Konrow Easy 62, Easy 55, City 55 User manual


Add to My manuals
52 Pages

advertisement

Konrow Easy 62, Easy 55, City 55 User manual | Manualzz
Guide d'utilisation
User guide
Gebruikershandleiding
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia de usuario
‫מדריך למשתמש‬
Guida utente
SUMMARY
Summary
Français.............................................................................9
English. . ............................................................................ 13
Deutch. . ............................................................................ 16
Italiano............................................................................ 20
Nederlands.................................................................... 24
Español........................................................................... 28
Português. . ..................................................................... 32
‫בר ית‬
ִ ‫ ִע‬.. .............................................................................. 36
MENTIONS LEGALES / LEGALS MENTIONS. . .......... 40
Français........................................................................... 41
English. . ........................................................................... 45
Déclaration de conformité simplifiée. . .................... 50
Simplified declaration of conformity....................... 51
3
4
3
5
2
7
1
6
4
FR
1. Bouton Marche/Arrêt
2. Volume
3. Appareil photo avant
4. Prise USB & prise Jack
EN
1. ON/OFF button
2. Volume
3. Front camera
4. USB port and Jack plug
5. Rear cameras & flash
6. Speakers
7. Fingerprint sensor
DE
IT
NL
5. Achteruitrijcamera & flash
6. Luidsprekers
7. Vingerafdruksensor
ES
PT
1. On / Off Button
2. Volume
3. Cámara frontal
4. Porta USB e tomada Jack
HE
5
Konrow thanks you
for purchasing EASY62 smartphone. You will find all the information regarding the use of this
cellphone in this guide.
CAUTION: The packaging materials, such as the adhesive tape, plastic film, string and labels are
not part of this product.
GIFTBOX CONTENT:
• 1 Smartphone
• 1 Mains adaptor / USBable
• 1 User guide
• 1 Headset
6
• 1 Guida per l’utente
• 1 Kit pedone
• 1 gebruikershandleiding
• 1 handsfree pakket
• 1 Manual de usuario
• 1 Kit peatón
7
‫‪8‬‬
micro
3. Charge de la batterie
9
10
.
8. Activation Bluetooth / Wi-Fi
11
ligne
de
Google™.
12
English
micro
1. Inserting a SIM card
• Switch off the phone and remove the back cover. Insert the SIM card correctly in the space
provided for this purpose. You have 2 SIM card ports (SIM1 and SIM2). Be sure to respect the
direction of insertion of the cards.
• Then replace the back cover.
CAUTION: The mobile data can only be used on one SIM card.
2. Inserting a MicroSD
• Switch off the phone and remove the back cover.
• Insert the memory card into the relevant slot.
• Then replace the back cover.
CAUTION: Inserting or removing a SIM card or a MicroSD card requires the smartphone to be
completely switched off.
3. Installing and charging the battery
Charging the battery:
• To charge the battery, connect the USB câble (supplied) to the USB port of your smartphone
and the other end to the AC adaptor (supplied). Then connect the AC adaptor to a power outlet.
• The battery charge icon illuminates during charging and indicates the charge status.
• When the battery is fully charged, you can disconnect the USB câble from the device then
from the power outlet.
IMPORTANT:
• The smartphone is only recharged via its USB port.
• The battery EASY62 be charged for at least 5 to 7 hours when first charged.
Note: You can use the device when it is being charged. In this case, the battery may take longer
to charge fully.
4. Switching the smartphone on and off
To switch the smartphone on, press the On/Off button located on the side of the smartphone
for 3 seconds.
13
If the smartphone is switched on, press for less than a second on
the button to put the device into standby mode. Press it again to
leave standby mode.
To switch off the smartphone, press the On/Off button for 3 seconds
until a menu appears, then touch the Off button and confirm.
5. Locking/unlocking SIM cards
Your EASY62 is a dual SIM smartphone. It enables you to phone
using two lines from the same device. There are two SIM card slots.
• When you start up your phone, the latter invites you to enter
the PIN codes of your two SIM cards in succession. (SIM1 then SIM 2)
The «emergency call» function enables you to call an emergency number without entering the
PIN code.
6. Locking/unlocking the phone
To unlock the screen:
• Press the power key on your phone.
• Hold and drag the unlock icon to the top to unlock the device.
You can set the screen lock by adding a password or a drawing to reproduce
when unlocking your smartphone.
CAUTION: Forgetting your screen lock password, PIN code or pattern
permanently blocks your smartphone. If this is forgotten or lost, the product
warranty will not cover such an oversight. Even a “reset” cannot solve the
problem. As a precaution, take a note of your password or pattern.
PASSWORD: _________________
To lock your device :
• Simply press the on/off button.
7. Making and receiving calls
NOTE: It is impossible to make or receive a call on the two SIM cards at the same time.
For example, if you are on a call on the SIM 1 line, those trying to contact you on SIM 2 will
automatically be diverted to voicemail.
Making a call :
• Tap the icon
on the main menu or the home screen to dial the number of your choice.
• Tap the operators icon to call with SIM 1 or SIM 2.
• Press the +/- buttons to adjust the call volume.
• When you want to end a call, press the icon
.
Receiving a call :
• When a call is received, slide your finger over the icon
• When you want to end a call, press the icon
.
14
.
8. Bluetooth/Wi-Fi activation
Note: To limit your exposure to EMF we recommend you to deactivate Bluetooth and Wi-Fi
when it is not any more used.
You can activate Bluetooth by the shortcuts of basic regulation of
the notification bar or in the parameters of the smartphone.
• Click on the activation button and scroll to the right.
• When the Bluetooth is activated you will see the icon on the
notification bar .
You can activate Wi Fi by the shortcuts of basic regulation of the
notification bar or in the parameters of the smartphone.
• Click on the activation button and scroll to the right.
• When the Wi-Fi is activated you will see the icon on the
.
notification bar
9. Download an application
Your EASY62 smartphone is supplied with the Google™ on-line store enabling you to download
applications such as utilities and games.
To access these to the store, go to the application page using the button located on the home
page and tap the Play Store icon.
Note: The availability of access to Google Play Store depends on your phone operator and the
country in which you are located. Access to the on-line store requires an account to be created.
NOTE: Konrow shall under no conditions be responsible for the content on the on-line store.
The product warranty will not cover any malfunction due to an application from on-line stores.
10. Reset
If you want to reset your smartphone, you can do a reset of data from the operating system
Android™.
CAUTION: A reset data erase all your personal data, all contacts in your phone and the applications
you have installed. That is why we recommend that you make a backup of your data before starting
the procedure. However the information stored on the external memory card will not be erased.
To do a reset of the data:
• In Settings, click "Reset Option" and then "Erase All Data"
• Click “Reset phone” and confirm “Erase everything”.
The smartphone will turn off and on rebooting the system will reset.
NOTE : If you have any problem with your device, please try to reset the system before sending
it back.
Google, Android, Google Play and other marks are trademarks of Google LLC.
15
micro
16
17
.
8. Aktivierung Bluetooth/Wi-Fi
9. Programm-Downloads
18
19
micro
20
21
.
8. Attiva Bluetooth/Wi-Fi
10. Resetta
22
23
micro
24
25
7. Bluetooth/WiFi-activering
9. Reset
26
27
micro
1. Insertar la tarjeta SIM
2. Insertar tarjeta Micro SD
3. Instalar y cargar la bateria
28
4. Encender / apagar su teléfono
29
.
8. Bluetooth/Activacion del Wi-Fi
30
31
micro
2. Inserir um cartão de memória MicroSD
• Desligue o telefone e remova a tampa traseira.
• Inserire la scheda di memoria nello slot fornito.
• Em seguida, substitua a tampa traseira.
3. Instalar e carregar a bateria
32
4. Ligar e desligar o telemóvel
5. Bloquear/desbloquear cartões SIM
7. Fazer e receber chamadas
33
.
34
35
‫‪36‬‬
‫‪37‬‬
‫‪.‬‬
‫‪8.8‬הפעלת ‪Bluetooth / Wi-Fi‬‬
‫‪38‬‬
‫‪39‬‬
40
Audition
Au volant
41
42
Recyclage
43
44
English
Safety and care information
Read these instructions carefully.
Charging the battery
Always wait at least 5 seconds after switching off the device before restarting it. Switching the device off
and then back on again immediately may damage the electrical circuits.
Do not disassemble the battery. Do not dispose of batteries in fire or water. Do not charge the battery if the
room temperature is below 0°C or exceeds 45°C. For all repairs or to replace the battery, consult a qualified
technician. The lifetime of the battery depends largely on how you use it. To recharge the battery, only
use the mains adaptor supplied with your device. Do not use any other power supply or electrical device.
The power outlet to which the device is connected must be near the equipment and must always be easily
accessible. The power cord must be placed so that it will not be stepped on or crushed particularly
at the outlet, where it is plugged in or where it is connected to the device.
Do not overload the power outlet. Use the power supply only as indicated. Disconnect this device
during electrical storms or when not in use for an extended period. Do not touch the power cord
with wet hands and do not pull on the charger to disconnect it.
This charger is for indoor use only.
Only use adapter as per below:
Manufacturer name : Konrow
Manufacturer address : 150 Avenue des Chartreux, 13004 Marseille FRANCE
Model Name : EASY621A
Rated Input : AC 100-240V~50/60Hz 0.2A
Rated Output: 5V 1.0A
Hearing
Prolonged use of this music player at full power may damage the user’s hearing. In order to prevent
these risks it is recommended not to listen at high volume levels for long periods.
While driving
In France, in accordance with Article R412-5-1 of the French Highway Code, drivers
are not permitted to use hand-held phones nor the use of a device or a hands-free
kit capable of distracting the attention whilst the vehicle is moving. The penalty for
non-compliance with this article is a fine and point penalty on your driving licence.
NOTE: this legislation applies only in France. During trips abroad, please refer to the
legislation in place in the country you are/go.
According to each environment
Do not use your device in certain locations such as aircraft, hospitals, service stations
and professional garages or while driving a vehicle. The electromagnetic waves from
the device can disrupt the performance of electronic devices used in these locations.
45
We recommend that you switch off your device or switch it to flight mode in these locations to
avoid interference.
If you use an electronic implant (pacemakers, insulin pumps, neurostimulators, etc), please keep a
distance of 15cm between the device and your electronic implant.
Do not expose the device to direct sunlight or other source of extreme heat or cold. Operating
temperature: -10°C and 40°C.
Risk of fire or electric shock
Do not expose this device to rain or moisture. Do not expose the product to water droplets
or to splashes and do not place any object filled with liquid, such as a vase, on the device.
Do not use the product near flammable or explosive materials.
Device to handle with care
Do not exert excessive pressure on the screen and do not put objects on it. This could damage the
screen. Do not drop the device. Do not expose the device to shocks, friction or impact.
Operating guidelines
Maintaining the device
Keep the device away from all metal objects (coins, keys, etc). Clean only with a soft cloth (dry
or slightly damp).
Do not attempt to disassemble the device; it would no longer be covered by the warranty. Use
only the spare parts/accessories specified by the manufacturer. Refer to a qualified person for
any repairs. After any service or repair carried out on this product, ask the technician to perform
a safety check.
Significant electromagnetic interference or electrostatic discharge may cause malfunction or loss
of data. If the device is not working properly, restart the device or unplug the mains adaptor from
the power outlet then plug it in again. In order to prevent data loss, remember to make a (computer
or paper) back-up of information saved on the device.
Recycling
The symbol shown here and on the product means that the product is classed as
Electrical or Electronic Equipment and should not be disposed with other household
or commercial waste at the end of its working life.
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive (2012/19/EU) has
been put in place to recycle products using best available recovery and recycling
techniques to minimise the impact on the environment, treat any hazardous
substances and avoid the increasing landfill.
46
Product disposal instructions for residential users:
If you no longer use the device, remove and dispose of the battery, as well as the device, in
compliance with the local recycling procedures. For more information please contact your local
authority or the retailer where the product was purchased.
Product disposal instructions for business users:
Business users should contact their suppliers and check the terms and conditions of the purchase
contract and ensure that this product is not mixed with other commercial waste for disposal.
Specific Absorption Rate "SAR" - Exposure to radio frequency
Your device is designed and produced to comply with European authorities for exposure to
radiofrequencies.
The SAR (Specific Absorption Rate) of devices quantifies the maximum level of exposure of the
user to electromagnetic waves for normal use at the ear and use close to the body. European
legislation stipulates that the SAR must not exceed 2W/kg averaged over 10g of tissue.
The value of the SAR is determined on the basis of the highest level of radio frequencies emitted
during laboratory tests.
The actual value of the SAR during use of the device is lower than this level.
The value of the SAR of the device can vary according to the following factors: how far/close the
device is to a relay antenna, use of accessories and others.
NOTE: The SAR value may vary, depending on national reporting and testing requirements and
the network band.
Advice to reduce the level of exposure to radiation:
Please use your device where reception is good to reduce the quantity of radiation received (avoid
using in an underground car park or when travelling (train or car)).
A reception icon indicates the quality of reception on your device. A 4-bar display means that
reception is good.
Use of a hands-free kit also allows the level of exposure to be reduced.
When using a hands-free kit, pregnant women should keep the device away from their abdomen
and teenagers should keep the device away from their lower abdomen.
If you have any problem:
Please contact the after-sales service on the contact page of our website: www.konrow.com
Made in China
2018 Konrow.
If unresolved problem, contact your retailer.
The Konrow supplier warranty is valid for normal use of the device as defined in the instructions.
This warranty excludes damage caused by external circumstances.
Specifically, the warranty does not apply if the device is damaged as a result of a bump or drop, an
operating error, a connection that does not comply with these instructions, lightning, a surge, or
inadequate protection against heat, humidity or freezing temperatures.
47
The warranty is applicable only in metropolitan France.
The warranty does not cover:
• User manuals or applications, settings, content or data of any kind.
• Normal usury of the product (screens, batteries and camera).
• Damage to the product due to misuse, including in particular those caused by objects, a
pressure drop.
• Any use of the label with the precautions outlined in the manual.
• Defects caused to the product with another product connected or used with an accessory or
software not provided by Konrow.
• Any damage to the battery.
• The product or its accessories if it has been disassembled or modified in any way.
• Any unidentifiable product by serial number or IMEI number(s). If its elements have been
removed, altered or defaced, the warranty does not apply.
• Damage done to the product caused by exposure to moisture, conditions that extreme heat
or cold, corrosion, oxidation, with any liquid whatsoever
• Any damage to SIM player(s) or SIM MicroSD reader.
• The legal warranty for hidden defects applies in compliance with Articles 1541 et seq. of the
French Civil Code.
48
49
IMEI
50
Simplified declaration of conformity
We, Konrow - 150 Avenue des Chartreux - 13004 Marseille - FRANCE,
hereby declare that the Smartphone EASY62 complies with the essential requirements of the RED
Directive 2014/53/UE :
The Full declaration of conformity is available in the following link :
http://www.konrow.com/download/Declaration_de_conformite/EASY62/Declaration_of_
conformity_full.pdf
The complete informations about the device can be found in the different sections below:
Battery and manufacturer informations
On the integrated battery
Device serial number
On the integrated battery
IMEI
On the integrated battery
The procedure of Declaration of conformity RED was conducted under the supervision of the
following organisation:
PHOENIX TESTLAB Königswinkel
10, D-32825 Blomberg, Germany.
Téléphone: +49(0)5235-9500-24
Fax: +49(0)5235-9500-28
01/01/2019
Date
Maurice Haddad / CEO
(Name and signature of the duly authorised person)
French regulation require that the SAR does not exceed the maximum value of 2W/kg on 10g of
tissue. The device complies with radio frequency regulations when the device is used at the ear
and at a distance of 5mm from the body.
UG_20181224
51
www.konrow.com

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed