其它. Sony DSC-T9

Add to My manuals
215 Pages

advertisement

其它. Sony DSC-T9 | Manualzz

CT

96

其它

關於 “Memory Stick”

“Memory Stick”是一種小巧的 IC 記錄

媒體。本相機可以使用的 “Memory

Stick”類型列示於下表中。不過,不保

證 “Memory Stick”的所有功能都能正

常操作。

使用 “Memory Stick Duo”(非附

件)的注意事項

如果用尖細的物體將防寫保護開關推到

LOCK,就不能記錄、編輯或刪除影像。

端子

“Memory Stick”類型

MemoryStick

(

沒有

MagicGate)

MemoryStick

(

MagicGate)

Memory Stick Duo

(

沒有

MagicGate)

Memory Stick Duo

(

MagicGate)

MagicGate Memory Stick

MagicGate Memory Stick

Duo

Memory Stick PRO

Memory Stick PRO Duo

記錄 / 播放

— a a

*1*2

— a

*1

— a

*1*2*3

*1

“MagicGate Memory

Stick Duo”和 “Memory Stick PRO Duo”

具有 MagicGate 功能。MagicGate 是採用加

密技術的版權保護技術。需要 MagicGate 功

能的資料記錄 / 播放不能以本相機執行。

*2

利用平行介面支援高速資料傳輸。

*3

640( 精細 ) 可以記錄尺寸的活動影像。

以電腦格式化的 “Memory Stick Duo”不保

證能夠以本相機操作。

資料讀取 / 寫入的速度會因為 “Memory

Stick Duo”和所用設備的組合而有所不同。

防寫保護開關

備忘區

防寫保護開關的位置和 / 或形狀可能因

為您使用的 “Memory Stick Duo”而

異。

讀出或寫入資料期間請勿取出 “Memory

Stick Duo”。

資料可能在下列情況中損毀:

- 進行讀取或寫入操作時取出 “Memory

Stick Duo”或者關閉相機

- 在有靜電或電氣雜訊的地方使用“Memory

Stick Duo”

建議將重要的資料備份。

在備忘區書寫時不要太用力。

不要將標籤貼在 “Memory Stick Duo”或者

Memory Stick Duo 轉接器上。

當攜帶或存放 “Memory Stick Duo”時,請

放在其附帶的盒子裡。

請勿用手或金屬物體觸碰 “Memory Stick

Duo”的端子部分。

請勿敲擊、彎折或掉落 “Memory Stick

Duo”。

請勿拆卸或更改 “Memory Stick Duo”。

請勿將 “Memory Stick Duo”放在水中。

不要將 “Memory Stick Duo”擺在小孩可以

拿到的地方。他們可能會不小心吞下去。

請勿在下列情況中使用或存放 “Memory

Stick Duo”:

- 高溫場所諸如停放在直射太陽光下的汽車

的酷熱車廂

- 曝露於直射太陽光下的場所

- 潮濕的場所或者有腐蝕性物質的場所

使用 Memory Stick Duo 轉接器 ( 非

附件 ) 的注意事項

以符合 “Memory Stick”規格的裝置使用

“Memory Stick Duo”時,務必要將

“Memory Stick Duo”插入 Memory Stick

Duo 轉接器。如果不用 Memory Stick Duo 轉

接器將 “Memory Stick Duo”插入符合

“Memory Stick”標準的裝置中,可能會無

法將其從裝置中取出來。

將“Memory Stick Duo”插入 Memory Stick

Duo 轉接器時,要確認 “Memory Stick

Duo”是否朝向正確的方向插入,然後一直

插到底。插入不正確可能會造成故障。

以符合 “Memory Stick”規格的裝置使用透

過 Memory Stick Duo 轉接器插入的

“Memory Stick Duo”時,要確認 “Memory

Stick Duo”是否朝向正確的方向插入。請

注意,不當的使用可能會損壞設備。

請勿在沒有附上 “Memory Stick Duo”的情

況下將 Memory Stick Duo 轉接器插入符合

“Memory Stick”標準的裝置中。 否則可能

會使得相機故障。

使用 “Memory Stick PRO Duo”

(非附件)的注意事項

具有高達 2 GB 容量的 “Memory Stick PRO

Duo”已經證實能夠用於本相機。

CT

97

CT

98

關於 “InfoLITHIUM”電池的注意事項

本相機必須使用 “InfoLITHIUM”電池

(T 型)。

什麼是 “InfoLITHIUM”電池?

“InfoLITHIUM”電池是一種鋰離子電

池,擁有和您的相機交換操作資訊的功

能。“InfoLITHIUM”電池可以根據相機

的操作情況來計算電源的耗費量,並且

以分鐘單位顯示電池殘餘使用時間。

關於電池的充電

建議您在 10 ℃至 30 ℃的環境溫度下對電池組

充電。在該溫度範圍外可能無法有效地對電池

進行充電。

有效地使用電池

在低溫環境條件下電池的性能將降低。因此

在寒冷場所電池的使用時間會縮短。如下建

議能夠確保您更長時間地使用電池:

- 將電池放入貼身的口袋裏予以保暖,並在

即將開始拍攝之前插入相機。

如果經常使用閃光燈或變焦功能,電池電力

會消耗得很快。

建議您備有為預計拍攝時間二或三倍的備用

電池,並在實際拍攝之前進行試拍。

請勿讓電池暴露於水中。電池不防水。

請勿將電池留在非常熱的地方,例如汽車中

或者直射的陽光下。

關於電池電量殘量指示器

即使電池電量殘量指示顯示有足夠的電量用於

操作,電源仍然有可能耗盡。將電量完全用盡

並再次給電池充滿電以使電池電量殘餘指示的

指示正確。不過,請注意,如果長時間在高溫

底下使用電池、停留在充滿電的狀態、或者經

常使用電池,有時候可能無法恢復正確的電池

電力指示。

如何存放電池

如果電池很長一段時間不使用,要每年一次

將其充滿電後在相機上將電力完全用完,然

後再存放於乾燥涼爽的地方。每年重複一次

這種充放電一次,以維持電池的功能。

若要將電池的電力用完,讓相機停留在循環

播放模式中 (第 26 頁),直到電力完全用

完為止。

為了防止弄髒接點、短路等,攜帶和存放電

池時務必要使用附件中的電池盒。

關於電池壽命

電池壽命是有限的。電池的使用次數越多或

者時間越長,電池的容量將逐漸減少。如果

電池的操作時間似乎變得相當短,一個可能

的原因是電池壽命將盡。請購買新的電池。

電池壽命取決於存放方式和操作條件,以及

各電池的使用環境。

關於電池充電器

x

關於電池充電器

除了相機所附的 Sony “InfoLITHIUM”電池

之外,請勿在電池充電器中為任何其他電池

充電。如果為指定類型以外的電池充電,可

能會漏液、過熱或爆炸,而造成遭受電擊和

灼傷的危險。

將充好電的電池從電池充電器中取出來。如

果繼續為它們充電,會有漏液、過熱、爆炸

或電擊的危險。

CHARGE 燈閃亮時,可能是表示電池有問題或

者插入的不是指定類型的電池。檢查電池是

否屬於指定的類型。如果電池是指定的類

型,取出電池,更換成新的電池或其他電

池,並檢查電池充電器是否正常運作。如果

電池充電器正常運作,可能是電池有問題。

如果電池充電器髒了,可能無法順利的進行

充電。用乾布等清潔電池充電器。

CT

99

CT

100

關於 Cyber-shot Station

Cyber-shot Station (非附件)可以讓

您輕鬆的為相機充電。 只要將相機放在

Cyber-shot Station 中,充電就會自動

開始。 為電池充電時,可以用 Cybershot Station 的 CHARGE 指示燈檢查電

池的電量。

Cyber-shot Station 所附的遙控器可以

讓您從遠處進行下列操作。

- 在電視機上播放影像

- 循環播放

- 播放變焦

- 修整

此外,連接符合 PictBridge 標準的印表

機時,只要進行簡單的遙控操作便可以

將影像列印出來。

關於更詳細的資訊,請參考 Cyber-shot

Station 所附的使用說明。

使用須知

x

請勿將相機擺放在下列地方

在非常熱的地方

例如,在停在太陽底下的車廂中,相機機身

可能變形而造成故障。

陽光直射或者靠近發熱器的地方

相機機身可能褪色或變形,而這可能會造成

故障。

在會受到搖擺振動的地方

靠近強烈磁場的地方

在多沙或多灰塵的地方

小心不要讓沙子或灰塵進入相機中。否則可

能會造成相機故障,有時候這種故障是無法

修理的。 x

攜帶時

不要在相機放置於褲子或裙子的後面口袋中時

坐在椅子或其他地方,因為這樣可能會造成故

障或者損害相機。 x

關於清潔

清潔 LCD 螢屏

使用 LCD 清潔包 (非附件)擦拭螢屏表面以

清除指紋、灰塵等。

清潔鏡頭

使用軟布擦拭鏡頭以清除指紋、灰塵等。

清潔相機表面

用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾

布擦拭表面。請勿使用下列物質,因為它們可

能會傷害表層或外殼。

化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即

丟的布、軀蟲劑、防曬油或殺蟲劑等。

請勿在手上有上述物質時接觸相機。

請勿讓相機長時間接觸橡膠或乙烯基。 x

關於操作溫度

您的相機的設計是要在 0 ℃與 40 ℃之間的氣

溫下使用。建議您不要在超出這個範圍的極冷

或極熱的地方進行拍攝。 x

關於濕氣凝結

如果從寒冷的地方直接進入溫暖的地方,相機

內部或外部可能會有濕氣凝結。凝結的水氣可

能會使得相機發生故障。

濕氣凝結容易在下列情況下發生:

將相機從寒冷場所 (例如滑雪場)帶入溫暖

的室內時。

將相機從空調開動中的室內或車內帶到炎熱

的室外時等。

如何防止濕氣凝結

將相機從寒冷的地方帶入溫暖的地方時,要將

相機密封於塑膠袋中,讓它有大約一個小時以

上的時間可以適應新地方的情況。

如果發生了濕氣凝結

關閉相機電源,等待大約一小時讓濕氣蒸發。

注意,如果您試圖在鏡頭內殘留有濕氣的狀態

下拍攝的話,將無法拍攝清晰的影像。 x

關於內建的充電電池

本相機有內建的充電電池,不論電源是否開

啟,都可以保存日期和時間以及其他設定。

只要您在使用相機,這個充電電池就會持續充

電。然而,如果您使用相機的時間很短,該電

池將逐漸放電,如果您在一個月完全不使用本

相機,電池將完全放電。在這種情況下,使用

相機之前務必要為這個充電電池充電。

不過,即使這個充電電池沒有充電,只要不記

錄日期和時間,您還是可以使用相機。

內建充電電池的充電方法

將充滿電的電池插入相機,或者用交流電源轉

接器 ( 非附件 ) 將相機連接到牆上的電源插

座,並讓相機關機 24 小時或更長的時間。

“InfoLITHIUM”電池的充電方法

t

“請先閱讀本文”中的步驟 1

CT

101

CT

102

壳㞠

䙜㧃

\ 䱟䳕 ^

⻕″塁仒 8/29 ⃐愴 濃203/6 ⛯濄⻍凖

DDEɀᵭ⌃凖徲㽢◌

䙜㧃䗨䶡″䲄㓜

⢋䱨 7!294!111 Ὧ″䲄

䙜㧃䗨㙭㒬″䲄㓜

⢋䱨 7!114!111 Ὧ″䲄

捅枑 Dbsm![fjtt!Wbsjp.Ufttbs

4 ά嫮䂊捅枑 g 濘 7/44 濈 2:/1 ⃐愴 濃䙜

䓚㔠 46 ⃐愴暽㫆⻕″䙜㧃䗨

49 濈 225 ⃐愴濄

G4/6 濈 5/4

㙁₭㌋↚

䗡⷗埅 兎∹ɀ㕉₭ɀ⡾晖ɀ圆₭䄬ɀ

䗡䄢䄬ɀ擧₭䄬

㧸㞬㞠⹳ 濃䪊⍬ EDG濄

曀㫆⻕″Ť!Fyjg!Wfs/!3/3

䪊⍬

KQFH 㥽㷺濇八 EQPG 䙜⬝

㲟∹⻕″Ť!䪊⍬ NQFH2 㥽㷺

) ┒俖德濄

奼扨⧶樸

兎∹㙁₭ɀ➘㗓応㐫 濃21 䦒

㦅⹳濄

擧₭䄬

⃋恌奼ㄚ樸 濃69!NC濄 ĥNfnpsz!Tujdl!EvpĦ

⹞嫔嵁晆 濃JTP 妑⫾䀞兎

∹濄Ť!⢋䱨 1/2 ⃐⮞兗 3/9

⃐⮞ )X*0 ⢋䱨 1/36 ⃐⮞兗

3/4 ⃐⮞ )U*

\ 府⃉⏰府⅞㌉枑 ^

⡾∃偡㌉枑

VTC 彾奮 Ij.Tqffe!VTC 濃䪊⍬ VTC!

3/1濄

\MDE 圆⮳ ^

MDE 曆㛣

䶡湂㓜

7/3 ⃐Ⅺ 濃3/6 ⛯濄UGU 榩∹

341!511 濃:71 ‡ 351濄湂㓜

\ 晟㷴濇ᵤ冐 ^

晟㷴 ₩晟晟㯄 OQ.GU2濇4/7 W

BD.MT6L Ḉ㲥晟㷴庭㌉◌

濃曂斨Ṛ濄濇5/3 W

晟㯄㳬佻愳 ) 徖垰㈱㒁㖦 *

2/2!X

㐱Ề㸏⸊

⪼㒢㸏⸊

⮞⭜

1 Į兗濆 51 Į

.31 Į兗濆 71 Į

9:/8 ‡ 65/: ‡ 31/7 ⃐愴

) ⭐ 0 樼 0 擛濇ᵱ⎏䧥⅞恌

Ⅺ *

愱愳

渉₯栌

㌾俖◌

䱨 26: ⃐₯ ) ≩㉐ OQ.GU2 晟

㯄⏰傹⶚䪭 *

椴㣙⹳晟⬝渉₯栌

⠷晟⹳㌾俖◌

Fyjg!Qsjou

䙜⬝

QSJOU!Jnbhf!Nbudijoh!JJJ

䙜⬝

QjduCsjehf 䙜⬝

CD.DT4 晟㯄₩晟◌

晟㷴壥㮦

府⅞晟⠷

㐱Ề㸏⸊

⪼㒢㸏⸊

⮞⭜

愱愳

BD!211 ↔ 351!W濇61071!I{濇

4/3!X

ED!5/3!W濇611!nB

1 Į兗濆 51 Į

.31 Į兗濆 71 Į

⢋䱨 77 ‡ 34 ‡ :2 ⃐愴

) ⭐ 0 樼 0 擛 *

䱨 81 ⃐₯

₩晟晟㯄 OQ.GU2

ợ䒌䗨晟㯄

㙤⢋晟⠷

枱⫾晟⠷

晟⬝愳

扔晆⪴晟㯄

ED!5/3!W

ED!4/7!W

3/5!Xi! 濃791!nBi濄

妑奬⌮壳㞠⣦㙭嫮㙘濇⾹ᵱ⍊垰彾䝉Ɂ

advertisement

Key Features

  • Compact camera 16 MP CCD Silver
  • Image sensor size: 1/2.5"
  • Image stabilizer
  • Optical zoom: 3x Digital zoom: 6x
  • ± 2EV (1/3EV step)
  • Video recording 640 x 480 pixels
  • PictBridge
  • Lithium
Download PDF

advertisement

Table of contents