advertisement
41
•
•
•
•
•
•
•
•
Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza.
• Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura.
• Attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura all'alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore.
• Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, forni o piani di cottura.
• La superficie posteriore dell'apparecchiatura deve essere appoggiata alla parete.
• Non installare l'apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta.
• Non installare questa apparecchiatura in luoghi troppo umidi o freddi, come aggiunte strutturali, garage o cantine.
• Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento.
42
Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici.
• Il cavo di alimentazione deve rimanere sotto il livello della spina di alimentazione.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
• Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore.
• Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, tuttavia il gas è infiammabile.
• Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente.
• Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
• Non introdurre bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contenitore della bevanda.
• Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti.
• Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide.
• Non ricongelare del cibo precedentemente scongelato.
• Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato.
Pulizia e cura
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• L'unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi.
L’unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato.
• Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura.
Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o soffocamento.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 TABLE DES MATIÈRES
- 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- 2 Consignes générales de sécurité
- 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- 3 Installation
- 4 Connexion électrique
- 4 Usage
- 4 Entretien et nettoyage
- 4 Mise au rebut
- 5 FONCTIONNEMENT
- 5 Panneau de commande
- 5 Mise en marche
- 5 Mise à l'arrêt
- 5 Réglage de la température
- 5 Fonction FastFreeze
- 6 UTILISATION QUOTIDIENNE
- 6 Glissières amovibles
- 6 Mise en place des balconnets de la porte
- 6 Congélation d'aliments frais
- 7 Conservation d'aliments congelés et surgelés
- 7 Indicateur de température
- 7 Production de glaçons
- 7 Accumulateurs de froid
- 7 Décongélation
- 8 Fonction Ventilateur
- 8 Calendrier des aliments congelés
- 8 CONSEILS
- 8 Bruits normaux de fonctionnement
- 8 Conseils d'économie d'énergie
- 8 Conseils pour la réfrigération des aliments frais
- 8 Conseils pour la réfrigération
- 9 Conseils pour la congélation
- 9 Conseils pour le stockage des aliments surgelés
- 9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 10 Avertissements généraux
- 10 Nettoyage périodique
- 10 Dégivrage du réfrigérateur
- 10 Dégivrage du congélateur
- 11 En cas de non-utilisation prolongée
- 11 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
- 11 En cas d'anomalie de fonctionnement
- 13 Remplacement de l'éclairage
- 13 Fermeture de la porte
- 13 INSTALLATION
- 13 Installation
- 13 Branchement électrique
- 14 Exigences en matière de ventilation
- 14 Réversibilité de la porte
- 15 Installation de l'appareil
- 18 BRUITS
- 20 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 20 Caractéristiques techniques
- 21 INHALTSVERZEICHNIS
- 21 SICHERHEITSINFORMATIONEN
- 21 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- 21 Allgemeine Sicherheit
- 22 SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 22 Montage
- 23 Elektrischer Anschluss
- 23 Verwendung
- 23 Reinigung und Pflege
- 23 Entsorgung
- 24 BETRIEB
- 24 Bedienfeld
- 24 Einschalten des Geräts
- 24 Ausschalten des Geräts
- 24 Temperaturregelung
- 25 Funktion FastFreeze
- 25 TÄGLICHER GEBRAUCH
- 25 Verstellbare Ablagen
- 25 Positionierung der Türablagen
- 25 Einfrieren frischer Lebensmittel
- 26 Lagern von gefrorenen Lebensmitteln
- 26 Temperaturanzeige
- 26 Herstellen von Eiswürfeln
- 26 Kälteakkus
- 26 Abtauen
- 27 Ventilatorfunktion
- 27 Gefrierkalender
- 27 TIPPS UND HINWEISE
- 27 Normale Betriebsgeräusche
- 27 Energiespartipps
- 27 Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel
- 28 Hinweise für die Kühlung
- 28 Hinweise zum Einfrieren
- 28 Hinweise zur Lagerung gefrorener Lebensmittel
- 29 REINIGUNG UND PFLEGE
- 29 Allgemeine Warnhinweise
- 29 Regelmäßige Reinigung
- 29 Abtauen des Kühlschranks
- 29 Abtauen des Gefriergeräts
- 30 Stillstandszeiten
- 30 FEHLERSUCHE
- 30 Was tun, wenn ...
- 32 Austauschen der Lampe
- 32 Schließen der Tür
- 32 MONTAGE
- 32 Standort
- 32 Elektrischer Anschluss
- 33 Anforderungen an die Belüftung
- 33 Wechseln des Türanschlags
- 34 Montage des Geräts
- 37 GERÄUSCHE
- 39 TECHNISCHE DATEN
- 39 Technische Daten
- 40 INDICE
- 40 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
- 40 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
- 40 Avvertenze di sicurezza generali
- 41 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- 41 Installazione
- 42 Collegamento elettrico
- 42 Utilizzo
- 42 Pulizia e cura
- 42 Smaltimento
- 43 USO DELL'APPARECCHIATURA
- 43 Pannello dei comandi
- 43 Accensione
- 43 Spegnimento
- 43 Regolazione della temperatura
- 44 Funzione FastFreeze
- 44 UTILIZZO QUOTIDIANO
- 44 Ripiani rimovibili
- 44 Posizionamento dei ripiani della porta
- 44 Congelamento di alimenti freschi
- 45 Conservazione dei surgelati
- 45 Indicatore della temperatura
- 45 Produzione di cubetti di ghiaccio
- 45 Accumulatori di freddo
- 45 Scongelamento
- 45 Funzione ventola
- 46 Calendario cibi congelati
- 46 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
- 46 Rumori normali durante il funzionamento
- 46 Consigli per il risparmio energetico
- 46 Consigli per la refrigerazione dei cibi freschi
- 46 Consigli per la refrigerazione
- 47 Consigli per il congelamento
- 47 Consigli per la conservazione dei surgelati
- 47 PULIZIA E CURA
- 47 Avvertenze generali
- 48 Pulizia periodica
- 48 Sbrinamento del frigorifero
- 48 Sbrinamento del congelatore
- 48 Periodi di non utilizzo
- 48 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- 49 Cosa fare se...
- 50 Sostituzione della lampadina
- 51 Chiusura della porta
- 51 INSTALLAZIONE
- 51 Luogo d'installazione
- 51 Collegamento elettrico
- 51 Requisiti di ventilazione
- 51 Possibilità di invertire la porta
- 52 Installazione dell’apparecchiatura
- 56 RUMORI
- 57 DATI TECNICI
- 57 Dati tecnici
- 58 INNHOLD
- 58 SIKKERHETSINFORMASJON
- 58 Sikkerhet for barn og sårbare personer
- 58 Generelt om sikkerhet
- 59 SIKKERHETSANVISNINGER
- 59 Montering
- 59 Elektrisk tilkopling
- 60 Bruk
- 60 Stell og rengjøring
- 60 Avfallsbehandling
- 61 BRUK
- 61 Betjeningspanel
- 61 Slå på
- 61 Slå av
- 61 Regulere temperaturen
- 61 FastFreeze-funksjon
- 61 DAGLIG BRUK
- 62 Flyttbare hyller
- 62 Plassere dørhyllene
- 62 Frysing av fersk mat
- 62 Oppbevaring av frosne matvarer
- 62 Temperaturindikator
- 63 Isterningproduksjon
- 63 Fryseelementer
- 63 Tining
- 63 Viftefunksjon
- 63 Kalender for frossen mat
- 63 RÅD OG TIPS
- 63 Normale driftslyder
- 64 Tips til energisparing
- 64 Tips til kjøling av ferske matvarer
- 64 Tips til kjøling
- 64 Tips til frysing
- 64 Tips til oppbevaring av frosne matvarer
- 65 STELL OG RENGJØRING
- 65 Generelle advarsler
- 65 Regelmessig rengjøring
- 65 Avriming av kjøleskapet
- 65 Avriming av fryseren
- 65 Perioder uten bruk
- 66 FEILSØKING
- 66 Hva må gjøres, hvis ...
- 67 Skifte lyspære
- 67 Lukke døren
- 68 MONTERING
- 68 Plassering
- 68 Elektrisk tilkopling
- 68 Krav til ventilasjon
- 68 Omhengsling av døren
- 69 Installasjon av produkt
- 72 STØY
- 74 TEKNISKE DATA
- 74 Tekniske data