χ. κατά την έναρξη κάθε βάρδιας. ΣΕΤ ΥΓΙΕΙΝΗΣ Τα μαξιλαράκια και τα ένθετα είναι αντικαταστήσιμα. Πάντα να αντικαθιστάτε τα εξαρτήματα που έχουν υποστεί φθορές ή είναι κατεστραμμένα. Αφαιρέστε το μαξιλαράκι τραβώντας το ευθεία προς τα έξω (C1). Αντικαταστήστε το παλιό μαξιλαράκι με ένα καινούριο από το σετ υγιεινής (C2). Να χρησιμοποιείτε μόνο τα σετ υγιεινής του κατασκευαστή που αποτελούνται από ένα ζευγάρι μαξιλαράκια και ένα ζευγάρι ένθετων. Συνιστάται τα σετ υγιεινής να αντικαθιστώνται τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο για κανονική χρήση προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τηρούνται οι επιδόσεις εξασθένησης θορύβου. Για οδηγίες παραγγελίας, ανατρέξτε στον Πίνακα 3. 29 ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ ΣΕ ΚΡΑΝΟΣ (Πίνακας 2) Τα ακουστικά στερέωσης σε κράνη που συμμορφώνονται με το πρότυπο EN 352-3 είναι ‘μεσαίου μεγέθους’, ‘μικρού μεγέθους’ ή ‘μεγάλου μεγέθους’. Τα ακουστικά στερέωσης σε κράνος ‘μεσαίου μεγέθους’ θα χωρέσουν στους περισσότερους χρήστες. Τα ακουστικά στερέωσης σε κράνος ‘μικρού μεγέθους’ ή ‘μεγάλου μεγέθους’ προορίζονται για εκείνους τους χρήστες, για τους οποίους δεν είναι κατάλληλα τα ακουστικά στερέωσης σε κράνος ‘μεσαίου μεγέθους’. Αυτά τα ακουστικά πρέπει να στερεώνονται και να χρησιμοποιούνται μόνο με τα βιομηχανικά κράνη ασφαλείας που αναγράφονται στον Πίνακα 2, ο οποίος αναγράφει επίσης και τα κατάλληλα εύροι μεγέθους και το σωστό τύπο προσαρμογέα. Ενδέχεται να έχουν εγκριθεί περαιτέρω κράνη μετά την έκδοση αυτών των οδηγιών. Επικοινωνήστε με το διανομέα σας για πρόσθετες πληροφορίες. ΥΛΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ Ακουστικά Στεφάνη Μαξιλαράκια ΥΛΙΚΑ ABS Ακετάλη Πολυουρεθάνη + PVC ΤΜΗΜΑΤΑ Ακουστικά Δίχαλο στεφάνης, δίχαλο κράνους, σύνδεση κράνους, ελαστικό στήριγμα Αφρώδες υλικό απομείωσης ΥΛΙΚΑ TPE PA (πολυαμίδιο) Πολυαιθέρας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο (χρήστης πρέπει να διασφαλίσει ότι το ακουστικό ή ο συνδυασμός ακουστικού/κράνους ασφαλείας: - έχει στερεωθεί σωστά και συντηρείται σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες - φοριέται συνεχώς σε θορυβώδη περιβάλλοντα - ελέγχεται τακτικά όσον αφορά την ικανότητα λειτουργίας Η μη τήρηση των συστάσεων μπορεί να επηρεάσει σημαντικά την προστασία που παρέχουν τα ακουστικά. Τα ακουστικά πρέπει να φοριούνται πάντα σε θορυβώδη περιβάλλοντα και πρέπει να στερεώνονται πριν από την είσοδο στη θορυβώδη περιοχή. Η στερέωση καλυμμάτων υγιεινής στα μαξιλαράκια μπορεί να επηρεάσει την ακουστική απόδοση των ακουστικών. Αυτό το προϊόν μπορεί να επηρεαστεί δυσμενώς από συγκεκριμένες χημικές ουσίες. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Θυμηθείτε ότι τα προστατευτικά ακοής μπορούν γενικά να αποκλείσουν τους ήχους που προέρχονται από εξωτερικά περιβάλλοντα, όπως κραυγές προειδοποίησης, συναγερμούς ή άλλα σημαντικά σήματα. Για αυτό το λόγο, πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα το περιβάλλον σας όταν φοράτε προστατευτικό ακοής. Η απόρριψη του προϊόντος πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις εθνικές νομοθεσίες ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΕΞΑΣΘΕΝΗΣΗΣ (Πίνακας 1) Οι τιμές εξασθένησης ήχου του προστατευτικού ακοής μετρώνται σύμφωνα με το πρότυπο EN 24869-1. Ανατρέξτε στον Πίνακα 1 για επιπρόσθετες πληροφορίες. Κλειδί: f = Συχνότητες με τις οποίες μετράται η εξασθένηση, Mf = Μέση τιμή, sf = Τυπική απόκλιση, APV (Mf–sf) = Υποθετική τιμή προστασίας H = Τιμή εξασθένησης υψηλής συχνότητας (προβλεπόμενη μείωση του επιπέδου θορύβου για θόρυβο όπου ισχύει LC–LA = –2 dB) M = Τιμή εξασθένησης μέτριας συχνότητας (προβλεπόμενη μείωση του επιπέδου θορύβου για θόρυβο όπου ισχύει LC–LA = +2 dB) L = Τιμή εξασθένησης χαμηλής συχνότητας (προβλεπόμενη μείωση του επιπέδου θορύβου για θόρυβο όπου ισχύει LC–LA = +10 dB) SNR = Μονοψήφια αξιολόγηση που λαμβάνεται από τη μετρημένη σταθμισμένη στάθμη ηχητικής πίεσης C, LC, προκειμένου να υπολογιστεί η αποτελεσματική σταθμισμένη ηχητική στάθμη Α εντός του αυτιού) W = Βάρος ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΙ ΚΡΑΝΟΥΣ/ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ (Πίνακας 2) Ανατρέξτε στον Πίνακα 2 για επιπρόσθετες πληροφορίες. Ο πίνακας δείχνει σε ποιο μέγεθος έχει ταξινομηθεί κάθε συνδυασμός κράνους/ακουστικών. Δείχνει, επίσης, ποιος προσαρμογέας ακουστικών πρέπει να χρησιμοποιείται με κάθε κράνος. Κλειδί: S = Μικρό μέγεθος, M = Μεσαίο μέγεθος, L = Μεγάλο μέγεθος * Ο αριθμός τύπου βρίσκεται στο οπίσθιο μέρος του προσαρμογέα ακουστικών, δείτε την εικόνα D. 30 : 31 MALZEME PARÇA MALZEME TPE PA (Poliamid) Polyester 32 K 33 34 F 35 MATERIÁL ABS Acetal Polyuretan + PVC 36 é 37 OSAD 38 | 39 40 l 41 MATERIĀLI TPE PA (Poliamīds) Poliēteris 42 H 43 MATERIALS MATERIALS TPE PA (Poliamid) Polieter 44 L 45 MATERIALE VERTIS Garnitura de etansare ABS Captuseala Poliuretan + PVC MATERIALE TBE MATERIALE PA (Poliamida) Polieter 46 r 47 48 D 49 50 u Опис 51 52 k 53 МАТЕРИАЛДАР Биіктігін сәйкестендіру, қылшықпен тазалау, серіппе қақпағы Құлаққап тоғынша шанышқысы, каска шанышқысы, каска құрылғысы Серіппе тіреуіші Жайдақтататын көбік МАТЕРИАЛДАР TPE Ескерту! Пайдаланушы резеңке қорғаныс сақинасын немесе есту сақинасын/қауіпсіздік шлем қоспасын төмендегі жағдайлармен қамтамасыз етуі тиіс: - тиісті жағдайға бейімдеп, осы нұсқаулыққа сәйкес қолданылады - шулы ортада қолданылады - қызмет үшін жиі бақыланады Егер берілген ұсыныстар дұрыс пайдаланбаса, қорғаныу іске аспайды. Шулы ортаға кірмес бұрын және шулы ортада әрдайым құлаққапты киіп жүріңіз. Жастықшаға тазалық қаптарын кигізу дыбыстық кедергінің пайда болуына алып келеді. Бұл өнімдер кейбір химиялық заттарға теріс әсер беруі мүмкін. Толық ақпаратты өндірушіден ала аласыз. Есту қорғағыштары ескерту дыбыстары, ескерту және басқада маңызды белгілер сияқты сыртқы дыбыстарды шығармауы мүмкін. Есту қорғағышын тағып жүрген кезде айналаңызға сақтықпен қараңыз. Өнімді жергілікті заң бойынша пайдаланыңыз Тоқтату деректері (Кесте 1) Есту қорғағышы үшін дыбыс әлсіздігінің мәндері EN 24869-1 өлшенеді. Толық ақпарат үшін 1 кестеге назар аударыңыз. Перне: f = Тоқтату өлшенетін жиіліктер, Mf = Мағына бағалылығы, sf = Стандартты ауытқу, APV (Mf–sf) = Қате сақтық бағалылығы H = Жоғары жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = -2 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің азаюы) M = Орташа жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = +2 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің азаюы) L = Төменгі жиілікті тоқтату бағалылығы (LC–LA = +10 dB шуына арналған болжанған шу деңгейінің азаюы) SNR = Жеке диапазон нөмірі (Өлшенген С-салмақты дыбыс қысым деңгейінен саналған бағалылығы, LC, тиімділігін бағалау үшін Салмақты дыбыс деңгейінің бұрандасы) W = Салмағы: Шлем/резеңке қорғаныс сақиналарының қоспалары (Кесте 2) Толық ақпарат үшін 2 кестеге назар аударыңыз. Кесте қай өлшем диапазоны қай шлемге/резеңке қорғаныс сақинасының қоспасына топталатынын көрсетеді. Сондай ақ бұл шлемге сәйкес келетін резеңке қорғаныс сақинасының адаптерін қолдану керектігін көрсетеді. Перне: S = Кішкентай өлшемді диапазон, M = Орта өлшемді диапазон, L =Үлкен өлшемді диапазон * Нөмір түрі резеңке қорғаныс сақина адаптерінің артқы жағында болады, Сурет D қараңыз. 54 USA / CAN / MX DESCRIPTION.......................................................................................... 56 DESCRIPTION.......................................................................................... 60 DESCRIPCIÓN.......................................................................................... 64 55 USA / CAN / MX 56 57 USA / CAN / MX 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 14.4 15.8 25.4 34.7 31.0 32.6 34.4 35.7 36.0 2.1 2.5 2.6 3.1 2.4 2.8 2.7 2.9 2.2 Standard deviation (dB) NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 17.1 20.6 30.2 36.3 36.7 38.1 39.1 41.3 41.2 2.6 2.0 2.7 3.0 2.9 2.9 3.1 2.6 2.9 NRR 25 HIGH Frequency (Hz) 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 18.7 25.0 34.9 39.3 39.0 36.9 37.3 40.1 39.2 2.6 2.6 2.9 3.0 2.3 2.4 2.3 2.2 2.8 NRR 28 ATTENUATION DATA - Helmet version LOW Frequency (Hz) 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 13.6 17.3 25.1 31.3 32.1 32.6 35.0 35.0 34.6 2.9 2.8 2.3 3.0 2.8 2.4 2.1 2.8 2.7 Standard deviation (dB) NRR 21 MEDIUM Frequency (Hz) 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 16.8 21.5 29.1 36.0 36.5 38.7 37.6 40.4 39.4 3.0 2.2 2.1 3.1 3.3 2.8 2.9 3.8 4.4 Standard deviation (dB) NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Mean (dB) 19.8 26.0 33.2 38.8 37.8 36.8 38.0 39.8 38.8 2.6 1.9 2.1 3.3 3.1 2.9 2.8 2.1 3.3 Standard deviation (dB) 58 NRR 28 59 60 USA / CAN / MX 61 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 14,4 15,8 25,4 34,7 31,0 32,6 34,4 35,7 36,0 2,1 2,5 2,6 3,1 2,4 2,8 2,7 2,9 2,2 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 17,1 20,6 30,2 36,3 36,7 38,1 39,1 41,3 41,2 2,6 2,0 2,7 3,0 2,9 2,9 3,1 2,6 2,9 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 18,7 25,0 34,9 39,3 39,0 36,9 37,3 40,1 39,2 Écart-type (dB) 2,6 2,6 2,9 3,0 2,3 2,4 2,3 2,2 2,8 62 NRR 28 USA / CAN / MX 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 13,6 17,3 25,1 31,3 32,1 32,6 35,0 35,0 34,6 2,9 2,8 2,3 3,0 2,8 2,4 2,1 2,8 2,7 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 16,8 21,5 29,1 36,0 36,5 38,7 37,6 40,4 39,4 3,0 2,2 2,1 3,1 3,3 2,8 2,9 3,8 4,4 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 19,8 26,0 33,2 38,8 37,8 36,8 38,0 39,8 38,8 2,6 1,9 2,1 3,3 3,1 2,9 2,8 2,1 3,3 NRR 28 63 64 65 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 14.4 15.8 25.4 34.7 31.0 32.6 34.4 35.7 36.0 2.1 2.5 2.6 3.1 2.4 2.8 2.7 2.9 2.2 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 17.1 20.6 30.2 36.3 36.7 38.1 39.1 41.3 41.2 2.6 2.0 2.7 3.0 2.9 2.9 3.1 2.6 2.9 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 18.7 25.0 34.9 39.3 39.0 36.9 37.3 40.1 39.2 2.6 2.6 2.9 3.0 2.3 2.4 2.3 2.2 2.8 NRR 28 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 13.6 17.3 25.1 31.3 32.1 32.6 35.0 35.0 34.6 2.9 2.8 2.3 3.0 2.8 2.4 2.1 2.8 2.7 NRR 21 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 16.8 21.5 29.1 36.0 36.5 38.7 37.6 40.4 39.4 3.0 2.2 2.1 3.1 3.3 2.8 2.9 3.8 4.4 NRR 25 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 Media (dB) 19.8 26.0 33.2 38.8 37.8 36.8 38.0 39.8 38.8 2.6 1.9 2.1 3.3 3.1 2.9 2.8 2.1 3.3 66 NRR 28 2.6 1.9 2.1 3.3 3.1 2.9 2.8 2.1 3.3 28 USA / CAN / MX MSA Corporate Headquarters P.O. Box 426 Pittsburgh, PA 15230 USA Phone / Teléfono 412.967.3000 U.S. Customer Service / Atención al Cliente 1.800.MSA.2222 MSA Canada 416.520.4225 MSA Mexico (52) 55 2122 5770 MSA International 412.967.3354 www.MSAnet.com 67 -1- 68 Ꮊ/ে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 Փ ⫼ 䇈 ᯢ к -1- 㓈ᡸࣙ༫㺙 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅ DŽাৃ 㓈ᡸࣙ༫㺙 Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 㓈ᡸࣙ༫㺙 ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅ DŽাৃ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 㓈ᡸࣙ༫㺙 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ 䳔㽕㒣ᐌ᳓ᤶᮻⱘ⸈ᤳⱘ㹀ൿᦦӊDŽⳈᢝߎ㹀ൿ˄C1˅ৢˈ⫼㓈ᡸࣙЁⱘᮄ䚼ӊ᳓ᤶ˄C2˅DŽাৃ Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 Փ⫼ࠊ䗴ଚⱘ㓈ᡸࣙ༫㺙ˈ䆹༫㺙⬅ϔࡃ㹀ൿᦦ⠛㒘៤DŽ៥Ӏ㤤ϔᑈϸᤶि⫳ࣙ༫㺙ⱘᷛޚՓ⫼ˈᏆ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় ⹂ֱֱᣕా䷇㹄ⱘޣᗻ㛑DŽᇍѢᅮ䌁খ㗗ˈখ㾕㸼 2 ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA MSAEN352ˉ3 ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ⱘ㒣䫔ଚDŽ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 䆹㘇㔽䗖ড় ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ 㘇㔽ⱘ༈Ⲩᓣᅝ㺙ݐᆍᗻ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ᴤ᭭ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ᴤ᭭ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ᴤ᭭ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ᴤ᭭ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ༈Ⲩᓣᅝ㺙ヺড় EN352ˉ3 㾘ᅮⱘЁো㣗ೈǃᇣো㣗ೈো㣗ೈDŽЁো㣗ೈৃ䗖⫼䚼ߚⱘԽ᠈㗙DŽᇣো㣗 ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ ᴤ᭭ !䄺ਞ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ೈো㣗ೈ䆒䅵⫼ѢԽ᠈Ёো㗠ᛳࠄϡ㟦䗖ⱘԽ᠈㗙DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ !䄺ਞ ᴤ᭭ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ 䆹㘇㔽䗖ড় MSA ㋏߫ᅝܼᐑˈབ䳔䖯ϔℹⱘ⍜ᙃ䇋㘨㋏ MSA ⱘ㒣䫔ଚDŽ !䄺ਞ ᴤ᭭ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ !䄺ਞ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ᴤ᭭ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ !䄺ਞ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ᐑㅡ⬅Э㓽䝯ࠊ៤ˈᅝܼᐑ䰘ӊ㞖⬅㘮䝄㛎ࠊ៤DŽ㹀ൿ⬅㸼䴶㽚 PVC ⱘ㘮⇼䝃ࠊ៤ˈᦦ⠛⬅㘮䝮ࠊ៤DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ !䄺ਞ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ !䄺ਞ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ Փ⫼㗙ᖙ乏⹂ֱ㘇㔽ᅝܼᐑℷ⹂䖲DŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ ——ᣝ䇈ᯢкℷ⹂ᅝ㺙ֱݏDŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ ——ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ྟ㒜Խ᠈ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ——਼ᳳᗻẔᶹ䗖⫼ᗻ བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 བᵰᠻ㸠ҹϞᓎ䆂ˈ㘇㔽ֱᡸࡳ㛑ᇚ㹿ࠞᔅDŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ ా䷇⦃๗Ёᖙ乏ϔⳈԽ᠈㘇㔽ˈ䖯ܹࠡ乘ܜԽ᠈དDŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹀ൿᦦ⠛ⱘ䜡ড়ᇚᕅડ㘇㔽ⱘໄᄺᗻ㛑DŽ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ѻકৃ㛑ফᶤѯ࣪ᄺકⱘᕅડˈ䇋䆶ࠊ䗴ଚDŽ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ ⠶䆄䆹ֱᡸ఼䗮ᐌ㛑ሣ㬑䚼ໄડˈ՟བ䄺ਞিˈ䄺ໄ݊ᅗ䞡㽕ໄ䷇DŽᔧԽ᠈䆹ֱᡸ఼ᯊᙼ䳔 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ 1DŽ 㽕⡍߿⬭ᛣ਼ೈ⦃๗DŽ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ 㹄ޣ᭄˄㸼 1˅ 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F= = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ F 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Mf = = ᑇഛؐ ᑇഛؐ ݇䬂䆡㾷䞞˖ Mf 䆹ֱᡸ఼ⱘໄ䷇㹄⌟ؐޣ䞣ヺড় EN24869ˉ1DŽԧֵᙃ䇋খ㾕㸼 1DŽ F ==⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Mf ᑇഛؐ ݇䬂䆡㾷䞞˖ Sf = ᷛأޚᏂ F = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Sf = ᷛأޚᏂ Mf ᑇഛؐ Sf == ᷛأޚᏂ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F = ⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ Mf = ᑇഛؐ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ Sf = ᷛأޚᏂ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ ݇䬂䆡㾷䞞˖ F Mf== ᑇഛؐ H ===⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC -- LA LA = = -2dB -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ Sf ᷛأޚᏂ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC - LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ F ===⌟ᅮ㹄ؐޣᯊⱘໄ䷇乥⥛ Mf ᑇഛؐ Sf = ᷛأޚᏂ M == Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA –LA = = +2dB +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ M LC H = 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M = Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ Mf = ᑇഛؐ Sf== Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ ᷛأޚᏂ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ L LC ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA - LA= -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ L == Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA ==+10dB +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M = Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA = +2dB L LC –LA = +10dBᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ Sf== Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ ᷛأޚᏂ APV ˄ Mf-Sf ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ H = 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR = Single Single Number Number Rating Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 C-ࡴᴗໄय़㑻 LC LC Ёޣএⱘ Ёޣএⱘ M = Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA = +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR = ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ L == Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA ==+10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR =˄Single Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ APV Mf-SfNumber ˅ = ؛ᅮֱᡸؐ H 催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC LA -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M==DŽ Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄLC LC–LA –LA==+10dB +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ؐ˅ DŽ L Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ ؐ˅ SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ ؐ˅ H ==DŽ催乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC -–LA LA = -2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ M Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ L == LC –LA = +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ W = Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ 䞡䞣 SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ W 䞡䞣 ؐ˅ W 䞡䞣 M Ё乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC–LA –LA==+10dB +2dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ L ===DŽ Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR ؐ˅ DŽ= Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ W = 䞡䞣 L = Ԣ乥㹄˄ؐޣᔧాໄ LC –LA = +10dB ᯊˈ乘䅵ⱘాໄ㹄˅ؐޣ SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ ؐ˅ W =DŽ䞡䞣 SNR = Single Number Rating ˄Ўњ乘Ԅ㘇ⱘݙᅲ䰙 A-ࡴᴗໄय़㑻ˈҢ⌟䞣ࠄⱘ C-ࡴᴗໄय़㑻 LC Ёޣএⱘ ؐ˅ W =DŽ䞡䞣 ؐ˅ W =DŽ䞡䞣 W = 䞡䞣 4 --- 4 -4-4-4- 70 -4- Ꮊে㋏߫䰆ా䷇㘇㔽 ݇䬂䆡㾷䞞˖ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ 㸼 1 ݇䬂䆡㾷䞞˖ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ ݇䬂䆡㾷䞞˖ ༈᠈ᓣ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ S˙ᇣোሎⷕ㣗ೈˈM=Ёোሎⷕ㣗ೈˈL˙োሎⷕ㣗ೈ Ꮊ/ে Ԣ *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ 㸼 1 *㉏ൟোⷕ㘇㔽䗖䜡఼ⱘ㚠䚼ˈ㾕ᦦ DDŽ f(Hz) 63 125 250 500 㸼1 ༈᠈ᓣ Mf(dB) 㸼 1 Ԣ ༈᠈ᓣ Ꮊ/ে 㸼 1 sf(dB) 15,2 11,0 13,0 24,9 2,0 500 22,9 500 24,9 500 24,9 2,0 500 24,9 2,0 22,9 24,9 2,0 22,9 2,0 500 22,9 22,9 28,0 2,5 500 25,5 500 28,0 500 28,0 2,5 500 28,0 2,5 25,5 28,0 2,5 25,5 2,5 500 25,5 25,5 33,1 1,8 500 31,3 500 33,1 500 33,1 1,8 500 33,1 1,8 31,3 33,1 1,8 31,3 1,8 31,3 31,3 Ꮊ/ে Ԣ f(Hz) 1000 2000 4000 8000 31,6 27,3 32,0 31,5 2,8 4000 29,2 4000 32,0 4000 32,0 2,8 4000 32,0 2,8 29,2 32,0 2,8 29,2 2,8 4000 29,2 29,2 35,4 3,4 8000 28,1 8000 31,5 8000 31,5 3,4 8000 31,5 3,4 28,1 31,5 3,4 28,1 3,4 8000 28,1 28,1 37,9 1,4 4000 34,0 4000 35,4 4000 35,4 1,4 4000 35,4 1,4 34,0 35,4 1,4 34,0 1,4 4000 34,0 34,0 37,6 2,5 8000 35,4 8000 37,9 8000 37,9 2,5 8000 37,9 2,5 35,4 37,9 2,5 35,4 2,5 8000 35,4 35,4 42,0 2,1 4000 35,6 4000 37,6 4000 37,6 2,1 4000 37,6 2,1 35,6 37,6 2,1 35,6 2,1 35,6 35,6 2,5 8000 39,5 8000 42,0 8000 42,0 2,5 8000 42,0 2,5 39,5 42,0 2,5 39,5 2,5 39,5 39,5 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 10,7 10,6 15,6 22,9 30,3 27,5 31,3 33,0 3,6 250 12,0 250 15,6 1,8 500 21,1 500 22,9 250 15,6 3,6 250 15,6 3,6 12,0 15,6 3,6 250 12,0 3,6 12,0 18,8 12,0 3,2 15,6 500 22,9 1,8 500 22,9 1,8 21,1 22,9 1,8 500 21,1 1,8 21,1 26,9 - 21,1 52,1 24,8 -5- -71 5- 35,0 2,6 2,7 27,2 500 500 29,9 29,9 2,7 2,7 27,2 27,2 sf(dB) 左/右 高 APV(dB) 左/ 右 高 f(Hz) 低 4,1 3,0 4,2 2,5 3,5 3,0 32,9 4000 4000 35,4 35,4 2,5 2,5 32,9 32,9 35,7 8000 8000 39,3 39,3 3,5 3,5 35,7 35,7 10092878 10092879 10092880 代码 代码 10092878 10092878 10092879 10092879 10092880 10092880 -6-6- -7- 72 73 74 75 76 77 500 24,9 2,0 22,9 1000 31,6 2,4 29,2 2000 27,3 3,5 23,9 4000 32,0 2,8 29,2 8000 31,5 3,4 28,1 W = 190 g 500 28,0 2,5 25,5 1000 34,9 2,8 32,1 2000 31,6 2,8 28,8 4000 35,4 1,4 34,0 8000 37,9 2,5 35,4 W = 232 g 500 33,1 1,8 31,3 1000 39,8 2,7 37,1 2000 33,6 3,2 30,3 4000 37,6 2,1 35,6 8000 42,0 2,5 39,5 W = 313 g 500 22,9 1,8 21,1 1000 30,3 3,0 27,2 2000 27,5 3,0 24,4 4000 31,3 1,9 29,4 8000 33,0 3,0 30,0 W = 212 g 500 26,9 2,1 24,8 1000 34,1 2,9 31,1 2000 30,9 4,3 26,6 4000 33,6 2,5 31,1 8000 37,8 2,9 35,0 W = 254 g 500 29,9 2,7 27,2 1000 35,9 3,0 33,0 2000 34,1 4,2 29,9 4000 35,4 2,5 32,9 8000 39,3 3,5 35,7 W = 336 g TM 78 TABLE COMBINATION TABLE22 -- HELMET/EAR-MUFF HELMET/EAR-MUFF COMBINATION TM LOW MEDIUM HIGH 1 1 1 1 1 2 2 2 14 14 14 14 14 TABLE 33 -–HYGIENE HYGIENE KITS KITS TABLE left/RIGHTTM LOW MEDIUM HIGH Code 10092878 10092879 10092880 80 SD07102304 / 11010
advertisement
Related manuals
Download
PDF
advertisement
Table of contents
- 5 DESCRIPTION
- 7 GERÄTEBESCHREIBUNG
- 9 DESCRIPCIÓN
- 11 DESCRIPTION
- 13 DESCRIZIONE
- 15 DESCRIÇÃO
- 17 BESCHRIJVING
- 19 PRODUKTEGENSKAPER
- 21 BESKRIVELSE
- 25 KUVAUS
- 31 AÇIKLAMA
- 35 POPIS
- 37 KIRJELDUS
- 41 APRAKSTS
- 45 DESCRIERE
- 49 POPIS