advertisement

Kenwood KAH647PL Brukermanual | Manualzz
English
Nederlands
2-6
7 - 12
13 - 18
19 - 24
Italiano
25 - 30
31 - 36
37 - 42
Dansk
43 - 47
48 - 52
Norsk
53 - 57
Suomi
58 - 62
63 - 67
Ïesky
68 - 73
74 - 79
80 - 85
86 - 91
Ekkgmij
92 - 97
Slovenčina
98 - 103
104 - 109
w∂¸´
114 - 110
a
1
b
2
c
3
d
e
h
4
f
5
6
g
1
d
3
2
max
4
5
English
safety
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
2
l
l
l
l
l
l
l
l
3
l
l
l
key
a
b
c
d
e
f
g
h
l
l
l
4
l
l
l
l
l
5
l
l
l
l
l
l
l
l
6
veiligheid
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
8
l
l
l
l
l
l
legenda
a
b
c
d
e
f
g
h
9
l
l
l
l
10
l
l
l
l
l
l
l
11
l
l
l
l
l
12
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
15
l
l
l
l
16
17
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
18
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
21
l
l
l
l
22
l
l
l
23
l
l
l
l
l
l
l
l
l
24
sicurezza
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
legenda
a
b
c
d
e
f
g
h
l
l
l
27
l
l
l
l
28
l
l
l
l
l
pulizia
l
l
l
l
29
l
l
l
l
30
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
32
l
l
l
l
l
l
33
l
l
l
l
34
l
l
l
l
l
limpeza
l
l
l
l
35
l
l
l
l
36
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
39
l
l
l
l
40
l
l
41
l
l
l
l
l
l
l
l
l
limpieza
l
l
42
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
43
l
l
l
l
l
l
l
l
44
l
l
l
forklaring
a
b
c
d
e
f
g
h
l
l
l
45
l
l
l
l
l
46
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
47
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
49
l
l
l
l
l
l
50
l
l
l
l
l
51
l
l
l
l
l
l
Stäng alltid av apparaten och dra
ut stickkontakten innan du tar bort
tillbehöret från köksmaskinen.
Demontera tillbehöret helt före
rengöring.
Sänk aldrig ned kopplingsdelen i
vatten. Torka av den med en fuktig
trasa.
Vask gjenværende deler i
varmt såpevann, og tørk
skikkelig. Vær forsiktig da
bladene og kutteplatene er
skarpe. Alternativt vasker du i
oppvaskmaskinen (kun øverste
stativ). IKKE HA KONTAKTEN I
OPPVASKMASKINEN.
l
l
l
l
l
52
Norsk
Før du leser dette, brett ut framsiden som viser illustrasjonene
sikkerhet
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen
og ta vare på den slik at du kan slå opp i
den senere.
Bladene og skjæreplatene er veldig
skarpe, så vær forsiktig. Hold alltid
i fingergrepet øverst, vekk fra
skjærekanten, både ved bruk og
rengjøring.
Ta alltid knivbladet ut før du heller innholdet
fra bollen.
Hold hender og redskap ute av
bollen mens maskinen er tilkoblet
strømforsyningen.
Bruk aldri fingrene til å skyve ingrediensene
ned i påfyllingstrakten. Bruk alltid
stapperne som følger med maskinen.
Slå av maskinen og trekk ut støpselet i
følgende tilfeller:
før du setter inn eller tar ut deler
etter bruk
før rengjøring
Aldri fjern lokket fra tilleggsutstyret før
bladet eller skjæreplaten har stoppet helt.
Ved bruk av skjære-/riveplaten eller
julienneplaten må du ikke la bollen fylles
så høyt opp som skjæreplaten, tøm den
jevnlig.
Ved bruk av knivbladet må du ikke fylle
høyere enn maks.-nivået som er merket av
på bollen.
Ikke berør deler i bevegelse.
53
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Ikke bruk makt til å dytte mat ned
i påfyllingstrakten - du kan skade
tillleggsutstyret.
Ikke hakk isterninger eller andre harde
matvarer, f.eks. krydder, da det kan skade
tilbehøret.
Ikke bruk knivbladet til å blande tunge
blandinger som brøddeig hvis ikke kan du
skade tilleggsutstyret eller maskinen. Bruk
deigkroken i kjøkkenmaskinen.
Du må aldri mikse varme
ingredienser i bollen, la dem
avkjøle seg til romtemperatur før
miksing.
Ikke bland flytende ingredienser siden de
kan lekke ut rundt lokket. En blender er
tilgjengelig for dette formålet.
Ikke bruk lokket til å styre matprosessoren,
men bruk alltid på/av eller
hastighetskontrollen.
Feil bruk av matmiksertilbehøret kan
forårsake personskader.
Dersom maskinen rister veldig når du
bruker dette tilbehøret, skal du enten
redusere farten eller stanse maskinen og ta
ut innholdet.
Aldri bruk skadet tilleggsutstyr. Få det
ettersett eller reparert. Se “service og
kundetjeneste”.
Se i instruksjonsboken for
hovedkjøkkenmaskinen for ekstra
sikkerhetsvarsler.
54
l
l
l
Dette apparatet overholder
EC-forordning 1935/2004 om
materialer og gjenstander som er
bestemt å komme i kontakt med
næringsmidler.
bruke knivbladet
1 Sett maskinen på arbeidsflaten
med hastighetskontrollen vendt
forover.
2 Fjern det raske utslippsdekselet 1.
3 Sett koplingen på uttaket, og vri
med klokken til den låses på plass.
4 Sett bollen på koplingen med
håndtaket ved baksiden av
maskinen og vri medsols for å låse
på plass.
5 Plasser knivbladet i tilbehørsbollen.
Vri og dytt ned om nødvendig
for å låse. Vær forsiktig når
du håndterer knivbladet da
bladene er veldig skarpe.
Hold i fingergrepet.
6 Skjær maten opp og ha den i
bollen – pass på at den er jevnt
fordelt.
7 Fest lokket på bollen ved å
plassere påfyllingstrakten bak
håndtaket og dytte ned og vri
med klokken for å låse på plass.
Lokket kan festes i fire forskjellige
posisjoner.
l Hvis du har problemer med
å sette på lokket fjerner
du tilbehøret og slår på
maskinen en kort stund. Sett
så tilbehøret på igjen.
8 Sett på stapperne.
9 Slå på og velg en passende
hastighet. Miks til du har oppnådd
ønsket resultat.
10 Slå av og koble fra.
11 Fjern ekstrautstyret fra uttaket
ved å vri mot klokken og løfte
av. Demonter ekstrautstyret.
(For å fjerne bollen fra kontakten
holder du basen til kontakten og
vrir bollen mot klokken og løfter
den av 2. Hvis du får problemer
med å fjerne kontakten fra bollen,
setter du bollen og koplingen på
uttaket på nytt. Vri apparatet mot
klokken til den stopper, og vri
bollen ytterligere for å låse opp fra
kontakten 3.)
før du bruker ditt Kenwoodredskap
Fjern all emballasje inkludert
plasten rundt knivbladet. Vær
forsiktig da bladene er svært
skarpe. Kast plasten da den
kun skal beskytte knivbladet ved
produksjon og transport.
Vask delene, se ‘rengjøring’
deler
a
b
c
d
e
f
g
h
stappere, stor og liten
matetrakt
tilbehørslokk
fingergrep
knivblad
tilbehørsbolle
kopling
skjæreplater
1 ekstra fin riveplate
2 fin riveplate
3 grov riveplate
4 tynn skjæreplate
5 tykk skjæreplate
6 julienneplate
knivblad
Bruk på hastighet 2–5
Bruk knivbladet til å hakke rått og
kokt kjøtt, kokte egg, grønnsaker,
nøtter, posteier og dips, og til å
lage brødsmuler av brød og kjeks.
Det kan også brukes til å lage
butter- og smuledeiger.
l
l
l
maksimumskapasiteter
butterdeig (melvekt) 400 g
kjøtt 500 g
Aldri overstig “max”-nivået som er
markert på bollen.
55
l
l
l
l
l
tips
Skjær opp maten før du har den
i bollen. Kjøtt, brød, grønnsaker
og andre matvarer av lignende
konsistens skal skjæres i terninger
på ca. 2 cm. Kjeks må brekkes
i biter og settes til gjennom
matetrakten mens maskinen går.
Hvis du vil lage supper skal du sile
av ingrediensene og ha de faste
ingrediensene i bollen. Prosesser
og ha dem deretter tilbake i
væsken.
Når du lager butterdeig skal du
bruke fast fett fra kjøleskapet,
skåret i 2 cm terninger. Bland med
mel til du får en konsistens som
ligner brødsmuler. Sett gradvis til
nok vann gjennom matetrakten slik
at du får en deig. Slå av så snart
ingrediensene er blandet.
Pass på at du ikke prosesserer for
mye når du bruker knivbladet.
Bruk K-spaden i blandebollen til
å lage kakedeig - du får bedre
resultater.
Plate nr. 5 - tykk skiving. Til ost
og hard frukt eller grønnsaker.
Plate nr. 6 - julienne. Skjærer
poteter til pommes frites og
ingredienser til gryteretter, salater
og dipper (f.eks. gulrot, eple og
pære.)
bruke skjæreplatene
1 Plasser maskinen på arbeidsflaten
med hastighetskontrollen vendt
forover.
2 Løft av uttaksdekselet for høy
hastighet 1.
3 Sett koplingen på uttaket, og vri
med klokken til den låses på plass.
4 Plasser bollen på kontakten
med håndtaket på baksiden av
maskinen og vri med klokken for å
låse på plass.
5 Velg ønsket skjæreplate og plasser
den på kontaktflaten - den vil
bare passe én vei. Nummeret
som er markert på platen skal
vende oppover. Vær forsiktig
med skjæreplatene da de er
veldig skarpe. Hold platen
med fingergrepet.
6 Fest lokket på bollen ved å
plassere påfyllingstrakten bak
håndtaket og dytte ned og vri
med klokken for å låse på plass.
Lokket kan festes i fire forskjellige
posisjoner.
l Hvis du har problemer med
å sette på lokket fjerner
du tilbehøret og slår på
maskinen en kort stund. Sett
så tilbehøret på igjen.
7 Velg hvilken matetrakt du vil bruke.
Stapperen har en mindre matetrakt
til prosessering av enkeltstykker
eller tynne ingredienser.
bruke den lille matetrakten
l Sett først den store stapperen inn
imatetrakten 4.
bruke den store matetrakten
l Bruk begge stapperne samtidig 5.
8 Ha maten ned i matetrakten.
skjæreplater
Bruk hastighet 1 til 2 for de
fleste bruksområder.
Hvis du trenger mer kraft kan du
øke til hastighet 3.
Bruk skjære-/riveplaten til å skive
eller rive frukt, grønnsaker og
ost og julienneplaten til å skjære
grønnsaker, f.eks. poteter og
gulrøtter.
viktig - Ikke la bollen fylles opp så
høyt som skjæreplaten: tøm den
jevnlig.
Alle platene nedenfor er inkludert
i pakken og kan identifiseres med
numrene som er markert på hver
plate som følger:Plate nr. 1 - ekstra fin riving. Til
parmesanost og poteter til tyske
raspeballer.
Plate nr. 2 - fin riving. Til ost,
sjokolade, nøtter og hard frukt eller
grønnsaker.
Plate nr. 3 - grov riving. Til ost
og hard frukt eller grønnsaker.
Plate nr. 4 - tynn skiving. Til ost
og hard frukt eller grønnsaker.
56
9 Slå på og dytt jevnt ned med
stapperen - du må aldri
putte fingrene dine inn i
påfyllingstrakten.
l Når du er ferdig med behandlingen
hever og senker du stapperen flere
ganger for å bidra til å redusere
mengden mat som er igjen på
skjæreplaten.
10 Slå av og koble fra.
11 Fjern ekstrautstyret fra uttaket
ved å vri mot klokken og løfte av.
Demonter ekstrautstyret. (For å
fjerne bollen fra kontakten, holder
du basen til kontakten og vrir
bollen mot klokken og løfter av
2. Hvis du får problemer med å
fjerne kontakten fra bollen, setter
du bollen og kontakten tilbake
på uttaket. Vri apparatet mot
klokken til det stopper, og vri
bollen ytterligere for å låse opp fra
kontakten 3.)
l
tips
Bruk ferske ingredienser.
Ikke skjær maten for smått. Fyll
bredden i den store matetrakten
ganske full. Dette forhindrer
at maten glir sideveis ved
prosessering.
Alternativt bruker du den lille
påfyllingstrakten.
Når du bruker julienne-platen
plasserer du tynne ingredienser
horisontalt.
Når du skjærer eller river: mat
plassert stående blir kortere enn
mat som plasseres liggende.
Etter bruk av en skjæreplate vil det
alltid være igjen litt rester på platen
eller i maten.
l
l
l
l
l
l
l
l
Hvis du har problemer med å
bruke tilbehøret, må du gå til
www.kenwoodworld.com før du
kontakter oss for hjelp.
l
Vennligst merk at produktet
ditt dekkes av en garanti som
overholder alle lovforskrifter
angående eksisterende garanti- og
forbrukerrettigheter i landet der
produktet ble kjøpt.
l
Hvis Kenwood-produktet ditt
har funksjonssvikt eller du finner
defekter på det, må du sende
eller ta det med til et autorisert
KENWOOD-servicesenter. Du
finner oppdatert informasjon om
hvor ditt nærmeste autoriserte
KENWOOD-servicesenter er, på
www.kenwoodworld.com eller på
nettstedet for landet ditt.
l
Designet og utviklet av Kenwood i
Storbritannia.
Laget i Kina.
l
rengjøring
l
Vask gjenværende deler i
varmt såpevann, og tørk
skikkelig. Vær forsiktig da
bladene og kutteplatene er
skarpe. Alternativt vasker du i
oppvaskmaskinen (kun øverste
stativ). IKKE HA KONTAKTEN I
OPPVASKMASKINEN.
Slå alltid av og koble fra før
du fjerner tilleggsutstyret fra
kjøkkenmaskinen.
Demonter tilleggsutstyret helt før
rengjøring.
Ikke legg koplingen i vann – tørk
over den med en fuktig klut.
57
turvallisuus
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
59
l
l
l
selite
a
b
c
d
e
f
g
h
l
l
l
60
l
l
l
l
l
61
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
62
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
64
parçalar
a
b
c
d
e
f
g
h
l
l
l
l
l
l
65
l
l
66
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
temizlik
l
67
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
68
l
l
l
l
l
l
l
l
69
l
l
l
l
l
l
70
l
l
l
l
l
71
l
l
l
l
l
l
l
l
72
Servis a údržba
l
l
l
l
l
73
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
76
l
l
l
l
77
l
l
l
78
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
79
l
l
l
l
l
l
l
80
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
82
l
l
l
l
l
83
84
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
85
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
детали
a
b
c
d
e
f
g
h
l
l
l
88
l
l
l
l
l
89
90
l
l
l
l
l
l
l
l
Обслуживание и
забота о покупателях
l
l
l
l
очистка
l
l
91
Ekkgmij
, 
94
95
96

97
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
99
l
l
l
l
l
l
100
l
l
l
l
101
l
l
l
l
l
l
l
l
102
l
l
l
l
103
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Покажчик
l
l
106
l
l
l
l
l
107
108
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
109
nOEM∑∞«
¸UO∑∞« ¸bB± s´ UÎLz«œ “UNπ∞« wKB≠«
“UN§ s´ o∫KL∞« W∞«“≈ q∂Æ w°dNJ∞«
.ÂUFD∞« dOC∫¢
.nOEM∑∞« q∂Æ UαUL¢ o∫KL∞« wJ≠
WFDI° tO∫º±« ,¡UL∞« w≠ qÅuL∞« ÍdLG¢ ô
.W∂©¸ ‘ULÆ
sîUß ‰uK∫± w≠ WOI∂∑L∞« ¡«e§_« wKº¨«
.«ÎbO§ UNOHH§ r£ Êu°UB∞«Ë ¡UL∞« s±
sOJº∞« qB≤ Ê√ YO• ¸c∫∞« wîu¢
UNKº¨ pMJL¥ .«Îb§ …œU• lODI∑∞« `Dß√Ë
ÍuKF∞« ·d∞« vK´( ‚U∂©_« W∞Uº¨ w≠
W∞Uº¨ w≠ qÅuL∞« wKºG¢ ô .)jI≠
.‚U∂©_«
l
l
l
l
‫يف حالة مواجهة أية مشلكة متعلقة‬
‫ قبل االتصال لطلب‬،‫بتشغيل امللحق‬
‫املساعدة؛ راجيع موقع الوي‬
.www.kenwoodworld.com
‫يرىج املالحظة بأن جهازك ممشول‬
‫ هذا الضامن يتوافق مع‬،‫بضامن‬
‫اكفة األحاكم القانونية املعمول هبا‬
‫واملتعلقة حبقوق الضامن واملسهتلك‬
.‫يف البلد اليت مت رشاء املنتج مهنا‬
‫ عن‬Kenwood ‫يف حالة تعطل منتج‬
،‫العمل أو يف حالة وجود أي عيوب‬
‫فريىج إرساله أو إحضاره إىل‬
.KENWOOD ‫مركز خدمة معمتد من‬
‫للحصول عىل معلومات حمدثة‬
‫حول أقرب مركز خدمة معمتد من‬
‫ يرىج زيارة موقع‬،KENWOOD
،www.kenwoodworld.com ‫الويب‬
.‫أو موقع الويب املخصص لبلدك‬
WJKLL∞« w≠ Kenwood d¥uD¢Ë rOLB¢
.…b∫∑L∞«
.sOB∞« w≠ lMÅ
l
l
ÂUFD∞« ‰Uîœ≈ W∫∑≠ «bª∑ßô
…dO∂J∞«
ÍœR¥ bÆ ,ÂUFD∞« dOC∫¢ WOKL´ W¥UN≤ w≠ l
qî«œ UNCHîË ‹U≤uJL∞« l≠œ UB´ l≠¸
WOLØ iHî v∞≈ ‹«d± …b´ W¥cG∑∞« »u∂≤√
.lODI∑∞« `Dß vK´ WOI∂∑L∞« ÂUFD∞«
¸bB± s´ tOKB≠«Ë “UNπ∞« qOGA¢ wHÆË√ 10
.w°dNJ∞« ¸UO∑∞«
n∞ o¥d© s´ ÃdªL∞« s´ o∫KL∞« wK¥“√ 11
r£ W´Uº∞« »¸UI´ fJ´ ÁU㛮 w≠ o∫KL∞«
W∞«“ù( .o∫KL∞« wJ≠ .vK´_ tF≠¸
…b´UÆ wJº±« ,qÅuL∞« s´ WO≤UDKº∞«
ÁU㛮 w≠ WO≤UDKº∞« wH∞ r£ qÅuL∞«
.2 vK´_ UNOF≠¸«Ë W´Uº∞« »¸UI´ fJ´
s´ qÅuL∞« W∞«“≈ w≠ W°uFÅ p∑N§«Ë «–≈
VOØd¢ ÍbO´√ W∞U∫∞« Ác≥ wH≠ ,WO≤UDKº∞«
.ÃdªL∞« w≠ qÅuL∞«Ë WO≤UDKº∞«
»¸UI´ fJ´ ÁU㛮 w≠ W´uLπL∞« wH∞
WO≤UDKº∞« wH∞ r£ ,nÆu∑¢ v∑• W´Uº∞«
.3 qÅuL∞« s± ¸d∫∑¢ v∑•
l
l
l
114
W¥cG∑∞« »u∂≤√ «bª∑ß« pMJL¥ ,Ídî√
.dOGB∞«
,WFO≠¸ l°UÅ√ lODI¢ `Dß Â«bª∑ß« bM´
.wI≠√ qJA° ‹U≤uJL∞« wF{
ÂUFD∞«: ÂdH∞« Ë√ `z«dA∞« lODI¢ bM´
s´ «ÎdOBÆ Ãdª¥ wß√¸ qJA° Ÿu{uL∞«
.wI≠√ qJA° Ÿu{uL∞« ÂUFD∞«
ULz«œ „UM≥ ,lODI¢ `Dß Â«bª∑ß« bF°
Ë√ `Dº∞« vK´ W¥UHM∞« s± …dOGÅ WOLØ
.dC∫L∞« ÂUFD∞« w≠
l
l
l
l
l
lODI∑∞« `Dß√ «bª∑ß«
`Dß vK´ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ wF{ 1
UÎNπ∑± W´dº∞« rJ∫¢ ÊuJ¥ YO∫° qOGA∑∞«
.ÂU±_« v∞≈
W´dº∞« vK´ ëdîù« cHM± ¡UD¨ wF≠¸« 2
.1 WO∞UF∞«
‫ ضعي الموصل على المخرج ولفيه‬3
‫في اتجاه عقارب الساعة لحين‬
.‫تعشيقه في موضع التثبيت‬
l
ÂUFD∞« ‰Uîœ≈ W∫∑≠ «bª∑ßô
…dOGB∞«
ÃU±b≤« œdπL° “UNπ∞« qOGA¢ wHÆË√
.‹U≤uJL∞«
¡UM£√ q¥u© s±e∞ o∫KL∞« w±bª∑º¢ ô
.sOJº∞« qB≤ «bª∑ß«
ÃeL∞« ¡U´Ë w≠ sOπF∞« »dC± w±bª∑ß«
.qC≠√ ZzU∑≤ vK´ sOKB∫∑ß - pOJ∞« jKª∞
l
113
l
l
l
l
l
‫يتوافق هذا الجهاز مع تنظيمات االتحاد‬
‫ المتعلقة بالمواد‬2004/1935 ‫األوروبي‬
.‫واألجسام المتالمسة مع األطعمة‬
sOJº∞« qB≤ «bª∑ßô
`Dß vK´ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ wF{ 1
UÎNπ∑± W´dº∞« rJ∫¢ ÊuJ¥ YO∫° qOGA∑∞«
.ÂU±_« v∞≈
W´dº∞« vK´ ëdîù« cHM± ¡UD¨ wF≠¸« 2
.1 WO∞UF∞«
Kenwood “UN§ o∫K± «bª∑ß« q∂Æ
‫ ضعي الموصل على المخرج ولفيه‬3
‫في اتجاه عقارب الساعة لحين‬
.‫تعشيقه في موضع التثبيت‬
YO∫° qÅuL∞« vK´ WO≤UDKº∞« wF{ 4
s± wHKª∞« ¡eπ∞« WO•U≤ i∂IL∞« ÊuJ¥
ÁU㛮 w≠ UNOH∞ r£ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§
l{u± w≠ dI∑º¢ v∑• W´Uº∞« »¸UI´
.oOAF∑∞«
WO≤UDKº∞« w≠ lODI∑∞« sOJß wF{ 5
sOJß wH∞ ,d±_« Âe∞ «–≈ .o∫KL∞U° WÅUª∞«
l{u± w≠ dI∑ºO∞ tOK´ wDG{« Ë√ lODI∑∞«
lODI∑∞« sOJß l± wK±UF¢ .oOAF∑∞«
.«Îb§ œU• t≤√ YO• - b¥b® ¸c∫°
WJßUL∞« s± lODI∑∞« sOJß wJº±«
.pOF∂Å≈ WC∂I°
¡U´Ë w≠ tOF{Ë ¡«e§√ v∞≈ ÂUFD∞« wFDÆ 6
.ÂUE∑≤U° tF¥“u¢ s± ÍbØQ¢Ë lODI∑∞«
s´ WO≤UDKº∞« vK´ ÍuKF∞« ¡UDG∞« w∂ظ 7
i∂IL∞« nKî W¥cG∑∞« »u∂≤√ l{Ë o¥d©
ÁU㛮 w≠ nK∞« l± qHß_ tOK´ wDG{« r£
l{u± w≠ dI∑º¥ v∑• W´Uº∞« »¸UI´
w≠ ÍuKF∞« ¡UDG∞« VOØd¢ sJL¥ .oOAF∑∞«
.WHK∑ª± l{«u± WF°¸√
l
l
.ÂUFD∞« l≠œ UD´ w∂ظ 8
.W°uKDL∞« W´dº∞« Íœb•Ë “UNπ∞« wKG® 9
v∞≈ ‰uÅu∞« sO∫∞ ‹U≤uJL∞« wπ∞U´
.W°uKDL∞« WπO∑M∞«
112
sLC∑¥Ë‫الكيفية‬
nOKG∑∞« ‹
U¥u‫هامة‬
∑∫± qØ‫معلومات‬
wK¥“√ l
‫الصحيحة‬
‫هو‬
qB≤ s´ WOJO‫وفقًا‬
∑ßö∂∞«‫املنتج‬
qBM∞«‫من‬
WOD‫للتخلص‬
¨√ p∞–
‫لتوجهيات‬
sOJ‫بنفايات‬
º∞« qBM‫املتعلقة‬
≠ ¸c∫∞« ‫األورويب‬
wîu¢ .sOJ‫االحتاد‬
º∞«
WOD¨_«‫واإللكرتونية‬
Ác≥ s± hKª∑‫الكهربائية‬
∞« Vπ¥ .«Î b§ ‫املعدات‬
œU•
¡UM£√ sOJº∞« qB≤ W¥UL∫∞ …œËe± UN≤)WEEE(
√ YO•
.qIM∞«Ë lOMB∑∞«
”nOEM∑∞« rºÆ wF§«¸“ ¡«e§_« wKº¨«
l
w∫O{u∑∞« rßd∞« qO∞œ
…dO∂J∞«Ë …dOGB∞« :ÂUFD∞« l≠œ UB´ a
ÂUFD∞« ‰Uîœ≈ W∫∑≠ b
o∫KLK∞ ÍuKF∞« ¡UDG∞« c
d
h
sOJº∞« qB≤ e
o∫KL∞U° ’Uª∞« lODI∑∞« ¡U´Ë f
qÅu± g
)dA∂∞«( w∞uD∞« lODI∑∞« ’dÆ
«Îb§ r´UM∞«
r´UM∞« )dA∂∞«( w∞uD∞« lODI∑∞« ’dÆ
sAª∞« )dA∂∞«( w∞uD∞« lODI∑∞« ’dÆ
lO≠d∞« lODI∑∞« ’dÆ
pOLº∞« lODI∑∞« ’dÆ
WFO≠d∞« l°UÅ_« ’dÆ
1
2
3
4
5
6
sOJº∞« qB≤
5 v∞≈ 2 W´dº∞« vK´ «bª∑ß«
r∫K∞« lODI∑∞ sOJº∞« qB≤ w±bª∑ß«
,Œu∂DL∞« iO∂∞« ,Œu∂DL∞«Ë ÂUª∞«
‹UMπFL∞«Ë tO¢U∂∞« ,‚bM∂∞« ,‹«Ë«dCª∞«
.X¥uJº∂∞«Ë e∂ª∞« s± ‹U∑≠ qLF∞ UÎC¥√Ë
‹UMπFL∞« qL´ w≠ t±«bª∑ß« UÎC¥√ sJL¥
.W≤u∫DL∞« ‹U≠U{ù«Ë WAN∞«
⁄400 )oOÆb∞« Ê“Ë( ‹UMπFL∞«
⁄500 r∫K∞«
ÈuBI∞« WFº∞« W±ö´ “ËUπ¢ ¸c∫¥
.WO≤UDKº∞« vK´ W∫{uL∞« ”max“
l
l
l
W¥cG∑∞« »u∂≤√ qî«œ ÂUFD∞« l≠b∞ W©dH± …uÆ w±bª∑º¢ ô l
.o∫KL∞« nK¢ w≠ w∂∂º∑¢ bI≠ q∏± ,Èdî_« W∂KB∞« WLF©_« Ë√ ZK∏∞« ‹U∂FJ± wFDI¢ ô l
.o∫KL∞« nK∑¢ bI≠ q°«u∑∞«
q∏± WKOI∏∞« ‰UL•_« jKª∞ sOJº∞« qB≤ w±bª∑º¢ ô l
Ë√ o∫KL∞« nK¢ w≠ p∞– V∂º∑¥ bÆ YO• e∂ª∞« sOπ´
“UN§ l± œËeL∞« sOπF∞« ·UDî w±bª∑ß« .“UNπ∞«
.ÂUFD∞« dOC∫¢
,WO≤UDKº∞« w≠ WMîUº∞« ‹U≤uJL∞« jKî ¸c∫¥ l
q∂Æ W≠dG∞« …¸«d• W§¸œ v∑• œd∂∑∞ UNOØd¢«
.UN∑π∞UF±
¡UDG∞« ‰u• s± »dº∑¢ bI≠ WKzUß ‹U≤uJ± wDKª¢ ô l
.p∞c° ÂUOIK∞ ◊öª∞« w±bª∑ß«. ÍuKF∞«
dOC∫¢ “UN§ qOGA∑∞ ÍuKF∞« ¡UDG∞« w±bª∑º¢ ô l
¸“ Ë√ ·UI¥ù«/qOGA∑∞« ¸“ UÎLz«œ w±bª∑ß« ,ÂUFD∞«
.W´dº∞« w≠ rJ∫∑∞«
ÀËb• v∞≈ ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ «bª∑ß« ¡uß ÍœR¥ bÆ l
.‹U°UÅ≈
«c≥ «bª∑ß« ¡UM£√ ◊dH± “«e∑≥« ÀËb• W∞U• w≠ l
“UNπ∞« qOGA¢ ·UI¥S° w±uÆ Ë√ W´dº∞« wCHî ,o∫KL∞«
.‹U¥u∑∫L∞« W∞«“≈Ë
o∫KL∞« h∫≠ Vπ¥ .tHK¢ W∞U• w≠ o∫K± «bª∑ß« ¸c∫¥ l
.”¡öLF∞« W¥U´¸Ë W≤UOB∞«“ rºÆ wF§«¸ :t•öÅ≈ Ë√
ÂUFD∞« dOC∫¢ “UNπ∞ wºOzd∞« ‹ULOKF∑∞« »U∑Ø wF§«¸
.W±öº∞« ‹«d¥c∫¢ s± b¥eL∞« W≠dFL∞
111
W±öº∞«
w≠ UN∞ l§d∑∞ UN° kH∑•«Ë ’d∫° ‹ULOKF∑∞« Ác≥ √dÆ«
q∂I∑ºL∞«
¸c∫∞« wîu¢ ,«Îb§ …œU• lODI∑∞« `Dß√Ë ‹«dHA∞«
sOJº∞« qB≤ UÎLz«œ wJº±« .UNF± q±UF∑∞« bM´
W≠U• s´ «bOF° ÍuKF∞« ¡eπ∞« s± l∂Åù« WC∂I°
.nOEM∑∞« Ë√ «bª∑ßô« bM´ ¡«uß ,lODI∑∞«
¡U´Ë s± ‹U¥u∑∫± VÅ q∂Æ ULz«œ sOJº∞« qB≤ wK¥“√
.lODI∑∞«
¡UM£√ lODI∑∞« ¡U´Ë øUî a∂DL∞« ‹«Ëœ√Ë p¥b¥ vK´ wI°√
.w°dNJ∞« ¸UO∑∞« ¸bB± l± ÂUFD∞« dOC∫¢ “UN§ qOÅu¢
‰Uîœ≈ W∫∑≠ ‰öî ÂUFD∞« l≠b∞ pF°UÅ√ w±bª∑º¢ ô
.…œËeL∞« ÂUFD∞« l≠œ UB´ UÎLz«œ w±bª∑ß« .ÂUFD∞«
¸UO∑∞« ¸bB± s´ tKB≠Ë “UNπ∞« qOGA¢ ·UI¥S° w±uÆ
:w°dNJ∞«
¡«e§_« W∞«“≈Ë VOØd¢ q∂Æ
«bª∑ßô« bF°
nOEM∑∞« q∂Æ
nÆu¢ q∂Æ o∫KL∞« s± ÍuKF∞« ¡UDG∞« W∞«“S° «Îb°√ w±uI¢ ô
.WØd∫∞« s´ UαUL¢ lODI∑∞« `Dß√ Ë√ ‹«dHA∞«
w∞uD∞« lODI∑∞«/`z«d® v∞≈ lODI∑∞« `Dß Â«bª∑ß« bM´
‹U≤uJL∞« rØ«d∑° w∫Lº¢ ô ,l°UÅ√ lODI¢ `Dß Ë√
`Dß Èu∑º± “ËUπ∑¢ YO∫° WO≤UDKº∞« w≠ WFDIL∞«
.rE∑M± qJA° ‹U¥u∑∫L∞« w¨d≠√ :lODI∑∞«
Èu∑º± Í“ËUπ∑¢ ô lODI∑∞« sOJß qB≤ «bª∑ß« bM´
.WO≤UDKº∞« vK´ …œb∫L∞« ÈuBI∞« Wµ∂F∑∞« WFß
.WØd∫∑L∞« ¡«e§_« wºLK¢ ô
110
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
124540/2

advertisement

Related manuals

advertisement