Braun EP100 Exact Power, 5601 EP80 Exact Power, 5601 EP100 Exact Power Benutzerhandbuch

Hinzufügen zu Meine Handbücher
60 Seiten

Werbung

Braun EP100 Exact Power, 5601 EP80 Exact Power, 5601 EP100 Exact Power Benutzerhandbuch | Manualzz
5-601-XXX/00/X-04/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR
KURTZ DESIGN 10.09.04
memory
1 2
0 1 2 3 4 5 6
EP 100
5601196_S01 Seite 1 Dienstag, 18. Januar 2005 10:08 10
Type 5601
5601196_S02 Seite 1 Dienstag, 18. Januar 2005 10:09 10
Braun Infoline
Deutsch
4, 7, 56
English
8, 11, 56
12, 15, 56
16, 19, 56
20, 23, 56
24, 27, 56
Nederlands 28, 31, 56
Dansk
32, 35, 56
Norsk
36, 39, 56
40, 43, 56
Suomi
44, 47, 56
48,
∂ÏÏËÓÈη
51, 54, 56
, 56
GB Helpline
Should you require any further
assistance please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
D Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
A Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
E
P
I
DK
N
S
5601196_S03 Seite 1 Dienstag, 18. Januar 2005 10:09 10
KURTZ DESIGN
10.09.04
d1
2
speed 1
2
exact power
spee
0 12345 6
1a
A
0
12
34
5
6
B
2
2
6
1
2
5
spee
d1
0 12345 6
C
3
4
1
2b
2a
D
6
2c
0
2
3
4
5
mem
ory
2
spee
d1
2c
0 12345 6
2a
1b
5601196_EP100_MN Seite 4 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität,
Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen
Braun Bartschneider viel Freude.
Achtung
• Das Gerät trocken halten.
• Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
• Gelegentlich das Netzkabel auf Schadstellen prüfen und ggf. durch ein
neues ersetzen.
Beschreibung
1a Kleiner Distanzkamm (schneidet
Barthaar und kurzes Haar)
1b Großer Distanzkamm (schneidet
Kopfhaar)
2 Schwenkbares Doppel-Schneidsystem
a Bartschneider
b Konturenschneider
c Entriegelungstasten
3 Geschwindigkeitseinstellung
4 Ein/Aus-Schalter
mit Einstellung der Schnittstufen
5 Memory-Schalter
(für 6 Schnittstufen)
6 Kontroll-Leuchte
Technische Daten
• Anschlußspannung: 100 – 240 V 2 / 50 oder 60 Hz
(automatische Anpassung)
• Leistungsaufnahme: 4 Watt
Aufladen des Bartschneiders
• Bei den drei ersten Ladevorgängen der Akku-Einheit: Den
Bartschneider bei Schalterstellung «0» mindestens 4 Stunden am Netz
aufladen.
Die Kontroll-Leuchte zeigt an, dass der Bartschneider ans Netz angeschlossen ist. Nach Vollladung der Akku-Einheit leuchtet die KontrollLeuchte deutlich schwächer. Späteres gelegentliches Aufleuchten zeigt
an, dass die Akku-Einheit zur Erhaltung ihrer Vollladung nachgeladen
wird.
• Den Bartschneider dann kabellos verwenden, bis die Akku-Einheit leer
ist.
4
5601196_EP100_MN Seite 5 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
• Danach wieder voll aufladen (nachfolgende Ladevorgänge dauern ca.
1 Stunde).
• Voll geladen kann der Bartschneider je nach Bartstärke ca. 30 Minuten
ohne Netzanschluss betrieben werden. Die maximale Kapazität wird
jedoch erst nach mehreren Lade- und Entladevorgängen erreicht.
• Günstigste Umgebungstemperatur beim Laden: 15 °C bis 35 °C.
• Wenn die Akku-Einheit leer ist, kann der Bartschneider auch direkt über
Netzanschluss betrieben werden. (Sollte der Bartschneider nach dem
Einschalten nicht sofort laufen, ca. 1 Minute bei Schalterstellung «0»
laden.)
So verwenden Sie Ihren Bartschneider
Geschwindigkeitseinstellung
1 Normale Geschwindigkeit für Trimmen und Konturenschneiden
2 Hohe Geschwindigkeit für starken Bartwuchs oder schwierige
Gesichtspartien (z.B. Kinn) und Haareschneiden
A Bartschneiden
• Distanzkamm auf den ausgeschalteten Bartschneider setzen.
• Ein/Aus-Schalter drücken und bis zur gewünschten Schnittstufe
hochschieben.
Es stehen 6 Schnittstufen zur Verfügung: ca. 1, 3, 6, 9, 12 und 16 mm.
• Es empfiehlt sich, mit der höchsten Schnittstufe zu beginnen und dann
stufenweise bis zur gewünschten Bartlänge zu kürzen.
• Distanzkamm mit der abgeschrägten Seite an den Bart ansetzen und
gegen die Bartwuchsrichtung führen.
• Wenn Sie mit der Bartlängenabstufung vertraut sind, können Sie den
Memory-Schalter auf Ihre bevorzugte Schnittstufe einstellen.
Beim Hochschieben des Ein/Aus-Schalters wird der Bartschneider erst
eingeschaltet, wenn die am Memory-Schalter voreingestellte
Schnittstufe erreicht ist.
• Um zu vermeiden, dass sich der Distanzkamm bei längerer Anwendung
mit Haaren zusetzt, sollte er zwischendurch ausgeschüttelt oder mit der
Bürste gereinigt werden. Der Distanzkamm kann nur bei ausgeschaltetem Bartschneider abgenommen werden.
B Haarschneiden
• Das Haar sollte sauber, gut gekämmt, entwirrt und trocken sein.
• Fahren Sie so fort wie unter (A) beschrieben, aber benutzen Sie den
5
5601196_EP100_MN Seite 6 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
größeren Distanzkamm (Schnittlängen ca. 10 / 12 / 15 /18 / 21 / 25 mm).
Wenn Sie das Haareschneiden noch nicht gewöhnt sind, beginnen Sie
mit einer längeren Einstellung der Schnittstufe und reduzieren Sie sie
später. Wenn Sie das Haar kürzer als 10 mm schneiden wollen,
empfehlen wir Ihnen, zuerst mit dem großen Distanzkamm auf 10 mm
abzuschneiden und dann den kleinen Distanzkamm für die gewünschte
Länge zu nehmen.
• Führen Sie langsame und kontrollierte Bewegungen aus. Zwingen Sie
den Haar- und Bartschneider nicht schneller durch das Haar, als das
Gerät schneiden kann.
• Schütteln oder pusten Sie zwischendurch die Haare vom Gerät. Wenn
sich der Distanzkamm mit Haaren zusetzt, sollten Sie ihn abnehmen
und säubern. Der Distanzkamm kann erst abgenommen werden, wenn
der Haar-und Bartschneider ausgeschaltet ist (Position «0»).
C Konturenschneiden
• Der Konturenschneider dient zum präzisen Schneiden der
Bartkonturen, zum Formen von Teilbärten und auch zum Entfernen
einzelner langer Haare.
• Zum Konturenschneiden muss der Distanzkamm abgenommen
werden. Kippen Sie das Doppel-Schneidsystem, so dass der schmale
Konturenschneider in der oberen Position einrastet.
So halten Sie Ihren Bartschneider in Bestform
D Reinigung und Pflege
• Nach jeder Anwendung den abgenommenen Distanzkamm leicht
ausschütteln und mit der Bürste reinigen.
• Entriegelungstasten drücken, um das Doppel-Schneidsystem
abzunehmen. Doppel-Schneidsystem und Bartschneider gründlich
ausbürsten.
• Schneidsystem anschließend wieder auf das Gerät drücken, bis es
einrastet.
Akkupflege
Um die Kapazität der Akku-Einheit zu erhalten, sollte das Gerät ca. alle
6 Monate durch regulären Gebrauch entladen werden. Danach den Bartschneider wieder voll aufladen. Dies prägt die maximale Ladekapazität
neu. Der Bartschneider sollte nicht permanent geladen werden.
6
5601196_EP100_MN Seite 7 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
Umweltschutz
Dieses Gerät enthält eine Nickel-Hydrid-Akku-Einheit.
Aus Umweltschutzgründen darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Öffnen Sie das
Gehäuse wie auf Seite 60 dargestellt, nehmen Sie die Akku-Einheit
heraus und geben Sie sie gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen
beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen ab.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 89/336/EWG und
Niederspannung 73/23/EWG.
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur
Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers
zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den
Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser
Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in
Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch (Knickstellen an der Scherfolie, Bruch), normaler Verschleiß (z.B.
Scherfolie oder Klingenblock) sowie Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei
Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner
sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen
autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift für Deutschland
können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
7
5601196_EP100_MN Seite 8 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 9 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 10 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 11 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
11
5601196_EP100_MN Seite 12 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 13 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 14 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
14
5601196_EP100_MN Seite 15 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 16 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 17 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 18 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
18
5601196_EP100_MN Seite 19 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 20 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 21 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 22 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
22
5601196_EP100_MN Seite 23 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 24 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 25 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 26 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 27 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 28 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
Technische gegevens
Voltage: 100–240 V 2 / 50 of 60 Hz (automatische aanpassing)
Wattage: 4 W
5601196_EP100_MN Seite 29 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 30 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 31 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 32 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
Tekniske specifikationer
Strømforsyning: 100–240 2 / 50 eller 60 Hz (automatisk tilpasning)
4 Watt
5601196_EP100_MN Seite 33 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 34 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 35 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
35
5601196_EP100_MN Seite 36 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 37 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 38 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 39 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
39
5601196_EP100_MN Seite 40 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 41 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 42 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 43 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
43
5601196_EP100_MN Seite 44 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 45 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 46 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 47 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
47
5601196_EP100_MN Seite 48 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
•
•
•
•
•
48
5601196_EP100_MN Seite 49 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 50 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
•
50
5601196_EP100_MN Seite 51 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 52 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
5601196_EP100_MN Seite 53 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
53
5601196_EP100_MN Seite 54 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
∂ÁÁ‡ËÛË
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ
ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜.
ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›ÙÂ
ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ
ÎÚ›ÛË Ì·˜.
54
5601196_EP100_MN Seite 55 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿
‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó
Á›ÓÂÈ ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ‹ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›
ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun.
°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹
ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.
∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó· ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ
∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘ Braun.
55
5601196_EP100_MN Seite 56 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
Deutschland
Gillette Gruppe Deutschland
GmbH&Co.ohG
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
“ 00800 / 27 28 64 63
Austria
Gillette Gruppe Österreich
Braun Kundendienst
Bitte erfragen Sie das
nächstliegende
Braun Service Center unter
“ 00800 / 27 28 64 63
Argentina
Central Reparadora
de Afeitadoras S. A.,
Av. Santa Fe 5278,
1425 Capital Federal,
“ 0800 44 44 553
Australia
Gillette Australia Pty. Ltd.,
Scoresby, 5 Caribbean Drive
Melbourne, Victoria 3179,
“ 1 800 641 820
Bahrain
Yaquby Stores,
Bab ALBahrain,
P. O. Box 158,
Manama,
“ 02-28 88 7
Barbados
Dacosta Mannings Inc.,
P. O. Box 176, Pier Head,
Bridgetown,
“ 431-8700
Belarus
Electro Service & Co LLC,
Chernyshevskogo str. 10 A,
220015 Minsk,
“ 2 85 69 23
Belgium
Gillette Group Belgium NV,
J. E. Mommaertslaan 18 A,
1831 Diegem,
“ 02-71 19 104
56
5601196_EP100_MN Seite 57 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
Croatia
Iskra elektronika d.o.o.,
Bozidara Magovca 63,
10020 Zagreb,
“ 1 - 6 60 17 77
Cyprus
Kyriakos Papavasiliou Trading
70, Kennedy Ave.,
1663 Nicosia,
“ 02 314111
Danmark
Gillette Group Danmark A /S,
Teglholm Allè 15,
2450 Kobenhavn SV,
“ 70 15 00 13
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin,
B.P. 2500,
Djibouti,
“ 35 19 91
Egypt
Uni Trade,
25 Makram Ebied Street,
P.O. Box 7607,
Cairo,
“ 02-2740652
España
Braun Española S.A.,
Braun Service,
Enrique Granados, 46,
08950 Esplugues
de Llobregat
(Barcelona),
“ 901 11 61 84
Estonia
Servest Ltd.,
Raua 55, EE 10152 Tallin,
“ 627 87 32
France
Groupe Gillette France Division Braun,
9, Place Marie Jeanne Bassot,
92693 Levallois Perret Cédex,
“ (1) 4748 70 00,
Minitel 3615 code Braun.
57
5601196_EP100_MN Seite 58 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
Lebanon
Magnet SAL - Fattal HLDG,
Sin EL Fil – Jisr EL Wati
Beirut,
“ +961 148 52 50
Lithuania
Elektronas AB,
Kareiviu 6,
LT 2600 Vilnius,
“ 277 76 17
Luxembourg
Sogel S. A.,
Rue de l’industrie 7,
L-2543 Windhof,
“ 4 00 50 51
Malaysia
Exact Quality
Lot 24 Rawang Housing
& Industrial Estate
Mukim Rawang, PO No 210
48,000 Rawang
Selangor Malaysia
“ (603) 6091 4343
Malta
Kind’s,
287, Republic Street,
Valletta VLT04,
“ 24 71 18
Morocco
FMG
depot TMTA
Rue Chefchaouen, Oukacha
Casablanca
“ +212 022 66 47 69
Martinique
Decius Absalon,
23 Rue du Vieux-Chemin,
97201 Fort-de-France,
“ 73 43 15
Mauritius
J. Kalachand & Co. Ltd.,
DBM Industrial Estate,
Stage 11,
P.O.B. 634
Plaine Lauzun,
“ 2 12 84 10
58
5601196_EP100_MN Seite 59 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
59
1
5601196_EP100_MN Seite 60 Dienstag, 18. Januar 2005 10:54 10
2
D
Akku-Entsorgung am Ende der
Lebensdauer des Gerätes.
3
4
F
E
P
I
5
DK
N
S
6
TR
7
GR √È· Ì· ‚„‹ÎÂÙ ÙÁ Ï·Ù·Òfl·
ÏÂÙ‹ ÙÁ ˜ÒfiÛÈÏÁ Ê˘fi ÙÁÚ
60

Werbung

Verwandte Handbücher

Werbung

In anderen Sprachen

Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt