Konrow Easy 62, Easy 55, City 55 מדריך למשתמש


Add to My manuals
52 Pages

advertisement

Konrow Easy 62, Easy 55, City 55 מדריך למשתמש | Manualzz
Guide d'utilisation
User guide
Gebruikershandleiding
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia de usuario
‫מדריך למשתמש‬
Guida utente
SUMMARY
Summary
Français.............................................................................9
English. . ............................................................................ 13
Deutch. . ............................................................................ 16
Italiano............................................................................ 20
Nederlands.................................................................... 24
Español........................................................................... 28
Português. . ..................................................................... 32
‫בר ית‬
ִ ‫ ִע‬.. .............................................................................. 36
MENTIONS LEGALES / LEGALS MENTIONS. . .......... 40
Français........................................................................... 41
English. . ........................................................................... 45
Déclaration de conformité simplifiée. . .................... 50
Simplified declaration of conformity....................... 51
3
4
3
5
2
7
1
6
4
FR
1. Bouton Marche/Arrêt
2. Volume
3. Appareil photo avant
4. Prise USB & prise Jack
EN
DE
IT
NL
5. Achteruitrijcamera & flash
6. Luidsprekers
7. Vingerafdruksensor
ES
PT
1. On / Off Button
2. Volume
3. Cámara frontal
4. Porta USB e tomada Jack
HE
‫ מצלמות אחוריות ופלאש‬.5
‫ רמקול‬.6
‫ חיישן טביעת אצבע‬.7
‫ כיבוי‬/ ‫ כפתור הדלקה‬.1
‫ כפתור ווליום‬.2
‫ מצלמה קדמית‬.3
‫ ותקע אודיו‬USB ‫יציאת‬.4
5
• 1 User guide
• 1 Headset
6
• 1 Guida per l’utente
• 1 Kit pedone
• 1 gebruikershandleiding
• 1 handsfree pakket
• 1 Manual de usuario
• 1 Kit peatón
7
‫‪ Konrow‬מודה לך‬
‫על רכישת ‪ .EASY62 smartphone‬במדריך זה תוכלו למצוא את כל המידע בנוגע לשימוש בטלפון נייד זה‪.‬‬
‫זהירות‪ :‬חומרי האריזה‪ ,‬כגון סרט הדבקה‪ ,‬סרט הפלסטיק‪ ,‬החוטים והתוויות אינם חלק ממוצר זה‪.‬‬
‫תוכן האריזה‪:‬‬
‫• ‪ 1‬מדריך למשתמש‬
‫•‪ 1‬טלפון חכם‬
‫‬
‫•‪ 1‬מתאם החשמל ‪ /‬כבל ‪ 1 •USB‬אוזניות‬
‫‪8‬‬
micro
3. Charge de la batterie
9
10
.
11
ligne
de
Google™.
12
English
micro
13
14
.
10. Reset
15
micro
16
17
.
8. Aktivierung Bluetooth/Wi-Fi
18
19
micro
20
21
.
8. Attiva Bluetooth/Wi-Fi
10. Resetta
22
23
micro
24
25
9. Reset
26
27
micro
1. Insertar la tarjeta SIM
2. Insertar tarjeta Micro SD
3. Instalar y cargar la bateria
28
4. Encender / apagar su teléfono
29
.
30
31
micro
2. Inserir um cartão de memória MicroSD
• Desligue o telefone e remova a tampa traseira.
• Inserire la scheda di memoria nello slot fornito.
• Em seguida, substitua a tampa traseira.
3. Instalar e carregar a bateria
32
4. Ligar e desligar o telemóvel
5. Bloquear/desbloquear cartões SIM
7. Fazer e receber chamadas
33
.
34
35
‫בר ית‬
‫ִע ִ‬
‫‪1.1‬הכנסת כרטיס ‪SIM‬‬
‫•כבה את הטלפון והסר את הכיסוי האחורי‪ .‬הכנס את כרטיס ה‪ SIM -‬כהלכה למרחב המתאים למטרה זו‪ .‬יש לך‬
‫‪ 2‬יציאות כרטיס ‪ SIM1) SIM‬ו‪ .)SIM2 -‬הקפד לכבד את הכיוון של החדרת הכרטיסים‪.‬‬
‫•לאחר מכן החלף את האחורי‪.‬‬
‫הערה‪ :‬ניתן להשתמש בנתונים הניידים רק בכרטיס סים אחד‪.‬‬
‫‪2.2‬הכנסת כרטיס ‪MicroSD‬‬
‫•כבה את הטלפון והסר את הכיסוי האחורי‪.‬‬
‫•הכנס את כרטיס הזיכרון לחריץ המתאים‪.‬‬
‫•לאחר מכן החלף את הכיסוי האחורי‪.‬‬
‫זהירות‪ :‬הוספה או הסרה של כרטיס ‪ SIM‬וכרטיס ‪ MicroSD‬מחייבים את כיבוי הסמארטפון‪.‬‬
‫‪3.3‬טעינה של הסוללה‬
‫•כדי לטעון את הסוללה‪ ,‬חבר את כבל ה‪( USB -‬המצורף) ליציאת ה‪ USB -‬שבטלפון החכם ואת הקצה השני‬
‫למתאם ה‪( AC -‬שסופק)‪ .‬לאחר מכן חבר את מתא ם זרם החילופין לשקע חשמל‪.‬‬
‫•סמל טעינת הסוללה מאיר במהלך הטעינה ומציין את מצב הטעינה‪ .‬כאשר הסוללה טעונה במלואה‪ ,‬ניתן לנתק‬
‫את כבל ה‪ USB -‬מההתקן ולאחר מכן משקע החשמל‪.‬‬
‫חשוב‪:‬‬
‫הטלפון החכם נטען רק באמצעות יציאת ‪.USB‬‬
‫יש לטעון את הסוללה למשך ‪ 5‬עד ‪ 7‬שעות לפחות במהלך הטעינה הראשונה‪.‬‬
‫הערה‪ :‬ניתן להשתמש בטלפון בזמן הטעינה‪ .‬ייתכן שזמן הטעינה המלא של הסוללה ארוך יותר‪.‬‬
‫אמצעי זהירות שיש לעקוב אחרי טעינת הסוללה‪:‬‬
‫•כדי לטעון את הסוללה‪ ,‬השתמש רק במתאם ‪ AC‬המצורף להתקן‪ .‬אין להשתמש באספקת חשמל אחרת או‬
‫בהתקנים חשמליים כלשהם‪.‬‬
‫•המתן תמיד ‪ 5‬שניות לפחות לאחר כיבוי ההתקן לפני שתפעיל אותו מחדש‪ .‬כיבוי המכשיר והחזרה אליו מיד‬
‫עלול לגרום נזק למעגלים החשמליים‪.‬‬
‫•שקע החשמל שאליו מחובר המכשיר חייב להיות מותקן ליד הציוד וחייב להיות נגיש בקלות‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫•אל תפרק את הסוללה‪ .‬אל תזרוק את הסוללה לאש או מים‪ .‬אין לטעון את הסוללה אם הטמפרטורה‬
‫הסביבתית עולה על ‪ 45‬מעלות צלסיוס‪.‬‬
‫•לתיקון הסוללה או להחלפתה‪ ,‬פנה לטכנאי מוסמך‪.‬‬
‫•חיי הסוללה תלוי במידה רבה כיצד אתה משתמש בו‪ .‬אל תחשוף את הסוללה לטמפרטורות מתחת ‪ 0°C‬או‬
‫מעל ‪ .50°C‬הניתוח שלה יכול להשתנות‪.‬‬
‫•הפרעות אלקטרומגנטיות משמעותיות או פריקה אלקטרוסטטית יכולות לגרום לתקלה או אובדן נתונים‪ .‬אם‬
‫היחידה אינה פועלת כראוי‪ ,‬אפס את הטלפון החכם או נתק את מתאם זרם החילופין משקע החשמל‪ ,‬ולאחר‬
‫מכן חבר אותו מחדש‪.‬‬
‫‪4.4‬הפעל ‪ /‬כבה את הטלפון החכם‬
‫כדי להפעיל את הטלפון החכם‪ ,‬לחץ והחזק את לחצן ההפעלה ‪ /‬כיבוי‬
‫הממוקם בקצה הקצה של הטלפון החכם למשך ‪ 3‬שניות‪.‬‬
‫אם הטלפון החכם מופעל‪ ,‬לחץ לחיצה קצרה על לחצן ההפעלה כדי‬
‫להכניס אותו למצב המתנה‪ .‬לחץ שוב‪ ,‬כדי לצאת ממצב המתנה‪.‬‬
‫כדי לכבות את הטלפון החכם‪ ,‬לחץ על לחצן הפעלה ‪ /‬כיבוי למשך ‪3‬‬
‫שניות כאשר מופיע תפריט‪ ,‬ולאחר מכן לחץ על לחצן הפעלה וכיבוי‪.‬‬
‫‪5.5‬נעילה ‪ /‬שחרור כרטיסי ‪SIM‬‬
‫הטלפון החכם הוא מסוג כפול ‪ ,SIM‬זה מאפשר לך להתקשר עם שני מנויים מאותו מכשיר‪.‬‬
‫•כאשר תפעיל את הטלפון‪ ,‬תתבקש להזין את קוד ה‪ PIN -‬של שני כרטיסי הסים (‪ SIM1‬ולאחר מכן ‪)SIM 2‬‬
‫•התכונה 'שיחת חירום' מאפשרת לך לחייג למספר חירום מבלי שתצטרך להזין את קוד ה‪.PIN -‬‬
‫‪6.6‬נעילה ‪ /‬ביטול נעילת הטלפון‬
‫כדי לבטל את הנעילה של המסך‪:‬‬
‫•לחץ על מקש ההפעלה שבטלפון‪.‬‬
‫•גע בסמל הנעילה וגרור למעלה כדי לבטל את הנעילה של המכשיר‪.‬‬
‫•ניתן להגדיר את נעילת המסך על ידי הוספת סיסמה או סכמה לשחזור‬
‫בעת ביטול נעילת הטלפון החכם‪.‬‬
‫אזהרה‪ :‬שכחה או איבוד הסיסמה‪ ,‬קוד ה‪ PIN -‬או הסכמה המשמשים‬
‫לנעילת המסך חוסמים את הטלפון החכם לצמיתות‪.‬‬
‫במקרה של שכחה או איבוד‪ ,‬אחריות המוצר לא תיכנס לתוקף בגין רשלנות‬
‫שכזו‪ .‬ואפילו איפוס לא יכול לפתור את הבעיה‪ .‬כאמצעי זהירות‪ ,‬רשום את‬
‫הסיסמה או את הציור‪.‬‬
‫‪_________________ : PASSWORD‬‬
‫כדי לנעול את המכשיר שלך‪ :‬פשוט לחץ על לחצן ההפעלה‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫‪7.7‬לביצוע ולקבלת שיחה‬
‫זהירות‪ :‬לא ניתן לבצע או לקבל שיחה בשני כרטיסי ה‪ SIM -‬בו‪-‬זמנית‪.‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬אם אתה מתקשר בקו ‪ ,SIM1‬אנשי שמנסים להגיע אליך בכרטיס ‪ SIM2‬יישלחו אוטומטית למשיבון‪.‬‬
‫ביצוע שיחה‪:‬‬
‫מהתפריט הראשי או ממסך הבית לחיוג למספר הרצוי‪.‬‬
‫•גע בסמל‬
‫•גע בסמל המפעיל שלך כדי להתקשר עם כרטיס ‪ SIM 1‬או ‪SIM 2‬‬
‫•לחץ על הלחצנים ‪ -/+‬כדי לכוונן את עוצמת הקול של השיחה‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫•כאשר ברצונך לסיים את השיחה‪ ,‬הקש על הסמל‬
‫קבלת שיחה‪:‬‬
‫•בעת קבלת שיחה‪ ,‬החלק את האצבע לסמל‬
‫‪.‬‬
‫•כאשר ברצונך לסיים את השיחה‪ ,‬הקש על הסמל‬
‫‪.‬‬
‫‪8.8‬הפעלת ‪Bluetooth / Wi-Fi‬‬
‫•הערה‪ :‬כדי להגביל את החשיפה לשדות אלקטרומגנטיים‪ ,‬מומלץ לכבות את ‪ Bluetooth‬ו‪ Wi-Fi -‬כאשר‬
‫הם לא בשימוש עוד‪.‬‬
‫•באפשרותך להפעיל את ‪ Bluetooth‬באמצעות קיצורי ההגדרות הבסיסיים‬
‫בשורת ההודעות או בהגדרות‪.‬‬
‫•לחץ על לחצן ההפעלה והחלק אותו שמאלה‪.‬‬
‫•לאחר הפעלת ‪ ,Bluetooth‬הסמל מופיע בסרגל ההודעות שלך‪. .‬‬
‫•ניתן להפעיל את ה‪ Wi-Fi -‬באמצעות קיצורי הדרך הבסיסיים של סרגל‬
‫ההודעות או בהגדרות‪.‬‬
‫•לחץ על כפתור ההפעלה והחלק אותו שמאלה‪.‬‬
‫•לאחר הפעלת ה‪ ,Wi-Fi -‬הסמל יופיע בסרגל ההודעות שלך‬
‫‪.‬‬
‫‪9.9‬הורד יישום‬
‫חובה עליך להירשם לחנות המקוונת של ‪ .™ Google‬חנות ‪ ,Google Play‬מאפשרת לך להוריד יישומים כגון‬
‫כלי עזר או משחקים‪.‬‬
‫גש לחנות המקוונת על ידי לחיצה על הסמל שלה‪.‬‬
‫הערה‪ :‬זמינות הגישה של חנות ‪ Google Play‬תלויה במפעיל שלך ובארץ שבה אתה נמצא‪ .‬הגישה לחנות‬
‫מקוונת זו מחייבת יצירת חשבון‪.‬‬
‫הודעה‪ Konrow :‬אינה אחראית לתוכן הזמין בשני חנויות מקוונות אלה‪ .‬האחריות למוצר לא תיכנס לתוקף‬
‫במקרה של תקלה עקב בקשה מהחנויות המקוונות‪.‬‬
‫‪ .10‬שחזור הגדרות המפעל‬
‫אם ברצונך לאפס את הטלפון החכם‪ ,‬תוכל לאפס את הנתונים ממערכת ההפעלה ‪.™ Android‬‬
‫זהירות‪ :‬איפוס הנתונים ימחק את כל הנתונים האישיים שלך‪ ,‬את כל אנשי הקשר המאוחסנים בטלפון ואת‬
‫היישומים שהתקנת‪ .‬לכן אנו ממליצים לגבות את הנתונים לפני תחילת ההליך‪ .‬מאידך‪ ,‬המידע המאוחסן‬
‫בכרטיס הזיכרון החיצוני לא יימחק‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫כדי לבצע איפוס נתונים‪:‬‬
‫•בהגדרות‪ ,‬לחץ על "אפשרויות איפוס" ולאחר מכן על "מחיקת כל הנתונים"‬
‫•לחץ על "איפוס טלפון" ולאחר מכן על "מחק הכל" כדי לאשר‪.‬‬
‫•הטלפון החכם יכבה‪ .‬עם אתחול מחדש‪ ,‬המערכת תאופס‪.‬‬
‫הערה‪ :‬אם יש לך בעיה בהתקן‪ ,‬בצע תחילה אתחול המערכת לפני החזרתו לתמיכה הטכנית‪.‬‬
‫‪ Google, Android, Google Play‬ומותגים אחרים הם סימנים מסחריים של ‪.Google LLC‬‬
‫‪39‬‬
40
Au volant
41
42
43
44
45
46
Specific Absorption Rate "SAR" - Exposure to radio frequency
If you have any problem:
47
48
49
IMEI
50
Device serial number
IMEI
51
www.konrow.com

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in English were displayed