Posizione e funzione delle parti e dei comandi. Sony FWD-32B1, FWD-46B2, FWD-42B2, FWD32B1DS, FWD-55B2
Add to My manuals
289 Pages
advertisement
Posizione e funzione delle parti e dei comandi
Parte anteriore
Parti
1 1 Indicatore (Power/
Standby)
Descrizione
• Si illumina di verde quando il display è acceso.
• Si illumina di rosso quando il display si trova in standby. Quando il display entra in modalità di risparmio energetico la luce diventa arancione e un segnale di input viene trasmesso dal PC.
Quando l’indicatore 1
lampeggia di colore rosso vedere pagina 35.
Nota
Se l’opzione “LED” nelle impostazioni di “Display multiplo” è impostata su “No” e l’opzione “Posizione” non è impostata sulla parte inferiore destra, l’indicatore non si illumina in verde anche se il display è acceso, tranne in caso di assenza di segnale o di un segnale non compatibile.
2 Sensore del telecomando Sensore di ricezione luminoso del telecomando
8
IT
Parte posteriore
FWD-55B2/46B2/42B2
FWD-32B1
2
IT
9
IT
Parti
1 Fori di installazione della staffa di montaggio
Descrizione
Fori per viti conformi allo standard VESA
Passo: 200 mm × 200 mm (FWD-32B1)
400 mm × 400 mm (FWD-55B2/46B2/42B2)
Nota
Utilizzare viti di lunghezza e filettatura corrette e serrarle alla coppia specificata.
Diametro filettatura: M6
Lunghezza filettatura: 10 mm
Coppia: 20 kgf·cm
Per l’attacco degli altoparlanti SS-SPG02 (non fornito).
2 Fori per l'installazione dei diffusori
(FWD-55B2/46B2/42B2)
2 Diffusori interni
(FWD-32B1)
3 Fori di installazione del supporto della tavola di arresto.
4 Tasto 1 (POWER)
Per l’attacco del supporto della tavola di arresto SU-S02 (non fornito).
5 Tasto INPUT/
(ENTER)
Accende o spegne il display (standby).
Funziona se l'interruttore di alimentazione principale è su “ON” (lato ).
Da premere per selezionare un segnale da trasmettere tramite la presa INPUT.
Ad ogni pressione del tasto INPUT, il segnale da immettere cambia come segue.
Video HD15 DVI HDMI
6 Tasto +/–/ F / f (volume/ selezione voce di menu)
7 Tasto MENU/
(RETURN)
Premere per confermare l’impostazione.
Da premere per regolare il volume dei diffusori. Quando il menu è visualizzato, premere questo tasto per selezionare una voce di menu o impostare un valore.
Premere per confermare l’impostazione.
Da premere per visualizzare i menu.
Torna alla precedente schermata del menu.
10
IT
Parti
8 Presa AC IN
9 Interruttore /
(alimentazione principale)
0 Presa SPEAKER
(FWD-55B2/46B2/42B2) qa AUDIO OUT (L/R)
(presa RCA) qs VIDEO
Descrizione
Collegare il cavo di alimentazione CA, fornito in dotazione, a questa presa e a una presa
Una volta collegato il cavo di alimentazione CA e acceso l'interruttore di alimentazione principale, l'indicatore 1 si illumina di rosso e il display entra in standby.
Portare l'interruttore di alimentazione principale su “ON” (premere il lato ) quando si imposta il display.
Quando l'interruttore di alimentazione principale è su “OFF” (premere il lato ), l'assorbimento di energia è 0 W.
A questa presa si devono collegare i diffusori SS-SPG02 (non in dotazione). Per ulteriori informazioni sul collegamento dei diffusori, consultare il relativo manuale delle
istruzioni. Per ulteriori informazioni sul percorso dei cavi dei diffusori vedere pagina 19.
Questa è la presa d’uscita audio del display alla quale collegare un apparecchio esterno.
Emette l’audio del segnale attualmente indicato sullo schermo.
Note
• Le impostazioni assegnate in “Modo audio” o “Uscita diffusori” non saranno visualizzate.
• Lo stato di riduzione dei disturbi impostato con il telecomando non è visualizzato.
VIDEO IN (BNC): collega all’uscita video di un apparecchio video.
VIDEO OUT (BNC): collega all’ingresso video di un apparecchio video. Verranno emesse immagini immesse dall’ingresso VIDEO IN. La visualizzazione prescinde dallo stato di accensione o di spegnimento (standby compreso) del display.
AUDIO IN (minipresa stereo): collega all’uscita audio di un apparecchio video.
IT
11
IT
Parti qd COMPONENT
(presa RCA) qf HD15 (RGB/
COMPONENT)
(D-sub a 15 contatti) qg HDMI
Descrizione
COMPONENT (Y P
B
/C
B
P
R
/C
R
) IN: Collega all’uscita del segnale componente di un apparecchio video o di un PC. .
AUDIO IN: inserisce un segnale audio. Collega all’uscita del segnale audio di un apparecchio video o di un PC. Utilizzare la stessa presa di qs VIDEO
HD15 (RGB/COMPONENT) IN: collega all’uscita del segnale RGB o all’uscita del
segnale componente di un apparecchio video o di un PC (pagina 40).
HD15 (RGB/COMPONENT) OUT: collega all’uscita del segnale RGB o all’ingresso
del segnale componente di un apparecchio video o di un PC (pagina 40).
Verranno trasmessi i segnali immessi dal connettore HD15 (RGB/COMPONENT) IN di cui sopra.
AUDIO IN: inserisce un segnale audio. Collega all’uscita del segnale audio di un apparecchio video o di un PC.
Note
• Quando il monitor non è collegato a un alimentatore CA o si trova nel modo di attesa, da
HD15 (RGB/COMPONENT) OUT non viene emesso alcun segnale.
• Quando s'inserisce un segnale componente non si devono inserire segnali di sincronizzazione ai contatti 13 e 14. Diversamente è possibile che l'immagine non appaia correttamente.
HDMI IN : HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fornisce un’interfaccia tra il display e un apparecchio audio/video dotato di connettore HDMI e un PC. È possibile visualizzare video potenziati o ad alta definizione e ascoltare l’audio digitale a due canali.
Il modo corretto per un apparecchio audio/video o un PC viene selezionato automaticamente in base all’apparecchio collegato.
Nota
Accertarsi di utilizzare esclusivamente un cavo HDMI (non in dotazione) che rechi il logo
HDMI. Si raccomanda di utilizzare un cavo HDMI di Sony (del tipo ad alta velocità).
HDMI, High-Definition Multimedia Interface, e the HDMI Logo sono marchi di fabbrica o marchi registrati di
HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
12
IT
Parti qh DVI
(DVI-D a 24 contatti) qj REMOTE (STRAIGHT)
(D-sub a 9 piedini)
Descrizione
DVI IN: collega al connettore di uscita del segnale digitale di un apparecchio video o di un PC. È compatibile con la funzione di protezione da copia HDCP.
AUDIO IN: inserisce un segnale audio. Collega all’uscita del segnale audio di un apparecchio video, ecc.
• Questa presa permette di controllare a distanza il display mediante il protocollo RS-
232C. Per ulteriori informazioni si prega di rivolgersi a un rivenditore Sony autorizzato.
Nota qk REMOTE ( )
(10BASE-T/100BASE-TX)
Quando si usa questa presa, in “Porta di rete” occorre selezionare “RS-232C”. (pagina 29)
Collega il display alla rete mediante un cavo LAN 10BASE-T/100BASE-TX.
Da un PC è possibile assegnare varie impostazioni e controllare il display attraverso la rete.
Attenzione
Per ragioni di sicurezza, non collegare il connettore per il cablaggio del dispositivo periferico che potrebbe avere una tensione eccessiva in questa porta. Seguire le istruzioni per questa porta.
Nota
Quando si usa questa presa, in “Porta di rete” occorre selezionare “LAN”. (pagina 29)
IT
13
IT
Telecomando
Nota
Con questo display non è possibile usare il tasto S VIDEO, il tasto , il tasto OPTION1 e il tasto OPTION2.
Descrizione dei tasti
1 Tasto ON (accensione)
Da premere per accendere il display.
Utilizzare quando l'interruttore di alimentazione principale sul retro del display è su “ON.”
2 Tasto DVI
Premere questo tasto per selezionare il segnale trasmesso alla porta
DVI.
3 Tasto HDMI
Da premere per selezionare il segnale d’ingresso alla presa HDMI IN da un apparecchio video.
4 TastoVIDEO
Premere per passare dal segnale di ingresso VIDEO IN a
COMPONENT IN e viceversa
5 Tasto PICTURE
Seleziona “Modo immagine”. Ad ogni pressione, il modo si alterna tra “Vivido”, “Standard”, “Personalizzato” e “Conferenza”.
6 Tasti F / f / G / g /
Premere i tasti F / f / G / g per andare alla voce di menu da selezionare.
Premendo è possibile impostare il menu o le voci di impostazione selezionati.
7 Tasto
Da premere per cambiare il rapporto di formato dell’immagine
8 Tasto MENU
Premere per visualizzare il menu sullo schermo. Premere di nuovo
per nascondere il menu (pagina 20).
Note
• Sui tasti 5 e è presente un punto tattile. Esso è utilizzabile come riferimento durante l’uso del display.
• Inserire due pile formato AA (R6) (in dotazione) allineando i simboli 3 e # sulle pile allo schema riportato all’interno dello scomparto pile del telecomando.
Attenzione
Se una batteria non viene sostituita correttamente vi è il rischio di esplosione. Sostituire una batteria con una uguale o simile seguendo le raccomandazioni del produttore. Per lo smaltimento della batteria, attenersi alle norme in vigore nel paese di utilizzo.
Premere e fare scorrere per aprire
,
14
IT
Inserimento delle pile
Due pile formato AA (R6) sono fornite in dotazione per il telecomando RM-FW002.
Per evitare il rischio di esplosione, utilizzare pile formato AA (R6) al manganese o alcaline.
9 Tasti ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF)
È possibile utilizzare un display specifico inserendo il “Numero indice” di tale display senza influenzare altri display installati contemporaneamente.
• Tasto ON: da premere per visualizzare il “Numero indice” sullo schermo.
• Tasti 0-9: da premere per inserire il “Numero indice” del display che si desidera usare.
• Tasto SET: da premere per impostare il “Numero indice”.
• Tasto C: da premere per annullare l’impostazione del “Numero indice”.
• Tasto OFF: da premere per tornare al modo normale (pagina 17).
0 Tasto
Da premere per regolare il livello (contrasto) dell’immagine.
qa Tasto
Da premere per regolare il volume.
qs Tasto
Da premere per disattivare l’audio. Premerlo di nuovo per ripristinarlo.
qd Tasto DISPLAY
Premere per visualizzare sullo schermo l’ingresso e il tipo del segnale attualmente selezionato, nonché l’impostazione “Aspetto”. Premere di nuovo per disattivare la visualizzazione. Le informazioni visualizzate scompaiono automaticamente dopo alcuni secondi.
qf Tasto HD15
Da premere per selezionare il segnale d’ingresso della presa HD15
(RGB/COMPONENT). Il segnale RGB o il segnale componente vengono selezionati automaticamente o manualmente in base alle impostazioni del menu.
qg Tasto STANDBY
Da premere per portare il display in standby.
IT
15
IT
Tasti utili del telecomando
Uso del Modo ampio
È possibile modificare il rapporto di formato dello schermo.
Suggerimento
È inoltre possibile accedere alle impostazioni “Aspetto”
nelle impostazioni di “Schermo” (pagina 25).
Sorgente di origine 16:9
Zoom largo m
Zoom
Per l’ingresso da apparecchi video quali Video, DVD, ecc. (ad eccezione dell’ingresso dal PC)
Sorgente di origine 4:3
Pien
4:3 m
Zoom largo
Per l’ingresso del PC
Le illustrazioni riportate di seguito indicano la risoluzione d’ingresso 800×600
Reale
Zoom
Pieno 1
Pieno
Pieno 2
4:3
Nota
Se la risoluzione d’ingresso è maggiore della risoluzione dello schermo (1920 × 1080)* la visualizzazione “Reale” corrisponde a “Pieno 1”.
*FWD-32B1:1366×768
16
IT
Uso del tasto ID MODE
È possibile utilizzare un display specifico inserendo il
“Numero indice” di tale display senza influenzare altri display installati contemporaneamente.
1
Premere il tasto ON .
Il “Numero indice” del display appare in caratteri neri nel menu visualizzato nella parte inferiore sinistra dello schermo. Ad ogni display è assegnato un “Numero indice” preimpostato compreso tra 1 e 255.
Numero indice
4
Una volta modificate tutte le impostazioni premere il tasto OFF .
Sul display appare di nuovo lo schermo normale.
Per correggere il Numero indice
Premere il tasto
C
per cancellare il “Numero indice” inserito. Tornare al punto 2 e inserire un nuovo
“Numero indice”.
Index Number : 117
Suggerimento
Per istruzioni sulla modifica del “Numero indice” del display si prega vedere “Numero indice” in “Impostaz. controllo” a
2
Con i tasti 0
-
9 del telecomando inserire il
“Numero indice” del display da usare.
Il numero inserito appare accanto al “Numero indice” di ogni display.
Numero inserito
IT
Index Number : 117 117
3
Premere il tasto
SET
.
I caratteri relativi al display selezionato diventano di colore verde, mentre gli altri diventano di colore rosso.
È possibile usare esclusivamente il display specificato indicato dai caratteri verdi.
Solo il funzionamento del tasto ON (accensione) e del tasto STANDBY/ID MODE-OFF è efficace anche per gli altri display.
17
IT
advertisement
Key Features
- Black
- 81.3 cm (32") 1366 x 768 pixels
- Ethernet LAN
- Built-in speaker(s) 14 W
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 JP
- 3 目次
- 4 警告
- 5 注意
- 7 電池についての安全上のご注意
- 8 その他の安全上のご注意
- 9 使用上のご注意(性能を保持するために)
- 10 設置するときのご注意
- 12 各部の名称と働き
- 12 前面
- 13 後面
- 18 リモコン
- 18 ボタンの機能
- 20 リモコンの便利なボタン
- 20 ワイド切換を使う
- 21 ID MODEボタンを使う
- 22 接続
- 22 スピーカーの接続(FWD-55B2/46B2/42B2)
- 22 電源コードの接続
- 23 ケーブルを処理する
- 24 メニューの設定
- 24 メニュー一覧
- 25 画質/音質メニュー
- 28 画面メニュー
- 30 設定メニュー
- 34 ネットワーク機能
- 34 ネットワーク機能を使う準備をする
- 36 PCで操作する
- 39 その他の情報
- 39 故障かな?と思ったら
- 41 入力信号一覧表
- 43 仕様
- 45 索引
- 48 GB
- 51 Table of Contents
- 52 Introduction
- 52 Precautions
- 54 Recommendations on Installation
- 56 Location and Function of Parts and Controls
- 56 Front
- 57 Rear
- 62 Remote Control
- 62 Button Description
- 64 Useful buttons on the Remote Control
- 64 Using the Wide Mode
- 65 Using the ID MODE button
- 66 Connections
- 66 Connecting the Speakers (FWD-55B2/ 46B2/42B2)
- 66 Connecting the AC Power Cord
- 67 Cable Management
- 68 Using the Settings
- 68 Overview of the Menus
- 69 Picture/Sound Settings
- 72 Screen Settings
- 74 Setup Settings
- 78 Network Functions
- 78 Preparations for Using the Network Functions
- 80 PC Operation
- 83 Other Information
- 83 Troubleshooting
- 85 Input Signal Reference Chart
- 87 Specifications
- 89 Index
- 90 FR
- 91 Table des matières
- 92 Introduction
- 92 Précautions
- 94 Recommandations pour l’installation
- 96 Emplacement et fonction des pièces et commandes
- 96 Avant
- 97 Arrière
- 102 Télécommande
- 102 Description des touches
- 104 Touches utiles de la télécommande
- 104 Utilisation du Mode cinéma
- 105 Utilisation de la touche ID MODE
- 106 Raccordements
- 106 Raccordement des enceintes (FWD-55B2/ 46B2/42B2)
- 106 Raccordement du cordon d’alimentation secteur
- 107 Rangement des câbles
- 108 Utilisation des réglages
- 108 Description générale des menus
- 109 Réglages Image/Son
- 112 Réglages Écran
- 114 Réglages Réglage
- 118 Fonctions réseau
- 118 Préparation à l’utilisation des fonctions réseau
- 120 Utilisation d’un ordinateur
- 123 Informations supplémentaires
- 123 Dépannage
- 125 Tableau de référence des signaux d’entrée
- 127 Spécifications
- 129 Index
- 130 DE
- 131 Inhalt
- 132 Einführung
- 132 Sicherheitsmaßnahmen
- 134 Empfehlungen zur Installation
- 136 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
- 136 Vorderseite
- 137 Rückseite
- 142 Fernbedienung
- 142 Beschreibung der Tasten
- 144 Nützliche Tasten auf der Fernbedienung
- 144 Der Breitbildmodus
- 145 Die Taste ID MODE verwenden
- 146 Anschlüsse
- 146 Anschließen der Lautsprecher (FWD-55B2/46B2/42B2)
- 146 Anschließen des Netzkabels
- 147 Umgang mit den Kabeln
- 148 Arbeiten mit den Menüeinstellungen
- 148 Übersicht über die Menüs
- 149 Bild/Ton Einstellungen
- 152 Bildschirm Einstellungen
- 154 Grundeinstellungen Einstellungen
- 158 Netzwerkfunktionen
- 158 Vorbereitungen zum Arbeiten mit den Netzwerkfunktionen
- 160 PC-Betrieb
- 163 Weitere Informationen
- 163 Störungsbehebung
- 165 Diagramm der Eingangssignale
- 167 Technische Daten
- 169 Index
- 170 ES
- 171 Índice
- 172 Introducción
- 172 Precauciones
- 174 Recomendaciones para la instalación
- 176 Ubicación y función de componentes y controles
- 176 Parte frontal
- 177 Parte posterior
- 182 Mando a distancia
- 182 Descripción de los botones
- 184 Botones útiles del mando a distancia
- 184 Utilización del Modo ancho
- 185 Utilización del botón ID MODE
- 186 Conexiones
- 186 Conexión de los altavoces (FWD-55B2/ 46B2/42B2)
- 186 Conexión del cable de alimentación de ca
- 187 Organización de los cables
- 188 Uso de los ajustes
- 188 Descripción general de los menús
- 189 Ajustes de Imagen/Sonido
- 192 Ajustes de Pantalla
- 194 Ajustes de Ajustes
- 198 Funciones de red
- 198 Preparativos para la utilización de las funciones de red
- 200 Uso con un ordenador
- 203 Otra información
- 203 Solución de problemas
- 205 Tabla de referencia de señal de entrada
- 207 Especificaciones
- 209 Índice alfabético
- 210 IT
- 211 Indice
- 212 Introduzione
- 212 Precauzioni
- 214 Consigli relativi all’installazione
- 216 Posizione e funzione delle parti e dei comandi
- 216 Parte anteriore
- 217 Parte posteriore
- 222 Telecomando
- 222 Descrizione dei tasti
- 224 Tasti utili del telecomando
- 224 Uso del Modo ampio
- 225 Uso del tasto ID MODE
- 226 Collegamenti
- 226 Collegamento dei diffusori (FWD-55B2/46B2/42B2)
- 226 Collegamento del cavo di alimentazione CA
- 227 Sistemazione dei cavi
- 228 Uso delle impostazioni
- 228 Panoramica dei menu
- 229 Impostazioni Immagine/Audio
- 232 Impostazioni del menu Schermo
- 234 Impostazioni del menu Impostazione
- 238 Funzioni di rete
- 238 Operazioni preliminari per l’uso delle funzioni di rete
- 240 Uso del PC
- 243 Altre informazioni
- 243 Guida alla risoluzione dei problemi
- 245 Tabella di riferimento dei segnali di ingresso
- 247 Caratteristiche tecniche
- 249 Indice analitico
- 250 CS
- 251 目录
- 252 介绍
- 252 使用前须知
- 254 关于安装的建议
- 256 部件和控制器的位置和功能
- 256 前视图
- 257 后视图
- 262 遥控器
- 262 按钮说明
- 264 遥控器上的可用按钮
- 264 使用宽模式
- 265 使用ID MODE按钮
- 266 连接
- 266 连接扬声器 (FWD-55B2/46B2/ 42B2)
- 266 连接交流电源线
- 267 电缆布置
- 268 使用设定
- 268 菜单综述
- 269 Picture/Sound设定
- 272 Screen设定
- 274 Setup设定
- 278 网络功能
- 278 使用网络功能的准备工作
- 280 个人电脑操作
- 283 其它信息
- 283 故障排除
- 285 输入信号参照表
- 287 规格
- 289 索引