- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Coffee makers
- Siemens
- CT636LEW1
- Instruction manual
advertisement
en
Milk froth or warm milk
● Place a cup or glass underneath the beverage outlet�
● Select “ Milk froth” or “Warm milk” with the rotary selector�
F The settings can be changed as described in the section
“Drink adjustment”�
● Press C to start dispensing�
Milk froth or warm milk is dispensed from the beverage outlet�
Press button C again to stop the current step of the process prematurely�
Preparation using ground coffee
F When using ground coffee, the setting for the strength of the coffee and dispensing two cups at once is not available�
F Important: Remove cups or glasses before opening the door in case they fall�
The appliance must be ready for use�
● Open the appliance door�
● Remove the ground coffee drawer. The removable drawer must be dry�
● Put in coffee powder (maximum 2 level measuring spoons); do not press firmly.
F Caution!
Do not use whole beans or instant coffee�
● Replace the ground coffee drawer.
● Close the appliance door, U will appear on the display�
F If coffee is not dispensed within
90 seconds, the brewing chamber empties automatically to avoid an overflow� The appliance is then rinsed�
● Place a cup underneath the beverage outlet�
● Using the rotary selector, select a coffee drink or a coffee drink with milk�
The display shows the selected drink along with the preset values for this drink�
F The settings can be changed as described in the section
“Drink adjustment”�
F
● Press C to start dispensing�
The coffee is brewed and then dispensed into the cup� When selecting coffee drinks with milk, the milk is first dispensed and then the coffee brewed�
F
For coffee drinks with milk, please observe the instructions in the section “Preparation using milk”�
For another drink with ground coffee, repeat the procedure�
Dispensing hot water
B Risk of burns!
The beverage outlet gets very hot�
After use, always let it cool down before you touch it�
The appliance must be ready for use�
● Remove the milk tube from the milk container�
● Remove any milk or coffee residue from the outlet�
● Place a cup or glass underneath the beverage outlet�
● Select “Hot water” with the rotary selector�
44
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Built-in Fully-auto Espresso machine 2.4 L
- Coffee beans
- 1 cups 19 bar
- Built-in grinder Built-in display
- Espresso making
- 1600 W
- Black, Stainless steel
advertisement
Table of contents
- 8 Sicherheitshinweise
- 10 Auf einen Blick
- 11 Bedienelemente
- 12 Inbetriebnahme
- 13 Display
- 14 Getränkezubereitung
- 16 Zubereitung mit Kaffeebohnen
- 17 Zubereitung mit Milch
- 18 Zubereitung mit gemahlenem Kaffee
- 19 Heißwasser beziehen
- 19 Personalisierte Getränke
- 20 Zwei Tassen auf einmal
- 21 Mahlgrad einstellen
- 21 Kindersicherung
- 24 Pflege und tägliche Reinigung
- 27 Service-Programme
- 30 Tipps zum Energiesparen
- 30 Frostschutz
- 31 Aufbewahrung Zubehör
- 31 Zubehör
- 31 Entsorgung
- 31 Garantiebedingungen
- 32 Einfache Probleme selbst beheben
- 35 Technische Daten
- 38 Safety instructions
- 40 Overview
- 41 Controls
- 42 Initial use
- 43 Display
- 44 Preparing drinks
- 46 Preparation using coffee beans
- 47 Preparation using milk
- 48 Preparation using ground coffee
- 48 Dispensing hot water
- 49 Personalised drinks
- 50 Two cups at once
- 50 Adjusting the grind setting
- 50 Childproof lock
- 53 Care and daily cleaning
- 57 Service programmes
- 60 Tips on energy saving
- 60 Frost protection
- 60 Storing accessories
- 60 Accessories
- 61 Disposal
- 61 Guarantee
- 61 Technical specifications
- 62 Simple troubleshooting
- 68 Consignes de sécurité
- 70 Vue d’ensemble
- 71 Éléments de commande
- 72 Mise en service
- 73 Écran
- 74 Préparation des boissons
- 77 Préparation avec du café en grains
- 77 Préparation de boissons à base de lait
- 78 Préparation avec du café moulu
- 79 Préparation d’eau chaude
- 80 Boissons personnalisées
- 81 Deux tasses à la fois
- 81 Réglage du degré de mouture
- 82 Sécurité enfants
- 84 Entretien et nettoyage quotidiens
- 88 Programmes de maintenance
- 91 Conseils pour économiser l’énergie
- 91 Protection contre le gel
- 92 Rangement des accessoires
- 92 Mise au rebut
- 92 Accessoires
- 92 Garantie
- 92 Données techniques
- 93 Dépannage de problèmes simples
- 99 Veiligheidsaanwijzingen
- 101 In één oogopslag
- 102 Bedieningselementen
- 103 Inbedrijfstelling
- 104 Display
- 105 Drankbereiding
- 107 Bereiding met koffiebonen
- 108 Bereiding met melk
- 109 Bereiding met gemalen koffie
- 110 Heet water tappen
- 110 Gepersonaliseerde dranken
- 111 Twee kopjes tegelijk
- 112 Instellen van de maalfijnheid
- 112 Kinderbeveiliging
- 115 Verzorging en dagelijkse reiniging
- 119 Serviceprogramma’s
- 121 Tips voor het besparen van energie
- 122 Vorstbeveiliging
- 122 Bewaren van toebehoren
- 122 Toebehoren
- 122 Afval
- 122 Garantievoorwaarden
- 123 Zelf eenvoudige problemen verhelpen
- 126 Technische gegevens