advertisement

mixer | Manualzz
Chef and Major
KM030 – KM040 series
3
2
4
5
6
1
min
P
3
2
4
5
6
1
min
P
Kenwood
English
page 3
instructions
Congratulations on buying a Kenwood. With such a wide range of attachments available, it’s
more than just a mixer. It’s a state-of-the-art kitchen machine. We hope you’ll enjoy it.
Robust. Reliable. Versatile. Kenwood.
page 13
sieten 23
pagg 34
blz. 45
página 66
sid 87
Kenwood
Norsk
side 97
English
know your Kenwood kitchen machine
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
safety
Switch off and unplug before fitting or removing tools/attachments, after
use and before cleaning.
Keep your fingers away from moving parts and fitted attachments.
Never leave the machine on unattended.
Never use a damaged machine. Get it checked or repaired: see ‘service’,
page 10.
Never use an unauthorised attachment or more than one attachment
at once.
Never exceed the maximum capacities on page 6.
When using an attachment, read the safety instructions that come with it.
Take care when lifting this appliance as it is heavy. Ensure the head is
locked and that the bowl, tools, outlet covers and cord are secure before
lifting.
Never let the cord hang down where a child could grab it.
Never let the power unit, cord or plug get wet.
Do not let infirm people use the appliance without supervision.
Do not let children use or play with the appliance.
Only use the appliance for its intended domestic use. Kenwood will not
accept any liability if the appliance is subject to improper use, or failure to
comply with these instructions.
before plugging in
Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the
underside of your machine.
This machine complies with European Economic Community Directive
89/336/EEC.
before using for the first time
1 Remove all packaging.
2 Wash the parts: see ‘care and cleaning’, page 10.
3 Push excess cord into the cord stowage compartment at the back of
the machine.
3
know your Kenwood kitchen machine
attachment outlets high-speed outlet
medium speed outlet
slow-speed outlet
tool socket
the mixer mixer head
outlet catch
bowl
bowl seating pad
head-lift lever
speed switch
power unit
K-beater
whisk
dough hook
spatula
splashguard
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
timer display
power on indicator light
timer decrease button
timer increase button
fold button
start/stop button
4
the mixer
K-beater
●
whisk
●
dough hook
●
the mixing tools and some of their uses
For making cakes, biscuits, pastry, icing, fillings, éclairs and mashed
potato.
For eggs, cream, batters, fatless sponges, meringues, cheesecakes,
mousses, soufflés. Don’t use the whisk for heavy mixtures (eg creaming
fat and sugar) - you could damage it.
For yeast mixtures.
CH
EF
to use your mixer
1 Turn the head-lift lever clockwise
2
1
3
4
min
and raise the mixer head till it locks.
P
to insert a tool 2 Push up till it stops then turn.
3 Fit the bowl onto the base - press down and turn clockwise 4 To lower the mixer head, raise it slightly, then turn the head lift lever
clockwise. Lower into the locked position.
to remove a tool ● Turn and remove.
5 Connect the mixer to the power supply. The display will show 88:88 and
then clear leaving the power on indicator illuminated
.
6 Turn the speed switch to the desired setting and then press the start/stop
button
to start the mixer. The timer will count up in 1 second intervals.
The speed can be changed at any time whilst the mixer is operating.
7 Stop the mixer by pressing the start/stop button
. The operating time will
be displayed and if the machine is re started the timer will continue counting
providing no longer than 3 minutes has elapsed. If the mixer is not used
within this time the display will re set to 00:00.
CH
EF
Important - If at any time, the mixer head is raised during an operation,
the mixer will automatically stop and it will not re start when the mixer head is
lowered. It will only restart when the head is lowered and the start/stop
button
is pressed.
2
1
3
4
min
P
pulse position
To select pulse turn the speed switch anti clockwise to the
position. The
mixer will run at maximum speed for as long as the switch is held in this
position. When the switch is released it will return to the ‘min’ position and
the mixer will stop.
Note: If the mixer is running in the timer mode the pulse function will not
operate.
CH
EF
fold button
Press and release the fold button
and the mixer will automatically operate
on minimum speed for 2-3 seconds. The button can be held down for a
longer operation or pressed repeatedly as needed to combine ingredients.
Note: If the mixer is running in the timer mode the fold function will not
operate.
1
min
P
K-beater
●
●
●
●
●
whisk
dough hook
●
●
speed switch creaming fat and sugar start on min, gradually increasing to ‘max’.
beating eggs into creamed mixtures 4 - ‘max’.
folding in flour, fruit etc Min - 1
all in one cakes start on min speed, gradually increase to max.
rubbing fat into flour min - 2.
Gradually increase to ‘max’.
Start on ‘min’, gradually increasing to 1.
for cleaning see page 10
5
2
3
4
the mixer
to use the countdown timer
1 Connect the mixer to the power supply. The display will show 88:88 and
then clear leaving the power on indicator visible
.
2 Press either the + or – button for one second and the power on indicator
will disappear and 00:00 will appear in the display.
3 Press the + and – buttons until the desired time is displayed. The timer will
count up in 5 second intervals. If the buttons are pressed continuously the
numbers will change more quickly the longer they are held down. A
maximum time of 60 minutes can be set. If a time is not selected within 30
seconds the display will revert to showing the power on indicator.
4 Press the start/stop button
to start the mixer and the timer will count
down in one second intervals.
● The mixer operation can be paused at any time by pressing the start/stop
button once, this will also pause the timer. To resume the mixing operation
press the start/stop button again, the mixer will start and the timer will
continue to count down. If the mixer is left in the pause mode for ten
minutes the timer will automatically re-set and an audible tone will be
emitted for 2 seconds.
5 The mixing process will automatically stop when the total time has elapsed
and an audible beep will be emitted for 5 seconds. The display will flash
00:00 for 5 seconds and then clear showing the power on indicator
.
to re set the timer
1 Zero the timer by pressing the – and + buttons at the same time.
However, if the mixer is not used for 30 minutes the display will
automatically reset to 00:00.
maximum capacities
shortcrust pastry
stiff yeast dough
●
●
●
soft yeast dough
●
●
fruit cake mix
egg whites
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
Flour weight: 680g - 1lb 8oz
Flour weight: 1.36kg - 3lb
Total weight: 2.18kg - 4lb 13oz
Flour weight: 1.3kg - 2lb 14oz
Total weight: 2.5kg - 5lb 8oz
Total weight: 2.72kg - 6lb
12
Flour weight: 910g - 2lb
Flour weight: 1.5kg - 3lb 5oz
Total weight: 2.4kg - 5lb 5oz
Flour weight: 2.6kg - 5lb 12oz
Total weight: 5kg - 11lb
Total weight: 4.55kg - 10lb
16
Stop mixing and scrape down the bowl with the spatula frequently.
Eggs at room temperature are best for whisking.
Before whisking egg whites, make sure there’s no grease or egg yolk
on the whisk or bowl.
Use cold ingredients for pastry unless your recipe says otherwise.
points for bread making
Never exceed the maximum capacities stated - you’ll overload the
machine.
If you hear the machine labouring, switch off, remove half the dough
and do each half separately.
The ingredients mix best if you put the liquid in first.
for cleaning see page 10
6
min sec
troubleshooting
●
●
problem
The whisk or K-beater knocks against the bottom of the bowl or isn’t
reaching the ingredients in the bottom of the bowl.
Adjust the height. Here’s how:
1 Unplug.
2 Raise the mixer head and insert the whisk or beater.
3 Hold it, then loosen the nut
4 Lower the mixer head.
5 Adjust the height by turning the shaft. Ideally the whisk/K-beater should
be almost touching the bottom of the bowl 6 Raise the head, hold the whisk/K-beater and tighten the nut.
●
●
●
problem
The mixer stops during operation.
Your mixer is fitted with an overload protection device and will stop if
overloaded to protect the machine. If this happens, unplug the mixer.
Remove some of the ingredients to reduce the load, and allow the
mixer to stand for a few minutes. Plug in and press the start/stop
button. If the mixer does not restart immediately allow to stand for
additional time.
If for any reason power to the mixer is interrupted and the machine
stops working, switch off by pressing the start/stop button, wait a few
seconds and then switch on again. The mixer should resume operating
straight away.
to fit and use your splashguard
CH
EF
1 Raise the mixer head until it locks.
2 Fit the bowl onto the base.
1
3 Push the splashguard onto the underside of the mixer head
until
min
P
fully located. The hinged section should be positioned as shown.
4 Insert required tool.
5 Lower the mixer head.
●
●
During mixing, ingredients can be added directly to the bowl via the
hinged section of the splashguard .
You do not need to remove the splashguard to change tools.
3
2
1
min
7
P
4
the attachments available
To buy an attachment not included in your pack, call your KENWOOD repairer.
attachment
flat pasta maker AT970A
additional pasta attachments
AT971A tagliatelle
(not shown) used in conjunction
AT972A tagliolini
with AT970A
AT973A trenette
AT974A spaghetti
pasta maker AT910 comes with maccheroni rigati die
(12 optional dies plus biscuit maker can be fitted)
roto food cutter AT948A comes with 4 drums
multi food grinder AT950A comes with
a large sausage nozzle
b small sausage nozzle
c kebbe maker
grain mill AT941A
citrus juicer AT312
food processing attachment AT640 includes 3 cutting plates as standard and a knife blade
pro slicer/grater AT998A includes 3 cutting plates as standard
optional plates for AT998A a extra coarse shredder part number 639021
b rasping plate part number 639150
c standard chipper part number 639083
liquidiser 1.5 l acrylic AT337, 1.5 l glass AT338
multi-mill AT320 comes with 4 glass jars and 4 lids for storage
non-stop centrifugal juicer AT935A
ice-cream maker CHEF AT956, MAJOR AT957
potato prep attachment CHEF AT934A, MAJOR AT952A
colander and sieve CHEF AT992A, MAJOR AT930A
stainless steel bowls brushed: CHEF 343270, MAJOR 343268
splashguard CHEF & MAJOR 693766
flexible beater CHEF AW44001, MAJOR AW44002
cover CHEF, 533722, MAJOR 606397
a
b
1
2
3
4
5
c
8
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
9
cleaning and service
●
●
power unit, outlet covers
●
●
bowl
●
●
●
tools
●
●
splashguard
●
●
●
●
care and cleaning
Always switch off and unplug before cleaning.
A little grease may appear at outlet when you first use
it. This is normal - just wipe it off.
Wipe with a damp cloth, then dry.
Never use abrasives or immerse in water.
Wash by hand, then dry thoroughly or wash in the dishwasher.
Never use a wire brush, steel wool or bleach to clean your
stainless steel bowl. Use vinegar to remove limescale.
Keep away from heat (cooker tops, ovens, microwaves).
Stainless steel tools can be washed by hand or in a dishwasher.
Non stainless steel tools (coated) should only be washed by
hand, then dried thoroughly.
Wash by hand, then dry thoroughly.
service and customer care
If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced
by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer.
If you need help with:
using your machine
servicing or repairs
Contact the shop where you bought your machine.
10
recipes
See important points for bread making on page 6.
ingredients
●
●
●
●
●
method 1
2
3
4
5
6
7
8
●
ingredients
●
●
●
●
hint ●
method 1
2
3
4
ingredients
●
●
●
●
method 1
2
3
4
5
white bread stiff British-type dough
1.36kg (3lb) strong plain flour
15ml (3tsp) salt
25g (1oz) fresh yeast; or 15g/20ml (1⁄2oz) dried yeast + 5ml (1tsp) sugar
750ml (11⁄4pts) warm water: 43˚C (110˚F). Use a thermometer or add
250ml (9floz) boiling water to 500ml (18floz) cold water
25g (1oz) lard
dried yeast (the type that needs reconstituting): pour the warm water
into the bowl. Then add the yeast and the sugar and leave to stand for
about 10 minutes until frothy.
fresh yeast: crumble into the flour.
other types of yeast: follow the manufacturer’s instructions.
Pour the liquid into the bowl. Then add the flour (with fresh yeast if used),
salt and lard.
Knead at minimum speed for 45 - 60 seconds. Then increase to speed 1,
adding more flour if necessary, until a dough has formed.
Knead for 3 - 4 more minutes at speed 1 until the dough is smooth,
elastic and leaves the sides of the bowl clean.
Put the dough into a greased polythene bag or a bowl covered with a tea
towel. Then leave somewhere warm until doubled in size.
Re-knead for 2 minutes at speed 1.
Half fill four 450g (1lb) greased tins with the dough, or shape it into rolls.
Then cover with a tea towel and leave somewhere warm until doubled in
size.
Bake at 230˚C/450˚F/Gas Mark 8 for 30 - 35 minutes for loaves or 10 - 15
minutes for rolls.
When ready, the bread should sound hollow when tapped on the base.
shortcrust pastry
450g (1lb) flour, sieved with the salt
5ml (1tsp) salt
225g (8oz) fat (mix lard and margarine straight from the fridge)
About 80ml (4tbsp) water
Don’t overmix
Put the flour into the bowl. Chop the fat up roughly and add to the flour.
Mix at speed 1 until it resembles breadcrumbs. Stop before it looks
greasy.
Add the water and mix at minimum speed. Stop as soon as the water is
incorporated.
Cook at around 200˚C/400˚F/Gas Mark 6, depending on the filling.
pavlova
3 large egg whites
175g (6oz) caster sugar
275ml (10 fl.oz.) double cream
fresh fruit eg raspberries, strawberries, grapes, kiwi fruit
Whisk the egg whites on a high speed until they form ‘soft peaks’.
With the whisk operating on speed 5, gradually add the sugar one
tablespoon at a time, whisking after each addition.
Line a baking tray with silicone paper, then spoon the meringue onto the
paper forming a nest approximately 20cm/8” in diameter.
Place the baking tray into an oven preheated to 150˚C/300˚F/Gas Mark
2, then immediately reduce the temperature to 140˚C/275˚F/Gas Mark 1
and bake for 1 hour. Turn the heat off but leave the pavlova in the oven to
cool down.
When ready to serve, peel off the silicone paper and place on a serving
dish. Whip the cream until soft peaks form then spread over the top of
the pavlova and decorate with the fruit.
11
ingredients
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
method 1
2
3
4
5
ingredients
●
●
method 1
2
3
4
scrumptious chocolate cake
225g (8oz) butter, softened
250g (9oz) caster sugar
4 eggs
5ml (1tsp) instant coffee dissolved in 15ml (1tbsp) hot water
30ml (2tbsp) milk
5ml (1tsp) almond essence
50g (2oz) ground almonds
100g (4oz) self raising flour
5ml (1tsp) baking powder
50g (2oz) unsweetened cocoa powder
Cream the butter and sugar on a low speed gradually increasing to a
higher speed until the mixture is light and fluffy. Scrape down the bowl
and beater.
Beat the eggs in a jug and whilst the mixer is operating on a high
speed, gradually add the egg a little at a time until incorporated. Switch
off and scrape down.
Incorporate the dissolved coffee, milk and almond essence on a low
speed. Add the ground almonds, sieved flour, baking powder and
cocoa. Mix on a low speed to incorporate.
Divide the mixture between two 20cm/8” cakes tins that have been
lined with greased greaseproof paper. Level the tops then bake at
180˚C/350˚F/Gas Mark 4 for approximately 30 minutes until springy to
the touch.
Turn out and cool on a wire rack.
chocolate mousseline filling
275g (10oz) plain chocolate, broken into pieces
225ml (8 fl.oz.) double cream
Melt the chocolate by placing in a bowl over a pan of barely
simmering water.
Whisk the cream starting on a low speed gradually increasing to a
higher speed until it forms soft peaks.
When the chocolate has melted remove the bowl from the heat and,
using a large spoon fold into the cream.
Spread the chocolate filling between the cooled cakes.
honey and nut spread using the liquidiser
25g chopped nuts
● 875g clear honey at room temperature
method 1 Place the ingredients into the liquidiser in the above order.
2 Blend together using the pulse control for 5 seconds
3 Use as required.
ingredients
●
12
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
13
3
4
5
2
6
1
min
P
min sec
14
●
fouet
●
●
2
1
3
4
min
P
●
5
6
7
●
●
●
●
●
●
●
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
2
3
4
2
3
4
●
5
capacités maximales
CHEF
●
●
●
●
●
●
●
MAJOR
680g
1,36kg
2,18kg
1,3kg
2,5kg
2,72kg
910g
1,5kg
2,4kg
2,6kg
5kg
4,55kg
16
min sec
●
●
●
●
●
CH
EF
1
min
17
P
3
2
1
min
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
18
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
19
●
●
●
●
bol
●
●
●
accessoires
●
●
●
●
●
●
20
3
4
5
6
7
8
●
ingrédients
●
●
●
●
astuce ●
méthode 1
2
3
4
ingrédients
●
●
●
●
méthode 1
2
3
4
5
21
ingrédients
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
méthode 1
2
3
4
5
ingrédients
●
●
22
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
23
3
4
5
2
6
1
min
P
min sec
24
●
Knethaken
●
●
2
1
3
4
min
P
CH
EF
●
●
●
●
●
●
4
1
min
P
●
3
CH
EF
2
1
min
P
2
3
4
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
min sec
●
●
lösen.
●
●
●
CH
EF
1
min
P
3
2
1
min
27
P
4
vorsatz-code
a
b
1
2
3
4
5
c
28
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
29
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
30
3
4
5
6
7
8
●
●
●
●
●
●
●
●
4
5
31
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
●
●
4
●
32
33
Italiano
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
34
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
35
il mixer
CH
EF
●
●
●
e
●
●
●
●
●
●
●
3
4
2
1
min
P
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
2
3
4
il mixer
4
●
5
MAJOR
●
●
●
Peso totale: 5kg
Peso totale: 4,55kg
16
●
●
●
●
●
●
●
●
importante
●
●
●
min sec
●
●
.
stringere il dado.
●
●
●
CH
EF
1
min
P
min
38
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
39
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
40
●
●
●
●
vaschetta
●
●
●
●
●
paraspruzzi
●
●
●
●
41
●
●
●
●
●
●
●
3
4
5
6
7
8
●
ingredienti
●
●
●
●
3
4
ingredienti
●
●
●
●
5
42
ingredienti
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
ingredienti
●
●
ingredienti
●
43
GARANZIA KENWOOD
22-04-2002
15:44
Pagina 1
CONTACT
SERVICE ITALIA
Numero Verde
KENWOOD
800-202323
800-201052
44
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
45
snelheidknop
motorgedeelte
K-klopper
garde
deeghaak
spatel
spatdeksel
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
bedieningspaneel
46
●
garde
●
deeghaak
●
1
●
5
6
7
●
●
●
●
●
●
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
4
CH
EF
●
3
2
1
min
P
2
3
4
de mixer
min sec
2
3
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
hoeveelheid meel 680g
hoeveelheid meel 1,36kg
totaal 2,18kg
hoeveelheid meel 1,3kg
totaal 2,5kg
totaal 2,72kg
12
hoeveelheid meel 910g
hoeveelheid meel 1,5kg
totaal 2,4kg
hoeveelheid meel 2,6kg
totaal 5kg
totaal 4,55kg
16
zie pagina 52 voor reiniging
48
●
oplossing
●
●
oplossing
●
●
●
aanbrengen en gebruik van het
spatdeksel
CH
EF
1
min
P
●
min
49
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
50
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
51
reiniging en service
●
●
voedingseenheid, deksels
op aansluitpunten
●
●
●
●
●
hulpmiddelen
●
●
spatdeksel
●
●
●
●
52
3
4
5
6
7
8
●
ingrediënten
●
●
●
●
Tip ●
bereiding 1
2
3
4
ingrediënten
●
●
●
●
bereiding 1
2
3
4
5
53
ingrediënten
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
bereiding 1
2
3
4
5
ingrediënten
●
●
bereiding 1
2
3
4
●
54
conozca su aparato de cocina Kenwood
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
55
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
56
batidor K
●
●
gancho para amasar
●
●
●
●
●
batidora
gancho para amasar
●
●
4
y
●
3
batidor K
2
1
min
P
para limpieza vea la página 62
57
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
2
3
4
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
importante
●
●
●
MAJOR
de la harina: 680g
de la harina: 1,36kg
total: 2,18kg
de la harina: 1,3kg
total: 2,5kg
Peso total: 2,72kg
12
de la harina: 910g
de la harina: 1,5kg
total: 2,4kg
de la harina: 2,6kg
total: 5kg
Peso total: 4,55kg
16
para limpieza vea la página 62
58
min sec
●
●
.
●
●
●
1
min
P
3
2
1
min
59
P
4
piezas extra
a
b
1
2
3
4
5
c
60
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
61
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Antisalpicaduras
●
●
●
●
62
8
●
Haga unas 10 hogazas.
●
●
●
●
●
●
●
3
4
5
6
7
ingrediente
●
●
●
●
ingrediente
●
●
●
●
4
5
63
ingrediente
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
ingrediente
●
●
ingrediente
●
64
.....................................................
FECHA DE COMPRA
.........................................
65
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
66
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
67
batedor em ‘K’
●
pinha
●
gancho para massas
●
2
1
3
4
min
P
1
●
5
6
7
●
●
●
●
●
pinha
gancho para massas
●
●
para limpeza, veja a pág. 73
68
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
2
3
4
2
3
4
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
importante
●
●
●
MAJOR
para limpeza, veja a pág. 73
69
min sec
●
●
.
●
●
●
como instalar e utilizar o resguardo
anti-salpicos
CH
EF
1
min
P
3
2
1
min
70
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
71
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
72
●
●
●
taça
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
73
3
4
5
6
7
8
●
ingredientes
●
●
●
●
ingredientes
●
●
●
●
método 1
2
3
4
5
74
ingredientes
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
mëtodo 1
2
3
4
5
ingredientes
●
●
método 1
2
3
4
ingredientes
●
75
Garantia nº
ARIES LUSITANIA
RUA DA BOTICA 252, 1° sala 1,2,3
MORIERE DA MAIA
4470-575 MAIA, PORTUGAL
TEL: 029 407454
FAX: 029 419050
Carimbo & Rubrica
............................................................................................................................................................................................................
Cod.Postal: .......................................................................................................... Tel
76
...................................................
Dansk
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
77
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
kontrolpanel
78
K-spade
●
●
●
1
●
5
6
7
2
1
3
4
min
P
CH
EF
2
1
3
4
min
P
K-spade
●
●
●
●
●
●
●
MAJOR
1
min
P
2
3
4
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
min sec
●
●
.
●
●
●
CH
EF
1
min
P
●
min
81
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
82
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
83
●
●
●
●
skål
●
●
●
●
●
●
●
●
●
84
●
●
●
●
●
●
●
ingredienser
●
●
●
●
tips ●
metode 1
2
3
4
ingredienser
●
●
●
●
5
85
ingredienser
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
ingredienser
●
●
ingredienser
●
86
lär känna din Kenwood köksmaskin
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
87
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
kontrollpanel
88
K-spaden
●
●
degkrok
●
1
●
5
6
7
2
1
3
4
min
P
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
K-spaden
●
●
●
●
●
vispen
degkroken
●
●
1
min
P
89
2
3
4
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
90
min sec
●
●
.
●
●
●
CH
EF
1
min
P
helt på plats. The hinged section should be positioned as shown.
4 För in önskat verktyg.
5 Sänk blandarhuvudet.
●
●
min
91
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
92
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
93
●
●
●
●
skål
●
●
●
●
●
stänkskydd
●
●
●
●
94
8
●
Ger c:a 10 limpor
●
●
●
●
●
●
●
3
4
5
6
7
ingredienser
●
●
●
●
ingredienser
●
●
●
●
5
95
recept forts
ingredienser
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
ingredienser
●
●
ingredienser
●
96
Norsk
Kjenn din Kenwood kjøkkenmaskin
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
97
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
kontrollpanel
98
●
Visp
●
●
1
●
5
6
7
2
1
3
4
min
P
CH
EF
2
1
3
4
min
P
●
●
●
●
●
Visp
Eltekrok
●
●
1
min
P
CH
EF
2
3
4
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
min sec
●
●
.
●
●
●
1
min
P
3
2
1
min
101
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
102
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
103
●
●
●
●
Bolle
●
●
●
●
●
Sprutekant
●
●
●
●
104
●
●
●
●
●
●
●
fremgangsmåte 1
2
3
4
5
6
7
8
●
ingredienser
●
●
●
●
tips ●
fremgangsmåte 1
2
3
4
ingredienser
●
●
●
●
fremgangsmåte 1
2
3
4
5
105
Ingredienser
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
fremgangsmåte 1
2
3
4
5
ingredienser
●
●
fremgangsmåte 1
2
3
4
ingredienser
●
106
Suomi
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
107
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
108
●
●
●
2
1
3
4
min
P
●
5
6
7
CH
EF
2
1
3
4
min
P
●
●
●
●
●
●
●
1
min
P
2
3
4
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
910 g
1,5 kg
2,4 kg
2,6 kg
5 kg
4,55 kg
16
min sec
●
vastaus
●
.
●
●
●
1
min
P
3
2
1
min
111
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
112
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
113
●
●
●
●
●
114
8
●
●
●
●
●
●
●
●
6
7
●
●
●
●
●
●
●
●
5
115
reseptejä jatkoa
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
●
●
●
116
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
117
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
kontrol paneli
118
●
●
●
2
1
3
4
min
P
●
5
6
7
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
●
●
●
●
●
●
●
119
2
3
4
4
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
120
min sec
●
çözüm
●
●
çözüm
●
●
CH
EF
1
min
P
●
min
121
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
122
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
123
●
●
●
●
çanak
●
●
●
●
●
●
●
●
●
124
8
●
●
●
●
●
●
●
●
3
4
5
6
7
●
●
●
●
●
●
●
●
5
125
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
●
●
●
126
Ïesky
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
127
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
spínač
128
K-•lehaï
●
●
●
2
1
3
4
min
P
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
K-•lehaï
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
kuchyñskƒ strojek
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
min sec
●
¡e•ení
●
1 Robot vytáhnête ze zásuvky.
2 Zvednête rameno robota a zasuñte do nêj •lehaï ïi hnêtaï.
3 Rukou ho dr¥te, a p¡itom povolte matici
.
●
●
●
CH
EF
1
min
P
držela. Otočte ji podle obrázku.
4 Nasaďte požadovaný nástroj.
5 Spusťte hlavu mixéru.
●
●
min
131
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
132
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
133
●
●
●
●
mísa
●
●
●
●
●
●
●
●
●
134
recepty
Viz dºle¥ité body p¡ípravy chlebového têsta na str. 130
8
●
●
●
●
●
●
●
●
3
4
5
6
7
p¡ísady
●
●
●
●
rada ●
postup 1
2
3
4
p¡ísady
●
●
●
●
5
135
p¡ísady
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
p¡ísady
●
●
p¡ísady
●
136
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
137
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
138
●
habverò
●
●
4
●
5
6
7
2
1
3
4
min
P
,
CH
EF
2
1
3
4
min
P
●
●
●
●
●
●
●
CH
EF
1
min
P
2
3
4
4
●
5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
min sec
●
●
.
●
●
●
CH
EF
1
min
P
min
141
P
4
a
b
1
2
3
4
5
c
142
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
143
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
144
3
4
5
6
7
8
●
●
●
●
●
3
4
●
●
●
●
5
145
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
●
●
●
146
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
147
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
panel sterowania
148
●
●
●
●
5
6
7
●
●
●
●
●
●
149
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
4
CH
EF
●
3
2
1
min
P
2
3
4
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
ważne
●
●
●
MAJOR
måki: 91 dag
måki: 1,5kg
ca¢kowita: 2,4kg
måki: 2,6kg
ca¢kowita: 5kg
ca¢kowita: 4,5kg
150
min sec
●
●
.
nakrëtkë.
●
●
●
CH
EF
1
min
P
3
2
1
min
151
P
4
Nasadka
Kod nasadki
a
b
1
2
3
4
5
c
152
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
153
●
●
●
●
pojemnik
●
●
●
●
●
●
●
●
●
154
8
●
●
●
●
●
●
●
●
metoda 1
2
3
4
5
6
7
sk¢adniki
●
●
●
●
uwaga ●
metoda 1
2
3
4
●
●
●
●
metoda 1
2
3
4
5
155
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
metoda 1
2
3
4
5
●
●
metoda 1
2
3
4
●
156
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ВАШИМ КУХОННЫМ
КОМБАЙНОМ ФИРМЫ KENWOOD
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
157
3
4
5
2
6
1
min
P
min sec
158
МИКСЕР
CH
EF
●
●
Мешалка для теста
●
1
●
5
6
7
●
●
●
●
●
●
●
159
3
4
Операции по очистке см. на странице 164
2
1
min
P
CH
EF
2
1
3
4
min
P
CH
EF
1
min
P
2
3
4
МИКСЕР
2
3
4
●
5
●
●
●
●
Внимание!
●
●
●
Операции по очистке см. на странице 164
160
min sec
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
●
●
1 Отключите комбайн от сети.
2 Поднимите головку миксера и вставьте венчик или взбивалку.
3 Захватите насадку рукой, а затем ослабьте гайку
4 Опустите головку миксера.
.
●
●
●
CH
EF
1 Поднимите головку миксера до ее фиксации.
2 Установите чашу на основание.
1
min
161
P
3
2
1
min
P
4
номер по каталогу 639021
a
1
2
3
4
5
b
162
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
c
163
●
●
●
●
чаша
●
●
●
●
●
●
●
●
●
164
РЕЦЕПТЫ
●
●
●
●
●
●
●
3
4
5
6
7
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
4
5
165
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
2
3
4
5
●
●
166
Ekkgmij
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
/, .
.
! .
! , $
.
G rtrjet ma lg vqgrilopoiesai ap sola le leixlmey ijamsgsey.
Lgm episqpese rsa paidi ma ma pafotm le sg
rtrjet.
vqgrilopoiese sg rtrjet lmo cia sgm oijiaj "
. ( Kenwood de uqei opoiadpose ethmg am g rtrjet
le kamharlmo sqpo .
'!
.
( )
89/336/*) *+ )
.
1 -
.
2 # : ‘
’ 174.
3 167
Kenwood
5 lssk
‚¿ÛË ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ÌÔÏ
‰È·ÎfiÙ˘ Ù·¯‡ÙËÙ·˜
Loda jigsqa
qi cia laqja
" "
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
›Ó·Î·˜ ÂϤÁ¯Ô˘
168
CH
EF
●
ia aa
●
" "
●
;
, , " , " ,
, .
;
, , !, $ , ,
, , . (.. $ ! ") - 5.
;
.
2
1
3
4
min
P
$ .
¶È¤ÛÙ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ ̤¯ÚÈ Ó· ·ÎÈÓËÙÔÔÈËı› ¤ÂÈÙ· ÛÙÚ¤„ÙÂ.
# o ss ! - 1 ?5 5 ÁÈ· Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ¤Ó· ÂÚÁ·ÏÂ›Ô 2
3
4
●
5
6
7
CH
EF
qi ●
●
●
●
●
●
●
'min', 'max'.
4 - 'max'.
, . Min - 1. 'min', 5
'max'.
min - 2.
?
‘max’.
B
g ijqseq savsgsa ‘min’, 1.
ia so jahaqirlo ese sm reka 174
169
3
4
CH
EF
2
1
min
P
1
min
P
2
3
4
●
ÁÂÓÈΤ˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CHEF
MAJOR
' : 680
' : 1.36 ?
!: 2.18 ' : 1.3 ?
!: 2.5 ?
!: 2.72 12
' : 910
' : 1.5 ?
!: 2.4 ' : 2.6 ?
!: 5 ?
!: 4.55 16
™Ù·Ì·Ù¿ÙÂ Û˘¯Ó¿ ÙË ‰È·‰Èηۛ· ·Ó¿ÌÂÈ͢ ÁÈ· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ٷ
ÙÔȯÒÌ·Ù· ÙÔ˘ ÌÔÏ Ì ÙË Û¿ÙÔ˘Ï·.
D !
.
#
!!
o lssk.
@
" .
ªËÓ ˘ÂÚ‚·›ÓÂÙ ÔÙ¤ ÙȘ ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓ˜ ̤ÁÈÛÙ˜ ÔÛfiÙËÙ˜ – ı·
˘ÂÚÊÔÚÙÒÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹.
* , ! , " " .
D $ o lssk.
ia so jahaqirlo ese sm reka 174
170
min sec
! ●
●
1 - .
2 ?$ .
3 , $ 4 ! .
5 F 5 ! . 6 ?$ , .
●
χÛË
●
●
CH
EF
1
171
min
P
3
2
1
min
P
4
" 639021
b 5 639150
c !
639083
#S320 4 4 !"
#S935A
CHEF AS956, MAJOR AS957
CHEF & MAJOR 693766
¢¤ÏÈÎÙÔ ¯Ù˘ËÙ‹ÚÈ CHEF AW44001, MAJOR AW44002,
CHEF 533722, MAJOR 606397
a
b
1
2
3
4
5
c
172
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
173
!
●
●
, $
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
! .
$ . *
– .
# , $.
!"
.
# , $ .
# !, . @
;
, $
KENWOOD .
* !
:
*
.
174
%
! ! 5
170.
tij ●
$ ●
Major Major. % ●
Chef Chef ●
●
●
●
odo 1
2
3
4
5
6
7
8
●
tij
●
●
●
●
●
●
●
●
1
2
3
4
5
2.6 1.3 300 "
450 100 50 6 5 " I
$ 43°C.
( "
): " 10 $.
: jai ssqorhose sg
fvaqg.
: .
@ rso gssxk. # 2 .
- 1 , 1
. ?$ ( 10 ".
450 , " 5 225 ( 5)
# 80 (4 ) !
D rso lssxk. 5 .
- 1 5 . ? 5.
# "
.
J " 200°C/400°F/ 6 , .
!!
3 175 " 275ml .. !, , , kiwi
@ $ 5 ‘
’.
*$ !
5, ", , ".
5 5
,
" 20.
D 150°C, $ 140°C 5 1 $. ?! !! $
.
& !, !
. @ ‘
’ $ !! .
175
rtmveia
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
1
2
3
4
5
●
●
1
2
3
4
. -
$ .
@ $ !
5 , . $.
- , . # , , . - $ .
D 2 20 5
! . M
$ 5 180°C 30 .
?! $
.
275 , 225ml I
$ $ !"
.
@ $ 5 ‘
’.
& $
$ .
-$ $
.
●
176
OΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΕΩΣ
Η εταιρεία KENWOOD HELLAS Μ.Ε.Π.Ε. παρέχει στους καταναλωτές 24 µήνες δωρεάν αποκατάσταση βλάβης
συµπεριλαµβανοµένων των ανταλλακτικών που θα απαιτηθούν, για τα προϊόντα µικροσυσκευών KENWOOD µε
τους ακόλουθους όρους:
¾
¾
¾
¾
¾
Η εγγύηση παρέχεται στον αρχικό αγοραστή της συσκευής και ισχύει από την ηµεροµηνία αγοράς της
συσκευής. Το έντυπο της εγγύησης πρέπει να συµπληρώνεται και να σφραγίζεται στο κατάστηµα αγοράς.
Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, η εταιρεία, κατά την κρίση της, αναλαµβάνει την υποχρέωση
επαναφοράς της σε οµαλή λειτουργία.
Ο πελάτης πρέπει να προσκοµίζει, ορθά συµπληρωµένο, το έντυπο της εγγυήσεως µαζί µε την Απόδειξη
Λιανικής Πώλησης ή φωτοτυπία αυτής.
Για την αποκατάσταση της βλάβης ο καταναλωτής υποχρεούται να µεταφέρει τη συσκευή στα εργαστήριά
µας ή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο σέρβις.
Προσοχή: Πριν από οποιαδήποτε χρήση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης.
Η εγγύηση δεν ισχύει όταν:
¾
∆ιαπιστωθεί επέµβαση στη συσκευή από άτοµα µη εξουσιοδοτηµένα.
¾
Η βλάβη έχει προέλθει από κακό χειρισµό, αµέλεια, πτώση, κτύπηµα ή βλάβη κατά τη µεταφορά.
¾
Η τάση τροφοδοσίας δεν είναι κανονική.
¾
Ο αριθµός κατασκευής έχει αλλοιωθεί.
¾
Έχει παραποιηθεί το έντυπο της εγγύησης.
¾
∆ιαπιστωθεί λανθασµένη εγκατάσταση της συσκευής.
¾
∆ιαπιστωθεί βλάβη από πτώση κεραυνού µέσω του δικτύου τροφοδοσίας ρεύµατος ή του δικτύου
λήψεως.
¾
Η βλάβη οφείλεται σε πτώση ή υπέρταση του δικτύου τροφοδοσίας.
Στις ανωτέρω περιπτώσεις, ο καταναλωτής είναι υποχρεωµένος να καταβάλλει το αντίτιµο για τον έλεγχο της
συσκευής, την κατ’οίκον κλήση, και όλα τα έξοδα που θα απαιτηθούν για την επισκευή της.
Προσοχή: Μετά τη λήξη της εγγυήσεως για οποιαδήποτε πρόβληµα επισκευής της συσκευής θα πρέπει να
απευθύνεστε πάντοτε στην KENWOOD HELLAS Μ.Ε.Π.Ε., ή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο SERVICE της
εταιρείας.
Βεβαιωθείτε ότι τα στοιχεία ταυτότητας της συσκευής συµφωνούν µε τα αναγραφόµενα στην εγγύησή σας.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:
ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΠΕΛΑΤΗ: ........................................................................................................................
∆ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΕΛΑΤΗ:
Ο∆ΟΣ: ..........................................................................
ΑΡΙΘΜΟΣ: ...................................................................
ΠΟΛΗ: ......................................... Τ.Κ.: ............................ ΤΗΛΕΦΩΝΟ: .......................................................
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ:
ΜΑΡΚΑ: .................................................................... ΜΟΝΤΕΛΟ/ΣΕΙΡΑ: ..............................................
ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ: ........................................ ΣΦΡΑΓΙ∆Α/ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΟΣ
ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΑΓΟΡΑΣ:.............................................. ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΑΓΟΡΑΣ: ............................................
ΑΡΙΘΜΟΣ ∆ΕΛΤΙΟΥ ΛΙΑΝΙΚΗΣ: .....................................................................................................................
KENWOOD HELLAS Μ.Ε.Π.Ε..
‘Εδρα: Μεταµόρφωση Αττικής, Τατοϊου 112, 144 52, τηλ.: 210 28 54 880, fax.: 210 28 54 888.
Υποκατάστηµα Θεσσαλονίκης: Αναξιµένους 1, 544 54, Κάτω Τούµπα, τηλ.: 2310 68 23 82.
Service-Σπ. Τασόγλου Ο.Ε.: Μεταµόρφωση Αττικής, Τατοϊου 112, 144 52, τηλ.: 210 28 84 100
WFz«d∞« t¢ôuØuA∞« W¢¸u¢
Íd© b°“ )f≤Ë√ 8( ⁄ 225
…¸œu° dJß )f≤Ë√ 9( ⁄ 250
‹UCO° 4
sîUß ¡U± )…dO∂Ø WIFK±( q± 15 w≠ W°«c± W¥¸u≠ …uNÆ )…dOGÅ WIFK± 1( q± 5
VOK• )…dO∂Ø WIFK± 2( q± 30
“uK∞« WNJ≤ )…dOGÅ WIFK± 1( q± 5
dAI± “u∞ )f≤Ë√ 2( ⁄ 50
l≠d∞« w¢«– oOÆœ )f≤Ë√ 4( ⁄ 100
¸œu° mMJO° )…dOGÅ WIFK± 1( q± 5
vK∫± dO¨ ËUØUØ …¸œu° )f≤Ë√ 2( ⁄ 50
Íb¥“√ r£ )WL¥dJ∞UØ `∂B¥( «uI∞« pLº¥ v∑• WCHªM± W´dß vK´ dJº∞« l± b°e∞« w§e±«
.»dCL∞«Ë WO≤UDKº∞« ‹U¥u∑∫± w¨d≠√ .UήuHM±Ë UÎHOHî Z¥eL∞« `∂B¥ v∑• Z¥¸b∑∞U° W´dº∞«
w≠ qOKI∞« ,Z¥¸b∑∞U° iO∂∞« wHO{√Ë WO∞U´ W´dß vK´ W≤UπF∞« qLF¢ ULMO° ¡U≤≈ w≠ iO∂∞« wIHî«
.‹U¥u∑∫L∞« w¨d≠√Ë qOGA∑∞« wHÆË√ .Z±bM¥ v∑• …d± qØ
oOÆb∞«Ë dAIL∞« “uK∞« wHO{√ .WCHªM± W´dß vK´ “uK∞« WNJ≤Ë VOK∫∞«Ë W°«cL∞« …uNI∞« wπ±œ√
.‹U≤uJL∞« Z±b∞ WCHªM± W´dß vK´ wMπ´« .ËUØUJ∞«Ë ¸œu° mMJO∂∞«Ë ‰uªML∞«
s≥bK∞ ’U± dO¨ ‚¸u° sO∑MD∂± ‹UÅu° 8 /rß 20 UL≥dDÆ eO∂ªK∞ sO∑∂K´ w≠ WMOπF∞« wLºÆ«
…bL∞ 2 “U¨ W±ö´/·350 /Â180 …¸«d• W§¸œ vK´ Íe∂î« r£ sO∫Dº∞« ÍËUß .X¥e∞U° UÎ≤u≥b±
.fLK∞« bM´ UÎ≤d± pOJ∞« `∂B¥ v∑• UÎ∂¥dI¢ WIOÆœ 30
.pKº∞« s± ·¸ vK´ œd∂∑∞ „d∑¢Ë VKI¢
t¢ôuØuA∞« ”u± …uA•
lDÆ v∞≈ WFDI± …œUß t¢ôuØu® )f≤Ë√ 10( ⁄ 275
rßb∞« WK±UØ WL¥dØ )f≤Ë√ 8( q± 225
.bÆuL∞« vK´ sîUß ¡U± ÂUL• qî«œ WO≤UDKß w≠ UNF{u° t¢ôuØuA∞« w∂¥–√
.WMO∞ UÎLLÆ ÊuJ∑¢ v∑• vK´√ W´dß v∞≈ Z¥¸b∑∞U° UN¥b¥“Ë WCHªM± W´dº° ¡Îb° WL¥dJ∞« wIHî«
wD∞ …dO∂Ø WIFK± wKLF∑ß«Ë sîUº∞« ¡UL∞« ÂUL• ‚u≠ s± WO≤UDKº∞« wK¥“√ t¢ôuØuA∞« »Ëc¢ U±bM´
.WL¥dJ∞« qî«œ t¢ôuØuA∞«
.sO¢œ¸U∂∞« pOJ∞« w∑I∂© sO° t¢ôuØuA∞« …uA• Íœd≠«
●
‹U≤uJL∞«
●
●
●
●
●
●
●
●
●
5
●
‹U≤uJL∞«
●
qÒOºL∞« «bª∑ßU° ‹«dºJL∞«Ë qºF∞« ¡UD¨
WFDI± ‹«dºJ± ⁄ 25 ● ‹U≤uJL∞«
W≠dG∞« …¸«d• W§¸œ w≠ „Ëd∑± wI≤ qº´ ⁄ 875 ●
.Áö´√ ¸uØcL∞« VO¢d∑∞U° qOÒºL∞« w≠ ‹U≤uJL∞« wF{ 1 WI¥dD∞«
.Ê«u£ 5 …bL∞ i∂M∞U° rJ∫∑∞« l{Ë Â«bª∑ßU° ‹U≤uJL∞« wDKî« 2
.W§U∫∞« bM´ tO±bª∑ß« 3
781
681
●
‹U≤uJL∞«
●
●
●
●
2
3
4
5
6
7
8
●
●
‹U≤uJL∞«
●
‹U≤uJL∞«
●
●
●
5
W≤UOB∞«Ë nOEM∑∞«
581
●
●
●
ÃdªL∞« WOD¨√ ,WÆUD∞« …b•Ë
●
●
WO≤UDKº∞«
●
●
●
‹«Ëœ_«
●
●
●
●
●
WI∫KL∞«
AT970A W∫DºL∞« )U∑ßU∂∞«( ‹UMπFL∞« WF≤UÅ
wKO¢UOK¨U¢ AT971A )WMO∂± dO¨( U∑ßU∂K∞ WO≠U{≈ ‹UI∫K±
wMO∞uOK¨U¢ AT972A AT970A ‡° W≤d∑I± Âbª∑º¢
w∑OM¥d¢ AT973A
w∑O¨U∂ß AT974A
sJL¥ X¥uJº° WF≤UÅË w≠U{≈ V∞UÆ 12( w¢Uπ¥¸ w≤ËdJ± V∞UÆ l± w¢Q¢ AT910 )U∑ßU∂∞«( ‹UMπFL∞« WF≤UÅ
)UN∂OØd¢
‹U≤«uDß√ 4 l± w¢Q¢ AT948A u¢Ë¸ ÂUFD∞« lODI¢ WMOØU±
l± w¢Q¢ AT950A ‹U±«bª∑ßô« …œbF∑L∞« WLF©_« W±dH±
…dO∂Ø o≤UI≤ W≥u≠ a
…dOGÅ o≤UI≤ W≥u≠ b
WO±UA∞« W∂J∞« WF≤UÅ c
AT941A »u∂∫∞« WM∫D±
AT312 `∞«u± …¸UB´
.sOJß …dH®Ë UÎOßUOÆ lODI∑K∞ WO≤bF± lDÆ 3 vK´ Íu∑∫¢ AT640 ÂUFD∞« Wπ∞UF± WI∫K±
UÎOßUOÆ lODI∑K∞ `zUHÅ 3 vK´ Íu∑∫¥ AT998A Ëd° …dA∂L∞« /lODI∑∞« “UN§
639021 ¡eπ∞« rƸ sAª∞« lODI∑K∞ WO≠U{≈ W∫OHÅ a AT998A ‡∞ lODI∑K∞ W¥¸UO∑î« `zUHÅ
639150 ¡eπ∞« rƸ dA
Ú ∂∞« W∫OHÅ b
639083 ¡eπ∞« rƸ WOßUOI∞« ozUÆd∞« …«œ√ c
AT338 ÃU§“ d∑∞ 1\5 ,AT337 pOK¥dØ≈ d∑∞ 1\5 qOÒºL∞«
s¥eª∑K∞ WOD¨√ 4Ë WO§U§“ WO´Ë√ 4 l± w¢Q¢ AT320 «bª∑ßô« …œbF∑± WM∫D±
AT935A ÍeØdL∞« œdD∞U° qLF¢ …¸UB´
AT957 MAJOR ,AT956 CHEF r¥dØ f¥ü« lMÅ WMOØU±
AT952A MAJOR ,AT934A CHEF f©UD∂∞« œ«b´≈ WI∫K±
AT930A MAJOR ,AT992A CHEF qªM±Ë …UHB±
343268 MAJOR ,343270 CHEF :Wπ∞UF± √bB¥ ô VKÅ s± WO≤UDKß
693766 MAJORË CHEF –«–d∞« l≤U±
AW44002 MAJOR ,AW44001 CHEF Êd± »dC±
606397 MAJOR ,533722 CHEF ¡UD¨
a
b
1
2
3
4
5
c
481
a
b
c
3
2
4
5
6
1
min
P
381
UN•öÅ≈Ë ¡UDî_« ·UAJ∑ß«
.wzU°dNJ∞« f°UI∞« wK¥“√
.»dCL∞« Ë√ iO∂∞« WÆUHî w§¸œ√Ë W≤UπF∞« ”√¸ wF≠¸«
W∞uLB∞« ͸d• r£ »dCL∞« wJº±√
.W≤UπF∞« ”√¸ wCHî√
ŸUÆ œUJ∞U° WÆUHª∞« /»dCL∞« fL¥ Ê√ w∞U∏L∞« s± .œuLF∞« n∞ o¥d© s´ ŸUH¢¸ô« wD∂{«
WO≤UDKº∞«
.W∞uLB∞« Íœb® r£ WÆUHª∞« /»dCL∞« wJº±√Ë W≤UπF∞« ”√¸ wF≠¸«
WKJAL∞«
.qOGA∑∞« ¡UM£√ nÆu∑¢ W≤UπF∞«
WFº∞« s´ UN∑∞uL• ‹œ«“ «–≈ nÆu∑¢ ·ußË bz«e∞« qL∫∞« s± W¥UL• “UNπ° …œËe± W≤UπF∞«
.wzU°dNJ∞« f°UI∞« wK¥“Q≠ ,p∞– Àb• «–≈ .“UNπ∞« W¥UL∫∞ p∞–Ë ÈuBI∞«
wKÅË√ .ozUÆœ lC∂∞ UNKOGA¢ ÊËb° W≤UπF∞« wØd¢«Ë qL∫∞« nOHª∑∞ ‹U≤uJL∞« iF° wK¥“√
,¸uH∞« vK´ W≤UπF∞« qOGA¢ œUF¥ r∞ «–≈ .qOGA∑∞« ·UI¥≈ /¡b° ¸“ vK´ wDG{«Ë wzU°dNJ∞« f°UI∞«
.w≠U{≈ XÆu∞ UNKOGA¢ ÊËb° UNOØd¢«
jGC∞U° WÆUHª∞« qOGA¢ wHÆË√ qLF∞« s´ W¥ËbO∞« WÆUHª∞« nÆu¢ W∞U• w≠ »U∂ß_« s± V∂ß Í_
qLF∞« WÆUHª∞« l°U∑∑ß .qOGA∑∞« ÍbO´√ r£ Ê«u∏∞« iF° ÍdE∑≤« )·UI¥≈/¡b° ¸“ vK´( ¸“ vK´
.«Î¸u≠
●
●
1
2
3
4
5
6
●
●
●
–«–d∞« l≤U± «bª∑ß«Ë VOØd¢
CH
EF
.qHI¢ v∑• W≤UπF∞« ”√¸ wF≠¸«
.…b´UI∞« vK´ WO≤UDKº∞« wD∂{«
ÊuJ¥ Ê√ Vπ¥ .t∂OØd¢ r∑¥ v∑• W≤UπF∞« ”√¸ s± wKHº∞« V≤Uπ∞« v∞≈ –«–d∞« l≤U± wF≠œ«
.sO∂± u≥ ULØ wKBHL∞« ¡eπ∞« l{u±
.W°uKDL∞« …«œ_« w§¸œ√
.W≤UπF∞« ”√¸ wCHî√
l≤U± s± wKBHL∞« ¡eπ∞« o¥d© s´ WO≤UDKº∞« v∞≈ …d®U∂± ‹U≤uJL∞« W≠U{≈ sJL¥ ,sπF∞« ¡UM£√
. –«–d∞«
.‹«Ëœ_« dOOG¢ bM´ –«–d∞« l≤U± W∞«“ù w§U∑∫¢ s∞
1
min
P
3
4
2
1
min
P
281
q∫∞«
1
2
3
4
5
●
●
q∫∞«
min sec
w∞“UM∑∞« bF∞« XÆR± «bª∑ßô
qOÅu¢ d®R± WظU¢ wH∑ª¢ r£ W®UA∞« vK´ 88:88 dNE∑ß .WÆUD∞« ¸bBL° W≤UπF∞« wKÅË√
.
UÎ∫{«Ë WÆUD∞«
00:00 dNE¥Ë WÆUD∞« qOÅu¢ d®R± wH∑ªOßË …b•«Ë WO≤U£ …bL∞ - Ë√ + s¥¸e∞« b•√ vK´ wDG{«
.W®UA∞« vK´
XÆu∞« ÷dF° XÆRL∞« ÂuIOß .W®UA∞« vK´ »uKDL∞« s±e∞« j∂C∞ - Ë + s¥¸e∞« vK´ wDG{«
ULKØ d∂Ø√ W´dº° ÂUƸ_« dOG∑∑ß ¸«dL∑ßô« l± s¥¸e∞« b•√ vK´ XDG{ «–≈ .Ê«u£ 5 t¢b•ËË
WO≤U£ 30 ‰öî XÆu∞« b¥b∫¢ r∑¥ r∞ «–≈ .wBÆ√ b∫Ø WIOÆœ 60 j∂{ sJL¥ .jGC∞« …b± X∞U©
.WÆUD∞« qOÅu¢ d®R± ÷dF∞ W®UA∞« œuF∑º≠
w∞“UM∑∞« bF∞U° XÆRL∞« ÂuIOßË W≤UπF∞« qOGA¢ ¡b∂∞ qOGA∑∞« ·UI¥≈ /¡b° ¸“ vK´ wDG{«
.…b•«Ë WO≤U£ …b•u°
«c≥Ë ,…b•«Ë …d± qOGA∑∞« ·UI¥≈ /¡b° ¸“ vK´ jGC∞U° XÆË Í√ w≠ UÎ∑ÆR± W≤UπF∞« ·UI¥≈ sJL¥
qOGA∑∞« ·UI¥≈ /¡b° ¸“ vK´ «Îœbπ± wDG{« sπF∞« WOKL´ WF°U∑L∞ .UÎC¥√ UÎ∑ÆR± XÆRL∞« nÆuOß
·UI¥ù« l{Ë w≠ W≤UπF∞« XØd¢ «–≈ .w∞“UM∑∞« bF∞« w≠ XÆRL∞« dL∑º¥Ë W≤UπF∞« qOGA¢ √b∂OßË
.sO∑O≤U£ …bL∞ W´uLº± WLG≤ ¸bB∑ßË UÎOzUIK¢ XÆRL∞« j∂{ œUFOº≠ ozUÆœ …dA´ …bL∞ XÆRL∞«
5 …bL∞ W´uLº± …d≠UÅ ¸bB∑ßË œb∫L∞« wKJ∞« s±e∞« ¡UN∑≤« bM´ UÎOzUIK¢ sπF∞« WOKL´ nÆu∑∑ß
.
WÆUD∞« qOÅu¢ d®R± ÷dF¢Ë wH∑ª¢ r£ 00:00 Ê«u£ 5 …bL∞ W®UA∞« i±u∑ß .Ê«u£
1
2
3
4
●
5
XÆRL∞« j∂{ …œU´ù
.XÆu∞« fH≤ w≠ - Ë + s¥¸e∞« vK´ jGC∞U° XÆRL∞« dOHB∑° w±uÆ 1
vK´ dNE¥Ë UÎOzUIK¢ XÆRL∞« j∂{ œUFOß WIOÆœ 30 …bL∞ W≤UπF∞« «bª∑ß« r∑¥ r∞ «–≈ ,‰U• W¥√ vK´
.00:00 W®UA∞«
ÈuBI∞« WFº∞«
MAJOR
CHEF
q©¸ 2 - ⁄ 910 :oOÆb∞« Ê“Ë
f≤Ë√ 5 q©¸ 3 - mØ 1\5 :oOÆb∞« Ê“Ë
f≤Ë√ 5 q©¸ 5 - mØ 2\4 :w∞UL§ù« Ê“u∞«
f≤Ë√ 12 q©¸ 5 - mØ 2\6 :oOÆb∞« Ê“Ë
q©¸ 11 - mØ 5 :w∞UL§ù« Ê“u∞«
q©¸ 10 - mØ 4\55 :w∞UL§ù« Ê“u∞«
16
f≤Ë√ 8 q©¸ 1 - ⁄ 680 :oOÆb∞« Ê“Ë
q©¸ 3 - mØ 1\36 :oOÆb∞« Ê“Ë
f≤Ë√ 13 q©¸ 4 - mØ 2\18 :w∞UL§ù« Ê“u∞«
f≤Ë√ 14 q©¸ 2 - mØ 1.3 :oOÆb∞« Ê“Ë
f≤Ë√ 8 q©¸ 5 - mØ 2\5 :w∞UL§ù« Ê“u∞«
q©¸ 6 - mØ 2\72 :w∞UL§ù« Ê“u∞«
12
.VOKI∑∞« WIFK± «bª∑ßU° qHß√ s± WO≤UDKº∞« wDAØ«Ë sπF∞« wHÆË√
.sJL¥ U± qC≠√ u≥ W≠dG∞« …¸«d• W§¸œ w≠ „Ëd∑L∞« iO∂∞« oHî
Ë√ iO∂∞« WÆUHî vK´ iO° ¸UHÅ Ë√ X¥“ œu§Ë Âb´ s± ÍbØQ¢ ,iO∂∞« ÷UO° oHî q∂Æ
.WO≤UDKº∞«
.p∞– ·öî WHÅu∞« dØc¢ r∞ «–≈ sOπFK∞ …œ¸U° ‹U≤uJ± w±bª∑ß«
e∂ª∞« lMB∞ W±U≥ ◊UI≤
.“UNπ∞« vK´ bz«e∞« qL∫∞« w≠ w∂∂º∑¢ ·uß - Áö´√ …¸uØcL∞« ÈuBI∞« WFº∞« s´ …œU¥e∞« ¸c∫¥
nB≤ qØ l± wK±UF¢ r£ sOπF∞« nB≤ wK¥“√Ë qOGA∑∞« wHÆËQ≠ ,ö
Î I∏± “UNπ∞« ‹uÅ XFLß «–≈
.…b• vK´
.WO≤UDKº∞« w≠ ôÎË√ qz«uº∞« l{Ë bM´ sJL¥ U± qC≠√ ‹U≤uJL∞« Ãe∑L¢
581 ’ wF§«¸ ,nOEM∑K∞
181
●
●
●
●
●
●
●
WNØUH∞« pOØ WDKî
iO∂∞« ÷UO°
●
W±U´ ‹U∫OLK¢
●
●
●
●
●
●
ÂU≥
CH
EF
2
1
●
●
iO∂∞« WÆUHî
●
sOπF∞« ·UDî
3
4
min
P
CH
EF
2
1
3
4
min
P
…«œ√ W∞«“ù
5
6
7
i∂M∞« l{Ë
qLF∑ß . l{uL∞« v∞≈ W´Uº∞« »¸UI´ fJ´ ‹U´dº∞« ÕU∑H± Íd¥œ√ i∂M∞« l{Ë b¥b∫∑∞
œuFOß ÕU∑HL∞« d¥d∫¢ bM´ .l{uL∞« «c≥ w≠ ÕU∑HL∞« wI° UL∞U© W´dß vBÆQ° W≤UπF∞«
.W≤UπF∞« qOGA¢ nÆu∑OßË min l{uLK∞
.i∂M∞« WHO™Ë qLF¢ sK≠ XÆRL∞« l{Ë w≠ qLF¢ W≤UπF∞« X≤UØ «–≈ :WE•ö±
w
Ò D∞« ¸“
3-2 …bL∞ W´dß qÆ√ vK´ UÎOzUIK¢ W≤UπF∞« qLF∑ßË t¥¸d• r£
w
Ò D∞« ¸“ vK´ wDG{«
jGC∞« Ë√ ‰u©√ …d∑H∞ W≤UπF∞« qOGA¢ ‹œ¸√ «–≈ ¸«dL∑ßô« l± ¸e∞« vK´ jGC∞« pMJL¥ .Ê«u£
.‹U≤uJL∞« ÃeL∞ W§U∫∞« bM´ ¸dJ∑L∞«
.w
Ò D∞« WHO™Ë qLF¢ sK≠ XÆRL∞« l{Ë w≠ qLF¢ W≤UπF∞« X≤UØ «–≈ :WE•ö±
CH
EF
1
min
P
2
3
4
‹U´dº∞« ÕU∑H±
)WL¥dJ∞UØ `∂B¥( «uI∞« pLº¥ v∑• dJº∞« l± sLº∞« Ãe±
.max v∞≈ Z¥¸b∑∞U° UN¥b¥“ r£ min W´dº∞U° wzb°«
max - 4 wL¥dJ∞« «uI∞« ‹«– ‹UDKª∞« l± iO∂∞« oHî
min -1 a∞«..WNØUH∞« Ë√ oOÆb∞« w
Ò ©
.max v∞≈ Z¥¸b∑∞U° UN¥b¥“ r£ min W´dº∞U° wzb°« pOJ∞« ‹U≤uJ± Ãe±
min - 2 oOÆb∞« l± sLº∞« p´œ
.max v∞≈ Z¥¸b∑∞U° W´dº∞« Íb¥“
.1 v∞≈ Z¥¸b∑∞U° UN¥b¥“ r£ min W´dº∞U° wzb°«
581 ’ wF§«¸ ,nOEM∑K∞
081
●
●
●
●
●
●
●
iO∂∞« WÆUHî
sOπF∞« ·UDî
Kenwood s± q±UJ∑L∞« a∂DL∞« “UN§ vK´ w≠dÒF¢
WI∫KL∞« øUªL∞«
W≤UπF∞«
3
2
4
5
6
1
min
P
min sec
rJ∫∑∞« …b•Ë
XÆRL∞« W®U® WÆUD∞« qOÅu¢ d®R± ¡u{ XÆRL∞« qOKI¢ ¸“ XÆRL∞« …œU¥“ ¸“ w
Ò D∞« ¸“ qOGA∑∞« ·UI¥≈ /¡b° ¸“
971
w°d´
Kenwood s± q±UJ∑L∞« a∂DL∞« “UN§ vK´ w≠dÒF¢
ÊU±_«
bF° ‹UI∫KL∞« /‹«Ëœ_« W∞«“≈ Ë√ VOØd¢ q∂Æ ¡U°dNJ∞« s± f°UI∞« wK¥“√Ë qOGA∑∞« wHÆË√
.nOEM∑∞« q∂ÆË Â«bª∑ßô«
.UN∂OØd¢ r¢ w∑∞« ‹UI∫KL∞«Ë WØd∫∑L∞« ¡«e§_« s´ pF°UÅ√ ÍbF°√
.qOGA∑∞« ¡UM£√ ö
Î LN± “UNπ∞« „d¢ ¸c∫¥
,"W±bª∞«" rºÆ wF§«¸ : t•öÅ≈ Ë√ “UNπ∞« h∫≠ Vπ¥ .tHK¢ W∞U• w≠ “UN§ «bª∑ß« ¸c∫¥
.581 ’
.…b•«u∞« …dL∞« w≠ WI∫K± s± d∏Ø√ Ë√ WBîd± dO¨ WI∫K± «bª∑ß« ¸c∫¥
.181 ’ w≠ ¸uØcL∞« vBÆ_« b∫∞« s´ Èu∑∫L∞« …œU¥“ ¸c∫¥
.UNF± …œ¸«u∞« ÊU±_« ‹ULOKF¢ …¡«dÆ Vπ¥ ,U± WI∫K± «bª∑ß« bM´
‹«Ëœ_«Ë WO≤UDKº∞« sO±Q¢Ë W≤UπF∞« ”√¸ qHÆ s± ÍbØQ¢ .qOI£ uN≠ “UNπ∞« «c≥ qL• bM´ wN∂∑≤«
.“UNπ∞« qL• q∂Æ wzU°dNJ∞« pKº∞«Ë ÃdªL∞«Ë
.t´e∑M¥ bI≠ qH© œu§Ë W∞U• w≠ UÎO∞b∑± wzU°dNJ∞« pKº∞« „d¢ ¸c∫¥
.¡ULK∞ qOÅu∑∞« f°UÆ Ë√ w°dNJ∞« pKº∞« Ë√ WÆUD∞« …b•Ë ÷dF¢ ¸c∫¥
.·«d®≈ ÊËœ “UNπ∞« «bª∑ßU° s¥e§UFK∞ ÕULº∞« Âb´ Vπ¥
.t° Y∂F∞« Ë√ “UNπ∞« «bª∑ßU° ‰UH©ú∞ ÕULº∞« Âb´ Vπ¥
W¥√ Kenwood WØd® qL∫∑¢ s∞ .jI≠ UN∞ hBªL∞« WO∞eML∞« ÷«d¨ú∞ “UNπ∞« «bª∑ß« Vπ¥
.…¸uØcL∞« ‹ULOKF∑K∞ ‰U∏∑±ô« Âb´ Ë√ ,W∫O∫Å dO¨ WI¥dD° “UNπ∞« «bª∑ß« W∞U• w≠ WO∞uµº±
w°dNJ∞« ¸UO∑∞« ¸bBL° “UNπ∞« qOÅu¢ q∂Æ
V≤Uπ∞« vK´ W∫{uL∞« ‹UHÅ«uL∞« l± w°dNJ∞« ¸bBL∞« ‹UHÅ«u± q£UL¢ s± bØQ∑∞« Vπ¥
.“UNπK∞ wKHº∞«
.89/336/EEC WO°Ë¸Ë_« W¥œUB∑Æô« W´uLπL∞« ‹UNO§u¢ s± “UNπ∞« «c≥ o≠«u∑¥
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
v∞Ë_« …dLK∞ “UNπ∞« «bª∑ß« q∂Æ
.nOKG∑∞« ‹U≤uJ± qØ wK¥“√ 1
.581 ’ ,"nOEM∑∞«Ë W¥UMF∞«" rºÆ wF§«¸ :UNKºG° ÕuLºL∞« ¡«e§_« wKº¨« 2
871
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
KW89411/1

advertisement

Related manuals

advertisement