- Industrial & lab equipment
- Electrical equipment & supplies
- Batteries & accessories
- Battery chargers
- Uniross
- RC104311
- Adatlap
advertisement
▼
Scroll to page 2
ITALIANO PORTUGUÊS X-Press 700 Chargeur X-Press 700 pour batteries AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH Capacity 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Capacidad 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh X-Press 700 X-Press 700-oplader til AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH-batterier Tiempo de carga:* 1h15 2h 3h30 4h 4h15 45min 2h15 3h DANSK AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH X-Press 700 X-Press 700 laturi AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH-akuille ➊ Bruksanvisning AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH ➌ Opladningstid Kapacitet 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Ladetid:* 1 t 15 min 2t 3 t 30 4t 4 t 15 45 min 2 t 15 3t AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Kapacitet 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh ➌ Aufladezeit AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Kapazität 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Laddningstid:* 1tim15min 2tim 3tim30min 4tim 4tim15min 45min 2tim15min 3tim ➌ Latausaika AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Kapasiteetti 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh ➌ Tempo de carga Capacità 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Tempo di carica:* 1h15 2h 3h30 4h 4h15 45min 2h15 3h Capacidade 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Tempo de carga:* 1h15 2h 3h30 4h 4h15 45min 2h15 3h ➎ Caratteristiche tecniche ➊ Brugsanvisning NORSK X-Press 700 X-Press 700 lader voor AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH batterijen X-Press 700 AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH piller için X-Press 700 fiarj cihaz› ➊ Bruksanvisning ➋ Voeding ➋ Strømtilførsel Capaciteit 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Laadduur:* 1.15uur 2uur 3.30uur 4uur 4.15uur 45mn 2.15uur 3uur ➌ fiarj Zaman›: ➌ Oppladingstid ➌ Laadduur AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH K Kapasitet 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Oppladingstid:* 1 t 15 min 2t 3 t 30 min 4t 4 t 15 min 45min 2 t 15 min 3t AA AA AA AA AA AAA AAA AAA M M M M M M M M m mA mA mA mA mA mA mA mA MH MH MH MH MH MH m B A T CE m m Ü m m m B m m m m m Ü m m A m m www D m ➎T n Ö Ad p ö G AC Ç VDC DC B m fi h fi A m Vm G AA ∆V m VAC mA V m H AAB mA AAA m mA POLSKA X-Press 700 akkutöltő AA / AAA méretű NiCd / NiMH akkumulátorokhoz X-Press 700 X-Press 700 - nabíječka na baterie AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH ➊ Uputstvo za upotrebu ➊ Használati utasítás 1.Helyezze be a töltőbe az AA vagy AAA méretű NiCd vagy NiMH akkumulátort. 2. Helyezzen 2 vagy 4 db AA vagy AAA méretű akkut a töltőrekeszbe. Ügyeljen, hogy a töltőrekeszen levő +/- jeleknek megfelelően helyezze be az akkukat. AAA méretű akku behelyezése előtt nyomja le az érintkezőket. 3. Állítsa a kapcsolót a "2" vagy a "4" állásba annak megfelelően, hogy 2 vagy 4 db akkut tölt. Ha csak 2 akkut tölt, a bal oldali töltőfiókokba tegye őket. 4. Az AC hálózati adapter használatakor: dugja a vezeték csatlakozóját a töltő oldalán levő AC bemenetbe, az AC adaptert pedig a konnektorba. A 12 V-os szivargyújtós csatlakozó használatakor: A vezeték megfelelő csatlakozóját dugja be a töltő DC bemenetébe, a másik nagy csatlakozót pedig a gépkocsi szivargyújtójába. 5. A piros színű LED világít, ami a töltési folyamatot jelzi. Ha az akku teljesen feltöltődött, a piros színű LED kialszik és a zöld színű LED világít, ekkor a feltöltött akku használatra kész. Ha a töltendő akku hibás, a piros színű LED villog. A hibás akkut vegye ki a készülékből. 6. A töltés befejezése után húzza ki a töltőt a konnektorból és vegye ki a feltöltött akkukat. ➋ Tápegység ➋ Zasilanie X-Press 700 X-Press 700 AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH ČESKY X-Press 700 MAGYARORSZÁG X-Press 700 • Ügyeljen, hogy a tápegység kábeljére ne lépjen rá, a vezeték ne szoruljon be sehová és különösképpen a csatlakozók környékén ne törjön meg. • A készüléket tartsa távol gyerekektől és háziállatoktól. • A tápegységet ne a vezetéknél, hanem a csatlakozónál fogva húzza ki a konnektorból. • Ha a tápegység vezetéke megsérült, ne használja a töltőt. Kapacitás 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Töltési idő:* 1 óra 15 perc 2 óra 3 óra 30 perc 4 óra 4 óra 15 perc 45min 2 óra 15 perc 3 óra Az akkuk feltöltése után a töltő automatikusan impulzus csepptöltésre kapcsol át. AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Kapacita 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh *A megállapított töltési idő a lemerült akkuk teljes feltöltésére vonatkozik. ➍ Fontos biztonsági előírások AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Kapacitet 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh Vreme punjenja:* 1h15 2h 3h30 4h 4h15 45min 2h15 3h ➊ Upute za uporabu ➌ Polnilni čas AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Polnilni čas:* 1h15 2h 3h30 4h 4h15 45min 2h15 3h • A töltővel csak nikkel-kadmium (NiCd) vagy nikkel-metal hydrid (NiMH) akkumulátor tölthető. Ne töltsön a töltővel alkáli vagy bármilyen más szárazelemet, mivel az robbanásveszélyes. • Egyszerre csak egy típusú és méretű akku tölthető. • Óvja a töltőt esőtől és nedvességtől. A tűz és áramütés elkerülése miatt csak beltéren, fedett helyen használja. • Óvja a készüléket nagy melegtől. • Gyerekek csak felügyelet mellett használhatják a készüléket, rokkantak pedig csak akkor, ha a rokkantság nem akadályozza a biztonságos üzemeltetést. • A kisgyerekekre figyelni kell, nehogy a készüléket játékszernek véljék. • Ne szerelje szét a töltőt. Ha a töltő sérült vagy meghibásodott, csak erre szakosodott szervizben javíttassa. • Ha a töltőt nem használja, húzza ki a konnektorból. • Soha se használjon hosszabbítót, vagy a gyártó által nem ajánlott csatlakozót. Ezek használata tűzveszélyes és áramütés vagy személyi sérülés veszélye áll fenn. • Az akkumulátor a környezetre veszélyes kémiai anyagokat tartalmaz. Kérjük, hogy az akkumulátorokat speciális begyűjtő helyeken dobja ki vagy vigye vissza oda, ahol vásárolta. • A 2002/96/CE európai uniós direktívának megfelelően ez a termék abba az elektromos ill. elektronikus termékek azon kategóriájába tartozik, amelyeket kötelezően válogatva kell összegyűjteni és újra feldolgozni. A válogatott gyűjtés emblémája látható rajta. Ez azt jelenti, hogy amikor már nem használható, nem dobható el együtt más háztartási hulladékkal, hanem el kell vinnie a lakóhelye önkormányzata által kijelölt gyűjtőhelyre. Onnan elkerül egy olyan hivatalos feldolgozóüzembe, ahol az alapanyagait feldolgozzák, újra használhatóvá teszik és egyúttal semlegesítik az egészségre vagy a természetre mérgező anyagait. A válogatott gyűjtés segít a természetes erőforrásaink pazarlásának csökkentésében. További információért látogasson el a következő oldalra: www.uniross.com. ➎ Műszaki adatok • Tápegység - Bemeneti feszültség: 230 V AC, 50 Hz - Kimenet: 12 V DC - 500 mA - Szivargyújtós csatlakozó esetén : 12 V DC Ha olyan adaptert használ amely nem a fenti műszaki paraméterekkel rendelkezik, mind a töltőt, mind pedig az adaptert károsíthatja. • Töltő (Elektonikus AAB04621) - Töltőáram: 700 mA AA akku esetén / 350 mA AAA akku esetén - Feszültségmaximum érzékelés (Umax), töltés vége érzékelés (-∆U) - Biztonsági időzitő êìëëäàâ X-Press 700 ÖÍÒÔÂÒ 700 Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡ AA/AAA Ni-Cd/Ni-MH ·‡ÚÂËË ➊ àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ ➋ á‡ı‡Ì‚‡Ì ➌ Χρνος φρτισης AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH ➍ 臂Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË • ùÚÓ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ı (Ni-Cd) ËÎË ÌËÍÂθ-ÏÂÚ‡ÎÎӄˉˉÌ˚ı (Ni-MH) ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚. çËÍÓ„‰‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‰Îfl ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı (‡Î͇ÎËÌÓ‚˚ı) Ë ÒÓ΂˚ı ·‡Ú‡ÂÂÍ. • çËÍÓ„‰‡ Ì Á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ ‡ÁÌ˚ı ÚËÔÓ‡ÁÏÂÓ‚ Ë ˝ÎÂÍÚÓıËÏ˘ÂÒÍËı ÒËÒÚÂÏ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ. • ç ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰ ‰ÓʉÂÏ Ë ‚ Ò˚ÓÒÚË. ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË ËÎË ‚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂ. • ç ÔÓ‰‚„‡ÈÚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚˚ÒÓÍËı ÚÂÏÔ‡ÚÛ. • ç ‚ÒÍ˚‚‡ÈÚ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. • В соответствии с директивой ЕС 2002/96/CE, данный продукт входит в категорию электрических и электронных приборов, которые должны подвергаться сортировке и переработке. Это означает, что его не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами, а необходимо поместить его в специальные контейнеры, предоставленные местной администрацией. Продукт будет переработан в специальном центре, где его компоненты пройдут утилизацию и смогут впоследствии применяться, не причиняя вреда здоровью людей и состоянию окружающей среды. Принимая участие в сортировке отходов, Вы содействуете более рациональному использованию наших природных ресурсов. Более подробную информацию Вы сможете на сайте www.uniross.com. ➍ LJÊ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ • íÓ‚‡ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡·ÓÚË Ò‡ÏÓ Ò˙Ò Á‡Âʉ‡ÂÏË ·‡ÚÂËË çËÍÂÎ䇉ÏËÈ (Ni-Cd) ËÎË çËÍÂÎ-åÂڇΠïˉˉ (Ni-MH). ç Á‡Âʉ‡ÈÚ ‡Î͇ÎÌË ËÎË ÒÓÎÌË ·‡ÚÂËË; ‚ ÔÓÚË‚ÂÌ ÒÎÛ˜‡È Ëχ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÂÍÒÔÎÓÁËfl. • á‡Âʉ‡ÈÚ ҇ÏÓ Â‰ËÌ ÚËÔ ·‡ÚÂËË Ì‡‚‰Ì˙Ê Ë ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ Â‰Ì‡Í˙‚ ÙÓχÚ. • ç ËÁ·„‡ÈÚ Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ ‰˙ʉ ËÎË ‚·„‡. àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ‚ ‰Óχ¯ÌË ÛÒÎÓ‚Ëfl (ËÎË ‚ ÍÓ·), Á‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÓÚ Í˙ÒÓ Ò˙‰ËÌÂÌË ËÎË ÔÓʇ. • ç ËÁ·„‡ÈÚ ̇ ÒËÎ̇ ÚÓÔÎË̇. • á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ ÓÚ ‰Âˆ‡ ·ÂÁ ̇·Î˛‰ÂÌËÂ, ËÎË ÓÚ ıÓ‡ Ò Û‚Âʉ‡ÌËfl, ÍÓ„‡ÚÓ Û‚Âʉ‡ÌÂÚÓ ÏÓÊ ‰‡ ÔÓÔÂ˜Ë Ì‡ ÒÔ‡Á‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÔÂÔÓ˙ÍËÚ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. • ш‡Ú‡ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ̇·Î˛‰‡‚‡Ú, Á‡ ‰‡ Ì ˄‡flÚ Ò˙Ò Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. • ç Ò ÓÔËÚ‚‡ÈÚ ‰‡ ÓÚ‚ÓËÚ Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. ÄÍÓ Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Â ÔÂÚ˙ÔflÎÓ Û‰‡, „Ó Á‡ÌÂÒÂÚ ̇ ÂÏÓÌÚ ÓÚ ÍÓÏÔÂÚÂÌÚÌÓ ÎˈÂ. • àÁÍβ˜ÂÚ Á‡fl‰ÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡, ‡ÍÓ Ì Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡. • çËÍÓ„‡ Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ۉ˙ÎÊËÚÂÎÂÌ Í‡·ÂÎ ËÎË ‡ÍÒÂÒÓ‡, ÍÓÈÚÓ Ì  ÔÂÔÓ˙˜‡Ì ÓÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl, ‚ ÔÓÚË‚ÂÌ ÒÎÛ˜‡È ÏÓÊ ‰‡ ‚˙ÁÌËÍÌ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÔÓʇ, ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË Û‰‡ ËÎË Ì‡‡Ìfl‚‡ÌÂ. • ŇÚÂËflÚ‡ Ò˙‰˙ʇ ÓÔ‡ÒÌË Á‡ ÓÍÓÎ̇ڇ Ò‰‡ ıËÏË͇ÎË. åÓÎfl, ËÁı‚˙ÎflÈÚ ·‡ÚÂËËÚ ‚ ÒÔˆˇÎÌË Ò˙·Ë‡ÚÂÎÌË ÔÛÌÍÚÓ‚Â ËÎË „Ë ‚˙˘‡ÈÚ ‚ χ„‡ÁË̇ ÓÚÍ˙‰ÂÚÓ ÒÚ „Ë ÍÛÔËÎË. • Съгласно европейската директива 2002/96/ЕС този продукт влиза в категорията на електрическите апарати подлежащи на задължително селектиране на отпадъци и на рециклаж. Това означава, че не трябва да бъде хвърлян заедно с другите домакински отпадъци и, че трябва да го депозирате в съответните събирателни пунктове, предоставени на Ваше разположение от локалната администрация. Той ще бъде преработен в лицензиран център който ще употреби и преработи съставните му материали и ще неутрализира съответните вредни за човешкото здраве и околната среда елементи. Като участвате в селективното събиране на отпадъци Вие съдействате за намаляване на разхищението на природните ни ресурси. За да узнаете повече, посетете www.uniross.com ➌ Vrijeme punjenja AA/R6/Mignon Ni-Cd AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AA/R6/Mignon Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-Cd AAA/R3/Micro Ni-MH AAA/R3/Micro Ni-MH Kapacitet 800mAh 1300mAh 2100mAh 2300mAh 2500mAh 250mAh 700mAh 900mAh ➋ Sursa de alimentare ➎ íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË • ĉ‡ÔÚ (AC): - ÇıÓ‰: ÒÂÚ¸ 220-240V ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇, 50 Ɉ - Ç˚ıÓ‰: 12V ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ - 500 mA àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‰‡ÔÚ‡, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ˝ÚËÏ ÒÔˆËÙË͇ˆËflÏ, ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ ÔÓ˜Û Á‡fl‰ÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ËÎË Ò‡ÏÓ„Ó ‡‰‡ÔÚ‡. • á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó - á‡fl‰Ì˚È ÚÓÍ = 700 mA ‰Îfl AA , 350 mA ‰Îfl AAA - ëËÒÚÂÏ˚ ÍÓÌÚÓÎfl: Vmax (Á‡˘ËÚ‡ ÓÚ Á‡fl‰ÍË Ô‚˘Ì˚ı Ë ‚˚‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ), -∆V, ÚÂÏÔ‡ÚÛÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ - í‡ÈÏ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ➍ Važne sigurnosne upute • Ovaj punjač radi samo sa punjivim nikl-kadmijskim (Ni-Cd) ili niklmetalhidridnim (Ni-MH) baterijama. Ne punite alkalinske niti salinske baterije ; inače postoji rizik od eksplozije. • Punite samo jedan tip baterija istovremeno, i rabite samo istu veličinu. • Ne izlažite punjač kiši niti vlazi. Rabite isključivo u kući (ili u kolima), da biste izbjegli eventualnu opasnost od električnog udara ili požara. • Ne izlažite toplini. • Punjač ne trebaju rabiti djeca bez nadzora, niti invalidne osobe ako ih invaliditet sprječava u rabljenju punjača sukladno sa sigurnosnim preporukama. • Djeca se moraju nadzirati cijelo vrijeme i time osigurati da se ne igraju sa punjačem. • Ne pokušavajte otvoriti punjač. Ako je punjač pretrpio udar, odnesite ga nadležnom servisu za popravke. • Isključite punjač iz struje ako nije u uporabi. • Nikada ne rabite produžni kabel ili bilo kakav priključak koji nije preporučen od strane proizvodjača, inače time možete dovesti do rizika od požara, električnog udara ili povrjedjivanja osoba. • Baterija sadržava kemikalije štetne po okoliš. Odlažite baterije propisno na posebnim punktovima za odlaganje, ili ih vratite na mjesto gdje su kupljene. • A 2002/96/CE európai uniós direktívának megfelelően ez a termék abba az elektromos ill. elektronikus termékek azon kategóriájába tartozik, amelyeket kötelezően válogatva kell összegyűjteni és újra feldolgozni. A válogatott gyűjtés emblémája látható rajta. Ez azt jelenti, hogy amikor már nem használható, nem dobható el együtt más háztartási hulladékkal, hanem el kell vinnie a lakóhelye önkormányzata által kijelölt gyűjtőhelyre. Onnan elkerül egy olyan hivatalos feldolgozóüzembe, ahol az alapanyagait feldolgozzák, újra használhatóvá teszik és egyúttal semlegesítik az egészségre vagy a természetre mérgező anyagait. A válogatott gyűjtés segít a természetes erőforrásaink pazarlásának csökkentésében. További információért látogasson el a következő oldalra: www.uniross.com.
advertisement
Related manuals
advertisement
Languages
Only pages of the document in Hungarian were displayed