advertisement
IMPORTANTE:
Este producto es conforme con la normativa Fase 3 de la
Agenicia de Protección Ambiental de los Estados Unidos
(EPA) referente a emisiones de escape y evaporación.
Para asegurar la conformidad con EPA fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos originales de la marca
RedMax. El uso de otro tipo de repuestos incumple las leyes federales.
SUS DERECHOS Y
OBLIGACIONES DE GARANTIA
EPA (US Environmental Protection Agency), Environment
Canada y RedMax se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de su motor pequeño de uso fuera de carretera, de 2009 y posterior. En EE.UU. y Canadá, los motores pequeños de uso fuera de carretera deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir las severas normas federales antiesmog. RedMax debe garantizar el sistema de control de emisiones del motor de pequeña cilindrada para todo terreno durante el período de tiempo que figura a continuación, siempre y cuando no haya ningún abuso, negligencia ni mantenimiento incorrecto del motor de pequeña cilindrada para todo terreno. En el sistema de control de emanaciones se pueden incluir piezas tales como el carburador, sistema de inyección de combustible, sistema de encendido, catalizador, tanques de combustible, tuberías de combustible, tapones de combustible, válvulas, cartuchos, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes asociados relacionados con las emisiones. Cuando exista una condición cubierta por la garantía, RedMax reparará el motor de pequeña cilindrada para uso fuera de carretera. Entre los gastos cubiertos por la garantía se incluyen el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.
ALCANCE DE LA GARANTIA DEL
FABRICANTE
Todos los motores pequeños de uso fuera de carretera de
2009 y posteriores tienen una garantía de dos años. Si algún componente de su motor relacionado con las emisiones (como los indicados arriba) es defectuoso, el componente será reparado o sustituido por RedMax.
RESPONSABILIDADES DE GARANTIA
DEL PROPIETARIO
Usted, como propietario de un motor pequeño de uso fuera de carretera es responsable de la realización del mantenimiento indicado en su Manual del Operador.
RedMax le recomienda guardar todos los recibos relativos al mantenimiento de su motor pequeño de uso fuera de carretera, pero RedMax no puede denegar la garantía solamente por la falta de recibos o porque usted no haya realizado el mantenimiento planeado.
Sin embargo, usted, como propietario de un motor pequeño de uso fuera de carretera, debe saber que
RedMax puede denegarle la garantía si su motor pequeño de uso fuera de carretera o un componente del
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES
mismo ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimiento indebido, modificaciones no autorizadas o el uso de piezas no fabricadas o aprobadas por el fabricante del equipo original. Usted es responsable de llevar el motor de pequeña cilindrada para uso fuera de carretera a un concesionario de servicio RedMax autorizado lo antes posible en cuanto surja un problema.
Las reparaciones bajo garantía se deben realizar dentro de un tiempo razonable que no supere los 30 días. Si tiene alguna duda en cuanto a sus derechos y responsabilidades de garantía, póngase en contacto con el servicio oficial más cercano, o llame a RedMax, teléfono 1-800-489-5951 o visite www.redmax.com
FECHA DE INICIO DE LA GARANTIA
El período de garantía empieza en la fecha de entrega del motor pequeño de uso fuera de carretera.
DURACION DE LA GARANTIA
RedMax garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsiguiente que el motor no tiene defectos de materiales y fabricación que causen el fallo de un componente garantizado por un período de dos años.
ALCANCE DE LA GARANTIA
REPARACION O SUSTITUCION DE COMPONENTES
La reparación o sustitución de un componente garantizado se hará sin cargo para el propietario en un servicio oficial de RedMax. Si tiene alguna duda en cuanto a sus derechos y responsabilidades de garantía, póngase en contacto con el servicio oficial más cercano, o llame a RedMax, teléfono 1-800-489-5951 o visite www.redmax.com
PERIODO DE GARANTIA Cualquier componente garantizado que no esté planificado para sustitución como mantenimiento necesario, o que esté planeado solamente para inspección regular a efectos de 'reparar o sustituir según sea necesario” tendrá una garantía de 2 años. Cualquier componente garantizado que esté planeado para sustitución como mantenimiento necesario será garantizado por el período de tiempo hasta la primera ocasión de sustitución planeada para ese componente.
DIAGNOSTICO
Al propietario no se le cargará el trabajo de diagnóstico que conduzca a la determinación de que un componente garantizado es defectuoso, si el trabajo de diagnóstico es efectuado en un servicio oficial de RedMax.
DANOS Y PERJUICIOS RedMax podría ser responsable por los daños a otros componentes del motor causados por la falla de una pieza garantizada que aún se encuentre cubierta por la garantía.
LO QUE NO ABARCA LA GARANTIA
No se abarcan todos los fallos causados por abuso, negligencia o mantenimiento indebido.
136 – Spanish
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES
PIEZAS AÑADIDAS O MODIFICADAS
La utilización de añadiduras o de piezas modificadas puede servir de fundamento para anular una reclamación de garantía. RedMax no se responsabiliza por la cobertura de fallas de piezas garantizadas causadas por la utilización de añadiduras o de piezas modificadas.
COMO HACER UNA RECLAMACION
Si tiene alguna duda en cuanto a sus derechos y responsabilidades de garantía, póngase en contacto con el servicio oficial más cercano, o llame a RedMax, teléfono 1-800-489-5951 o visite www.redmax.com
DONDE RECIBIR SERVICIO DE
GARANTIA
Los servicios de garantía o reparaciones, se comunicará a todos los distribuidores autorizados de RedMax servicio.
MANTENIMIENTO, SUSTITUCION Y
REPARACION DE COMPONENTES
RELACIONADOS CON EMISIONES
Cualquier repuesto aprobado por RedMax que sea utilizado en la realización de mantenimiento o reparaciones en componentes relacionados con emisiones, será proporcionado sin cargo al propietario, si el componente está sujeto a garantía.
LISTA DE COMPONENTES DE LA
GARANTIA DE CONTROL DE EMISIONES
1 Carburador y piezas interiores
2 Tubo y tapón del depósito de combustible
3 Filtro de aire y filtro de combustible abarcados hasta el plan de mantenimiento
4 Bujía, abarcada hasta el plan de mantenimiento
5 Módulo de encendido
DECLARACION DE MANTENIMIENTO
El propietario es responsable de la realización de todo el mantenimiento necesario, según se define en el manual del operador.
Spanish – 137
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Contents
- 5 Dear customer!
- 7 Before using a new chainsaw
- 7 Important
- 38 Trouble shooting
- 39 Maintenance schedule
- 40 Technical data
- 40 Recommended cutting equipment
- 42 YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
- 42 MANUFACTURER¢S WARRANTY COVERAGE
- 42 OWNER¢S WARRANTY RESPONSIBILITIES
- 42 WARRANTY COMMENCEMENT DATE
- 42 LENGTH OF COVERAGE
- 42 WHAT IS COVERED
- 42 WHAT IS NOT COVERED
- 42 HOW TO FILE A CLAIM
- 42 WHERE TO GET WARRANTY SERVICE
- 43 MAINTENANCE, REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION-RELATED PARTS
- 43 EMISSION CONTROL WARRANTY PARTS LIST
- 43 MAINTENANCE STATEMENT
- 44 Safety precautions for chain saw users
- 44 Kickback safety precautions
- 44 Other safety precautions
- 47 Sommaire
- 48 Cher client,
- 50 Mesures à prendre avant de mettre en usage une tronçonneuse neuve
- 85 Recherche de pannes
- 86 Schéma d’entretien
- 87 Caractéristiques techniques
- 87 Équipement de coupe recommandé
- 89 VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN GARANTIE
- 89 GARANTIE DU FABRICANT
- 89 CHARGES DE LA GARANTIE DE L’UTILISATEUR
- 89 DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE
- 89 DURÉE DE LA GARANTIE
- 89 CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE
- 89 CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE
- 90 DEMANDE D’INDEMNITÉ
- 90 SERVICE APRÈS-VENTE
- 90 ENTRETIEN, REMPLACEMENT ET RÉPARATION DES PIÈCES DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS
- 90 LISTE DES PIÈCES EN GARANTIE DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS
- 90 DÉCLARATION D’ENTRETIEN
- 91 Consignes de sécurité pour les utilisateurs de tronçonneuses
- 91 Précautions à prendre pour se protéger des rebonds
- 91 Autres consignes de sécurité
- 95 Índice
- 96 Apreciado cliente:
- 98 Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva
- 98 Importante
- 98 Emplee siempre el sentido común
- 132 Localización de averías
- 133 Programa de mantenimiento
- 134 Datos técnicos
- 134 Equipo de corte recomendado
- 136 SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA
- 136 ALCANCE DE LA GARANTIA DEL FABRICANTE
- 136 RESPONSABILIDADES DE GARANTIA DEL PROPIETARIO
- 136 FECHA DE INICIO DE LA GARANTIA
- 136 DURACION DE LA GARANTIA
- 136 ALCANCE DE LA GARANTIA
- 136 LO QUE NO ABARCA LA GARANTIA
- 137 COMO HACER UNA RECLAMACION
- 137 DONDE RECIBIR SERVICIO DE GARANTIA
- 137 MANTENIMIENTO, SUSTITUCION Y REPARACION DE COMPONENTES RELACIONADOS CON EMISIONES
- 137 LISTA DE COMPONENTES DE LA GARANTIA DE CONTROL DE EMISIONES
- 137 DECLARACION DE MANTENIMIENTO
- 138 Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras
- 138 Precauciones de seguridad en reculadas
- 138 Otras precauciones de seguridad